Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,794 --> 00:01:26,321
Oh, that dog.
Always messing my house up.
2
00:01:27,065 --> 00:01:30,592
There you are, Marc Anthony.
Now you listen to me.
3
00:01:30,669 --> 00:01:34,469
Don't you dare bring one more thing
into this house. Do you hear me?
4
00:01:34,539 --> 00:01:39,135
One more thing,
not one solitary, single thing.
5
00:01:39,211 --> 00:01:42,009
Oh! A mouse!
6
00:02:26,758 --> 00:02:28,157
What's this?
7
00:02:36,735 --> 00:02:39,101
I don't know
where you got that strange toy...
8
00:02:39,171 --> 00:02:41,196
but keep it out of my way.
9
00:02:45,210 --> 00:02:46,905
Well, I never...
10
00:03:12,471 --> 00:03:16,430
Have you gone insane?
What in the world is the matter...
11
00:03:17,409 --> 00:03:21,106
What have you got in your hand?
Give it to me this instant.
12
00:03:25,183 --> 00:03:27,276
Now I have seen everything.
13
00:03:39,264 --> 00:03:42,256
Now, what are you up to?
You look very guilty.
14
00:03:43,435 --> 00:03:46,404
All right, into your basket, and stay there.
15
00:03:46,671 --> 00:03:50,232
I don't want any of your foolishness
while I'm making the cookies.
16
00:04:03,755 --> 00:04:07,191
You greedy thing.
Can't you even wait till they're done?
17
00:04:17,469 --> 00:04:19,733
Oh, dear, now what?
18
00:04:23,508 --> 00:04:27,945
Give me that cord.
I've had just about enough of this.
19
00:04:36,454 --> 00:04:40,413
My whipped cream. That's the last straw.
20
00:04:49,568 --> 00:04:52,469
Now maybe I can get
something accomplished.
21
00:05:26,238 --> 00:05:29,730
All right, Marc Anthony,
I think you've been punished enough.
22
00:05:30,809 --> 00:05:33,073
My, what a long face.
23
00:05:33,879 --> 00:05:37,212
I know just the thing for that. Here.
24
00:05:39,451 --> 00:05:42,011
Come on, take it.
25
00:06:24,062 --> 00:06:25,620
Will you calm down?
26
00:06:25,730 --> 00:06:29,029
You can keep that dear little kitten
if you want to.
27
00:06:33,371 --> 00:06:37,102
But remember,
you've got to take care of him.
28
00:06:38,576 --> 00:06:40,669
And let him share your bed.
29
00:06:41,613 --> 00:06:43,774
And clean up after him.
30
00:06:44,316 --> 00:06:48,150
He's your responsibility.
Now, you hear me?
31
00:07:18,483 --> 00:07:19,848
English
2396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.