All language subtitles for The Amazing race - 10x06 - Maybe Steven Segal will see me and want me to be in one of his movies.Unspecified.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,350 Previously on "the amazing race," 2 00:00:03,840 --> 00:00:07,880 seven teams left halong bay, vietnam and headed to chennai,india. 3 00:00:07,880 --> 00:00:10,010 Along the way the beauty queens 4 00:00:10,010 --> 00:00:12,190 and peter and sarah formed an alliance. 5 00:00:12,190 --> 00:00:13,590 we will show you our map and 6 00:00:13,590 --> 00:00:15,140 you remember us down the road. 7 00:00:15,140 --> 00:00:17,580 thanks,peter. 8 00:00:17,980 --> 00:00:19,620 That is right short-lived. 9 00:00:19,620 --> 00:00:21,660 d,what did you get? 10 00:00:21,660 --> 00:00:23,190 we're not sure yet. 11 00:00:23,190 --> 00:00:24,850 you're going to do the same thing we are. 12 00:00:24,930 --> 00:00:25,820 Ok. 13 00:00:25,820 --> 00:00:28,230 It's too bad the girls didn't share a little bit of information. 14 00:00:28,230 --> 00:00:30,220 all bets are off now. 15 00:00:30,770 --> 00:00:34,000 Once in india,teams tackled a wild detour. 16 00:00:34,530 --> 00:00:35,600 i'm freaking out. 17 00:00:35,600 --> 00:00:36,460 sarah,come on. 18 00:00:36,460 --> 00:00:37,330 i can't go that fast. 19 00:00:37,330 --> 00:00:39,230 Peter pressured sarah to run faster. 20 00:00:39,230 --> 00:00:40,380 >> it's just a game. 21 00:00:40,380 --> 00:00:41,640 ♪♪♪ 22 00:00:42,180 --> 00:00:44,290 >> i'm not having unfun with you,peter,i'm not. 23 00:00:44,370 --> 00:00:46,190 Phil: All the way to first place. 24 00:00:46,530 --> 00:00:48,330 You're team number one. 25 00:00:49,210 --> 00:00:51,930 David and mary failed to make a connecting flight. 26 00:00:51,930 --> 00:00:54,040 >> i'm sorry,there is no room left on the plane. 27 00:00:54,340 --> 00:00:58,410 Phil: They came in last but were spared elimination at a high price. 28 00:00:58,410 --> 00:01:01,070 If you do not arrive at the pit stop first in the next leg, 29 00:01:01,070 --> 00:01:03,120 then you will occur a 30-minute penalty. 30 00:01:03,500 --> 00:01:05,940 Now,seven teams remain. 31 00:01:05,940 --> 00:01:08,700 Who will be eliminated next? 32 00:01:09,140 --> 00:01:20,970 www.1000fr.com present 33 00:01:20,970 --> 00:01:31,260 Capture:FRM@XXY sync:FRM@mini.F 34 00:02:00,840 --> 00:02:03,180 Phil: This is chennai,india. 35 00:02:05,090 --> 00:02:08,150 Also known as the gateway to south india. 36 00:02:08,410 --> 00:02:12,200 And on the outskirts of this bustling city,chethna house. 37 00:02:12,200 --> 00:02:16,040 This grand royal palace completed in 1934 38 00:02:16,040 --> 00:02:19,440 was the fifth pit stop in a race around the world. 39 00:02:19,740 --> 00:02:22,650 Will david and mary,who are marked for elimination, 40 00:02:22,650 --> 00:02:26,090 be able to come in first and avoid a 30-minute penalty? 41 00:02:26,090 --> 00:02:28,170 Peter and sarah,who were the first to arrive, 42 00:02:28,800 --> 00:02:31,740 will depart at 12:54 p.m. 43 00:02:32,680 --> 00:02:34,130 >> oh. 44 00:02:34,130 --> 00:02:37,950 Phil: Make your way to kuwait city and find the following location. 45 00:02:37,950 --> 00:02:39,880 >> what is that? 46 00:02:39,880 --> 00:02:43,300 Phil: Teams must find this mystery location in kuwait for 47 00:02:43,300 --> 00:02:46,020 which they have only this visual clue. 48 00:02:46,020 --> 00:02:50,900 To get there,teams will first have to go to a travel agency to buy airline tickets, 49 00:02:50,900 --> 00:02:53,860 fly 2,400 miles to kuwait and then 50 00:02:53,860 --> 00:02:56,300 drive one of these marked cars. 51 00:02:56,680 --> 00:02:57,460 >> here we go. 52 00:02:57,460 --> 00:02:58,730 >> we're going to kuwait. 53 00:02:58,730 --> 00:03:00,780 I'm confident that we're going to continue to do well. 54 00:03:00,780 --> 00:03:02,240 I think even on our worst day 55 00:03:02,240 --> 00:03:04,680 we're still better than some of the teams that are in the back. 56 00:03:04,680 --> 00:03:05,680 ♪♪♪ 57 00:03:05,680 --> 00:03:07,010 I've got to be very cautious of 58 00:03:07,010 --> 00:03:09,650 pushing sara a little too hard on a blown knee. 59 00:03:09,650 --> 00:03:13,010 >> the previous leg,?? 60 00:03:13,010 --> 00:03:14,740 i was getting frustrated that i couldn't keep up. 61 00:03:16,150 --> 00:03:17,290 See that white cab? 62 00:03:17,290 --> 00:03:20,210 >> we need to go to travel agency. 63 00:03:20,210 --> 00:03:22,180 >> here we go. 64 00:03:24,530 --> 00:03:25,330 >> what's up,phil? 65 00:03:25,330 --> 00:03:26,950 Phil: Find the following location. 66 00:03:26,950 --> 00:03:28,900 >> oh,my gosh. We're going to kuwait. 67 00:03:28,910 --> 00:03:30,550 >> when you come in toward the front of the group, 68 00:03:30,550 --> 00:03:33,320 some people look at you and they're jealous. 69 00:03:33,320 --> 00:03:37,070 >> i don't think anybody wants to be beateb by a couple of blonde girls. 70 00:03:37,070 --> 00:03:38,320 Taxi. 71 00:03:38,320 --> 00:03:39,790 We want to go to a travel agent. 72 00:03:39,790 --> 00:03:40,880 ?? Let's go. 73 00:03:40,930 --> 00:03:42,690 >> air travel there. 74 00:03:42,690 --> 00:03:43,830 Stop here. 75 00:03:43,830 --> 00:03:44,840 >> air travel. 76 00:03:44,840 --> 00:03:45,680 >> sarah,come on. 77 00:03:45,680 --> 00:03:46,600 >> i'm coming. 78 00:03:46,600 --> 00:03:48,210 >> we need help very quickly. 79 00:03:48,210 --> 00:03:50,650 A medical emergency for her leg. 80 00:03:53,020 --> 00:03:55,720 >> just tell them it's miss california and miss new york 81 00:03:55,720 --> 00:03:57,450 that need seats on the plane. 82 00:03:57,450 --> 00:03:58,950 We really are. 83 00:04:00,960 --> 00:04:03,510 >> it's very important that we get the first flight out 84 00:04:03,510 --> 00:04:04,870 that will get us there the quickest. 85 00:04:04,870 --> 00:04:06,670 >> from bomb bay,7:50 86 00:04:06,670 --> 00:04:08,120 7:50 arrival into kuwait. 87 00:04:08,290 --> 00:04:10,700 ♪♪♪♪ 88 00:04:10,700 --> 00:04:14,030 >> arrival in kuwait city 7:50 tomorrow morning. 89 00:04:14,030 --> 00:04:14,850 >> yes. 90 00:04:14,850 --> 00:04:16,110 High five. 91 00:04:16,650 --> 00:04:18,470 I need high five right here. 92 00:04:18,470 --> 00:04:19,810 Let me finish. 93 00:04:21,240 --> 00:04:22,720 >> kuwait towers. 94 00:04:22,720 --> 00:04:24,040 >> yeah,yeah,yeah,that's it. 95 00:04:24,040 --> 00:04:25,860 >> can you print that out for us? 96 00:04:25,860 --> 00:04:27,050 Perfect. 97 00:04:27,060 --> 00:04:29,030 phil: Make your way to kuwait city. 98 00:04:29,030 --> 00:04:30,040 >> what is this thing? 99 00:04:30,040 --> 00:04:31,670 >> let's go. 100 00:04:31,670 --> 00:04:33,090 There is a taxi right there. 101 00:04:33,090 --> 00:04:34,130 >> doesn't look like a taxi. 102 00:04:34,130 --> 00:04:35,160 >> english? 103 00:04:35,160 --> 00:04:36,270 >> calm down. 104 00:04:36,270 --> 00:04:37,620 >> i am a dramatic person. 105 00:04:37,620 --> 00:04:38,870 Sometimes it gets me in trouble. 106 00:04:38,870 --> 00:04:41,330 Sometimes i just speak freely. 107 00:04:41,330 --> 00:04:43,460 >> do any of you know where a travel agency is? 108 00:04:43,460 --> 00:04:45,610 >> closest to the airport. 109 00:04:45,610 --> 00:04:47,910 >> and it's sometimes not good,you know. 110 00:04:47,910 --> 00:04:48,700 >> you know where? 111 00:04:48,700 --> 00:04:49,490 >> you take us? 112 00:04:49,490 --> 00:04:50,790 >> you take us? >> you take us? 113 00:04:51,090 --> 00:04:52,990 >> ooh,what is that? 114 00:04:52,990 --> 00:04:55,620 >> we're going to stick together with team alabama. 115 00:04:57,380 --> 00:04:59,490 >> it's phil. What is that? 116 00:04:59,490 --> 00:05:00,220 >> what is that? 117 00:05:00,220 --> 00:05:01,260 >> how much money have we got? 118 00:05:01,260 --> 00:05:02,180 >> $31. 119 00:05:02,480 --> 00:05:03,510 >> kuwait. 120 00:05:03,510 --> 00:05:04,350 ♪♪♪ 121 00:05:04,350 --> 00:05:05,440 >> we're getting hotter and hotter. 122 00:05:05,440 --> 00:05:06,410 ♪♪♪♪♪ 123 00:05:06,410 --> 00:05:09,130 >> we have a pretty serious alliance with alabama and kentucky. 124 00:05:09,130 --> 00:05:10,770 >> we just have one goal now, 125 00:05:10,770 --> 00:05:13,380 and that's for us three to be in the end. 126 00:05:13,390 --> 00:05:17,280 >> team kentucky's marked for elimination and they need to come in first place. 127 00:05:17,280 --> 00:05:21,450 Otherwise,they get hit with a penalty that may take them out of the race. 128 00:05:21,450 --> 00:05:23,110 Guys,we've got taxis here. 129 00:05:23,110 --> 00:05:24,170 Travel agency. 130 00:05:24,170 --> 00:05:25,370 All four. 131 00:05:25,370 --> 00:05:26,270 >> you travel them. 132 00:05:27,820 --> 00:05:31,640 >> we need tickets to kuwait city as fast as possible. 133 00:05:31,640 --> 00:05:32,700 >> you lived in kuwait? 134 00:05:32,700 --> 00:05:33,580 Show us this. 135 00:05:33,580 --> 00:05:34,870 Do you know where it is? 136 00:05:34,870 --> 00:05:36,140 >> this is kuwait towers. 137 00:05:36,140 --> 00:05:38,200 >> cool. 138 00:05:38,200 --> 00:05:39,860 >> rip that open. 139 00:05:40,390 --> 00:05:41,120 What is that? 140 00:05:41,120 --> 00:05:42,220 >> dude,it's glass. 141 00:05:42,220 --> 00:05:44,120 - that's it. - kuwait city. 142 00:05:44,860 --> 00:05:46,430 - Let's go. - let's do it. 143 00:05:46,430 --> 00:05:47,740 >> last leg when we got sixth place, 144 00:05:47,740 --> 00:05:50,060 that was kind of a dagger in the side for both of us 145 00:05:50,060 --> 00:05:52,450 that we really had no idea we were in sixth place. 146 00:05:52,450 --> 00:05:53,680 >> call phil. 147 00:05:53,680 --> 00:05:54,960 Ask him how to go. 148 00:05:54,960 --> 00:05:56,600 >> phil,how do we get to kuwait? 149 00:05:56,600 --> 00:05:59,300 >> ?? we can't let our guard. 150 00:05:59,300 --> 00:06:01,230 ♪♪♪ 151 00:06:01,230 --> 00:06:02,650 >> we're trying to find a travel agency. 152 00:06:05,680 --> 00:06:07,860 >> nasty. >> bumper to bumper at this point. 153 00:06:08,600 --> 00:06:10,120 >> fresh. 154 00:06:10,800 --> 00:06:12,230 >> let's go. 155 00:06:12,230 --> 00:06:14,030 >> we need two tickets to kuwait. 156 00:06:14,030 --> 00:06:15,610 We need the fastest way,right now. 157 00:06:15,610 --> 00:06:17,130 >> internet right here. 158 00:06:17,130 --> 00:06:18,470 >> kuwait towers. 159 00:06:18,470 --> 00:06:18,990 That's it. 160 00:06:18,990 --> 00:06:20,350 >> from bomb bay straight to kuwait? 161 00:06:21,680 --> 00:06:24,220 >> tonight,jetair 11:00 to bomb bay. 162 00:06:24,220 --> 00:06:25,560 ♪♪♪ 163 00:06:25,570 --> 00:06:27,630 >> is there any way we can get on the jet airways to bombay? 164 00:06:27,630 --> 00:06:30,070 ♪♪♪♪ 165 00:06:30,070 --> 00:06:31,820 ? 166 00:06:32,800 --> 00:06:34,300 ♪♪♪ 167 00:06:34,300 --> 00:06:36,100 >> let's go,then,it's all we've got. 168 00:06:36,100 --> 00:06:37,300 We have to come in first place 169 00:06:37,300 --> 00:06:38,890 or we have a 30-minute penalty. 170 00:06:38,890 --> 00:06:42,550 30 minutes is scary especially with these competitors. 171 00:06:42,550 --> 00:06:45,100 Nobody will lay down and let you win a million dollars. 172 00:06:45,100 --> 00:06:46,660 We have to do it ourselves. 173 00:06:46,670 --> 00:06:47,780 OK 174 00:06:47,780 --> 00:06:48,830 >> are they open? 175 00:06:48,830 --> 00:06:50,340 Thank you. 176 00:06:51,550 --> 00:06:54,030 >> we need to go to kuwait city as soon as possible. 177 00:06:54,030 --> 00:06:54,940 >> the fastest way. 178 00:06:56,590 --> 00:06:57,680 >> we're doing great. 179 00:06:57,680 --> 00:06:58,360 >> doing all right. 180 00:06:58,360 --> 00:06:59,690 >> we've got tickets out of here, 181 00:06:59,690 --> 00:07:01,400 we know we're going to make it to kuwait 182 00:07:01,400 --> 00:07:04,050 and we'll go and get checked in. 183 00:07:04,050 --> 00:07:05,180 >> here we are again. 184 00:07:05,180 --> 00:07:07,010 - Thank you. - appreciate it. 185 00:07:09,900 --> 00:07:11,310 >> our flight leaves at 8:00. 186 00:07:11,310 --> 00:07:12,360 >> james,james. 187 00:07:12,360 --> 00:07:13,310 >> all right. 188 00:07:13,510 --> 00:07:14,800 >> thank you. 189 00:07:15,900 --> 00:07:17,370 >> this is you. 190 00:07:18,100 --> 00:07:19,740 >> airline tickets. 191 00:07:19,740 --> 00:07:22,710 ♪♪♪ 192 00:07:22,710 --> 00:07:24,420 >> they do not multitask well. 193 00:07:24,420 --> 00:07:25,740 Don't confuse them. 194 00:07:25,740 --> 00:07:27,570 >> everything. 195 00:07:28,070 --> 00:07:29,010 >> everything. 196 00:07:29,010 --> 00:07:30,900 >> helps out a lot just to have friends. 197 00:07:30,900 --> 00:07:33,430 That's what's really got us through the whole thing. 198 00:07:33,430 --> 00:07:34,740 >> they'll take care of you. 199 00:07:35,980 --> 00:07:36,900 >> hopefully. 200 00:07:36,900 --> 00:07:38,190 >> we can keep our lead. 201 00:07:43,870 --> 00:07:45,160 >> thank you. 202 00:07:45,370 --> 00:07:47,890 >> we're in the airport. 203 00:07:57,650 --> 00:07:59,160 >> tick-tock,tick-tock,bro. 204 00:07:59,160 --> 00:08:00,310 >> on the next flight. 205 00:08:10,990 --> 00:08:12,320 >> we're all on the same flight. 206 00:08:12,320 --> 00:08:14,260 >> that sucks. 207 00:08:22,000 --> 00:08:26,560 Phil: All teams are now traveling over 1,700 miles from mumbai,india 208 00:08:26,560 --> 00:08:30,450 formerly known as bombay to kuwait city,kuwait. 209 00:08:36,360 --> 00:08:37,750 >> car park straight ahead. 210 00:08:37,750 --> 00:08:39,240 Look at these cars. 211 00:08:39,240 --> 00:08:41,400 >> let's do it. 212 00:08:41,400 --> 00:08:44,170 >> all right. 213 00:08:45,800 --> 00:08:46,720 >> marked cars. 214 00:08:46,720 --> 00:08:47,850 >> let's roll. 215 00:08:47,850 --> 00:08:49,560 >> we're waiting at baggage claim 216 00:08:49,560 --> 00:08:54,520 for a local that we met and he's going to guide us to the water towers. 217 00:08:54,520 --> 00:08:56,830 >> we'll wait on the girls to get their stuff. 218 00:08:57,380 --> 00:08:58,700 >> kuwait. 219 00:08:58,700 --> 00:09:02,360 >> we got great directions from the pilot of the plane that we were on. 220 00:09:02,360 --> 00:09:04,960 We told us we were looking for kuwait towers. 221 00:09:04,960 --> 00:09:06,620 >> we got a good out. 222 00:09:06,620 --> 00:09:08,230 >> kuwait city. 223 00:09:08,230 --> 00:09:10,240 >> they've got a lot of oil here? 224 00:09:10,240 --> 00:09:10,890 >> a lot of oil. 225 00:09:10,890 --> 00:09:12,710 >> gas must be cheap. 226 00:09:12,710 --> 00:09:13,930 >> so we've got that going for us. 227 00:09:13,930 --> 00:09:16,290 >> tyler and james got ahead of us. 228 00:09:16,290 --> 00:09:17,740 >> this might be them in front of us. 229 00:09:17,740 --> 00:09:19,520 >> that might be them right there. 230 00:09:22,510 --> 00:09:24,570 >> buddy. 231 00:09:25,610 --> 00:09:26,760 >> right up there,i see them. 232 00:09:26,760 --> 00:09:28,570 >> parking garage straight. 233 00:09:29,020 --> 00:09:29,980 >> we'll follow you. 234 00:09:29,980 --> 00:09:31,610 >> and we're following. 235 00:09:32,710 --> 00:09:34,960 >> so we have team alabama in front of us, 236 00:09:34,960 --> 00:09:36,700 team kentucky behind us. 237 00:09:36,700 --> 00:09:38,790 >> i'm hoping we can jump ahead of a couple of teams. 238 00:09:40,020 --> 00:09:41,330 >> we're in kuwait. 239 00:09:41,330 --> 00:09:42,380 >> beautiful,huh? 240 00:09:42,380 --> 00:09:46,420 16 years ago,this is what started saddam's do you feel. 241 00:09:46,420 --> 00:09:48,020 >> i was,like,eight or nine years old, 242 00:09:48,020 --> 00:09:51,130 i remember my dad fought here 243 00:09:51,130 --> 00:09:53,860 so it's kind of crazy that we're here right now. 244 00:09:53,860 --> 00:09:55,360 >> i don't know if this is right. 245 00:09:55,360 --> 00:09:57,870 We're going in a complete different direction than we just were. 246 00:09:57,870 --> 00:10:00,660 >> why don't you ask these people where kuwait towers are. 247 00:10:00,660 --> 00:10:03,210 >> we need to get to kuwait towers. 248 00:10:06,390 --> 00:10:07,510 >> there they are. 249 00:10:07,510 --> 00:10:09,050 They're right in front of us. 250 00:10:09,790 --> 00:10:10,580 >> there they are. 251 00:10:11,350 --> 00:10:13,890 >> the towers in the distance. 252 00:10:13,900 --> 00:10:15,060 >> quite sick. 253 00:10:15,060 --> 00:10:16,140 >> yeah. 254 00:10:16,140 --> 00:10:17,310 >> all right. 255 00:10:17,310 --> 00:10:18,580 >> nice. 256 00:10:18,580 --> 00:10:19,860 >> hello. 257 00:10:19,860 --> 00:10:21,010 >> where is the clue box? 258 00:10:21,010 --> 00:10:22,190 >> go up the elevator. 259 00:10:24,940 --> 00:10:26,930 >> no way. >> my gosh. 260 00:10:27,300 --> 00:10:28,950 >> take a number,babe. We've got it. 261 00:10:29,310 --> 00:10:31,090 >> so lucky,dude. 262 00:10:31,090 --> 00:10:32,240 >> that's you. 263 00:10:32,240 --> 00:10:32,940 >> can we get in? 264 00:10:32,940 --> 00:10:34,430 >> doesn't open until 11 in the morning. 265 00:10:34,430 --> 00:10:35,250 ♪♪ 266 00:10:35,260 --> 00:10:36,840 >> got one and two. 267 00:10:36,840 --> 00:10:39,210 >> get it,boys. 268 00:10:40,380 --> 00:10:41,810 >> all right. Are you ready to run? 269 00:10:41,810 --> 00:10:43,170 We'll bring this fanny pack. 270 00:10:43,760 --> 00:10:45,530 >> yeah. 271 00:10:45,530 --> 00:10:46,910 >> cool. 272 00:10:47,600 --> 00:10:48,000 Let's go. 273 00:10:48,000 --> 00:10:48,910 >> hold on. 274 00:10:48,910 --> 00:10:50,470 >> come on. 275 00:10:50,950 --> 00:10:53,080 You're in kuwait. 276 00:10:53,080 --> 00:10:54,470 >> what? 277 00:10:54,470 --> 00:10:55,240 >> oh. 278 00:10:55,240 --> 00:10:56,660 >> take a number. 279 00:10:56,660 --> 00:10:57,860 >> number three. 280 00:10:58,920 --> 00:11:00,280 - what number are we? - four. 281 00:11:00,280 --> 00:11:01,820 >> peter and sarah snagged number three. 282 00:11:01,820 --> 00:11:03,300 >> it's so annoying. 283 00:11:03,300 --> 00:11:06,530 >> follow. We have to take the right. 284 00:11:07,310 --> 00:11:08,500 >> there they are. 285 00:11:08,500 --> 00:11:10,520 Oh,yeah. 286 00:11:11,060 --> 00:11:12,570 - everyone's here. - damn it. 287 00:11:12,580 --> 00:11:14,710 >> four or five teams here. 288 00:11:14,710 --> 00:11:16,400 >> oh,god. 289 00:11:18,040 --> 00:11:19,580 >> hi. 290 00:11:19,580 --> 00:11:20,540 >> howdy. 291 00:11:20,540 --> 00:11:21,880 >> we're in fifth place. 292 00:11:21,880 --> 00:11:23,170 >> we're number six. 293 00:11:23,170 --> 00:11:25,070 So we're next to the last team. 294 00:11:25,070 --> 00:11:27,480 We're behind the bama girls and before the cho boys. 295 00:11:30,020 --> 00:11:31,700 >> i'm absolutely scared of heights. 296 00:11:31,700 --> 00:11:33,480 >> so am i. 297 00:11:34,120 --> 00:11:36,070 >> we're looking at the possible challenge... 298 00:11:36,070 --> 00:11:37,740 we don't know exactly what it's going to be, 299 00:11:37,740 --> 00:11:40,360 but it's really high up and neither of us 300 00:11:40,360 --> 00:11:41,900 are very comfortable with heights. 301 00:11:45,540 --> 00:11:46,970 >> come on in. 302 00:11:47,070 --> 00:11:47,840 >> grab one. 303 00:11:47,840 --> 00:11:49,350 >> grab your clue. 304 00:11:50,890 --> 00:11:51,910 >> "fast forward." 305 00:11:51,910 --> 00:11:53,300 >> "fast forward." 306 00:11:53,300 --> 00:11:57,210 Phil: This is the first of only two fast forwards hidden on the entire race. 307 00:11:57,210 --> 00:11:59,530 The first team that finds it and completes it 308 00:11:59,530 --> 00:12:02,200 can skip all tasks and go directly to the pit stop. 309 00:12:02,740 --> 00:12:03,830 In this fast forward, 310 00:12:03,830 --> 00:12:06,720 teams must drive 18 miles to this oil field. 311 00:12:07,100 --> 00:12:10,560 They will don protective gear and use a flame-retardant shield 312 00:12:10,560 --> 00:12:13,670 to approach a simulated oil well fire. 313 00:12:13,670 --> 00:12:16,690 Facing temperatures over 1,000 degrees, 314 00:12:16,690 --> 00:12:20,670 teams must reach this clue box near the raging fire 315 00:12:20,670 --> 00:12:24,780 and retrieve the fast forward award from inside. 316 00:12:25,720 --> 00:12:27,310 >> we don't need a fast forward. 317 00:12:27,310 --> 00:12:29,380 >> yeah.We're in first place. 318 00:12:29,380 --> 00:12:31,410 - we don't need this fast forward. - we're in good positionment 319 00:12:31,410 --> 00:12:32,350 Roadblock. 320 00:12:32,740 --> 00:12:33,760 roadblock. 321 00:12:34,020 --> 00:12:37,440 Phil: A roadblock is a task that only one team member may perform. 322 00:12:37,440 --> 00:12:41,740 That person must test mind and body 610 feet above the ground. 323 00:12:41,740 --> 00:12:44,630 They must climb the ladder that curves around the outside of the ball 324 00:12:44,630 --> 00:12:46,050 at the top of this tower. 325 00:12:46,050 --> 00:12:48,490 When they reach the top they'll retrieve a satchel 326 00:12:48,490 --> 00:12:50,300 that contains puzzle pieces. 327 00:12:50,300 --> 00:12:54,170 Once on the ground they will find additional pieces in a trunk. 328 00:12:54,170 --> 00:12:56,150 They must then complete the puzzle 329 00:12:56,150 --> 00:12:58,740 which will reveal the name of the street 330 00:12:58,740 --> 00:13:01,120 where this marked stall resides. 331 00:13:01,500 --> 00:13:03,430 >> who is strong in both mind and body? 332 00:13:03,430 --> 00:13:04,180 I am. 333 00:13:04,180 --> 00:13:05,780 >> you got it,dude. 334 00:13:05,780 --> 00:13:06,880 >> i'll do it. 335 00:13:07,370 --> 00:13:08,320 >> "fast forward." 336 00:13:08,320 --> 00:13:09,140 >> do you want to do it? 337 00:13:09,140 --> 00:13:11,050 >> yeah. If we don't we've got to come all the way back. 338 00:13:11,050 --> 00:13:12,270 >> you make the decision. 339 00:13:12,270 --> 00:13:13,320 >> i think you climb here. 340 00:13:13,320 --> 00:13:14,900 I climb. 341 00:13:15,920 --> 00:13:18,720 >> should we go for it and be first? 342 00:13:18,720 --> 00:13:19,680 >> do you know how to get there? 343 00:13:19,680 --> 00:13:21,730 >> "who is strong in both mind and body?" 344 00:13:21,730 --> 00:13:22,600 Me. 345 00:13:22,600 --> 00:13:23,490 ♪♪ 346 00:13:23,490 --> 00:13:25,340 ? I'll do it. 347 00:13:25,340 --> 00:13:27,540 >> it's all yours. 348 00:13:27,780 --> 00:13:29,000 >> what about kentucky? 349 00:13:29,000 --> 00:13:32,050 >> we knew that mary and david needed a fast forward. 350 00:13:32,050 --> 00:13:34,180 >> let's talk to them if they want to let them go. 351 00:13:34,180 --> 00:13:35,490 >> want to go for the fast forward? 352 00:13:35,490 --> 00:13:36,460 >> let's take it. 353 00:13:36,460 --> 00:13:37,330 >> let's do it. 354 00:13:37,330 --> 00:13:38,040 ♪♪ 355 00:13:38,040 --> 00:13:39,240 - the blondes. - let's go. 356 00:13:39,240 --> 00:13:40,530 >> they're going for it. 357 00:13:40,740 --> 00:13:42,320 >> ladies. 358 00:13:42,320 --> 00:13:43,130 >> are you guys doing it? 359 00:13:43,130 --> 00:13:44,170 >> we're in last. 360 00:13:44,170 --> 00:13:45,600 >> we started telling the blondes 361 00:13:45,600 --> 00:13:47,150 we were going to do the fast forward, 362 00:13:47,150 --> 00:13:49,570 in the meantime waiting for mary and david to decide. 363 00:13:49,600 --> 00:13:52,500 ♪♪ 364 00:13:52,500 --> 00:13:53,970 >> let's open this roadblock. 365 00:13:54,740 --> 00:13:56,170 - i can do this. - i know that you can. 366 00:13:56,170 --> 00:13:58,580 >> we're going to take the fast forward. 367 00:13:58,580 --> 00:13:59,410 >> anybody else going? 368 00:13:59,410 --> 00:14:00,230 >> no. Do you want it? 369 00:14:00,230 --> 00:14:02,020 Go... 370 00:14:02,370 --> 00:14:03,960 >> no,they're going to go for it too. 371 00:14:03,960 --> 00:14:05,880 >> we were just bluffing so you guys could take it. 372 00:14:05,880 --> 00:14:07,330 ♪♪ 373 00:14:07,780 --> 00:14:09,420 Go,go,go. Just go. 374 00:14:11,270 --> 00:14:12,250 >> could you help us? 375 00:14:12,250 --> 00:14:14,940 We need to get to the sixth ring road. 376 00:14:14,940 --> 00:14:16,830 >> fifth ring road,you hit sixth ring road. 377 00:14:16,830 --> 00:14:18,400 ♪♪♪ 378 00:14:18,640 --> 00:14:19,830 >> good people. 379 00:14:19,830 --> 00:14:23,460 The cho brothers put the whole race on the line for us. 380 00:14:23,460 --> 00:14:26,520 It would break my heart if the cho brothers were eliminated. 381 00:14:27,210 --> 00:14:28,700 - we could have done it - ??? 382 00:14:28,700 --> 00:14:31,070 but they needed it. 383 00:14:31,070 --> 00:14:32,500 We wanted to play a certain way 384 00:14:32,500 --> 00:14:34,740 and they have been good friends, 385 00:14:34,740 --> 00:14:38,360 and so we want to keep them in as long as possible too. 386 00:14:38,360 --> 00:14:41,020 A bit of a risk for us since we're now in last. 387 00:14:41,020 --> 00:14:43,370 ♪♪ 388 00:14:43,500 --> 00:14:45,960 610 feet above the ground. 389 00:14:45,960 --> 00:14:48,800 Heights is one of my biggest fears. 390 00:14:48,800 --> 00:14:50,040 >> that's a long way to fall. 391 00:14:54,290 --> 00:14:55,270 >> 4:00. 392 00:14:55,270 --> 00:14:57,710 >> climb up and around the curved ladder 393 00:14:57,710 --> 00:14:59,110 610 feet above the ground. 394 00:14:59,110 --> 00:15:00,920 >> get it done,baby. 395 00:15:00,920 --> 00:15:02,460 >> i definitely do not like heights, 396 00:15:02,460 --> 00:15:06,350 so this is going to be a real test for me. 397 00:15:06,800 --> 00:15:08,710 >> fun to go for the fast forward. 398 00:15:09,490 --> 00:15:10,690 >> he's back. 399 00:15:10,690 --> 00:15:11,540 >> what happened? 400 00:15:11,540 --> 00:15:12,820 Just want to give it over? 401 00:15:12,820 --> 00:15:13,800 >> yeah. We gave it up. 402 00:15:16,320 --> 00:15:17,870 >> all right. 403 00:15:19,570 --> 00:15:21,580 >> you're going the complete opposite. 404 00:15:21,580 --> 00:15:23,240 >> you got a map. Tell me where to go. 405 00:15:23,240 --> 00:15:24,850 >> find somebody. 406 00:15:25,530 --> 00:15:27,770 i need help. We've got to get on sixth ring road. 407 00:15:27,770 --> 00:15:28,990 We have a car. Can we follow you? 408 00:15:29,000 --> 00:15:30,090 ♪♪ 409 00:15:30,090 --> 00:15:31,240 >> david,come on. 410 00:15:31,240 --> 00:15:33,040 We ain't got all day. 411 00:15:36,120 --> 00:15:37,570 >> i'm scared. 412 00:15:37,570 --> 00:15:39,080 Is that ladder secure? 413 00:15:39,080 --> 00:15:40,830 >> it seems a little scary right there. 414 00:15:40,830 --> 00:15:42,050 >> i'm nervous. 415 00:15:42,050 --> 00:15:44,280 >> i don't mind being in skyscrapers, 416 00:15:44,280 --> 00:15:46,830 i just don't know if i really like climbing up them. 417 00:15:46,830 --> 00:15:48,920 >> there is nothing to hold onto. 418 00:15:50,140 --> 00:15:51,440 >> give me your hand. 419 00:15:53,630 --> 00:15:55,270 >> go,baby. 420 00:15:56,700 --> 00:15:58,200 >> oh. 421 00:15:58,200 --> 00:15:59,710 Ok. 422 00:15:59,710 --> 00:16:01,820 Lord,keep me safe. 423 00:16:01,820 --> 00:16:02,930 Stay calm. 424 00:16:02,930 --> 00:16:03,970 Stay calm. 425 00:16:03,970 --> 00:16:05,460 >> she's fearless. 426 00:16:05,460 --> 00:16:07,590 >> keep calm. 427 00:16:07,800 --> 00:16:09,440 Almost there. 428 00:16:13,990 --> 00:16:15,360 >> satchel. 429 00:16:16,780 --> 00:16:18,670 >> woo. 430 00:16:19,330 --> 00:16:21,740 >> he's going to climb up that like spider-man. 431 00:16:22,570 --> 00:16:23,510 >> very easy. 432 00:16:23,510 --> 00:16:26,250 >> go,buddy,let's go. 433 00:16:26,250 --> 00:16:28,590 >> look,ma,no hands,ah. 434 00:16:29,250 --> 00:16:32,200 >> oh,god. He's showing off. 435 00:16:32,200 --> 00:16:33,760 Total show-off. 436 00:16:33,760 --> 00:16:34,780 >> woo-hoo. 437 00:16:34,780 --> 00:16:36,980 >> grab one. 438 00:16:37,930 --> 00:16:39,010 >> come on,baby. 439 00:16:39,010 --> 00:16:40,200 >> ok. 440 00:16:40,200 --> 00:16:41,930 >> it's a puzzle. 441 00:16:41,930 --> 00:16:43,150 Those are going to go on the outside. 442 00:16:43,150 --> 00:16:43,970 >> i know. 443 00:16:43,970 --> 00:16:45,860 >> good job,baby,good job. 444 00:16:46,370 --> 00:16:48,170 >> i don't know if i can do it. 445 00:16:48,170 --> 00:16:49,990 >> she shouldn't have done this. 446 00:16:51,100 --> 00:16:54,630 >> go,sarah. Come on. 447 00:16:54,630 --> 00:16:56,200 >> i can't breathe. 448 00:16:56,490 --> 00:16:57,730 >> i wouldn't have wanted to do that. 449 00:16:57,730 --> 00:16:59,280 >> this isn't right. 450 00:16:59,780 --> 00:17:00,570 >> i'm good. 451 00:17:01,200 --> 00:17:03,140 >> there you go,sarah,good job,babe. 452 00:17:03,780 --> 00:17:06,350 >> go,sarah. 453 00:17:06,350 --> 00:17:07,460 >> how is she doing? 454 00:17:07,460 --> 00:17:07,940 >> good. 455 00:17:07,940 --> 00:17:09,560 >> she's strong. 456 00:17:09,560 --> 00:17:11,140 >> almost there. 457 00:17:11,140 --> 00:17:12,000 Good job. 458 00:17:12,000 --> 00:17:14,590 >> the bionic spider woman. 459 00:17:15,660 --> 00:17:16,930 >> i'm happy to see you. 460 00:17:16,930 --> 00:17:19,640 >> when i got to the top,it was amazing. 461 00:17:19,640 --> 00:17:20,560 You know,you look down and 462 00:17:20,560 --> 00:17:22,460 you're like,"man,i did that," 463 00:17:22,460 --> 00:17:24,270 something i will never forget. 464 00:17:24,470 --> 00:17:25,910 I can't believe i did that. 465 00:17:25,910 --> 00:17:27,980 >> let's go,let's go,buddy, 466 00:17:27,980 --> 00:17:29,360 right here. 467 00:17:29,540 --> 00:17:30,530 How was that climb? 468 00:17:30,530 --> 00:17:31,320 >> real easy. 469 00:17:31,320 --> 00:17:32,630 >> i should have done it. 470 00:17:32,630 --> 00:17:34,240 >> good job,honey,good job. 471 00:17:34,240 --> 00:17:35,500 >> i don't know where these go. 472 00:17:35,500 --> 00:17:36,800 I don't understand these. 473 00:17:36,800 --> 00:17:38,380 >> is there any order to this? 474 00:17:38,380 --> 00:17:39,610 There is,though. 475 00:17:39,610 --> 00:17:40,860 There are engravings in them. 476 00:17:40,860 --> 00:17:41,920 >> dang. 477 00:17:41,920 --> 00:17:43,040 >> there is that. 478 00:17:43,040 --> 00:17:44,230 >> you got it,dude. 479 00:17:44,230 --> 00:17:46,940 >> this puzzle looks really difficult. 480 00:17:48,440 --> 00:17:51,130 >> see,sometimes it pays to have long legs,i'll tell you 481 00:17:51,130 --> 00:17:53,130 - ok,one at a time. 482 00:17:53,130 --> 00:17:54,660 >> nice. You got done with it. 483 00:17:54,660 --> 00:17:55,430 >> sarah's here. 484 00:17:55,430 --> 00:17:56,590 >> nice work. 485 00:17:56,590 --> 00:17:57,720 >> good job,sarah. 486 00:17:57,720 --> 00:18:01,350 This is complicated but you are going to rock on this. 487 00:18:01,350 --> 00:18:02,710 >> i see it,i see it. 488 00:18:02,720 --> 00:18:03,630 >> but you don't. 489 00:18:03,630 --> 00:18:04,860 >> leave me. 490 00:18:04,860 --> 00:18:06,480 I'll get it. 491 00:18:07,040 --> 00:18:08,380 ♪♪ 492 00:18:08,380 --> 00:18:10,470 >> this is so fun. 493 00:18:10,470 --> 00:18:14,320 >> i loved it. 494 00:18:15,160 --> 00:18:16,480 >> ready? >> yes. 495 00:18:16,670 --> 00:18:18,400 >> usually,i'm calm and collected. 496 00:18:18,400 --> 00:18:20,660 But heights is one of my biggest fears. 497 00:18:20,660 --> 00:18:23,450 I wouldn't have had to do this with the fast forward. 498 00:18:24,530 --> 00:18:26,470 >> it's coming up really fast. 50 meters. 499 00:18:26,470 --> 00:18:27,890 I think it's going to be the hardest thing 500 00:18:27,890 --> 00:18:29,890 i ever experienced in my life. 501 00:18:29,890 --> 00:18:31,790 I see it in front of you,dave. 502 00:18:34,840 --> 00:18:35,400 >> welcome. 503 00:18:35,400 --> 00:18:36,960 We have a mission to do now. 504 00:18:36,960 --> 00:18:38,430 Follow me. 505 00:18:39,010 --> 00:18:41,230 >> it's crazy,crazy,man. 506 00:18:41,230 --> 00:18:43,350 >> very good climbing. 507 00:18:43,350 --> 00:18:44,260 >> all right. Thank you. 508 00:18:44,690 --> 00:18:46,090 >> yeah. Let's roll. 509 00:18:48,140 --> 00:18:51,620 >> i'm afraid now i'm confronting one of my greatest fears. 510 00:18:51,710 --> 00:18:54,520 My chest is very tight. 511 00:18:54,520 --> 00:18:57,280 My heart's beating very fast. 512 00:18:58,390 --> 00:19:00,190 >> he's out. Come on,erwin. 513 00:19:00,190 --> 00:19:02,280 Don't freeze up. 514 00:19:02,930 --> 00:19:04,420 >> oh,my god. 515 00:19:05,490 --> 00:19:06,350 >> you're doing fine,baby. 516 00:19:06,350 --> 00:19:07,150 >> ah,shoot. 517 00:19:07,150 --> 00:19:09,070 I don't know,babe,i'm at a loss here. 518 00:19:09,620 --> 00:19:10,710 How is tyler doing? 519 00:19:10,710 --> 00:19:11,870 What's he doing,babe? 520 00:19:11,970 --> 00:19:12,940 >> boom. 521 00:19:12,940 --> 00:19:14,270 Nice. 522 00:19:14,270 --> 00:19:15,130 >> there it is. 523 00:19:15,130 --> 00:19:16,890 >> there's indentations in the blue. 524 00:19:16,890 --> 00:19:18,690 Figure out which gold goes into that, 525 00:19:18,690 --> 00:19:20,370 in those indentations. 526 00:19:20,370 --> 00:19:21,880 You don't even know which shape to make... 527 00:19:21,880 --> 00:19:23,230 >> i need this shape. 528 00:19:24,550 --> 00:19:26,940 >> we have got success. 529 00:19:26,940 --> 00:19:27,680 >> good job. 530 00:19:27,680 --> 00:19:28,900 >> kandice is coming off. 531 00:19:29,720 --> 00:19:30,920 >> kandice. 532 00:19:30,920 --> 00:19:33,170 >> there is something i'm not doing right. 533 00:19:34,700 --> 00:19:36,710 >> stay calm. 534 00:19:38,110 --> 00:19:39,080 This is insane. 535 00:19:39,080 --> 00:19:40,630 >> come on,erwin. 536 00:19:40,630 --> 00:19:42,430 Do not look down. 537 00:19:42,430 --> 00:19:44,190 >> as soon as i got on the ladder 538 00:19:44,190 --> 00:19:46,360 i just concentrated on one rung at a time. 539 00:19:46,360 --> 00:19:47,420 To get it over with. 540 00:19:47,420 --> 00:19:48,500 >> good job. 541 00:19:48,500 --> 00:19:50,700 >> you're not... 542 00:19:50,700 --> 00:19:54,130 >> yes,you are,yes,you are. 543 00:19:54,130 --> 00:19:55,410 >> good job. 544 00:19:57,220 --> 00:19:58,660 >> ok. 545 00:20:02,360 --> 00:20:03,330 >> once i got to the top, 546 00:20:03,330 --> 00:20:06,780 i did take a moment to look out and enjoy the view. 547 00:20:06,780 --> 00:20:09,700 It feels nice to be able to confront a fear. 548 00:20:10,090 --> 00:20:11,860 >> let's go,erwin. 549 00:20:13,010 --> 00:20:15,530 >> i'm nervous. I'm scared to death. 550 00:20:15,960 --> 00:20:17,740 But maybe steven seagal will see me 551 00:20:17,740 --> 00:20:19,160 and want me to be in one of his movies. 552 00:20:19,160 --> 00:20:21,110 >> i'm excited. 553 00:20:21,110 --> 00:20:23,270 ♪♪ 554 00:20:24,440 --> 00:20:26,430 >> am i just stupid? 555 00:20:27,110 --> 00:20:28,060 >> good job. 556 00:20:28,060 --> 00:20:29,080 >> beautiful. 557 00:20:29,080 --> 00:20:30,470 >> you're doing great,sarah. 558 00:20:30,470 --> 00:20:31,840 >> how many groups does that have? Two? 559 00:20:31,840 --> 00:20:33,150 >> this way. 560 00:20:34,850 --> 00:20:35,750 >> does that look right? 561 00:20:35,750 --> 00:20:36,430 >> yes. Good. 562 00:20:36,430 --> 00:20:37,400 >> put that piece there. 563 00:20:37,400 --> 00:20:38,670 >> do the outside border first. 564 00:20:41,800 --> 00:20:43,380 >> take this here. 565 00:20:48,700 --> 00:20:49,940 >> lord have mercy. 566 00:20:49,950 --> 00:20:52,140 Oh,wow. 567 00:20:52,140 --> 00:20:53,180 Wow. It's hot. 568 00:20:53,180 --> 00:20:54,620 Do you feel the heat? 569 00:20:55,130 --> 00:20:57,130 >> i've always wanted to be a firefighter. 570 00:20:57,130 --> 00:20:59,580 It's like you are really fighting a fire in there, 571 00:20:59,580 --> 00:21:02,640 like you was somebody important for five minutes. 572 00:21:02,640 --> 00:21:04,920 It makes you take your childhood dreams 573 00:21:04,920 --> 00:21:06,710 and turn them into reality. 574 00:21:06,710 --> 00:21:08,440 That's good. 575 00:21:08,440 --> 00:21:09,720 That's a good job. 576 00:21:09,720 --> 00:21:10,520 >> got it? 577 00:21:10,520 --> 00:21:11,620 >> got the clue. 578 00:21:11,620 --> 00:21:13,700 >> "drive yourselves to the next pit stop." 579 00:21:14,870 --> 00:21:16,460 Phil: Having won the fast forward, 580 00:21:16,800 --> 00:21:18,700 david and mary may skip all tasks 581 00:21:18,700 --> 00:21:21,540 and go directly to the al-sadiq water towers... 582 00:21:21,540 --> 00:21:23,070 this leg's pit stop. 583 00:21:23,070 --> 00:21:25,750 >> i feel great that we have a big chance of being in first place 584 00:21:25,750 --> 00:21:27,200 and we don't have to face a penalty. 585 00:21:27,200 --> 00:21:29,140 I'm sure hoping that we get to see phil first 586 00:21:29,140 --> 00:21:30,650 before anybody else gets there. 587 00:21:30,650 --> 00:21:32,970 ♪♪ 588 00:21:34,290 --> 00:21:36,130 >> holy crap. 589 00:21:37,660 --> 00:21:39,520 >> we have to go to the location this revealed. 590 00:21:39,520 --> 00:21:41,180 >> it didn't reveal crap to me. 591 00:21:41,180 --> 00:21:44,650 >> dude,let's grab it and ask one of these guys what this is. 592 00:21:44,650 --> 00:21:46,340 ♪♪♪ 593 00:21:46,340 --> 00:21:47,790 ? 594 00:21:47,800 --> 00:21:48,900 ♪♪♪♪ 595 00:21:48,900 --> 00:21:50,070 >> can you write it down for us? 596 00:21:50,070 --> 00:21:53,260 Phil: Teams must travel three miles to this local market. 597 00:21:53,260 --> 00:21:54,660 ♪♪♪ 598 00:21:54,660 --> 00:21:57,150 Once here they must find a marked bead shop 599 00:21:57,150 --> 00:21:59,790 where the shop keeper will hand them their next clue. 600 00:21:59,790 --> 00:22:00,760 >> which way do we go? 601 00:22:00,760 --> 00:22:02,600 ♪♪♪ 602 00:22:02,600 --> 00:22:04,760 >> you will see this,al-gharabally street. 603 00:22:05,890 --> 00:22:07,340 ♪♪♪♪♪♪♪♪ 604 00:22:07,340 --> 00:22:08,840 >> got it. 605 00:22:08,840 --> 00:22:09,760 >> good job,sarah. 606 00:22:09,760 --> 00:22:10,980 Let's go and ask. 607 00:22:11,380 --> 00:22:13,430 >> peter and sarah just got done with their puzzle. 608 00:22:13,430 --> 00:22:15,090 >> peter and sarah,whatever. 609 00:22:15,090 --> 00:22:17,050 >> don't lose heart. 610 00:22:17,050 --> 00:22:18,770 >> peter and sarah just said they got it. 611 00:22:18,770 --> 00:22:21,680 >> i'm terrible at puzzles. 612 00:22:22,220 --> 00:22:24,010 >> after the grand mosque,you can go left. 613 00:22:24,010 --> 00:22:26,200 Then you will see this al-gharabally street. 614 00:22:26,200 --> 00:22:28,510 ♪♪♪ 615 00:22:28,630 --> 00:22:30,290 >> good job,baby. 616 00:22:30,290 --> 00:22:31,700 >> done. 617 00:22:32,330 --> 00:22:33,930 >> this is getting frustrating. 618 00:22:34,330 --> 00:22:35,130 >> do you know where that is? 619 00:22:35,130 --> 00:22:35,890 >> do you know where it is? 620 00:22:35,890 --> 00:22:37,830 >> you see the grand mosque? 621 00:22:37,830 --> 00:22:40,790 - mask? - Grand mask? 622 00:22:40,790 --> 00:22:42,530 >> after the grand mosque you can take left. 623 00:22:42,530 --> 00:22:44,430 >> ok. ??? 624 00:22:44,430 --> 00:22:46,310 When you hit grand mask hit a left. 625 00:22:46,310 --> 00:22:47,830 >> it's a grand mosque. 626 00:22:47,830 --> 00:22:48,850 A mosque. 627 00:22:48,850 --> 00:22:51,050 - ?? - It's a temple not a street name. 628 00:22:51,050 --> 00:22:52,560 >> i don't know what that is. 629 00:22:52,640 --> 00:22:53,700 >> ok,we're done. 630 00:22:54,950 --> 00:22:56,590 >> we're screwed. 631 00:22:56,590 --> 00:22:57,440 >> eye got it,i got 632 00:22:57,440 --> 00:22:58,460 >> i got it,i got it. 633 00:22:58,850 --> 00:23:00,660 >> there is an arabic man up there. 634 00:23:00,660 --> 00:23:01,730 Do you know what that is? 635 00:23:01,730 --> 00:23:03,340 ?? Yes,please. 636 00:23:03,480 --> 00:23:04,650 ♪♪♪♪♪♪♪♪♪ 637 00:23:04,650 --> 00:23:06,260 ♪♪♪♪♪ 638 00:23:06,260 --> 00:23:08,050 ♪♪ 639 00:23:08,050 --> 00:23:09,060 >> finish this. 640 00:23:09,060 --> 00:23:10,200 >> there you go. 641 00:23:10,200 --> 00:23:12,400 >> hurry up when those girls come. 642 00:23:12,400 --> 00:23:13,250 Don't tell them. 643 00:23:13,250 --> 00:23:14,300 >> go straight and left. 644 00:23:14,300 --> 00:23:15,510 ♪♪ 645 00:23:15,510 --> 00:23:19,250 >> sir,can you help us figure this out? 646 00:23:19,250 --> 00:23:19,780 ♪♪♪♪♪ 647 00:23:19,780 --> 00:23:21,270 >> let's go. It's a race. Let's go. 648 00:23:21,280 --> 00:23:23,850 ?? Go,go. 649 00:23:23,850 --> 00:23:24,830 >> what does this mean? 650 00:23:24,830 --> 00:23:25,500 >> don't tell them. 651 00:23:25,500 --> 00:23:26,710 >> why can't you help us? 652 00:23:26,710 --> 00:23:27,800 They're going to try and follow us. 653 00:23:27,800 --> 00:23:29,120 >> will you please help us? 654 00:23:29,120 --> 00:23:30,590 You don't have to listen to them. 655 00:23:30,600 --> 00:23:32,380 ♪♪♪♪ 656 00:23:32,380 --> 00:23:33,490 >> are you going to take us there? 657 00:23:34,240 --> 00:23:36,360 >> that's not fair,that's not right. 658 00:23:36,360 --> 00:23:38,490 The blondes need to learn to run their own race. 659 00:23:38,490 --> 00:23:39,520 >> get in. 660 00:23:39,520 --> 00:23:40,740 Direct us. 661 00:23:41,790 --> 00:23:43,260 It's tough when you have the sisters 662 00:23:43,260 --> 00:23:46,360 who are being big pigs and taking all the help when 663 00:23:46,360 --> 00:23:47,530 they already have their answer 664 00:23:47,530 --> 00:23:48,630 and they could move on. 665 00:23:48,630 --> 00:23:50,110 I want to kick their butts. 666 00:23:50,880 --> 00:23:52,040 >> we're done. 667 00:23:52,040 --> 00:23:53,210 Hello. Can you help me? 668 00:23:53,600 --> 00:23:54,740 >> al-gharabally street. 669 00:23:54,740 --> 00:23:55,760 ♪♪ 670 00:23:55,760 --> 00:23:58,260 ♪♪ ask this police officer if he will take us♪ 671 00:23:58,260 --> 00:24:01,090 ♪♪♪will you take me♪ 672 00:24:01,090 --> 00:24:02,750 Ok,we'll follow you. 673 00:24:04,760 --> 00:24:05,770 >> thank you. 674 00:24:05,770 --> 00:24:07,470 >> hopefully,we can gain some ground. 675 00:24:08,040 --> 00:24:09,260 >> that's the grand mosque. 676 00:24:09,260 --> 00:24:10,680 I think this is it up here. 677 00:24:10,680 --> 00:24:12,330 >> this is it,for sure. 678 00:24:12,330 --> 00:24:13,490 >> souk street. 679 00:24:13,490 --> 00:24:14,970 >> search the stalls. 680 00:24:15,100 --> 00:24:17,140 A marked stall. 681 00:24:17,580 --> 00:24:19,020 >> this map sucks. 682 00:24:19,020 --> 00:24:22,030 >> we did such a good job with that puzzle and everything 683 00:24:22,030 --> 00:24:24,580 and now we're lost on this. 684 00:24:24,580 --> 00:24:26,500 >> oh,god. 685 00:24:26,500 --> 00:24:28,430 >> over there is where that church is. 686 00:24:28,430 --> 00:24:29,750 - the mosque. - yeah. That's it. 687 00:24:29,760 --> 00:24:31,640 >> i hope we're in the right spot. 688 00:24:33,950 --> 00:24:37,530 >> i have a newfound respect for policemen. 689 00:24:37,530 --> 00:24:39,400 >> oh,i think i found it. 690 00:24:39,400 --> 00:24:40,710 >> let's run. >> this way? 691 00:24:40,710 --> 00:24:41,850 Go this way? 692 00:24:41,850 --> 00:24:42,800 >> uh-oh. 693 00:24:43,210 --> 00:24:44,910 I don't think this is it,sarah. 694 00:24:48,050 --> 00:24:48,970 >> gharabally. 695 00:24:48,970 --> 00:24:49,760 >> is that it? 696 00:24:49,760 --> 00:24:50,550 ♪♪ 697 00:24:50,550 --> 00:24:51,320 Let's go. 698 00:24:51,320 --> 00:24:52,520 Bye bye,thank you. 699 00:24:53,990 --> 00:24:55,540 >> there is the other jeeps. 700 00:24:55,540 --> 00:24:57,040 >> gharabally street. 701 00:24:57,040 --> 00:24:58,370 Thank you so much. 702 00:24:58,920 --> 00:25:01,630 >> i'm looking for the al-gharabally street. 703 00:25:02,350 --> 00:25:03,740 If you drive i'll follow. 704 00:25:03,740 --> 00:25:05,190 Thank you,sir. 705 00:25:05,900 --> 00:25:07,560 >> one of these has to be marked,huh? 706 00:25:07,560 --> 00:25:08,800 >> i don't see it,man. 707 00:25:08,800 --> 00:25:10,020 We've got to keep searching. 708 00:25:10,020 --> 00:25:10,920 Is it in here? 709 00:25:11,860 --> 00:25:13,050 Hey,james. 710 00:25:13,050 --> 00:25:14,360 >> yo. >> got it. Come on. 711 00:25:14,360 --> 00:25:15,700 >> who? 712 00:25:15,700 --> 00:25:17,020 >> yeah. 713 00:25:18,260 --> 00:25:19,630 >> detour. 714 00:25:19,630 --> 00:25:21,260 Phil: In this detour,teams have to choose 715 00:25:21,290 --> 00:25:25,060 between doing something the old-fashioned way or using a device 716 00:25:25,060 --> 00:25:27,680 that could definitely be called newfangled. 717 00:25:28,010 --> 00:25:31,530 The choice,manual or automatic. 718 00:25:31,890 --> 00:25:36,250 In manual,teams have to drive themselves to an area known as souk saulabiyah 719 00:25:36,250 --> 00:25:44,790 then fill bags of camel feed up to this line, 720 00:25:44,790 --> 00:25:48,020 transport them 100 yards to one of these pallets 721 00:25:48,020 --> 00:25:51,070 and properly stack them to receive their next clue. 722 00:25:51,070 --> 00:25:55,500 In automatic,teams drive themselves to the camel racing club 723 00:25:55,500 --> 00:25:58,840 where an ancient tradition has been given a new twist. 724 00:25:58,840 --> 00:26:01,100 Teams choose one of these robotic jockeys 725 00:26:01,100 --> 00:26:03,000 and attach it to a camel. 726 00:26:03,000 --> 00:26:05,570 Using a voice-activated remote control 727 00:26:05,570 --> 00:26:08,390 which causes the jockey to lightly whip the camel 728 00:26:08,390 --> 00:26:11,650 they must drive it to the end of a 140-yard track 729 00:26:11,650 --> 00:26:14,440 where a wrangler will hand them their news clue? 730 00:26:14,440 --> 00:26:16,710 >> manual. 731 00:26:16,710 --> 00:26:18,000 Stick with our muscles. 732 00:26:19,650 --> 00:26:21,430 >> damascus street. 733 00:26:21,430 --> 00:26:24,480 We're looking for al-sadiq area water towers. 734 00:26:24,480 --> 00:26:26,700 I see those blue and white towers. 735 00:26:29,050 --> 00:26:30,060 >> there is phil. 736 00:26:30,060 --> 00:26:30,860 There is the man. 737 00:26:30,860 --> 00:26:31,680 >> dave,we've got to go. 738 00:26:36,310 --> 00:26:38,410 >> welcome to kuwait. 739 00:26:38,410 --> 00:26:39,190 >> thank you. 740 00:26:39,190 --> 00:26:42,040 Phil: David and mary,you are team number one. 741 00:26:44,760 --> 00:26:46,950 You guys were marked for elimination at the start of this leg. 742 00:26:46,950 --> 00:26:49,110 You guys have raced here,you got here first 743 00:26:49,110 --> 00:26:51,780 so you will not incur a 30-minute penalty. 744 00:26:51,780 --> 00:26:52,700 >> awesome. 745 00:26:52,700 --> 00:26:54,760 Phil: Now i have some good news for you. 746 00:26:54,760 --> 00:26:56,570 As the winners of this race 747 00:26:56,570 --> 00:26:58,660 you have won a trip from travelocity to negril 748 00:26:58,660 --> 00:27:02,510 ♪♪ 749 00:27:02,510 --> 00:27:05,750 on the white sand beaches of jamaica. 750 00:27:05,750 --> 00:27:08,270 ????You will be pampered with full-body massages 751 00:27:08,270 --> 00:27:12,430 and experience the rush of tubing down the great river's rapids. 752 00:27:12,430 --> 00:27:14,200 ? 753 00:27:14,200 --> 00:27:15,090 ♪♪ 754 00:27:15,090 --> 00:27:16,410 ♪♪♪ 755 00:27:16,410 --> 00:27:17,900 You said you would come in first. 756 00:27:17,900 --> 00:27:19,260 You went for the fast forward. 757 00:27:19,260 --> 00:27:19,990 How does that feel? 758 00:27:19,990 --> 00:27:21,550 >> it's all thanks to the chos, 759 00:27:21,550 --> 00:27:24,000 awesome people like you have never met in your life. 760 00:27:24,000 --> 00:27:26,080 The chos are the reason we're here today. 761 00:27:29,650 --> 00:27:30,970 >> where is it,dude? 762 00:27:30,970 --> 00:27:32,360 >> there are the blondes right there. 763 00:27:32,360 --> 00:27:33,550 >> there is rob and kim. 764 00:27:33,550 --> 00:27:36,340 >> i'm so frustrated. 765 00:27:36,340 --> 00:27:37,970 At least,everybody else is confused. 766 00:27:37,970 --> 00:27:39,250 We're looking for this doll. 767 00:27:39,250 --> 00:27:40,450 You don't know? 768 00:27:40,790 --> 00:27:42,340 >> which one? 769 00:27:42,870 --> 00:27:43,550 >> right here. 770 00:27:43,550 --> 00:27:44,380 >> hold on,babe. 771 00:27:46,020 --> 00:27:47,450 >> don't let the girls see us. 772 00:27:47,450 --> 00:27:48,420 Let them go ahead. 773 00:27:48,420 --> 00:27:49,870 >> does anyone have a clue for us? 774 00:27:49,870 --> 00:27:50,860 Is it down here? 775 00:27:51,410 --> 00:27:51,840 >> ok. 776 00:27:51,840 --> 00:27:52,900 Do you have a clue? 777 00:27:52,900 --> 00:27:53,990 Thank you. 778 00:27:53,990 --> 00:27:55,730 >> "detour,manual or automatic." 779 00:27:55,730 --> 00:27:56,960 Hold on. Let me read the... 780 00:27:56,960 --> 00:27:58,850 >> let's get out of here to the car. 781 00:27:59,660 --> 00:28:01,030 >> read the additional information. 782 00:28:01,030 --> 00:28:02,680 >> not in front of them. 783 00:28:02,680 --> 00:28:03,530 Come on. 784 00:28:03,530 --> 00:28:04,620 >> is it this way? 785 00:28:04,620 --> 00:28:05,570 Do you know? 786 00:28:05,570 --> 00:28:06,890 >> he doesn't know. 787 00:28:08,060 --> 00:28:09,510 >> hello. 788 00:28:09,970 --> 00:28:11,450 >> let's do the automatic. 789 00:28:11,450 --> 00:28:12,630 >> do you know this? 790 00:28:12,630 --> 00:28:14,650 Does anyone have a clue for us? 791 00:28:15,210 --> 00:28:16,300 >> hide the clue. 792 00:28:16,300 --> 00:28:17,230 Hide the clue. 793 00:28:17,230 --> 00:28:18,150 >> hide it,hide it. 794 00:28:18,150 --> 00:28:19,660 >> do you know where this is at? 795 00:28:19,660 --> 00:28:21,160 We're looking for it now. 796 00:28:21,160 --> 00:28:22,660 >> we've got to move our car, 797 00:28:22,660 --> 00:28:24,140 we're illegally parked. 798 00:28:24,420 --> 00:28:26,340 >> peter was lying to us. 799 00:28:26,340 --> 00:28:27,490 He knew where it was. 800 00:28:27,490 --> 00:28:28,180 >> let's get the clue. 801 00:28:28,750 --> 00:28:29,980 >> thank you. 802 00:28:30,240 --> 00:28:30,900 >> detour. 803 00:28:30,900 --> 00:28:32,160 10 bags. 804 00:28:32,160 --> 00:28:33,310 Let's do it. 805 00:28:34,410 --> 00:28:35,880 >> anybody speak english? 806 00:28:35,880 --> 00:28:37,290 Sir,you speak english? 807 00:28:37,290 --> 00:28:38,360 >> don't speak english. 808 00:28:38,360 --> 00:28:39,690 >> do you have a clue for us? 809 00:28:39,690 --> 00:28:40,590 >> upstairs. 810 00:28:41,200 --> 00:28:42,220 >> where are the stairs? 811 00:28:43,200 --> 00:28:43,980 >> where is he? 812 00:28:43,980 --> 00:28:45,650 >> anybody speak english? 813 00:28:46,230 --> 00:28:47,440 >> this might be it. 814 00:28:47,440 --> 00:28:48,260 >> hello. 815 00:28:48,260 --> 00:28:49,980 >> haven't seen rob and kim for a while. 816 00:28:49,980 --> 00:28:51,080 It's not there. 817 00:28:51,080 --> 00:28:54,010 >> this clue is just freaking me out. 818 00:28:54,010 --> 00:28:54,880 >> where is the clue? 819 00:28:54,880 --> 00:28:56,150 >> it's so frustrating. 820 00:28:56,150 --> 00:28:57,000 >> oh,man. 821 00:28:57,000 --> 00:28:58,980 This is like a rat race. 822 00:29:03,950 --> 00:29:04,940 >> where is the clue? 823 00:29:04,940 --> 00:29:06,120 >> it's so frustrating. 824 00:29:06,120 --> 00:29:06,780 >> oh,man. 825 00:29:07,100 --> 00:29:09,350 This is like a rat race. 826 00:29:10,670 --> 00:29:11,970 >> i'm nervous. 827 00:29:11,970 --> 00:29:13,070 Do you know this? 828 00:29:13,670 --> 00:29:14,630 Over there,thank you. 829 00:29:14,630 --> 00:29:16,450 >> go,go,go,go. 830 00:29:16,450 --> 00:29:17,860 >> this is it? 831 00:29:17,860 --> 00:29:19,780 Oh,gosh,this is it. 832 00:29:19,780 --> 00:29:21,290 We've got to get out of here before people see us. 833 00:29:21,290 --> 00:29:22,500 >> you drive. 834 00:29:22,820 --> 00:29:24,810 >> we're choosing manual. 835 00:29:24,930 --> 00:29:27,580 >> fill,transport and stack 10 camel feedbags. 836 00:29:27,580 --> 00:29:29,510 >> souk salabiyah. 837 00:29:29,510 --> 00:29:30,670 ? 838 00:29:30,670 --> 00:29:32,250 ♪♪♪ 839 00:29:32,740 --> 00:29:33,860 ? 840 00:29:33,860 --> 00:29:34,690 >> which one? 841 00:29:34,690 --> 00:29:35,890 >> the second one. 842 00:29:35,890 --> 00:29:38,370 >> you know where kuwait camel racing is? 843 00:29:38,730 --> 00:29:40,080 >> that is fifth ring road. 844 00:29:40,080 --> 00:29:41,440 >> ok. 845 00:29:41,440 --> 00:29:43,260 >> the cop's still there,the cop's still there. 846 00:29:43,260 --> 00:29:46,060 My friend,please help,please 847 00:29:46,060 --> 00:29:47,610 help,one more time. 848 00:29:47,610 --> 00:29:53,520 We must get to souk sulaibiyah? 849 00:29:54,590 --> 00:29:56,340 >> you don't know? 850 00:29:57,430 --> 00:29:58,360 >> that's the chos. 851 00:29:58,360 --> 00:29:59,230 Which way are you going? 852 00:29:59,230 --> 00:30:00,480 ♪♪ 853 00:30:00,480 --> 00:30:03,210 >> we're doing the kuwait camel racing club. 854 00:30:03,210 --> 00:30:04,580 >> erwin,you want to follow them? 855 00:30:04,580 --> 00:30:06,750 >> the second one,kuwait camel racing. 856 00:30:08,630 --> 00:30:11,040 >> we're going to do the robotic jockey. 857 00:30:11,040 --> 00:30:12,510 >> kuwait camel racing club. 858 00:30:12,510 --> 00:30:14,000 >> if there is a robotic babe,so we're... 859 00:30:14,000 --> 00:30:16,720 >> sarah's a robotic babe so we're going to mess with a robotic jockey. 860 00:30:17,090 --> 00:30:20,250 ♪♪♪ 861 00:30:21,100 --> 00:30:23,790 >> fill,transport 10 camel feedbags. 862 00:30:23,790 --> 00:30:25,570 ♪♪♪ 863 00:30:25,570 --> 00:30:26,970 ? 864 00:30:26,970 --> 00:30:29,100 >> you can take the jahra motorway. 865 00:30:29,100 --> 00:30:30,010 ♪♪♪ 866 00:30:30,010 --> 00:30:31,700 >> pull over to the right up here. 867 00:30:31,700 --> 00:30:33,720 Do you know where the souk salaibiyah? 868 00:30:33,740 --> 00:30:34,500 >> souk sulaibiyah? 869 00:30:41,390 --> 00:30:43,970 >> not finding it. 870 00:30:47,340 --> 00:30:48,870 We're trying to get here quickly. 871 00:30:48,870 --> 00:30:49,840 Do you know where this is? 872 00:30:49,840 --> 00:30:51,720 Thank you so much. 873 00:30:51,720 --> 00:30:52,860 We'll follow you. 874 00:30:53,060 --> 00:30:55,900 They totally,like,forgot what we're doing 875 00:30:55,900 --> 00:30:57,440 and leading us on this goose chase. 876 00:30:57,440 --> 00:30:58,930 >> we are totally lost. 877 00:31:00,230 --> 00:31:02,140 >> excuse me,see this address? 878 00:31:02,140 --> 00:31:04,240 >> souk sulaibiyah? 879 00:31:04,790 --> 00:31:07,630 >> i didn't get it,dude. 880 00:31:08,250 --> 00:31:10,830 He was like "ma la la,la la la." 881 00:31:10,830 --> 00:31:11,970 >> i understood. 882 00:31:11,970 --> 00:31:14,120 >> get us there. 883 00:31:14,120 --> 00:31:15,280 ♪♪♪♪♪♪♪♪ 884 00:31:15,280 --> 00:31:16,270 ♪♪♪♪ 885 00:31:16,270 --> 00:31:17,960 >> i don't see any signs. 886 00:31:17,960 --> 00:31:20,590 >> souk sulaibiyah. 887 00:31:20,590 --> 00:31:24,250 There it is,right there. 888 00:31:24,250 --> 00:31:25,740 That's it,huh? 889 00:31:27,230 --> 00:31:28,910 Oh,my gosh,it's hot. 890 00:31:29,380 --> 00:31:30,870 >> there are the blondes,right there. 891 00:31:30,870 --> 00:31:32,010 >> this is it. It's marked. 892 00:31:32,010 --> 00:31:34,470 >> fill these up,10 of them. 893 00:31:34,470 --> 00:31:35,300 ♪♪♪ 894 00:31:35,300 --> 00:31:37,950 >> shovel some into here as quick as you can. 895 00:31:38,800 --> 00:31:40,470 - hold it open. - got it. Go. 896 00:31:43,080 --> 00:31:44,240 >> one more. You don't want to be under. 897 00:31:44,240 --> 00:31:45,390 >> that's it. 898 00:31:45,390 --> 00:31:46,230 >> is that enough? 899 00:31:47,310 --> 00:31:48,990 >> i don't think we need it full. 900 00:31:50,930 --> 00:31:52,650 >> are we going in the right direction? 901 00:31:53,190 --> 00:31:54,770 >> yeah,i think so. 902 00:31:55,440 --> 00:31:56,710 >> did you see a sign earlier? 903 00:31:56,710 --> 00:31:57,940 >> i didn't see any signs. 904 00:31:57,940 --> 00:32:00,230 >> i don't think bama's going the right way. 905 00:32:00,230 --> 00:32:01,600 >> what do you want to do,erwin? 906 00:32:01,600 --> 00:32:02,870 >> you want to do manual? 907 00:32:02,870 --> 00:32:05,710 >> "fill,transport and stack 10 camel feedbags." 908 00:32:05,710 --> 00:32:07,320 >> we've got to get more directions. 909 00:32:07,760 --> 00:32:09,240 >> we're screwed. 910 00:32:09,240 --> 00:32:10,490 Here is a gas station. 911 00:32:10,490 --> 00:32:11,880 Let me ask. 912 00:32:12,220 --> 00:32:15,790 >> i'm trying to get to souk sulaibiyah. 913 00:32:19,710 --> 00:32:21,720 >> this is the grocery store. 914 00:32:21,720 --> 00:32:22,890 >> i know. Ask these guys. 915 00:32:23,150 --> 00:32:24,180 Do you know where this is? 916 00:32:24,180 --> 00:32:25,290 >> souk sulaibiyah. 917 00:32:27,490 --> 00:32:29,180 >> this is a nightmare. 918 00:32:29,180 --> 00:32:31,050 >> camel racing. 919 00:32:31,050 --> 00:32:33,290 Probably put us way back. 920 00:32:34,730 --> 00:32:35,810 >> it's just freaking me out 921 00:32:35,810 --> 00:32:37,490 that there is no roads that tell us 922 00:32:37,490 --> 00:32:40,380 how to get to this camel racing on this map. 923 00:32:40,380 --> 00:32:41,490 >> you want to pull out another one? 924 00:32:41,490 --> 00:32:42,890 >> no. I want to staple this. 925 00:32:42,890 --> 00:32:44,600 I don't think we need it full. 926 00:32:45,370 --> 00:32:47,930 That's got to be good. 927 00:32:47,930 --> 00:32:48,990 >> can you fill it up more? 928 00:32:49,930 --> 00:32:51,120 >> theirs is not as full as ours. 929 00:32:51,120 --> 00:32:52,590 >> use the shovel. 930 00:32:53,070 --> 00:32:55,430 >> it's already at the mark. 931 00:32:55,690 --> 00:32:56,990 >> keep going. Keep going. 932 00:32:57,970 --> 00:32:59,770 You're so strong. I'm so proud. 933 00:32:59,880 --> 00:33:01,090 We've got this. 934 00:33:01,090 --> 00:33:02,070 >> push it. 935 00:33:02,550 --> 00:33:04,000 >> don't yell at me like that. 936 00:33:05,060 --> 00:33:06,410 >> where are the cho brothers? 937 00:33:06,410 --> 00:33:08,070 >> we lost them somewhere along the line 938 00:33:08,070 --> 00:33:10,920 and we don't know where the other teams are. 939 00:33:10,920 --> 00:33:12,850 >> hopefully,they're riding around kuwait. 940 00:33:14,640 --> 00:33:16,590 >> put it in the middle. 941 00:33:16,590 --> 00:33:18,620 >> one,two,three. 942 00:33:21,440 --> 00:33:23,700 >> move. >> start scooping it up. 943 00:33:24,880 --> 00:33:25,850 >> oh,over there. 944 00:33:25,850 --> 00:33:27,840 See that huddle over there? 945 00:33:27,840 --> 00:33:29,100 What's up,ladies? 946 00:33:29,100 --> 00:33:29,860 >> we've got to hustle. 947 00:33:29,860 --> 00:33:30,920 People are getting here. 948 00:33:31,720 --> 00:33:33,120 >> don't worry about them. 949 00:33:34,310 --> 00:33:36,540 >> there,that's good. 950 00:33:36,890 --> 00:33:38,640 >> really,really frustrated right now. 951 00:33:38,640 --> 00:33:41,640 >> do you know where the kuwait camel racing club is? 952 00:33:41,920 --> 00:33:42,970 Camels,like race. 953 00:33:44,410 --> 00:33:44,960 Underline. 954 00:33:44,960 --> 00:33:46,090 >> i don't know. 955 00:33:48,770 --> 00:33:50,160 >> we're almost done,we're almost done. 956 00:33:50,160 --> 00:33:51,540 >> come on,we're almost there. 957 00:33:53,250 --> 00:33:54,740 >> hurry. We're going to beat them. 958 00:33:55,500 --> 00:33:56,800 Last one. 959 00:33:57,440 --> 00:33:58,450 >> ok. We need the clue. 960 00:33:58,450 --> 00:33:59,980 Clue. 961 00:33:59,980 --> 00:34:00,660 Yes? 962 00:34:00,660 --> 00:34:01,960 >> what is this? This is less. 963 00:34:02,290 --> 00:34:03,260 >> is that the line? 964 00:34:03,260 --> 00:34:04,150 >> the line is this. 965 00:34:04,150 --> 00:34:06,120 >> they're being real picky. 966 00:34:06,120 --> 00:34:07,220 >> oh,my god. 967 00:34:07,220 --> 00:34:08,300 >> they have to keep going. 968 00:34:08,300 --> 00:34:09,380 We're in trouble. 969 00:34:09,380 --> 00:34:10,800 This is bad. 970 00:34:12,600 --> 00:34:14,620 >> i don't know if this is the right way. 971 00:34:14,620 --> 00:34:17,180 I never really thought we would get that far off. 972 00:34:17,180 --> 00:34:20,750 >> i don't know how i could have played this much differently. 973 00:34:20,750 --> 00:34:22,210 I don't know how to get there. 974 00:34:22,210 --> 00:34:24,220 >> no kidding,you don't know. 975 00:34:27,600 --> 00:34:29,340 >> trying to fill them all the way to the line 976 00:34:29,340 --> 00:34:30,910 because we didn't,the first time. 977 00:34:33,320 --> 00:34:34,600 >> hurry. We're going to beat them. 978 00:34:35,710 --> 00:34:37,480 >> good job,bro,we're going to catch them. 979 00:34:37,480 --> 00:34:38,660 >> three. 980 00:34:38,660 --> 00:34:39,100 >> done. 981 00:34:39,100 --> 00:34:40,160 Done. 982 00:34:40,160 --> 00:34:41,250 >> done. We've got it. 983 00:34:41,480 --> 00:34:42,490 >> thank you. 984 00:34:42,490 --> 00:34:43,510 >> gosh,they've got their clue. 985 00:34:45,730 --> 00:34:47,230 >> "drive yourself to the next pit stop." 986 00:34:47,230 --> 00:34:49,900 >> teams must Teams must now drive 11 miles 987 00:34:49,910 --> 00:34:51,600 through the desert 988 00:34:51,600 --> 00:34:53,490 and find this place, 989 00:34:53,490 --> 00:34:55,780 al-sadiq area water towers. 990 00:34:55,780 --> 00:34:59,830 These unique structures tower over the pit stop for this leg of the race. 991 00:34:59,830 --> 00:35:03,030 The last team to check in here may be eliminated. 992 00:35:03,300 --> 00:35:04,880 >> this one's ours. 993 00:35:05,480 --> 00:35:06,280 >> that was easy. 994 00:35:06,280 --> 00:35:07,490 >> back in the game,baby. 995 00:35:07,490 --> 00:35:09,300 >> back in the mix. 996 00:35:09,300 --> 00:35:12,450 >> the cho brothers are coming up behind so we're trying to hurry. 997 00:35:12,450 --> 00:35:15,440 >> one,two,three,we're done. 998 00:35:15,440 --> 00:35:16,900 Last one right here. 999 00:35:19,060 --> 00:35:20,220 >> come on,bro. 1000 00:35:20,220 --> 00:35:21,410 Almost there. 1001 00:35:21,410 --> 00:35:22,400 >> there you go. 1002 00:35:22,400 --> 00:35:24,580 All right. Let's pick them up and put them on. 1003 00:35:24,810 --> 00:35:25,690 Ok. 1004 00:35:25,690 --> 00:35:27,560 We're done. 1005 00:35:27,560 --> 00:35:28,470 >> damn. 1006 00:35:28,470 --> 00:35:30,780 >> let's go. 1007 00:35:31,160 --> 00:35:32,200 Let's go. 1008 00:35:32,200 --> 00:35:34,140 >> that was the most horrible task. 1009 00:35:36,880 --> 00:35:38,550 >> camels. 1010 00:35:39,270 --> 00:35:40,290 >> here it is. 1011 00:35:40,290 --> 00:35:41,530 Kuwait camel racing club. 1012 00:35:41,530 --> 00:35:43,200 >> oh,my god,it's so big. 1013 00:35:44,030 --> 00:35:45,050 We just need to see 1014 00:35:45,050 --> 00:35:47,800 how to get this robotic thing on this camel. 1015 00:35:47,800 --> 00:35:48,640 >> ok. 1016 00:35:48,640 --> 00:35:50,410 >> then tie a regular little knot. 1017 00:35:50,410 --> 00:35:53,180 >> use your walkie-talkie to drive your camel down the track. 1018 00:35:55,230 --> 00:35:57,110 >> this goes under here. 1019 00:35:57,110 --> 00:35:58,490 >> oh. 1020 00:35:59,640 --> 00:36:01,600 >> got to stop with the attitude. 1021 00:36:03,620 --> 00:36:08,060 >> we are so lost,oh,my god. 1022 00:36:08,580 --> 00:36:10,560 >> truthfully,i don't think we're totally out of it. 1023 00:36:10,560 --> 00:36:13,150 >> oh,oh,oh,look at that arrow. 1024 00:36:14,720 --> 00:36:16,840 Oh,wait a minute,sarah. 1025 00:36:17,320 --> 00:36:18,140 Man. 1026 00:36:18,140 --> 00:36:19,570 That's one of our arrows. 1027 00:36:19,570 --> 00:36:20,750 Wow. 1028 00:36:20,750 --> 00:36:22,000 We're still in it. 1029 00:36:22,000 --> 00:36:24,450 I think we just found the sucker. 1030 00:36:24,940 --> 00:36:26,560 I'm so glad i saw that. 1031 00:36:28,550 --> 00:36:31,870 >> just going in the biggest circles around kuwait city. 1032 00:36:31,870 --> 00:36:33,920 >> couldn't have had a better jump on the day 1033 00:36:33,940 --> 00:36:38,160 and it just went all down the toilet. 1034 00:36:43,150 --> 00:36:44,140 >> man. 1035 00:36:44,140 --> 00:36:45,370 >> we were going so great. 1036 00:36:45,370 --> 00:36:48,150 Now,we're lost. 1037 00:36:49,460 --> 00:36:50,450 >> wow. 1038 00:36:50,450 --> 00:36:51,400 Sarah. 1039 00:36:51,400 --> 00:36:52,560 We're still in it. 1040 00:36:52,560 --> 00:36:54,630 I think we just found the sucker. 1041 00:36:54,630 --> 00:36:55,730 >> oh,my gosh. 1042 00:36:55,730 --> 00:36:56,930 >> what does this thing look like? 1043 00:36:56,930 --> 00:36:58,080 It looks like a fire here. 1044 00:36:58,080 --> 00:37:00,230 >> "fast forward taken." 1045 00:37:00,900 --> 00:37:03,180 This is the fast forward. 1046 00:37:04,710 --> 00:37:06,170 I think the camel race is out. 1047 00:37:06,170 --> 00:37:07,210 We just couldn't find it. 1048 00:37:07,210 --> 00:37:08,420 >> we're going for the manual. 1049 00:37:10,060 --> 00:37:11,090 >> ask this guy. 1050 00:37:11,640 --> 00:37:12,580 Hello. 1051 00:37:12,580 --> 00:37:14,200 Camel racing club? 1052 00:37:14,200 --> 00:37:14,960 >> up there. 1053 00:37:14,960 --> 00:37:15,840 >> all right,thank you. 1054 00:37:18,100 --> 00:37:19,660 >> done. 1055 00:37:19,660 --> 00:37:20,770 >> read the clue,bro. 1056 00:37:20,770 --> 00:37:23,640 >> "drive yourself to the next pit stop." 1057 00:37:23,640 --> 00:37:24,690 If we're going to go out, 1058 00:37:24,690 --> 00:37:26,640 at least we went out in style. 1059 00:37:26,640 --> 00:37:27,900 Love you,bro. 1060 00:37:29,710 --> 00:37:30,960 >> we're going to the pit stop. 1061 00:37:30,960 --> 00:37:33,300 >> pull over and ask someone. 1062 00:37:34,220 --> 00:37:35,210 >> hello,sir. 1063 00:37:35,210 --> 00:37:37,500 >> damascus. 1064 00:37:37,500 --> 00:37:39,340 >> water tower. 1065 00:37:39,340 --> 00:37:40,540 >> i see it on the map. 1066 00:37:40,550 --> 00:37:42,180 ♪♪ 1067 00:37:42,180 --> 00:37:44,260 >> you're awesome at the maps. 1068 00:37:45,930 --> 00:37:46,970 >> we're set. 1069 00:37:48,330 --> 00:37:50,280 >> camel,you've got to run fast,ok? 1070 00:37:50,280 --> 00:37:52,740 Go,camel,go,go,camel,go, 1071 00:37:52,740 --> 00:37:55,980 go,camel,go,go,camel,go, 1072 00:37:55,980 --> 00:37:58,360 whoa,whoa,whoa,whoa go, 1073 00:37:58,360 --> 00:37:59,660 camel. 1074 00:37:59,660 --> 00:38:00,610 >> he finished. 1075 00:38:00,610 --> 00:38:01,580 >> thank you,lord. 1076 00:38:01,580 --> 00:38:03,530 >> can't run as fast as a camel. 1077 00:38:05,020 --> 00:38:07,320 >> "last team to check in may be eliminated." 1078 00:38:07,680 --> 00:38:08,410 >> we've got to hurry up. 1079 00:38:08,410 --> 00:38:09,680 It can't be that far. 1080 00:38:09,680 --> 00:38:11,160 >> where is it? 1081 00:38:11,160 --> 00:38:13,030 We should have got off at the first ramp. 1082 00:38:13,030 --> 00:38:14,800 At least i would know what street we were on. 1083 00:38:14,800 --> 00:38:16,630 >> sarah,we should have done a lot of things. 1084 00:38:16,630 --> 00:38:18,160 Look,the roadblock. 1085 00:38:18,160 --> 00:38:18,870 Damn. 1086 00:38:18,870 --> 00:38:20,080 Let's go up there and ask. 1087 00:38:20,080 --> 00:38:21,090 Hello. We're back. 1088 00:38:21,090 --> 00:38:22,300 We need some help. 1089 00:38:23,740 --> 00:38:24,570 >> this one. 1090 00:38:24,570 --> 00:38:25,860 >> oh,yeah,look. 1091 00:38:26,250 --> 00:38:30,220 >> sarah,you've got to be reading these things,damn. 1092 00:38:30,220 --> 00:38:31,530 >> it didn't make sense to me. 1093 00:38:31,530 --> 00:38:32,220 >> it doesn't matter. 1094 00:38:32,220 --> 00:38:33,140 >> and i felt like... 1095 00:38:33,140 --> 00:38:35,210 >> it doesn't matter. It said it right on there. 1096 00:38:35,210 --> 00:38:37,060 You've got to pay attention to that stuff. 1097 00:38:37,060 --> 00:38:38,830 Listen,i'll figure it out. 1098 00:38:39,650 --> 00:38:41,070 >> ok. 1099 00:38:42,190 --> 00:38:44,110 Kuwait camel racing club. 1100 00:38:44,110 --> 00:38:46,890 >> please,god,let this be it. 1101 00:38:46,890 --> 00:38:47,950 >> this is it. 1102 00:38:47,950 --> 00:38:49,270 >> we finally found it. 1103 00:38:49,270 --> 00:38:50,330 >> here we go. 1104 00:38:50,330 --> 00:38:52,220 >> i made the knot. 1105 00:38:52,680 --> 00:38:53,990 >> it's good. 1106 00:38:55,900 --> 00:38:57,240 >> we've got a camel. 1107 00:38:57,240 --> 00:38:59,390 We have been looking for you for,like,four hours. 1108 00:39:03,090 --> 00:39:03,950 >> all right,let's go. 1109 00:39:03,950 --> 00:39:05,330 >> let's run. 1110 00:39:09,790 --> 00:39:12,930 Phil: Dustin and kandice,you're team number two. 1111 00:39:14,120 --> 00:39:16,160 >> that's awesome. 1112 00:39:18,820 --> 00:39:19,470 >> what do we say? 1113 00:39:19,470 --> 00:39:21,550 >> giddy up. 1114 00:39:21,550 --> 00:39:24,850 Giddy up,let's go,let's go, 1115 00:39:24,850 --> 00:39:30,170 let's go,boy,whoa,wait for us,whoa. 1116 00:39:30,170 --> 00:39:31,570 He's gone. 1117 00:39:31,570 --> 00:39:33,330 >> i think that's it,dude. 1118 00:39:35,370 --> 00:39:37,560 >> "warning,last team to check in may be eliminated." 1119 00:39:37,560 --> 00:39:38,530 >> let's go. 1120 00:39:38,530 --> 00:39:40,320 We hope we're not in last. 1121 00:39:40,320 --> 00:39:43,770 Phil: Rob and kimberly,you are team number three. 1122 00:39:44,280 --> 00:39:49,420 >> yeah,baby,i'm so proud of you,oh,my god. 1123 00:39:49,420 --> 00:39:51,400 >> do you speak english? 1124 00:39:51,400 --> 00:39:52,860 Do you know this here? 1125 00:39:52,860 --> 00:39:53,670 >> come. 1126 00:39:53,670 --> 00:39:54,630 >> i follow you? 1127 00:39:55,090 --> 00:39:56,100 >> thank you. 1128 00:39:56,100 --> 00:39:58,010 >> if this guy leads us to the right place, 1129 00:39:58,010 --> 00:39:59,460 you've got to get your head together. 1130 00:39:59,460 --> 00:40:00,440 >> i'm already together. 1131 00:40:00,440 --> 00:40:01,970 One thing turns around, 1132 00:40:01,970 --> 00:40:04,200 it's like suddenly you're back in it. 1133 00:40:04,200 --> 00:40:05,510 It's amazing. 1134 00:40:07,700 --> 00:40:09,860 >> where is this road? 1135 00:40:09,860 --> 00:40:10,630 >> i don't know. 1136 00:40:10,630 --> 00:40:12,180 >> it's not where i need to be hearing now, 1137 00:40:12,180 --> 00:40:14,860 get lost on the way to the pit stop again,dude. 1138 00:40:15,680 --> 00:40:18,230 Phil: Lyn and karlyn,you're team number four. 1139 00:40:18,500 --> 00:40:20,160 >> yes. 1140 00:40:20,750 --> 00:40:22,020 >> that's what i'm talking about. 1141 00:40:22,020 --> 00:40:23,510 Thank you,baby. 1142 00:40:25,800 --> 00:40:27,000 >> is our friend there? 1143 00:40:27,000 --> 00:40:28,100 >> yeah. 1144 00:40:28,100 --> 00:40:29,030 >> good. 1145 00:40:29,030 --> 00:40:30,420 >> we should be good. 1146 00:40:31,790 --> 00:40:36,460 Phil: Erwin and godwin,you're team number five. 1147 00:40:43,910 --> 00:40:45,520 >> i hope this guy is right. 1148 00:40:47,070 --> 00:40:48,510 I don't know. 1149 00:40:48,510 --> 00:40:49,800 >> this is wrong. 1150 00:40:49,800 --> 00:40:51,270 Ok,thank you. 1151 00:40:51,270 --> 00:40:53,150 >> this ain't it. 1152 00:40:54,220 --> 00:40:56,350 >> i wonder if those are them up on the right. 1153 00:40:56,350 --> 00:40:58,130 >> that's it. 1154 00:40:58,130 --> 00:40:59,440 >> oh,happy day. 1155 00:40:59,440 --> 00:41:00,720 >> i just hope we're not in last. 1156 00:41:00,720 --> 00:41:02,480 >> let's go. 1157 00:41:03,210 --> 00:41:05,500 >> well,buddy,it's been good. 1158 00:41:06,810 --> 00:41:10,840 Phil: Tyler and james,you're team number six. 1159 00:41:10,840 --> 00:41:12,940 >> oh. 1160 00:41:12,940 --> 00:41:15,030 We're still alive. 1161 00:41:15,880 --> 00:41:17,790 I'm happy,dude,we're still alive. 1162 00:41:17,790 --> 00:41:18,690 Anything can happen,dude, 1163 00:41:18,690 --> 00:41:20,100 anything can happen. 1164 00:41:26,420 --> 00:41:27,470 >> i hope this is it. 1165 00:41:27,470 --> 00:41:28,470 The detour. 1166 00:41:28,470 --> 00:41:29,420 The detour. 1167 00:41:29,420 --> 00:41:31,640 All right. 1168 00:41:31,640 --> 00:41:33,600 >> "drive yourselves to the next pit stop." 1169 00:41:33,600 --> 00:41:35,260 All right. 1170 00:41:35,260 --> 00:41:37,000 >> maybe it's not an elimination round. 1171 00:41:37,000 --> 00:41:39,390 >> we have to keep hope alive. 1172 00:41:46,430 --> 00:41:49,120 Phil: Peter and sarah,i am sorry to tell you 1173 00:41:49,120 --> 00:41:51,280 that you are the last team to arrive. 1174 00:41:53,490 --> 00:41:56,160 You have both been eliminated from the race. 1175 00:41:56,660 --> 00:41:59,130 Peter,what's the situation with your relationship? 1176 00:41:59,130 --> 00:42:01,040 >> i think sarah and i both realize 1177 00:42:01,040 --> 00:42:02,990 that we're good friends. 1178 00:42:02,990 --> 00:42:04,930 I mean,i'm proud of her,i love her to death, 1179 00:42:04,930 --> 00:42:07,570 but i don't think sarah and i really bounce each other out, 1180 00:42:07,570 --> 00:42:10,610 we're so focused and driven,it's two hard heads together 1181 00:42:10,610 --> 00:42:13,490 and maybe that doesn't make for the best couple. 1182 00:42:13,490 --> 00:42:16,370 >> i learned a lot about him in these stressful situations. 1183 00:42:16,550 --> 00:42:18,830 He is a very strong go-getter 1184 00:42:18,830 --> 00:42:22,490 but he isn't a very nurturing or kind individual. 1185 00:42:22,490 --> 00:42:24,790 I want someone that's driven and is strong 1186 00:42:24,790 --> 00:42:25,990 but i'm also looking for someone 1187 00:42:25,990 --> 00:42:28,790 who is caring and compassionate and nurturing. 1188 00:42:28,790 --> 00:42:32,150 I have really got to see a lot of sides to peter on this trip, 1189 00:42:32,150 --> 00:42:34,390 and he's not the person for me. 1190 00:42:34,390 --> 00:42:36,390 welcome to www.1000fr.com 79334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.