Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:17,480
...
2
00:00:17,640 --> 00:00:20,600
Bonsoir à tous. Soyez les bienvenus face au Pacifique.
3
00:00:20,760 --> 00:00:23,560
Nous sommes ici, très loin de la France,
4
00:00:23,720 --> 00:00:26,080
à l'est des Philippines.
5
00:00:27,080 --> 00:00:31,880
C'est là que de nouveaux aventuriers viennent défier Koh Lanta.
6
00:00:32,040 --> 00:00:36,520
...
7
00:00:36,680 --> 00:00:38,240
Allez !
8
00:00:38,400 --> 00:00:41,040
On vit un cauchemar, on est en enfer.
9
00:00:41,200 --> 00:00:45,200
...
10
00:00:45,360 --> 00:00:52,480
...
11
00:00:52,640 --> 00:00:55,840
Loin de chez eux, ces Français vont devoir s'adapter à la nature
12
00:00:55,880 --> 00:00:57,200
à l'étranger.
13
00:00:57,360 --> 00:00:59,320
Je viens de voir une bigarraignée.
14
00:00:59,480 --> 00:01:00,800
Elle est là !
15
00:01:00,960 --> 00:01:02,400
Et résister aux autres.
16
00:01:02,560 --> 00:01:05,880
Tu te mets les gens à dos et t'énerve les gens.
17
00:01:06,040 --> 00:01:07,520
Comment tu me parles ?
18
00:01:07,680 --> 00:01:09,880
Je vais exploser partout.
19
00:01:10,040 --> 00:01:12,800
Mais aussi aux nouvelles règles de ce Koh Lanta,
20
00:01:12,960 --> 00:01:14,520
car ils vont devenir...
21
00:01:16,680 --> 00:01:18,120
...chasseurs d'immunité.
22
00:01:18,280 --> 00:01:21,240
...
23
00:01:21,400 --> 00:01:23,720
Pour la 1re fois dans l'histoire de Koh Lanta,
24
00:01:23,760 --> 00:01:26,960
des colliers d'immunité aux pouvoirs inédits et renversants
25
00:01:27,120 --> 00:01:29,520
jalonneront le parcours des aventuriers.
26
00:01:29,680 --> 00:01:33,480
...
27
00:01:33,640 --> 00:01:36,800
Sur les camps, bien sûr, mais aussi partout ailleurs,
28
00:01:36,960 --> 00:01:39,320
cachés dans des endroits insoupçonnés.
29
00:01:39,480 --> 00:01:41,520
...
30
00:01:41,680 --> 00:01:44,120
Ces colliers vont perturber les naufragés.
31
00:01:44,280 --> 00:01:45,520
...
32
00:01:45,680 --> 00:01:48,080
Il y a des cailloux super intrigants dans l'eau.
33
00:01:48,240 --> 00:01:51,640
...
34
00:01:51,680 --> 00:01:54,680
Il va nous rendre fous, ce jeu va nous rendre fous.
35
00:01:54,840 --> 00:01:56,640
...
36
00:01:56,800 --> 00:01:59,600
...
37
00:01:59,760 --> 00:02:02,520
Ces aventuriers sont en quête des immunités.
38
00:02:02,680 --> 00:02:07,080
...
39
00:02:07,240 --> 00:02:11,920
...
40
00:02:12,080 --> 00:02:14,480
Et des 100 000 euros promise aux vainqueurs.
41
00:02:14,640 --> 00:02:15,720
...
42
00:02:15,760 --> 00:02:17,720
...
43
00:02:17,880 --> 00:02:21,360
...
44
00:02:21,520 --> 00:02:24,920
...
45
00:02:25,080 --> 00:02:26,920
Koh Lanta, les chasseurs d'immunité.
46
00:02:27,080 --> 00:02:29,200
A la fin, il n'en restera qu'un.
47
00:02:29,360 --> 00:02:32,240
...
48
00:02:32,400 --> 00:02:34,120
...
49
00:02:34,280 --> 00:02:37,280
...
50
00:02:37,440 --> 00:02:40,520
...
51
00:02:40,680 --> 00:02:43,280
...
52
00:02:43,680 --> 00:02:46,000
...
53
00:02:46,160 --> 00:02:50,080
...
54
00:02:50,240 --> 00:02:53,040
...
55
00:02:53,200 --> 00:02:56,800
...
56
00:02:56,960 --> 00:02:59,480
...
57
00:02:59,640 --> 00:03:01,880
...
58
00:03:02,040 --> 00:03:05,440
...
59
00:03:05,600 --> 00:03:08,440
...
60
00:03:08,600 --> 00:03:11,800
...
61
00:03:41,800 --> 00:03:43,800
Générique
62
00:03:43,800 --> 00:03:45,800
Générique
63
00:03:45,800 --> 00:03:47,800
Générique
64
00:03:47,800 --> 00:03:49,800
Générique
65
00:03:49,800 --> 00:03:51,800
Générique
66
00:03:51,800 --> 00:03:53,800
Générique
67
00:03:53,800 --> 00:03:55,800
Générique
68
00:03:55,800 --> 00:03:57,800
Générique
69
00:03:57,800 --> 00:03:59,800
Générique
70
00:03:59,800 --> 00:04:01,800
Générique
71
00:04:01,800 --> 00:04:03,800
Générique
72
00:04:03,800 --> 00:04:05,800
Générique
73
00:04:05,800 --> 00:04:07,800
Générique
74
00:04:07,800 --> 00:04:09,800
Générique
75
00:04:09,800 --> 00:04:11,800
Générique
76
00:04:11,800 --> 00:04:13,800
Générique
77
00:04:13,800 --> 00:04:15,800
Générique
78
00:04:15,800 --> 00:04:17,800
Générique
79
00:04:17,800 --> 00:04:19,800
Générique
80
00:04:19,800 --> 00:04:21,800
Générique
81
00:04:21,800 --> 00:04:23,800
Générique
82
00:04:23,800 --> 00:04:25,800
Générique
83
00:04:25,800 --> 00:04:27,800
Générique
84
00:04:27,800 --> 00:04:29,800
Générique
85
00:04:29,800 --> 00:04:31,800
Générique
86
00:04:31,800 --> 00:04:38,080
pour trouver un collier d'immunité maintenant que l'aventure est devenue individuelle à chaque jeu
87
00:04:38,080 --> 00:04:44,520
de confort celui qui l'emportera repartira aussi avec un indice collier il a profité de sa merveilleuse
88
00:04:44,520 --> 00:04:53,400
récompense avec sa protégée Pauline entourée de lucioles et de requins baleines c'est juste
89
00:04:53,400 --> 00:04:58,920
incroyable c'est un moment magique une parenthèse enchanté pour amery avant de découvrir son
90
00:04:58,920 --> 00:05:04,680
collier dans la malle du camp avec l'aide de ses deux complices Sébastien et Aurélien
91
00:05:04,680 --> 00:05:10,920
top c'est parti satisfaction de courte durée car océan est parti suite à une élimination
92
00:05:10,920 --> 00:05:17,320
directe sur l'épreuve d'immunité c'est bon julie vous restez dans l'aventure océan malheureusement
93
00:05:17,320 --> 00:05:23,920
c'est terminé c'est jean qui a remporté le totem le deuxième pour vous jean ce soir vous
94
00:05:23,920 --> 00:05:28,840
serez à nouveau intouchable au conseil bravo merci après moult hésitation les rouges ont voté
95
00:05:28,840 --> 00:05:35,760
contre amery place on abat amery on abat les gens qui a sorti son collier d'immunité prévenu
96
00:05:35,760 --> 00:05:42,120
par meïsa qui joue double jeu et j'ai décidé à ce stade du jeu de jouer pour moi ce qui a
97
00:05:42,120 --> 00:05:49,000
provoqué l'élimination de ses signaux leur sentence est irrévocable on s'était dit que
98
00:05:49,000 --> 00:05:53,720
potentiellement le collier d'amery ne le protégerait pas bien joué amery après ça
99
00:05:53,720 --> 00:05:57,320
avec on n'est pas doué en stratégie quoi là faut appeler un chat un chat
100
00:06:10,720 --> 00:06:17,480
en ce 27e matin les jaunes d'amery sont maintenant autant que les rouges 5 5 amery est fier de son
101
00:06:17,520 --> 00:06:26,640
opération qu'il doit en partie au bon tuyau de meïsa chez les matoucades bien joué on a joué
102
00:06:26,640 --> 00:06:36,440
à prendre des risques comme ça d'avancer ce matin on me dit bravo fait deux fois que je leur
103
00:06:36,440 --> 00:06:41,920
mets un petit coup de droite là je leur ai mis à gauche droite en ligne ils encaissent ça fait
104
00:06:41,920 --> 00:06:48,560
mal prendre des risques et j'en prends un pas si j'ai fait ça c'est parce que c'est
105
00:06:48,560 --> 00:06:55,920
lui qui m'a dit mais sans lui je suis pas là d'ailleurs je m'en confiance je te jure
106
00:06:55,920 --> 00:07:01,960
qu'on s'est dit hier les rouges étaient à l'unanimité à faire un coup de poker
107
00:07:01,960 --> 00:07:09,840
ça n'a pas marché amery s'est protégé on a joué on a perdu c'est ça fait partie du jeu mais ça
108
00:07:09,880 --> 00:07:14,400
fait beaucoup de coïncidence le dernier conseil ça tape dans de mille là ça retape dans de mille
109
00:07:14,400 --> 00:07:18,720
moment ça fait beaucoup on a toujours un doute que il ya des choses qui ont été bruitées mais ça
110
00:07:18,720 --> 00:07:26,560
restera toujours un doute quoi je pense que mais il s'aimant s'est bien trouvé on est bon mais ça
111
00:07:26,560 --> 00:07:32,200
est un très bon comédien hier il a fait une masterclass franchement digne des plus grands
112
00:07:32,200 --> 00:07:37,440
acteurs studio hollywoodien mais ça je vous vois secouer la tête c'est carrément ça a été
113
00:07:37,440 --> 00:07:41,560
naturel même moi j'en ai marre un peu tout ça je vois qu'en stratégie on fait que se planter
114
00:07:41,560 --> 00:07:47,520
n'apprend pas des erreurs et c'est ça qui me fait le plus mal l'objectif était de couvrir mais
115
00:07:47,520 --> 00:07:54,520
ça je pense que pour l'instant avec mais ça on est on avance encore masqué mais ça devrait pas
116
00:07:54,520 --> 00:08:03,760
durer la seconde phase de notre plan mon gars tu vois t'inquiètes pas se protéger moi si j'ai un
117
00:08:03,760 --> 00:08:07,480
côté je te protège ta collègue je te protège en idée de ce qu'à maintenant c'est simplement
118
00:08:07,480 --> 00:08:13,240
d'avancer très discrètement toujours en sous-marin avec amery bien de dire que voilà des excès
119
00:08:13,240 --> 00:08:17,760
rouges on est toujours soudés les excès jaunes aussi sont toujours soudés et que personne ne
120
00:08:17,760 --> 00:08:22,800
se rende compte de rien jusqu'à ce qu'on gratte des étapes et des étapes pour moi chaque conseil
121
00:08:23,240 --> 00:08:25,240
pour l'instant c'est comme ça qu'on est au terre
122
00:08:25,240 --> 00:08:37,640
mais ça va très bien se passer mais ça et amery sont contents de leur stratagème
123
00:08:45,760 --> 00:08:52,040
c'est s'il elle a été totalement duper la boulonnaise arrive à la résidence du jury
124
00:08:52,040 --> 00:08:56,400
final moi j'espère ne pas voir un jaune mais vu la favorité numérique je pense
125
00:08:56,400 --> 00:09:00,040
que ça va être compliqué pour eux de se défendre par rapport au conseil d'hier
126
00:09:00,040 --> 00:09:02,600
je pense que ça a été compliqué pour les jeunes si c'est un jeune je
127
00:09:02,600 --> 00:09:06,360
préférerais que ce soit amélie et en rouge m'en fous je serais déçu que ce
128
00:09:06,360 --> 00:09:17,560
soit une cécille non je suis dégoûté non je pensais que tu t'en sortirais pour
129
00:09:17,560 --> 00:09:20,640
moi c'est un gros yes parce que je me dis mais amélie pour l'instant sa
130
00:09:20,640 --> 00:09:23,600
stratégie fonctionne un rouge en moins c'est une porte ouverte pour les jeunes
131
00:09:23,600 --> 00:09:28,520
pour aller le plus loin possible chez les jaunes tout le monde a voté c'est
132
00:09:28,520 --> 00:09:32,360
si amélie a joué son collier nous du côté des jaunes ce qui se passe donc
133
00:09:32,360 --> 00:09:37,280
c'est qu'amélie du coup on savait qu'il s'était allé avec maïssa et dit par
134
00:09:37,280 --> 00:09:39,800
contre maïssa en retour il m'a demandé juste de protéger mes gammes
135
00:09:39,800 --> 00:09:43,760
en fait c'est mes sacs décide quel rouge il sort il a décidé de sortir
136
00:09:43,760 --> 00:09:47,200
l'air il décide de me sortir il me donne moi en pâture au jaune
137
00:09:47,320 --> 00:09:52,680
les haïs océans avaient compris que mais ça avait trahi les rouges ça faisait un
138
00:09:52,680 --> 00:09:55,480
moment qu'il le faisait je me rends compte qu'en fait mais ça nous trahissait
139
00:09:55,480 --> 00:09:59,040
depuis les premières secondes de la réunification qu'elle trahison quoi
140
00:09:59,040 --> 00:10:03,960
franchement je suis choqué on traverse trois semaines dans le dur à pas bouffer
141
00:10:03,960 --> 00:10:07,840
à faire des promesses 48 heures après tu trahis ta famille et ta pâte
142
00:10:07,840 --> 00:10:12,760
figure c'est s'il elle était dans un monde de bisou nous donc le retour à la
143
00:10:12,760 --> 00:10:17,840
réalité et l'acceptation de la trahison fait très mal là où moi je savais très
144
00:10:17,840 --> 00:10:22,120
bien que ça arriverait en fait moi j'espère sincèrement que mais il s'a pas
145
00:10:22,120 --> 00:10:24,600
brûlé les ailes
146
00:10:34,240 --> 00:10:39,400
le conseil a rebattu les cartes mais les dinofragés en sont aussi revenus avec
147
00:10:39,400 --> 00:10:44,160
deux kilos de riz pour l'ensemble de l'équipe réunifié deux kilos de riz
148
00:10:44,160 --> 00:10:48,720
merci denis une aubaine après presque un mois de privation
149
00:10:48,720 --> 00:10:57,720
non on a perdu des gars il y a 34 portions de riz
150
00:10:58,320 --> 00:11:04,720
2,5 par quoi par soir pour dix nous on faisait une portion par
151
00:11:04,720 --> 00:11:11,000
personne c'est comme ça que nous on a tenu jusqu'au bout là on voit toute la
152
00:11:11,000 --> 00:11:13,680
différence entre les ex jaunes et les ex rouges
153
00:11:13,680 --> 00:11:17,240
nous depuis le début on s'est toujours serré la ceinture donc après il faut pas
154
00:11:17,240 --> 00:11:19,920
s'étonner qu'on perdait les épreuves face à eux parce qu'ils mangeaient le
155
00:11:19,920 --> 00:11:25,600
double denou il faut pas trop s'emballer
156
00:11:25,600 --> 00:11:29,280
nous a tenu 15 jours avec trois kilomètres vous avez même pas été une
157
00:11:29,280 --> 00:11:33,120
semaine avec deux kilos dans le calcul du riz ont aucune logique pour moi il nous
158
00:11:33,120 --> 00:11:38,720
reste 13 jours on a 34 coquillages de riz 34 divisé par 13 point final c'est
159
00:11:38,720 --> 00:11:42,160
fait deux coquillages et nu par jour et on n'en parle plus quoi ça parle de
160
00:11:42,160 --> 00:11:45,880
mentale d'être fort dans la tête et quand il faut faire un peu attention à ce
161
00:11:45,880 --> 00:11:50,400
qu'on mange ils sont plus capables donc ça me fait tout doucement sourire
162
00:11:51,920 --> 00:11:56,960
finalement ce riz crée des tensions sur les doses comme sur la façon de le
163
00:11:56,960 --> 00:12:06,480
préparer et vu l'eau qui a 0 bouillant les gars le bouillon c'est précieux c'est
164
00:12:06,480 --> 00:12:09,560
de l'ami d'or que ça vous faire un bien de fou
165
00:12:09,560 --> 00:12:13,960
c'est bastien absolument qui beaucoup de jus de cuisson du riz pour nous caler
166
00:12:13,960 --> 00:12:17,400
les estomacs que ça soit plus nutritif nous on n'avait pas du tout l'habitude
167
00:12:17,400 --> 00:12:20,680
les ex-rouges de faire cette technique sur notre camp donc c'est vrai que nous
168
00:12:20,680 --> 00:12:24,160
le bouillon ça nous tente pas trop dans le riz
169
00:12:28,160 --> 00:12:32,880
ça fait un mini bouillon c'est sûr ce que je disais apparemment il me fait
170
00:12:32,880 --> 00:12:40,280
c'est bon non mais c'est ridicule parce qu'on aurait du bouillon pour tous et
171
00:12:40,320 --> 00:12:45,680
ça ferait du bien pour tout mais là là c'est la grande le riz il faut le faire
172
00:12:45,680 --> 00:12:49,680
cuire avec beaucoup d'eau pour qu'on ait tous du bouillon mais pas du tout voulu
173
00:12:49,680 --> 00:12:54,400
m'écouter donc on a ça de bouillon à distribuer par 10 alors que le bouillon
174
00:12:54,400 --> 00:12:58,520
de riz ça nous fait du bien à l'estomac réellement ça nous consolide pour les
175
00:12:58,520 --> 00:13:03,160
jours à venir et elle est privilégié le goût donc moi je trouve ça ridicule on
176
00:13:03,160 --> 00:13:06,200
est à Koh Lanta on est là pour tenir longtemps et pas pour faire ce genre de
177
00:13:06,800 --> 00:13:11,560
et il s'entend de me gonfler c'est la bouillie
178
00:13:13,560 --> 00:13:18,280
je le fais tout le temps chez moi c'est ce que je dis bon les gars on va pas que
179
00:13:18,280 --> 00:13:21,560
on s'en pousse élevé la prochaine fois on fera plus de bouillons
180
00:13:21,560 --> 00:13:27,760
voilà à la fin allez Sébastien on dirait un gamin de 15 ans et tout ce qu'il dit il a raison
181
00:13:27,760 --> 00:13:32,840
surtout pas le contreire et puis la fin ça tombe bien c'est le seul voilà donc
182
00:13:32,880 --> 00:13:36,240
le pauvre il a affaibli comme tout le monde ici
183
00:13:41,240 --> 00:13:42,240
c'est incroyable
184
00:13:48,240 --> 00:13:49,240
Bouteille !
185
00:13:55,240 --> 00:13:56,240
C'est moche hein
186
00:13:56,240 --> 00:13:57,240
C'est bon les...
187
00:13:57,240 --> 00:13:58,240
C'est bon le blanc
188
00:13:58,240 --> 00:13:59,240
Allez ouverture de bouteille
189
00:13:59,640 --> 00:14:00,640
Bouteille
190
00:14:02,640 --> 00:14:03,640
Vous êtes prêts ?
191
00:14:03,640 --> 00:14:08,080
Ce n'est qu'en prenant cette épreuve à bras le corps que vous bénéficierez d'un
192
00:14:08,080 --> 00:14:09,080
très sûr et contraint
193
00:14:09,080 --> 00:14:10,080
À bras le corps ?
194
00:14:10,080 --> 00:14:11,080
C'est la boue ?
195
00:14:11,080 --> 00:14:12,080
La boue ?
196
00:14:12,080 --> 00:14:15,080
À bras le corps ça peut être ça hein
197
00:14:15,080 --> 00:14:16,080
Très dur
198
00:14:16,080 --> 00:14:22,360
Épreuve physique il va falloir se donner après le conseil d'hier soir je suis gonflé
199
00:14:22,360 --> 00:14:24,640
à bloc j'ai eu énormément de compliments
200
00:14:24,640 --> 00:14:27,360
Sébastien il a mis la barre haute
201
00:14:27,480 --> 00:14:28,760
Il est très fort dans les épreuves
202
00:14:28,760 --> 00:14:32,440
C'est un adversaire redoutable il m'a impressionné sur le parcours du combattant
203
00:14:32,440 --> 00:14:36,080
Il est calme il est serein très admiratif de son parcours
204
00:14:36,080 --> 00:14:39,440
Après ce qui a été dit hier soir j'ai plus le droit à l'erreur et j'ai pas le droit
205
00:14:39,440 --> 00:14:43,680
de me reposer sur mes lanciers là là il va falloir que j'envoie jusqu'au bout et démontrer
206
00:14:43,680 --> 00:14:44,680
que je tiens le coup ouais
207
00:14:57,360 --> 00:15:03,400
Bonjour à tous
208
00:15:03,400 --> 00:15:15,080
Vous avez regardé derrière moi et vous avez compris ce qui vous attend aujourd'hui
209
00:15:15,080 --> 00:15:20,880
L'épreuve mythique de la boue c'est un jeu de confort et qui dit jeu de confort dit
210
00:15:20,880 --> 00:15:21,880
récompense
211
00:15:21,880 --> 00:15:26,000
Une très belle récompense je vais vous en parler dans un instant et évidemment un
212
00:15:26,000 --> 00:15:32,160
un indice à gagner pour trouver un collier d'immunité individuelle
213
00:15:32,160 --> 00:15:38,880
Mais attention aujourd'hui c'est une épreuve un peu particulière parce que vous allez
214
00:15:38,880 --> 00:15:42,720
la disputer en binôme ce sont les destins liés
215
00:15:42,720 --> 00:15:54,840
Vous allez être deux par deux on gagne à deux on perd à deux et on est éliminé au
216
00:15:55,680 --> 00:15:59,880
conseil à deux c'est à dire que dans le même binôme celui ou celle qui aura le plus
217
00:15:59,880 --> 00:16:03,240
de voix entraînera dans sa chute son coéquipier
218
00:16:03,240 --> 00:16:09,640
Il y aura quatre binômes mixtes et un binôme 100% masculin
219
00:16:09,640 --> 00:16:15,440
Je propose tout de suite de procéder au tirage au sort et pour cela je vais vous demander
220
00:16:15,440 --> 00:16:17,280
mesdames de vous mettre à côté de Pauline
221
00:16:17,280 --> 00:16:26,320
Vous allez avoir mesdames quatre boules de quatre couleurs différentes
222
00:16:26,320 --> 00:16:31,520
Messieurs il y aura six boules de cinq couleurs si vous avez la même couleur qu'une femme
223
00:16:31,520 --> 00:16:36,240
vous serez dans la même équipe et les deux garçons qui auront la même couleur seront
224
00:16:36,240 --> 00:16:37,240
en binôme ensemble
225
00:16:37,240 --> 00:16:38,960
D'abord les hommes
226
00:16:39,960 --> 00:16:40,960
Mesdames
227
00:16:40,960 --> 00:17:03,520
Allez mesdames Pauline d'abord retournez la main ouvrez vous avez une boule orange
228
00:17:03,520 --> 00:17:13,840
Léa ouvrez la boule rose pour Léa Julie ouvrez la boule verte et enfin Mégane ouvrez
229
00:17:13,840 --> 00:17:14,840
la boule bleue
230
00:17:14,840 --> 00:17:22,040
Messieurs c'est à vous Sébastien ouvrez boule violette
231
00:17:22,040 --> 00:17:26,720
Comme c'est une couleur que vous ne retrouvez pas chez les femmes ça veut donc dire Sébastien
232
00:17:26,720 --> 00:17:29,800
que vous appartiendrez à un binôme 100% masculin
233
00:17:30,200 --> 00:17:38,480
David retournez ouvrez rose David je vous demande de vous mettre à côté de Léa le
234
00:17:38,480 --> 00:17:42,560
premier binôme est connu Léa David
235
00:17:42,560 --> 00:17:43,560
Heureux David
236
00:17:43,560 --> 00:17:50,040
Sincèrement oui Léa c'est une super aventurière en plus de ça on s'entend assez bien
237
00:17:50,040 --> 00:17:51,040
Léa
238
00:17:51,040 --> 00:17:52,040
Oui je suis contente
239
00:17:52,040 --> 00:17:53,040
Pourquoi
240
00:17:53,040 --> 00:17:56,000
C'est vrai qu'on a des points en commun on s'entend sur pas mal de choses on pratique
241
00:17:56,000 --> 00:17:57,000
le même sport
242
00:17:57,000 --> 00:17:58,000
Le rugby
243
00:17:58,160 --> 00:17:59,160
Oui le rugby
244
00:17:59,160 --> 00:18:04,000
Jean tendez le bras retournez le ouvrez bleu
245
00:18:04,000 --> 00:18:13,040
Jean se retrouve avec Mégane binôme 100% ex rouge à voir votre sourire vous avez l'air
246
00:18:13,040 --> 00:18:14,040
heureuse Mégane
247
00:18:14,040 --> 00:18:18,560
C'est vrai que je suis super heureuse d'être en binôme avec Jean j'espère que je vais
248
00:18:18,560 --> 00:18:22,040
arriver à le suivre sportivement mais je vais faire de mon mieux
249
00:18:22,040 --> 00:18:25,560
Plutôt rassurée parce qu'on se connaît maintenant depuis un moment et on a partagé
250
00:18:25,560 --> 00:18:29,520
pas mal de beaux moments et elle m'a impressionné aussi sur le camp et sur les épreuves mais
251
00:18:29,520 --> 00:18:32,080
attention double tranchant parce qu'on est deux ex rouges
252
00:18:32,080 --> 00:18:38,000
Qui sera avec Pauline qui sera avec Julie qui sera avec Sébastien Aurélien tendez
253
00:18:38,000 --> 00:18:42,320
le bras retournez le ouvrez
254
00:18:42,320 --> 00:18:47,480
Aurélien vous serez avec Sébastien voilà le binôme 100% masculin constitué
255
00:18:47,480 --> 00:18:52,040
Un binôme 100% ex jaune Sébastien
256
00:18:52,520 --> 00:18:57,840
J'ai très content d'être à mon petit poulet Aurélien ça va être le retour à la guerre
257
00:18:57,840 --> 00:19:02,480
ça va être un bon partage stratégiquement c'est sûr que c'est un peu moyen parce qu'on
258
00:19:02,480 --> 00:19:07,520
est deux jaunes mais on va se battre parce qu'on lâche jamais rien
259
00:19:07,520 --> 00:19:13,400
Amri soit vous serez avec Pauline soit vous serez avec Julie retournez le bras ouvrez
260
00:19:13,400 --> 00:19:18,040
elle est verte Amri vous serez en compagnie de Julie
261
00:19:18,040 --> 00:19:22,280
Voilà un binôme mixte et un binôme mixte aussi des couleurs
262
00:19:22,280 --> 00:19:25,520
On vérifie Meïsa que votre boule est bien orange
263
00:19:25,520 --> 00:19:29,120
Ouvrez allez boule orange vous demande de rejoindre Pauline
264
00:19:29,120 --> 00:19:36,240
voilà le dernier binôme constitué encore un binôme mixte ex rouge ex jaune
265
00:19:36,240 --> 00:19:37,080
Vous êtes inquiet là Amri ?
266
00:19:37,080 --> 00:19:40,280
Bien sûr je suis inquiet je pense que les destins liés voilà c'est compliqué
267
00:19:40,280 --> 00:19:42,840
Si on veut m'éliminer moi on peut attaquer Julie
268
00:19:42,840 --> 00:19:45,120
Si on veut éliminer Julie on peut m'attaquer moi
269
00:19:45,160 --> 00:19:48,640
Meïsa associe à Pauline Meïsa je vous sens dubitatif
270
00:19:48,640 --> 00:19:52,120
Ouais clairement clairement dubitatif pas du fait que je sois en duo avec Pauline
271
00:19:52,120 --> 00:19:55,560
mais simplement que c'est les binômes et on n'a pas le contrôle sur notre destin
272
00:19:55,560 --> 00:19:59,200
Je pense pour ça faudra qu'on donne 100% le meilleur de nous-mêmes
273
00:19:59,200 --> 00:20:03,520
qu'on se fout dans la boue qu'on en ramène plein partout et qu'on aille prendre ce confort qui ferait du bien
274
00:20:06,560 --> 00:20:13,000
Vous êtes 5 binômes et je vous rappelle qu'aujourd'hui vous gagnerez ou vous perdrez à deux
275
00:20:13,000 --> 00:20:17,760
Vous profiterez de la récompense à deux et vous profiterez de l'indice à deux
276
00:20:19,400 --> 00:20:26,760
Imaginez une petite plage derrière cette petite plage à Hamaux de quelques cabanes en bois et en bambou
277
00:20:26,760 --> 00:20:33,200
et là vous allez être accueillis par une grande famille et ils vont vous faire vivre leur quotidien
278
00:20:33,200 --> 00:20:39,560
Ce sont des pêcheurs ils vous emmèneront à la pêche et puis ils vous feront partager un dîner
279
00:20:39,560 --> 00:20:46,240
Vous allez dormir dans leur cabane et le lendemain matin et bien vous profiterez du même petit déjeuner
280
00:20:47,560 --> 00:20:49,960
Mais pour ça il faut gagner aujourd'hui
281
00:20:49,960 --> 00:20:55,720
Alors dans chaque binôme vous allez faire un maximum d'aller-retour dans la boue
282
00:20:55,720 --> 00:21:00,440
pour remplir le plus vite possible votre seau lorsque le seau sera rempli
283
00:21:00,440 --> 00:21:08,920
Votre objectif c'est à l'aide de projectiles que vous aurez constitué avec la boue et de la fibre de coco
284
00:21:08,920 --> 00:21:12,480
de faire tomber cinq statuettes
285
00:21:12,480 --> 00:21:16,840
Le premier binôme qui fait tomber ces cinq statuettes en premier
286
00:21:16,840 --> 00:21:24,840
remporte ce jeu de confort, récupérera un indice et partira vivre cette exceptionnelle récompense
287
00:21:27,840 --> 00:21:31,640
Cinq binômes face à leur destin
288
00:21:31,640 --> 00:21:32,880
Trois
289
00:21:32,880 --> 00:21:33,920
Deux
290
00:21:33,920 --> 00:21:34,440
Un
291
00:21:34,440 --> 00:21:35,440
Go !
292
00:21:36,440 --> 00:21:40,440
Et c'est parti pour un défi en binôme
293
00:21:42,440 --> 00:21:47,440
Gagner, c'est gagner à deux et donc profiter à deux des bons repas de poisson
294
00:21:49,440 --> 00:21:53,440
Les naufragés se transforment en créatures targiles
295
00:21:56,440 --> 00:21:58,440
C'est Jean le premier
296
00:21:59,440 --> 00:22:05,440
Sébastien, David, Ambrie et Aurélien
297
00:22:05,440 --> 00:22:12,440
Les seaux se remplissent, une fois la barre atteinte, les binômes pourront passer à l'étape suivante, les tirs
298
00:22:12,440 --> 00:22:21,440
Evidemment, n'oubliez jamais que vous êtes en binôme, c'est à deux que vous gagnerez ou vous perdrez aujourd'hui
299
00:22:29,440 --> 00:22:34,440
Et on en est déjà à deux allers-retours pour Jean
300
00:22:34,440 --> 00:22:38,440
Et attention, c'est pas forcément le nombre d'allers-retours qui est crucial
301
00:22:38,440 --> 00:22:42,440
Il faut encore être capable de bien enlever toute la boue qu'on a sur soi
302
00:22:46,440 --> 00:22:47,440
C'est bon ?
303
00:22:47,440 --> 00:22:48,440
Ouais
304
00:22:48,440 --> 00:22:49,440
On y va
305
00:22:59,440 --> 00:23:05,440
Je vous rappelle qu'il faut que la boue dépasse l'attard qui est au-dessus de votre seau
306
00:23:05,440 --> 00:23:10,440
pour avoir le droit de passer au tir et à la confection de vos projectiles
307
00:23:11,440 --> 00:23:12,440
Avancez
308
00:23:24,440 --> 00:23:29,440
Cette boue est chaude et onqueuse, mais pas le temps de se prélasser, ils ont des seaux à remplir
309
00:23:29,440 --> 00:23:31,440
Attends, j'ai la boue dans l'essuie
310
00:23:31,440 --> 00:23:33,440
Dites-moi, je vois rien
311
00:23:35,440 --> 00:23:38,440
Les longs cheveux permettent d'emmagasiner de la boue
312
00:23:42,440 --> 00:23:43,440
C'est bien ce que tu fais dehors
313
00:23:43,440 --> 00:23:44,440
Et tes jambes aussi dans ça ?
314
00:23:44,440 --> 00:23:45,440
C'est super
315
00:23:46,440 --> 00:23:47,440
Allez, visez-la, visez-la
316
00:23:47,440 --> 00:23:48,440
J'en ai
317
00:23:49,440 --> 00:23:50,440
C'est bon ?
318
00:23:50,440 --> 00:23:51,440
Oui
319
00:23:51,440 --> 00:23:52,440
C'est bon
320
00:23:52,440 --> 00:23:53,440
C'est bon ?
321
00:23:53,440 --> 00:23:54,440
Oui
322
00:23:54,440 --> 00:23:55,440
C'est bon
323
00:23:55,440 --> 00:23:56,440
C'est bon ?
324
00:23:56,440 --> 00:23:57,440
Oui
325
00:23:57,440 --> 00:23:58,440
C'est bon
326
00:23:59,440 --> 00:24:00,440
C'est la bonne ?
327
00:24:00,440 --> 00:24:01,440
C'est bon
328
00:24:01,440 --> 00:24:02,440
Ok
329
00:24:02,440 --> 00:24:03,440
C'est bon
330
00:24:03,440 --> 00:24:05,440
Pour Jean et Mégane, top, c'est bon
331
00:24:05,440 --> 00:24:06,440
Attention
332
00:24:07,440 --> 00:24:09,440
Vous êtes pour l'instant en tête
333
00:24:12,440 --> 00:24:16,440
Évidemment, Jean et Mégane, il vous faut viser les statuettes bleues
334
00:24:16,440 --> 00:24:21,440
La plus proche de vous est à 5 mètres du pas de tir, la plus éloignée à 12 mètres
335
00:24:21,440 --> 00:24:22,440
Le bleu ?
336
00:24:25,440 --> 00:24:26,440
Elle est terminée
337
00:24:28,440 --> 00:24:32,440
On est pas loin d'avoir rempli le saut pour David et pour Léa
338
00:24:34,440 --> 00:24:35,440
Ok, c'est bon
339
00:24:37,440 --> 00:24:39,440
David et Léa, sur le pas de tir
340
00:24:40,440 --> 00:24:42,440
Allez, c'est parti pour les premiers tirs
341
00:24:42,440 --> 00:24:43,440
Pour David et Léa
342
00:24:45,440 --> 00:24:46,440
C'est bon
343
00:24:46,440 --> 00:24:48,440
Pour Aurélien et Sébastien
344
00:24:48,440 --> 00:24:50,440
Allez, troisième binôme sur le pas de tir
345
00:24:53,440 --> 00:24:54,440
C'est bon
346
00:24:54,440 --> 00:24:55,440
C'est bon
347
00:24:55,440 --> 00:24:56,440
C'est bon
348
00:24:56,440 --> 00:24:57,440
Direction le pas de tir
349
00:24:58,440 --> 00:24:59,440
Jolie
350
00:24:59,440 --> 00:25:05,440
La première statuette est tombée pour Mégane et Jean qui sont en tête depuis le début
351
00:25:05,440 --> 00:25:06,440
Il en reste 4
352
00:25:06,440 --> 00:25:07,440
Super Mégane
353
00:25:11,440 --> 00:25:13,440
Ça touche, mais ça ne tombe pas
354
00:25:13,440 --> 00:25:15,440
Vas-y, si t'es bien plein là, ça passe
355
00:25:19,440 --> 00:25:20,440
Ok, c'est bon
356
00:25:20,440 --> 00:25:23,440
Améry, Julie, direction le pas de tir
357
00:25:23,440 --> 00:25:26,440
Il ne reste que Meïsa et Pauline dans la boue
358
00:25:27,440 --> 00:25:33,440
Et pour l'instant, une seule statuette est tombée dans l'équipe de Mégane et de Jean
359
00:25:39,440 --> 00:25:42,440
Allez, une statuette pour David
360
00:25:42,440 --> 00:25:44,440
Une statuette pour Sébastien
361
00:25:46,440 --> 00:25:47,440
Deux statuettes grâce à Aurélien
362
00:25:47,440 --> 00:25:49,440
Aurélien et Sébastien qui sont en tête
363
00:25:49,440 --> 00:25:50,440
Je ne suis pas prêt de façon
364
00:25:51,440 --> 00:25:53,440
Yes, adommagé
365
00:25:55,440 --> 00:25:58,440
C'est bon pour Julie, c'est bon pour Sébastien
366
00:25:58,440 --> 00:26:00,440
Ok, c'est bon, Meïsa et Pauline
367
00:26:07,440 --> 00:26:10,440
Allez, il ne reste que deux statuettes violettes
368
00:26:10,440 --> 00:26:13,440
Ils sont bien partis, Aurélien et Sébastien
369
00:26:15,440 --> 00:26:19,440
Seule Pauline et Meïsa n'ont pas encore touché une statuette
370
00:26:20,440 --> 00:26:21,440
Allez, la première
371
00:26:22,440 --> 00:26:23,440
Dommage
372
00:26:27,440 --> 00:26:30,440
Deuxième statuette pour Mégane et Jean
373
00:26:35,440 --> 00:26:37,440
Et non, ça ne tombe pas
374
00:26:38,440 --> 00:26:40,440
Aurélien, Sébastien, trois statuettes
375
00:26:40,440 --> 00:26:42,440
Mégane et Jean, deux statuettes
376
00:26:43,440 --> 00:26:46,440
Léa et David, une statuette
377
00:26:47,440 --> 00:26:49,440
Améry et Julie, une statuette aussi
378
00:26:50,440 --> 00:26:52,440
Putain, je retouche, mais elle tombe pas
379
00:26:53,440 --> 00:26:55,440
C'est touché par Pauline
380
00:26:56,440 --> 00:26:57,440
Yes, Léa, tu vois
381
00:26:58,440 --> 00:27:01,440
Une deuxième statuette pour Léa et David
382
00:27:01,440 --> 00:27:04,440
qui reviennent à hauteur de Mégane et Jean
383
00:27:08,440 --> 00:27:12,440
Deuxième statuette touchée par Julie et Améry
384
00:27:13,440 --> 00:27:16,440
Troisième statuette pour Julie et Améry
385
00:27:21,440 --> 00:27:24,440
Allez, trois équipes avec trois statuettes
386
00:27:25,440 --> 00:27:27,440
Deuxième statuette pour Pauline
387
00:27:29,440 --> 00:27:31,440
Attention, David et Léa
388
00:27:32,440 --> 00:27:36,440
Avec trois statuettes également, nous avons quatre billons à égalité
389
00:27:38,440 --> 00:27:42,440
Il manque une statuette à Mégane et à Jean
390
00:27:43,440 --> 00:27:44,440
Une statuette
391
00:27:45,440 --> 00:27:47,440
Il en manque deux à Pauline et Meïsa
392
00:27:48,440 --> 00:27:50,440
On va plus comprendre
393
00:27:57,440 --> 00:27:59,440
C'est gagné !
394
00:28:00,440 --> 00:28:02,440
Mégane et Jean
395
00:28:04,440 --> 00:28:05,440
Putain !
396
00:28:09,440 --> 00:28:10,440
Allez
397
00:28:11,440 --> 00:28:12,440
C'est sûr qu'on prend le même
398
00:28:17,440 --> 00:28:21,440
Vous êtes, toutes et tous, totalement méconnaissables
399
00:28:21,440 --> 00:28:27,440
Mais à l'arrivée, Mégane et Jean, vous remportez cette épreuve
400
00:28:27,440 --> 00:28:28,440
Moi, Jean
401
00:28:28,440 --> 00:28:31,440
Quatre épreuves disputées depuis la réunification, trois victoires
402
00:28:31,440 --> 00:28:36,440
Un super binôme incroyable, Mégane, son positif, son sourire
403
00:28:36,440 --> 00:28:39,440
Elle a lancé une stratégie, on s'est dit, on se relaie
404
00:28:39,440 --> 00:28:43,440
Et on en avait toujours un rythme où on se croisait et ça a payé
405
00:28:43,440 --> 00:28:47,440
Mégane, votre sourire fait plaisir à voir, on ne voit que vos dents blanches
406
00:28:47,440 --> 00:28:48,440
Oui, j'imagine
407
00:28:49,440 --> 00:28:54,440
Je suis super contente qu'on ait gagné cette épreuve et surtout ce beau confort qui va arriver
408
00:28:54,440 --> 00:28:56,440
Mégane et Jean, vous remportez donc ce jeu de confort
409
00:28:56,440 --> 00:29:00,440
On va revenir sur la récompense que vous allez vivre
410
00:29:00,440 --> 00:29:04,440
Mais d'abord, regardez, les indices sont là
411
00:29:04,440 --> 00:29:09,440
Ils vous tendent les bras, allez en choisir un, un indice pour tout le monde
412
00:29:09,440 --> 00:29:13,440
Vous allez maintenant partir pour un véritable moment d'évasion
413
00:29:13,440 --> 00:29:16,440
Allez-y, belle récompense à vous
414
00:29:16,440 --> 00:29:17,440
Ciao
415
00:29:17,440 --> 00:29:19,440
On vous fait bien, on vous fait bien
416
00:29:19,440 --> 00:29:20,440
Ciao
417
00:29:20,440 --> 00:29:21,440
Ciao, bon kiff
418
00:29:22,440 --> 00:29:23,440
Merci, merci
419
00:29:23,440 --> 00:29:24,440
Merci, merci
420
00:29:24,440 --> 00:29:25,440
Merci, merci
421
00:29:25,440 --> 00:29:26,440
Merci, merci
422
00:29:26,440 --> 00:29:27,440
Merci
423
00:29:27,440 --> 00:29:28,440
Merci
424
00:29:28,440 --> 00:29:29,440
Merci
425
00:29:29,440 --> 00:29:30,440
Merci
426
00:29:30,440 --> 00:29:31,440
Merci
427
00:29:31,440 --> 00:29:32,440
Merci
428
00:29:32,440 --> 00:29:33,440
Merci
429
00:29:33,440 --> 00:29:34,440
Merci
430
00:29:34,440 --> 00:29:35,440
Merci
431
00:29:35,440 --> 00:29:36,440
Merci
432
00:29:36,440 --> 00:29:37,440
Merci
433
00:29:37,440 --> 00:29:38,440
Merci
434
00:29:38,440 --> 00:29:46,680
pour vous il faut très vite oublier ce jeu de confort la récompense s'est
435
00:29:46,680 --> 00:29:51,760
envolée l'indice aussi maintenant focus sur l'épreuve d'immunité que vous allez
436
00:29:51,760 --> 00:29:58,480
disputer en binôme si vous gagnez demain alors le totem il reviendra à un binôme
437
00:29:58,480 --> 00:30:04,600
et les deux aventuriers de ce binôme seront intouchables au conseil à demain pour l'immunité
438
00:30:08,440 --> 00:30:21,240
aux filipines les aventuriers ont été surpris ce sont les destins liés on gagne à deux on perd
439
00:30:21,240 --> 00:30:27,720
à deux et on est éliminé au conseil à deux le sort à mixer jaune et rouge sur trois binômes sur
440
00:30:27,720 --> 00:30:33,280
cinq si on veut m'éliminer moi on peut attaquer julie sur une julie on peut m'attaquer moi on a
441
00:30:33,280 --> 00:30:37,720
pas le contrôle sur notre destin il y a le binôme entièrement rouge mais gagne jean
442
00:30:37,720 --> 00:30:47,640
qui vient de remporter l'épreuve de confort vous allez maintenant partir pour un véritable moment
443
00:30:47,640 --> 00:30:55,520
d'évasion ils sont partis l'esprit léger mais les autres perdent naufragé ce fond d'humour
444
00:30:55,520 --> 00:31:13,320
le binôme d'ex jaune sébastien et auréliens se sentent particulièrement menacés de but en
445
00:31:13,320 --> 00:31:21,040
blanc comme ça là c'est trop facile c'est nous deux directs deux ex jaune ensemble je suis
446
00:31:21,040 --> 00:31:25,360
content parce que je sais que je vais partager un moment sympa par contre stratégiquement
447
00:31:25,360 --> 00:31:34,920
parlant assez complètement pourri on a un truc à débloquer je sais pas mais ça c'est lui qui
448
00:31:34,920 --> 00:31:41,920
nous a fourni les votes de ses propres rouges c'est grâce à lui que ameri a sorti son colis
449
00:31:41,920 --> 00:31:47,960
donc si on réveille cette trahison à tous les rouges vont péter les plans c'est sûr donc
450
00:31:47,960 --> 00:31:54,480
clairement ça serait le premier à sauter dans l'histoire je pense voilà moi je dis
451
00:31:54,480 --> 00:32:03,040
faudra tout tenter à un moment donné à faire penser à nous aussi on ne fera pas grand-chose
452
00:32:03,040 --> 00:32:08,840
si j'attends qu'ils s'affolent mais bon après ils sont gentils de bonne constitution mais
453
00:32:08,840 --> 00:32:14,040
c'est bastien dans ces sébastien jésus là lui il ne peut plus me voir depuis le ris de ce
454
00:32:14,040 --> 00:32:18,200
matin les gars le bouillon c'est précieux c'est de l'ami d'angle ça ressemble à de la bouillée
455
00:32:18,200 --> 00:32:28,920
après je le fais tout le temps chez moi ce soir il va se démerner il va le faire comme ça on
456
00:32:28,920 --> 00:32:34,760
verra bien si c'est tout tout youtube ou pas là je sais que c'est bastien on va pas vouloir me
457
00:32:34,760 --> 00:32:39,440
faire sauter parce que je suis avec son copain ameri et si je saute son copain sautent mais ça
458
00:32:39,440 --> 00:32:45,160
m'embête parce qu'en fait les hexes rouges on voulait faire sauter ameri en priorité et
459
00:32:45,160 --> 00:32:51,760
comme maintenant il est lié à moi c'est la merdasse on est très très engangé ouais c'est sûr
460
00:32:51,760 --> 00:33:00,240
t'as pas de truc en vous ou attends on vient d'arriver on sait pas qui gagne demain tu sais
461
00:33:00,240 --> 00:33:05,480
ça dépend de beaucoup de choses hein ça va être avec judy c'est un peu compliqué pour nous
462
00:33:05,480 --> 00:33:12,160
ce jaune et ce rouge donc voilà moi ils veulent ma peau depuis un petit moment donc là c'est du
463
00:33:12,160 --> 00:33:19,120
pain véni pour donc je suis très en danger et gagner une épreuve d'immunité avec judy on va
464
00:33:19,120 --> 00:33:29,400
tout faire pour un mais ça me paraît compliqué honnêtement je pense que julie et moi demain
465
00:33:30,400 --> 00:33:37,720
julie elle est là c'est ma tante julie ça bouge pas elle est là l'idéal malheureusement
466
00:33:37,720 --> 00:33:42,360
c'est david et la parce que c'est un rouge et un jaune qui part tu vois ça fait chier moi je
467
00:33:42,360 --> 00:33:47,760
vois très pas qu'on tient à tout ça je sais un dessin lié c'est c'est excitant et à la fois c'est
468
00:33:47,760 --> 00:33:53,320
une bonne galère parce que pour voilà à continuer à avoir les manettes sous contrôle c'est un peu
469
00:33:53,320 --> 00:33:57,720
plus compliqué il ya beaucoup de réflexion et beaucoup de stratégie sur le temps c'est parce
470
00:33:57,720 --> 00:34:04,280
qu'ils ont pas d'immunité c'est mort et en plus tu m'en dois une en plus tu m'en dois une
471
00:34:04,280 --> 00:34:11,040
auréna et sable n'ont pas d'immunité pas c'est le moment de les mettre dehors fini faire fini
472
00:34:11,040 --> 00:34:15,040
c'est obligé de le dire à avril j'ai dit là on a du pain béni frérot on est obligé de faire
473
00:34:15,040 --> 00:34:19,000
combattre deux soldats donc stratégiquement je pense que la meilleure option c'est de les
474
00:34:19,000 --> 00:34:24,280
éliminer en premier ça va nous assurer des places à venir on entend voir qui gagne l'immunité on va
475
00:34:24,280 --> 00:34:31,560
sur david et léa exactement il n'y aura pas le choix si c'est quelqu'un d'autre c'est chier
476
00:34:31,560 --> 00:34:36,040
quoi ouais ça fait chier c'est clair voir partir sébastien et aurelien pour moi c'est juste pas
477
00:34:36,040 --> 00:34:42,400
possible c'est mes gars du début j'ai une totale confiance en eux je remettrai pas en question
478
00:34:42,400 --> 00:34:46,720
notre amitié ça va être compliqué de faire changer d'avis mais il s'appuie jusqu'à l'espoir
479
00:34:46,720 --> 00:34:51,520
amery calcul amery évalue l'ambiance est pesante sur le camp
480
00:34:54,280 --> 00:35:09,560
loin de là le duo d'exe rouge mégane jean n'est pas évoqué dans les diverses propositions
481
00:35:09,560 --> 00:35:13,960
heureux ils vont partager un peu du quotidien d'une famille de pêcheurs philippins
482
00:35:14,920 --> 00:35:23,080
bonsoir
483
00:35:23,080 --> 00:35:23,280
bonsoir
484
00:35:23,280 --> 00:35:24,280
Merci beaucoup.
485
00:35:24,280 --> 00:35:25,280
Je suis un bel-boy.
486
00:35:25,280 --> 00:35:26,280
Je suis un bel-boy.
487
00:35:26,280 --> 00:35:27,280
Je m'appelle Zer, un beau-boy.
488
00:35:27,280 --> 00:35:28,280
Un beau-boy.
489
00:35:28,280 --> 00:35:29,280
Mon nom est Jessa.
490
00:35:29,280 --> 00:35:30,280
Jessa et Megan.
491
00:35:30,280 --> 00:35:31,280
Quel est votre nom ?
492
00:35:31,280 --> 00:35:32,280
Jemaine.
493
00:35:32,280 --> 00:35:33,280
Jaison ?
494
00:35:33,280 --> 00:35:34,280
Jérôme.
495
00:35:34,280 --> 00:35:35,280
Jérôme.
496
00:35:35,280 --> 00:35:36,280
Bienvenue.
497
00:35:36,280 --> 00:35:37,280
Comment vous dites « merci » ?
498
00:35:37,280 --> 00:35:38,280
Salamat.
499
00:35:38,280 --> 00:35:39,280
Salamat.
500
00:35:39,280 --> 00:35:40,280
Salamat.
501
00:35:40,280 --> 00:35:41,280
Salamat.
502
00:35:41,280 --> 00:35:42,280
C'est pour nous ?
503
00:35:42,280 --> 00:35:43,280
Salamat.
504
00:35:43,280 --> 00:35:44,280
Bienvenue à la maison.
505
00:35:44,280 --> 00:35:49,280
On les a découvert un peu intimidés.
506
00:35:50,280 --> 00:35:57,280
Je pense qu'ils n'accueillent pas des invités, surtout français, tous les jours.
507
00:35:57,280 --> 00:36:00,280
Mais très vite, les sourires parlent d'eux-mêmes.
508
00:36:00,280 --> 00:36:01,280
Ça sent très bien.
509
00:36:01,280 --> 00:36:02,280
Oui.
510
00:36:02,280 --> 00:36:03,280
Merci.
511
00:36:03,280 --> 00:36:04,280
C'est délicieux.
512
00:36:04,280 --> 00:36:05,280
C'est très frais.
513
00:36:05,280 --> 00:36:06,280
Merci.
514
00:36:06,280 --> 00:36:07,280
C'est une tuerie.
515
00:36:07,280 --> 00:36:16,280
On a été accueillis avec un super jus, texture, smoothie de banane.
516
00:36:16,280 --> 00:36:17,280
C'était une tuerie.
517
00:36:17,280 --> 00:36:18,280
J'ai envie de lécher le verre.
518
00:36:18,280 --> 00:36:19,280
Le verre, ça fera un peu mal de folie.
519
00:36:19,280 --> 00:36:20,280
Vous faites le bateau ?
520
00:36:20,280 --> 00:36:21,280
Oui.
521
00:36:21,280 --> 00:36:22,280
C'est vous ?
522
00:36:22,280 --> 00:36:23,280
Bien joué.
523
00:36:23,280 --> 00:36:24,280
Je suis un carpenter.
524
00:36:24,280 --> 00:36:40,280
Le père et le fils, B-Boy et Jérôme, nous emmènent vers le bateau en construction,
525
00:36:40,280 --> 00:36:41,280
en bois.
526
00:36:41,280 --> 00:36:42,280
Ah oui.
527
00:36:42,280 --> 00:36:44,280
Ça, c'est ce qu'on appelle une greffe.
528
00:36:44,280 --> 00:36:48,280
Très vite, je retrouve mes repères avec des ciseaux à bois, des marteaux, des clous,
529
00:36:48,280 --> 00:36:49,280
des scies.
530
00:36:49,280 --> 00:36:56,280
Et je me rends compte que ce côté manuel, cette capacité de réaliser quelque chose
531
00:36:56,280 --> 00:37:00,280
de ces mains, c'est une passion qui se partage au coeur du monde.
532
00:37:00,280 --> 00:37:03,280
Tu te rends compte comme ils font tout à l'ancienne ?
533
00:37:03,280 --> 00:37:04,280
Incroyable.
534
00:37:04,280 --> 00:37:07,280
De sortir un bateau, tu as vu la taille du bateau ?
535
00:37:07,280 --> 00:37:08,280
C'est clair.
536
00:37:09,280 --> 00:37:12,280
Jean, le charpentier, est aux anges.
537
00:37:12,280 --> 00:37:15,280
Il retrouve des outils et la douce odeur du bois.
538
00:37:27,280 --> 00:37:30,280
Sur le camp, les autres bidômes tentent de s'apprivoiser.
539
00:37:30,280 --> 00:37:32,280
Ils ont en tête une mission commune.
540
00:37:32,280 --> 00:37:36,280
Remporter absolument l'épreuve d'immunité du lendemain.
541
00:37:37,280 --> 00:37:40,280
La saturation, c'est pour ça qu'on est là.
542
00:37:40,280 --> 00:37:42,280
Là, on est encore à 10 000 %.
543
00:37:42,280 --> 00:37:43,280
Je le sens chaud.
544
00:37:43,280 --> 00:37:45,280
Je serais trop fier de gagner avec toi aussi.
545
00:37:45,280 --> 00:37:46,280
Franchement.
546
00:37:46,280 --> 00:37:48,280
Moi, je trouve que Léa, c'est une des meilleures des filles.
547
00:37:48,280 --> 00:37:50,280
Une personne qui pratique le même sport est rubie.
548
00:37:50,280 --> 00:37:52,280
Donc, je sais qu'elle a des vraies valeurs.
549
00:37:52,280 --> 00:37:56,280
Et du coup, j'étais vraiment, mais vraiment content de tomber sur elle.
550
00:37:56,280 --> 00:37:58,280
Là, on sent qu'on a vraiment une réelle force, elle et moi.
551
00:37:58,280 --> 00:38:02,280
Et qu'on a confiance l'un dans l'autre et qu'on peut parler stratégie ensemble sans que
552
00:38:02,280 --> 00:38:04,280
ce soit ébruité à droite, à gauche.
553
00:38:05,280 --> 00:38:09,280
3 000, 1 000, 1 000, 1 000.
554
00:38:09,280 --> 00:38:11,280
Je pense qu'on ne peut pas se le dire.
555
00:38:11,280 --> 00:38:13,280
On leur dit oui, oui, et on fait ce qu'on veut.
556
00:38:13,280 --> 00:38:14,280
David, j'aime beaucoup.
557
00:38:14,280 --> 00:38:15,280
C'est vraiment sincère.
558
00:38:15,280 --> 00:38:16,280
On a vraiment plein de points en commun.
559
00:38:16,280 --> 00:38:18,280
J'aime bien son énergie.
560
00:38:18,280 --> 00:38:19,280
Il rigole tout le temps.
561
00:38:19,280 --> 00:38:20,280
Il fait des blagues.
562
00:38:20,280 --> 00:38:21,280
Et puis, il est impulsif.
563
00:38:21,280 --> 00:38:22,280
Il est un peu comme moi.
564
00:38:22,280 --> 00:38:24,280
Ça l'énerve sur le coup, mais ça dure pas.
565
00:38:24,280 --> 00:38:27,280
Et puis, il est très lié avec les ex-auges.
566
00:38:27,280 --> 00:38:29,280
Et donc, ça, c'est un bon point en réalité.
567
00:38:31,280 --> 00:38:33,280
Ah oui, il ne fait que parler stratégie là-bas.
568
00:38:34,280 --> 00:38:36,280
Avec Mélissa et Pauline.
569
00:38:36,280 --> 00:38:38,280
Moi, je vous le dis cash.
570
00:38:38,280 --> 00:38:43,280
S'il y a Julie, toi, moi, Mégane et deux, et Jean,
571
00:38:43,280 --> 00:38:45,280
il n'y a personne qui peut nous battre.
572
00:38:46,280 --> 00:38:48,280
Moi, j'ai Mégane et Jean à mes côtés.
573
00:38:48,280 --> 00:38:49,280
Ça, c'est une valeur sûre.
574
00:38:49,280 --> 00:38:52,280
Mégane qui a deux voix à cause du vote noir.
575
00:38:52,280 --> 00:38:54,280
On a Julie qui ferait cinq.
576
00:38:54,280 --> 00:38:56,280
Et Léa qui a très bien compris que pour s'en sortir,
577
00:38:56,280 --> 00:38:58,280
je pense qu'elle devra nous suivre.
578
00:38:58,280 --> 00:39:00,280
Donc, on serait en supériorité.
579
00:39:00,280 --> 00:39:02,280
Ça oblige Léa, malheureusement, un peu.
580
00:39:02,280 --> 00:39:04,280
Mais si on fait ça, on est quasi sauvé.
581
00:39:04,280 --> 00:39:07,280
Je sais qu'Amerie, il va se retourner contre moi un moment.
582
00:39:07,280 --> 00:39:09,280
Je sais que je suis la dernière de leur alliance.
583
00:39:09,280 --> 00:39:10,280
Mais je suis toute aussi.
584
00:39:11,280 --> 00:39:12,280
C'est ça ?
585
00:39:12,280 --> 00:39:13,280
Non, non.
586
00:39:13,280 --> 00:39:15,280
C'est quoi que tu voulais dire ?
587
00:39:18,280 --> 00:39:19,280
Dans l'idée, ils voulaient sortir Amélie.
588
00:39:19,280 --> 00:39:20,280
Mais bon, comme il y a Julie,
589
00:39:20,280 --> 00:39:22,280
ils ont décidé plutôt de se tourner vers Mélissa.
590
00:39:22,280 --> 00:39:25,280
Mais pour moi, ça veut dire qu'il y a Pauline qui sort aussi.
591
00:39:25,280 --> 00:39:27,280
Et donc, ça peut être compliqué.
592
00:39:27,280 --> 00:39:29,280
Là, j'essaie d'avoir toutes les informations
593
00:39:29,280 --> 00:39:33,280
et puis de voir s'il y a une possibilité de sauver Pauline et moi.
594
00:39:33,280 --> 00:39:34,280
Je sais pas ce que t'en penses là.
595
00:39:34,280 --> 00:39:35,280
Moi, je vais pas te faire un porte-à-faux.
596
00:39:35,280 --> 00:39:37,280
Mais là, c'est sauver ton cul.
597
00:39:37,280 --> 00:39:38,280
Je sais, je sais.
598
00:39:38,280 --> 00:39:39,280
Pour moi, c'est toi et moi.
599
00:39:39,280 --> 00:39:40,280
Ouais, ouais, je sais.
600
00:39:40,280 --> 00:39:41,280
Léa marche sur des œufs.
601
00:39:41,280 --> 00:39:44,280
Elle veut se sauver tout en épargnant son amie Pauline.
602
00:39:44,280 --> 00:39:47,280
David lui propose carrément une alliance.
603
00:39:47,280 --> 00:39:50,280
Car il sait qu'elle n'est pas dans le 1er cercle d'Amerie.
604
00:39:50,280 --> 00:39:53,280
Loin de là, Mégane et Jean sont en train de se lancer
605
00:39:53,280 --> 00:39:55,280
dans une joyeuse partie de pêche.
606
00:39:55,280 --> 00:39:56,280
T'as vu comme c'est beau ?
607
00:39:56,280 --> 00:39:57,280
Ouais, c'est vraiment beau.
608
00:39:57,280 --> 00:39:59,280
Le premier endroit de dingue.
609
00:40:00,280 --> 00:40:02,280
À bord d'une banca,
610
00:40:02,280 --> 00:40:05,280
embarcation traditionnelle à double balancier.
611
00:40:08,280 --> 00:40:12,280
Alors, alors, où sont nos petites poissons ?
612
00:40:13,280 --> 00:40:16,280
De toute manière, la pêche, c'est une histoire de patience.
613
00:40:17,280 --> 00:40:19,280
Technique de pêche très intéressante.
614
00:40:19,280 --> 00:40:21,280
On doit prendre le filet, le laisser.
615
00:40:21,280 --> 00:40:23,280
Après, on tourne un peu autour avec la banca.
616
00:40:23,280 --> 00:40:24,280
On revient, on le reprend.
617
00:40:24,280 --> 00:40:26,280
Et au bout de même pas cinq minutes...
618
00:40:26,280 --> 00:40:27,280
Le lâche pas, hein ?
619
00:40:28,280 --> 00:40:30,280
On a déjà réussi à attraper trois poissons.
620
00:40:30,280 --> 00:40:31,280
Ouais !
621
00:40:31,280 --> 00:40:32,280
On est là !
622
00:40:32,280 --> 00:40:33,280
On est là !
623
00:40:33,280 --> 00:40:34,280
On est là !
624
00:40:34,280 --> 00:40:35,280
On est là !
625
00:40:35,280 --> 00:40:36,280
On est là !
626
00:40:36,280 --> 00:40:37,280
On est là !
627
00:40:37,280 --> 00:40:38,280
On est là !
628
00:40:38,280 --> 00:40:39,280
On est là !
629
00:40:39,280 --> 00:40:40,280
On est là !
630
00:40:40,280 --> 00:40:41,280
On est là !
631
00:40:41,280 --> 00:40:43,280
Allez, celui-là, je m'en occupe.
632
00:40:43,280 --> 00:40:44,280
C'est pour toi, Mégane.
633
00:40:44,280 --> 00:40:46,280
Encore un autre ?
634
00:40:46,280 --> 00:40:48,280
On a eu le coquillage, ça, ça se mange.
635
00:40:48,280 --> 00:40:49,280
Ah, le coquillage, top !
636
00:40:49,280 --> 00:40:51,280
Et le poisson pêché aux Philippines.
637
00:40:51,280 --> 00:40:54,280
Vous avez vu un peu les magnifiques couleurs qu'il a ?
638
00:40:54,280 --> 00:40:57,280
Mégane, je la découvre très à l'aise avec le filet.
639
00:40:57,280 --> 00:40:59,280
À aller chercher les poissons,
640
00:40:59,280 --> 00:41:01,280
à aller les prendre à pleine main.
641
00:41:01,280 --> 00:41:03,280
Beaucoup plus à l'aise que moi, j'ai l'impression.
642
00:41:03,280 --> 00:41:04,280
Hop là !
643
00:41:04,280 --> 00:41:05,280
Et deux, trois.
644
00:41:05,280 --> 00:41:06,280
Super !
645
00:41:06,280 --> 00:41:08,280
On a trois poissons pour la première pêche.
646
00:41:08,280 --> 00:41:09,280
Belle pêche !
647
00:41:11,280 --> 00:41:21,280
...
648
00:41:21,280 --> 00:41:22,280
Ah là, là, juste là !
649
00:41:22,280 --> 00:41:23,280
Sur le camp aussi,
650
00:41:23,280 --> 00:41:26,280
les naufragés cherchent leur pitance du jour.
651
00:41:26,280 --> 00:41:28,280
On a trouvé 4, 5 citrons.
652
00:41:28,280 --> 00:41:30,280
Tiens, toi, là, en même temps.
653
00:41:30,280 --> 00:41:32,280
T'as la branche, ta tête, ta tête.
654
00:41:32,280 --> 00:41:34,280
Mais ça, tiens là, toi.
655
00:41:34,280 --> 00:41:35,280
Mais toi, tu te baisses.
656
00:41:35,280 --> 00:41:36,280
Je peux pas.
657
00:41:36,280 --> 00:41:38,280
Mais attends, je peux pas me lever.
658
00:41:38,280 --> 00:41:39,280
Merci.
659
00:41:40,280 --> 00:41:41,280
On va te lever.
660
00:41:41,280 --> 00:41:42,280
Un, deux, trois.
661
00:41:42,280 --> 00:41:43,280
Attention les branches.
662
00:41:43,280 --> 00:41:46,280
Attends, attends, attends.
663
00:41:46,280 --> 00:41:47,280
Moi, je bouge pas.
664
00:41:47,280 --> 00:41:50,280
Juju, là, sur ta gauche.
665
00:41:50,280 --> 00:41:52,280
Là, il y en a juste un sur cette branche-là.
666
00:41:52,280 --> 00:41:54,280
Si tu veux, il faut que tu te décales au-dessus de toi.
667
00:41:54,280 --> 00:41:56,280
David, décale-toi sur la droite.
668
00:41:56,280 --> 00:41:57,280
La branche qui est au-dessus de ta tête,
669
00:41:57,280 --> 00:41:59,280
mais il faut que tu la baisses un petit peu.
670
00:41:59,280 --> 00:42:00,280
Toi, viens.
671
00:42:00,280 --> 00:42:01,280
On va te tenir le...
672
00:42:01,280 --> 00:42:03,280
Deux citrons mini comme ça.
673
00:42:03,280 --> 00:42:05,280
Il faut que tu les chopes.
674
00:42:05,280 --> 00:42:06,280
Ça fait mal ou ça va ?
675
00:42:06,280 --> 00:42:07,280
Non, tout va bien.
676
00:42:08,280 --> 00:42:09,280
Alors attends, regarde s'il y en a d'autres.
677
00:42:09,280 --> 00:42:10,280
Tu veux me les donner ?
678
00:42:10,280 --> 00:42:11,280
Il y en a d'autres ?
679
00:42:12,280 --> 00:42:13,280
Mais pensez à Julie.
680
00:42:13,280 --> 00:42:14,280
Pensez pas à moi, surtout.
681
00:42:17,280 --> 00:42:18,280
On peut faire ça demain, sinon ?
682
00:42:18,280 --> 00:42:19,280
Une autre série demain ?
683
00:42:20,280 --> 00:42:21,280
Ouais, prends-les.
684
00:42:21,280 --> 00:42:23,280
Et il y en avait un autre à droite.
685
00:42:24,280 --> 00:42:25,280
Julie, on descend.
686
00:42:25,280 --> 00:42:26,280
D'accord, d'accord.
687
00:42:26,280 --> 00:42:27,280
Non, non, non.
688
00:42:27,280 --> 00:42:28,280
Si ça va pas, profite.
689
00:42:28,280 --> 00:42:29,280
On a de la bouffe, là.
690
00:42:29,280 --> 00:42:30,280
Vas-y, vas-y, tu la tiens.
691
00:42:30,280 --> 00:42:31,280
Et voilà.
692
00:42:31,280 --> 00:42:33,280
Voilà des petits citrons locaux.
693
00:42:33,280 --> 00:42:35,280
Les calamansi, chèrement acquis.
694
00:42:35,280 --> 00:42:36,280
Mais ce n'est pas tout.
695
00:42:43,280 --> 00:42:44,280
Je suis hyper contente.
696
00:42:44,280 --> 00:42:47,280
C'est la première fois que je trouve du manioc et de la canne à sucre.
697
00:42:47,280 --> 00:42:49,280
Donc en plus, les deux.
698
00:42:49,280 --> 00:42:51,280
Et je pense qu'en termes de portions,
699
00:42:51,280 --> 00:42:53,280
franchement, pour huit de ce soir, ça va être chouette,
700
00:42:53,280 --> 00:42:55,280
parce qu'en plus, on a prévu tout.
701
00:42:55,280 --> 00:42:57,280
C'est la première fois que j'en ai fait ça.
702
00:42:57,280 --> 00:42:59,280
Pour huit de ce soir, ça va être chouette,
703
00:42:59,280 --> 00:43:01,280
parce qu'en plus, on a prévu tout un peu de riz.
704
00:43:03,280 --> 00:43:06,280
On va retourner sur le camp préparer ces belles victuailles.
705
00:43:11,280 --> 00:43:16,280
Ce soir, c'est recette manioc, riz, avec le maximum de bouillon.
706
00:43:16,280 --> 00:43:17,280
Moi, je vous laisse faire.
707
00:43:17,280 --> 00:43:18,280
On m'occupe.
708
00:43:22,280 --> 00:43:23,280
Ce soir, je ne fais rien.
709
00:43:23,280 --> 00:43:24,280
Je l'ai.
710
00:43:25,280 --> 00:43:26,280
Là, ce n'est pas dans ma nature.
711
00:43:26,280 --> 00:43:28,280
Mais je le laisse faire à manger comme ce matin.
712
00:43:28,280 --> 00:43:30,280
J'ai eu pas mal de réflexions.
713
00:43:30,280 --> 00:43:33,280
Je deviens un peu susceptible à ce stade d'aventure.
714
00:43:35,280 --> 00:43:38,280
Comme il a tout vu, tout fait, puis il est mieux que tout le monde,
715
00:43:38,280 --> 00:43:39,280
donc je laisse faire.
716
00:43:39,280 --> 00:43:40,280
Je vais goûter.
717
00:43:40,280 --> 00:43:42,280
Et après, j'aviserai.
718
00:43:42,280 --> 00:43:44,280
Si c'est vraiment bon, je lui dirai.
719
00:43:46,280 --> 00:43:47,280
Ah, voilà.
720
00:43:47,280 --> 00:43:48,280
Suspense.
721
00:43:50,280 --> 00:43:51,280
Il faut me faire confiance.
722
00:43:51,280 --> 00:43:53,280
Moi, j'adore cuisiner à la maison.
723
00:43:53,280 --> 00:43:56,280
Du manioc, du riz, un petit bol de pandanus.
724
00:43:57,280 --> 00:43:58,280
Hop.
725
00:43:58,280 --> 00:43:59,280
Et voilà.
726
00:43:59,280 --> 00:44:00,280
Et c'est parti.
727
00:44:00,280 --> 00:44:05,280
On va ensuite ajouter deux supplémentaires pour avoir du bouillon qui menta.
728
00:44:05,280 --> 00:44:07,280
Ça va faire beaucoup de liquide.
729
00:44:07,280 --> 00:44:08,280
Il faut du bouillon.
730
00:44:08,280 --> 00:44:10,280
Parce que tu as vu ce qu'on avait à midi.
731
00:44:10,280 --> 00:44:12,280
On avait ça de bouillon à midi.
732
00:44:12,280 --> 00:44:14,280
On peut partager en 10.
733
00:44:14,280 --> 00:44:16,280
Le but, c'est d'avoir moins de bol.
734
00:44:17,280 --> 00:44:20,280
En fait, il faut faire comme il veut, sinon il boude comme un gamin.
735
00:44:20,280 --> 00:44:22,280
Mais non, il va se noyer.
736
00:44:22,280 --> 00:44:23,280
Il va se noyer.
737
00:44:25,280 --> 00:44:26,280
Ce que j'explique, c'est que...
738
00:44:26,280 --> 00:44:27,280
Oui, oui.
739
00:44:27,280 --> 00:44:28,280
En tout cas, ça a l'air bien bon.
740
00:44:29,280 --> 00:44:30,280
En tout cas.
741
00:44:35,280 --> 00:44:39,280
Regardez-moi cette belle popote comme elle donne envie.
742
00:44:39,280 --> 00:44:41,280
Ça va être folie.
743
00:44:41,280 --> 00:44:42,280
Allez.
744
00:44:42,280 --> 00:44:43,280
C'est parti.
745
00:44:43,280 --> 00:44:44,280
Bon appétit, l'équipe.
746
00:44:44,280 --> 00:44:45,280
Bon appétit.
747
00:44:45,280 --> 00:44:46,280
Bon appétit.
748
00:44:47,280 --> 00:44:48,280
C'est un requin, ça.
749
00:44:52,280 --> 00:44:53,280
C'est bien.
750
00:44:54,280 --> 00:44:55,280
C'est bien cool, ça.
751
00:44:56,280 --> 00:44:57,280
Elle est bonne, la damelle.
752
00:44:57,280 --> 00:44:58,280
Elle est bonne.
753
00:44:59,280 --> 00:45:01,280
Très satisfait de la recette.
754
00:45:02,280 --> 00:45:03,280
On se régale, là.
755
00:45:03,280 --> 00:45:06,280
Pour moi, il manque un peu de crustacé parce qu'il n'y a pas de protéines.
756
00:45:06,280 --> 00:45:08,280
Pour faire la relou.
757
00:45:08,280 --> 00:45:10,280
Sinon, il a bien géré.
758
00:45:10,280 --> 00:45:11,280
Il a un accord parfait.
759
00:45:11,280 --> 00:45:13,280
Ce n'est pas trop salé, pas trop sucré.
760
00:45:13,280 --> 00:45:14,280
C'est bien.
761
00:45:14,280 --> 00:45:15,280
Parfait.
762
00:45:15,280 --> 00:45:16,280
Impeccable.
763
00:45:16,280 --> 00:45:17,280
Nickel.
764
00:45:17,280 --> 00:45:18,280
Bien joué.
765
00:45:18,280 --> 00:45:19,280
Bien joué.
766
00:45:20,280 --> 00:45:22,280
Il y en a un petit second round avec du bouillon.
767
00:45:24,280 --> 00:45:25,280
On va se régaler.
768
00:45:26,280 --> 00:45:27,280
Je suis très content.
769
00:45:27,280 --> 00:45:31,280
Parce que ce matin, je me suis pris un peu le bec avec Julie et Popo
770
00:45:31,280 --> 00:45:34,280
à propos d'un bouillon qu'ils ne voulaient absolument pas faire.
771
00:45:34,280 --> 00:45:39,280
Et là, je leur ai montré comment je comptais le faire d'eux.
772
00:45:39,280 --> 00:45:41,280
Et tout le monde a validé.
773
00:45:41,280 --> 00:45:42,280
On s'est régalé.
774
00:45:42,280 --> 00:45:44,280
Ça fait plaisir.
775
00:45:44,280 --> 00:45:45,280
Très bon.
776
00:45:45,280 --> 00:45:48,280
C'est le meilleur bouillon qu'on ait mangé.
777
00:45:48,280 --> 00:45:50,280
Je vous propose de refaire ça demain matin.
778
00:45:52,280 --> 00:45:53,280
Même Julie a abdiqué.
779
00:45:53,280 --> 00:45:55,280
Elle a dit oui, c'est super bon.
780
00:45:55,280 --> 00:45:57,280
Très bonne idée le bouillon.
781
00:45:59,280 --> 00:46:01,280
Merci Sébastien.
782
00:46:05,280 --> 00:46:07,280
Loin de cette île déserte.
783
00:46:19,280 --> 00:46:21,280
La petite, elle est d'aussi.
784
00:46:21,280 --> 00:46:22,280
Elle veut coquiller.
785
00:46:22,280 --> 00:46:27,280
Jean et Megan continuent de découvrir le quotidien de cette famille de pêcheurs du bout du monde.
786
00:46:27,280 --> 00:46:29,280
C'est la même âge.
787
00:46:31,280 --> 00:46:33,280
C'est de l'eau, c'est vraiment froid.
788
00:46:33,280 --> 00:46:34,280
Oui.
789
00:46:34,280 --> 00:46:35,280
Une eau minérale.
790
00:46:35,280 --> 00:46:36,280
Vous pouvez boire ?
791
00:46:36,280 --> 00:46:37,280
Oui.
792
00:46:39,280 --> 00:46:41,280
Très facilement, on est accueilli par des gens.
793
00:46:41,280 --> 00:46:43,280
C'est un peu comme un petit petit paysage.
794
00:46:43,280 --> 00:46:45,280
On a même un petit petit paysage.
795
00:46:45,280 --> 00:46:48,280
C'est vraiment un peu comme un petit petit paysage.
796
00:46:48,280 --> 00:46:50,280
Un petit petit paysage.
797
00:46:50,280 --> 00:46:52,280
C'est vraiment un peu comme un petit petit paysage.
798
00:46:52,280 --> 00:46:54,280
C'est vraiment un petit petit paysage.
799
00:46:55,280 --> 00:46:58,280
Très facilement, on est accueilli par cette famille.
800
00:46:58,280 --> 00:47:02,280
On a l'impression d'être des cousins, cousines en train de participer aux tâches ménagères.
801
00:47:04,280 --> 00:47:06,280
Elle veut nous aider.
802
00:47:06,280 --> 00:47:08,280
On va étendre la linge sur le fil.
803
00:47:08,280 --> 00:47:10,280
Et la banane.
804
00:47:12,280 --> 00:47:14,280
Hop, la sèche-linge.
805
00:47:14,280 --> 00:47:15,280
C'est dingue.
806
00:47:15,280 --> 00:47:16,280
Tu aurais parvié dessus tout ?
807
00:47:16,280 --> 00:47:18,280
Non, non, je n'aurais pas osé.
808
00:47:18,280 --> 00:47:19,280
C'est le départage.
809
00:47:19,280 --> 00:47:23,280
On a toutes les techniques pour survivre à la nature.
810
00:47:23,280 --> 00:47:25,280
Banane !
811
00:47:32,280 --> 00:47:34,280
Ça y est, le barbecue est en route.
812
00:47:34,280 --> 00:47:36,280
Le barbecue est lancé.
813
00:47:38,280 --> 00:47:40,280
Oh oui !
814
00:47:41,280 --> 00:47:43,280
Merci !
815
00:47:43,280 --> 00:47:45,280
Il est énorme !
816
00:47:45,280 --> 00:47:46,280
Amazing !
817
00:47:46,280 --> 00:47:49,280
Voilà une belle carorgue, prête à passer sur le grill.
818
00:47:49,280 --> 00:47:53,280
On prépare le poisson comme un vrai steak sur le barbecue.
819
00:47:53,280 --> 00:47:56,280
Il met trois grandes entailles b-boy dans le poisson.
820
00:47:56,280 --> 00:47:59,280
Sa femme rajoute du gros sel.
821
00:48:00,280 --> 00:48:03,280
Et c'est parti, on pose ça directement sur le grill.
822
00:48:10,280 --> 00:48:14,280
Ils essaient de nous apprendre le vocabulaire de la nourriture dans leur langue.
823
00:48:14,280 --> 00:48:17,280
Donc j'ai découvert que le ventre, ça se disait basso.
824
00:48:20,280 --> 00:48:22,280
Oh, des oignons, Jean !
825
00:48:26,280 --> 00:48:28,280
Qu'est-ce que c'est, tout ça ?
826
00:48:28,280 --> 00:48:30,280
Ah, c'est des pinaples.
827
00:48:31,280 --> 00:48:33,280
Il y a des oeufs, des pommes de terre.
828
00:48:34,280 --> 00:48:36,280
Oh, les bouffes qu'on fait en pouce, là.
829
00:48:36,280 --> 00:48:37,280
Oh oui !
830
00:48:37,280 --> 00:48:38,280
C'est énorme !
831
00:48:38,280 --> 00:48:40,280
J'ai envie de faire une pirouette.
832
00:48:40,280 --> 00:48:42,280
Oh, thank you so much !
833
00:48:43,280 --> 00:48:45,280
Salamat !
834
00:48:46,280 --> 00:48:48,280
Oh, Jean, le poisson, c'est une tuerie.
835
00:48:52,280 --> 00:48:54,280
Oh, il est parfait !
836
00:49:04,280 --> 00:49:09,280
Avec la fleur de sel dans le poisson, sa peau croustillante, grillée, tout était délicieux.
837
00:49:09,280 --> 00:49:11,280
Il n'y a pas d'arrêt.
838
00:49:11,280 --> 00:49:15,280
C'est un moment super convivial avec toute la famille philippaine.
839
00:49:15,280 --> 00:49:17,280
Un beau moment de partage.
840
00:49:17,280 --> 00:49:22,280
Le cadre, leurs hôtes, les victuailles, tout ravit les deux aventuriers.
841
00:49:22,280 --> 00:49:25,280
Mais ils gardent en tête la problématique du jour.
842
00:49:25,280 --> 00:49:27,280
Quel binôme viser ?
843
00:49:27,280 --> 00:49:30,280
J'ai ma petite idée sur le binôme à abattre.
844
00:49:30,280 --> 00:49:33,280
Je ne sais pas si tu as aussi ta petite idée ou pas.
845
00:49:33,280 --> 00:49:36,280
Si on conserve la stratégie ancien rouge, ancien jaune.
846
00:49:36,280 --> 00:49:40,280
Moi, je suis pour Sébastien Aurélien, binôme jaune.
847
00:49:41,280 --> 00:49:44,280
Pareil, et surtout, c'est les deux bras droits d'Amerie.
848
00:49:44,280 --> 00:49:48,280
Donc je pense que si on lui enlève ces deux copains stratèges, ça peut clairement faire la différence.
849
00:49:48,280 --> 00:49:50,280
Il va falloir aussi tâter le terrain avec les gars.
850
00:49:50,280 --> 00:49:52,280
Savoir ce qui s'est passé un peu.
851
00:49:52,280 --> 00:49:56,280
Et si David a vu du nouveau en termes de stratégie, si d'autres personnes ont trouvé des colliers.
852
00:49:56,280 --> 00:49:59,280
Je vais essayer d'aborder les filles parce que moi, je ne suis pas assez discret.
853
00:49:59,280 --> 00:50:00,280
Pas de souci.
854
00:50:00,280 --> 00:50:02,280
Jean et Mégane semblent raccord.
855
00:50:02,280 --> 00:50:06,280
Reste à savoir quel sera le pouvoir du collier d'immunité à trouver.
856
00:50:06,280 --> 00:50:09,280
Il y en a plein.
857
00:50:09,280 --> 00:50:24,280
Voici une indication qui vous sera utile pour trouver l'un des colliers d'immunité individuelle caché sur votre camp.
858
00:50:24,280 --> 00:50:30,280
Mais pour le déchiffrer, vous devez approcher ce parchemin d'une source de chaleur.
859
00:50:30,280 --> 00:50:38,280
Si vous le trouvez, ce collier d'immunité individuelle protégera l'aventurier qui le jouera lors du prochain conseil auquel il participera.
860
00:50:38,280 --> 00:50:42,280
Ce collier d'immunité peut être donné à d'autres aventuriers.
861
00:50:42,280 --> 00:50:47,280
Si on a l'épreuve et qu'on a notre collier, on protège qui on veut.
862
00:50:47,280 --> 00:50:49,280
Allez, on le fait à deux.
863
00:50:49,280 --> 00:50:55,280
Comme Indiana Jones, on se retrouve à suivre un parchemin qu'il faut déchiffrer grâce à une source de chaleur.
864
00:50:55,280 --> 00:50:57,280
Ah oui, ça se dessine.
865
00:50:57,280 --> 00:50:58,280
Direct.
866
00:50:59,280 --> 00:51:07,280
À partir de votre bannière, direction sud-ouest, comptez sans pas, sous une pierre, vous trouverez le collier d'immunité individuelle.
867
00:51:07,280 --> 00:51:12,280
Là, c'est hyper précis. Il n'y a plus qu'à s'exécuter pour le trouver.
868
00:51:12,280 --> 00:51:15,280
Et ça nous garantit, si on le trouve, la sécurité.
869
00:51:15,280 --> 00:51:18,280
Tu vois, on l'a bien choisi. Purée.
870
00:51:18,280 --> 00:51:21,280
Allez, ça va le faire.
871
00:51:21,280 --> 00:51:24,280
Cette 27e journée si dense s'achève pour le duo.
872
00:51:24,280 --> 00:51:27,280
Demain, deux grands défis les attendent.
873
00:51:27,280 --> 00:51:30,280
L'épreuve d'immunité et trouver ce collier.
874
00:51:38,280 --> 00:51:41,280
Oh, l'oreiller, laisse tomber.
875
00:51:41,280 --> 00:51:44,280
Oh, ça me calme. L'oreiller est énorme.
876
00:51:44,280 --> 00:51:47,280
Le petit plaid, l'oreiller, le matelas.
877
00:51:47,280 --> 00:51:49,280
On ne va pas faire l'offre.
878
00:51:49,280 --> 00:51:50,280
Bonne nuit, Megan.
879
00:51:50,280 --> 00:51:52,280
Bonne nuit, à demain.
880
00:51:53,280 --> 00:51:57,280
Ce 28e matin n'est pas coutumier pour Jean et Megan.
881
00:51:57,280 --> 00:52:00,280
Ils le vivent devant un petit déjeuner local.
882
00:52:00,280 --> 00:52:03,280
C'est quoi, c'est un café chaud ?
883
00:52:03,280 --> 00:52:06,280
C'est un café, je crois.
884
00:52:06,280 --> 00:52:09,280
C'est super d'avoir du riz chaud comme ça, le matin.
885
00:52:09,280 --> 00:52:12,280
Là, je vais tout manger, c'est sûr.
886
00:52:12,280 --> 00:52:15,280
Tu te rends compte, la dose de riz qu'on a que pour nous deux.
887
00:52:15,280 --> 00:52:18,280
Avec un petit déj comme ça,
888
00:52:18,280 --> 00:52:21,280
on a déjà toutes les chances de notre côté pour en porter.
889
00:52:21,280 --> 00:52:24,280
Pour remporter l'épreuve d'immunité.
890
00:52:24,280 --> 00:52:27,280
Je pense que le binôme le plus en danger, après nous,
891
00:52:27,280 --> 00:52:29,280
c'est Léa et David.
892
00:52:29,280 --> 00:52:31,280
Ils vont vouloir viser...
893
00:52:31,280 --> 00:52:33,280
Si c'est pas sur nous, si on gagne l'immunité,
894
00:52:33,280 --> 00:52:35,280
ça sera David et Léa.
895
00:52:35,280 --> 00:52:38,280
Oui, et je pense qu'on pourra d'office protéger David.
896
00:52:38,280 --> 00:52:40,280
T'as raison.
897
00:52:40,280 --> 00:52:42,280
Sachant que j'ai 2 votes noirs.
898
00:52:42,280 --> 00:52:45,280
Donc déjà, nous, on a 3 voix.
899
00:52:45,280 --> 00:52:48,280
Avec Jean, on est 100 % sur la même longueur d'onde
900
00:52:48,280 --> 00:52:50,280
concernant les stratégies
901
00:52:50,280 --> 00:52:53,280
pour te remporter cette épreuve d'immunité.
902
00:53:07,280 --> 00:53:10,280
C'est un moment qui restera gravé longtemps
903
00:53:10,280 --> 00:53:13,280
d'avoir rencontré cette famille épanouie et joyeuse.
904
00:53:21,280 --> 00:53:24,280
Je pense que maintenant, à chaque fois que je ferai une lessive,
905
00:53:24,280 --> 00:53:26,280
j'aurai une petite voix qui me dira banana
906
00:53:26,280 --> 00:53:28,280
et qui me reprojettera aux Philippines.
907
00:53:40,280 --> 00:53:45,280
Sur le camp, la bouteille annonçant cette fatidique épreuve d'immunité est arrivée.
908
00:53:51,280 --> 00:53:54,280
Le regard est le miroir de l'âme.
909
00:53:54,280 --> 00:53:56,280
C'est dans celui de votre partenaire
910
00:53:56,280 --> 00:54:00,280
que vous puiserez votre force et votre détermination.
911
00:54:00,280 --> 00:54:02,280
Pas sûr que ce soit dégusté, les gars.
912
00:54:02,280 --> 00:54:04,280
Pour chacun, on tient notre corde et on est en miroir.
913
00:54:04,280 --> 00:54:06,280
Comme d'habitude.
914
00:54:06,280 --> 00:54:08,280
Il faut qu'on mette celui-là.
915
00:54:08,280 --> 00:54:10,280
Je suis vraiment pas inquiet, c'est aucun jeu.
916
00:54:10,280 --> 00:54:12,280
Allez, vas-y.
917
00:54:12,280 --> 00:54:14,280
C'est parti.
918
00:54:14,280 --> 00:54:16,280
C'est parti.
919
00:54:16,280 --> 00:54:18,280
C'est parti.
920
00:54:18,280 --> 00:54:20,280
Je suis vraiment pas inquiet, c'est aucun jeu.
921
00:54:20,280 --> 00:54:22,280
Là, je la trouve aussi déterminée à gagner.
922
00:54:22,280 --> 00:54:24,280
Elle se sent bien avec moi.
923
00:54:24,280 --> 00:54:26,280
Je trouve qu'on fait vraiment un super binôme.
924
00:54:26,280 --> 00:54:28,280
Avec David, on s'est parlé,
925
00:54:28,280 --> 00:54:30,280
on s'est fait confiance, on reste calme
926
00:54:30,280 --> 00:54:32,280
et il faut qu'on gagne l'immunité
927
00:54:32,280 --> 00:54:34,280
parce qu'on est vraiment en danger.
928
00:54:34,280 --> 00:54:36,280
On donne tout.
929
00:54:36,280 --> 00:54:38,280
C'est pour nous, après.
930
00:54:38,280 --> 00:54:40,280
Clairement, si on ne gagne pas l'immunité,
931
00:54:40,280 --> 00:54:42,280
si on ne trouve pas de collier,
932
00:54:42,280 --> 00:54:44,280
on est foutus.
933
00:54:44,280 --> 00:54:46,280
Je pense que Melissa,
934
00:54:46,280 --> 00:54:48,280
les anciens rouges à dos,
935
00:54:48,280 --> 00:54:50,280
ils ont senti un certain rapprochement
936
00:54:50,280 --> 00:54:52,280
entre Amri et Melissa.
937
00:54:54,280 --> 00:54:56,280
J'ai disputé toutes les épreuves
938
00:54:56,280 --> 00:54:58,280
de Koh Lanta avec Sébastien.
939
00:54:58,280 --> 00:55:00,280
On n'a pas besoin de beaucoup parler.
940
00:55:00,280 --> 00:55:02,280
Je connais sa détermination, il connaît la mienne.
941
00:55:02,280 --> 00:55:04,280
On n'a pas envie de sortir tous les deux.
942
00:55:04,280 --> 00:55:06,280
Je vais gueuler.
943
00:55:06,280 --> 00:55:08,280
Tu gueules, tu me gueules dessus.
944
00:55:08,280 --> 00:55:10,280
Il n'y a pas de souci.
945
00:55:10,280 --> 00:55:12,280
Là, pour me sauver,
946
00:55:12,280 --> 00:55:14,280
il faut gagner cette épreuve parce que
947
00:55:14,280 --> 00:55:16,280
il veut abattre Amri.
948
00:55:16,280 --> 00:55:18,280
Du coup, c'est moi qui vais couler avec lui.
949
00:55:18,280 --> 00:55:20,280
Là, ce n'est pas cool.
950
00:55:20,280 --> 00:55:22,280
Allez les blancs !
951
00:55:44,280 --> 00:55:46,280
Bonjour à tous.
952
00:55:46,280 --> 00:55:48,280
Bonjour.
953
00:55:56,280 --> 00:55:58,280
Je vous sens concentrés.
954
00:55:58,280 --> 00:56:00,280
Vous avez raison parce que vous allez
955
00:56:00,280 --> 00:56:02,280
disputer une épreuve d'immunité
956
00:56:02,280 --> 00:56:04,280
à très haut risque.
957
00:56:04,280 --> 00:56:06,280
D'abord, je propose d'accueillir
958
00:56:06,280 --> 00:56:08,280
ceux qui ont pu profiter de la récompense
959
00:56:08,280 --> 00:56:10,280
après leur victoire hier,
960
00:56:10,280 --> 00:56:12,280
Megan et Jean.
961
00:56:14,280 --> 00:56:16,280
Je vous remercie.
962
00:56:20,280 --> 00:56:22,280
Salut.
963
00:56:22,280 --> 00:56:24,280
Salut.
964
00:56:24,280 --> 00:56:26,280
Bonjour, Jean. Bonjour, Megan.
965
00:56:26,280 --> 00:56:28,280
Pendant que vous étiez à la récompense,
966
00:56:28,280 --> 00:56:30,280
vos coéquipiers ont pensé à votre totem,
967
00:56:30,280 --> 00:56:32,280
Jean, gagner la dernière fois.
968
00:56:32,280 --> 00:56:34,280
D'ailleurs, il est remis en jeu.
969
00:56:34,280 --> 00:56:36,280
Merci.
970
00:56:36,280 --> 00:56:38,280
Gagner en binôme,
971
00:56:38,280 --> 00:56:40,280
c'est être intouchable
972
00:56:40,280 --> 00:56:42,280
au conseil de demain soir.
973
00:56:42,280 --> 00:56:44,280
Pour tous les autres,
974
00:56:44,280 --> 00:56:46,280
l'angoisse commencera
975
00:56:46,280 --> 00:56:48,280
après cette épreuve d'immunité.
976
00:56:48,280 --> 00:56:50,280
Une épreuve où vous allez devoir
977
00:56:50,280 --> 00:56:52,280
être en cohésion totale.
978
00:56:52,280 --> 00:56:54,280
Parce que vous allez être
979
00:56:54,280 --> 00:56:56,280
face à face,
980
00:56:56,280 --> 00:56:58,280
en équilibre debout
981
00:56:58,280 --> 00:57:00,280
sur ces bambous horizontaux.
982
00:57:00,280 --> 00:57:02,280
Et vous allez vous maintenir
983
00:57:02,280 --> 00:57:04,280
en équilibre en étant
984
00:57:04,280 --> 00:57:06,280
relié par une perche.
985
00:57:06,280 --> 00:57:08,280
Et c'est en tenant cette perche
986
00:57:08,280 --> 00:57:10,280
et en étant le plus
987
00:57:10,280 --> 00:57:12,280
calme et le plus immobile possible
988
00:57:12,280 --> 00:57:14,280
que vous tiendrez le plus
989
00:57:14,280 --> 00:57:16,280
longtemps possible.
990
00:57:16,280 --> 00:57:18,280
Vous l'avez déjà compris,
991
00:57:18,280 --> 00:57:20,280
les derniers qui restent en équilibre
992
00:57:20,280 --> 00:57:22,280
remportent cette épreuve d'immunité,
993
00:57:22,280 --> 00:57:24,280
repartent avec le totem.
994
00:57:24,280 --> 00:57:26,280
Allez vous mettre en place.
995
00:57:28,280 --> 00:57:30,280
Ça va aller ?
996
00:57:30,280 --> 00:57:32,280
J'aime ton calme et ta sereineté.
997
00:57:32,280 --> 00:57:34,280
J'aime ton calme et ta sereineté.
998
00:57:34,280 --> 00:57:36,280
Ça va le faire.
999
00:57:36,280 --> 00:57:38,280
Je te fais totalement confiance.
1000
00:57:38,280 --> 00:57:40,280
Je vais tout donner.
1001
00:57:46,280 --> 00:57:48,280
Allez, attention.
1002
00:57:48,280 --> 00:57:50,280
Mettez-vous debout
1003
00:57:50,280 --> 00:57:52,280
sur votre bambou.
1004
00:57:52,280 --> 00:57:54,280
Aidez-vous de votre bâton
1005
00:57:54,280 --> 00:57:56,280
et de la perche qui vous relie
1006
00:57:56,280 --> 00:57:58,280
à votre binôme.
1007
00:57:58,280 --> 00:58:00,280
Stabilisez-vous.
1008
00:58:00,280 --> 00:58:02,280
Comment tu fais ça ?
1009
00:58:02,280 --> 00:58:04,280
Attention, on lâche les bâtons.
1010
00:58:08,280 --> 00:58:10,280
C'est parti.
1011
00:58:14,280 --> 00:58:16,280
Ce sont des faces à faces bien instables
1012
00:58:16,280 --> 00:58:18,280
qui commencent.
1013
00:58:18,280 --> 00:58:20,280
Super ça.
1014
00:58:20,280 --> 00:58:22,280
Surtout pour Léa et David.
1015
00:58:22,280 --> 00:58:24,280
C'est terminé David et Léa.
1016
00:58:24,280 --> 00:58:26,280
Vous n'avez pas réussi à trouver
1017
00:58:26,280 --> 00:58:28,280
le point d'équilibre.
1018
00:58:28,280 --> 00:58:30,280
Vous avez tenu 15 secondes.
1019
00:58:34,280 --> 00:58:36,280
Vu que 4 binômes en jeu
1020
00:58:36,280 --> 00:58:38,280
pour un seul totem.
1021
00:58:42,280 --> 00:58:44,280
C'est pas grave, si je tremble.
1022
00:58:44,280 --> 00:58:46,280
Je peux tenir longtemps.
1023
00:58:46,280 --> 00:58:48,280
Très bien.
1024
00:58:48,280 --> 00:58:50,280
C'est parti.
1025
00:58:50,280 --> 00:58:52,280
Je peux tenir longtemps.
1026
00:58:52,280 --> 00:58:54,280
Très bien.
1027
00:58:54,280 --> 00:58:56,280
2h on tient.
1028
00:58:56,280 --> 00:58:58,280
Je fixe 2h.
1029
00:58:58,280 --> 00:59:00,280
Je nous sens bien.
1030
00:59:00,280 --> 00:59:02,280
On reste jusqu'à la nuit.
1031
00:59:02,280 --> 00:59:04,280
On est d'accord.
1032
00:59:04,280 --> 00:59:06,280
Tu fixes un point
1033
00:59:06,280 --> 00:59:08,280
et tu ne bouges plus.
1034
00:59:08,280 --> 00:59:10,280
On respire tranquille.
1035
00:59:10,280 --> 00:59:12,280
Tu me dis si ma voix
1036
00:59:12,280 --> 00:59:14,280
elle t'aide.
1037
00:59:14,280 --> 00:59:16,280
Tu ne bouges pas.
1038
00:59:16,280 --> 00:59:18,280
Doucement.
1039
00:59:18,280 --> 00:59:20,280
Bouge pas.
1040
00:59:20,280 --> 00:59:22,280
Bouge pas.
1041
00:59:22,280 --> 00:59:24,280
Tu te sens comme ça ?
1042
00:59:24,280 --> 00:59:26,280
Plus ou moins.
1043
00:59:30,280 --> 00:59:32,280
Bouge pas.
1044
00:59:32,280 --> 00:59:34,280
Meyssa on va y arriver.
1045
00:59:34,280 --> 00:59:36,280
Je suis confiante en toi.
1046
00:59:40,280 --> 00:59:42,280
Je tombe à l'avant.
1047
00:59:42,280 --> 00:59:44,280
Stop.
1048
00:59:44,280 --> 00:59:46,280
Terminé Pauline et Meyssa.
1049
00:59:46,280 --> 00:59:48,280
10 secondes.
1050
00:59:54,280 --> 00:59:56,280
La victoire va se jouer entre 3 binômes.
1051
00:59:56,280 --> 00:59:58,280
D'un côté Aurélien et Sébastien.
1052
00:59:58,280 --> 01:00:00,280
Au milieu
1053
01:00:00,280 --> 01:00:02,280
Amri et Julie.
1054
01:00:02,280 --> 01:00:04,280
Et de l'autre côté
1055
01:00:04,280 --> 01:00:06,280
Mégane et Jean.
1056
01:00:12,280 --> 01:00:14,280
Les 3 binômes se dépassent.
1057
01:00:14,280 --> 01:00:16,280
Tous se sentent en danger.
1058
01:00:16,280 --> 01:00:18,280
On est parfait.
1059
01:00:18,280 --> 01:00:20,280
On ne bouge pas.
1060
01:00:20,280 --> 01:00:22,280
Julie coach calmement Amri.
1061
01:00:22,280 --> 01:00:24,280
Lequel n'est pas à l'aise en équilibre.
1062
01:00:24,280 --> 01:00:26,280
Elle a déjà montré par le passé.
1063
01:00:26,280 --> 01:00:28,280
Respire comme avant un match.
1064
01:00:28,280 --> 01:00:30,280
Tu fais le vide.
1065
01:00:30,280 --> 01:00:32,280
Tu t'occupes de rien.
1066
01:00:32,280 --> 01:00:34,280
Tire pas tranquille.
1067
01:00:34,280 --> 01:00:36,280
On ne bouge pas.
1068
01:00:36,280 --> 01:00:38,280
Jean et Mégane semblent plus apaisés.
1069
01:00:38,280 --> 01:00:40,280
Tu es toujours bien.
1070
01:00:40,280 --> 01:00:42,280
Très bien.
1071
01:00:42,280 --> 01:00:44,280
En symbiose, Mégane.
1072
01:00:44,280 --> 01:00:46,280
C'est parfait.
1073
01:01:00,280 --> 01:01:02,280
Je bouge, je tire.
1074
01:01:02,280 --> 01:01:04,280
C'est un peu petit.
1075
01:01:08,280 --> 01:01:10,280
On ne bouge pas.
1076
01:01:10,280 --> 01:01:12,280
Tranquille.
1077
01:01:12,280 --> 01:01:14,280
C'est vraiment un binôme.
1078
01:01:14,280 --> 01:01:16,280
On est tous les deux tranquille.
1079
01:01:16,280 --> 01:01:18,280
T'inquiètes.
1080
01:01:18,280 --> 01:01:20,280
Tu n'as que de m'avoir.
1081
01:01:20,280 --> 01:01:22,280
T'es parfait, Mégane.
1082
01:01:22,280 --> 01:01:24,280
Tu es incroyable.
1083
01:01:24,280 --> 01:01:26,280
Tout le monde tombe comme des mouches.
1084
01:01:28,280 --> 01:01:30,280
Bouge trop.
1085
01:01:30,280 --> 01:01:32,280
C'est bon.
1086
01:01:54,280 --> 01:01:56,280
Vous avez lutté, mais ça n'a pas suffi.
1087
01:01:56,280 --> 01:01:58,280
Je suis désolé.
1088
01:02:00,280 --> 01:02:02,280
Ça me plait trop.
1089
01:02:02,280 --> 01:02:04,280
Vous avez tenu 4 minutes.
1090
01:02:04,280 --> 01:02:08,280
La victoire va se jouer entre deux binômes qui se retrouvent en duel.
1091
01:02:10,280 --> 01:02:14,280
Amélie et Julie face à Jean et Mégane.
1092
01:02:20,280 --> 01:02:22,280
Tranquille.
1093
01:02:22,280 --> 01:02:24,280
Il fait beau.
1094
01:02:24,280 --> 01:02:26,280
Tranquille.
1095
01:02:26,280 --> 01:02:28,280
Tranquille.
1096
01:02:30,280 --> 01:02:32,280
Voilà.
1097
01:02:32,280 --> 01:02:34,280
Tranquille.
1098
01:02:36,280 --> 01:02:38,280
Respire tranquillement.
1099
01:02:38,280 --> 01:02:40,280
Vraiment bouge pas.
1100
01:02:44,280 --> 01:02:48,280
Ça fait 10 minutes que vous tenez dans cette position d'équilibre précaire.
1101
01:02:50,280 --> 01:02:52,280
Deux binômes face à face.
1102
01:02:54,280 --> 01:02:56,280
En jeu le totem.
1103
01:02:56,280 --> 01:03:00,280
Et pour le gagner, il faut rester en position les derniers.
1104
01:03:04,280 --> 01:03:06,280
Tu ne changes rien.
1105
01:03:06,280 --> 01:03:08,280
Là, on est très, très bien.
1106
01:03:08,280 --> 01:03:10,280
Là, on peut tenir très longtemps.
1107
01:03:10,280 --> 01:03:12,280
On ne bouge pas.
1108
01:03:12,280 --> 01:03:14,280
On ne bouge pas.
1109
01:03:14,280 --> 01:03:16,280
Vraiment tout tranquille.
1110
01:03:18,280 --> 01:03:20,280
N'hésite pas à contracter tes hebdomas.
1111
01:03:20,280 --> 01:03:22,280
Gagné. Bien vu.
1112
01:03:22,280 --> 01:03:24,280
Julie et Mégane ne bougent pas de poils.
1113
01:03:24,280 --> 01:03:26,280
Ils ont trouvé leur équilibre.
1114
01:03:26,280 --> 01:03:28,280
Bouge.
1115
01:03:28,280 --> 01:03:30,280
Tu me dis si tu as besoin un peu plus de pression.
1116
01:03:30,280 --> 01:03:32,280
C'est notre mission du jour.
1117
01:03:32,280 --> 01:03:34,280
La mission du jour, c'est de ne pas bouger.
1118
01:03:34,280 --> 01:03:36,280
On regarde le point.
1119
01:03:36,280 --> 01:03:38,280
Tu te fais calme à voix.
1120
01:03:38,280 --> 01:03:42,280
Julie se force à parler sans arrêt pour garder Amélie dans un état de calme.
1121
01:03:42,280 --> 01:03:44,280
Lui s'y installe.
1122
01:03:44,280 --> 01:03:46,280
Vraiment tout tranquille.
1123
01:03:46,280 --> 01:03:48,280
Je ne lâcherai pas.
1124
01:03:48,280 --> 01:03:50,280
Je sais que tu ne lâcheras pas.
1125
01:03:50,280 --> 01:03:52,280
On bouge.
1126
01:03:52,280 --> 01:03:54,280
Moi, je suis choqué parce que Amélie et Julie sont dans une position chez nous.
1127
01:03:54,280 --> 01:03:56,280
Elles n'ont pas bougé.
1128
01:03:56,280 --> 01:03:58,280
Amélie, d'habitude, il n'aime pas l'équilibre.
1129
01:03:58,280 --> 01:04:00,280
Je pense que Julie, elle le maîtrise bien.
1130
01:04:00,280 --> 01:04:02,280
Elle arrive à le gérer, tu vois.
1131
01:04:02,280 --> 01:04:04,280
Parce que quand ils se penchent et tout, c'est Julie qui tient.
1132
01:04:04,280 --> 01:04:06,280
On ne bouge pas.
1133
01:04:06,280 --> 01:04:08,280
Vraiment tranquille.
1134
01:04:08,280 --> 01:04:10,280
Tranquille, tranquille.
1135
01:04:10,280 --> 01:04:12,280
Je n'arrête pas ma voix pour que vraiment ça te fasse un focus.
1136
01:04:12,280 --> 01:04:14,280
Et sur ma voix et sur ton poids.
1137
01:04:14,280 --> 01:04:16,280
Comme ça, on ne bouge pas.
1138
01:04:20,280 --> 01:04:22,280
Ça fait un quart d'heure que vous tenez.
1139
01:04:24,280 --> 01:04:26,280
15 minutes
1140
01:04:26,280 --> 01:04:28,280
qui vous donne
1141
01:04:28,280 --> 01:04:30,280
dans chaque binôme encore l'espoir
1142
01:04:30,280 --> 01:04:32,280
de l'emporter
1143
01:04:32,280 --> 01:04:34,280
et de repartir sur le camp
1144
01:04:34,280 --> 01:04:36,280
avec le totem.
1145
01:04:36,280 --> 01:04:38,280
Et pour ça, il faut gagner.
1146
01:04:40,280 --> 01:04:42,280
Ça va toujours.
1147
01:04:42,280 --> 01:04:44,280
Je suis ancré à cette photo.
1148
01:04:44,280 --> 01:04:46,280
Et toi ?
1149
01:04:46,280 --> 01:04:48,280
Je suis toujours bien.
1150
01:04:48,280 --> 01:04:50,280
C'est incroyable.
1151
01:04:50,280 --> 01:04:52,280
Je nous vois avec immunité.
1152
01:04:52,280 --> 01:04:54,280
C'est pour ça.
1153
01:04:54,280 --> 01:04:56,280
Tu sens le vent tranquillement sur toi.
1154
01:04:56,280 --> 01:04:58,280
C'est vraiment tout tranquille.
1155
01:04:58,280 --> 01:05:00,280
Tranquille, tranquille.
1156
01:05:00,280 --> 01:05:02,280
Tranquille, tranquille.
1157
01:05:02,280 --> 01:05:04,280
Remets-toi bien.
1158
01:05:04,280 --> 01:05:06,280
Remets-toi bien.
1159
01:05:06,280 --> 01:05:08,280
Remets-toi bien.
1160
01:05:08,280 --> 01:05:10,280
Fixe ton poids.
1161
01:05:10,280 --> 01:05:12,280
Ça va ?
1162
01:05:12,280 --> 01:05:14,280
Je les entends beaucoup parler.
1163
01:05:14,280 --> 01:05:16,280
Je pense qu'on peut vraiment la gagner.
1164
01:05:16,280 --> 01:05:18,280
L'immobilité m'impressionne.
1165
01:05:18,280 --> 01:05:20,280
Ça me permet d'avoir un rock en face qui me maintient.
1166
01:05:20,280 --> 01:05:22,280
Merci.
1167
01:05:22,280 --> 01:05:24,280
T'es bien aussi.
1168
01:05:24,280 --> 01:05:26,280
Allez, on fait le doublon.
1169
01:05:38,280 --> 01:05:40,280
20 minutes que vous tenez en équilibre.
1170
01:05:42,280 --> 01:05:44,280
Face à face.
1171
01:05:44,280 --> 01:05:46,280
Sur votre bambou.
1172
01:05:46,280 --> 01:05:48,280
Et il va falloir tenir plus longtemps pour l'emporter.
1173
01:05:50,280 --> 01:05:52,280
Car vous le savez, dans une immunité de Koh-Lanta,
1174
01:05:52,280 --> 01:05:54,280
seule la victoire est belle.
1175
01:05:56,280 --> 01:05:58,280
J'ai la sueur dans les yeux.
1176
01:05:58,280 --> 01:06:00,280
C'est rien.
1177
01:06:00,280 --> 01:06:02,280
Tu crois que je peux m'essuyer l'œil ?
1178
01:06:04,280 --> 01:06:06,280
J'aurais plutôt cligné des œufs.
1179
01:06:06,280 --> 01:06:08,280
J'essaie de cligner les yeux là.
1180
01:06:10,280 --> 01:06:12,280
Dis-toi qu'elle est arrivée, qu'elle va repartir.
1181
01:06:12,280 --> 01:06:14,280
Oui.
1182
01:06:14,280 --> 01:06:16,280
Tranquille.
1183
01:06:16,280 --> 01:06:18,280
Elle est pour nous cette épreuve.
1184
01:06:18,280 --> 01:06:20,280
On bouge pas.
1185
01:06:20,280 --> 01:06:22,280
On bouge pas.
1186
01:06:22,280 --> 01:06:24,280
On bouge pas.
1187
01:06:24,280 --> 01:06:26,280
J'ai plus de salier.
1188
01:06:26,280 --> 01:06:28,280
Vas-y, arrête de parler.
1189
01:06:28,280 --> 01:06:30,280
Laisse-moi parler.
1190
01:06:30,280 --> 01:06:32,280
Là, on y arrive bien quand on fait comme ça.
1191
01:06:32,280 --> 01:06:34,280
On ne lâche rien, on ne change rien.
1192
01:06:34,280 --> 01:06:36,280
Oui.
1193
01:06:40,280 --> 01:06:42,280
On est bien.
1194
01:06:42,280 --> 01:06:44,280
Tous vont au bout d'eux-mêmes.
1195
01:06:44,280 --> 01:06:46,280
Julie puise dans ses ressources pour soutenir Amri.
1196
01:06:48,280 --> 01:06:50,280
Je ne peux plus parler, j'ai trop soif.
1197
01:06:56,280 --> 01:06:58,280
Vous en êtes à 25 minutes.
1198
01:07:04,280 --> 01:07:06,280
Il faut vraiment que je m'essuie l'œil.
1199
01:07:08,280 --> 01:07:10,280
Vas-y alors.
1200
01:07:10,280 --> 01:07:12,280
2, 3.
1201
01:07:12,280 --> 01:07:14,280
C'est bon ?
1202
01:07:14,280 --> 01:07:16,280
Je te l'ai essuyé, restabilise-toi.
1203
01:07:18,280 --> 01:07:20,280
Je ne peux plus parler.
1204
01:07:22,280 --> 01:07:24,280
Allez Julie, ça crache.
1205
01:07:24,280 --> 01:07:26,280
Tiens, tiens.
1206
01:07:30,280 --> 01:07:32,280
Malheureusement, c'est terminé.
1207
01:07:32,280 --> 01:07:34,280
C'est bon, Jean et Mégane.
1208
01:07:36,280 --> 01:07:38,280
Après une magnifique bagarre sur ce duel terminal.
1209
01:07:46,280 --> 01:07:48,280
Elle est incroyable.
1210
01:07:48,280 --> 01:07:50,280
Tu as déchiré là.
1211
01:07:56,280 --> 01:07:58,280
Bravo, Mégane, Jean.
1212
01:07:58,280 --> 01:08:00,280
Les jours se suivent et se ressemblent.
1213
01:08:00,280 --> 01:08:02,280
En binôme, c'est le grand Schlem.
1214
01:08:02,280 --> 01:08:04,280
2 épreuves disputées et 2 victoires.
1215
01:08:06,280 --> 01:08:08,280
J'ai l'impression, Mégane, que rien ne pouvait vous arriver aujourd'hui.
1216
01:08:10,280 --> 01:08:12,280
Que vous étiez sereine comme immobile sur le sol.
1217
01:08:14,280 --> 01:08:16,280
J'ai vraiment tout misé dans les jambes.
1218
01:08:16,280 --> 01:08:18,280
Et ça m'a rappelé les exercices que je faisais à la salle de sport.
1219
01:08:20,280 --> 01:08:22,280
Et je me suis dit, tout ce gainage, il faut qu'il me serve aujourd'hui.
1220
01:08:24,280 --> 01:08:26,280
En comprenant que vous aviez gagné,
1221
01:08:26,280 --> 01:08:28,280
Jean vous est adressé à Mégane en lui disant,
1222
01:08:28,280 --> 01:08:30,280
qu'elle n'est pas la même chose qu'elle était avant.
1223
01:08:32,280 --> 01:08:34,280
Elle m'a bluffé, ça a été un rock tout le long de l'épreuve.
1224
01:08:34,280 --> 01:08:36,280
Et elle dégage une telle sérénité et un calme.
1225
01:08:38,280 --> 01:08:40,280
Ça m'a tout de suite aussi apaisé pour trouver justement cet équilibre.
1226
01:08:42,280 --> 01:08:44,280
Ça a été mon pilier tout le long de l'épreuve.
1227
01:08:44,280 --> 01:08:46,280
Elle m'a bluffé.
1228
01:08:46,280 --> 01:08:48,280
Mais il y a une autre symbiose qui a existé.
1229
01:08:48,280 --> 01:08:50,280
Amri, Julie.
1230
01:08:50,280 --> 01:08:52,280
Et Julie, vous êtes devenue entre guillemets le coach de votre binôme.
1231
01:08:54,280 --> 01:08:56,280
Comme je savais que ce n'était pas son point fort l'équilibre,
1232
01:08:56,280 --> 01:08:58,280
ça m'a pésé sur ma voix.
1233
01:08:58,280 --> 01:09:00,280
Donc j'ai tenu avec la voix, avec la voix,
1234
01:09:00,280 --> 01:09:02,280
jusqu'à ce que j'aie plus de salis.
1235
01:09:02,280 --> 01:09:04,280
Amri, vous vous êtes nourri de ces encouragements,
1236
01:09:04,280 --> 01:09:06,280
de ce calme distillé à travers des mots.
1237
01:09:06,280 --> 01:09:08,280
Julie aujourd'hui a été la télécommande,
1238
01:09:08,280 --> 01:09:10,280
et moi le téléviseur.
1239
01:09:10,280 --> 01:09:12,280
C'est elle qui a imposé le programme.
1240
01:09:12,280 --> 01:09:14,280
Vous pensiez que ça aurait pu se passer comme ça, franchement ?
1241
01:09:14,280 --> 01:09:16,280
Non, du tout.
1242
01:09:16,280 --> 01:09:18,280
Denis, à partir du moment où vous avez dit go,
1243
01:09:18,280 --> 01:09:20,280
j'ai tremblé.
1244
01:09:20,280 --> 01:09:22,280
J'écoutais la voix de Julie,
1245
01:09:22,280 --> 01:09:24,280
ça m'apaisait.
1246
01:09:24,280 --> 01:09:26,280
J'ai tout essayé, et malheureusement, ça n'a pas suffi.
1247
01:09:28,280 --> 01:09:30,280
Jean, Mégane, vous voici victorieux de l'épreuve d'immunité.
1248
01:09:30,280 --> 01:09:32,280
Vous êtes intouchables demain soir au conseil.
1249
01:09:32,280 --> 01:09:34,280
Bravo à tous les deux.
1250
01:09:34,280 --> 01:09:36,280
Merci Amri.
1251
01:09:36,280 --> 01:09:38,280
Merci.
1252
01:09:38,280 --> 01:09:40,280
Pour tous les autres,
1253
01:09:40,280 --> 01:09:42,280
des heures complexes s'annoncent aujourd'hui et demain
1254
01:09:42,280 --> 01:09:44,280
jusqu'au conseil de demain soir.
1255
01:09:44,280 --> 01:09:46,280
Car je vous le rappelle,
1256
01:09:46,280 --> 01:09:48,280
celui qui aura le plus de voix
1257
01:09:48,280 --> 01:09:50,280
entraînera dans sa chute son binôme.
1258
01:09:50,280 --> 01:09:52,280
Et ce sont deux aventuriers
1259
01:09:52,280 --> 01:09:54,280
qui seront éliminés.
1260
01:09:54,280 --> 01:09:56,280
À demain soir.
1261
01:10:22,280 --> 01:10:24,280
Il va falloir nous remercier.
1262
01:10:24,280 --> 01:10:26,280
Jean et Mégane rentrent
1263
01:10:26,280 --> 01:10:28,280
fiers comme tout.
1264
01:10:28,280 --> 01:10:30,280
Le binôme est de fait protégé par le totem au conseil.
1265
01:10:30,280 --> 01:10:32,280
Mégane dispose du vote noir.
1266
01:10:32,280 --> 01:10:34,280
Et s'ils trouvent le collier d'immunité caché,
1267
01:10:34,280 --> 01:10:36,280
ils pourront sauver
1268
01:10:36,280 --> 01:10:38,280
le binôme de leur choix.
1269
01:10:38,280 --> 01:10:40,280
Bienvenue à l'ami.
1270
01:10:40,280 --> 01:10:42,280
Tu viens avec nous discuter ?
1271
01:10:42,280 --> 01:10:44,280
Tu viens avec Julie ?
1272
01:10:44,280 --> 01:10:46,280
Oui, voilà.
1273
01:10:46,280 --> 01:10:48,280
Tu en as dit, tu parles ?
1274
01:10:48,280 --> 01:10:50,280
Oui, il est dans ma poche.
1275
01:10:50,280 --> 01:10:52,280
Avec Jean,
1276
01:10:52,280 --> 01:10:54,280
on s'était dit qu'à peine rentrer
1277
01:10:54,280 --> 01:10:56,280
de l'épreuve d'immunité aujourd'hui,
1278
01:10:56,280 --> 01:10:58,280
on chercherait notre collier.
1279
01:10:58,280 --> 01:11:00,280
Mais étant donné que le conseil n'est que demain soir,
1280
01:11:00,280 --> 01:11:02,280
on attendra de voir,
1281
01:11:02,280 --> 01:11:04,280
être sûr de là où le soleil se lève et se couche
1282
01:11:04,280 --> 01:11:06,280
pour partir le chercher dans la bonne direction,
1283
01:11:06,280 --> 01:11:08,280
être aussi discret.
1284
01:11:10,280 --> 01:11:12,280
Les deux ex-rouges
1285
01:11:12,280 --> 01:11:14,280
reportent leur recherche de collier
1286
01:11:14,280 --> 01:11:16,280
dont ils n'ont pas un besoin impératif
1287
01:11:16,280 --> 01:11:18,280
pour leur propre binôme.
1288
01:11:18,280 --> 01:11:20,280
Ils se rapprochent des autres ex-rouges
1289
01:11:20,280 --> 01:11:22,280
rejoints par l'ex jaune Aurélien
1290
01:11:22,280 --> 01:11:24,280
qui a une révélation à faire.
1291
01:11:24,280 --> 01:11:26,280
Forcément,
1292
01:11:26,280 --> 01:11:28,280
je vais user
1293
01:11:28,280 --> 01:11:30,280
peu d'armes que j'ai.
1294
01:11:30,280 --> 01:11:32,280
Et en fait,
1295
01:11:32,280 --> 01:11:34,280
c'est vrai que voyons à Amrid depuis le départ,
1296
01:11:34,280 --> 01:11:36,280
le grand stratège,
1297
01:11:36,280 --> 01:11:38,280
lecture du jeu, etc.
1298
01:11:38,280 --> 01:11:40,280
Mais il n'y a pas de hasard, pas du tout.
1299
01:11:42,280 --> 01:11:44,280
Non mais il a raison.
1300
01:11:44,280 --> 01:11:46,280
En fait, le délire, c'est que tout ce que vous dites,
1301
01:11:46,280 --> 01:11:48,280
on le sait.
1302
01:11:54,280 --> 01:11:56,280
Je tombe dénu.
1303
01:11:56,280 --> 01:11:58,280
Grosse, grosse, grosse déception.
1304
01:11:58,280 --> 01:12:00,280
Parce que c'est quelqu'un
1305
01:12:00,280 --> 01:12:02,280
qui depuis le début d'aventure
1306
01:12:02,280 --> 01:12:04,280
prône des valeurs
1307
01:12:04,280 --> 01:12:06,280
à de belles paroles,
1308
01:12:06,280 --> 01:12:08,280
parle beaucoup d'ailleurs justement sur ces valeurs.
1309
01:12:08,280 --> 01:12:10,280
Donc déception.
1310
01:12:10,280 --> 01:12:12,280
C'est moi qui ira tuer tout, quoi.
1311
01:12:12,280 --> 01:12:14,280
Il bouffe à tous les rateliers.
1312
01:12:14,280 --> 01:12:16,280
Julie, qu'est-ce que je t'ai dit ?
1313
01:12:16,280 --> 01:12:18,280
Je dis mais ça, il faut lui dire l'inverse de ce qu'on veut faire.
1314
01:12:18,280 --> 01:12:20,280
Parce que j'avais zéro confiance en lui.
1315
01:12:20,280 --> 01:12:22,280
Je te l'ai dit ou pas à l'instant.
1316
01:12:22,280 --> 01:12:24,280
Pour moi, mais ça, c'est une vraie balance.
1317
01:12:24,280 --> 01:12:26,280
Il a pas su tenir ses propos
1318
01:12:26,280 --> 01:12:28,280
pendant 22 jours.
1319
01:12:28,280 --> 01:12:30,280
Il nous a promis que c'était quelqu'un de droit
1320
01:12:30,280 --> 01:12:32,280
et des valeurs.
1321
01:12:32,280 --> 01:12:34,280
Et là, en 24 heures, il a tout balayé,
1322
01:12:34,280 --> 01:12:36,280
il a tout balancé.
1323
01:12:36,280 --> 01:12:38,280
Pour moi, il a sali l'image de la famille rouge.
1324
01:12:38,280 --> 01:12:40,280
Sébastien et moi, nous, c'était notre
1325
01:12:40,280 --> 01:12:42,280
seule arme aujourd'hui.
1326
01:12:42,280 --> 01:12:44,280
Est-ce que ça influence
1327
01:12:44,280 --> 01:12:46,280
votre vote ou pas ?
1328
01:12:46,280 --> 01:12:48,280
Moi, je pense que oui.
1329
01:12:48,280 --> 01:12:50,280
Et si vous voulez continuer ensemble,
1330
01:12:50,280 --> 01:12:52,280
je pense que lui, il veut faire son aventure
1331
01:12:52,280 --> 01:12:54,280
en individuel.
1332
01:12:54,280 --> 01:12:56,280
Mon objectif, c'est que les rouges, ils se disent
1333
01:12:56,280 --> 01:12:58,280
en fait, on se mange quelque part, quoi.
1334
01:12:58,280 --> 01:13:00,280
Et on éjecte un petit peu
1335
01:13:00,280 --> 01:13:02,280
le fruit pourri du panier
1336
01:13:02,280 --> 01:13:04,280
qui est Mesa, quoi.
1337
01:13:04,280 --> 01:13:06,280
Après, avoir leur logique, parce qu'ils peuvent très bien
1338
01:13:06,280 --> 01:13:08,280
se débarrasser de nous, faire un super coup,
1339
01:13:08,280 --> 01:13:10,280
se débarrasser de deux ex jaunes
1340
01:13:10,280 --> 01:13:12,280
et se dire, on se débarrasse après
1341
01:13:12,280 --> 01:13:14,280
de Mesa, quoi. Voilà.
1342
01:13:14,280 --> 01:13:16,280
Elle veut te choisir.
1343
01:13:16,280 --> 01:13:18,280
De toute façon, je vous avais dit de vous méfier,
1344
01:13:18,280 --> 01:13:20,280
et c'est pour ça, j'avais été voir Cécile juste avant le conseil.
1345
01:13:20,280 --> 01:13:22,280
Je lui ai parlé sous la cabane.
1346
01:13:22,280 --> 01:13:24,280
Je n'ai pas été surprise, car Mesa m'a toujours
1347
01:13:24,280 --> 01:13:26,280
mis dans la confidence de ses stratégies
1348
01:13:26,280 --> 01:13:28,280
pour me protéger et qu'on
1349
01:13:28,280 --> 01:13:30,280
soit sûr d'aller à l'orientation ensemble.
1350
01:13:30,280 --> 01:13:32,280
Voilà. Après, le vent
1351
01:13:32,280 --> 01:13:34,280
tourne. Je suis toujours partie des ex
1352
01:13:34,280 --> 01:13:36,280
rouges, donc il faut pas non plus que je me
1353
01:13:36,280 --> 01:13:38,280
mette en danger une fois
1354
01:13:38,280 --> 01:13:40,280
qu'il s'est fait griller, quoi. On fait falloir
1355
01:13:40,280 --> 01:13:42,280
comme des lapins.
1356
01:13:42,280 --> 01:13:44,280
Après, lui, il joue sa place, quoi.
1357
01:13:44,280 --> 01:13:46,280
Ah bah lui, il n'est pas con, moi. Il fait
1358
01:13:46,280 --> 01:13:48,280
d'une pierre deux coups. On a très bien compris
1359
01:13:48,280 --> 01:13:50,280
le manège de Mesa. Après,
1360
01:13:50,280 --> 01:13:52,280
là, avec Jean et
1361
01:13:52,280 --> 01:13:54,280
Megan, la question qu'ils se posent,
1362
01:13:54,280 --> 01:13:56,280
c'est est-ce qu'on sort les deux
1363
01:13:56,280 --> 01:13:58,280
gars jaunes ou est-ce qu'on sort
1364
01:13:58,280 --> 01:14:00,280
Mesa à la balance? Là,
1365
01:14:00,280 --> 01:14:02,280
c'est un dilemme.
1366
01:14:04,280 --> 01:14:06,280
Le lien transcouleur
1367
01:14:06,280 --> 01:14:08,280
entre Mesa et Amery a été révélé.
1368
01:14:08,280 --> 01:14:10,280
Les deux associés
1369
01:14:10,280 --> 01:14:12,280
espèrent pouvoir compter sur Megan.
1370
01:14:12,280 --> 01:14:14,280
Ils l'observent.
1371
01:14:14,280 --> 01:14:16,280
T'as vu que David est en train de le traquer,
1372
01:14:16,280 --> 01:14:18,280
Megan?
1373
01:14:18,280 --> 01:14:20,280
Je pense qu'elle n'est pas debout pour te rendre compte.
1374
01:14:20,280 --> 01:14:22,280
Ils attendent le bon moment. Ils sont proches.
1375
01:14:22,280 --> 01:14:24,280
Ils sont proches, ils sont proches.
1376
01:14:24,280 --> 01:14:26,280
J'arrive là!
1377
01:14:26,280 --> 01:14:28,280
Mais là, j'attends, je vais la choper, d'ailleurs.
1378
01:14:28,280 --> 01:14:30,280
Non!
1379
01:14:30,280 --> 01:14:32,280
Je vais venir par la plage, je vais voir si elle est toute seule.
1380
01:14:32,280 --> 01:14:34,280
Megan a fait partie de la manigante totalement
1381
01:14:34,280 --> 01:14:36,280
parce que c'est la seule personne à qui j'ai confié ce secret.
1382
01:14:36,280 --> 01:14:38,280
J'ai dit comme quoi j'ai avancé avec Amery,
1383
01:14:38,280 --> 01:14:40,280
comme quoi t'inquiètes, ta place sera sécurisée
1384
01:14:40,280 --> 01:14:42,280
parce qu'elle se sentait en danger.
1385
01:14:42,280 --> 01:14:44,280
Mais là,
1386
01:14:44,280 --> 01:14:46,280
il y a quelqu'un qui se repart.
1387
01:14:46,280 --> 01:14:48,280
Non, t'inquiètes pas, c'est pas toi non plus.
1388
01:14:48,280 --> 01:14:50,280
C'est juste Megan qui me pose
1389
01:14:50,280 --> 01:14:52,280
quelques questions quand même parce que le comportement
1390
01:14:52,280 --> 01:14:54,280
de Megan, je sais qu'elle est tellement sensible,
1391
01:14:54,280 --> 01:14:56,280
tellement véridique. Je sais que David
1392
01:14:56,280 --> 01:14:58,280
est en train de la cuisiner. Mais
1393
01:14:58,280 --> 01:15:00,280
j'attends qu'on puisse avoir une petite discussion
1394
01:15:00,280 --> 01:15:02,280
parce qu'il ne faut pas qu'elle oublie qu'elle fait partie de la manigance.
1395
01:15:02,280 --> 01:15:04,280
Et quand on met les deux pieds dans mon bateau,
1396
01:15:04,280 --> 01:15:06,280
ce soir on joue avec moi ou ce soir on est contre moi.
1397
01:15:06,280 --> 01:15:08,280
Faites pas d'erreurs.
1398
01:15:08,280 --> 01:15:10,280
Je sais que David va te parler et te retourner,
1399
01:15:10,280 --> 01:15:12,280
enfin essayer de te retourner.
1400
01:15:12,280 --> 01:15:14,280
Mais il va essayer.
1401
01:15:14,280 --> 01:15:16,280
Ce moment-là, il va arriver.
1402
01:15:16,280 --> 01:15:18,280
Il ne sera pas avec moi.
1403
01:15:18,280 --> 01:15:20,280
Il sera contre. Il va s'encarre le feu
1404
01:15:20,280 --> 01:15:22,280
qu'on est. Et bien sûr, tout le petit secret
1405
01:15:22,280 --> 01:15:24,280
s'arrête quand on le dit.
1406
01:15:24,280 --> 01:15:26,280
Je te dis que je ne désire rien à personne.
1407
01:15:26,280 --> 01:15:28,280
Je n'ai rien dit depuis le début.
1408
01:15:28,280 --> 01:15:30,280
Maintenant que tu m'as dit ça, c'est bon.
1409
01:15:30,280 --> 01:15:32,280
La magie qui arrive tout droit devant ses bottes,
1410
01:15:32,280 --> 01:15:34,280
c'est rassurant. C'est vraiment rassurant d'avoir
1411
01:15:34,280 --> 01:15:36,280
une coéquipière, une personne,
1412
01:15:36,280 --> 01:15:38,280
une alliée comme Megan à mes côtés.
1413
01:15:38,280 --> 01:15:40,280
J'ai 100% confiance en Megan.
1414
01:15:40,280 --> 01:15:42,280
Donc là, vous avez 3 bonnes choses avec vous.
1415
01:15:42,280 --> 01:15:44,280
Maintenant, ce qui est logique, c'est que les élections,
1416
01:15:44,280 --> 01:15:46,280
on dégage les élections.
1417
01:15:46,280 --> 01:15:48,280
La chance, on est bien au pied, on a deux.
1418
01:15:48,280 --> 01:15:50,280
On sort les deux, il nous reste après
1419
01:15:50,280 --> 01:15:52,280
deux ou trois conseils.
1420
01:15:52,280 --> 01:15:54,280
Ensuite, les gens, on peut pas le laisser à leur orientation.
1421
01:15:54,280 --> 01:15:56,280
Et après ça,
1422
01:15:56,280 --> 01:15:58,280
la vie.
1423
01:15:58,280 --> 01:16:00,280
Mon seul but, c'est qu'on avance tout à l'heure.
1424
01:16:00,280 --> 01:16:02,280
Je sais qu'il n'y aura pas tous les rouges pour faire des choix.
1425
01:16:02,280 --> 01:16:04,280
Je peux dire que c'est éliminé.
1426
01:16:04,280 --> 01:16:06,280
Mais ça, il continue de me
1427
01:16:06,280 --> 01:16:08,280
paratiner de plein de stratégies.
1428
01:16:08,280 --> 01:16:10,280
Et il continue de nouveau dans l'optique
1429
01:16:10,280 --> 01:16:12,280
de faire sauter encore
1430
01:16:12,280 --> 01:16:14,280
deux ex-rouges.
1431
01:16:14,280 --> 01:16:16,280
Jean, parce qu'il est trop fort. Il ne faut surtout pas qu'il aille à l'orientation.
1432
01:16:16,280 --> 01:16:18,280
Et le conseil d'après,
1433
01:16:18,280 --> 01:16:20,280
David.
1434
01:16:20,280 --> 01:16:22,280
Moi, je ne vais pas perdre encore deux ex-rouges.
1435
01:16:22,280 --> 01:16:24,280
Déjà, j'ai perdu ma copine Cécile.
1436
01:16:24,280 --> 01:16:26,280
C'est déjà bien. Je ne veux plus en perdre d'autres.
1437
01:16:26,280 --> 01:16:28,280
C'est la capitale Baye.
1438
01:16:28,280 --> 01:16:30,280
On va continuer d'avancer.
1439
01:16:30,280 --> 01:16:32,280
Je suis contente.
1440
01:16:32,280 --> 01:16:34,280
J'irai déjà moins stressé qu'au dernier.
1441
01:16:34,280 --> 01:16:36,280
On s'est tapé dans la main avec Meïsa à la fin de la discussion
1442
01:16:36,280 --> 01:16:38,280
en disant que
1443
01:16:38,280 --> 01:16:40,280
on orienterait nos votes
1444
01:16:40,280 --> 01:16:42,280
contre les deux ex jaunes, donc Aurélien
1445
01:16:42,280 --> 01:16:44,280
et Sébastien.
1446
01:16:44,280 --> 01:16:46,280
C'est pas du tout ce que je compte faire.
1447
01:16:46,280 --> 01:16:48,280
Plus j'ai réfléchi et plus je me dis qu'il faut voter
1448
01:16:48,280 --> 01:16:50,280
pour polliner lui.
1449
01:16:50,280 --> 01:16:52,280
Mégane fait nul
1450
01:16:52,280 --> 01:16:54,280
de suivre Meïsa.
1451
01:16:54,280 --> 01:16:56,280
Le corps non tenu pourrait vite
1452
01:16:56,280 --> 01:16:58,280
poser souci.
1453
01:16:58,280 --> 01:17:00,280
Décidément,
1454
01:17:00,280 --> 01:17:02,280
la tempête couvre
1455
01:17:02,280 --> 01:17:04,280
et va d'ailleurs
1456
01:17:04,280 --> 01:17:06,280
réellement se lever.
1457
01:17:06,280 --> 01:17:08,280
On va se manger
1458
01:17:08,280 --> 01:17:10,280
quelque chose à la gueule.
1459
01:17:10,280 --> 01:17:12,280
Ça va être joyeux.
1460
01:17:12,280 --> 01:17:14,280
On va se manger l'orage.
1461
01:17:14,280 --> 01:17:16,280
Ça va être bon.
1462
01:17:16,280 --> 01:17:18,280
On va se manger quelque chose à la gueule.
1463
01:17:18,280 --> 01:17:20,280
Ça va être joyeux.
1464
01:17:20,280 --> 01:17:22,280
On va se manger l'orage.
1465
01:17:22,280 --> 01:17:24,280
Ça va être bon.
1466
01:17:24,280 --> 01:17:26,280
Ça c'est du Koh Lanta du vrai.
1467
01:17:26,280 --> 01:17:28,280
Là on sent qu'on va
1468
01:17:28,280 --> 01:17:30,280
se prendre un sac d'orage sur la tête.
1469
01:17:30,280 --> 01:17:32,280
Donc on essaye de camoufler au maximum
1470
01:17:32,280 --> 01:17:34,280
et on n'a pas refait
1471
01:17:34,280 --> 01:17:36,280
l'étanchéité en arrière-fait de la cabane.
1472
01:17:36,280 --> 01:17:38,280
Donc on va morfler.
1473
01:17:38,280 --> 01:17:40,280
On va se couper des feuilles de palier pour
1474
01:17:40,280 --> 01:17:42,280
approcher du feu.
1475
01:17:42,280 --> 01:17:44,280
C'est en train de se déchirer. Ça va
1476
01:17:44,280 --> 01:17:46,280
sentir très mauvais pour nous.
1477
01:17:52,280 --> 01:17:54,280
Avance, avance, avance, avance.
1478
01:17:58,280 --> 01:18:00,280
J'attache le trépied à la main.
1479
01:18:00,280 --> 01:18:02,280
Je veux pas que ça se barre.
1480
01:18:02,280 --> 01:18:04,280
Tous les maillots sont bons pour protéger le feu.
1481
01:18:04,280 --> 01:18:06,280
Il faut qu'on se fête sur le feu.
1482
01:18:06,280 --> 01:18:08,280
Il faut du bois. Arrêtez avec vos bricolages.
1483
01:18:08,280 --> 01:18:10,280
On s'en fout.
1484
01:18:10,280 --> 01:18:12,280
La priorité c'est ça.
1485
01:18:12,280 --> 01:18:14,280
Tous cherchent du bois. Deux affaires à la fin.
1486
01:18:14,280 --> 01:18:16,280
Parce qu'il n'y en a pas de feu.
1487
01:18:16,280 --> 01:18:18,280
Vous ne pouvez pas manger. Vous ne pouvez pas vous réchauffer.
1488
01:18:18,280 --> 01:18:20,280
On est un peu tous tendus.
1489
01:18:20,280 --> 01:18:22,280
Quand la nature se réveille comme ça,
1490
01:18:22,280 --> 01:18:24,280
c'est toujours impressionnant.
1491
01:18:24,280 --> 01:18:26,280
Surtout qu'on est dehors.
1492
01:18:26,280 --> 01:18:28,280
On ne peut pas aller s'abriter chez nous.
1493
01:18:34,280 --> 01:18:36,280
Peut-être même pas qu'on l'a pris.
1494
01:18:36,280 --> 01:18:38,280
Tu vas me dire qu'on ne va pas avoir de pluie.
1495
01:18:38,280 --> 01:18:40,280
Ça nous a accéléré
1496
01:18:40,280 --> 01:18:42,280
le processus bois.
1497
01:18:44,280 --> 01:18:46,280
On est pas mal.
1498
01:18:50,280 --> 01:18:52,280
Comment c'est beau.
1499
01:18:52,280 --> 01:18:54,280
Regardez ce qu'il y a devant vous.
1500
01:18:54,280 --> 01:18:56,280
C'est magnifique.
1501
01:18:56,280 --> 01:18:58,280
On est tellement là depuis longtemps
1502
01:18:58,280 --> 01:19:00,280
qu'il faut apprécier ça.
1503
01:19:00,280 --> 01:19:02,280
C'est trop beau.
1504
01:19:02,280 --> 01:19:04,280
Regarde le soleil.
1505
01:19:04,280 --> 01:19:06,280
Regarde la mer.
1506
01:19:10,280 --> 01:19:12,280
Les éléments comme les esprits sexiques
1507
01:19:12,280 --> 01:19:14,280
y retombent.
1508
01:19:14,280 --> 01:19:16,280
Bonne journée.
1509
01:19:16,280 --> 01:19:18,280
Demain, les naufragés
1510
01:19:18,280 --> 01:19:20,280
auront un choix stratégique à faire.
1511
01:19:32,280 --> 01:19:34,280
Et voilà l'aube tant redoutée.
1512
01:19:34,280 --> 01:19:36,280
Celle du conseil des destins liés
1513
01:19:36,280 --> 01:19:38,280
qui verra son sort basculer.
1514
01:19:40,280 --> 01:19:42,280
Les nerfs sont à cranque.
1515
01:19:42,280 --> 01:19:44,280
Je vais me coucher plus là.
1516
01:19:44,280 --> 01:19:46,280
Je vais essayer de dormir plus là.
1517
01:19:52,280 --> 01:19:54,280
Après, dès qu'on fait trop de bruit,
1518
01:19:54,280 --> 01:19:56,280
on a des casse-poules.
1519
01:19:56,280 --> 01:19:58,280
C'est trop beau.
1520
01:19:58,280 --> 01:20:00,280
C'est trop beau, c'est trop beau.
1521
01:20:00,280 --> 01:20:02,280
C'est trop beau.
1522
01:20:02,280 --> 01:20:04,280
C'est trop beau, c'est trop beau.
1523
01:20:04,280 --> 01:20:06,280
C'est trop beau.
1524
01:20:06,280 --> 01:20:08,280
C'est trop beau, c'est trop beau.
1525
01:20:08,280 --> 01:20:10,280
C'est trop beau, c'est trop beau.
1526
01:20:10,280 --> 01:20:12,280
Bon, j'ai des casse-poules là.
1527
01:20:12,280 --> 01:20:14,280
Pas de cellules non plus.
1528
01:20:18,280 --> 01:20:20,280
Allez Julie, Julie.
1529
01:20:20,280 --> 01:20:22,280
C'est cool, on la ramène pas parce que je vais exploser par contre.
1530
01:20:22,280 --> 01:20:24,280
Parce que quand tu couperes les cannes à sucre,
1531
01:20:24,280 --> 01:20:26,280
tu peux les couper en long plutôt que sur la malle.
1532
01:20:26,280 --> 01:20:28,280
Allez Julie, tu vas doucement.
1533
01:20:28,280 --> 01:20:30,280
Tu vas doucement, tu fais le boulequet.
1534
01:20:30,280 --> 01:20:32,280
Ferme-la.
1535
01:20:32,280 --> 01:20:34,280
Julie, ferme ta ****.
1536
01:20:34,280 --> 01:20:36,280
Allez, tu vas faire ta ****.
1537
01:20:36,280 --> 01:20:38,280
Tu me gâches pour tout et les arme-bondes.
1538
01:20:40,280 --> 01:20:42,280
C'est normal, toi.
1539
01:20:42,280 --> 01:20:44,280
Ça fait deux jours que tu les prends.
1540
01:20:44,280 --> 01:20:46,280
Je les apprends souvent.
1541
01:20:46,280 --> 01:20:48,280
Chacun est tolérant parce qu'on est en communauté.
1542
01:20:48,280 --> 01:20:50,280
S'il n'est pas tolérant, même si ça, c'est normal.
1543
01:20:50,280 --> 01:20:52,280
Sébastien est fatigué.
1544
01:20:52,280 --> 01:20:54,280
Il a faim, comme tout le monde sur le camp.
1545
01:20:54,280 --> 01:20:56,280
Mais ça ne justifie pas le manque de respect
1546
01:20:56,280 --> 01:20:58,280
ni les insultes de bon matin.
1547
01:21:04,280 --> 01:21:06,280
Je suis réveillé par des femmes ta gueule.
1548
01:21:06,280 --> 01:21:08,280
C'était un peu surprenant.
1549
01:21:08,280 --> 01:21:10,280
Une interaction entre Julie et Sébastien.
1550
01:21:10,280 --> 01:21:12,280
Qui t'a dit ferme ta gueule, Sébastien ?
1551
01:21:12,280 --> 01:21:14,280
Ça fait 29 jours que je suis avec lui.
1552
01:21:14,280 --> 01:21:16,280
Là, c'est très compliqué pour lui.
1553
01:21:16,280 --> 01:21:18,280
Je le sais, même pour moi aussi,
1554
01:21:18,280 --> 01:21:20,280
c'est compliqué.
1555
01:21:20,280 --> 01:21:22,280
Dans ces cas-là, moi aussi, je suis fatiguée.
1556
01:21:22,280 --> 01:21:24,280
Je peux dire ferme ta gueule à tout le monde.
1557
01:21:24,280 --> 01:21:26,280
Le ferme ta gueule, je l'aurais pu l'envoyer depuis le 3e jour.
1558
01:21:26,280 --> 01:21:28,280
J'aurais chaud voulu l'envoyer tous les jours.
1559
01:21:28,280 --> 01:21:30,280
Pour moi, c'est inacceptable, ce genre de choses.
1560
01:21:30,280 --> 01:21:32,280
On peut dire ça à Julie.
1561
01:21:32,280 --> 01:21:34,280
Moi, ça m'a touché direct.
1562
01:21:34,280 --> 01:21:36,280
On ne dit pas ça déjà dans le groupe.
1563
01:21:36,280 --> 01:21:38,280
Surprenant Julie, ça m'a élargé directement.
1564
01:21:38,280 --> 01:21:40,280
Il fallait dire comment ça, ferme ta gueule.
1565
01:21:42,280 --> 01:21:44,280
Par contre, indéfendable là-dessus, je suis d'accord.
1566
01:21:44,280 --> 01:21:46,280
Je dis juste que si on passe la journée là-dessus,
1567
01:21:46,280 --> 01:21:48,280
ça va être pire.
1568
01:21:48,280 --> 01:21:50,280
En fait, c'est juste ce que je veux dire.
1569
01:21:50,280 --> 01:21:52,280
Pour que tu calmes ton pote,
1570
01:21:52,280 --> 01:21:54,280
hier il parle mal, aujourd'hui il parle mal.
1571
01:21:54,280 --> 01:21:56,280
C'est un grand garçon.
1572
01:21:56,280 --> 01:21:58,280
Prendre sur nous parce que c'est Sébastien,
1573
01:21:58,280 --> 01:22:00,280
parce qu'il faut le comprendre, parce qu'il est fatigué.
1574
01:22:00,280 --> 01:22:02,280
Mais qu'est-ce qu'il me raconte ?
1575
01:22:02,280 --> 01:22:04,280
On est tous fatigués, on est tous dans le même état.
1576
01:22:04,280 --> 01:22:06,280
Si c'est compliqué pour toi, toi, tu te la fermes à la limite.
1577
01:22:06,280 --> 01:22:08,280
Et tu prends sur toi.
1578
01:22:08,280 --> 01:22:10,280
C'est ce que je fais depuis 30 jours maintenant.
1579
01:22:10,280 --> 01:22:12,280
L'objectif, c'est de le faire tomber ce soir,
1580
01:22:12,280 --> 01:22:14,280
donc il ne va pas m'embêter longtemps.
1581
01:22:14,280 --> 01:22:16,280
Ça me gonfle.
1582
01:22:16,280 --> 01:22:18,280
Julie, ce qu'elle fait, c'est un manque de respect total.
1583
01:22:18,280 --> 01:22:20,280
C'est-à-dire qu'on est tous en train de dormir.
1584
01:22:20,280 --> 01:22:22,280
Et ce qu'elle fait, dès qu'elle se lève à 5 heures du matin,
1585
01:22:22,280 --> 01:22:24,280
elle coupe des trucs dans nos oreilles,
1586
01:22:24,280 --> 01:22:26,280
elle tape sur la malle.
1587
01:22:26,280 --> 01:22:28,280
Donc je la préviens
1588
01:22:28,280 --> 01:22:30,280
que ça fait du bruit.
1589
01:22:30,280 --> 01:22:32,280
Elle continue.
1590
01:22:32,280 --> 01:22:34,280
Et qu'est-ce qu'elle me dit quand je me lève
1591
01:22:34,280 --> 01:22:36,280
pour aller dormir plus loin ?
1592
01:22:36,280 --> 01:22:38,280
Oui, moi, je ne t'ai pas embêté cette nuit
1593
01:22:38,280 --> 01:22:40,280
quand tu ne dormais pas.
1594
01:22:40,280 --> 01:22:42,280
Mais elle me cherche.
1595
01:22:42,280 --> 01:22:44,280
De bon matin, elle me cherche en fait.
1596
01:22:44,280 --> 01:22:46,280
Si vraiment Julie a envie
1597
01:22:46,280 --> 01:22:48,280
de s'activer le matin,
1598
01:22:48,280 --> 01:22:50,280
elle part en forêt avec ses petites chaussures,
1599
01:22:50,280 --> 01:22:52,280
elle va ramasser des noix de coco, du manioc,
1600
01:22:52,280 --> 01:22:54,280
je ne sais rien, mais loin des oreilles des gens.
1601
01:22:54,280 --> 01:22:56,280
Pas en plein sur le camp.
1602
01:22:58,280 --> 01:23:00,280
Qu'est-ce que c'est, ça ?
1603
01:23:00,280 --> 01:23:02,280
Il est où, le respect ?
1604
01:23:02,280 --> 01:23:04,280
J'essaie de me calmer en m'isolant
1605
01:23:04,280 --> 01:23:06,280
et essayer de finir cette nuit
1606
01:23:06,280 --> 01:23:08,280
qui a été un peu compliquée.
1607
01:23:10,280 --> 01:23:12,280
Vraiment...
1608
01:23:14,280 --> 01:23:16,280
Il ne m'aurait pas dit.
1609
01:23:16,280 --> 01:23:18,280
Il ne m'aurait pas dit.
1610
01:23:18,280 --> 01:23:20,280
Là, il nous a peut-être condamné.
1611
01:23:20,280 --> 01:23:22,280
On n'a pas besoin de ça.
1612
01:23:22,280 --> 01:23:24,280
Je me dis, bon,
1613
01:23:24,280 --> 01:23:26,280
je vois Sébastien s'énerver.
1614
01:23:26,280 --> 01:23:28,280
Quand il sort des oiseaux,
1615
01:23:28,280 --> 01:23:30,280
je me dis,
1616
01:23:30,280 --> 01:23:32,280
ça pèse pas en notre faveur.
1617
01:23:32,280 --> 01:23:34,280
Là, il est en train de nous tirer une balle dans le pied.
1618
01:23:34,280 --> 01:23:36,280
Je ne lui en veux pas parce que c'est quelqu'un d'entier,
1619
01:23:36,280 --> 01:23:38,280
parce qu'il est fatigué.
1620
01:23:38,280 --> 01:23:40,280
Là, c'est très compliqué pour lui.
1621
01:23:40,280 --> 01:23:42,280
Et voilà, il a lâché ses nerfs.
1622
01:23:42,280 --> 01:23:44,280
Ce qui est compréhensible, je ne lui en veux pas.
1623
01:23:46,280 --> 01:23:48,280
C'est un comportement qui est inapproprié
1624
01:23:48,280 --> 01:23:50,280
sur la vie de camp, c'est indéniable,
1625
01:23:50,280 --> 01:23:52,280
mais qui peut être
1626
01:23:52,280 --> 01:23:54,280
compréhensible
1627
01:23:54,280 --> 01:23:56,280
dû à tous ses manques.
1628
01:23:56,280 --> 01:23:58,280
Pour moi, je pense que c'est de s'excuser derrière.
1629
01:23:58,280 --> 01:24:00,280
Quand on s'excuse, ça élimine quand même beaucoup de choses.
1630
01:24:00,280 --> 01:24:02,280
Et d'admettre qu'on a eu tort,
1631
01:24:02,280 --> 01:24:04,280
ça efface pas tout, mais une grande partie.
1632
01:24:08,280 --> 01:24:10,280
Désolé pour mes paroles.
1633
01:24:10,280 --> 01:24:12,280
J'ai dépassé les bornes.
1634
01:24:12,280 --> 01:24:14,280
J'apprécie.
1635
01:24:14,280 --> 01:24:16,280
Et j'aimerais qu'on revienne chronologiquement
1636
01:24:16,280 --> 01:24:18,280
sur les faits parce que je déborde
1637
01:24:18,280 --> 01:24:20,280
pas comme ça naturellement, normalement.
1638
01:24:20,280 --> 01:24:22,280
Bon.
1639
01:24:22,280 --> 01:24:24,280
Cette nuit, on a discuté.
1640
01:24:24,280 --> 01:24:26,280
Quand on est réveillé, tu me l'aurais dit,
1641
01:24:26,280 --> 01:24:28,280
cette nuit, on l'aurait fermé.
1642
01:24:28,280 --> 01:24:30,280
Mais moi, je ne me plains pas.
1643
01:24:30,280 --> 01:24:32,280
Quand tu m'en mets plein la gueule, je dis attends,
1644
01:24:32,280 --> 01:24:34,280
moi, je m'écrase, je ne dis rien.
1645
01:24:34,280 --> 01:24:36,280
Mais je ne t'en ai pas mis plein la gueule
1646
01:24:36,280 --> 01:24:38,280
avant que tu m'attaques. C'est ça qui s'est passé.
1647
01:24:38,280 --> 01:24:40,280
Quand je suis parti,
1648
01:24:40,280 --> 01:24:42,280
je ne te disais rien. Tu es venu me titiller.
1649
01:24:42,280 --> 01:24:44,280
Moi, si on me marche sur le pied,
1650
01:24:44,280 --> 01:24:46,280
il ne faut pas s'attendre à ce que je tende la joue.
1651
01:24:46,280 --> 01:24:48,280
Je vais sauter sur les chevilles.
1652
01:24:48,280 --> 01:24:50,280
C'est parce que tu es fatigué d'abou.
1653
01:24:50,280 --> 01:24:52,280
Je suis abou aussi.
1654
01:24:52,280 --> 01:24:54,280
Allez les amis,
1655
01:24:54,280 --> 01:24:56,280
c'était une discussion pour apaiser les tensions.
1656
01:24:56,280 --> 01:24:58,280
On est ensemble, on vit ensemble.
1657
01:24:58,280 --> 01:25:00,280
On se respecte.
1658
01:25:00,280 --> 01:25:02,280
Tout va aller pour le mieux.
1659
01:25:02,280 --> 01:25:04,280
J'aimerais que tu acquiesces qu'il n'y ait pas de fumée sans feu.
1660
01:25:04,280 --> 01:25:06,280
Juste, tu me dis ça.
1661
01:25:08,280 --> 01:25:10,280
Il n'y a pas de fumée sans feu.
1662
01:25:10,280 --> 01:25:12,280
Tu as commencé à mal me parler.
1663
01:25:14,280 --> 01:25:16,280
Par respect,
1664
01:25:16,280 --> 01:25:18,280
je me suis écrasée parce qu'on est en communauté.
1665
01:25:18,280 --> 01:25:20,280
Toi, 2 minutes, tu ne t'écrases pas.
1666
01:25:20,280 --> 01:25:22,280
Ça n'excuse pas toi.
1667
01:25:30,280 --> 01:25:32,280
Je ne sais pas si c'est parce que je suis le doyen de l'aventure,
1668
01:25:32,280 --> 01:25:34,280
mais pour moi, ça, c'est des gamineries.
1669
01:25:36,280 --> 01:25:38,280
La fatigue, le stress, la pression
1670
01:25:38,280 --> 01:25:40,280
parce qu'ils se sentent en danger.
1671
01:25:40,280 --> 01:25:42,280
C'est des gamineries.
1672
01:25:44,280 --> 01:25:46,280
Peu importe ce qui se passe,
1673
01:25:46,280 --> 01:25:48,280
on n'insulte pas encore moins une femme.
1674
01:25:48,280 --> 01:25:50,280
On a une éducation.
1675
01:25:50,280 --> 01:25:52,280
On a un savoir-vivre.
1676
01:25:52,280 --> 01:25:54,280
On ne va pas m'éduquer comme ça.
1677
01:25:54,280 --> 01:25:56,280
Si je fais ça et que ma mère me voit,
1678
01:25:56,280 --> 01:25:58,280
elle prend la claquette
1679
01:25:58,280 --> 01:26:00,280
et je me laisserai faire.
1680
01:26:00,280 --> 01:26:02,280
Elle aura raison.
1681
01:26:02,280 --> 01:26:04,280
Ça s'écrit comment, Sébastien ?
1682
01:26:08,280 --> 01:26:10,280
Sébastien et du coup son binôme Aurélien
1683
01:26:10,280 --> 01:26:12,280
attirent les regards
1684
01:26:12,280 --> 01:26:14,280
et les reprochent ce matin.
1685
01:26:14,280 --> 01:26:16,280
D'ailleurs, personne n'est serein
1686
01:26:16,280 --> 01:26:18,280
à l'approche du Conseil des Destins Liés.
1687
01:26:20,280 --> 01:26:22,280
Où l'aventurier éliminé
1688
01:26:22,280 --> 01:26:24,280
entraînera son partenaire dans sa chute.
1689
01:26:26,280 --> 01:26:28,280
Le collier d'immunité de Mégane et Jean
1690
01:26:30,280 --> 01:26:32,280
s'ils le trouvaient
1691
01:26:32,280 --> 01:26:34,280
et l'offraient au binôme de leur choix,
1692
01:26:38,280 --> 01:26:40,280
pourraient rebattre les cartes.
1693
01:26:40,280 --> 01:26:42,280
Là, on a un énorme coup à jouer.
1694
01:26:42,280 --> 01:26:44,280
Cette fois, ce n'est pas un coup de poker.
1695
01:26:52,280 --> 01:26:54,280
Aux Philippines, l'ambiance est douleuse.
1696
01:26:56,280 --> 01:26:58,280
Le Conseil des Destins Liés,
1697
01:26:58,280 --> 01:27:00,280
où 2 aventuriers seront éliminés, approche.
1698
01:27:00,280 --> 01:27:02,280
On n'a pas le contrôle sur notre destin.
1699
01:27:02,280 --> 01:27:04,280
Aurélien a dénoncé
1700
01:27:04,280 --> 01:27:06,280
la duplicité de Meïsa.
1701
01:27:06,280 --> 01:27:08,280
Tout ce que vous dites, on le sait.
1702
01:27:08,280 --> 01:27:10,280
Qui communique les intentions
1703
01:27:10,280 --> 01:27:12,280
des ex-rouges aux ex-joses.
1704
01:27:12,280 --> 01:27:14,280
Grosse, grosse, grosse déception.
1705
01:27:14,280 --> 01:27:16,280
On s'est fait avoir comme des lapins.
1706
01:27:16,280 --> 01:27:18,280
Pour moi, il a salé l'image
1707
01:27:18,280 --> 01:27:20,280
de la famille rouge.
1708
01:27:20,280 --> 01:27:22,280
Et Sébastien, à cran,
1709
01:27:22,280 --> 01:27:24,280
s'est emporté contre Julie ce matin.
1710
01:27:28,280 --> 01:27:30,280
Pour moi, c'est inacceptable, ce genre de choses.
1711
01:27:30,280 --> 01:27:32,280
Moi, si on me marche sur le pied,
1712
01:27:32,280 --> 01:27:34,280
il ne faut pas s'attendre à ce que je tourne la bouche.
1713
01:27:34,280 --> 01:27:36,280
Je vais sauter sur les chevilles.
1714
01:27:36,280 --> 01:27:38,280
...
1715
01:27:38,280 --> 01:27:40,280
Dans cette cacophonie,
1716
01:27:40,280 --> 01:27:42,280
Jean et Mégane peuvent facilement
1717
01:27:42,280 --> 01:27:44,280
s'éloigner, rechercher leur collier d'immunité.
1718
01:27:44,280 --> 01:27:46,280
À partir de votre bannière,
1719
01:27:46,280 --> 01:27:48,280
direction sud-ouest,
1720
01:27:48,280 --> 01:27:50,280
comptez sans pas,
1721
01:27:50,280 --> 01:27:52,280
sous une pierre, vous trouverez
1722
01:27:52,280 --> 01:27:54,280
le collier d'immunité individuel.
1723
01:27:54,280 --> 01:27:56,280
Sud, on est sûr ?
1724
01:27:56,280 --> 01:27:58,280
Oui.
1725
01:27:58,280 --> 01:28:00,280
Avec ce collier, ils pourraient protéger
1726
01:28:00,280 --> 01:28:02,280
un binôme, puisqu'eux-mêmes
1727
01:28:02,280 --> 01:28:04,280
le sont déjà par le totem.
1728
01:28:04,280 --> 01:28:06,280
Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.
1729
01:28:06,280 --> 01:28:08,280
Ça, on est sûr ?
1730
01:28:08,280 --> 01:28:10,280
Oui.
1731
01:28:10,280 --> 01:28:12,280
...
1732
01:28:12,280 --> 01:28:14,280
Là, c'est notre direction
1733
01:28:14,280 --> 01:28:16,280
du soleil se lève en couchant.
1734
01:28:16,280 --> 01:28:18,280
Oui.
1735
01:28:18,280 --> 01:28:20,280
Du côté nord,
1736
01:28:20,280 --> 01:28:22,280
sud,
1737
01:28:22,280 --> 01:28:24,280
sud-ouest.
1738
01:28:24,280 --> 01:28:26,280
Moi, ça me paraît évident,
1739
01:28:26,280 --> 01:28:28,280
c'est plutôt clair, le soleil se lève à l'est,
1740
01:28:28,280 --> 01:28:30,280
se couche à l'ouest,
1741
01:28:30,280 --> 01:28:32,280
mais la première problématique,
1742
01:28:32,280 --> 01:28:34,280
c'est que l'orientation donnée sur l'indice
1743
01:28:34,280 --> 01:28:36,280
nous mène droit dans la mer.
1744
01:28:36,280 --> 01:28:42,280
...
1745
01:28:42,280 --> 01:28:44,280
Bizarrement, l'orientation,
1746
01:28:44,280 --> 01:28:46,280
ça mène dans la mer,
1747
01:28:46,280 --> 01:28:48,280
donc je tente tout.
1748
01:28:48,280 --> 01:28:50,280
Tout est possible.
1749
01:28:50,280 --> 01:28:52,280
...
1750
01:28:52,280 --> 01:28:54,280
Ça m'étonne
1751
01:28:54,280 --> 01:28:56,280
de chercher dans l'eau un collier,
1752
01:28:56,280 --> 01:28:58,280
mais pour exclure aucune possibilité,
1753
01:28:58,280 --> 01:29:00,280
il faut vraiment le trouver.
1754
01:29:00,280 --> 01:29:02,280
...
1755
01:29:02,280 --> 01:29:04,280
...
1756
01:29:04,280 --> 01:29:06,280
...
1757
01:29:06,280 --> 01:29:08,280
...
1758
01:29:08,280 --> 01:29:10,280
...
1759
01:29:10,280 --> 01:29:12,280
On trouve des crabes.
1760
01:29:12,280 --> 01:29:14,280
On va voir le collier.
1761
01:29:14,280 --> 01:29:16,280
Quand on découvre l'indice avec Jean
1762
01:29:16,280 --> 01:29:18,280
pendant notre confort,
1763
01:29:18,280 --> 01:29:20,280
on s'est dit, on rentre, en une heure, on l'a trouvée.
1764
01:29:20,280 --> 01:29:22,280
Et en fait, sans boussole,
1765
01:29:22,280 --> 01:29:24,280
c'est une catastrophe.
1766
01:29:24,280 --> 01:29:26,280
Ça va ?
1767
01:29:26,280 --> 01:29:28,280
Je trouve des crabes.
1768
01:29:28,280 --> 01:29:30,280
Tu préfères qu'on reste que tous les deux dessus
1769
01:29:30,280 --> 01:29:32,280
ou qu'on s'y mette à quatre pour être sûr
1770
01:29:32,280 --> 01:29:34,280
de me trouver et de se sauver tous ce soir ?
1771
01:29:34,280 --> 01:29:36,280
C'est ce que David et Julie
1772
01:29:36,280 --> 01:29:38,280
vont être capables de verrer le secret
1773
01:29:38,280 --> 01:29:40,280
et qu'on va pas croire que ce sont les autres
1774
01:29:40,280 --> 01:29:42,280
qui le trouvent.
1775
01:29:42,280 --> 01:29:44,280
Après, je suis immunisé avec toi.
1776
01:29:44,280 --> 01:29:46,280
Moi, c'est plus pour David et Julie,
1777
01:29:46,280 --> 01:29:48,280
donc vaut mieux qu'ils le cherchent aussi.
1778
01:29:48,280 --> 01:29:50,280
Tu veux leur dire ce que c'est ?
1779
01:29:50,280 --> 01:29:52,280
...
1780
01:29:52,280 --> 01:29:54,280
En gros, l'indice,
1781
01:29:54,280 --> 01:29:56,280
on doit faire sans pas,
1782
01:29:56,280 --> 01:29:58,280
à partir de la bannière,
1783
01:29:58,280 --> 01:30:00,280
direction
1784
01:30:00,280 --> 01:30:02,280
sud-ouest.
1785
01:30:02,280 --> 01:30:04,280
C'est caché sous une pierre, c'est pour ça qu'on galère autant.
1786
01:30:04,280 --> 01:30:06,280
Avec Jean, on est tous les deux d'accord
1787
01:30:06,280 --> 01:30:08,280
de partager notre indice colis
1788
01:30:08,280 --> 01:30:10,280
avec nos ex-rouges,
1789
01:30:10,280 --> 01:30:12,280
donc sans qu'on t'émaille sain,
1790
01:30:12,280 --> 01:30:14,280
juste entre nous quatre,
1791
01:30:14,280 --> 01:30:16,280
parce qu'il faut absolument qu'on lisse ce soir
1792
01:30:16,280 --> 01:30:18,280
pour être sûr de garder notre noyau de quatre.
1793
01:30:18,280 --> 01:30:20,280
En face de toi,
1794
01:30:20,280 --> 01:30:22,280
c'est l'ouest.
1795
01:30:22,280 --> 01:30:24,280
Derrière toi, là où moi je suis, c'est l'est.
1796
01:30:24,280 --> 01:30:26,280
Donc c'est cette direction.
1797
01:30:26,280 --> 01:30:28,280
Cette direction ?
1798
01:30:28,280 --> 01:30:30,280
Donc là, on a un énorme coup à jouer,
1799
01:30:30,280 --> 01:30:32,280
et cette fois, c'est pas un coup de poker.
1800
01:30:32,280 --> 01:30:34,280
Si on est alcoolien,
1801
01:30:34,280 --> 01:30:36,280
c'est exactement comme tout va se produire,
1802
01:30:36,280 --> 01:30:38,280
et on est sûr d'arriver à nos fins,
1803
01:30:38,280 --> 01:30:40,280
donc il n'y a plus qu'à le trouver,
1804
01:30:40,280 --> 01:30:42,280
mais j'espère vraiment qu'on le trouvera avant ce soir.
1805
01:30:44,280 --> 01:30:46,280
Je vais retourner toutes les pierres que je trouve.
1806
01:30:46,280 --> 01:30:48,280
C'est un peu notre survie,
1807
01:30:48,280 --> 01:30:50,280
et là, ça me montre qu'on est un vrai groupe,
1808
01:30:50,280 --> 01:30:52,280
parce qu'ils ont partagé leur indice avec nous.
1809
01:30:52,280 --> 01:30:54,280
C'est compliqué.
1810
01:30:54,280 --> 01:30:56,280
Déjà, avec une boussole, je suis pas sûr qu'on aurait réussi,
1811
01:30:56,280 --> 01:30:58,280
donc comme ça, on va voir.
1812
01:30:58,280 --> 01:31:00,280
Le soleil, il se couche.
1813
01:31:00,280 --> 01:31:02,280
À l'ouest, il se lève.
1814
01:31:02,280 --> 01:31:04,280
Allez, couche-toi, à l'ouest.
1815
01:31:04,280 --> 01:31:06,280
Couche-toi, à l'ouest.
1816
01:31:06,280 --> 01:31:08,280
Couche-moi, à l'ouest.
1817
01:31:08,280 --> 01:31:10,280
À l'ouest, comme ça.
1818
01:31:10,280 --> 01:31:12,280
Comme ça, là.
1819
01:31:12,280 --> 01:31:14,280
Là, ça devient merdique,
1820
01:31:14,280 --> 01:31:16,280
le truc.
1821
01:31:16,280 --> 01:31:18,280
L'orientation, moi, je ne suis pas très douée.
1822
01:31:18,280 --> 01:31:20,280
Il faut appeler un chargent.
1823
01:31:20,280 --> 01:31:22,280
Je ne vais pas vous mentir.
1824
01:31:22,280 --> 01:31:24,280
Il décale pas de nous.
1825
01:31:24,280 --> 01:31:26,280
La tue, elle resserre.
1826
01:31:26,280 --> 01:31:28,280
Je n'ai rien à faire.
1827
01:31:28,280 --> 01:31:30,280
L'ouest, on est sûrs,
1828
01:31:30,280 --> 01:31:32,280
mais le sud, on n'est pas sûrs si c'est à droite ou à gauche de la bannière.
1829
01:31:32,280 --> 01:31:34,280
Ou carrément derrière.
1830
01:31:34,280 --> 01:31:36,280
C'est ça, ça.
1831
01:31:36,280 --> 01:31:38,280
Déplace-toi comme ça, alors.
1832
01:31:38,280 --> 01:31:40,280
Comme ça.
1833
01:31:40,280 --> 01:31:42,280
Tu vois le gros trou d'arbre.
1834
01:31:42,280 --> 01:31:44,280
Il faut être devant la bannière.
1835
01:31:44,280 --> 01:31:46,280
Il faut être devant la bannière.
1836
01:31:46,280 --> 01:31:48,280
C'est quand même compliqué.
1837
01:31:48,280 --> 01:31:50,280
Est-ce que c'est devant, en côté sud-ouest,
1838
01:31:50,280 --> 01:31:52,280
qu'il faut être sud-ouest ?
1839
01:31:54,280 --> 01:31:56,280
On ne peut plus.
1840
01:31:56,280 --> 01:31:58,280
On a dit qu'on le faisait au cap.
1841
01:31:58,280 --> 01:32:00,280
C'est pas facile.
1842
01:32:04,280 --> 01:32:06,280
Trop vague.
1843
01:32:06,280 --> 01:32:08,280
Franchement.
1844
01:32:08,280 --> 01:32:10,280
Au moins, t'as un miracle.
1845
01:32:10,280 --> 01:32:12,280
Ça, c'est un caillou.
1846
01:32:12,280 --> 01:32:14,280
Ça, c'est une pierre.
1847
01:32:14,280 --> 01:32:16,280
Ça, c'est un rocher.
1848
01:32:16,280 --> 01:32:18,280
Ça, c'est un rocher.
1849
01:32:18,280 --> 01:32:20,280
Ça, c'est un rocher.
1850
01:32:20,280 --> 01:32:22,280
Il faut plus petit.
1851
01:32:22,280 --> 01:32:24,280
Je ne vous jette pas la pierre.
1852
01:32:24,280 --> 01:32:26,280
Qu'est-ce qu'une pierre ?
1853
01:32:26,280 --> 01:32:28,280
Qu'est-ce qu'un rocher ?
1854
01:32:28,280 --> 01:32:30,280
C'est quand même plein de petits sujets complexes.
1855
01:32:30,280 --> 01:32:32,280
S'il n'y avait qu'une pierre à 100 pas,
1856
01:32:32,280 --> 01:32:34,280
ça aurait été très facile.
1857
01:32:34,280 --> 01:32:36,280
Ici, il y a plein...
1858
01:32:36,280 --> 01:32:38,280
On n'est pas rassuré.
1859
01:32:38,280 --> 01:32:40,280
Ça, ici, il y a plein...
1860
01:32:40,280 --> 01:32:42,280
Ça, c'est une pierre.
1861
01:32:42,280 --> 01:32:44,280
Non ?
1862
01:32:44,280 --> 01:32:46,280
Julie et Mégane se donnent du mal,
1863
01:32:46,280 --> 01:32:48,280
mais ces chasseuses d'immunité sont bredouilles.
1864
01:32:48,280 --> 01:32:50,280
Le collier est plus en mer.
1865
01:32:50,280 --> 01:32:52,280
Jean est sur une meilleure piste,
1866
01:32:52,280 --> 01:32:54,280
mais il semble abattu.
1867
01:32:54,280 --> 01:32:56,280
C'est très imprécis, le soleil,
1868
01:32:56,280 --> 01:32:58,280
parce qu'il est tout le temps au zénith.
1869
01:32:58,280 --> 01:33:00,280
On se repère où il couche.
1870
01:33:00,280 --> 01:33:02,280
Et ça me saoule.
1871
01:33:02,280 --> 01:33:04,280
Mais voilà.
1872
01:33:04,280 --> 01:33:06,280
Le normand jette l'éponge.
1873
01:33:06,280 --> 01:33:08,280
Personne n'a trouvé le cap sud-ouest.
1874
01:33:14,280 --> 01:33:16,280
En parlant de sud-ouest,
1875
01:33:16,280 --> 01:33:18,280
le béarnet Sébastien a une idée
1876
01:33:18,280 --> 01:33:20,280
pour sauver son bilan.
1877
01:33:20,280 --> 01:33:22,280
C'est ma pratique spéciale.
1878
01:33:22,280 --> 01:33:24,280
J'ai mis le bandana jaune dans ma poche.
1879
01:33:24,280 --> 01:33:26,280
Comme ça, ça fait de l'épaisseur.
1880
01:33:26,280 --> 01:33:28,280
Et en chemin, j'ai pas oublié
1881
01:33:28,280 --> 01:33:30,280
de ramasser des petits coquillages.
1882
01:33:30,280 --> 01:33:32,280
Je le mets dans ma poche du bandana.
1883
01:33:32,280 --> 01:33:34,280
Ça va faire un clinc, clinc, clinc,
1884
01:33:34,280 --> 01:33:36,280
un peu de son aya.
1885
01:33:36,280 --> 01:33:38,280
Et on se dit à plein, Séb, attention.
1886
01:33:38,280 --> 01:33:40,280
Dans ma poche, j'ai le bandana.
1887
01:33:40,280 --> 01:33:42,280
Dans l'autre,
1888
01:33:42,280 --> 01:33:44,280
j'ai quatre coquillages
1889
01:33:44,280 --> 01:33:46,280
et un caillou qui se balade.
1890
01:33:46,280 --> 01:33:48,280
Ça peut détourner l'évote de moi.
1891
01:33:48,280 --> 01:33:50,280
Et donc d'Aurélien aussi.
1892
01:33:50,280 --> 01:33:52,280
On est deux dans l'histoire.
1893
01:33:54,280 --> 01:33:56,280
Voilà, le tout pour le tout.
1894
01:34:04,280 --> 01:34:06,280
Ah, Séb, elle est belle, ta poche.
1895
01:34:06,280 --> 01:34:08,280
Elle est belle, ta poche de collier.
1896
01:34:08,280 --> 01:34:10,280
À un moment donné.
1897
01:34:10,280 --> 01:34:12,280
Elle est partie avec les autres.
1898
01:34:12,280 --> 01:34:14,280
Moi, le tourne-toi.
1899
01:34:16,280 --> 01:34:18,280
C'est chaud, hein, ici.
1900
01:34:18,280 --> 01:34:20,280
C'est très lourd.
1901
01:34:20,280 --> 01:34:22,280
C'est très lourd.
1902
01:34:44,280 --> 01:34:46,280
Donc voilà, on connaît le dénouement de ce soir.
1903
01:34:46,280 --> 01:34:48,280
Je pense que Mélissa et moi,
1904
01:34:48,280 --> 01:34:50,280
on a éliminé.
1905
01:35:08,280 --> 01:35:10,280
Ils savent très bien Aurélien
1906
01:35:10,280 --> 01:35:12,280
et Sébastien que ça se joue entre eux et nous.
1907
01:35:12,280 --> 01:35:14,280
Donc à partir du moment
1908
01:35:14,280 --> 01:35:16,280
où ils vont avoir un collier, leur but,
1909
01:35:16,280 --> 01:35:18,280
c'est de nous sortir.
1910
01:35:30,280 --> 01:35:32,280
David, regardez.
1911
01:35:32,280 --> 01:35:34,280
J'ai bluffé.
1912
01:35:34,280 --> 01:35:36,280
Tu penses qu'ils croient que t'as un collier ?
1913
01:35:38,280 --> 01:35:40,280
On va voir entre ce que
1914
01:35:40,280 --> 01:35:42,280
j'ai semé comme graine hier
1915
01:35:42,280 --> 01:35:44,280
dans le camp des Aix-Rouges et le petit coup de bluff,
1916
01:35:44,280 --> 01:35:46,280
ça va fonctionner, on va voir.
1917
01:35:48,280 --> 01:35:50,280
Là, normalement, ce soir, au conseil,
1918
01:35:50,280 --> 01:35:52,280
j'espère qu'ils n'ont pas de collier.
1919
01:35:52,280 --> 01:35:54,280
Sinon, je vais sortir.
1920
01:35:54,280 --> 01:35:56,280
J'espère juste qu'ils n'ont pas de collier.
1921
01:35:56,280 --> 01:35:58,280
Moi, c'est pour ça que je te dis
1922
01:35:58,280 --> 01:36:00,280
qu'il vaut mieux mettre de voix
1923
01:36:00,280 --> 01:36:02,280
contre l'air au cœur.
1924
01:36:02,280 --> 01:36:04,280
On est mort, Mélissa.
1925
01:36:04,280 --> 01:36:06,280
Tu penses que Seb
1926
01:36:06,280 --> 01:36:08,280
lui a trouvé un collier ?
1927
01:36:08,280 --> 01:36:10,280
Tu penses ?
1928
01:36:10,280 --> 01:36:12,280
Il est venu dans la poche,
1929
01:36:12,280 --> 01:36:14,280
après la fin,
1930
01:36:14,280 --> 01:36:16,280
il a dit, t'inquiète.
1931
01:36:16,280 --> 01:36:18,280
De toute façon, avec les colliers,
1932
01:36:18,280 --> 01:36:20,280
déjà sans les colliers,
1933
01:36:20,280 --> 01:36:22,280
c'est une tchachouka.
1934
01:36:22,280 --> 01:36:24,280
Avec les colliers, c'est encore pire.
1935
01:36:24,280 --> 01:36:26,280
Ce soir, vraiment,
1936
01:36:26,280 --> 01:36:28,280
c'est hyper indécis.
1937
01:36:28,280 --> 01:36:30,280
Là, je pense qu'il faut attendre le conseil.
1938
01:36:30,280 --> 01:36:32,280
Maintenant, Adjinn Kepora.
1939
01:36:34,280 --> 01:36:36,280
Mais que de faux colliers
1940
01:36:36,280 --> 01:36:38,280
et de vraies angoisses.
1941
01:36:38,280 --> 01:36:40,280
Sébastien et Aurélien se sentent visés
1942
01:36:40,280 --> 01:36:42,280
par 100% ex-jaunes,
1943
01:36:42,280 --> 01:36:44,280
comme Mélissa et Pauline
1944
01:36:44,280 --> 01:36:46,280
à cause des révélations d'Aurélien.
1945
01:36:46,280 --> 01:36:48,280
David et Léa ne sont pas serins non plus,
1946
01:36:48,280 --> 01:36:50,280
ni même Amri et donc Julie.
1947
01:36:52,280 --> 01:36:54,280
Jean et Mégane, eux, sont tranquilles,
1948
01:36:54,280 --> 01:36:56,280
car protégés par le totem,
1949
01:36:56,280 --> 01:36:58,280
même s'ils n'ont pas trouvé leur collier
1950
01:36:58,280 --> 01:37:00,280
valable uniquement pour le conseil des destins liés.
1951
01:37:00,280 --> 01:37:02,280
Quelle paire d'aventuriers
1952
01:37:02,280 --> 01:37:04,280
partira ce soir ?
1953
01:37:04,280 --> 01:37:06,280
Imaginez le casse-tête ce soir
1954
01:37:06,280 --> 01:37:08,280
de ce conseil des destins liés.
1955
01:37:08,280 --> 01:37:10,280
Alors, adopter la meilleure des stratégies,
1956
01:37:10,280 --> 01:37:12,280
la gérer et être capable d'analyser
1957
01:37:12,280 --> 01:37:14,280
celle des autres pour trouver
1958
01:37:14,280 --> 01:37:16,280
la meilleure parade, c'est déjà complexe
1959
01:37:16,280 --> 01:37:18,280
quand on est seul face à son destin.
1960
01:37:18,280 --> 01:37:20,280
Alors, à deux, en binôme, munis pour le meilleur
1961
01:37:20,280 --> 01:37:22,280
et pour le pire,
1962
01:37:22,280 --> 01:37:24,280
la situation est encore plus délicate.
1963
01:37:26,280 --> 01:37:28,280
Bonsoir à tous.
1964
01:37:28,280 --> 01:37:30,280
C'est le conseil de tous les dangers.
1965
01:37:30,280 --> 01:37:32,280
Et je vous rappelle
1966
01:37:32,280 --> 01:37:34,280
que celui qui aura le plus de voix
1967
01:37:34,280 --> 01:37:36,280
entraînera forcément dans sa chute
1968
01:37:36,280 --> 01:37:38,280
son binôme.
1969
01:37:38,280 --> 01:37:40,280
Donc deux aventuriers seront éliminés ce soir.
1970
01:37:40,280 --> 01:37:42,280
Et il y en a deux qui sont sereins,
1971
01:37:42,280 --> 01:37:44,280
c'est Jean et Mégane.
1972
01:37:44,280 --> 01:37:46,280
Il y avait trois binômes mixte
1973
01:37:46,280 --> 01:37:48,280
avec X jaune et X rouge
1974
01:37:48,280 --> 01:37:50,280
et puis un binôme 100%
1975
01:37:50,280 --> 01:37:52,280
X rouge
1976
01:37:52,280 --> 01:37:54,280
et un binôme 100%
1977
01:37:54,280 --> 01:37:56,280
X jaune.
1978
01:37:56,280 --> 01:37:58,280
Julie, ce soir, à qui faire ?
1979
01:37:58,280 --> 01:38:00,280
Julie, ce soir, à qui faire ?
1980
01:38:00,280 --> 01:38:02,280
Julie, ce soir, à qui faire ?
1981
01:38:02,280 --> 01:38:04,280
Là, c'est compliqué, Denis.
1982
01:38:04,280 --> 01:38:06,280
Hier, Aurélien est venu nous voir.
1983
01:38:06,280 --> 01:38:08,280
Il y avait Mégane, David, Léa et moi.
1984
01:38:08,280 --> 01:38:10,280
Et Aurélien nous a dit
1985
01:38:10,280 --> 01:38:12,280
qu'il y avait une connivence
1986
01:38:12,280 --> 01:38:14,280
entre Meïsa et Amri.
1987
01:38:14,280 --> 01:38:16,280
Voilà, comme quoi
1988
01:38:16,280 --> 01:38:18,280
Meïsa disait toutes nos stratégies
1989
01:38:18,280 --> 01:38:20,280
à Amri et qu'Amri l'avait dit à Aurélien.
1990
01:38:20,280 --> 01:38:22,280
Nous, on faisait confiance à Meïsa
1991
01:38:22,280 --> 01:38:24,280
qui est quelqu'un qui a de grandes valeurs
1992
01:38:24,280 --> 01:38:26,280
et du coup, ça fait qu'après,
1993
01:38:26,280 --> 01:38:28,280
on n'a plus confiance en personne.
1994
01:38:28,280 --> 01:38:30,280
Aurélien, vous confirmez que vous avez dit ça ?
1995
01:38:30,280 --> 01:38:32,280
Oui, tout à fait. Je n'ai pas eu de scrupule
1996
01:38:32,280 --> 01:38:34,280
à jouer cette carte-là
1997
01:38:34,280 --> 01:38:36,280
et à annoncer
1998
01:38:36,280 --> 01:38:38,280
aux ex-rouges
1999
01:38:38,280 --> 01:38:40,280
qu'ils avaient été trahis
2000
01:38:40,280 --> 01:38:42,280
dès le premier pas sur l'île.
2001
01:38:42,280 --> 01:38:44,280
Premier conseil de la réunification,
2002
01:38:44,280 --> 01:38:46,280
j'ai crié comme quoi...
2003
01:38:46,280 --> 01:38:48,280
Vous êtes tombé des nus, en tout cas,
2004
01:38:48,280 --> 01:38:50,280
vous l'avez montré.
2005
01:38:50,280 --> 01:38:52,280
J'ai senti comme ça, je me suis fait engueuler
2006
01:38:52,280 --> 01:38:54,280
un peu par les rouges.
2007
01:38:54,280 --> 01:38:56,280
Ok, si tu veux.
2008
01:38:56,280 --> 01:38:58,280
David, t'es stupide
2009
01:38:58,280 --> 01:39:00,280
si tu crois que j'ai aidé Amri
2010
01:39:00,280 --> 01:39:02,280
à la première stratégie
2011
01:39:02,280 --> 01:39:04,280
ou autre contre Océan
2012
01:39:04,280 --> 01:39:06,280
ou contre je-le-sais-qui.
2013
01:39:06,280 --> 01:39:08,280
Ce qui est bizarre, c'est que
2014
01:39:08,280 --> 01:39:10,280
il est tombé dans un panneau de dingue,
2015
01:39:10,280 --> 01:39:12,280
le Aurélien.
2016
01:39:12,280 --> 01:39:14,280
T'es ridicule, Meïsa.
2017
01:39:14,280 --> 01:39:16,280
T'es en train de dire que j'ai éliminé Océan ?
2018
01:39:16,280 --> 01:39:18,280
Non, pardon, j'ai protégé Océan.
2019
01:39:18,280 --> 01:39:20,280
J'ai dit que tu avais donné des informations
2020
01:39:20,280 --> 01:39:22,280
qui avaient permis
2021
01:39:22,280 --> 01:39:24,280
d'éliminer les ex-rouges.
2022
01:39:24,280 --> 01:39:26,280
J'ai donné des informations
2023
01:39:26,280 --> 01:39:28,280
aux ex-rouges.
2024
01:39:28,280 --> 01:39:30,280
J'ai donné des informations
2025
01:39:30,280 --> 01:39:32,280
et une toute simple
2026
01:39:32,280 --> 01:39:34,280
que vous souhaitiez,
2027
01:39:34,280 --> 01:39:36,280
juste avant le conseil,
2028
01:39:36,280 --> 01:39:38,280
voter Pauline.
2029
01:39:38,280 --> 01:39:40,280
Comment j'aurais pu le savoir ?
2030
01:39:40,280 --> 01:39:42,280
Parce qu'il s'est protégé.
2031
01:39:42,280 --> 01:39:44,280
C'est l'erreur qu'on a faite.
2032
01:39:44,280 --> 01:39:46,280
Tout ce que je dis à Amri,
2033
01:39:46,280 --> 01:39:48,280
tu veux savoir ce qu'on dit d'autre ?
2034
01:39:48,280 --> 01:39:50,280
Bien sûr que je le savais avant.
2035
01:39:50,280 --> 01:39:52,280
La mise de la situation.
2036
01:39:52,280 --> 01:39:54,280
Meïsa m'a donné des informations sans vouloir.
2037
01:39:54,280 --> 01:39:56,280
C'est ma lecture.
2038
01:39:56,280 --> 01:39:58,280
Ce qu'on est en train de me dire,
2039
01:39:58,280 --> 01:40:00,280
c'est que j'ai dit à Amri
2040
01:40:00,280 --> 01:40:02,280
avant le conseil.
2041
01:40:02,280 --> 01:40:04,280
Comme ça, il peut se protéger.
2042
01:40:04,280 --> 01:40:06,280
Je vous vois faire un mouvement de RAM.
2043
01:40:06,280 --> 01:40:08,280
Ça veut dire quoi ?
2044
01:40:08,280 --> 01:40:10,280
Il y a beaucoup de paroles,
2045
01:40:10,280 --> 01:40:12,280
mais on ne sait plus le vrai du faux,
2046
01:40:12,280 --> 01:40:14,280
malheureusement.
2047
01:40:14,280 --> 01:40:16,280
On a l'impression que tout le monde
2048
01:40:16,280 --> 01:40:18,280
s'y perd dans les explications de tout le monde.
2049
01:40:18,280 --> 01:40:20,280
C'est pour ça qu'il y a du bon et du moins bon
2050
01:40:20,280 --> 01:40:22,280
dans toutes les paroles de tout le monde.
2051
01:40:22,280 --> 01:40:24,280
Ça devient compliqué.
2052
01:40:24,280 --> 01:40:26,280
Au bout d'un moment, il faut être honnête,
2053
01:40:26,280 --> 01:40:28,280
sur le dernier conseil,
2054
01:40:28,280 --> 01:40:30,280
c'est clairement toi qui a dit à Amri
2055
01:40:30,280 --> 01:40:32,280
que t'es dans la balance.
2056
01:40:32,280 --> 01:40:34,280
Qui t'a sorti ça ?
2057
01:40:34,280 --> 01:40:36,280
Moi, je dis à Amri
2058
01:40:36,280 --> 01:40:38,280
que t'es dans la balance pour abaisser.
2059
01:40:38,280 --> 01:40:40,280
Tu fais cavalier seul.
2060
01:40:40,280 --> 01:40:42,280
Tu ne veux pas l'assumer ?
2061
01:40:42,280 --> 01:40:44,280
Il n'y a rien à prouver.
2062
01:40:44,280 --> 01:40:46,280
Pour moi, tout le monde fait cavalier seul.
2063
01:40:46,280 --> 01:40:48,280
Je sens agacé par la situation.
2064
01:40:48,280 --> 01:40:50,280
Pour moi, c'est un rigolo.
2065
01:40:50,280 --> 01:40:52,280
Je fais beaucoup de conneries.
2066
01:40:52,280 --> 01:40:54,280
Par contre, je les ai toujours assumées jusqu'au bout.
2067
01:40:54,280 --> 01:40:56,280
Je trouve que là, tout n'est pas forcément assumé.
2068
01:40:56,280 --> 01:40:58,280
Par qui ?
2069
01:40:58,280 --> 01:41:00,280
Par Messa et peut-être Amri.
2070
01:41:00,280 --> 01:41:02,280
Je ne juge pas.
2071
01:41:02,280 --> 01:41:04,280
Aurélien, je ne vois pas des valeurs
2072
01:41:04,280 --> 01:41:06,280
que j'ai de ce mec-là.
2073
01:41:06,280 --> 01:41:08,280
Je suis désolé pour vous,
2074
01:41:08,280 --> 01:41:10,280
les mecs.
2075
01:41:10,280 --> 01:41:12,280
J'ai eu des doutes de toi
2076
01:41:12,280 --> 01:41:14,280
dès la première seconde.
2077
01:41:14,280 --> 01:41:16,280
Ne cherchez pas à Amri parce que vous êtes proche.
2078
01:41:16,280 --> 01:41:18,280
Je suis un homme.
2079
01:41:18,280 --> 01:41:20,280
Tu parles, tu parles.
2080
01:41:20,280 --> 01:41:22,280
Il n'y a rien.
2081
01:41:22,280 --> 01:41:24,280
Moi, j'ai des valeurs.
2082
01:41:24,280 --> 01:41:26,280
Je ne veux pas discuter longtemps.
2083
01:41:26,280 --> 01:41:28,280
Moi, je suis droit dans mes chaussettes.
2084
01:41:28,280 --> 01:41:30,280
J'ai dit que je préfère partir à la tête haute.
2085
01:41:30,280 --> 01:41:32,280
Fais ton manipulé.
2086
01:41:32,280 --> 01:41:34,280
Fais comme tu veux, frérot.
2087
01:41:36,280 --> 01:41:38,280
En tout cas, on sent une tribu chambouler.
2088
01:41:38,280 --> 01:41:40,280
Vous n'êtes clairement pas d'accord
2089
01:41:40,280 --> 01:41:42,280
au moment où il va falloir voter.
2090
01:41:42,280 --> 01:41:44,280
Mégane, vous êtes la première à aller voter.
2091
01:41:44,280 --> 01:41:46,280
Vous êtes intouchable et vous votez deux fois
2092
01:41:46,280 --> 01:41:48,280
parce que vous bénéficiez du vote noir
2093
01:41:48,280 --> 01:41:50,280
de Cécile, dernière éliminée.
2094
01:41:56,280 --> 01:41:58,280
Sébastien, je vote contre toi ce soir
2095
01:41:58,280 --> 01:42:00,280
car ton binôme
2096
01:42:00,280 --> 01:42:02,280
est composé de deux ex-jaunes.
2097
01:42:06,280 --> 01:42:08,280
Pauline, je vote contre toi ce soir
2098
01:42:08,280 --> 01:42:10,280
car tu es le bras droit d'Amri
2099
01:42:10,280 --> 01:42:12,280
et je souhaite que tu entraînes dans ta chute Mélissa.
2100
01:42:14,280 --> 01:42:16,280
Jean.
2101
01:42:20,280 --> 01:42:22,280
Mélissa, ton vrai visage
2102
01:42:22,280 --> 01:42:24,280
s'est révélé au grand jour.
2103
01:42:24,280 --> 01:42:26,280
Léa.
2104
01:42:30,280 --> 01:42:32,280
David.
2105
01:42:34,280 --> 01:42:36,280
Pauline, je vote pour toi ce soir
2106
01:42:36,280 --> 01:42:38,280
car tu es dans en duo avec Mélissa.
2107
01:42:38,280 --> 01:42:40,280
Et moi, j'ai fait une promesse
2108
01:42:40,280 --> 01:42:42,280
de ne jamais voter contre lui.
2109
01:42:42,280 --> 01:42:44,280
Contrairement à lui, moi, je respecte mes paroles.
2110
01:42:46,280 --> 01:42:48,280
Pauline.
2111
01:42:52,280 --> 01:42:54,280
Mélissa.
2112
01:42:56,280 --> 01:42:58,280
Sébastien, c'est toi
2113
01:42:58,280 --> 01:43:00,280
et Aurélien. Sinon, c'est Pauline et moi.
2114
01:43:00,280 --> 01:43:02,280
Donc, ça sera contre toi ce soir.
2115
01:43:02,280 --> 01:43:04,280
Mélissa.
2116
01:43:06,280 --> 01:43:08,280
Julie.
2117
01:43:14,280 --> 01:43:16,280
Amri.
2118
01:43:20,280 --> 01:43:22,280
Aurélien.
2119
01:43:24,280 --> 01:43:26,280
Je n'avais déjà pas confiance
2120
01:43:26,280 --> 01:43:28,280
en toi, mais avec le tissu de mensonge
2121
01:43:28,280 --> 01:43:30,280
que tu viens de raconter et
2122
01:43:30,280 --> 01:43:32,280
la comédie que tu viens de faire,
2123
01:43:32,280 --> 01:43:34,280
cela renforce ce sentiment.
2124
01:43:34,280 --> 01:43:36,280
J'espère que l'ex
2125
01:43:36,280 --> 01:43:38,280
Tribu Rouge ne va pas te croire
2126
01:43:38,280 --> 01:43:40,280
et suivra ce vote.
2127
01:43:42,280 --> 01:43:44,280
Et enfin Sébastien.
2128
01:43:52,280 --> 01:43:54,280
Voilà, vous avez tous voté.
2129
01:43:54,280 --> 01:43:56,280
Je vais chercher l'URN et je procède au dépouillement.
2130
01:44:00,280 --> 01:44:02,280
Est-ce que quelqu'un
2131
01:44:02,280 --> 01:44:04,280
a un collier d'immunité individuelle
2132
01:44:04,280 --> 01:44:06,280
et souhaite le jouer ce soir ?
2133
01:44:12,280 --> 01:44:14,280
Personne ?
2134
01:44:14,280 --> 01:44:16,280
Tout de suite, le dépouillement.
2135
01:44:20,280 --> 01:44:22,280
Mélissa.
2136
01:44:24,280 --> 01:44:26,280
Mélissa.
2137
01:44:27,280 --> 01:44:29,280
Mélissa.
2138
01:44:33,280 --> 01:44:35,280
Mélissa.
2139
01:44:39,280 --> 01:44:41,280
Sébastien.
2140
01:44:45,280 --> 01:44:47,280
Sébastien.
2141
01:44:48,280 --> 01:44:50,280
Deux voix Mélissa, deux voix Sébastien.
2142
01:44:52,280 --> 01:44:54,280
Sébastien.
2143
01:44:57,280 --> 01:44:59,280
Mélissa.
2144
01:45:02,280 --> 01:45:04,280
Égalité, trois voix contre Sébastien,
2145
01:45:04,280 --> 01:45:06,280
trois voix contre Mélissa.
2146
01:45:08,280 --> 01:45:10,280
Pauline.
2147
01:45:14,280 --> 01:45:16,280
Pauline.
2148
01:45:20,280 --> 01:45:22,280
Sébastien.
2149
01:45:22,280 --> 01:45:24,280
Quatre voix Sébastien,
2150
01:45:24,280 --> 01:45:26,280
trois voix Mélissa,
2151
01:45:26,280 --> 01:45:28,280
deux voix Pauline.
2152
01:45:28,280 --> 01:45:30,280
Voici l'avant dernier bulletin
2153
01:45:30,280 --> 01:45:32,280
et il peut déjà être décisif.
2154
01:45:42,280 --> 01:45:44,280
Sébastien.
2155
01:45:46,280 --> 01:45:48,280
Je vais procéder au dépouillement
2156
01:45:48,280 --> 01:45:50,280
du dernier bulletin mais il ne changera pas
2157
01:45:50,280 --> 01:45:52,280
l'issue du vote.
2158
01:45:54,280 --> 01:45:56,280
Sébastien.
2159
01:45:56,280 --> 01:45:58,280
Sébastien, prenez votre sac,
2160
01:45:58,280 --> 01:46:00,280
allez récupérer votre flambeau
2161
01:46:00,280 --> 01:46:02,280
et venez me rejoindre.
2162
01:46:08,280 --> 01:46:10,280
Sébastien, les aventuriers de la
2163
01:46:10,280 --> 01:46:12,280
tribu réunifiée ont décidé de vous
2164
01:46:12,280 --> 01:46:14,280
éliminer et leur sentence est
2165
01:46:14,280 --> 01:46:16,280
irrévocable.
2166
01:46:18,280 --> 01:46:20,280
Et vous savez Sébastien que
2167
01:46:20,280 --> 01:46:22,280
vous entraînez dans votre chute
2168
01:46:22,280 --> 01:46:24,280
de l'ex-joum. Aurélien, prenez votre
2169
01:46:24,280 --> 01:46:26,280
sac, allez récupérer votre flambeau
2170
01:46:26,280 --> 01:46:28,280
et venez nous rejoindre.
2171
01:46:30,280 --> 01:46:32,280
Aurélien, les aventuriers de la
2172
01:46:32,280 --> 01:46:34,280
tribu réunifiée ont décidé de vous éliminer
2173
01:46:34,280 --> 01:46:36,280
et leur sentence est irrévocable.
2174
01:46:40,280 --> 01:46:42,280
Je pourrais savoir que c'est le capoté déjà ?
2175
01:46:44,280 --> 01:46:46,280
Amory, tu me surprends.
2176
01:46:46,280 --> 01:46:48,280
Deuxièmement j'ai pris énormément de risques,
2177
01:46:48,280 --> 01:46:50,280
j'ai pris le leadership dans l'équipe des
2178
01:46:50,280 --> 01:46:56,520
Je me suis toujours battu pour défendre l'équipe et lorsque vous mettez en question Meïsa,
2179
01:46:56,520 --> 01:46:59,720
forcément vous me mettez en question moi aussi et ça m'a déçu.
2180
01:46:59,720 --> 01:47:00,720
Je suis désolé.
2181
01:47:00,720 --> 01:47:02,720
Donc on est des mythos.
2182
01:47:02,720 --> 01:47:04,720
Ce n'est pas la question de vous être de mythos.
2183
01:47:04,720 --> 01:47:05,720
Là on est des mythos.
2184
01:47:05,720 --> 01:47:08,480
N'hésite pas à me mettre en avant alors que tu peux le dire quand même, j'ai pris tous
2185
01:47:08,480 --> 01:47:09,480
les risques pour vous les gars.
2186
01:47:09,480 --> 01:47:13,120
Après, bien joué, je ne vois pas où tu vas aller après.
2187
01:47:13,120 --> 01:47:14,120
Ah non, mais après c'est le jeu.
2188
01:47:14,120 --> 01:47:17,160
Ça va être très très très compliqué, mais bon après voilà, c'est ton jeu.
2189
01:47:21,160 --> 01:47:23,160
D'autres questions, messieurs ?
2190
01:47:23,160 --> 01:47:26,800
Moi j'aimerais leur dire, moi je suis fier d'avoir fait cette aventure avec vous.
2191
01:47:26,800 --> 01:47:30,800
J'ai pris énormément de plaisir du début jusqu'à maintenant.
2192
01:47:30,800 --> 01:47:31,800
Aurélien ?
2193
01:47:31,800 --> 01:47:49,000
Bah pareil, moi je suis fier du parcours et bonne aventure à vous, kiffez jusqu'à la
2194
01:47:49,000 --> 01:47:50,000
fin.
2195
01:47:50,720 --> 01:47:51,720
Merci.
2196
01:47:51,720 --> 01:47:56,520
Sébastien, parce que c'est votre prénom qui est revenu le plus souvent, il va falloir
2197
01:47:56,520 --> 01:48:02,040
donner le vote noir, c'est-à-dire un vote supplémentaire à l'un des aventuriers encore
2198
01:48:02,040 --> 01:48:07,040
présents qui votera donc deux fois lors du prochain conseil.
2199
01:48:07,040 --> 01:48:10,040
Ok, mais ce vote je le donne à Léa.
2200
01:48:10,040 --> 01:48:11,040
Merci Sébastien.
2201
01:48:11,040 --> 01:48:12,560
Fais un bon usage.
2202
01:48:12,560 --> 01:48:17,200
Sébastien et Aurélien, vous appartenez évidemment tous les deux au jury final.
2203
01:48:17,200 --> 01:48:18,200
Au revoir Aurélien.
2204
01:48:18,200 --> 01:48:19,200
Au revoir Sébastien.
2205
01:48:19,400 --> 01:48:20,400
Au revoir Denis.
2206
01:48:20,400 --> 01:48:21,400
Au revoir les gars.
2207
01:48:21,400 --> 01:48:22,400
Au revoir.
2208
01:48:22,400 --> 01:48:26,720
Les deux hommes, ex jaunes, s'en vont dépité.
2209
01:48:26,720 --> 01:48:30,600
Eux qui n'ont jamais ménagé leurs efforts se sentent trahis par les leurs.
2210
01:48:30,600 --> 01:48:40,840
La semaine prochaine, les ex jaunes sont en sous-nombre, mais ils veulent reprendre
2211
01:48:40,840 --> 01:48:41,840
la main.
2212
01:48:41,840 --> 01:48:44,360
Je pense qu'il y a un verre à j'aurais d'être naïf, c'est la question que je me laisse
2213
01:48:44,360 --> 01:48:45,360
faire.
2214
01:48:45,360 --> 01:48:47,360
C'est un jeu de poker menteur qui est assez intéressant.
2215
01:48:47,600 --> 01:48:49,560
Les faux culs comme ça, ça me bouffe de l'intérieur.
2216
01:48:49,560 --> 01:48:53,240
Un collier bien dissimulé viendra perturber le jeu.
2217
01:48:53,240 --> 01:48:56,640
À ce stade de l'aventure, il faut rester très attentif.
2218
01:48:56,640 --> 01:49:00,200
Tout ce qu'on fait dans Koh-Lanta, il vaut mieux une pierre deux coups que une pierre un
2219
01:49:00,200 --> 01:49:01,200
coup.
2220
01:49:01,200 --> 01:49:02,200
Tout comme la faim.
2221
01:49:02,200 --> 01:49:03,200
C'est usant.
2222
01:49:03,200 --> 01:49:06,200
Au moment donné, il faut manger quoi.
2223
01:49:06,200 --> 01:49:07,200
Et l'épuisement.
2224
01:49:07,200 --> 01:49:12,240
C'est pas tous les jours facile sur cette aventure.
2225
01:49:13,120 --> 01:49:19,280
Koh-Lanta les chasseurs d'immunité, c'est le mardi à 21h10 sur TF1 et en streaming sur
2226
01:49:19,280 --> 01:49:20,280
TF1 Plus.
2227
01:49:29,080 --> 01:49:33,520
Un apport conséquent pour votre future maison ou un sérieux coup de pouce pour permettre
2228
01:49:33,520 --> 01:49:38,760
à vos enfants, aux petits enfants, de réaliser leur projet à un quotidien plus confortable
2229
01:49:38,760 --> 01:49:40,400
et à l'abri des aléas de la vie.
2230
01:49:40,560 --> 01:49:46,200
TF1 va rendre tout cela possible grâce au chèque de 50 000 euros par an pendant 5 ans
2231
01:49:46,200 --> 01:49:47,440
que nous mettons en jeu.
2232
01:49:47,440 --> 01:49:49,760
Un total de 250 000 euros à gagner.
2233
01:49:49,760 --> 01:49:54,280
Et pour participer au tirage au sort, répondez correctement à cette question.
2234
01:49:54,280 --> 01:49:58,840
Combien d'épreuves Mégane et Jean ont-ils remporté ce soir ?
2235
01:49:58,840 --> 01:50:01,400
Une épreuve ? Deux épreuves ?
2236
01:50:01,400 --> 01:50:07,560
Envoyez un ou deux par SMS au 71414 ou bien appelez le 3680.
2237
01:50:07,560 --> 01:50:09,200
Vous avez 5 minutes pour jouer.
2238
01:50:09,800 --> 01:50:10,800
Bonne chance à tous.
2239
01:50:10,800 --> 01:50:17,360
J'espère que les ex-rouges finiront par voir la vérité, qu'ils se rendent en compte qui est Meïsa.
2240
01:50:17,360 --> 01:50:24,160
Je pense que l'ex-tribut rouge et l'ex-tribut jaune aussi, malgré tout, ont bien pris la
2241
01:50:24,160 --> 01:50:30,040
mesure de la stratégie de Meïsa, je ne donne pas cher de sa peau par la suite.
2242
01:50:30,040 --> 01:50:35,240
M'exposant de la sorte, Meïsa, tu m'exposes également et ça me déçoit énormément.
2243
01:50:35,400 --> 01:50:41,360
Je vote contre Sébastien à contre-coeur pour suivre la stratégie des ex-rouges et de mon binôme David.
2244
01:50:41,360 --> 01:50:46,920
Sébastien, je vote contre toi ce soir à contre-coeur mais c'est uniquement pour sauver ma peau.
2245
01:50:46,920 --> 01:50:53,680
Je vote contre toi car tu m'as manqué de respect à deux reprises et en plus tu es dans l'équipe d'Aurélien donc je fais une pierre de coup.
161748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.