Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,217 --> 00:00:05,407
[VICTORIA] Travis, if you ask me
2
00:00:05,431 --> 00:00:06,885
one more time if
I'm okay, I won't be.
3
00:00:06,909 --> 00:00:08,922
You took over a press
conference in front of the mayor.
4
00:00:08,946 --> 00:00:10,647
- I just...
- I don't wanna talk about it, Travis.
5
00:00:10,671 --> 00:00:12,070
Why is that so hard
for you to understand?
6
00:00:12,095 --> 00:00:13,089
No word. [SIGHS]
7
00:00:13,743 --> 00:00:15,281
Chief and I are doing everything we
8
00:00:15,306 --> 00:00:16,499
can to make sure you keep your job,
9
00:00:16,524 --> 00:00:18,398
but... it's up to the mayor.
10
00:00:22,562 --> 00:00:25,565
Victoria Hughes is an
essential member of FD.
11
00:00:25,590 --> 00:00:28,043
Crisis One is... personal to her.
12
00:00:28,068 --> 00:00:30,976
So personal that she felt the
need to publicly humiliate me.
13
00:00:31,001 --> 00:00:32,749
So personal she's
willing to fight for it.
14
00:00:33,773 --> 00:00:36,500
The individuals holding the purse
strings of the city we're watching.
15
00:00:36,525 --> 00:00:39,021
Don't you think I could have
parlayed 19's win into an argument
16
00:00:39,045 --> 00:00:41,288
- for supporting their programs?
- Would you have?
17
00:00:41,313 --> 00:00:43,851
Really? Parlayed it into
an argument for support?
18
00:00:44,635 --> 00:00:46,879
This is about disciplinary
action for Hughes.
19
00:00:46,904 --> 00:00:49,789
- Not Crisis One or any other...
- On the contrary, Mayor Osman.
20
00:00:49,814 --> 00:00:51,885
This is about our community.
21
00:00:51,995 --> 00:00:55,308
The individual people in this
community that we help every day.
22
00:00:55,333 --> 00:00:57,749
That is what I'm trying
to make you understand.
23
00:01:00,991 --> 00:01:05,991
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
24
00:01:06,016 --> 00:01:09,281
- _
- [PERSON] Can somebody help us?
25
00:01:09,306 --> 00:01:11,101
He tripped and landed on some glass.
26
00:01:11,126 --> 00:01:12,531
It's not a fire.
27
00:01:12,941 --> 00:01:14,908
The kid says you do
things like this nowadays.
28
00:01:14,933 --> 00:01:16,820
Yeah, the fire department's
always done things like this.
29
00:01:16,845 --> 00:01:19,646
- [GROANS] Not in my day.
- [PERSON] Still is your day.
30
00:01:19,843 --> 00:01:21,580
I know you're old, but
you're sitting right here.
31
00:01:21,682 --> 00:01:24,661
I'm 74. I don't feel a day under 200.
32
00:01:24,686 --> 00:01:25,963
Well, you look great.
33
00:01:25,988 --> 00:01:28,059
That's what a diet
like mine will get you.
34
00:01:28,162 --> 00:01:29,242
- [ROBERT] Oh, yeah?
- Yeah.
35
00:01:29,267 --> 00:01:31,960
- And what's that?
- Not enough of anything.
36
00:01:32,063 --> 00:01:33,411
You wouldn't think that a model and
37
00:01:33,435 --> 00:01:35,063
a homeless guy would have the same diet.
38
00:01:35,088 --> 00:01:36,318
- [ROBERT LAUGHS]
- Surprise.
39
00:01:36,343 --> 00:01:38,781
See, that's why I
said we should come here.
40
00:01:38,806 --> 00:01:40,221
I heard about your clinic.
41
00:01:40,485 --> 00:01:43,350
Your hands are softer
than any VA doc's.
42
00:01:43,375 --> 00:01:44,686
I'm wearing gloves.
43
00:01:44,711 --> 00:01:46,788
He's messing with you.
He thinks he's funny.
44
00:01:46,813 --> 00:01:48,091
I am funny.
45
00:01:48,116 --> 00:01:49,359
- VA, huh?
- Yeah.
46
00:01:49,479 --> 00:01:51,999
I did, uh, two tours
in Afghanistan myself.
47
00:01:52,024 --> 00:01:53,612
- Oh. So did the kid.
- Yeah.
48
00:01:53,637 --> 00:01:54,915
Vietnam for me.
49
00:01:55,038 --> 00:01:56,039
[GRUNTS]
50
00:01:56,064 --> 00:01:57,237
But this one...
51
00:01:57,835 --> 00:01:59,851
No desire to serve your country?
52
00:01:59,876 --> 00:02:01,554
I'm a firefighter.
53
00:02:02,966 --> 00:02:05,761
All right, you're all
set. Just keep it dry.
54
00:02:05,786 --> 00:02:08,085
Make sure the dressing doesn't fall
off, so you don't get an infection.
55
00:02:08,125 --> 00:02:10,242
And, a-actually, I
have something for you.
56
00:02:11,651 --> 00:02:13,274
- [VETERAN 1] Oh.
- [JACK] Huh? Yeah.
57
00:02:13,596 --> 00:02:15,426
[CHUCKLING] I-I see what
you're doing here.
58
00:02:15,530 --> 00:02:17,049
I slept rough for a while too.
59
00:02:17,074 --> 00:02:20,215
So... it was just easier to have
some of those in your pocket.
60
00:02:20,240 --> 00:02:21,960
- They're not that good.
- [GRUNTS] Mm-mmm.
61
00:02:21,985 --> 00:02:23,607
But, you know, in a pinch.
62
00:02:23,932 --> 00:02:25,071
You were homeless?
63
00:02:25,934 --> 00:02:26,969
I was.
64
00:02:28,315 --> 00:02:30,195
[ROBERT] We're here
if you need anything, sir.
65
00:02:30,220 --> 00:02:32,429
- All right, let me help you up.
- [VETERAN 1 GRUNTS]
66
00:02:32,608 --> 00:02:34,265
- All right.
- There you go.
67
00:02:34,290 --> 00:02:35,820
We'll definitely be back
68
00:02:35,845 --> 00:02:38,641
when we need more not-good granola.
69
00:02:38,888 --> 00:02:40,288
- [CHUCKLES]
- [ROBERT] Here you go.
70
00:02:46,633 --> 00:02:49,454
Hang on. You're a
types-with-two-fingers guy?
71
00:02:49,479 --> 00:02:51,152
I'm not typing with two fingers.
72
00:02:51,177 --> 00:02:52,764
- I'm just...
- Mmm. Really?
73
00:02:52,947 --> 00:02:56,019
[SIGHS] Two vets came in
the other day, both un-housed.
74
00:02:56,044 --> 00:02:58,579
An old guy and a kid.
75
00:02:59,191 --> 00:03:01,676
Two different wars, both homeless.
76
00:03:02,126 --> 00:03:04,790
How are we not taking
care of our people? Huh?
77
00:03:05,593 --> 00:03:07,330
So I'm trying to get some housing help,
78
00:03:07,354 --> 00:03:09,321
but the VA... These
government sites. God!
79
00:03:11,552 --> 00:03:14,382
Do you know where they're living
now? Because once you lose 'em...
80
00:03:14,407 --> 00:03:17,582
Uh, at the turn off of 11th.
Right by the park there.
81
00:03:17,607 --> 00:03:21,507
Good. [SIGHS] I mean, not good, but
it's one of the safer encampments.
82
00:03:21,604 --> 00:03:22,846
How do you know that?
83
00:03:23,931 --> 00:03:26,072
Uh, my brother has struggled.
84
00:03:26,206 --> 00:03:28,922
And, uh, yeah.
85
00:03:32,779 --> 00:03:35,368
[ALL LAUGHING]
86
00:03:35,393 --> 00:03:36,952
Hey, hey, hey, hey, hey. Break it up.
87
00:03:36,976 --> 00:03:38,534
What you got going on over here, huh?
88
00:03:38,559 --> 00:03:40,339
Oh. N-not for ladies' ears.
89
00:03:40,364 --> 00:03:43,712
Oh, okay. So is backhanded
misogyny for ladies' ears?
90
00:03:43,737 --> 00:03:46,016
- He's teaching us dirty limericks.
- Okay.
91
00:03:46,041 --> 00:03:47,399
- [TRAVIS] You wanna hear one?
- Of course.
92
00:03:47,424 --> 00:03:49,469
- Make sure I get it right. Um.
- [VETERAN 1] Yeah.
93
00:03:50,202 --> 00:03:54,758
A dirty old man in Leeds,
notorious for unholy deeds,
94
00:03:54,783 --> 00:03:57,563
tried to reform and really conform,
95
00:03:57,588 --> 00:03:59,498
but gave up and succumbed to his needs.
96
00:03:59,523 --> 00:04:00,531
[BEN] All right.
97
00:04:00,556 --> 00:04:03,086
[VICTORIA] Eh. Well, okay,
who's got something better?
98
00:04:03,111 --> 00:04:04,963
I know someone has something... Okay.
99
00:04:04,994 --> 00:04:06,456
Uh, a bartender taught me this.
100
00:04:06,481 --> 00:04:08,456
There once was a boy
named Max, who went...
101
00:04:08,481 --> 00:04:09,588
Nope!
102
00:04:09,613 --> 00:04:11,163
- [JACK] You love this one.
- No, no, no.
103
00:04:11,188 --> 00:04:13,190
No. You told me that one,
and... Ve... Hard veto.
104
00:04:13,293 --> 00:04:15,133
- Dad, Dad, please.
- It's a community gathering.
105
00:04:15,157 --> 00:04:17,282
It's too much. Do-Do not do it, Gibson.
106
00:04:18,352 --> 00:04:19,699
All right, sir. Let's hear yours.
107
00:04:19,974 --> 00:04:21,700
There once was a knight, taut and bold,
108
00:04:21,725 --> 00:04:23,382
who shrank when out in the cold.
109
00:04:23,665 --> 00:04:26,210
But a fair maiden's whoosh
and the bounce of her tush
110
00:04:26,235 --> 00:04:28,249
restored him to a sight to behold.
111
00:04:28,274 --> 00:04:31,380
[LAUGHING] Oh, my God. So like
a medieval ass man. [SMACKS LIPS]
112
00:04:31,405 --> 00:04:33,771
I like it. Respect.
Okay. Here's mine.
113
00:04:33,874 --> 00:04:37,212
Her lover was too much the sap,
so she drew him a treasure map.
114
00:04:37,438 --> 00:04:40,234
And the direction he took
left her happily shook,
115
00:04:40,704 --> 00:04:43,012
'cause X marks the spot in her lap.
116
00:04:43,037 --> 00:04:45,143
- Oh!
- Oh!
117
00:04:47,707 --> 00:04:49,847
- [BEN] That was good.
- I like that one the best.
118
00:04:49,872 --> 00:04:51,099
[VICTORIA] Thank you.
119
00:04:51,124 --> 00:04:52,850
Hey, me too. So stand down, Private.
120
00:04:57,140 --> 00:04:58,831
["BEHAVE" PLAYING]
121
00:04:58,856 --> 00:05:01,030
♪ I don't know how to behave ♪
122
00:05:02,468 --> 00:05:04,712
Do you know that crows
have crazy memories?
123
00:05:04,971 --> 00:05:08,837
Like, if you mess with one, it
will remember your face for years.
124
00:05:09,212 --> 00:05:11,188
I do not plan to mess with a crow...
125
00:05:11,213 --> 00:05:12,626
I mean... And the epigenetics.
126
00:05:13,134 --> 00:05:16,020
Like, if their great-great-great
grandfather crow,
127
00:05:16,045 --> 00:05:19,152
who they've never met, never been
on the planet at the same time as,
128
00:05:19,177 --> 00:05:22,145
is a certain way, they're
probably gonna be that way too.
129
00:05:22,407 --> 00:05:24,236
- Okay.
- [BARTENDER] Here you go.
130
00:05:24,261 --> 00:05:26,228
- Thank you.
- Isn't that interesting?
131
00:05:26,253 --> 00:05:27,722
And, like, scary?
132
00:05:27,747 --> 00:05:30,474
- And wild?
- Okay. Bella, what is going on?
133
00:05:30,656 --> 00:05:34,384
Why are you drinking too much
whiskey and talking about crows?
134
00:05:34,409 --> 00:05:36,336
[SIGHS] Just thinking about my brother.
135
00:05:36,809 --> 00:05:40,882
I mean, my family in general.
Nature, nurture, all of it.
136
00:05:41,072 --> 00:05:42,280
Okay.
137
00:05:42,329 --> 00:05:43,571
I'm just worried about him.
138
00:05:44,533 --> 00:05:45,776
Did something happen?
139
00:05:46,786 --> 00:05:49,577
No. I mean, nothing new.
140
00:05:49,602 --> 00:05:51,471
But he's living on the
streets, and I'm letting him.
141
00:05:51,495 --> 00:05:53,117
You're not letting him.
142
00:05:53,299 --> 00:05:54,645
[STAMMERS] And also,
143
00:05:54,670 --> 00:05:57,259
you can't force him to do
anything he's not willing to.
144
00:05:57,284 --> 00:05:59,685
- [SIGHS]
- The same way I couldn't force Andrea.
145
00:05:59,710 --> 00:06:01,235
Isn't that terrifying?
146
00:06:01,781 --> 00:06:04,404
I mean, we grew up in the
same families as our brothers.
147
00:06:04,429 --> 00:06:06,312
- Yeah, but we're different.
- Now we are.
148
00:06:06,337 --> 00:06:10,360
But what if... we have time bombs in us
149
00:06:11,342 --> 00:06:14,207
just like them, but... but
they haven't exploded yet?
150
00:06:14,311 --> 00:06:17,954
Worse. What if we bury
a time bomb in our kid?
151
00:06:17,979 --> 00:06:19,291
Okay, okay, okay.
152
00:06:19,316 --> 00:06:22,682
First of all, m-m-mental
health is not a time bomb,
153
00:06:22,707 --> 00:06:25,952
and it's also something you
and I know to pay attention to
154
00:06:25,977 --> 00:06:28,196
because of our families.
155
00:06:28,847 --> 00:06:31,091
And we're gonna do
the same for our kid.
156
00:06:33,400 --> 00:06:34,505
You're good at this.
157
00:06:34,710 --> 00:06:35,710
I know.
158
00:06:36,505 --> 00:06:37,782
You're good at it too.
159
00:06:37,886 --> 00:06:41,026
- What? Stressing at a bar?
- No. No.
160
00:06:41,209 --> 00:06:45,317
Look at you, already prioritizing
the well-being of our future kid.
161
00:06:45,342 --> 00:06:47,723
My mom didn't do it.
Your mom didn't do it.
162
00:06:48,627 --> 00:06:50,145
You're gonna be a great mom.
163
00:06:50,170 --> 00:06:51,206
[CHUCKLES]
164
00:06:51,451 --> 00:06:53,281
♪ I don't know how to behave ♪
165
00:06:53,439 --> 00:06:54,439
What?
166
00:06:55,856 --> 00:06:58,028
I didn't know I needed to hear that.
167
00:06:59,702 --> 00:07:00,703
It's true.
168
00:07:01,965 --> 00:07:02,966
Crows be damned.
169
00:07:04,712 --> 00:07:05,713
No crows!
170
00:07:08,267 --> 00:07:10,756
[VETERAN 1] Warren, I
need you! Help! Help!
171
00:07:11,126 --> 00:07:13,587
I-I don't know if he took
something. He's been acting erratic.
172
00:07:13,612 --> 00:07:15,899
- I didn't take anything.
- [BEN] Arlo, can you hear me?
173
00:07:15,924 --> 00:07:18,178
Can you hear me? If you took
something, you need to let me know.
174
00:07:18,202 --> 00:07:19,913
[VETERAN 1] No, he's
sober. He's been struggling
175
00:07:19,937 --> 00:07:21,354
lately, but I really don't think he...
176
00:07:21,378 --> 00:07:24,010
- Uh, fruity breath.
- Morris, do you know if Arlo is diabetic?
177
00:07:24,035 --> 00:07:26,244
Yeah, he is. He's been
rationing his insulin.
178
00:07:26,348 --> 00:07:27,912
Morris, I'm gonna
need you to stand back.
179
00:07:27,936 --> 00:07:30,214
No. Morris. Morris, over
here. Over here with me, okay?
180
00:07:30,239 --> 00:07:32,295
[BEN] Hey, Arlo, stay with
me, buddy. Stay with me.
181
00:07:32,320 --> 00:07:35,288
Hey, Morris, Morris. Hey, hey.
Are you okay? Are you okay?
182
00:07:35,313 --> 00:07:36,313
[SOFTLY] Okay.
183
00:07:43,228 --> 00:07:45,938
- [MACHINE BEEPS]
- Blood sugar is over 700.
184
00:07:46,299 --> 00:07:48,345
[SIGHS] He's dehydrated.
He could be hyperkalemic.
185
00:07:48,370 --> 00:07:50,106
- I'm gonna need the aid car.
- [MEDIC] Got it.
186
00:07:50,131 --> 00:07:51,200
LIFEPAK on.
187
00:07:51,225 --> 00:07:53,030
- All right. Let's move!
- [CARINA] Cables are in.
188
00:07:53,133 --> 00:07:54,594
- What's happening?
- Morris, this is something
189
00:07:54,618 --> 00:07:56,423
that needs to be treated
at the hospital, okay?
190
00:07:56,447 --> 00:07:58,932
Morris, how long has he
been rationing his insulin?
191
00:07:58,957 --> 00:08:01,496
Uh, a few weeks, maybe more.
He knew he was running low.
192
00:08:01,521 --> 00:08:04,224
He was trying to make it last. He
didn't think he could get any more.
193
00:08:04,248 --> 00:08:06,640
- Morris, you can't come.
- He-He-He doesn't like being alone.
194
00:08:06,664 --> 00:08:08,773
- He'll panic.
- I will be with him. He knows me.
195
00:08:08,798 --> 00:08:10,324
It's okay, Morris. We'll meet 'em there.
196
00:08:10,349 --> 00:08:12,473
We'll meet 'em there.
We'll meet 'em there, okay?
197
00:08:12,498 --> 00:08:15,570
Let's go sit down, okay? Let's
go sit down, Morris, all right?
198
00:08:15,673 --> 00:08:17,434
Come on. Come on.
199
00:08:17,459 --> 00:08:18,909
[SIREN WAILING]
200
00:08:20,714 --> 00:08:22,647
[MONITOR BEEPING STEADILY]
201
00:08:24,993 --> 00:08:26,304
[BEEPING INCREASES]
202
00:08:27,057 --> 00:08:28,817
[MONITOR FLATLINING]
203
00:08:28,842 --> 00:08:30,291
[MAYA EXHALES]
204
00:08:30,316 --> 00:08:32,284
No pulse. Starting compressions.
205
00:08:32,483 --> 00:08:35,002
[SIGHS] Come on, Arlo.
We're almost there.
206
00:08:35,106 --> 00:08:36,555
[BEN BREATHING HEAVILY]
207
00:08:37,833 --> 00:08:39,525
Come on. Come on.
208
00:08:42,561 --> 00:08:44,228
[VICTORIA] Come on. The
hospital's not far.
209
00:08:44,253 --> 00:08:46,324
- [PHONE RINGING]
- It's all right.
210
00:08:47,637 --> 00:08:48,638
Warren.
211
00:08:54,518 --> 00:08:55,519
Yeah.
212
00:08:59,969 --> 00:09:00,970
Okay.
213
00:09:12,623 --> 00:09:14,073
[MORRIS EXHALES] He's gone.
214
00:09:14,915 --> 00:09:16,744
[SHAKILY] He's gone.
215
00:09:16,769 --> 00:09:19,185
- Morris, I'm so sorry.
- [SOBS]
216
00:09:19,210 --> 00:09:20,798
- I'm so, so sorry.
- [SOBBING]
217
00:09:24,234 --> 00:09:25,442
I'm sorry.
218
00:09:27,445 --> 00:09:29,447
It's not just that
she connects with people
219
00:09:29,472 --> 00:09:31,171
in a way I've never seen before,
220
00:09:31,196 --> 00:09:34,082
but she is teaching other
firefighters to do the same.
221
00:09:34,107 --> 00:09:36,913
Great, then there'll be plenty
of people there to fill the void
222
00:09:36,938 --> 00:09:38,664
when she and her programs are gone.
223
00:09:38,689 --> 00:09:40,640
Crisis One is not a
Vic Hughes's program.
224
00:09:41,023 --> 00:09:44,566
It is a citywide FD initiative,
and it's a big part of why
225
00:09:44,591 --> 00:09:47,455
FD was able to save all those
lives at the Space Needle.
226
00:09:47,567 --> 00:09:51,226
My expectation is the fire department
will continue to do that work,
227
00:09:51,329 --> 00:09:53,875
just like they used to
before it had a special name.
228
00:09:53,900 --> 00:09:56,609
[SCOFFS] Oh! With all the
resources you're cutting?
229
00:09:59,401 --> 00:10:00,437
[PHONE CLATTERS, BEEPS]
230
00:10:02,317 --> 00:10:04,906
Yeah, I'm gonna need
you to push my 11:30.
231
00:10:04,930 --> 00:10:08,070
_
232
00:10:16,297 --> 00:10:17,574
[ROBERT] On hold. [SIGHS]
233
00:10:17,599 --> 00:10:19,394
Veterans Benefits' Adminstr...
234
00:10:19,419 --> 00:10:20,420
Hello?
235
00:10:20,555 --> 00:10:21,832
Y-Yes, the... [STAMMERS]
236
00:10:21,984 --> 00:10:23,718
I-I just got off the phone with him.
237
00:10:23,743 --> 00:10:25,814
Could you... No, no, don't
put me on hold, please!
238
00:10:25,839 --> 00:10:27,679
Don't put me on hold!
239
00:10:28,256 --> 00:10:29,326
Ugh!
240
00:10:31,578 --> 00:10:34,823
I've been trying to get Morris
VA housing since the spring, okay?
241
00:10:34,848 --> 00:10:36,850
- [SIGHS]
- Everything is a roadblock.
242
00:10:36,984 --> 00:10:39,055
I can't even get
accurate information,
243
00:10:39,207 --> 00:10:40,927
never mind starting
the application process.
244
00:10:40,967 --> 00:10:42,945
Anything "government,"
it's not just red tape.
245
00:10:42,970 --> 00:10:43,911
[SIGHS]
246
00:10:43,936 --> 00:10:45,213
Babe, it's flypaper.
247
00:10:47,039 --> 00:10:49,986
Can you imagine if we didn't
join FD after we served?
248
00:10:50,011 --> 00:10:52,358
- Oh. [SCOFFS]
- This could have been me
249
00:10:52,383 --> 00:10:55,375
or you or so many people we know.
250
00:10:55,882 --> 00:10:57,399
I couldn't have kept a job in
251
00:10:57,423 --> 00:10:59,572
business or, God
forbid, customer service
252
00:10:59,597 --> 00:11:02,281
with my brain still
calibrated to military life.
253
00:11:02,757 --> 00:11:07,969
That crazy rigidity that maybe you
will shake off one of these days.
254
00:11:08,265 --> 00:11:10,282
- [CHUCKLES] Pot, kettle.
- I'm just saying
255
00:11:10,307 --> 00:11:12,492
it is very nice to be the chill
one in a relationship for once.
256
00:11:12,516 --> 00:11:14,848
The chill... You are not
the chill one in the rela...
257
00:11:14,873 --> 00:11:16,944
- I am very much the chill one.
- No, you're not...
258
00:11:16,969 --> 00:11:18,142
I really am.
259
00:11:18,167 --> 00:11:19,992
- I really am.
- Okay.
260
00:11:20,017 --> 00:11:22,572
You're the chill one,
but I'm the funny one.
261
00:11:22,849 --> 00:11:26,439
Yes, yes. You are
that. Yes, you are that.
262
00:11:26,495 --> 00:11:27,828
And you know what
else? You are the
263
00:11:27,853 --> 00:11:30,777
considerate one, and
you're the patient one.
264
00:11:30,802 --> 00:11:34,495
And you are the steadfast
one and the kind one...
265
00:11:34,520 --> 00:11:37,309
- [ROBERT MOANS]
- [MOANS]
266
00:11:37,334 --> 00:11:39,577
... and the one most seduced by flattery.
267
00:11:39,602 --> 00:11:41,507
[CHUCKLES] Definitely.
268
00:11:43,410 --> 00:11:45,239
- [PHONE OPERATOR] Hello?
- Oh, yep, yep.
269
00:11:47,413 --> 00:11:49,091
- Hello? [GROANS]
- Please hold.
270
00:11:50,839 --> 00:11:52,358
[NATASHA CHUCKLES]
271
00:11:52,903 --> 00:11:54,490
[PEOPLE CHATTERING]
272
00:12:00,322 --> 00:12:02,362
I can't believe that there is a
273
00:12:02,394 --> 00:12:05,163
possibility that there
is a baby in there.
274
00:12:05,188 --> 00:12:07,771
- Our baby.
- Okay. No, no, no.
275
00:12:07,796 --> 00:12:09,721
[CHUCKLES] I'm sorry. I'm excited.
276
00:12:09,919 --> 00:12:11,792
I just wanted this for so long
277
00:12:11,817 --> 00:12:14,129
that if I let myself get
too excited about it now
278
00:12:14,154 --> 00:12:15,999
before we know for sure, I'm afraid
279
00:12:16,023 --> 00:12:17,867
that I won't be able to take it if...
280
00:12:17,970 --> 00:12:19,109
No ifs.
281
00:12:19,368 --> 00:12:21,715
Let's not talk about it for now.
282
00:12:23,949 --> 00:12:27,411
I'm serious. Let's talk about
something else. Anything else.
283
00:12:28,080 --> 00:12:29,599
I don't know what to talk about.
284
00:12:29,624 --> 00:12:31,225
Okay. Well, what about how...
285
00:12:31,250 --> 00:12:34,494
Let's talk about how crappy
of a captain Beckett is or...
286
00:12:34,519 --> 00:12:36,195
- Uh.
- Or Jack being AWOL.
287
00:12:36,220 --> 00:12:39,706
Oh. Morris came in today while
you guys were on that call.
288
00:12:39,731 --> 00:12:41,718
- Is everything okay?
- Yeah.
289
00:12:41,743 --> 00:12:45,870
Sullivan was giving him his old
sleeping bag from his camping days.
290
00:12:45,895 --> 00:12:49,105
Sullivan does not give
off an "I camp" vibe.
291
00:12:49,130 --> 00:12:50,890
[CHUCKLES] I don't
think it was that old.
292
00:12:51,439 --> 00:12:52,974
- Aw.
- Mmm.
293
00:12:53,582 --> 00:12:54,652
I know.
294
00:12:55,505 --> 00:12:56,768
Uh-uh... [SHUSHES]
295
00:12:56,793 --> 00:12:59,036
- I didn't say anything.
- You thought about it.
296
00:12:59,061 --> 00:13:00,633
You thought... Professional.
297
00:13:00,658 --> 00:13:02,660
You don't know what I'm thinking.
298
00:13:03,652 --> 00:13:06,240
Chop-chop, 19. Come on.
299
00:13:07,227 --> 00:13:09,815
I know you're young and think
you have all the time in the world.
300
00:13:09,840 --> 00:13:11,732
I do not share that affliction.
301
00:13:12,435 --> 00:13:15,579
I see we need to work on
posture in addition to speed.
302
00:13:15,604 --> 00:13:16,604
There we go.
303
00:13:17,434 --> 00:13:19,608
There we go. Thank you, Herrera.
304
00:13:19,712 --> 00:13:23,095
This afternoon, we'll be
training with the SFD dive unit...
305
00:13:23,120 --> 00:13:25,658
[DISPATCH] Crisis One requested
to 11th and Central Parkway.
306
00:13:25,683 --> 00:13:27,403
He might've gotten
through more if he wasn't
307
00:13:27,427 --> 00:13:29,146
so in love with the
sound of his own voice...
308
00:13:29,170 --> 00:13:30,660
That's just me and Herrera. So enjoy
309
00:13:30,684 --> 00:13:32,173
the rest of Beckett's one-man show.
310
00:13:34,175 --> 00:13:35,452
[ENGINE STARTS]
311
00:13:37,109 --> 00:13:39,259
- [SIREN WAILING]
- [MORRIS] I can take all of you. Get back!
312
00:13:39,362 --> 00:13:41,640
I can take you! I can take all of you!
313
00:13:41,665 --> 00:13:42,735
- No! No!
- Morris.
314
00:13:42,839 --> 00:13:44,437
- Morris. Morris, hey. Hey, hey.
- No! No! No!
315
00:13:44,461 --> 00:13:45,990
Look. Look at me. Look
at me. This is Vic...
316
00:13:46,014 --> 00:13:48,361
It's Vic and Andy from
Station 19. We are your friends.
317
00:13:48,386 --> 00:13:50,166
- What? No.
- Let's get him out of the street.
318
00:13:50,191 --> 00:13:51,720
- It's Vic and Andy from Station 19.
- No! No!
319
00:13:51,744 --> 00:13:53,104
- Morris, you're okay.
- No! What?
320
00:13:53,129 --> 00:13:56,028
Breathe. Breathe in for four.
321
00:13:56,053 --> 00:13:58,331
-[MORRIS] Four?
-Box breathing. Can you show him? Okay.
322
00:13:58,460 --> 00:14:00,500
- In for four. Hold for four.
- [BOTH BREATH DEEPLY]
323
00:14:00,633 --> 00:14:01,945
- [JACKHAMMER BANGING]
- Breathe.
324
00:14:01,979 --> 00:14:05,263
Wait. No, no, no. Wait.
Hey! Stop, stop, stop! Stop!
325
00:14:05,288 --> 00:14:07,842
-Let her go. This is Andy. You know her.
-Get away from me!
326
00:14:07,914 --> 00:14:10,634
- Morris. Morris. Morris, stop.
- I'm not gonna lose you!
327
00:14:10,659 --> 00:14:12,661
- You have to let her go. This is Andy.
- Di di mau!
328
00:14:12,686 --> 00:14:13,983
I'm not gonna lose you!
329
00:14:14,008 --> 00:14:15,571
- Morris, wait. No.
- I'm not gonna lose you.
330
00:14:15,595 --> 00:14:18,435
Stop, stop, stop. We are not in
Vietnam. You are not in Vietnam.
331
00:14:18,623 --> 00:14:20,325
- [DOG BARKS]
- You are safe. You are in Seattle.
332
00:14:20,428 --> 00:14:22,164
-This is Andy. You gotta let her go.
-[PANTING]
333
00:14:22,189 --> 00:14:23,432
Tell him who you are.
334
00:14:23,457 --> 00:14:25,339
It's Andy. You're in
Seattle, and you're safe.
335
00:14:25,364 --> 00:14:26,762
[VICTORIA] Just
keep breathing. Breathe.
336
00:14:26,786 --> 00:14:27,894
[ANDY] That's it. That's it.
337
00:14:27,918 --> 00:14:29,378
- [VICTORIA] Let's go sit down.
- [DOG BARKS]
338
00:14:29,402 --> 00:14:30,759
- In for four.
- [ANDY] Okay, come on.
339
00:14:30,783 --> 00:14:33,959
-[VICTORIA] Two, three, four. Hold.
-Come on. That's it.
340
00:14:33,984 --> 00:14:35,970
Two, three, four.
341
00:14:35,995 --> 00:14:38,042
- Sit, sit, sit. We got you.
- [ANDY] We're right here.
342
00:14:38,066 --> 00:14:39,826
- I got you. I got you.
- We're right here.
343
00:14:40,633 --> 00:14:41,634
[ANDY] It's okay.
344
00:14:42,793 --> 00:14:44,036
Can you give me a minute?
345
00:14:44,669 --> 00:14:46,302
Uh, of course.
346
00:14:46,523 --> 00:14:48,284
- Of course.
- Yeah.
347
00:14:48,605 --> 00:14:51,229
Yeah. We're gonna be right
over there at the aid car, okay?
348
00:14:51,254 --> 00:14:52,842
We're just gonna get you some water.
349
00:14:53,668 --> 00:14:54,669
[MORRIS MOUTHING] Okay.
350
00:14:55,949 --> 00:14:57,669
[VICTORIA] Just keep
breathing for me, okay?
351
00:15:03,989 --> 00:15:06,129
- How did you know what he was saying?
- Di di mau?
352
00:15:06,154 --> 00:15:07,503
Saigon Grill.
353
00:15:07,820 --> 00:15:09,902
Travis and I do takeout from
there a few times a week.
354
00:15:09,926 --> 00:15:11,112
It means "hurry up."
355
00:15:11,641 --> 00:15:12,711
[BREATHES DEEPLY]
356
00:15:16,597 --> 00:15:18,599
He's only gonna get worse, you know?
357
00:15:18,796 --> 00:15:20,198
I mean, he was fine when Arlo was alive.
358
00:15:20,223 --> 00:15:22,731
- Not fine circumstantially obviously...
- Right.
359
00:15:22,835 --> 00:15:23,870
... but he was steady.
360
00:15:23,895 --> 00:15:25,793
It's just the isolation
that's wrecking him.
361
00:15:25,818 --> 00:15:28,196
You know, these vets... They
need more than basic services.
362
00:15:28,220 --> 00:15:30,808
- They just... They need a friend.
- Well, we could be friends.
363
00:15:31,299 --> 00:15:32,558
You know?
364
00:15:33,353 --> 00:15:36,597
I'm just worried it's...
it's not gonna be enough.
365
00:15:36,663 --> 00:15:37,802
Here, Morris.
366
00:15:37,827 --> 00:15:39,331
- That's right.
- [VICTORIA] Hey.
367
00:15:42,127 --> 00:15:43,242
[MAYOR] I'll make you a deal.
368
00:15:43,267 --> 00:15:44,566
After Hughes is terminated,
369
00:15:44,591 --> 00:15:46,937
you can allocate her
salary any way you see fit.
370
00:15:46,962 --> 00:15:49,448
- No.
- You don't know how to make a deal.
371
00:15:49,473 --> 00:15:51,885
Not with someone who doesn't
know how to keep them, no.
372
00:15:51,910 --> 00:15:55,005
And besides, the deal that
you're proposing is a bad one.
373
00:15:55,757 --> 00:15:56,797
I tried.
374
00:15:57,685 --> 00:16:00,308
Good thing she taught so many
people how to do what she does.
375
00:16:00,521 --> 00:16:02,281
We won't miss her when she's gone.
376
00:16:08,501 --> 00:16:09,951
- [CHUCKLES]
- Hey, Morris.
377
00:16:10,054 --> 00:16:12,022
My man, I pulled the
perfect coat for you.
378
00:16:12,125 --> 00:16:14,685
You know, that's funny because
I pulled the perfect coat for him.
379
00:16:14,714 --> 00:16:17,441
- Come on.
- [MORRIS] You guys are too much.
380
00:16:17,466 --> 00:16:19,315
- [BEN] Huh?
- [THEO] Well, you can have them both.
381
00:16:19,340 --> 00:16:21,894
Oh, yeah, with all that
closet space I have.
382
00:16:22,076 --> 00:16:24,458
- Hey. Get out of here.
- [MORRIS] Okay. I am sorry,
383
00:16:24,483 --> 00:16:26,702
but I'm gonna have to break
someone's heart tonight, boys.
384
00:16:26,726 --> 00:16:29,359
With my coat, it might
be some lady's heart.
385
00:16:30,397 --> 00:16:31,502
[BEN] Here you go.
386
00:16:32,656 --> 00:16:35,176
This... this really
means the world, guys.
387
00:16:35,459 --> 00:16:40,601
They're both wonderful,
but I gotta go with Ruiz's.
388
00:16:42,037 --> 00:16:44,430
- [BEN] You're killing me. Ugh.
- [THEO] Wise choice, Morris.
389
00:16:44,455 --> 00:16:45,962
- There you go. There you go.
- Oh. Yes.
390
00:16:45,987 --> 00:16:48,058
- Let's get you in there.
- Yes. Yes, yes.
391
00:16:48,083 --> 00:16:49,153
There you go.
392
00:16:50,371 --> 00:16:51,658
- Oh, yeah. Like a glove.
- [GROANS]
393
00:16:51,682 --> 00:16:53,842
I know it's stupid, but,
uh, I needed a win, man.
394
00:16:53,867 --> 00:16:55,765
And I needed a coat.
395
00:16:55,790 --> 00:16:57,688
It looks sharp on you.
396
00:16:57,713 --> 00:16:59,493
- Looking good. No hard feelings.
- [MORRIS] Sharp.
397
00:16:59,518 --> 00:17:02,541
All right. It's a good look.
That's the important thing.
398
00:17:02,566 --> 00:17:04,646
- Okay. Look at me. Look at me.
- [THEO] Look at you.
399
00:17:07,394 --> 00:17:09,037
I used to think that Arlo's generation
400
00:17:09,061 --> 00:17:10,570
had it easier when they got back,
401
00:17:10,845 --> 00:17:12,605
but... maybe I was wrong.
402
00:17:13,506 --> 00:17:14,852
He told me when they got back,
403
00:17:14,877 --> 00:17:16,510
the tarmac was covered with people
404
00:17:16,535 --> 00:17:18,951
with signs and balloons
welcoming everybody.
405
00:17:18,976 --> 00:17:23,167
But w-where were those people with
balloons when the kid was hurting?
406
00:17:23,818 --> 00:17:25,382
When we got back from
Vietnam, oh, there...
407
00:17:25,406 --> 00:17:27,373
[CHUCKLING] ... there
was a crowd all right,
408
00:17:27,523 --> 00:17:29,352
but they spit on us as we walked by.
409
00:17:29,377 --> 00:17:30,878
- God, Mo.
- Yeah.
410
00:17:31,980 --> 00:17:34,604
"To Vivianne who loved this park.
411
00:17:35,779 --> 00:17:38,152
Love, Hal and your girls."
412
00:17:38,255 --> 00:17:40,424
Who... Who do you think
"your... your girls" are?
413
00:17:40,449 --> 00:17:43,709
Is it, like, uh, her daughters
from a first marriage or something?
414
00:17:43,734 --> 00:17:44,906
It's such funny wording. Like, he
415
00:17:44,930 --> 00:17:46,472
gets the plaque, and
only he gets a name?
416
00:17:46,496 --> 00:17:49,059
- He paid for the plaque.
- [SCOFFS, CHUCKLING] Okay.
417
00:17:49,084 --> 00:17:51,786
It's nice that he put them in at all.
418
00:17:51,890 --> 00:17:54,306
Maybe they're her dogs
that he couldn't stand
419
00:17:54,331 --> 00:17:55,860
or her... her friends
he couldn't stand.
420
00:17:55,884 --> 00:17:57,610
Okay. I'm sensing a pattern here.
421
00:17:57,792 --> 00:18:00,795
Like just something
that's coming back around.
422
00:18:00,820 --> 00:18:02,334
You know... You know, if this plaque
423
00:18:02,358 --> 00:18:05,011
- said, "To Morris who loved this park"...
- Mm-hmm?
424
00:18:05,035 --> 00:18:07,379
... they'd never
guess that he loved it
425
00:18:07,404 --> 00:18:10,545
because it was the one place that
the cops wouldn't harass him.
426
00:18:11,925 --> 00:18:15,081
Well, I would do a better job
with the wording. Unlike Hal.
427
00:18:16,228 --> 00:18:19,440
Anybody who sat on this bench
would know that Morris Hapgood
428
00:18:19,845 --> 00:18:25,010
was the smartest and most
loyal sage and friend.
429
00:18:26,109 --> 00:18:27,593
You're an inspiration, buddy.
430
00:18:28,827 --> 00:18:30,069
Really.
431
00:18:31,138 --> 00:18:34,173
"Sage" just makes people think old.
432
00:18:34,198 --> 00:18:35,198
[SCOFFS] Okay.
433
00:18:35,223 --> 00:18:36,900
- I'll keep working on it.
- [CHUCKLING]
434
00:18:36,925 --> 00:18:38,410
You win. Okay.
435
00:18:38,513 --> 00:18:40,342
[PHONE RINGS]
436
00:18:40,446 --> 00:18:41,999
Oh, God. I gotta go to class.
437
00:18:42,655 --> 00:18:44,105
All right. Um...
438
00:18:44,208 --> 00:18:46,659
You know what? Keep this.
Keep all of this. Keep this.
439
00:18:46,763 --> 00:18:48,499
- [SOFTLY] Okay.
- See you next time, all right?
440
00:18:48,523 --> 00:18:49,662
- Next time.
- Bye!
441
00:18:49,766 --> 00:18:50,767
Bye-bye.
442
00:18:51,888 --> 00:18:53,096
[GROANS]
443
00:19:04,213 --> 00:19:05,214
Are you okay?
444
00:19:05,506 --> 00:19:06,578
Yeah.
445
00:19:06,811 --> 00:19:08,797
Yeah, it's just it didn't take.
446
00:19:09,085 --> 00:19:10,508
Carina's IUI.
447
00:19:11,118 --> 00:19:12,361
We are not pregnant.
448
00:19:12,386 --> 00:19:13,628
Again.
449
00:19:14,645 --> 00:19:16,219
Girl, I'm so sorry.
450
00:19:16,706 --> 00:19:17,707
[ROBERT] Hey!
451
00:19:18,864 --> 00:19:20,452
[TRAVIS] Um... What is...
452
00:19:20,477 --> 00:19:22,237
- Wow. What?
- Come here. Come here.
453
00:19:22,262 --> 00:19:23,706
- What are you doing?
- [TRAVIS] Yeah.
454
00:19:23,731 --> 00:19:25,077
Happy-giddy you,
455
00:19:25,102 --> 00:19:27,553
way more disconcerting than
authoritative-serious you.
456
00:19:27,735 --> 00:19:31,299
Ooh. He's gonna feel bad when
he finds out what I just did.
457
00:19:31,324 --> 00:19:32,884
- [ANDY] What did you do?
- I got Morris
458
00:19:32,909 --> 00:19:36,291
an interview for some
VA transitional housing.
459
00:19:36,316 --> 00:19:38,997
-Hey. All right. All right, all right.
-[CHEERING] Yes!
460
00:19:39,022 --> 00:19:41,576
Fine. I feel a little bit
bad about calling you scary
461
00:19:41,601 --> 00:19:43,703
when really you are the man.
462
00:19:44,408 --> 00:19:46,142
[THEO] Nice. That's amazing, man.
463
00:19:46,167 --> 00:19:47,513
That explains that weird dance.
464
00:19:47,617 --> 00:19:49,318
I love it though. Thank
you. That's amazing.
465
00:19:49,342 --> 00:19:51,079
He's all set up? We don't
have to do anything else?
466
00:19:51,103 --> 00:19:52,484
- [ROBERT] He's good.
- Well done.
467
00:19:52,587 --> 00:19:54,358
- [HORN HONKING]
- [COMMUTER 1] Get out of the road!
468
00:19:54,382 --> 00:19:56,177
- [SIREN WHOOPS]
- [COMMUTER 2] Move!
469
00:19:56,280 --> 00:19:57,385
[COMMUTER 1] Move!
470
00:19:57,489 --> 00:19:59,939
- [CAR HONKING]
- [COMMUTER 3] Come on, pops.
471
00:19:59,972 --> 00:20:01,542
[COMMUTER 4] Come on! Gotta get to work!
472
00:20:01,566 --> 00:20:02,922
Hold on please. Morris.
473
00:20:02,946 --> 00:20:04,357
[COMMUTER 5] Hey, Gramps. Move it!
474
00:20:04,382 --> 00:20:06,990
Hey, just hold on a second,
okay? Hold on. Hold on.
475
00:20:07,015 --> 00:20:08,396
Morris. Morris.
476
00:20:09,457 --> 00:20:10,665
Morris, what are you doing?
477
00:20:10,847 --> 00:20:12,531
What are you doing? You...
478
00:20:12,952 --> 00:20:15,368
- You look really tired, Mo.
- I am.
479
00:20:15,472 --> 00:20:17,432
Okay. These honking cars
probably aren't helping.
480
00:20:17,457 --> 00:20:19,355
Let's get you out of the street.
481
00:20:19,495 --> 00:20:21,142
Let's get you off the street, okay?
482
00:20:21,167 --> 00:20:23,307
We don't want you to get hit, right?
483
00:20:23,332 --> 00:20:25,319
- It wouldn't matter.
- Yes, it would.
484
00:20:25,344 --> 00:20:28,140
I would be devastated, Morris.
Okay? I'd be devastated.
485
00:20:28,165 --> 00:20:31,514
- Let's get you sat down, okay?
- [MORRIS] They're going too slow.
486
00:20:31,539 --> 00:20:34,179
- I wouldn't die. [GROANS]
- Take a seat, take a seat, take a seat.
487
00:20:37,908 --> 00:20:39,713
Morris, can you tell me what happened?
488
00:20:39,737 --> 00:20:41,394
They cleared out your encampment?
489
00:20:41,419 --> 00:20:45,423
It's all gone. Everything.
What am I supposed to do now?
490
00:20:46,560 --> 00:20:48,722
My documents for... for
the housing interview.
491
00:20:48,747 --> 00:20:49,962
They were in the tent.
492
00:20:51,168 --> 00:20:53,205
The garbage truck came
and took everything.
493
00:20:54,139 --> 00:20:55,623
Everything I have in the world.
494
00:21:07,270 --> 00:21:09,030
[MAYOR] I'm so tired of this.
495
00:21:09,055 --> 00:21:11,678
- This is you once again...
- [NATASHA] No, no, it's your ego.
496
00:21:11,783 --> 00:21:13,508
That's why you wanna fire Hughes.
497
00:21:13,604 --> 00:21:15,054
What she did to you
498
00:21:15,079 --> 00:21:18,699
is exactly what you desperately
wanna do to the money guys
499
00:21:18,724 --> 00:21:20,665
and to the special interest clowns
500
00:21:20,690 --> 00:21:23,313
and cronies and
bureaucrats who run cities,
501
00:21:23,417 --> 00:21:28,629
the ones that you campaigned so
hard against but who now own you.
502
00:21:28,654 --> 00:21:32,021
And you wanna push back,
but you're afraid.
503
00:21:32,046 --> 00:21:35,118
And you hate her because
she wasn't. Listen.
504
00:21:36,775 --> 00:21:38,915
Don't fire the people
who are really on your side
505
00:21:38,940 --> 00:21:40,700
to appeal to the people who aren't.
506
00:21:40,725 --> 00:21:43,324
That is the quickest
way to lose everything.
507
00:21:44,592 --> 00:21:47,215
Insubordination. Nice.
508
00:21:47,771 --> 00:21:49,215
Is this where Hughes learned it?
509
00:21:49,240 --> 00:21:50,960
- Listen, I'm trying to help...
- Sit down.
510
00:21:51,892 --> 00:21:53,410
We're figuring this out today.
511
00:21:55,598 --> 00:21:58,254
- _
- [ROBERT GRUNTS]
512
00:21:59,531 --> 00:22:01,015
[SIGHS]
513
00:22:01,834 --> 00:22:04,184
[GRUNTS] Morris lost everything.
514
00:22:05,785 --> 00:22:09,375
I can't believe we have to
start all over again from scratch.
515
00:22:09,525 --> 00:22:13,545
Yeah. But now, without
his social security card
516
00:22:13,570 --> 00:22:15,883
and his birth certificate,
it'll be... [INHALES]
517
00:22:15,987 --> 00:22:17,816
Even further back than scratch.
518
00:22:19,770 --> 00:22:22,037
- Do you want him to move in with us?
- What?
519
00:22:22,062 --> 00:22:24,961
I know that's not how
you fix something like this.
520
00:22:24,986 --> 00:22:27,450
I'm just saying I would.
521
00:22:29,219 --> 00:22:30,220
What?
522
00:22:31,002 --> 00:22:32,512
What? What?
523
00:22:33,211 --> 00:22:35,316
"Move in with us"? Do you
wanna move in together?
524
00:22:35,499 --> 00:22:36,817
Okay.
525
00:22:37,284 --> 00:22:39,739
Okay, look, I know we
haven't had this conversation,
526
00:22:39,764 --> 00:22:43,186
but, like, aren't we
moving in that direction?
527
00:22:43,211 --> 00:22:45,612
Not tomorrow, but... Help me.
528
00:22:45,637 --> 00:22:47,466
Why do I suddenly
feel so self-conscious?
529
00:22:47,570 --> 00:22:51,194
And why do I feel like I'm 22 years
old when we talk about next steps?
530
00:22:51,219 --> 00:22:52,762
'Cause the last time we had that kind
531
00:22:52,787 --> 00:22:54,920
of conversation, we
were probably that age.
532
00:22:55,052 --> 00:22:57,468
- No, we were older.
- Maybe a little bit.
533
00:22:57,688 --> 00:22:58,724
But it was easier.
534
00:22:59,548 --> 00:23:01,136
This is hard?
535
00:23:01,380 --> 00:23:02,519
No, not this.
536
00:23:02,544 --> 00:23:03,717
Not this.
537
00:23:03,805 --> 00:23:05,340
Everything around it.
538
00:23:05,966 --> 00:23:06,967
Around us.
539
00:23:12,466 --> 00:23:13,812
What... What are you doing?
540
00:23:14,196 --> 00:23:17,669
I wanna be so ridiculous
that when I say "I love you.
541
00:23:17,693 --> 00:23:19,661
I wanna move in with you,"
542
00:23:19,717 --> 00:23:22,727
you'll never feel self-conscious
about any of this ever again.
543
00:23:22,752 --> 00:23:23,935
You're gonna break the bed.
544
00:23:23,960 --> 00:23:25,578
I'm gonna break a lot
of beds with you, babe.
545
00:23:25,603 --> 00:23:28,572
- Oh, stop, stop, stop, stop.
- No.
546
00:23:30,319 --> 00:23:31,320
So?
547
00:23:32,008 --> 00:23:34,286
Yeah. Yeah.
548
00:23:34,311 --> 00:23:36,076
- But first...
- Oh, here we go.
549
00:23:36,101 --> 00:23:38,321
First, we gotta figure out
how to get Morris new paperwork
550
00:23:38,345 --> 00:23:40,243
so we can start the
housing process again.
551
00:23:47,244 --> 00:23:49,024
[VICTORIA] Look, I know
you don't wanna be here,
552
00:23:49,049 --> 00:23:51,022
but everyone gets a Crisis One shift.
553
00:23:51,047 --> 00:23:52,991
I need you to hold it
together for this guy, okay?
554
00:23:53,015 --> 00:23:54,223
[SEAN] Okay.
555
00:23:54,248 --> 00:23:55,958
- [VICTORIA] Hey.
- [MORRIS] Ah. If...
556
00:23:55,983 --> 00:23:58,399
If I knew you were coming, I
would have picked up the place.
557
00:23:58,503 --> 00:24:01,471
- [LAUGHS]
- You know what? I'm gonna do it now.
558
00:24:01,496 --> 00:24:03,655
Okay. Very nice. All right.
559
00:24:03,680 --> 00:24:05,636
You know, I know your stuff got cleared,
560
00:24:05,660 --> 00:24:07,615
Morris, so I got you some replacements.
561
00:24:07,640 --> 00:24:09,595
- You didn't have to do that.
- [VICTORIA] Look at it.
562
00:24:09,999 --> 00:24:12,216
[GASPS] Solaire Rambler 300?
563
00:24:12,241 --> 00:24:14,760
- "The Rolls Royce of tents!"
- "The Rolls Royce of tents!"
564
00:24:14,785 --> 00:24:17,393
- It's the one you wanted, right?
- [LAUGHS] Oh, thank you.
565
00:24:17,418 --> 00:24:19,706
But, you know, there's
a shelter on Monroe, Morris,
566
00:24:19,731 --> 00:24:21,191
that I can get you a bed in if you want.
567
00:24:21,215 --> 00:24:23,562
- I told you I can't do a shelter again.
- Okay.
568
00:24:23,587 --> 00:24:26,210
- [CAMERA SHUTTER CLICKING]
- All right.
569
00:24:26,393 --> 00:24:28,197
Hello? Excuse me, please.
Can you please not?
570
00:24:28,222 --> 00:24:30,274
I'm just trying to have a
private moment with a friend.
571
00:24:30,299 --> 00:24:32,622
Can I ask you a few questions about
the charity work you're doing?
572
00:24:32,647 --> 00:24:34,452
- No, you can't.
- Just one comment for the article.
573
00:24:34,477 --> 00:24:36,376
- She told you we're not here for you.
- Sorry.
574
00:24:36,971 --> 00:24:38,110
Okay.
575
00:24:39,251 --> 00:24:41,348
Um, Morris. Morris, I'm so sorry.
576
00:24:41,373 --> 00:24:43,513
This... You know this
wasn't some publicity stunt.
577
00:24:43,538 --> 00:24:45,939
- [SOFTLY] No.
- I didn't know she was gonna be here.
578
00:24:45,964 --> 00:24:48,242
It's fine. Sh-She's always here.
579
00:24:48,267 --> 00:24:50,668
Plus, she got my good side.
580
00:24:50,693 --> 00:24:52,522
- [LAUGHS]
- [VICTORIA LAUGHING] Okay.
581
00:24:52,547 --> 00:24:55,052
- Let's get you set up, huh?
- [MORRIS] Okay.
582
00:24:55,077 --> 00:24:57,424
- [VICTORIA] Okay. Here.
- [MORRIS] Oh, goodness. Yes.
583
00:24:57,448 --> 00:24:59,876
_
584
00:25:03,637 --> 00:25:05,190
- What's going on with you?
- What?
585
00:25:05,215 --> 00:25:06,891
You're just acting strange.
586
00:25:06,916 --> 00:25:08,814
Now you're hiding
things in your locker?
587
00:25:08,839 --> 00:25:09,839
It's, uh...
588
00:25:11,334 --> 00:25:13,267
- It's T.
- Hmm?
589
00:25:13,292 --> 00:25:14,603
Testosterone.
590
00:25:14,786 --> 00:25:16,107
I started on it last week.
591
00:25:16,132 --> 00:25:17,478
Now that my levels are right,
592
00:25:17,582 --> 00:25:19,791
- I'm starting to feel like myself again.
- Good.
593
00:25:19,894 --> 00:25:22,690
Starting to feel like my 20-year-old
version of myself, actually.
594
00:25:22,825 --> 00:25:25,310
- In all the ways, if you know what I mean.
- Okay.
595
00:25:26,260 --> 00:25:27,848
So, why are you hiding it?
596
00:25:28,258 --> 00:25:30,052
Well, I haven't told Miranda yet.
597
00:25:30,077 --> 00:25:31,527
- Haven't told her what?
- Um...
598
00:25:31,630 --> 00:25:32,804
That he's on testosterone.
599
00:25:32,907 --> 00:25:35,634
- Dude.
- [ROBERT] It's not a big deal.
600
00:25:35,659 --> 00:25:37,059
And now he feels amazing.
601
00:25:37,083 --> 00:25:38,196
- Huh.
- [BEN SIGHS]
602
00:25:38,221 --> 00:25:41,640
"Faster than a speeding bullet,
more powerful than a locomotive,
603
00:25:41,836 --> 00:25:45,399
able to leap tall buildings
in a single bound."
604
00:25:45,727 --> 00:25:46,866
She, um... She doesn't
605
00:25:46,890 --> 00:25:48,623
- get that reference.
- [GROANS]
606
00:25:48,647 --> 00:25:50,546
Oh, okay. Okay. We're just... [STAMMERS]
607
00:25:52,030 --> 00:25:53,480
- [MAYA GRUNTS]
- [LOCKER OPENS]
608
00:25:53,505 --> 00:25:54,505
There we go.
609
00:25:58,312 --> 00:25:59,486
Oh, I get it.
610
00:25:59,627 --> 00:26:03,235
Your shots give you super
strength, whereas mine...
611
00:26:03,260 --> 00:26:09,391
my shots, and shots, and
shots, make me feel terrible.
612
00:26:09,700 --> 00:26:10,770
[EXHALES]
613
00:26:12,275 --> 00:26:13,862
We're doing IVF.
614
00:26:14,091 --> 00:26:15,886
My eggs, her oven.
615
00:26:16,415 --> 00:26:19,782
It's awful. It's awful.
616
00:26:19,807 --> 00:26:26,660
It's like I can feel my
follicles growing my eggs.
617
00:26:26,685 --> 00:26:30,102
-[ROBERT] Hmm.
-It's like... It's like grape jelly.
618
00:26:30,206 --> 00:26:34,762
It's like grape jelly just
sloshing around inside of me.
619
00:26:34,787 --> 00:26:36,852
- [SIGHS]
- Why grape?
620
00:26:38,479 --> 00:26:39,480
I got it.
621
00:26:40,966 --> 00:26:47,164
I love that your boy shots
make you feel incredible,
622
00:26:47,189 --> 00:26:50,640
[CRYING] while mine make me
feel like a bloated chicken coop.
623
00:26:50,665 --> 00:26:52,282
- [BREATHES HEAVILY]
- Chicken coop?
624
00:26:52,307 --> 00:26:55,069
Because I'm a freaking
egg factory, Beckett.
625
00:26:55,306 --> 00:26:57,243
IVF. Keep up.
626
00:26:57,852 --> 00:27:00,510
[SEAN] When my ex-wife was
doing IVF, peppermint helped.
627
00:27:00,535 --> 00:27:02,342
[DISPATCH] Engine 19 and Ladder 19
628
00:27:02,366 --> 00:27:04,504
requested to 11th and Central Parkway.
629
00:27:07,840 --> 00:27:11,326
Hey, hey. It's the encampment.
It's Morris's encampment.
630
00:27:11,351 --> 00:27:13,110
Should I switch with someone?
I know it really well.
631
00:27:13,135 --> 00:27:14,630
Can't do it today, Hughes.
632
00:27:14,655 --> 00:27:17,658
You're on probation until we
hear otherwise from the chief.
633
00:27:17,840 --> 00:27:18,840
I'll see you in a bit.
634
00:27:18,865 --> 00:27:20,556
Let's move, people. Let's move.
635
00:27:23,705 --> 00:27:26,306
Beckett, Wiggins,
status on the south side?
636
00:27:26,330 --> 00:27:27,376
In progress.
637
00:27:27,401 --> 00:27:29,748
[ANDY] Bishop, Green, is
the north side contained?
638
00:27:29,773 --> 00:27:33,033
- Roger, Captain. Line is working.
- Warren, Cutler, more patients
639
00:27:33,058 --> 00:27:35,174
- on their way to triage.
- Copy.
640
00:27:35,199 --> 00:27:37,075
[ANDY] Sullivan,
Montgomery, evac status?
641
00:27:37,100 --> 00:27:38,447
Talk to me, people.
642
00:27:43,711 --> 00:27:46,743
[SEAN] Hey, somebody needs to
get Morris out of his tent now.
643
00:28:16,922 --> 00:28:18,263
I should just tell her. Just the facts.
644
00:28:18,287 --> 00:28:19,521
It'll be easier for her to hear...
645
00:28:19,545 --> 00:28:21,627
You want me to do it? We've
been doing Crisis One together.
646
00:28:21,651 --> 00:28:23,331
- [TRAVIS] Let me do this.
- [ANDY] Hughes.
647
00:28:24,336 --> 00:28:25,440
Uh.
648
00:28:26,572 --> 00:28:27,572
Morris...
649
00:28:31,600 --> 00:28:33,533
I'm... I'm so sorry.
650
00:28:36,286 --> 00:28:38,104
Uh, we're gonna do a hotwash and
651
00:28:38,128 --> 00:28:40,290
a critical incident stress debriefing.
652
00:28:40,572 --> 00:28:42,587
- I'm gonna call Diane.
- I should do it.
653
00:28:46,114 --> 00:28:47,288
The CISD.
654
00:28:47,352 --> 00:28:49,285
Well, yeah, of course,
you'll do it with us.
655
00:28:49,380 --> 00:28:51,173
I mean, you... you
weren't on the call,
656
00:28:51,198 --> 00:28:53,382
but obviously, he was... he
was really important to you.
657
00:28:53,406 --> 00:28:55,581
No, I mean, I'd like
to run the debriefing.
658
00:28:57,272 --> 00:28:59,792
I am trained for this, and I know
how much he meant to all of us.
659
00:28:59,817 --> 00:29:02,061
- Okay, hold up. Captain...
- No, I can do it.
660
00:29:05,670 --> 00:29:07,050
I need to do it.
661
00:29:07,832 --> 00:29:09,592
Warren, call Dispatch.
662
00:29:10,110 --> 00:29:13,078
Make our status conditionally
avail for the CISD.
663
00:29:13,962 --> 00:29:14,963
Copy that.
664
00:29:24,158 --> 00:29:26,677
What we do... is hard.
665
00:29:30,216 --> 00:29:33,633
What we see and experience
every day in this job is hard.
666
00:29:34,685 --> 00:29:36,170
This is an acknowledgment of that
667
00:29:36,195 --> 00:29:38,076
as well as a safe place to discuss it,
668
00:29:38,878 --> 00:29:40,362
so we don't bottle things up,
669
00:29:41,778 --> 00:29:44,781
so we don't self-medicate
in harmful and dangerous ways.
670
00:29:47,387 --> 00:29:49,458
So we can keep doing this
job for years to come.
671
00:29:49,795 --> 00:29:51,004
Any questions on that?
672
00:29:53,221 --> 00:29:56,510
This discussion is going to
revolve around four questions.
673
00:29:56,599 --> 00:29:58,118
What did we do right?
674
00:29:58,324 --> 00:29:59,671
What was supposed to happen?
675
00:30:01,780 --> 00:30:03,713
What actually happened?
676
00:30:03,966 --> 00:30:06,854
And what do we wish we
had done differently?
677
00:30:08,072 --> 00:30:10,893
Now, these questions are
gonna bring up feelings,
678
00:30:12,241 --> 00:30:13,898
and we're gonna discuss those too.
679
00:30:13,923 --> 00:30:16,823
So, what do we think was done right?
680
00:30:23,752 --> 00:30:29,068
We quickly established a water
supply immediately upon arrival.
681
00:30:33,624 --> 00:30:35,730
We got two hose lines working around
682
00:30:35,754 --> 00:30:38,284
the perimeter to keep the fire contained.
683
00:30:39,669 --> 00:30:41,282
[BEN] We set up an efficient
684
00:30:41,307 --> 00:30:42,792
and effective triage area.
685
00:30:45,161 --> 00:30:46,810
We protected exposures.
686
00:30:51,563 --> 00:30:54,048
You two haven't said very
much. Anything you wanna add?
687
00:30:55,544 --> 00:30:57,063
Okay. Travis?
688
00:30:57,088 --> 00:30:59,068
I don't think we did anything right.
689
00:31:02,532 --> 00:31:04,603
Okay. Can you say a
little more about that?
690
00:31:06,608 --> 00:31:08,690
- [ROBERT] Hey! Morris.
- Come on. Let's get you out of here.
691
00:31:08,714 --> 00:31:09,864
- [ROBERT] Come with us.
- I have to...
692
00:31:09,888 --> 00:31:11,796
This is my stuff. This is my tent.
693
00:31:11,821 --> 00:31:13,695
[ROBERT] I understand, but
you have to come with us.
694
00:31:13,719 --> 00:31:14,665
No, leave me alone.
695
00:31:14,689 --> 00:31:17,550
Whatever's inside that
tent, it's not worth your life.
696
00:31:17,575 --> 00:31:19,113
We understand.
697
00:31:19,138 --> 00:31:21,013
- Hey, you okay?
- I'm not leaving without my stuff.
698
00:31:21,037 --> 00:31:22,279
- Morris!
- [ROBERT] No!
699
00:31:23,108 --> 00:31:24,868
[BYSTANDERS SCREAMING]
700
00:31:35,525 --> 00:31:37,131
Okay. Um...
701
00:31:39,050 --> 00:31:41,812
[VICTORIA] Okay. What
do we wish had happened?
702
00:31:42,016 --> 00:31:43,259
I wish you were there.
703
00:31:46,372 --> 00:31:48,098
That's what I wish
had gone differently.
704
00:31:48,350 --> 00:31:49,992
And I'm not blaming you for what
705
00:31:50,017 --> 00:31:51,974
went down or you
for not letting her go.
706
00:31:51,999 --> 00:31:54,115
- Herrera isn't the reason I wasn't there.
- [TRAVIS] I know that.
707
00:31:54,139 --> 00:31:55,554
I know this isn't even rational.
708
00:31:55,579 --> 00:31:58,317
But the question was, what
do I wish went differently?
709
00:31:58,342 --> 00:32:00,017
- So I am telling you that.
- [VICTORIA] Yeah, I know,
710
00:32:00,041 --> 00:32:03,562
and you were answering honestly
and that's exactly right, so...
711
00:32:03,587 --> 00:32:05,693
[BREATHES DEEPLY]
712
00:32:05,719 --> 00:32:07,341
You wish I'd been there because...
713
00:32:07,420 --> 00:32:10,702
Because I think you could have
convinced Morris to leave his tent.
714
00:32:11,050 --> 00:32:12,568
♪ All things end ♪
715
00:32:14,159 --> 00:32:18,888
♪ Sing the words till I believe again ♪
716
00:32:18,913 --> 00:32:22,073
- What else?
- Because maybe I wouldn't be
717
00:32:22,098 --> 00:32:26,067
carrying all this guilt and
failure for not saving him.
718
00:32:28,166 --> 00:32:30,340
At minimum, I wouldn't
be carrying it alone.
719
00:32:30,382 --> 00:32:31,382
Because...
720
00:32:32,217 --> 00:32:33,460
Because?
721
00:32:33,547 --> 00:32:35,707
Because when you're
carrying something with me,
722
00:32:35,732 --> 00:32:40,061
even the garbage stuff, it
doesn't feel so impossible.
723
00:32:48,662 --> 00:32:49,802
Travis, I wasn't there.
724
00:32:52,332 --> 00:32:53,615
But I'm here now.
725
00:32:54,451 --> 00:32:58,145
I am carrying this with you
now. Everyone in this circle is.
726
00:32:59,741 --> 00:33:01,743
No one here is alone in it.
727
00:33:01,816 --> 00:33:03,956
You're surrounded
by people who get it.
728
00:33:04,138 --> 00:33:09,971
They get your pain and your loss
and your guilt and your anger.
729
00:33:10,645 --> 00:33:13,482
You are surrounded by the very
best people to help you through it.
730
00:33:14,794 --> 00:33:16,312
You are too.
731
00:33:21,285 --> 00:33:25,091
Morris didn't have
that for a lot of years.
732
00:33:27,368 --> 00:33:29,255
But I know for a fact...
733
00:33:30,804 --> 00:33:33,232
that we made sure he
had it in his last one.
734
00:33:43,696 --> 00:33:45,357
So I'm gonna email everyone some
735
00:33:45,381 --> 00:33:47,355
aftercare resources, but I'm here too.
736
00:33:47,459 --> 00:33:49,126
So, even though this
formal session is done,
737
00:33:49,150 --> 00:33:51,680
you can grab me anytime if you
want to talk more about any of this.
738
00:33:51,704 --> 00:33:52,705
Okay?
739
00:33:54,161 --> 00:33:56,680
- And she did it again, folks.
- [ANDY CHUCKLES]
740
00:33:59,843 --> 00:34:02,122
Yeah, and it saved his
life. Wait, no, he died.
741
00:34:04,411 --> 00:34:06,241
Hey, hey, hey.
742
00:34:06,266 --> 00:34:08,407
No, Travis. He's gone. He's gone.
743
00:34:08,432 --> 00:34:10,345
We did everything we
could and he's gone.
744
00:34:12,438 --> 00:34:13,841
He served a country that didn't take
745
00:34:13,865 --> 00:34:15,511
care of him back. Not even a little bit.
746
00:34:15,947 --> 00:34:18,814
He tried to protect a world
that did not protect him.
747
00:34:19,362 --> 00:34:23,090
Because you give and you give
and you give and you give,
748
00:34:23,115 --> 00:34:26,877
and the second you need... the
second he wasn't strong...
749
00:34:27,027 --> 00:34:31,822
The second he wasn't happy
and easy and funny and strong...
750
00:34:33,169 --> 00:34:35,999
'Cause, I mean,
how could he be, right?
751
00:34:36,024 --> 00:34:37,931
Because he knew how
awful the world could be.
752
00:34:38,883 --> 00:34:42,680
Vic, are we still
talking about Morris here?
753
00:34:42,970 --> 00:34:44,228
What does that mean?
754
00:34:44,566 --> 00:34:46,361
Hang on, hang on. I
think what Travis was...
755
00:34:46,386 --> 00:34:49,158
No, no, no. Of course
I'm talking about me!
756
00:34:50,004 --> 00:34:51,582
I'm talking about me who takes care
757
00:34:51,606 --> 00:34:53,559
of everyone all the
time. My entire life.
758
00:34:53,615 --> 00:34:59,306
Me who tables my feelings and my
sadness and my confusion and my fear
759
00:35:00,575 --> 00:35:02,750
and cracks a joke to
make you all feel better
760
00:35:02,775 --> 00:35:04,846
and more capable and fine
even when I am not fine.
761
00:35:05,029 --> 00:35:07,859
When I can't breathe
because it's all so scary.
762
00:35:07,884 --> 00:35:09,644
When I... [PANTING]
763
00:35:09,669 --> 00:35:11,869
When I'm... When my chest feels...
764
00:35:12,578 --> 00:35:13,993
When I can't even see.
765
00:35:14,018 --> 00:35:17,159
I can't even see through
a... a fog of... when...
766
00:35:17,184 --> 00:35:19,388
- [MUMBLES] Do not touch me!
- [STAMMERS]
767
00:35:19,413 --> 00:35:21,244
Just give her some
room. Just let her breathe.
768
00:35:21,268 --> 00:35:22,485
I'm talking about Morris.
769
00:35:22,588 --> 00:35:23,962
Of course it's about Morris, and it's
770
00:35:23,986 --> 00:35:25,360
about me, and about all of us, right?
771
00:35:25,384 --> 00:35:28,422
It's about all of us, 'cause it's
not just... [CRYING] it's not just me.
772
00:35:28,447 --> 00:35:29,570
It can't just be me.
773
00:35:29,595 --> 00:35:31,056
Of course it's not.
It's... It's not.
774
00:35:31,081 --> 00:35:33,850
When he needed someone, there
was no one. There was no one.
775
00:35:33,875 --> 00:35:35,922
No, that... that's not
true, Vic. All right? He had us.
776
00:35:35,946 --> 00:35:39,097
- You know he had us. He knew he had us.
- And it wasn't enough, Ben.
777
00:35:39,122 --> 00:35:40,951
It wasn't enough.
It wasn't enough.
778
00:35:40,976 --> 00:35:42,138
And pretty soon they're gonna take
779
00:35:42,162 --> 00:35:43,644
away the thing we
tried to do to save him
780
00:35:43,669 --> 00:35:45,050
because they take everything away.
781
00:35:45,075 --> 00:35:47,278
- They are taking it all away.
- We're not going to let them.
782
00:35:47,303 --> 00:35:49,419
- None of us are gonna let that happen.
- [VICTORIA SCOFFS]
783
00:35:49,443 --> 00:35:51,548
[ROBERT] We will not let
them take away Crisis One.
784
00:35:56,417 --> 00:35:57,418
[VICTORIA] Oh, my God.
785
00:35:59,453 --> 00:36:01,120
- I'm s... I'm sorry.
- It's okay. You're okay.
786
00:36:01,144 --> 00:36:03,353
-I'm sorry. I'm sorry. Oh, my God.
-[ANDY] It's okay.
787
00:36:03,457 --> 00:36:05,572
-Don't...
-Oh, my God. I'm sorry. Excuse me.
788
00:36:05,597 --> 00:36:06,597
I'm sorry.
789
00:36:08,433 --> 00:36:09,607
[DOOR SLAMS]
790
00:36:16,365 --> 00:36:17,504
[DOOR OPENS]
791
00:36:33,743 --> 00:36:35,480
Oh, come on. You gotta
be a little impressed.
792
00:36:35,505 --> 00:36:37,196
I gave you, like, a whole three minutes.
793
00:36:38,767 --> 00:36:39,768
You know...
794
00:36:42,558 --> 00:36:47,080
you saved everyone from having
full-on nervous breakdowns today.
795
00:36:49,811 --> 00:36:52,136
[SCOFFS] You mean before I had one?
796
00:36:53,187 --> 00:36:54,188
Come on.
797
00:36:57,826 --> 00:36:59,345
Travis, for months, I didn't...
798
00:37:02,848 --> 00:37:06,093
I couldn't... feel anything.
799
00:37:06,438 --> 00:37:07,439
And then...
800
00:37:11,081 --> 00:37:12,669
God, I don't know what's worse.
801
00:37:12,873 --> 00:37:13,874
[SNIFFS]
802
00:37:15,579 --> 00:37:19,972
The session was incredible,
blah, blah, blah.
803
00:37:19,997 --> 00:37:21,757
- All the compliments that you hate.
- [SIGHS]
804
00:37:21,782 --> 00:37:27,618
But, honestly, the best part...
was... was when you, you know...
805
00:37:31,327 --> 00:37:32,812
[SIGHS]
806
00:37:33,010 --> 00:37:35,979
Even the best ones like
when the strong women cry.
807
00:37:36,082 --> 00:37:38,637
- I'm serious.
- I see how it is.
808
00:37:38,662 --> 00:37:43,080
It's... It was, you know, like,
in the movies when the baby is born
809
00:37:43,262 --> 00:37:45,160
and it's not crying
and everyone's panicking
810
00:37:45,185 --> 00:37:47,413
because this means
something is very wrong.
811
00:37:47,438 --> 00:37:49,106
But they're also
trying not to seem panicked
812
00:37:49,130 --> 00:37:51,668
because they don't want to
worry the mother, and it's like,
813
00:37:51,693 --> 00:37:54,662
nervous, silent eye contact,
nervous, silent eye contact.
814
00:37:54,687 --> 00:37:56,734
But then the baby starts
wailing, and everyone's, like,
815
00:37:56,758 --> 00:38:00,175
relieved, silent eye contact,
relieved, silent eye contact.
816
00:38:00,200 --> 00:38:01,684
Thank the Lord.
817
00:38:04,455 --> 00:38:08,183
Yeah, I do. I do know
that moment in real life
818
00:38:08,208 --> 00:38:11,107
because we are actual
first responders, you know.
819
00:38:11,422 --> 00:38:13,288
- Okay, I don't appreciate that tone.
- Yeah?
820
00:38:14,401 --> 00:38:15,644
But it was like that.
821
00:38:20,016 --> 00:38:22,260
It was like that when
you started crying.
822
00:38:25,186 --> 00:38:29,161
It was like, "Phew. The baby's fine.
823
00:38:30,917 --> 00:38:31,918
The baby made it."
824
00:38:37,862 --> 00:38:39,497
- I'm the baby?
- Yeah.
825
00:38:40,989 --> 00:38:43,750
- [CHUCKLES, SNIFFS]
- Sometimes you get to be the baby...
826
00:38:45,880 --> 00:38:47,986
and other people take care of you.
827
00:38:53,505 --> 00:38:55,473
Oh, I love you...
828
00:38:59,883 --> 00:39:01,885
and I will always take care of you.
829
00:39:04,515 --> 00:39:06,423
And your eyes are
gonna be so puffy now.
830
00:39:06,447 --> 00:39:07,518
[CRYING] Shut up.
831
00:39:07,543 --> 00:39:09,165
- [SNIFFS]
- It's gonna be so bad.
832
00:39:12,326 --> 00:39:13,848
This is what you like.
833
00:39:14,171 --> 00:39:15,587
[BOTH LAUGH]
834
00:39:18,909 --> 00:39:20,335
- [ANDY SIGHS]
- Here you go, Captain.
835
00:39:20,359 --> 00:39:21,439
I think you're gonna love it.
836
00:39:21,463 --> 00:39:22,993
- [ANDY] Thank you.
- Oh, hey, Chief. Chief.
837
00:39:23,017 --> 00:39:24,708
No, no, no, no. Relax.
838
00:39:24,733 --> 00:39:28,489
After the day you all had,
please, really, you can relax.
839
00:39:30,866 --> 00:39:32,696
Lieutenant Sullivan called me.
840
00:39:34,950 --> 00:39:36,551
I'm so sorry about Morris.
841
00:39:37,589 --> 00:39:39,591
I know how much he meant to all of you.
842
00:39:40,460 --> 00:39:41,668
What you meant to him.
843
00:39:43,805 --> 00:39:46,532
All right, well, this isn't
going to rewrite your difficult day,
844
00:39:46,557 --> 00:39:49,250
but, uh, I do have some good news.
845
00:39:50,192 --> 00:39:51,849
["WHERE THE WIND BLOWS" PLAYING]
846
00:39:51,874 --> 00:39:53,254
Crisis One is safe.
847
00:39:53,562 --> 00:39:54,563
For now.
848
00:39:56,197 --> 00:39:58,993
What about Vic? Does
Hughes still have a job?
849
00:39:59,278 --> 00:40:02,125
Well, who'd you think was
gonna run the now-safe Crisis One?
850
00:40:02,150 --> 00:40:03,704
- [VICTORIA SIGHS]
- [BEN CHUCKLES]
851
00:40:08,331 --> 00:40:09,815
You saved her job.
852
00:40:11,620 --> 00:40:13,070
Her work saved her job.
853
00:40:13,878 --> 00:40:16,156
The good work you all do saved her job.
854
00:40:16,251 --> 00:40:17,251
[CHUCKLES]
855
00:40:17,314 --> 00:40:19,005
Crisis One saved her job.
856
00:40:22,145 --> 00:40:24,502
- Well... [CHUCKLES]
- Chief, let me get you a bowl of gumbo.
857
00:40:24,526 --> 00:40:26,839
- Hold on. Grab a seat.
- He'll fix you a plate.
858
00:40:26,943 --> 00:40:29,359
This is the Warren
Family world-famous gumbo.
859
00:40:29,462 --> 00:40:31,775
- [NATASHA] Wow.
- [BEN] It was gonna cheer everybody up.
860
00:40:31,879 --> 00:40:35,848
♪ Oh, pictures in tatters the
star-spangled banners ain't home ♪
861
00:40:37,816 --> 00:40:39,852
♪ Since you're gone ♪
862
00:40:41,472 --> 00:40:43,474
♪ It just ain't home ♪
863
00:40:45,824 --> 00:40:48,280
♪ You know nothing else matters but ♪
864
00:40:48,304 --> 00:40:50,760
♪ where the love gathers that's home ♪
865
00:40:52,796 --> 00:40:54,556
♪ But since you been gone ♪
866
00:40:56,351 --> 00:40:58,284
♪ It just ain't home ♪
867
00:41:02,255 --> 00:41:05,051
[VICTORIA] I once knew
a soldier named Morris,
868
00:41:05,257 --> 00:41:07,445
who did the unthinkable for us.
869
00:41:08,200 --> 00:41:11,773
Legacy fit for a plaque
from a life that gave back.
870
00:41:12,402 --> 00:41:15,449
And a heart that beat love, so enormous.
871
00:41:15,474 --> 00:41:16,786
♪ Home ♪
872
00:41:18,304 --> 00:41:20,686
♪ Go where the wind blows ♪
873
00:41:21,756 --> 00:41:24,310
♪ So go where your heart goes ♪
874
00:41:25,415 --> 00:41:27,555
♪ I'll carry you home ♪
875
00:41:30,316 --> 00:41:31,490
♪ Fly ♪
876
00:41:33,078 --> 00:41:35,356
♪ Fly like a sparrow ♪
877
00:41:36,840 --> 00:41:39,256
♪ And if the road narrows ♪
878
00:41:40,430 --> 00:41:43,019
♪ I'll go where you go ♪
879
00:41:45,504 --> 00:41:46,677
♪ Go♪
880
00:41:48,185 --> 00:41:50,636
♪ Go where the wind blows ♪
881
00:41:51,957 --> 00:41:54,511
♪ So go where your heart goes ♪
882
00:41:55,592 --> 00:41:57,940
♪ I'll carry you home ♪
883
00:41:58,847 --> 00:42:02,800
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
68820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.