All language subtitles for Walker.S04E05.1080p.HEVC.x265-MeGusta.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,245 --> 00:00:13,013 Previously on Walker... 2 00:00:13,114 --> 00:00:15,283 -Who hired you to rob Geri? -WITT: I have no idea. 3 00:00:15,383 --> 00:00:16,517 I never met the lady, 4 00:00:16,617 --> 00:00:17,818 but she's not gonna stop coming after us. 5 00:00:17,918 --> 00:00:19,820 Not till she gets the necklace. 6 00:00:19,920 --> 00:00:21,355 I can't tell you how much I appreciate your help. 7 00:00:21,455 --> 00:00:22,690 STELLA: It's not just me. 8 00:00:23,891 --> 00:00:26,827 David Luna. You must be Cassie Perez. 9 00:00:28,096 --> 00:00:29,363 I like the way you do it, too. 10 00:00:29,463 --> 00:00:30,664 Not bad, huh? 11 00:00:31,499 --> 00:00:33,000 The Jackal. You have no idea how bad 12 00:00:33,101 --> 00:00:34,835 this case screwed up James the first time. 13 00:00:35,636 --> 00:00:37,338 JAMES (recording): In the yard I encountered Henry Moore. 14 00:00:37,438 --> 00:00:39,907 The boy was trying to resuscitate his father. 15 00:00:40,007 --> 00:00:41,242 CASSIE (over phone): Cap... 16 00:00:41,342 --> 00:00:42,443 we found another victim... 17 00:00:42,543 --> 00:00:43,577 (panting) 18 00:00:44,412 --> 00:00:46,247 How long have you been investigating the Jackal 19 00:00:46,347 --> 00:00:47,348 behind my back? 20 00:00:47,448 --> 00:00:48,549 Guess it's time 21 00:00:48,649 --> 00:00:49,917 to fill me in on a few things. 22 00:00:50,017 --> 00:00:51,285 * * 23 00:00:52,753 --> 00:00:54,988 * * 24 00:01:18,779 --> 00:01:20,281 Starting right now, 25 00:01:20,381 --> 00:01:23,217 nothing happens without me knowing about it. 26 00:01:28,422 --> 00:01:29,623 This serial killer was 27 00:01:29,723 --> 00:01:31,792 considered dormant for several years. 28 00:01:31,892 --> 00:01:33,060 But in the last six months, 29 00:01:33,161 --> 00:01:34,428 there have been two more murders, 30 00:01:34,527 --> 00:01:36,364 bringing the victim count to seven. 31 00:01:36,464 --> 00:01:37,731 Given recent events, 32 00:01:37,831 --> 00:01:39,633 my team and I are obviously working nonstop. 33 00:01:39,733 --> 00:01:41,835 (indistinct chatter) 34 00:01:43,170 --> 00:01:44,705 JAMES: So... 35 00:01:44,805 --> 00:01:46,640 -No further questions. -(overlapping shouts) 36 00:01:49,743 --> 00:01:51,979 (indistinct chatter) 37 00:01:53,881 --> 00:01:55,783 (phones ringing) 38 00:01:55,883 --> 00:01:58,186 (indistinct chatter continues) 39 00:02:11,732 --> 00:02:14,202 * * 40 00:02:27,648 --> 00:02:29,383 Night, Captain. 41 00:02:37,725 --> 00:02:39,927 * * 42 00:02:43,731 --> 00:02:46,567 ("On My Way" by Miner playing) 43 00:02:47,268 --> 00:02:49,570 * You don't know the things I feel... * 44 00:02:49,670 --> 00:02:51,439 -Here you go. -Oh, read my mind. Thank you. 45 00:02:51,539 --> 00:02:53,406 Perfect. (huffs) 46 00:02:53,507 --> 00:02:56,510 So, James has you burning the candle at both ends, huh? 47 00:02:56,610 --> 00:02:58,912 Yeah, for an entire week straight. 48 00:02:59,012 --> 00:03:00,881 To be expected, I guess. (chuckles) 49 00:03:01,849 --> 00:03:03,951 Well, at least everything is out in the open with him now. 50 00:03:04,051 --> 00:03:06,254 Because keeping the work 51 00:03:06,320 --> 00:03:07,621 that you were doing with Trey a secret, 52 00:03:07,721 --> 00:03:09,923 and then Kelly keeping that from James... 53 00:03:10,023 --> 00:03:12,793 I don't love lying to our friends. 54 00:03:12,893 --> 00:03:14,127 I-I wasn't exactly lying, Geri. 55 00:03:14,262 --> 00:03:16,264 I was omitting. To protect him. 56 00:03:16,297 --> 00:03:18,599 And if I could just get him to understand that-- 57 00:03:18,699 --> 00:03:20,334 Then maybe we can get back 58 00:03:20,434 --> 00:03:22,002 to some double dates and game nights? 59 00:03:22,102 --> 00:03:25,273 Because you as our reigning Monopoly champion? 60 00:03:25,339 --> 00:03:28,276 Mm... that's not gonna work for me. 61 00:03:28,376 --> 00:03:29,410 Speaking of, uh, 62 00:03:29,510 --> 00:03:32,112 real life, Miss Monopoly over here, 63 00:03:32,280 --> 00:03:34,081 you have a meeting today, right? With the influencer? 64 00:03:34,180 --> 00:03:36,450 -Yeah, she has three million followers... -Geez. 65 00:03:36,550 --> 00:03:38,852 ...and she wants to open a second Side Step with us. 66 00:03:38,952 --> 00:03:40,153 Turns out, 67 00:03:40,288 --> 00:03:42,756 we are in line with the Rose Ryan brand. 68 00:03:42,856 --> 00:03:44,057 So I'm gonna meet with her later 69 00:03:44,156 --> 00:03:45,593 to go over the proposal. 70 00:03:45,692 --> 00:03:47,094 But it's kind of exciting. 71 00:03:47,194 --> 00:03:48,329 -Yeah, it is. -Yeah. 72 00:03:48,429 --> 00:03:50,130 Good. I'll see if I can make it. 73 00:03:50,298 --> 00:03:52,366 Well, I appreciate that, Cordi, but I think right now 74 00:03:52,466 --> 00:03:55,469 you should probably focus on being more Texas Ranger 75 00:03:55,569 --> 00:03:56,804 than co-owner of the bar. 76 00:03:56,904 --> 00:03:58,005 I'll see you later. 77 00:03:58,105 --> 00:03:59,906 See you later. 78 00:04:00,007 --> 00:04:03,777 * Yeah, I guess you could say I'm on my way... * 79 00:04:03,877 --> 00:04:04,978 (knock at door) 80 00:04:05,078 --> 00:04:07,047 -Door's unlocked. -(door opens) 81 00:04:07,147 --> 00:04:08,081 (pouring coffee) 82 00:04:08,181 --> 00:04:09,517 Kelly, hey. 83 00:04:09,617 --> 00:04:11,084 Come in. Have a seat. I didn't-I didn't know 84 00:04:11,184 --> 00:04:12,686 you were heading over. I can grab Geri. 85 00:04:12,786 --> 00:04:15,656 No, I-- Actually, I came-came to see you. 86 00:04:18,526 --> 00:04:22,029 We need a plan to keep Larry grounded. 87 00:04:22,129 --> 00:04:23,731 I know. I know. 88 00:04:23,831 --> 00:04:24,865 Um... 89 00:04:25,799 --> 00:04:27,968 Look, I feel like if we can just get him to see 90 00:04:28,068 --> 00:04:29,503 that it all came from a good place, 91 00:04:29,603 --> 00:04:32,172 then-then he'll understand and finally forgive us. 92 00:04:32,340 --> 00:04:34,041 He has forgiven me. 93 00:04:34,141 --> 00:04:36,444 Uh-- Really? 94 00:04:36,544 --> 00:04:37,511 Yeah. 95 00:04:37,611 --> 00:04:38,746 Well... 96 00:04:38,846 --> 00:04:40,714 well, that's... that's great, um... 97 00:04:40,814 --> 00:04:42,550 He still won't even give me the time of day, so... 98 00:04:42,650 --> 00:04:45,386 Well, it feels kind of like a hollow forgiveness. 99 00:04:45,486 --> 00:04:47,955 Every time I try to have a deeper conversation about it, 100 00:04:48,055 --> 00:04:49,457 he doesn't engage. 101 00:04:50,624 --> 00:04:52,526 Walker, I... 102 00:04:52,626 --> 00:04:54,362 I cannot go through this a second time. 103 00:04:54,428 --> 00:04:55,663 None of us want that, Kelly. 104 00:04:55,763 --> 00:04:56,897 He is spending more time at work 105 00:04:56,997 --> 00:04:58,399 than he is at home again, 106 00:04:58,499 --> 00:05:01,134 and even when he's home, he's swimming in case files. 107 00:05:03,604 --> 00:05:05,172 Look out for him. 108 00:05:06,940 --> 00:05:09,142 Make sure he doesn't drown. 109 00:05:11,945 --> 00:05:13,681 Of course. 110 00:05:14,582 --> 00:05:16,750 TREY: Maybelline really took care of us 111 00:05:16,850 --> 00:05:17,918 with this gift basket. 112 00:05:18,018 --> 00:05:20,187 Who took the last bag of jerky? 113 00:05:20,954 --> 00:05:23,290 (sighs) Media's relentless. 114 00:05:23,391 --> 00:05:26,093 Don't need all this attention rushing the next kill. 115 00:05:26,193 --> 00:05:28,161 No, Cap. Uh, we'll catch him this time. 116 00:05:28,261 --> 00:05:30,030 Yeah. Where we at? 117 00:05:30,130 --> 00:05:32,400 Well, the test results from the lab were all duds. 118 00:05:32,433 --> 00:05:34,735 The room at the Seashore Motor Inn had no DNA. 119 00:05:34,835 --> 00:05:37,571 I'm talking zero fingerprints. Honestly, 120 00:05:37,671 --> 00:05:38,606 it's shocking. 121 00:05:38,706 --> 00:05:40,408 It's how he's evaded us so far. 122 00:05:40,441 --> 00:05:42,710 Meantime, we got a unmarked car circling every motel 123 00:05:42,810 --> 00:05:44,077 from Dallas to Corpus. 124 00:05:44,177 --> 00:05:45,278 And I've been on missing persons, 125 00:05:45,413 --> 00:05:46,313 but no new pings. 126 00:05:46,414 --> 00:05:47,548 And Detective Luna and I 127 00:05:47,648 --> 00:05:49,550 spoke to all known contacts 128 00:05:49,650 --> 00:05:51,552 of Amy Smith's mother, Tara Smith. 129 00:05:51,652 --> 00:05:54,455 By all accounts, she was always chasing a high, 130 00:05:54,555 --> 00:05:57,525 so it's hard to say who or what is suspicious in her orbit. 131 00:05:57,625 --> 00:05:59,092 Any parallels with the others? 132 00:05:59,192 --> 00:06:00,494 She couldn't hold a job. 133 00:06:00,594 --> 00:06:03,196 Below the poverty line. Single parent. 134 00:06:03,296 --> 00:06:04,965 Transient. I mean, is there anything there? 135 00:06:05,065 --> 00:06:08,268 Past victims all range in-in class and tax bracket. 136 00:06:08,436 --> 00:06:11,238 Fourth victim here played the stock market. 137 00:06:11,338 --> 00:06:13,441 Well, Tara Smith was in her 30s, 138 00:06:13,507 --> 00:06:15,108 and Hollis Miller was young, too, right? 139 00:06:15,208 --> 00:06:18,078 LUNA: True, but the first victim was in his late 80s; 140 00:06:18,178 --> 00:06:19,580 the fifth, a 52-year-old woman. 141 00:06:19,680 --> 00:06:22,082 So, no consistency with age or gender. 142 00:06:22,182 --> 00:06:23,551 Religion? Lifestyle? 143 00:06:23,651 --> 00:06:25,453 All creeds and faiths. 144 00:06:25,519 --> 00:06:27,087 Hermits to socialites. 145 00:06:27,187 --> 00:06:28,522 Grandmothers to bachelors. 146 00:06:28,622 --> 00:06:31,158 LUNA: The only constant is all the vics 147 00:06:31,258 --> 00:06:32,693 are adults living in Texas. 148 00:06:32,793 --> 00:06:35,463 Maybe he chooses victims at random. 149 00:06:35,563 --> 00:06:36,797 No, the-the pureed food, 150 00:06:36,897 --> 00:06:38,832 the tooth, burying those people alive. 151 00:06:38,932 --> 00:06:40,133 There's a reason for the hallmarks, 152 00:06:40,233 --> 00:06:41,168 there's got to be a reason 153 00:06:41,268 --> 00:06:42,736 for the victims. All right? 154 00:06:42,836 --> 00:06:44,271 Maybe we talk to Amy again. See if she remembers... 155 00:06:44,371 --> 00:06:46,306 No. She's a kid. Just pressed her last week 156 00:06:46,474 --> 00:06:47,707 at the crime scene. 157 00:06:48,676 --> 00:06:50,911 (sighs) 158 00:06:51,011 --> 00:06:52,680 Look, we've been at this for a solid week. 159 00:06:52,780 --> 00:06:54,982 I think you all have... you know, done what you can 160 00:06:55,082 --> 00:06:56,550 to make sense of what we got. 161 00:06:56,650 --> 00:06:59,352 So, take the day. Come back fresh, all right? 162 00:06:59,487 --> 00:07:01,555 Roger that. 163 00:07:06,494 --> 00:07:07,995 Okay, well, 164 00:07:08,095 --> 00:07:10,030 you heard him, go home. 165 00:07:10,130 --> 00:07:13,501 I'll hang back. Uh, just in case James needs me. 166 00:07:17,270 --> 00:07:19,607 -CASSIE: Thanks, Walker. -Yep. 167 00:07:21,041 --> 00:07:23,811 I don't know. After what the Jackal did to Tara, 168 00:07:23,911 --> 00:07:25,913 it just feels like we should keep working. 169 00:07:26,013 --> 00:07:27,748 I agree. 170 00:07:27,848 --> 00:07:29,883 But maybe with some fresh air 171 00:07:29,983 --> 00:07:32,520 and a change of scenery? 172 00:07:32,553 --> 00:07:34,087 Side Step? 173 00:07:34,187 --> 00:07:35,623 Yeah, I could go for some queso. 174 00:07:35,723 --> 00:07:37,525 Yeah, get it while you can. 175 00:07:37,625 --> 00:07:40,528 Genuine question, how do you keep from spinning? 176 00:07:40,561 --> 00:07:41,995 Oh, no, I spin, 177 00:07:42,095 --> 00:07:44,164 but I can just do that from the comfort of my own home. 178 00:07:44,264 --> 00:07:45,432 TREY: That's a long drive. 179 00:07:45,533 --> 00:07:47,067 Want grab a bite with us before you leave? 180 00:07:47,167 --> 00:07:48,769 -Yeah. -Sure. Yeah. 181 00:07:48,869 --> 00:07:51,171 I could eat, then hit the road. 182 00:07:51,271 --> 00:07:52,540 Get to know y'all a little better. 183 00:07:52,606 --> 00:07:54,642 Yeah, likewise. 184 00:07:55,543 --> 00:07:57,545 What? 185 00:08:03,551 --> 00:08:05,686 JAMES: Yeah. I'll meet you there. 186 00:08:05,786 --> 00:08:07,555 Appreciate it. 187 00:08:11,659 --> 00:08:12,793 (door closes) 188 00:08:18,131 --> 00:08:20,367 (indistinct radio chatter) 189 00:08:26,774 --> 00:08:28,776 WALKER: Someone assaulted a Ranger. 190 00:08:28,876 --> 00:08:31,378 That's not a small crime, James. Who did this? 191 00:08:31,478 --> 00:08:33,013 I'm fine. I don't want to file a report. 192 00:08:33,113 --> 00:08:34,147 I don't want to press charges. 193 00:08:34,246 --> 00:08:36,049 -I'm fine. -Larry, what... 194 00:08:36,149 --> 00:08:37,384 -what happened? -He won't talk to me. 195 00:08:37,484 --> 00:08:40,788 Honey, we miss you at home. 196 00:08:40,888 --> 00:08:44,224 Okay? DJ needs his father. 197 00:08:44,324 --> 00:08:45,659 I need you. 198 00:08:46,459 --> 00:08:49,296 Okay? We can make things feel normal 199 00:08:49,396 --> 00:08:51,164 again, okay? Just-just for a night. 200 00:08:51,264 --> 00:08:54,602 Just come home with me, please. 201 00:08:54,702 --> 00:08:55,736 Please. 202 00:08:57,104 --> 00:08:58,906 I still got work to do. 203 00:08:59,006 --> 00:09:00,841 I owe it 204 00:09:00,941 --> 00:09:02,810 to the victims and to their families, 205 00:09:02,910 --> 00:09:05,613 and I-I can't just turn my back on this case. 206 00:09:05,679 --> 00:09:06,513 I can't. 207 00:09:06,614 --> 00:09:07,881 But you can turn your back 208 00:09:07,981 --> 00:09:09,750 on your own family? 209 00:09:14,822 --> 00:09:15,889 WALKER: Kelly... 210 00:09:16,690 --> 00:09:19,627 Walker, you should've kept your eyes on him. 211 00:09:29,970 --> 00:09:30,904 Hey. 212 00:09:31,004 --> 00:09:32,405 Is, uh, 213 00:09:32,505 --> 00:09:34,507 -one of the undercover cars? -Mm-hmm. 214 00:09:34,642 --> 00:09:36,509 I'm gonna borrow it. Uh, might be a while. 215 00:09:36,644 --> 00:09:37,945 -Thank you. -All right. 216 00:09:48,922 --> 00:09:50,057 (phone whooshes) 217 00:09:50,157 --> 00:09:52,425 (knock on door) 218 00:09:54,995 --> 00:09:56,329 Ugh. 219 00:09:57,364 --> 00:09:58,732 -What's up, Stel? -I thought 220 00:09:58,832 --> 00:10:01,368 I told you to stop coming by campus unannounced. 221 00:10:01,468 --> 00:10:02,670 Well, then text me back, all right? 222 00:10:02,770 --> 00:10:04,404 Hey, did Denise Davidson ever call back? 223 00:10:04,504 --> 00:10:07,074 Or is it still weird from the breakup with Colton? 224 00:10:07,174 --> 00:10:08,408 No weirder than the usual 225 00:10:08,508 --> 00:10:10,577 Walker/Davidson feud stuff always is. 226 00:10:11,979 --> 00:10:15,348 Anyway, no real heirlooms to speak of in the Davidson line. 227 00:10:15,448 --> 00:10:17,484 Hey, now. Put some respect on Marv Davidson's ring. 228 00:10:17,584 --> 00:10:19,920 Hey, let's go check out those pawn shops. 229 00:10:20,020 --> 00:10:22,089 Way ahead of you. I checked them out myself, 230 00:10:22,189 --> 00:10:23,223 and, spoiler alert, 231 00:10:23,323 --> 00:10:25,125 did not find the necklace. 232 00:10:25,225 --> 00:10:27,494 Augie, you really shouldn't go to these places by yourself. 233 00:10:27,594 --> 00:10:28,829 They could be dangerous. 234 00:10:29,730 --> 00:10:31,564 Stel, need I remind you about the... 235 00:10:31,665 --> 00:10:33,165 Yes, I know you're in bootcamp. 236 00:10:33,266 --> 00:10:34,267 Yeah. 237 00:10:34,367 --> 00:10:35,769 But we have no idea 238 00:10:35,869 --> 00:10:37,771 what this woman who's after Witt might do. 239 00:10:37,871 --> 00:10:39,740 What if she decides she doesn't need us anymore? 240 00:10:39,840 --> 00:10:42,409 I get it, all right? Witt is hiding 241 00:10:42,509 --> 00:10:44,044 because the world thinks he's dead. 242 00:10:44,144 --> 00:10:47,114 But, Stel, all I'm saying is many hands make light work. 243 00:10:47,214 --> 00:10:49,917 -You sound like Uncle Liam. -(August chuckles) 244 00:10:51,151 --> 00:10:53,020 -Crap. -What? 245 00:10:53,120 --> 00:10:55,488 I promised him I would help at the rescue today, 246 00:10:55,588 --> 00:10:57,691 but we really need to make more headway here. 247 00:10:57,790 --> 00:10:59,259 That's a promise you've been breaking 248 00:10:59,359 --> 00:11:00,393 to Uncle Liam for a while. 249 00:11:00,493 --> 00:11:02,930 I know, and I feel awful about it, 250 00:11:03,030 --> 00:11:05,565 but horses aren't exactly front of your mind 251 00:11:05,733 --> 00:11:07,067 when a ghost holds you at gunpoint 252 00:11:07,167 --> 00:11:09,536 and asks you to go on a treasure hunt. 253 00:11:16,076 --> 00:11:18,746 (phone ringing) 254 00:11:22,082 --> 00:11:23,751 Hey, Stel, I'm getting a head start on 255 00:11:23,851 --> 00:11:25,552 finding all these gopher holes. 256 00:11:25,652 --> 00:11:27,788 Hey, I'm really sorry, 257 00:11:27,888 --> 00:11:30,657 but I'm behind on assignments, 258 00:11:30,758 --> 00:11:31,925 and I hate to do this again, 259 00:11:32,025 --> 00:11:35,128 but do you mind if I skip today? 260 00:11:35,228 --> 00:11:37,030 Work never seems to stop. 261 00:11:37,130 --> 00:11:38,665 Sure doesn't. 262 00:11:38,766 --> 00:11:40,067 All right, I'll make do. 263 00:11:40,167 --> 00:11:42,102 Uh, good luck on those assignments. 264 00:11:42,202 --> 00:11:43,470 Bye. 265 00:11:45,272 --> 00:11:46,907 Okay, let's go. All right. Here you go. 266 00:11:47,007 --> 00:11:48,508 LIAM: Hey, Ben. 267 00:11:48,608 --> 00:11:50,577 I'm not trying to bug you at your work event, 268 00:11:50,677 --> 00:11:53,814 but Stella canceled at the ranch again. 269 00:11:53,914 --> 00:11:56,549 (grunts, groans) 270 00:11:58,018 --> 00:12:00,053 (groaning) 271 00:12:02,055 --> 00:12:04,992 (The Sanco Loop's "Florida" playing) 272 00:12:05,092 --> 00:12:08,561 * Ooh, they just might * 273 00:12:08,661 --> 00:12:11,899 * With a lottery win * 274 00:12:12,699 --> 00:12:15,668 * Give me a chance again * 275 00:12:17,871 --> 00:12:20,808 * Bottle out on the ocean * 276 00:12:20,874 --> 00:12:23,343 * Give it the littlest spin * 277 00:12:23,443 --> 00:12:28,715 * Would it circle the gulf with the wind? * 278 00:12:31,251 --> 00:12:33,987 -(gears shift) -(seat belt clicks) 279 00:12:37,657 --> 00:12:40,160 Been a long time, Henry. 280 00:12:41,594 --> 00:12:43,063 Not long enough. 281 00:12:43,163 --> 00:12:46,733 * Gonna sort it out * 282 00:12:53,273 --> 00:12:55,943 * Gonna settle up all my disputes * 283 00:12:56,043 --> 00:12:58,711 * And rise above * 284 00:12:58,846 --> 00:13:03,851 * Above, above. * 285 00:13:08,021 --> 00:13:10,190 -Uh, it's not as bad as it sounds, Ben. -Well, it isn't great. 286 00:13:10,290 --> 00:13:13,160 Please don't rush back from Houston on my account, okay? 287 00:13:13,260 --> 00:13:15,462 I don't want you to leave in the middle of your work event. 288 00:13:15,562 --> 00:13:16,763 All right. 289 00:13:16,864 --> 00:13:18,331 -I love you. Bye. -ABELINE: Dr. Lee said 290 00:13:18,431 --> 00:13:20,600 it could've been a lot worse than a slipped disc 291 00:13:20,700 --> 00:13:22,502 -and a sprained ankle. -How do you feel, Liam? 292 00:13:22,602 --> 00:13:24,304 Like I should've been paying more attention. 293 00:13:24,404 --> 00:13:26,506 Yeah, well, eyes ahead would've kept you 294 00:13:26,606 --> 00:13:27,941 from going ass over teakettle, 295 00:13:28,041 --> 00:13:29,176 but you could've solved that gopher problem 296 00:13:29,276 --> 00:13:31,011 with some castor oil granules. 297 00:13:31,111 --> 00:13:32,745 Well, I planned to do that with Stella, but... 298 00:13:32,880 --> 00:13:35,148 But she hasn't been around. You know, 299 00:13:35,248 --> 00:13:37,184 she's been avoiding her responsibility for weeks now. 300 00:13:37,284 --> 00:13:39,552 You've taken on too much, Liam. 301 00:13:39,652 --> 00:13:41,321 You know, your mother and I can take on a few of those items 302 00:13:41,421 --> 00:13:42,455 on your to-do list. 303 00:13:42,555 --> 00:13:43,756 Do you think you can, uh, 304 00:13:43,891 --> 00:13:45,492 keep our idle hands son company here 305 00:13:45,592 --> 00:13:46,894 so that he doesn't take on more? 306 00:13:46,994 --> 00:13:50,197 Uh, yeah, I can probably reschedule my meeting. 307 00:13:50,297 --> 00:13:52,699 What? With your investor? Oh, no. 308 00:13:52,799 --> 00:13:54,701 -Geri, you should keep that. -No, no. No. -No, it's... 309 00:13:54,801 --> 00:13:56,469 You've worked way too hard 310 00:13:56,569 --> 00:13:58,138 -to miss an opportunity like this. -Yes. 311 00:13:58,238 --> 00:14:00,340 But we shouldn't leave Liam alone. 312 00:14:00,440 --> 00:14:01,909 * * 313 00:14:01,975 --> 00:14:04,144 You know what? Maybe I could ask Rose to come here 314 00:14:04,244 --> 00:14:05,678 for the meeting. Would that be okay? 315 00:14:05,778 --> 00:14:07,180 Yeah. It's fine by me. You know, whatever you need. 316 00:14:07,280 --> 00:14:09,182 Yeah, we'd appreciate it, darling. 317 00:14:09,282 --> 00:14:10,783 And obviously, I-I will be here 318 00:14:10,918 --> 00:14:12,119 if you need any, you know, 319 00:14:12,219 --> 00:14:13,954 legal advice during your meeting. 320 00:14:14,054 --> 00:14:15,588 -You need to rest, Liam. -Mm-mm. 321 00:14:15,688 --> 00:14:17,991 I can't expect you guys to do everything by yourselves. 322 00:14:18,091 --> 00:14:21,128 Well, I don't expect that we will be. 323 00:14:21,228 --> 00:14:24,497 I'm gonna offer Stella a break from the college pressure. 324 00:14:24,597 --> 00:14:27,467 And if she knocks off a few tasks while she's here, 325 00:14:27,567 --> 00:14:30,070 then, well, win-win. 326 00:14:30,170 --> 00:14:31,671 (singsongy): Win-win. 327 00:14:31,771 --> 00:14:32,940 (line ringing) 328 00:14:33,006 --> 00:14:35,642 She's as cute as she is clever. 329 00:14:39,980 --> 00:14:41,949 Your dad would've been proud of you, man. 330 00:14:42,015 --> 00:14:44,217 He should be alive to say as much. 331 00:14:46,586 --> 00:14:48,956 Look, we... 332 00:14:49,056 --> 00:14:51,491 we have another shot at catching the Jackal. 333 00:14:52,259 --> 00:14:54,962 We're trying to find any connection from the past to now. 334 00:14:55,028 --> 00:14:57,564 You know, five years feels like a long time 335 00:14:57,664 --> 00:14:59,532 but also not. 336 00:14:59,632 --> 00:15:01,334 You know, I never got the chance to tell him 337 00:15:01,434 --> 00:15:02,970 how much I looked up to him. 338 00:15:03,036 --> 00:15:06,639 Like, I never... never said it. 339 00:15:07,740 --> 00:15:10,210 You know it turned out he was hooked on oxy? 340 00:15:11,511 --> 00:15:12,579 Really? 341 00:15:12,679 --> 00:15:14,281 He broke his femur on a skiing trip, 342 00:15:14,381 --> 00:15:17,684 -that was it. -Toxicology report didn't flag oxy. 343 00:15:18,986 --> 00:15:20,153 He was missing for five days. 344 00:15:20,253 --> 00:15:22,455 I guess... would've been out of his system 345 00:15:22,555 --> 00:15:24,157 -by the time we found him. -Yeah. 346 00:15:24,257 --> 00:15:25,525 I just wanted him home. 347 00:15:26,526 --> 00:15:29,662 You know, and I was so angry. 348 00:15:29,762 --> 00:15:32,399 I didn't have any place to put it except your face. 349 00:15:33,300 --> 00:15:35,335 Uh, thanks for not pressing charges. 350 00:15:35,435 --> 00:15:37,804 Hey, look, I-I deserved a punch in the face back then. 351 00:15:37,904 --> 00:15:39,206 You were just a kid. 352 00:15:39,306 --> 00:15:40,240 After everything you'd been through, I just... 353 00:15:40,340 --> 00:15:43,443 You're a good guy, Ranger James. 354 00:15:44,411 --> 00:15:47,447 Look, I know it's hard talking about your dad, 355 00:15:47,547 --> 00:15:49,716 but it helps. 356 00:15:51,384 --> 00:15:55,322 And for what it's worth, addiction... 357 00:15:57,424 --> 00:15:59,726 ...it takes down a lot of us, man. 358 00:16:00,693 --> 00:16:04,564 Tara Smith had all the typical hallmarks, right? 359 00:16:04,664 --> 00:16:06,533 But Hollis Miller, he was found in his own bed. 360 00:16:06,633 --> 00:16:08,768 Not buried, no jackal tooth. 361 00:16:08,868 --> 00:16:10,070 Juts the digoxin. 362 00:16:10,170 --> 00:16:11,371 Yeah, but it fit the bill five years ago 363 00:16:11,471 --> 00:16:12,739 when he was attacked the first time. 364 00:16:12,839 --> 00:16:14,574 We just happened to find where he was buried. 365 00:16:14,674 --> 00:16:16,409 Saved him with the anti-digoxin before it was too late. 366 00:16:16,509 --> 00:16:18,745 The Jackal's MO failed the first time 367 00:16:18,845 --> 00:16:20,613 because he was saved by the antidote. 368 00:16:20,713 --> 00:16:22,749 Maybe this time he didn't feel the need 369 00:16:22,849 --> 00:16:24,251 to go through it with the extra steps. 370 00:16:24,351 --> 00:16:26,053 Just a deadlier does of an injection. 371 00:16:26,086 --> 00:16:28,155 So you're saying that the Jackal has some sort of checklist 372 00:16:28,255 --> 00:16:29,722 -for his victims? -Mm-hmm. 373 00:16:29,822 --> 00:16:31,858 And he needs to check all the boxes on said list 374 00:16:31,958 --> 00:16:32,959 before he felt done with Hollis. 375 00:16:33,060 --> 00:16:34,427 -Mm-hmm. -I mean, it tracks 376 00:16:34,527 --> 00:16:35,795 with the Jackal's meticulous nature. 377 00:16:35,895 --> 00:16:37,530 And then, he would resume his usual MO, 378 00:16:37,630 --> 00:16:39,632 carrying out kills out of motels. 379 00:16:39,732 --> 00:16:42,302 Man, if those walls could talk. 380 00:16:42,402 --> 00:16:44,804 -No one would get any sleep. -No. 381 00:16:44,904 --> 00:16:46,439 Yeah, I certainly haven't 382 00:16:46,539 --> 00:16:48,540 after everything at the Seashore Motor Inn. 383 00:16:48,641 --> 00:16:51,244 Well, that's normal, Perez. 384 00:16:51,344 --> 00:16:53,180 Want my hack for a good night's sleep? 385 00:16:54,514 --> 00:16:57,450 Weighted blanket but just on my little toesies. 386 00:16:58,085 --> 00:16:59,552 Your little toesies? 387 00:16:59,652 --> 00:17:00,920 Yeah, 20, 30 pounds on these suckers, 388 00:17:01,088 --> 00:17:02,222 and I just sleep like a baby. 389 00:17:02,322 --> 00:17:04,090 Wow. 390 00:17:04,191 --> 00:17:05,958 Okay, look, I see the judgment. 391 00:17:06,093 --> 00:17:07,359 -I know it's weird. -Mm. 392 00:17:07,460 --> 00:17:08,395 -I'm cool with it, all right? -(laughter) 393 00:17:08,494 --> 00:17:09,596 No, no judgment. 394 00:17:09,695 --> 00:17:11,098 We all have our specifics. 395 00:17:11,131 --> 00:17:12,565 Oh, like, 396 00:17:12,665 --> 00:17:16,103 I cannot find this small batch coffee that I loved 397 00:17:16,169 --> 00:17:17,470 when I was back in Florida, 398 00:17:17,569 --> 00:17:19,506 and so I've just been obsessively mixing 399 00:17:19,606 --> 00:17:22,175 these dark roasts until I find that same flavor. 400 00:17:22,275 --> 00:17:23,876 And how's that working out? 401 00:17:23,976 --> 00:17:27,547 Not great, but you got to keep trying. 402 00:17:27,646 --> 00:17:30,117 It was like this smoky, 403 00:17:30,217 --> 00:17:31,918 almost like a spicy flavor. Mm. 404 00:17:32,018 --> 00:17:34,487 I don't know, but it was a treat. 405 00:17:35,355 --> 00:17:36,956 What's your treat now? 406 00:17:37,757 --> 00:17:39,326 I haven't really had time for treats 407 00:17:39,426 --> 00:17:41,027 since we've been on this case. 408 00:17:41,128 --> 00:17:43,830 ("Little Feet" by Harvest Thieves playing) 409 00:17:43,930 --> 00:17:46,199 So... let's start. 410 00:17:46,299 --> 00:17:48,301 What do you say? Round of drinks on me? 411 00:17:49,202 --> 00:17:50,036 How's that for a treat? 412 00:17:50,137 --> 00:17:51,504 Sounds good to me. 413 00:17:51,604 --> 00:17:53,373 -My man. (laughs) -(chuckles) 414 00:17:54,907 --> 00:17:56,676 Luna's got swagger for days, huh? 415 00:17:56,776 --> 00:17:58,245 (chuckles): Yeah. 416 00:17:58,345 --> 00:18:00,913 Listen, Cass, I, uh... 417 00:18:01,148 --> 00:18:03,015 I'm not trying to overstep here, but... 418 00:18:03,150 --> 00:18:04,784 Okay, fine, it was me. 419 00:18:04,884 --> 00:18:07,019 I had the last beef jerky from the gift basket. 420 00:18:07,154 --> 00:18:10,190 I-- Look, that's not where I was going with this, 421 00:18:10,290 --> 00:18:11,524 but I appreciate your honesty. 422 00:18:11,624 --> 00:18:13,726 Anyways, I know I kind of messed up before, 423 00:18:13,826 --> 00:18:16,963 when I pushed you into a romantic situationship 424 00:18:17,063 --> 00:18:19,632 -with Kevin, but... -Understatement of the century. 425 00:18:19,732 --> 00:18:22,469 But I think I know where this is going. 426 00:18:22,569 --> 00:18:26,839 And let's just both agree that Luna is no Kevin. 427 00:18:26,939 --> 00:18:29,942 -Okay? This is an entirely different sitch. -Mm-hmm. 428 00:18:30,042 --> 00:18:32,345 And the vibes is vibing. 429 00:18:32,445 --> 00:18:33,713 -Hmm? Yeah? -Yeah. 430 00:18:33,813 --> 00:18:35,248 So whatever you do with that observation, 431 00:18:35,348 --> 00:18:37,517 I fully support it as your best friend here in Austin. 432 00:18:37,617 --> 00:18:39,619 We never said "best friend," but okay. 433 00:18:40,587 --> 00:18:41,721 I don't know. 434 00:18:41,821 --> 00:18:43,923 -I guess I-I really dig him. -Mm-hmm. 435 00:18:44,023 --> 00:18:46,058 But you think that it's not just a one-way thing? 436 00:18:46,193 --> 00:18:47,994 Oh, no, it's definitely a two-way vibe street. 437 00:18:48,094 --> 00:18:51,198 And not just because of my unmatched skill set at work? 438 00:18:51,298 --> 00:18:52,832 We've never said "unmatched." 439 00:18:52,932 --> 00:18:54,567 (chuckles) 440 00:18:54,667 --> 00:18:56,869 But I'll admit, your theory on the MO... 441 00:18:56,969 --> 00:18:58,338 that counts as our win for tonight. 442 00:18:58,438 --> 00:18:59,939 -I'll take that win. -Hey. 443 00:19:00,039 --> 00:19:01,274 Yeah. 444 00:19:01,374 --> 00:19:02,709 -Here we go. -CASSIE: Hey. 445 00:19:02,809 --> 00:19:04,477 -Oh, yeah. -Great. 446 00:19:04,577 --> 00:19:06,446 -Here you go. Mm-hmm. -Thank you. 447 00:19:06,546 --> 00:19:07,580 And thank you. 448 00:19:07,680 --> 00:19:09,382 -ALL: Cheers. -(glasses clink) 449 00:19:09,482 --> 00:19:10,617 (tapping glasses) 450 00:19:10,717 --> 00:19:14,621 * Yeah, you were right... * 451 00:19:19,091 --> 00:19:22,495 So, the bar was my dad's, and I've owned it for-- 452 00:19:22,595 --> 00:19:24,231 my gosh-- almost 20 years now. 453 00:19:24,331 --> 00:19:27,267 Well, I admire how you've kept it relevant for decades. 454 00:19:27,367 --> 00:19:30,069 My team always stresses brand longevity. 455 00:19:30,237 --> 00:19:33,240 Well, we are always evolving. 456 00:19:33,273 --> 00:19:37,244 Okay, do you have a place in mind for the new location? 457 00:19:37,277 --> 00:19:39,246 -Because I was thinking... -(sighs) Yeah? 458 00:19:39,312 --> 00:19:40,713 Oklahoma City. 459 00:19:40,813 --> 00:19:42,915 Oklahoma? (chuckles) 460 00:19:43,015 --> 00:19:44,484 Not exactly a top choice. 461 00:19:44,584 --> 00:19:47,520 Oh. Well, I grew up there, so... 462 00:19:47,620 --> 00:19:48,755 Can we table that? 463 00:19:48,855 --> 00:19:50,423 Got to check my fanbase there. 464 00:19:50,523 --> 00:19:54,827 Yeah, yeah. No, that totally makes sense. 465 00:19:54,927 --> 00:19:56,796 Speaking of... 466 00:19:57,564 --> 00:19:59,065 Your contract. 467 00:19:59,165 --> 00:20:01,768 -Wow, that's-that's a lot. -And you're worth it, Geri. 468 00:20:01,868 --> 00:20:04,871 All I'm asking for in return is 35% stake. 469 00:20:06,172 --> 00:20:07,507 Plus, my signature cocktails on the menu. 470 00:20:07,607 --> 00:20:10,643 It just seems a little high for-for just menu items. 471 00:20:10,743 --> 00:20:13,746 It's starter cash, not just new menu items. 472 00:20:14,714 --> 00:20:16,249 I'd like to review that contract. 473 00:20:16,349 --> 00:20:18,718 Liam, what are you doing? You need to be resting. 474 00:20:18,818 --> 00:20:21,020 -Hi. William Walker. -Uh... 475 00:20:21,120 --> 00:20:23,456 I'm the Side Step legal advisor. 476 00:20:23,556 --> 00:20:26,859 Oh. "All things Side Step," hmm? 477 00:20:26,959 --> 00:20:29,596 You would be profit from not just the second location 478 00:20:29,696 --> 00:20:31,831 but from the original one as well? 479 00:20:31,931 --> 00:20:33,666 I don't think I can agree to that. 480 00:20:33,766 --> 00:20:36,403 This is just a first draft that my team threw together. 481 00:20:36,503 --> 00:20:38,371 Well, I imagine your team would agree that 482 00:20:38,471 --> 00:20:41,608 usury isn't something that you'd want associated with your brand. 483 00:20:41,708 --> 00:20:43,009 Obviously not. 484 00:20:43,109 --> 00:20:45,378 Look, I'll have them rework the language 485 00:20:45,478 --> 00:20:47,880 and hopefully we can still work together, Geri. 486 00:20:47,980 --> 00:20:50,016 Yeah. You know what? I'm gonna just have a think, 487 00:20:50,116 --> 00:20:52,051 and I'll get back to you. 488 00:20:53,286 --> 00:20:55,221 But thank you so much for coming by 489 00:20:55,322 --> 00:20:58,057 -and, you know, and having a chat. -Yeah. 490 00:20:58,157 --> 00:21:01,027 -ROSE: Thank you. -(door opens) 491 00:21:03,630 --> 00:21:05,898 Thank you. 492 00:21:05,998 --> 00:21:07,567 Oh, God. I don't know. 493 00:21:07,667 --> 00:21:10,870 I've just put in so much work into this one place, and... 494 00:21:10,970 --> 00:21:13,973 Kind of nice having someone fancy notice it. 495 00:21:14,073 --> 00:21:15,508 No, I get that, but what you've built 496 00:21:15,608 --> 00:21:16,976 with the Side Step's very special, Geri. 497 00:21:17,076 --> 00:21:18,411 You shouldn't just sign it away 498 00:21:18,511 --> 00:21:19,879 -to someone you just met. -I know, you're right. 499 00:21:19,979 --> 00:21:21,113 She also hated the idea 500 00:21:21,213 --> 00:21:23,383 of opening a location in OKC. 501 00:21:24,851 --> 00:21:27,219 But I could probably get the funds. 502 00:21:27,354 --> 00:21:29,489 I could probably do it on my own. 503 00:21:29,589 --> 00:21:31,023 I could do it in Oklahoma. 504 00:21:31,123 --> 00:21:33,960 And I could help you compose the paperwork for it. 505 00:21:36,696 --> 00:21:37,697 ABELINE: Aw, 506 00:21:37,797 --> 00:21:38,965 it is so nice to see you 507 00:21:39,065 --> 00:21:40,400 helping out your uncle again, Stella. 508 00:21:40,500 --> 00:21:43,202 Even though she totally played the Mawline card. 509 00:21:47,206 --> 00:21:50,543 So, I understand that college is tough 510 00:21:50,643 --> 00:21:52,779 and the last few months have been even tougher. 511 00:21:52,879 --> 00:21:55,815 But the truth is, life doesn't get easier. 512 00:21:55,915 --> 00:21:57,850 People are gonna ask things of you, 513 00:21:57,950 --> 00:22:00,387 even if you're overwhelmed or in pain, 514 00:22:00,420 --> 00:22:03,390 and if you love or care for those people 515 00:22:03,490 --> 00:22:05,191 or those things, 516 00:22:05,291 --> 00:22:07,026 honey, you're going to have to... 517 00:22:07,126 --> 00:22:08,695 you're gonna have to help. 518 00:22:11,864 --> 00:22:14,401 The ranch, the rescue... 519 00:22:14,467 --> 00:22:17,404 all of you are really important to me. 520 00:22:17,470 --> 00:22:19,406 So, I'm sorry. 521 00:22:19,472 --> 00:22:21,307 BONHAM: Hey, darling, 522 00:22:21,408 --> 00:22:22,975 could you grab my screwdriver for me, please? 523 00:22:23,075 --> 00:22:25,077 Sure. 524 00:22:26,746 --> 00:22:27,880 Also, 525 00:22:27,980 --> 00:22:30,149 this is kind of weird, 526 00:22:30,249 --> 00:22:33,420 but I've been helping my friend track down this 527 00:22:33,453 --> 00:22:35,522 missing heirloom necklace for his great-grandmother. 528 00:22:35,622 --> 00:22:37,724 Oh. Well, you know, your grandfather and I, 529 00:22:37,824 --> 00:22:40,493 we like to go antiquing from time to time. 530 00:22:40,593 --> 00:22:42,294 -BONHAM: Mmm. -In fact, it was one of 531 00:22:42,429 --> 00:22:44,063 -our first real dates. -BONHAM: Oh, yeah. 532 00:22:44,163 --> 00:22:45,898 You know, we just picked up a porcelain vase 533 00:22:45,998 --> 00:22:47,333 just this last month 534 00:22:47,434 --> 00:22:48,568 that your Mawline couldn't take her eyes off of. 535 00:22:48,668 --> 00:22:51,571 Well, maybe you could help me, then. 536 00:22:51,671 --> 00:22:54,206 Have you ever stumbled onto something 537 00:22:54,306 --> 00:22:56,142 that looks like this? 538 00:22:56,242 --> 00:22:57,544 Oh, no, not that I can recall. 539 00:22:57,644 --> 00:22:59,446 Oh, but you know what? You could get lucky 540 00:22:59,546 --> 00:23:00,980 and you could find something similar 541 00:23:01,080 --> 00:23:03,816 at a... a specialty shop or an estate sale. 542 00:23:03,916 --> 00:23:05,452 Yeah, we've already tried that. 543 00:23:05,552 --> 00:23:06,853 BONHAM: That sure is a beaut. 544 00:23:06,953 --> 00:23:08,888 Yeah, it looks like it's maybe, I don't know, 545 00:23:08,988 --> 00:23:10,523 late 1800s, 546 00:23:10,623 --> 00:23:12,459 if I were to guess based on its craftsmanship. 547 00:23:12,492 --> 00:23:15,294 Look at Gramps, coming in hot with the antique expertise. 548 00:23:15,462 --> 00:23:16,863 Yeah, well, a good craftsman 549 00:23:16,963 --> 00:23:19,098 recognizes good craftsmanship when he sees it, son. 550 00:23:19,198 --> 00:23:21,000 (grunts) 551 00:23:21,100 --> 00:23:22,835 You said late 1800s? 552 00:23:22,935 --> 00:23:24,737 BONHAM: Yes, ma'am. 553 00:23:28,741 --> 00:23:30,109 (birds cawing) 554 00:23:30,209 --> 00:23:31,711 Yeah, I-I really... 555 00:23:31,811 --> 00:23:35,014 I hate that the state let the case go cold back then, 556 00:23:35,114 --> 00:23:36,683 but I'm in charge now. 557 00:23:36,783 --> 00:23:39,185 Things are different. We're going to catch him. 558 00:23:39,285 --> 00:23:40,487 Yeah, and I want to help. 559 00:23:40,553 --> 00:23:41,954 All right, look, I've been working with 560 00:23:42,054 --> 00:23:43,490 the Jackal Survivor Network every month, but... 561 00:23:43,556 --> 00:23:44,924 I mean, law enforcement 562 00:23:45,024 --> 00:23:46,559 just hasn't responded to our findings so far. 563 00:23:46,659 --> 00:23:48,761 Look, if you have evidence that you want to-- 564 00:23:48,861 --> 00:23:50,362 I know who the Jackal is. 565 00:23:51,698 --> 00:23:55,034 Look, all right, two years ago, this guy, Joe Barnes, 566 00:23:55,134 --> 00:23:57,236 brings his car to my shop. 567 00:23:57,336 --> 00:23:59,338 He's got syringes in the back seat, 568 00:23:59,506 --> 00:24:02,575 same ones used in the case. And a shovel in the trunk. 569 00:24:03,876 --> 00:24:05,144 Okay. 570 00:24:05,244 --> 00:24:08,748 Owning a shovel and syringes isn't criminal. 571 00:24:08,848 --> 00:24:13,352 Y-yes, but-- yes, but he-he knows who I am. 572 00:24:13,520 --> 00:24:15,154 You know, that I'm the kid of one of his victims. 573 00:24:15,254 --> 00:24:18,658 He's taunting me with every visit. 574 00:24:18,758 --> 00:24:21,227 Look, I have his car right now. All right? 575 00:24:21,327 --> 00:24:22,695 If I tell him to pick it up tonight, 576 00:24:22,795 --> 00:24:24,030 you and your rangers could take him in. 577 00:24:24,130 --> 00:24:25,364 Okay, Henry, Henry, 578 00:24:25,532 --> 00:24:26,899 I'm sorry, man. I-I can't arrest a guy 579 00:24:26,999 --> 00:24:29,035 without cross-checking the evidence. 580 00:24:29,135 --> 00:24:31,804 (traffic passing) 581 00:24:33,573 --> 00:24:35,141 Let me and my team look at what you have... 582 00:24:35,241 --> 00:24:37,243 No, no. (scoffs) No. 583 00:24:37,343 --> 00:24:38,578 I-I can't waste any more time waiting. 584 00:24:38,678 --> 00:24:39,812 Listen-- No, listen to me. It could... 585 00:24:42,615 --> 00:24:46,553 Let's just sit down, keep talking, okay? 586 00:24:46,653 --> 00:24:49,255 -(door opens) -WALKER: Hold on a second. 587 00:24:49,355 --> 00:24:50,623 We got a problem here? 588 00:24:54,260 --> 00:24:55,562 (door opens) 589 00:24:55,662 --> 00:24:56,863 -Who told you to follow me? -(door closes) 590 00:24:56,963 --> 00:24:59,065 No one, but it's a good thing I did. 591 00:24:59,165 --> 00:25:00,600 Who knows what he would've tried to do to you? 592 00:25:00,700 --> 00:25:01,968 I don't need your protection, Ranger. 593 00:25:02,068 --> 00:25:03,570 Not from him, not from whatever demons 594 00:25:03,636 --> 00:25:04,971 you think I'm fighting off. 595 00:25:05,071 --> 00:25:06,573 How long are you going to keep punishing me, 596 00:25:06,673 --> 00:25:07,574 punishing everybody, for caring about you? 597 00:25:07,607 --> 00:25:08,941 I'm not punishing anyone. 598 00:25:09,041 --> 00:25:10,376 We've been here before. 599 00:25:10,476 --> 00:25:11,778 The lying to protect each other, 600 00:25:11,878 --> 00:25:13,613 it's exactly why I got to draw a hard line 601 00:25:13,713 --> 00:25:14,881 between work and my personal life. 602 00:25:14,981 --> 00:25:16,315 Now, if you think that's punishment, 603 00:25:16,415 --> 00:25:17,750 that's on you. 604 00:25:19,251 --> 00:25:21,654 Now, we got to go. This kid's lost in his own paranoia. 605 00:25:21,754 --> 00:25:23,590 We got to stop him before he hurts somebody. 606 00:25:34,366 --> 00:25:35,902 Three, one. Okay. 607 00:25:36,002 --> 00:25:37,169 I'll call you. 608 00:25:37,269 --> 00:25:39,238 Got it. (chuckles) 609 00:25:39,338 --> 00:25:40,807 Luna, my man, 610 00:25:40,907 --> 00:25:42,341 you want a ride back to HQ? 611 00:25:42,441 --> 00:25:45,645 Oh, I'm good, man. Thanks. I'm gonna grab an Uber. 612 00:25:46,445 --> 00:25:47,780 Okay. All right. 613 00:25:47,880 --> 00:25:49,782 Uh, you two have a good night, then. 614 00:25:49,882 --> 00:25:52,218 -Thank you. -LUNA: Yeah. 615 00:25:54,621 --> 00:25:56,388 Well, that guy's got swagger for days, huh? 616 00:25:56,488 --> 00:25:58,057 Oh, my gosh. That is so funny. 617 00:25:58,157 --> 00:25:59,826 He said the exact same thing about you. 618 00:25:59,926 --> 00:26:01,460 -No, he didn't. -He did. 619 00:26:01,628 --> 00:26:03,395 -Really? -Mm-hmm. 620 00:26:03,495 --> 00:26:04,631 (engine starts) 621 00:26:04,697 --> 00:26:05,765 Thank you for tonight. 622 00:26:05,865 --> 00:26:07,700 Everything this week 623 00:26:07,800 --> 00:26:09,736 has been so heavy. 624 00:26:09,836 --> 00:26:13,005 But having you around, it's been a nice balance. 625 00:26:13,940 --> 00:26:15,407 Dark cases like this one, 626 00:26:15,507 --> 00:26:17,910 it's important that we find those moments of light. 627 00:26:19,646 --> 00:26:20,647 You know, moments for treats and such, 628 00:26:20,747 --> 00:26:22,548 so, it's my pleasure. 629 00:26:23,449 --> 00:26:24,651 I'll keep that in mind. 630 00:26:26,552 --> 00:26:28,287 Safe travels back to Corpus. 631 00:26:28,387 --> 00:26:31,057 Oh, no, it's way too late to go all the way back now. 632 00:26:31,157 --> 00:26:33,660 I'm gonna get a hotel room, crash for the night. 633 00:26:33,726 --> 00:26:36,663 A hotel? What? No, no way. Uh... 634 00:26:36,696 --> 00:26:38,330 Come crash at my place. 635 00:26:38,430 --> 00:26:39,531 It's nearby 636 00:26:39,666 --> 00:26:41,367 and Geri will be cool with it. 637 00:26:41,467 --> 00:26:43,670 Geri's place, huh? 638 00:26:43,736 --> 00:26:45,071 I haven't been there in a long time. 639 00:26:45,171 --> 00:26:47,707 So... come on. 640 00:26:49,275 --> 00:26:50,542 Okay, well, I've been... 641 00:26:50,677 --> 00:26:52,078 I'd be lying if I said that I wasn't curious 642 00:26:52,178 --> 00:26:53,846 about that Frankenstein coffee of yours. 643 00:26:53,946 --> 00:26:55,014 (laughs) 644 00:26:55,114 --> 00:26:57,016 Who knows? Tomorrow could be the day 645 00:26:57,116 --> 00:26:59,686 that I crack the perfect combo. 646 00:26:59,719 --> 00:27:00,687 Well, I can't miss out on that. 647 00:27:00,753 --> 00:27:01,721 Or I could ruin your palate 648 00:27:01,821 --> 00:27:02,889 for life. 649 00:27:02,989 --> 00:27:04,824 But here's to adventure. 650 00:27:04,924 --> 00:27:06,693 Here's to adventure. 651 00:27:07,927 --> 00:27:10,797 * At a losing game. * 652 00:27:31,450 --> 00:27:32,618 (grunts) 653 00:27:32,719 --> 00:27:34,053 -Hey, man. -Hey. 654 00:27:34,153 --> 00:27:35,855 Glad you could make it on such short notice. 655 00:27:35,955 --> 00:27:36,856 I'm sorry for the late call. 656 00:27:36,956 --> 00:27:38,224 How'd the repairs go? 657 00:27:38,324 --> 00:27:39,992 Good. 658 00:27:40,092 --> 00:27:42,729 The, uh, axle's all fixed up. 659 00:27:42,795 --> 00:27:44,063 Why don't you take a look? 660 00:27:44,997 --> 00:27:47,166 -Yeah. Mm-hmm. -Mm. 661 00:27:48,334 --> 00:27:50,102 (grunting) 662 00:27:54,373 --> 00:27:56,242 (panting) 663 00:27:56,342 --> 00:27:59,245 Gonna give you a taste of your own medicine. 664 00:28:06,052 --> 00:28:07,253 Get on the ground. 665 00:28:07,353 --> 00:28:09,455 Or what? Huh? 666 00:28:09,555 --> 00:28:11,758 We both know you're not going to shoot me, Ranger James. 667 00:28:11,858 --> 00:28:15,027 So, is this, uh, this your guy? 668 00:28:15,127 --> 00:28:17,029 Yeah? That's the Jackal? 669 00:28:17,129 --> 00:28:18,798 What exactly was your plan here, bud? 670 00:28:18,898 --> 00:28:20,366 To make him suffer 671 00:28:20,466 --> 00:28:23,469 every second of torture my father went through. 672 00:28:23,569 --> 00:28:25,171 Henry... 673 00:28:26,138 --> 00:28:27,539 ...this is not you. 674 00:28:27,639 --> 00:28:29,041 You're not a killer. 675 00:28:31,643 --> 00:28:32,779 Walker, go. 676 00:28:32,879 --> 00:28:34,213 Go. 677 00:28:34,313 --> 00:28:37,383 We need back-up and medic, stat. Moore Motors. 678 00:28:37,483 --> 00:28:38,918 1515 Julio Drive. 679 00:28:39,018 --> 00:28:40,686 (Walker grunts) 680 00:28:40,787 --> 00:28:42,421 Stop! 681 00:28:43,790 --> 00:28:45,191 (tool clatters) 682 00:28:57,136 --> 00:28:58,404 Why are you arresting me? 683 00:28:58,504 --> 00:29:00,206 I gave you the Jackal! I gave him to you! 684 00:29:00,306 --> 00:29:03,709 And he will be questioned, the right way, 685 00:29:03,810 --> 00:29:06,178 once he's conscious again. 686 00:29:07,814 --> 00:29:09,381 I gave him to you! 687 00:29:10,917 --> 00:29:13,285 WALKER: All right, Henry's secure. 688 00:29:13,385 --> 00:29:15,021 James? 689 00:29:15,121 --> 00:29:17,089 You need to look at this. 690 00:29:18,090 --> 00:29:19,525 Bunch of his Jackal theories. 691 00:29:19,625 --> 00:29:21,593 I just found it. 692 00:29:22,694 --> 00:29:24,230 Look at this. 693 00:29:24,330 --> 00:29:28,067 WALKER: What, is he buying... baby food? 694 00:29:29,435 --> 00:29:31,403 Las Piรฑas. 695 00:29:32,839 --> 00:29:35,141 That's where the Jackal's first victim was found. 696 00:29:35,241 --> 00:29:36,508 Yeah, we need to run a cross-check. 697 00:29:36,608 --> 00:29:38,577 I think there might be something to it. 698 00:29:39,645 --> 00:29:41,013 And if it is? 699 00:29:41,113 --> 00:29:42,548 Maybe Henry's vigilante research 700 00:29:42,648 --> 00:29:44,483 isn't completely grasping at straws. 701 00:29:45,852 --> 00:29:48,087 (sirens approaching) 702 00:29:53,192 --> 00:29:55,261 All right, let me know if you need anything else. 703 00:29:56,028 --> 00:29:57,897 You know, I was sorry to miss Geri, 704 00:29:57,997 --> 00:30:00,099 but I'm glad there's room at the inn. 705 00:30:00,199 --> 00:30:01,868 Yeah, of course, any time. 706 00:30:01,868 --> 00:30:04,536 I'm sorry, I didn't realize she'd be at Walker's tonight. 707 00:30:08,607 --> 00:30:11,477 Anyway, I will clean your sheets in the morning. 708 00:30:11,577 --> 00:30:13,512 Bet you shed like a golden retriever. 709 00:30:13,612 --> 00:30:16,515 (laughs) You know, I've never had any complaints. 710 00:30:19,585 --> 00:30:22,788 Well, get a good night's sleep. 711 00:30:22,889 --> 00:30:24,790 -You, too. -Thanks. 712 00:30:24,891 --> 00:30:26,525 Good night. 713 00:30:27,559 --> 00:30:29,028 Good night. 714 00:30:29,128 --> 00:30:32,698 ("Carry Me Home" by Miner plays) 715 00:30:32,798 --> 00:30:37,703 * I will not wade into the river * 716 00:30:40,339 --> 00:30:44,710 * I will not follow you to sea * 717 00:30:47,413 --> 00:30:53,920 * I cannot wait to be delivered, darling * 718 00:30:54,020 --> 00:30:59,625 * No ship would carry one like me * 719 00:31:00,426 --> 00:31:03,729 * But you can carry me home * 720 00:31:07,233 --> 00:31:11,270 * You can carry me home * 721 00:31:14,473 --> 00:31:20,980 * With the devil I know, darling, oh * 722 00:31:21,747 --> 00:31:25,751 * Would you carry me home? * 723 00:31:27,786 --> 00:31:29,821 (vocalizing) 724 00:31:51,243 --> 00:31:53,179 WALKER: Yeah, of course. 725 00:31:53,279 --> 00:31:55,747 Um, you got it, thank you. 726 00:31:55,847 --> 00:31:57,116 Hey. 727 00:31:57,216 --> 00:31:58,517 Not exactly a match 728 00:31:58,617 --> 00:32:00,352 to the guy at Henry's shop. 729 00:32:00,452 --> 00:32:03,990 Yeah. About the guy at Henry's shop, Joe Barnes. 730 00:32:04,056 --> 00:32:05,891 Uh, he's not our guy, Cap. 731 00:32:05,992 --> 00:32:07,393 He's not the Jackal. 732 00:32:07,493 --> 00:32:08,760 His alibi checks out. 733 00:32:08,860 --> 00:32:10,562 He wasn't even in the country at the time 734 00:32:10,662 --> 00:32:12,731 this photo was taken and, frankly, 735 00:32:12,831 --> 00:32:14,866 I don't know if I could tell you what this guy's face actually 736 00:32:15,001 --> 00:32:17,269 looks like from some grainy-as-hell partial image. 737 00:32:17,369 --> 00:32:19,105 Listen. 738 00:32:19,205 --> 00:32:21,007 That's got to be 739 00:32:21,040 --> 00:32:22,808 the Jackal, right? 740 00:32:22,908 --> 00:32:24,810 That's got to be. We confirmed the location, 741 00:32:24,910 --> 00:32:27,113 Korben's Grocery, that's two miles from the motel. 742 00:32:27,213 --> 00:32:30,282 Less than a mile from where he buried his first victim. 743 00:32:30,382 --> 00:32:32,018 (inhales) Okay. So, then, 744 00:32:32,051 --> 00:32:34,286 why didn't we have this footage five years ago? 745 00:32:34,386 --> 00:32:35,854 We did. 746 00:32:36,022 --> 00:32:38,157 We pulled all the footage from the surveillance cameras 747 00:32:38,257 --> 00:32:40,192 in the surrounding area, but that was the first body 748 00:32:40,292 --> 00:32:42,594 -we found. -(inhales deeply) 749 00:32:42,694 --> 00:32:44,596 Right, right. Early on in the case, 750 00:32:44,696 --> 00:32:46,832 we hadn't really, uh, identified 751 00:32:46,932 --> 00:32:48,767 the "last meal" part of his kills yet. 752 00:32:48,867 --> 00:32:50,269 Yeah, no one's thinking twice about some dude 753 00:32:50,369 --> 00:32:51,837 buying baby food. 754 00:32:51,937 --> 00:32:53,405 Guess not. 755 00:32:53,505 --> 00:32:55,541 JAMES: (sighs) This... 756 00:32:57,509 --> 00:32:59,178 This is the closest we've been to catching 757 00:32:59,278 --> 00:33:01,047 this son of a bitch. 758 00:33:01,147 --> 00:33:03,082 Yeah. 759 00:33:04,450 --> 00:33:06,118 Hey, I got to eat. 760 00:33:06,218 --> 00:33:07,753 Want to grab a bite? 761 00:33:08,554 --> 00:33:11,823 No, I got, I got a little more work to do, Ranger. 762 00:33:12,624 --> 00:33:13,859 (inhales deeply) 763 00:33:13,959 --> 00:33:14,926 Hi. 764 00:33:15,061 --> 00:33:17,263 JAMES: Hey. 765 00:33:17,363 --> 00:33:19,431 Look, go home, Walker, all right? 766 00:33:19,531 --> 00:33:21,400 This image plus a working theory on the motive? 767 00:33:21,500 --> 00:33:22,634 We can call today a win. 768 00:33:22,734 --> 00:33:24,070 Tomorrow we'll hit the ground running 769 00:33:24,136 --> 00:33:25,337 with the Jackal's Survivor Network, all right? 770 00:33:25,437 --> 00:33:26,338 All right. 771 00:33:26,438 --> 00:33:27,706 Night, Captain. 772 00:33:27,806 --> 00:33:28,974 Kelly. 773 00:33:33,445 --> 00:33:34,913 (door closes) 774 00:33:35,081 --> 00:33:36,948 Hi, Larry. 775 00:33:42,221 --> 00:33:44,856 It feels like it's all happening again. 776 00:33:46,092 --> 00:33:48,094 Kell, it's not, it's not like last time. 777 00:33:48,160 --> 00:33:49,495 Last time, we already had problems. 778 00:33:49,595 --> 00:33:51,297 Last time, I tried to... 779 00:33:51,397 --> 00:33:53,432 drink it all away. 780 00:33:53,532 --> 00:33:54,866 But you stopped, thank goodness. 781 00:33:54,966 --> 00:33:55,834 Exactly. 782 00:33:55,934 --> 00:33:57,836 Exactly, I got it under control. 783 00:33:57,936 --> 00:33:59,571 And we got remarried 784 00:33:59,671 --> 00:34:01,407 so we can do this again 785 00:34:01,507 --> 00:34:02,974 and do it right. 786 00:34:03,109 --> 00:34:05,377 You know, I actually, uh... 787 00:34:05,477 --> 00:34:08,013 -(chuckles) -Hmm? 788 00:34:08,114 --> 00:34:10,181 -When you were sleeping in the guest room... -Mm-hmm. 789 00:34:10,282 --> 00:34:12,484 ...and you tossed all the booze out, 790 00:34:12,583 --> 00:34:16,355 the thought crossed my mind that you might be... 791 00:34:17,556 --> 00:34:19,125 ...pregnant. 792 00:34:19,225 --> 00:34:20,226 (both laugh) 793 00:34:20,326 --> 00:34:21,693 KELLY: Uh... 794 00:34:21,793 --> 00:34:23,562 that is a leap. 795 00:34:23,661 --> 00:34:25,164 Um, no, I was just 796 00:34:25,264 --> 00:34:27,632 anxious about what this case was gonna do to us. 797 00:34:27,733 --> 00:34:30,001 Definitely, definitely not pregnant. 798 00:34:30,136 --> 00:34:31,503 Okay. 799 00:34:31,603 --> 00:34:33,139 But, I mean, is that something that you want for us? 800 00:34:33,205 --> 00:34:34,473 -Now? Just... I was just... -Hey, hey, that is... 801 00:34:34,572 --> 00:34:35,907 That's a big conversation... 802 00:34:36,007 --> 00:34:38,377 -for a later time. -Very well. 803 00:34:38,476 --> 00:34:40,911 Right now what I want for us is just... 804 00:34:41,947 --> 00:34:44,150 ...is just that: us. 805 00:34:44,250 --> 00:34:46,318 Now. 806 00:34:47,253 --> 00:34:48,687 Kell, I'm not gonna repeat 807 00:34:48,786 --> 00:34:50,255 mistakes from the past, I'm not. 808 00:34:50,356 --> 00:34:51,889 Okay. 809 00:34:51,989 --> 00:34:53,759 Work is work, family's family. 810 00:34:53,859 --> 00:34:56,228 So now Walker isn't family? 811 00:34:57,027 --> 00:34:59,765 Maybe the kind you have to hit with a restraining order. 812 00:34:59,865 --> 00:35:01,267 (laughs) Look. 813 00:35:01,367 --> 00:35:04,670 I-I asked him to look out for you. 814 00:35:04,770 --> 00:35:05,937 He cares. 815 00:35:06,037 --> 00:35:07,273 Your whole team does. 816 00:35:07,373 --> 00:35:09,375 I know, but it's clouding their judgment, 817 00:35:09,475 --> 00:35:11,042 and I need to... 818 00:35:11,177 --> 00:35:13,011 make some boundaries. 819 00:35:13,179 --> 00:35:14,780 Okay, look, I'm gonna let it go, but... 820 00:35:14,880 --> 00:35:16,815 can you just please 821 00:35:16,915 --> 00:35:18,617 come home with me, finally? 822 00:35:18,717 --> 00:35:20,719 Of course. 823 00:35:20,819 --> 00:35:22,721 Okay. 824 00:35:22,821 --> 00:35:24,190 Just... 825 00:35:24,256 --> 00:35:25,724 one quick thing, all right? 826 00:35:25,824 --> 00:35:27,393 Yeah. 827 00:35:28,360 --> 00:35:30,529 (exhales) 828 00:35:36,368 --> 00:35:37,969 HENRY: You know, I never got the chance 829 00:35:38,069 --> 00:35:39,805 to tell him how much I looked up to him. 830 00:35:42,508 --> 00:35:44,543 (exhales) 831 00:35:52,451 --> 00:35:54,119 (drops file on desk) 832 00:36:21,347 --> 00:36:23,382 (exhales) 833 00:36:26,918 --> 00:36:28,420 (exhales) 834 00:36:43,902 --> 00:36:46,305 (birds singing) 835 00:36:47,506 --> 00:36:49,775 -(door closes) -(footsteps approaching) 836 00:36:49,875 --> 00:36:51,643 Little something from Ben. 837 00:36:51,743 --> 00:36:54,680 -Mm. -Listen, uh... 838 00:36:55,581 --> 00:36:57,716 Doc said that you don't need to take these for very long. 839 00:36:57,816 --> 00:37:00,586 Well, I don't know if my back would agree with that. 840 00:37:00,686 --> 00:37:03,088 Don't you think it might be from bending over backwards 841 00:37:03,188 --> 00:37:05,357 trying to solve everything under the sun? 842 00:37:05,457 --> 00:37:07,526 Geraldine may have mentioned that you're 843 00:37:07,626 --> 00:37:09,160 drawing up the paperwork for her to open up 844 00:37:09,295 --> 00:37:11,297 another Side Step in OKC. 845 00:37:11,330 --> 00:37:13,899 Well, yesterday-- as bizarre as it this sounds-- 846 00:37:13,999 --> 00:37:17,469 it really reminded me of my time practicing law. 847 00:37:17,569 --> 00:37:21,373 You know, calling out injustice, ensuring fair treatment. 848 00:37:21,473 --> 00:37:23,475 I don't know, I still have my license. 849 00:37:23,575 --> 00:37:25,176 Is it crazy that it makes me want 850 00:37:25,311 --> 00:37:26,545 to get back into the courtroom? 851 00:37:26,645 --> 00:37:29,415 No, no, it's, it's... it's this, this... 852 00:37:29,515 --> 00:37:32,183 urge that you have to always be doing something. 853 00:37:32,318 --> 00:37:34,119 To do everything. 854 00:37:34,219 --> 00:37:35,687 Well, you get that from me. 855 00:37:35,787 --> 00:37:38,324 Hell, if we hadn't gone to Italy, I might still 856 00:37:38,424 --> 00:37:40,326 be out there pushing myself every day, too. 857 00:37:40,359 --> 00:37:42,394 You're saying I should rest. 858 00:37:42,494 --> 00:37:44,663 And you know what? You might be right. 859 00:37:45,464 --> 00:37:48,400 I know that it seems like I'm all over the place, but... 860 00:37:49,735 --> 00:37:52,938 ...at the end of the day, Dad, I just want to help people. 861 00:37:53,038 --> 00:37:55,474 There's nothing wrong with wanting to help folks, son. 862 00:37:55,574 --> 00:37:57,643 But... 863 00:37:57,743 --> 00:37:59,445 you best prepare a statement for your mama 864 00:37:59,545 --> 00:38:01,680 when she finds out you're doing all this extra stuff. 865 00:38:01,780 --> 00:38:03,482 You know what I'm saying? 866 00:38:03,582 --> 00:38:04,816 -I know what you mean. -Okay. 867 00:38:04,916 --> 00:38:06,818 -(laughs): All right. -Get some rest. 868 00:38:06,918 --> 00:38:08,820 I will. 869 00:38:14,125 --> 00:38:16,127 Oh, you are the best. 870 00:38:16,227 --> 00:38:17,829 -Hmm. -Thank you. Mm. 871 00:38:17,929 --> 00:38:20,666 -So... -Hmm? 872 00:38:21,567 --> 00:38:23,635 I can't believe I'm saying this, but... 873 00:38:23,735 --> 00:38:26,372 -I think I'm gonna do it. -Do what? 874 00:38:26,472 --> 00:38:29,741 I'm gonna open another Side Step on my own terms. 875 00:38:29,841 --> 00:38:31,109 -Yeah? -Yeah. 876 00:38:31,209 --> 00:38:33,812 Cordi, Liam really came through. 877 00:38:33,912 --> 00:38:36,147 -On crutches, no less. -Of course he did. 878 00:38:36,247 --> 00:38:38,617 I'll make sure to thank him before I head off to work. 879 00:38:38,717 --> 00:38:41,387 Speaking of work, did you and James 880 00:38:41,487 --> 00:38:42,821 bury the hatchet yet? 881 00:38:42,921 --> 00:38:44,923 Uh... no. 882 00:38:45,023 --> 00:38:47,125 No, not quite, but I'm starting 883 00:38:47,225 --> 00:38:48,994 to accept it's beyond my control. 884 00:38:49,094 --> 00:38:51,096 Much likes this button. 885 00:38:51,196 --> 00:38:53,532 Meantime, all I can do is just... 886 00:38:53,632 --> 00:38:56,502 keep showing up for James and working hard on this case. 887 00:38:56,602 --> 00:38:58,069 You know? 888 00:38:58,169 --> 00:38:59,738 And then maybe we can... 889 00:38:59,838 --> 00:39:04,009 finally get back to strolls down Boardwalk and Park Place. 890 00:39:05,276 --> 00:39:07,979 Yeah, maybe. 891 00:39:11,316 --> 00:39:13,284 Think of that. 892 00:39:13,419 --> 00:39:15,421 -Gotta go? -Yeah. 893 00:39:15,521 --> 00:39:17,656 * Hush boy * 894 00:39:17,756 --> 00:39:19,157 (yawns) 895 00:39:19,257 --> 00:39:21,493 * You'll shiver if you think too much * 896 00:39:26,264 --> 00:39:30,168 * Wrestling with the bones beneath your skin * 897 00:39:30,268 --> 00:39:32,237 * Show love * 898 00:39:32,337 --> 00:39:34,205 * To * 899 00:39:34,305 --> 00:39:37,208 -* Lovin' to the stable ground * -(timer ticking) 900 00:39:37,308 --> 00:39:39,645 -(laughs) -(timer dings) 901 00:39:39,745 --> 00:39:42,481 * She who keeps you * 902 00:39:42,581 --> 00:39:45,484 * Standin' round * 903 00:39:45,584 --> 00:39:47,553 * Feet are cold... * 904 00:39:47,653 --> 00:39:49,287 Mmm. 905 00:39:49,455 --> 00:39:51,457 Double roasting the beans. 906 00:39:51,557 --> 00:39:53,725 I should've thought of that. 907 00:39:54,493 --> 00:39:57,228 (knocking) 908 00:39:57,328 --> 00:39:59,831 Hello? Come in! 909 00:39:59,931 --> 00:40:02,568 -* And it hurts to see you * -(door opens) 910 00:40:02,668 --> 00:40:04,870 * When you're livin' the life... * 911 00:40:04,970 --> 00:40:07,105 -Hey. -Hey. 912 00:40:07,205 --> 00:40:08,740 Did you forget something? 913 00:40:08,840 --> 00:40:10,241 * Livin' the life... * 914 00:40:10,341 --> 00:40:11,843 Just one thing. 915 00:40:16,615 --> 00:40:19,050 * Sound off * 916 00:40:19,150 --> 00:40:23,421 * Let the light of the moon tattoo these words * 917 00:40:23,522 --> 00:40:28,059 * Oh, you're livin' the life, don't you know? * 918 00:40:28,159 --> 00:40:31,096 * I hope you know. * 919 00:40:32,230 --> 00:40:33,932 Okay, don't be mad, all right? 920 00:40:34,032 --> 00:40:35,901 But I did a little more research on my own, 921 00:40:36,001 --> 00:40:38,369 after Gramps called out how old the necklace is. 922 00:40:38,470 --> 00:40:40,739 We've been looking for it in all the wrong places. 923 00:40:40,839 --> 00:40:43,575 Augie, you need to stop looking into this by yourself. 924 00:40:43,675 --> 00:40:46,945 Whatever we do next, we do together, deal? 925 00:40:48,179 --> 00:40:50,482 Deal. Now come look at this. 926 00:40:52,417 --> 00:40:53,752 STELLA: It's at a museum? 927 00:40:53,852 --> 00:40:57,222 Well, it was, until about five years ago. 928 00:40:58,123 --> 00:41:00,291 "The necklace, a 19th-century handmade piece, 929 00:41:00,391 --> 00:41:03,762 "came into the museum's possession in April of 1993 930 00:41:03,862 --> 00:41:06,097 "and was never recovered after the theft. 931 00:41:06,197 --> 00:41:09,367 It belonged to one Ofelia Rawlins"? 932 00:41:09,535 --> 00:41:10,702 Rawlins. 933 00:41:10,802 --> 00:41:13,705 As in, like, Uncle Hoyt? 934 00:41:14,540 --> 00:41:16,041 Our favorite thief. 935 00:41:16,141 --> 00:41:17,709 -(scoffs) -No way 936 00:41:17,809 --> 00:41:19,578 he'd let a priceless family heirloom 937 00:41:19,678 --> 00:41:22,047 collect dust in a museum. 938 00:41:22,147 --> 00:41:23,882 He'd have got it back. 939 00:41:33,324 --> 00:41:37,228 Captioning sponsored by CBS 940 00:41:37,328 --> 00:41:41,032 and TOYOTA. 941 00:41:41,132 --> 00:41:45,571 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 63549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.