Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER
2
00:00:04,780 --> 00:00:06,780
Yes! Delicious!!
3
00:00:08,100 --> 00:00:13,220
You too, if you're coming, please at least send me a message asking me to come.
4
00:00:13,220 --> 00:00:20,100
So, what happened again? Did you have a fight with Yunosato-san??
5
00:00:20,100 --> 00:00:21,300
Hmm...well.
6
00:00:23,580 --> 00:00:26,680
I went to a cabaret club or something.
7
00:00:26,680 --> 00:00:30,720
That's not a big problem.
8
00:00:30,720 --> 00:00:31,780
No, no.
9
00:00:31,780 --> 00:00:36,480
That's all, please forgive me.
10
00:00:36,660 --> 00:00:37,740
do you want me to say it?
11
00:00:38,840 --> 00:00:41,280
No...well, I understand.
12
00:00:41,700 --> 00:00:43,760
But I don't think I should close my eyes
13
00:00:44,620 --> 00:00:46,980
After I got married, I was gone for a long time.
14
00:00:46,980 --> 00:00:49,280
He says he doesn't look like a man anymore.
15
00:00:50,520 --> 00:00:52,320
Ah! That's right!
16
00:00:52,320 --> 00:00:54,620
I guess that's what marriage is all about.
17
00:00:57,060 --> 00:00:57,960
But
18
00:01:00,400 --> 00:01:03,300
I won't be a child forever
19
00:01:03,300 --> 00:01:05,500
Hey, if you said that, I'd already say that.
20
00:01:06,300 --> 00:01:08,500
Marriage equals the end of love
21
00:01:09,320 --> 00:01:10,100
However
22
00:01:10,100 --> 00:01:10,860
By when
23
00:01:10,860 --> 00:01:11,100
yes
24
00:01:11,100 --> 00:01:12,580
I'm so excited
25
00:01:12,580 --> 00:01:13,000
Oh well
26
00:01:13,900 --> 00:01:15,300
The two drivers calm down.
27
00:01:15,300 --> 00:01:17,460
Oh, Kaorin hasn't eaten cake either.
28
00:01:17,460 --> 00:01:18,320
Ah Noah-chan
29
00:01:18,320 --> 00:01:19,320
eat
30
00:01:19,540 --> 00:01:20,380
It's delicious
31
00:01:20,380 --> 00:01:21,240
this
32
00:01:21,240 --> 00:01:21,900
eat this
33
00:01:21,900 --> 00:01:22,740
I forgot
34
00:01:24,200 --> 00:01:25,480
Because sweets are important
35
00:01:33,120 --> 00:01:38,880
He came to see my sister on purpose. She's a cute little sister
36
00:01:38,880 --> 00:01:40,600
Yeah, that's the reason
37
00:01:42,320 --> 00:01:44,320
Just like that
38
00:01:44,320 --> 00:01:47,240
Hey, don't be easy on this kid.
39
00:01:47,240 --> 00:01:49,880
I'll be riding the season soon.
40
00:01:52,920 --> 00:01:53,280
hey
41
00:01:59,360 --> 00:02:01,220
But that's good
42
00:02:01,620 --> 00:02:03,740
Become a wonderful person like Hiroshi.
43
00:02:03,740 --> 00:02:07,600
Now that I'm married, he's completely different from my husband.
44
00:02:10,160 --> 00:02:13,420
Yes? But I guess that's what I'm saying.
45
00:02:15,320 --> 00:02:16,900
What are you saying, sister?
46
00:02:16,900 --> 00:02:19,640
The two of us are very close and ideal.
47
00:02:19,640 --> 00:02:22,120
If you say something like that, stand up.
48
00:02:23,320 --> 00:02:25,460
That's nice
49
00:02:26,780 --> 00:02:27,180
thank you
50
00:02:29,200 --> 00:02:31,720
There's something really nice about us.
51
00:02:31,720 --> 00:02:37,080
Boo Boo, let's go shopping next time.
52
00:02:38,120 --> 00:02:44,020
I thought it was art. I wanted to eat it. Please tell me quickly.
53
00:02:47,100 --> 00:02:50,830
Well then, I'll return it.
54
00:02:50,830 --> 00:02:54,150
Oh, this isn't a wedding.
55
00:02:56,480 --> 00:02:58,780
I'm embarrassed to talk about my wedding
56
00:03:00,700 --> 00:03:03,660
I haven't met Noah very often.
57
00:03:06,640 --> 00:03:08,540
Would you like to wear that dress again?
58
00:03:10,520 --> 00:03:12,240
It wasn't scary, was it?
59
00:03:13,200 --> 00:03:16,360
That's true, but I don't need to say it over and over again.
60
00:03:17,140 --> 00:03:19,200
I want to learn hairstyle
61
00:03:19,200 --> 00:03:20,760
Huh? Thatโs a lie!
62
00:03:21,020 --> 00:03:21,980
It's embarrassing now.
63
00:03:22,520 --> 00:03:24,420
come here. I'll make you wait
64
00:03:24,420 --> 00:03:26,680
Well, that's true, but then
65
00:03:27,180 --> 00:03:28,180
I agree
66
00:03:29,120 --> 00:03:31,280
But, I want to go to Hawaii again.
67
00:03:34,240 --> 00:03:36,660
next vacation and
68
00:03:36,660 --> 00:03:37,800
I wonder if I can go?
69
00:03:38,400 --> 00:03:39,600
It's sudden, isn't it?
70
00:03:41,080 --> 00:03:42,640
Even if you get so angry
71
00:03:42,640 --> 00:03:43,520
I'm going to buy a swimsuit
72
00:03:43,520 --> 00:03:44,860
That's right
73
00:03:44,860 --> 00:03:46,340
Should I go with caution?
74
00:03:47,400 --> 00:03:49,580
You too
75
00:03:49,580 --> 00:03:51,740
Why don't you go on a trip with Tomonari-san?
76
00:03:52,740 --> 00:03:54,840
Hmm, that's right.
77
00:03:55,460 --> 00:03:57,280
Huh, when was the last time you said that?
78
00:03:58,180 --> 00:03:59,840
Maybe last year
79
00:04:02,370 --> 00:04:05,230
My wife Karitoshi got married two years ago.
80
00:04:05,950 --> 00:04:08,610
As Kirino's younger sister Noah says
81
00:04:08,610 --> 00:04:10,430
The couple gets along well
82
00:04:10,430 --> 00:04:13,090
An ideal couple from the outside
83
00:04:13,090 --> 00:04:13,710
but
84
00:04:13,710 --> 00:04:14,850
Isn't it no good?
85
00:04:16,370 --> 00:04:18,890
My sister will tell you a little bit.
86
00:04:18,890 --> 00:04:19,970
Really!?
87
00:04:20,630 --> 00:04:20,890
please!
88
00:04:21,530 --> 00:04:24,470
It really can't be helped
89
00:04:24,470 --> 00:04:26,110
Me because I'm in trouble
90
00:04:27,650 --> 00:04:29,030
Is that so
91
00:04:29,770 --> 00:04:31,150
Looks like Hirose
92
00:04:31,710 --> 00:04:33,390
With family in mind
93
00:04:33,390 --> 00:04:34,130
hey
94
00:04:35,390 --> 00:04:36,670
enviable
95
00:04:36,670 --> 00:04:39,410
If I could become that kind of person
96
00:04:39,410 --> 00:04:41,150
Hmm
97
00:04:41,150 --> 00:04:42,930
must be configured
98
00:04:42,930 --> 00:04:48,330
Yes, she's a female student.
99
00:04:59,320 --> 00:05:04,000
It seems like your marriage isn't going well. Is it alright?
100
00:05:05,460 --> 00:05:07,460
I might be worried...
101
00:05:10,590 --> 00:05:12,910
I think we get along well for some reason!
102
00:05:14,690 --> 00:05:15,410
Are you okay
103
00:05:18,950 --> 00:05:20,970
Tomorrow is too early
104
00:05:20,970 --> 00:05:22,430
I have to sleep now
105
00:05:38,770 --> 00:05:39,550
Hey, Kaori
106
00:05:40,870 --> 00:05:42,130
What? What happened?
107
00:05:43,590 --> 00:05:45,870
I was wondering what's going on today
108
00:05:45,870 --> 00:05:48,570
no. I have to feel like that lately.
109
00:05:49,430 --> 00:05:50,330
I don't like it
110
00:05:50,990 --> 00:05:52,530
I'll tell you tomorrow
111
00:05:53,150 --> 00:05:54,090
They're a couple
112
00:05:55,010 --> 00:05:55,690
Once in a while
113
00:05:58,870 --> 00:06:01,810
What's important is how you both feel.
114
00:06:02,630 --> 00:06:04,890
Rather than saying that one person doesn't like it, they force it.
115
00:06:07,290 --> 00:06:08,850
No, that's not the case.
116
00:06:09,030 --> 00:06:10,930
Anyway, I'm not in the mood today.
117
00:06:17,220 --> 00:06:21,820
We have a good relationship, but my wife doesn't really like sex.
118
00:06:22,540 --> 00:06:25,260
Because of that, I was always frustrated.
119
00:07:00,940 --> 00:07:06,300
I love my wife, but my sexual desire has reached its limit.
120
00:07:07,520 --> 00:07:15,360
I was looking for a sex partner on a matching app, telling myself that this was a bad idea.
121
00:07:23,510 --> 00:07:29,830
Thank you for matching. I don't have any plans tomorrow on Sunday, so if the conditions match, I'd like to meet you.
122
00:07:31,580 --> 00:07:35,120
What are the conditions? 2 hours only
123
00:07:35,120 --> 00:07:38,540
I have a mask, if that's okay
124
00:07:40,270 --> 00:07:44,960
2 hours!? I like things like this to be quick.
125
00:07:47,390 --> 00:07:49,150
Why the mask?
126
00:07:50,860 --> 00:07:55,760
After all, it's scary when your face is shown, and some people take secret photographs.
127
00:07:57,300 --> 00:07:59,380
Understood. OK
128
00:07:59,380 --> 00:08:01,320
Well, under those conditions, we can meet tomorrow.
129
00:08:04,890 --> 00:08:06,810
I'm looking forward to seeing you
130
00:08:55,060 --> 00:08:56,820
Then I'll go get some early food.
131
00:08:59,160 --> 00:09:01,940
Ah, but I guess I should go too.
132
00:09:01,940 --> 00:09:05,060
Look, the weather is nice and it's a great day off.
133
00:09:07,480 --> 00:09:11,680
No, but I feel like walking a little more alone today.
134
00:09:13,160 --> 00:09:13,560
yes?
135
00:09:15,560 --> 00:09:17,700
Well, that's fine though.
136
00:09:18,380 --> 00:09:18,780
Something like today
137
00:09:18,780 --> 00:09:20,260
Please be careful when you go
138
00:09:23,740 --> 00:09:24,140
Well then
139
00:09:25,980 --> 00:09:26,660
Something is on
140
00:09:28,600 --> 00:09:30,860
Oops, I wore a shirt like this.
141
00:09:30,860 --> 00:09:31,340
no
142
00:09:31,340 --> 00:09:32,820
It's not usually easy
143
00:09:32,820 --> 00:09:34,460
That's how I feel today
144
00:09:35,120 --> 00:09:36,000
what is that
145
00:09:37,020 --> 00:09:38,540
Well, I'll go
146
00:09:39,040 --> 00:09:40,180
Go away
147
00:09:52,030 --> 00:09:52,630
scent
148
00:10:46,590 --> 00:10:46,990
Hello
149
00:10:49,950 --> 00:10:50,350
eh
150
00:10:54,310 --> 00:10:55,490
It's so cute
151
00:10:57,120 --> 00:10:58,900
You can see it even through the mask
152
00:11:01,160 --> 00:11:01,720
thank you
153
00:11:03,400 --> 00:11:04,860
I don't have time so let's go right away
154
00:11:08,400 --> 00:11:08,960
Today isโฆ
155
00:11:10,140 --> 00:11:11,440
Because it's 2 hours
156
00:11:11,800 --> 00:11:13,640
It'll be over soon, so hurry up!
157
00:11:16,710 --> 00:11:17,970
It looked cute when I saw the picture
158
00:11:18,470 --> 00:11:19,930
Yes, it has arrived.
159
00:11:21,000 --> 00:11:22,400
It won't change at all
160
00:11:33,290 --> 00:11:40,770
Now that's really cute
161
00:11:44,040 --> 00:11:45,540
Great style
162
00:11:46,610 --> 00:11:48,230
This kid is running a matching app
163
00:11:50,730 --> 00:11:51,990
There are some corrections
164
00:11:53,630 --> 00:11:55,130
But it's just like the photo
165
00:11:55,130 --> 00:11:55,890
So cute
166
00:11:58,500 --> 00:12:00,000
Sorry, I was really excited.
167
00:12:02,210 --> 00:12:04,110
I also tried matting app for the first time.
168
00:12:09,940 --> 00:12:14,820
It's really embarrassing.
169
00:12:20,510 --> 00:12:22,500
Can I kiss you?
170
00:12:23,320 --> 00:12:24,680
Can you take off my mask?
171
00:12:24,680 --> 00:12:26,160
No, that's it
172
00:12:27,460 --> 00:12:30,620
Sorry, those are the conditions.
173
00:12:32,820 --> 00:12:36,220
Well, we only have 2 hours, so let's hurry.
174
00:12:37,660 --> 00:12:39,480
I can't do it today
175
00:12:41,200 --> 00:12:42,940
Should I go home?
176
00:12:42,940 --> 00:12:44,060
what happened
177
00:12:48,560 --> 00:12:58,860
I've come this far. I've come all the way to the hotel, so I'm going to have some free time, so it's okay. Look, I didn't do anything unpleasant.
178
00:13:10,050 --> 00:13:21,440
The people are big
179
00:13:21,440 --> 00:13:46,410
I felt sick even though I was sleeping.
180
00:13:46,410 --> 00:13:57,940
I was full
181
00:14:01,170 --> 00:14:05,450
Wow, I'm falling over like crazy.
182
00:14:08,640 --> 00:14:10,080
ow
183
00:14:14,200 --> 00:14:18,300
Is the ring okay?
184
00:14:18,680 --> 00:14:19,480
sorry.
185
00:14:19,480 --> 00:14:20,240
I'm curious
186
00:14:22,600 --> 00:14:25,740
Lately, he hasn't let me at all.
187
00:14:26,760 --> 00:14:28,480
That's why I'm so dissatisfied
188
00:14:30,300 --> 00:14:33,320
But you're also married, right?
189
00:14:33,620 --> 00:14:34,520
We are like each other
190
00:14:37,960 --> 00:14:39,580
So let's enjoy today
191
00:14:45,210 --> 00:14:46,430
It's shaking a lot
192
00:15:05,880 --> 00:15:10,460
It's okay because it's only 2 hours, you don't have to take a bath.
193
00:15:12,540 --> 00:15:14,420
Smells nice and feels good
194
00:15:33,300 --> 00:15:36,440
Cucumber is so beautiful
195
00:16:12,320 --> 00:16:13,000
pain?
196
00:16:25,580 --> 00:16:28,220
Aa-chan, can I sleep a little lighter?
197
00:16:33,360 --> 00:16:34,680
I like it
198
00:16:37,470 --> 00:16:38,810
Good night
199
00:17:11,030 --> 00:17:23,300
Kiss me
200
00:17:25,400 --> 00:17:27,100
sorry
201
00:18:23,230 --> 00:18:24,330
white pink
202
00:18:24,330 --> 00:18:31,740
class dissatisfaction
203
00:18:32,980 --> 00:18:44,510
It's the same as this
204
00:18:45,030 --> 00:18:45,450
Well then
205
00:18:45,450 --> 00:18:46,350
Look
206
00:18:46,350 --> 00:18:47,170
2 hours
207
00:18:47,810 --> 00:18:48,910
Let's have lots of fun
208
00:18:49,420 --> 00:18:49,630
hey
209
00:18:53,570 --> 00:19:08,660
I kissed you
210
00:19:09,320 --> 00:19:10,600
Try removing your mascara
211
00:19:10,600 --> 00:19:11,660
That's fine
212
00:19:11,660 --> 00:19:12,600
Is that no good?
213
00:19:22,730 --> 00:19:23,510
Aaan
214
00:19:28,740 --> 00:19:29,000
Hmm
215
00:19:52,760 --> 00:19:53,640
Wadame
216
00:19:53,640 --> 00:20:41,960
check 1
217
00:20:46,800 --> 00:20:47,700
Wa
218
00:20:49,480 --> 00:20:50,680
Kya
219
00:20:54,430 --> 00:20:54,970
Does it feel good?
220
00:20:55,270 --> 00:20:56,350
hun
221
00:20:56,510 --> 00:21:12,690
come in front of me
222
00:21:14,580 --> 00:21:15,400
together
223
00:21:54,780 --> 00:21:55,620
Feeling
224
00:21:55,620 --> 00:22:31,700
It's so beautiful
225
00:22:54,340 --> 00:22:56,060
It's pulling a lot of strings
226
00:23:40,780 --> 00:23:43,060
Easy to get wet
227
00:26:27,840 --> 00:26:54,510
I'm going to wear rubber
228
00:29:01,940 --> 00:29:03,640
I started to put my foot down
229
00:31:14,770 --> 00:31:15,850
excited
230
00:31:24,050 --> 00:31:31,840
Your stomach hurts, right?
231
00:31:37,660 --> 00:31:40,360
It's okay if it's time
232
00:32:11,060 --> 00:32:12,460
amazing
233
00:33:04,900 --> 00:33:05,760
amazing
234
00:33:06,300 --> 00:33:07,120
It is amazing
235
00:33:07,120 --> 00:33:07,930
No good
236
00:33:08,990 --> 00:33:09,550
can not be hurt
237
00:33:18,710 --> 00:33:19,670
wait a minute
238
00:33:27,850 --> 00:33:30,270
Noah-chan
239
00:33:35,660 --> 00:33:36,340
why
240
00:33:42,190 --> 00:33:43,690
Hiroshi is the one
241
00:33:44,190 --> 00:33:46,130
It's my sister's dream
242
00:33:50,770 --> 00:33:53,550
I can't help but feel horny
243
00:33:53,550 --> 00:33:55,130
So that
244
00:33:56,110 --> 00:33:59,250
Why did you let your sister in?
245
00:33:59,950 --> 00:34:02,550
Because it doesn't give off any scent at all
246
00:34:03,090 --> 00:34:05,920
It looks like it's going to be funny now.
247
00:34:06,660 --> 00:34:12,180
So I really had no choice but to do it.
248
00:34:33,210 --> 00:34:34,370
It's me
249
00:34:48,750 --> 00:34:50,450
I didn't notice it.
250
00:34:51,440 --> 00:34:52,020
Actually
251
00:34:52,600 --> 00:34:53,380
Unaware
252
00:34:53,380 --> 00:34:57,320
sorry
253
00:35:01,190 --> 00:35:02,830
That's right
254
00:35:04,550 --> 00:35:09,410
My sister is a bit of a clean freak.
255
00:35:10,130 --> 00:35:13,810
Maybe you don't like it that much
256
00:35:16,320 --> 00:35:17,340
in that case
257
00:35:18,120 --> 00:35:20,600
me as a sister
258
00:35:31,280 --> 00:35:35,300
Noah-chan, no.
259
00:35:36,480 --> 00:35:38,180
Because of Nee-chan
260
00:35:38,720 --> 00:35:40,620
Heroshi is in pain.
261
00:35:41,990 --> 00:35:42,750
Yadashi
262
00:35:45,010 --> 00:35:47,050
I also feel responsible
263
00:35:52,330 --> 00:35:54,430
I'm Hiroshin.
264
00:35:55,150 --> 00:35:57,310
I've been thinking about it for a long time
265
00:36:16,260 --> 00:36:16,920
Noah-chan
266
00:36:17,660 --> 00:36:19,460
No way, after all
267
00:36:22,970 --> 00:36:25,790
No, it's a short time and I don't have time anymore
268
00:36:28,410 --> 00:36:30,090
We can't have brothers
269
00:36:31,290 --> 00:36:32,470
What I said earlier is really sorry.
270
00:36:32,470 --> 00:36:34,510
I didn't really understand Mr. Barts.
271
00:36:37,370 --> 00:36:38,250
Well then
272
00:36:39,090 --> 00:36:42,230
If you wear this, you won't feel like you're doing anything.
273
00:36:46,000 --> 00:36:48,980
Put this on, let's welcome you.
274
00:37:00,360 --> 00:37:02,600
Inochi-san is accumulating, right?
275
00:37:03,560 --> 00:37:05,260
No, it was like that
276
00:37:15,780 --> 00:37:17,860
Don't hold back
277
00:37:20,080 --> 00:37:24,610
What's wrong, Noah?
278
00:37:25,330 --> 00:37:25,630
a little bit
279
00:37:28,190 --> 00:37:30,030
It's no good
280
00:37:32,830 --> 00:37:33,450
with grandma
281
00:37:57,710 --> 00:37:59,010
It was really big
282
00:38:13,310 --> 00:38:14,610
it's okay
283
00:38:18,480 --> 00:38:26,060
I just took it out
284
00:38:26,220 --> 00:38:27,900
Inashi-san is amazing
285
00:38:30,720 --> 00:38:31,720
Shooting
286
00:38:34,300 --> 00:38:35,380
Almost sweet
287
00:38:36,880 --> 00:38:45,300
Hmm, don't hold back, let's go together
288
00:39:27,780 --> 00:39:28,060
amazing
289
00:39:34,570 --> 00:39:36,360
This is dangerous
290
00:40:02,590 --> 00:40:04,930
Wow
291
00:40:12,290 --> 00:40:15,480
tickle
292
00:40:22,090 --> 00:40:23,990
HM
293
00:40:41,310 --> 00:40:41,750
Wow
294
00:40:44,210 --> 00:40:52,510
Hmm, nice
295
00:40:52,510 --> 00:40:53,270
Sakimochi
296
00:41:48,430 --> 00:41:49,830
You don't have to
297
00:41:57,390 --> 00:41:58,750
I already wore a mask
298
00:41:58,750 --> 00:41:59,270
Isn't it good?
299
00:42:12,170 --> 00:42:13,510
I have to go on like this
300
00:42:15,820 --> 00:42:17,180
It's still not enough
301
00:42:28,380 --> 00:42:29,340
Nana Ashisato
302
00:42:30,620 --> 00:42:32,060
I can't say it
303
00:43:10,570 --> 00:43:11,850
You look cunning
304
00:43:29,660 --> 00:43:53,850
It felt too much
305
00:45:16,730 --> 00:46:50,780
Let's do more
306
00:46:52,610 --> 00:46:53,130
but
307
00:46:55,130 --> 00:46:56,030
Friendship
308
00:46:57,350 --> 00:46:58,370
Laughing
309
00:47:00,230 --> 00:47:02,590
Once you release it, it won't change again
310
00:47:05,960 --> 00:47:07,240
I'll be with you a lot more
311
00:47:43,940 --> 00:47:45,620
I kind of want to
312
00:47:47,360 --> 00:47:49,180
Ah, it feels good
313
00:48:25,270 --> 00:48:25,590
already
314
00:52:18,570 --> 00:52:19,950
Still like this
315
00:52:50,590 --> 00:52:59,060
Let's have more drinks
316
00:53:00,310 --> 00:53:01,870
I have time again
317
00:53:03,440 --> 00:53:04,260
let's
318
00:53:31,070 --> 00:53:40,420
Ah, it feels good
319
00:53:47,850 --> 00:53:49,250
disgusting
320
00:54:34,950 --> 00:54:36,350
Forgive me
321
00:54:50,590 --> 00:54:52,270
Excuse me
322
00:54:53,650 --> 00:55:11,760
sorry
323
00:55:11,760 --> 00:55:12,660
noisy
324
00:55:12,660 --> 00:55:14,590
be
325
00:55:15,270 --> 00:55:15,370
terrible
326
00:55:33,050 --> 00:55:33,890
a little bit
327
00:55:33,890 --> 00:56:14,220
Ah, I want more
328
00:56:24,650 --> 00:56:25,850
Isn't it dangerous?
329
00:57:55,380 --> 00:57:59,860
Don't tell my sister
330
00:58:06,260 --> 00:58:12,910
Hmm, it felt good
331
00:59:25,420 --> 00:59:26,940
Hey, what's wrong?
332
00:59:26,940 --> 00:59:29,540
You've been keeping a dark face and keeping quiet for a while now.
333
00:59:29,540 --> 00:59:31,760
I was wondering, did something happen?
334
00:59:33,120 --> 00:59:37,640
Ah... nothing special.
335
01:00:00,200 --> 01:00:03,920
I never expected to have a sister relationship with my wife.
336
01:00:05,740 --> 01:00:08,780
And there's no way I could say that
337
01:00:26,580 --> 01:00:27,620
who??
338
01:00:27,620 --> 01:00:28,980
Ah... let's go to sleep
339
01:00:30,680 --> 01:00:31,660
I guess it's work
340
01:00:36,940 --> 01:00:39,360
Thank you Hiroshi
341
01:00:39,360 --> 01:00:45,060
What do you think? It felt good just now. I'll see you next week too
342
01:00:47,390 --> 01:00:51,310
It's no good, no more of that.
343
01:00:53,350 --> 01:00:58,590
Oh no, if you don't meet me, I'll tell your sister about today.
344
01:01:01,190 --> 01:01:05,020
Yeah, I got it, I got it.
345
01:01:07,210 --> 01:01:09,150
Then tomorrow at the hotel
346
01:01:11,110 --> 01:01:13,410
It's hard to work until this hour.
347
01:01:14,970 --> 01:01:17,590
Oh, well, it's work.
348
01:01:18,050 --> 01:01:19,450
It can not be helped
349
01:01:36,310 --> 01:01:37,610
I wanted to wear ricer
350
01:01:40,280 --> 01:01:42,380
Anyone can say something like this is wrong
351
01:01:43,960 --> 01:01:47,000
I was excited because I remembered what happened the other day.
352
01:01:50,400 --> 01:01:52,560
I can't eat snacks anymore
353
01:02:25,090 --> 01:02:26,930
touch my boobs
354
01:02:31,680 --> 01:02:34,140
I'm not applying oil right now.
355
01:02:46,150 --> 01:03:01,520
touch more
356
01:03:13,470 --> 01:03:14,750
Yoshi-san lick me
357
01:03:15,690 --> 01:03:17,720
on second thoughts
358
01:03:17,720 --> 01:03:18,000
please
359
01:03:23,260 --> 01:03:29,230
Really?
360
01:04:01,620 --> 01:04:04,020
Sister, I'm sorry. It's really bad
361
01:04:14,480 --> 01:04:16,820
Hey, I'll call you Onee-chan.
362
01:04:20,890 --> 01:04:22,770
So touch me more
363
01:04:45,370 --> 01:04:47,470
Feels so good
364
01:04:49,010 --> 01:04:51,210
Isn't the orange one bigger?
365
01:04:54,390 --> 01:04:55,810
That's...well
366
01:05:07,160 --> 01:05:07,880
A little longer
367
01:05:13,800 --> 01:05:26,420
Do you like my boobs?
368
01:05:28,970 --> 01:05:29,770
I see
369
01:05:37,120 --> 01:05:47,500
The feeling is so close
370
01:05:52,220 --> 01:06:00,010
Great attitude
371
01:06:00,010 --> 01:06:26,160
No, there's no such thing.
372
01:06:45,140 --> 01:06:47,360
My tits are amazing
373
01:07:04,930 --> 01:07:21,480
No, I'll say it again
374
01:07:31,560 --> 01:07:33,760
I want you to go home
375
01:09:22,310 --> 01:09:23,530
It would be nice if there were a little more
376
01:09:40,130 --> 01:09:41,730
My feet are getting bigger
377
01:10:16,970 --> 01:10:19,390
The rotation is also fine.
378
01:10:32,950 --> 01:10:43,850
It's already so hard
379
01:11:14,440 --> 01:11:19,300
Soooo bready
380
01:11:40,150 --> 01:11:54,100
I'll give it to everyone
381
01:12:05,360 --> 01:12:09,920
Does this feel good?
382
01:12:11,910 --> 01:12:12,790
happy
383
01:12:29,590 --> 01:12:40,440
I can do something with my breasts
384
01:13:08,380 --> 01:13:09,280
friend
385
01:13:24,130 --> 01:13:28,900
Is Hiraki excited too?
386
01:13:38,080 --> 01:13:38,580
่ๅพ
387
01:13:54,630 --> 01:14:14,210
Oh, wow, it's not hard at all.
388
01:15:07,950 --> 01:15:09,090
Already quickly
389
01:16:01,180 --> 01:16:03,020
I couldn't do it for 5 minutes
390
01:16:12,630 --> 01:16:13,730
still here
391
01:16:13,730 --> 01:16:27,320
It feels so good
392
01:16:38,180 --> 01:16:38,820
I'm getting hungry
393
01:16:38,820 --> 01:17:35,590
Ah, let's go inside next time.
394
01:17:42,090 --> 01:18:52,780
Hey wake up
395
01:18:54,300 --> 01:18:58,770
It's already morning
396
01:18:59,000 --> 01:19:01,780
woke up
397
01:19:03,900 --> 01:19:05,720
quickly
398
01:19:05,720 --> 01:19:09,250
Look
399
01:19:10,590 --> 01:19:12,950
quickly
400
01:19:22,280 --> 01:19:23,280
Did you finally wake up?
401
01:19:29,590 --> 01:19:30,530
good morning
402
01:19:35,050 --> 01:19:35,830
Oh, morning
403
01:19:42,790 --> 01:19:44,170
What voice are you making?
404
01:19:44,170 --> 01:19:51,260
Because bread won't come forever
405
01:19:51,260 --> 01:19:53,760
I asked Noah to wake me up.
406
01:19:54,920 --> 01:19:55,320
already
407
01:19:56,200 --> 01:19:57,260
Lunch is ready
408
01:20:05,350 --> 01:20:07,450
Well, it's already happened.
409
01:20:07,450 --> 01:20:08,810
Let's eat rice
410
01:20:10,940 --> 01:20:16,240
Please come soon
411
01:20:28,970 --> 01:20:31,050
Sister, I'm jealous
412
01:20:31,050 --> 01:20:33,730
Huh? Are you crying again?
413
01:20:35,330 --> 01:20:38,430
I thought you were good friends with Hiroi-san.
414
01:20:40,870 --> 01:20:45,370
You seemed happy when you first got married.
415
01:20:45,370 --> 01:20:48,990
It was good at the time, but lately it's been cold.
416
01:20:50,070 --> 01:20:52,170
I wonder what happened?
417
01:20:53,030 --> 01:20:54,610
I guess I've lost interest
418
01:20:55,190 --> 01:21:00,030
Well, no matter how many years have passed, we still love lau.
419
01:21:01,370 --> 01:21:02,250
that's right
420
01:21:04,590 --> 01:21:11,930
Ah! Are you hungry?
421
01:21:12,350 --> 01:21:13,790
Yeah. I'm hungry
422
01:21:13,790 --> 01:21:16,270
Shall I make some food then?
423
01:21:16,270 --> 01:21:18,470
Really!? I'll help you
424
01:21:18,470 --> 01:21:19,630
It's good
425
01:21:20,330 --> 01:21:21,590
sitting there
426
01:21:26,930 --> 01:21:34,960
My sister's food is delicious.
427
01:21:48,280 --> 01:21:50,320
Mr. Raph, can I sit next to you?
428
01:21:51,280 --> 01:21:52,680
Eh... ah
429
01:22:03,350 --> 01:22:04,690
It's bad now
430
01:22:04,690 --> 01:22:07,130
Nee-chan, are you cooking over there?
431
01:22:07,990 --> 01:22:09,650
I can't do it now
432
01:22:11,180 --> 01:22:13,400
No, it's no good
433
01:22:13,400 --> 01:22:26,400
touch. Really Sarappe
434
01:22:30,960 --> 01:22:31,400
amazing
435
01:22:32,160 --> 01:22:37,190
After 5 minutes of this, I can't take it anymore.
436
01:22:37,190 --> 01:22:38,650
Do not do it
437
01:22:38,650 --> 01:22:40,410
sit more
438
01:25:47,910 --> 01:25:50,430
Touch it well
439
01:25:52,630 --> 01:25:54,150
It's bad to get wet
440
01:25:54,150 --> 01:26:12,080
why are you so wet
441
01:26:13,060 --> 01:26:15,000
Feels good
442
01:26:15,000 --> 01:26:17,200
I looked amazing
443
01:26:38,180 --> 01:26:40,100
I'm hungry
444
01:26:40,100 --> 01:26:42,480
Don't raise your voice
445
01:26:42,960 --> 01:26:44,110
It still feels good
446
01:26:46,380 --> 01:26:48,240
Isn't it better to keep it clean?
447
01:26:52,760 --> 01:26:53,840
get excited
448
01:28:49,380 --> 01:28:54,670
Ah, that's right. Wait... what? What are you doing?
449
01:28:54,670 --> 01:28:57,210
I was wondering what
450
01:28:57,210 --> 01:28:58,790
Come check it out
451
01:28:58,790 --> 01:29:01,830
There's no soy sauce. Should I buy it?
452
01:29:02,530 --> 01:29:04,030
Then I'll buy it
453
01:29:04,570 --> 01:29:07,050
Okay! Let's both have a nice talk.
454
01:29:07,050 --> 01:29:08,530
It's true
455
01:29:08,530 --> 01:29:08,950
I'll put some in
456
01:29:10,250 --> 01:29:10,510
thank you
457
01:32:24,050 --> 01:32:26,090
Feel good with this
458
01:32:43,160 --> 01:33:00,100
Ah, the feeling
459
01:40:30,200 --> 01:40:39,400
sleep with my son
460
01:40:39,400 --> 01:41:26,910
mother becomes hungry
461
01:41:26,910 --> 01:41:27,670
I think dogs are in trouble
462
01:42:34,390 --> 01:42:46,960
We, not only you
463
01:43:13,430 --> 01:43:14,070
From my father and sister
464
01:43:14,070 --> 01:43:17,420
Oh ah
465
01:43:18,260 --> 01:43:24,200
Yes, it's a convenience store nearby, so they say it's service-included right now, right?
466
01:43:25,040 --> 01:43:27,200
Most definitely
467
01:43:28,510 --> 01:43:32,300
Really? Then I'm the chief.
468
01:43:32,300 --> 01:43:33,560
This is this guy
469
01:43:33,560 --> 01:43:35,620
When your mom comes?
470
01:44:09,780 --> 01:44:11,120
I went out at home today.
471
01:44:11,120 --> 01:44:17,240
We talked about various things.
472
01:44:18,360 --> 01:44:19,560
it was good
473
01:44:20,200 --> 01:44:21,720
I would be happy if we could become friends
474
01:44:22,380 --> 01:44:23,260
That's right
475
01:45:05,870 --> 01:45:07,090
5 minutes have passed
476
01:45:09,020 --> 01:45:10,600
I'm not trying anymore
477
01:45:10,600 --> 01:45:13,550
I thought about it
478
01:45:29,120 --> 01:45:34,240
which room are you in?
479
01:45:34,240 --> 01:45:36,480
It's here
480
01:45:54,240 --> 01:45:55,560
you are good
481
01:45:55,560 --> 01:45:56,200
you. Would you like a little more?
482
01:45:57,820 --> 01:45:58,260
this
483
01:46:04,120 --> 01:46:05,800
try opening it
484
01:46:30,440 --> 01:46:32,860
Because you always work hard
485
01:46:33,480 --> 01:46:35,160
It's boring though
486
01:46:38,700 --> 01:46:39,760
There's no such thing
487
01:46:45,810 --> 01:46:51,030
I'm the one thanking you. Thank you for always working hard
488
01:46:54,990 --> 01:46:55,910
See ya
489
01:46:56,810 --> 01:46:59,470
thank you
490
01:50:23,270 --> 01:50:27,490
I love fragrance. So, after all...
491
01:50:27,490 --> 01:50:30,010
I won't let you down when it comes to fragrance.
492
01:50:46,310 --> 01:50:47,850
really sorry
493
01:50:56,990 --> 01:51:11,500
My sister's food is delicious.
494
01:51:12,360 --> 01:51:12,760
yes?
495
01:51:14,820 --> 01:51:16,800
That's amazing! It's on a different level.
496
01:51:17,280 --> 01:51:20,880
You are my friend, and you are cooking the food for me.
497
01:51:20,880 --> 01:51:23,500
Hmm, well, just in case.
498
01:51:24,700 --> 01:51:25,500
Really?
499
01:51:25,920 --> 01:51:27,740
Yeah. I'm making it, I'm doing my best
500
01:51:27,740 --> 01:51:30,100
Because I can't use it well
501
01:51:30,100 --> 01:51:31,780
It's okay, separately
502
01:51:31,780 --> 01:51:34,860
That's a feeling
503
01:51:35,960 --> 01:51:38,160
Ordinary is fine
504
01:51:38,160 --> 01:51:41,060
Normal is... difficult for me
505
01:51:41,060 --> 01:51:44,100
Tell me next time
506
01:51:44,540 --> 01:51:51,180
Well, I'll teach you, but please come up with a problem, even if it's a simple problem.
507
01:51:52,360 --> 01:51:53,040
Do your best
508
01:51:54,500 --> 01:51:57,660
I'm always teaching you how to cook.
509
01:51:57,660 --> 01:51:59,940
What kind of thing should I make?
510
01:52:02,420 --> 01:52:03,200
Just now
511
01:52:03,620 --> 01:52:05,360
You go home
512
01:52:05,360 --> 01:52:06,420
Just now
513
01:52:12,030 --> 01:52:13,130
Noah-chan
514
01:52:14,650 --> 01:52:15,250
Why
515
01:52:17,050 --> 01:52:17,930
I'm bothering you
516
01:52:21,200 --> 01:52:22,660
Ah, Noah.
517
01:52:22,660 --> 01:52:25,440
I have plans nearby tomorrow.
518
01:52:25,440 --> 01:52:27,220
Come stay with me tonight
519
01:52:30,240 --> 01:52:30,900
That's right
520
01:52:33,500 --> 01:52:35,180
I will take care of you the most.
521
01:52:37,410 --> 01:52:39,970
What about you? Would you like some food?
522
01:52:40,530 --> 01:52:41,110
eat
523
01:52:41,110 --> 01:52:42,050
Ah, that's right
524
01:52:42,050 --> 01:52:43,570
I'll get ready right away.
525
01:52:45,050 --> 01:52:45,450
thank you
526
01:52:45,450 --> 01:52:46,230
If you give it
527
01:53:08,490 --> 01:53:09,310
Ma-chan
528
01:53:10,270 --> 01:53:12,410
I rented a bath
529
01:53:21,360 --> 01:53:22,800
What's wrong, Hirose-san?
530
01:53:24,830 --> 01:53:25,630
Oh no
531
01:53:26,290 --> 01:53:26,930
anything
532
01:53:28,510 --> 01:53:30,430
Well then, good night
533
01:53:33,670 --> 01:53:34,530
Good night view
534
01:56:13,740 --> 01:56:18,240
do you hate me?
535
01:56:18,240 --> 01:56:18,540
Why
536
01:56:18,540 --> 01:56:26,860
My mom said she hates me.
537
01:56:26,860 --> 01:56:28,980
sorry
538
01:56:29,580 --> 01:56:30,740
but,
539
01:56:34,060 --> 01:56:37,340
It's hard to have sex with her
540
01:56:37,340 --> 01:57:25,820
I was really happy
541
02:00:11,480 --> 02:00:11,580
hold your breath
542
02:00:11,580 --> 02:00:48,010
with the kids
543
02:00:48,010 --> 02:00:49,190
father good night
544
02:00:51,180 --> 02:01:08,560
dog helps
545
02:01:08,560 --> 02:01:14,350
Mother too
546
02:01:16,800 --> 02:01:26,260
Oh, it's so big
547
02:02:07,540 --> 02:02:11,310
Feel free to meet Mr. Hirose
548
02:03:56,320 --> 02:03:59,000
Oh, it hurts a bit
549
02:07:53,640 --> 02:08:02,330
Hina can't stand it anymore
550
02:08:11,390 --> 02:08:12,830
Let me come in raw
551
02:08:12,830 --> 02:08:56,470
I love Hino-shan
552
02:09:00,850 --> 02:09:02,430
I love you, girl.
553
02:09:02,430 --> 02:09:05,830
Say you love me more
554
02:09:10,140 --> 02:09:11,390
i love you
555
02:09:14,070 --> 02:09:15,530
My sister is the best
556
02:09:17,950 --> 02:09:19,110
happy
557
02:09:22,410 --> 02:09:25,220
No good
558
02:09:26,720 --> 02:09:28,440
I'm leaving now
559
02:09:32,120 --> 02:09:33,140
Ah no
560
02:09:42,920 --> 02:09:44,800
It feels so good
561
02:10:07,730 --> 02:10:10,210
Do you like me more than your sister?
562
02:16:22,740 --> 02:16:23,820
Show your eyes
563
02:18:00,740 --> 02:18:02,940
Give it to me
564
02:18:44,970 --> 02:18:46,870
My daughter is worried loudly.
565
02:20:37,030 --> 02:21:39,100
My dog's butt hurts,
566
02:22:10,430 --> 02:22:11,470
we will help her.
567
02:22:51,250 --> 02:27:39,460
This kid is always so loud!
568
02:27:39,460 --> 02:27:39,520
If it's the culprit, run away immediately.
569
02:27:39,520 --> 02:27:54,800
Ah, I love that thing the most
570
02:28:00,080 --> 02:28:30,960
Ah, okay?
571
02:28:31,480 --> 02:28:31,960
me
572
02:29:49,940 --> 02:29:53,800
Since then, I have been to the hotel many times for short time.
573
02:29:53,800 --> 02:29:56,960
Continue to have a relationship with Noah
574
02:29:56,960 --> 02:29:59,100
I was drowning in unlimited Mr. Nakata.
575
02:29:59,100 --> 02:29:59,700
Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]35684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.