All language subtitles for bikini (1985)-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:39,333 --> 00:02:41,000 What are you doing, Yuji? 2 00:02:42,000 --> 00:02:47,680 I told you to call me when you get here, didn't I? 3 00:02:48,060 --> 00:02:49,800 You're not the only one who's got the key. 4 00:02:49,800 --> 00:02:51,180 Don't get cocky. 5 00:02:53,100 --> 00:02:55,100 Yuji, I'm sorry. 6 00:02:56,860 --> 00:02:58,080 We're both from the same studio. 7 00:03:00,640 --> 00:03:01,030 Don'take it the wrong way. 8 00:03:04,520 --> 00:03:06,350 Don't wear underwear, old man. 9 00:03:07,010 --> 00:03:07,990 It's disgusting. 10 00:03:08,990 --> 00:03:09,550 Old man? 11 00:03:10,876 --> 00:03:11,210 Yuji! 12 00:03:11,710 --> 00:03:12,530 Who are you talking to? 13 00:03:13,230 --> 00:03:14,710 Get out of my way. I'm going to use the karate. 14 00:03:14,990 --> 00:03:16,650 Don't mess with me, you bastard! 15 00:03:29,480 --> 00:03:30,420 What are you doing? 16 00:03:31,860 --> 00:03:35,320 I'm not joking. I like talented people. 17 00:03:36,200 --> 00:03:37,560 You should go back to your country. 18 00:03:53,500 --> 00:03:55,320 Hello, this is Sunaoka. 19 00:03:56,180 --> 00:03:57,940 I'm here to take care of a job I was asked to do. 20 00:03:59,760 --> 00:04:01,200 Yes, I'll take it. 21 00:04:28,260 --> 00:04:32,380 We'll be landing at Saipan International Airport. 22 00:04:33,140 --> 00:04:33,320 Thank you. 23 00:04:35,480 --> 00:04:37,640 Everyone, thank you for your long wait. 24 00:04:40,380 --> 00:04:41,280 Saipan will be landing soon. 25 00:04:47,000 --> 00:04:48,200 I'm looking forward to it. 26 00:04:48,500 --> 00:04:48,800 Ding dong dang, ding dong dang 27 00:04:48,800 --> 00:04:49,640 I can't sleep 28 00:04:58,420 --> 00:05:00,360 I love the way you stare 29 00:05:00,360 --> 00:05:02,840 With that casual smile 30 00:05:02,840 --> 00:05:07,840 You're aiming for the corner of my heart 31 00:05:07,840 --> 00:05:11,280 I'm going to stare at you 32 00:05:11,280 --> 00:05:15,060 But if you look at me lightly 33 00:05:15,060 --> 00:05:15,435 I don'think you'll notice 34 00:05:19,266 --> 00:05:20,400 I'm fine at night 35 00:05:23,526 --> 00:05:24,860 If it's a bad story, 36 00:05:30,406 --> 00:05:31,340 let me hear it 37 00:05:36,970 --> 00:05:38,970 I fell in love with such a lie 38 00:05:40,980 --> 00:05:41,860 as if I were crazy 39 00:05:47,980 --> 00:05:49,820 Let me hear it 40 00:05:54,896 --> 00:05:56,830 Ding Dong Dang Ding Dong Dang 41 00:06:11,040 --> 00:06:12,640 I don't know what to do. 42 00:06:31,880 --> 00:06:33,960 It's rare to see a guy like that at a meet-and-greet. 43 00:06:35,140 --> 00:06:36,680 I know, right? 44 00:06:36,680 --> 00:06:37,130 I wish were in the same hotel. 45 00:06:40,220 --> 00:06:42,240 I love Saipan Tournament. 46 00:06:43,060 --> 00:06:44,020 Kimizuka-san. 47 00:06:44,580 --> 00:06:45,020 Yes! 48 00:06:45,500 --> 00:06:46,560 Yamagiwa-san. 49 00:06:46,600 --> 00:06:46,960 Yes! 50 00:06:47,500 --> 00:06:48,540 Sugawa-san. 51 00:06:48,780 --> 00:06:49,120 Yes! 52 00:06:53,860 --> 00:06:55,020 I fell in love. 53 00:07:04,933 --> 00:07:07,600 I can't sleep because I miss you so much 54 00:07:13,500 --> 00:07:15,560 I'm always waiting for you 55 00:07:16,400 --> 00:07:18,980 It's the best, it's the best 56 00:07:19,520 --> 00:07:21,300 Ding dong dang, ding dong dang 57 00:07:22,220 --> 00:07:23,680 It's my first time abroad 58 00:07:24,160 --> 00:07:25,220 I'm touched 59 00:07:25,220 --> 00:07:29,160 It was a boring part-time job, but I finally came 60 00:07:29,980 --> 00:07:31,380 You two are so innocent. 61 00:07:33,060 --> 00:07:34,680 Oh? Then you're not moved? 62 00:07:35,340 --> 00:07:37,200 No, I'm very moved. 63 00:07:38,100 --> 00:07:40,160 Well, I'll go take a shower. 64 00:08:10,280 --> 00:08:11,330 A balloon? 65 00:08:18,450 --> 00:08:19,990 Eri, hurry up and choose a swimsuit. 66 00:08:19,990 --> 00:08:23,250 The sun is calling you. The sea is calling you. 67 00:08:23,650 --> 00:08:26,750 Hurry up, Eri. Hurry up. 68 00:08:29,300 --> 00:08:30,920 You can't be cheap. 69 00:08:32,220 --> 00:08:33,620 You're too light. 70 00:08:34,080 --> 00:08:34,520 Why? 71 00:08:36,420 --> 00:08:39,140 We're not the poor girls of Tokyo. 72 00:08:39,980 --> 00:08:41,540 Don't go out with boring guys. 73 00:08:43,220 --> 00:08:45,200 You have to cherish the wonderful encounters. 74 00:08:46,520 --> 00:08:47,260 Do you understand? 75 00:08:48,753 --> 00:08:49,020 Yes. 76 00:09:05,720 --> 00:09:07,880 Hey, that guy is so cool. 77 00:09:08,360 --> 00:09:09,680 I want to be friends with him. 78 00:09:09,980 --> 00:09:10,740 I wonder if he'll talk to me. 79 00:09:11,940 --> 00:09:12,820 What are you talking about? 80 00:09:13,580 --> 00:09:15,480 Anyway, how about we go to Shima Meguin? 81 00:09:16,600 --> 00:09:18,660 If we stay like this, we'll get burned and won't be able to take a bath. 82 00:09:19,920 --> 00:09:20,540 That's a good idea. 83 00:09:20,800 --> 00:09:21,200 Okay, let's go. 84 00:09:21,400 --> 00:09:21,680 Okay. 85 00:09:56,886 --> 00:09:57,820 It's the best! 86 00:09:58,300 --> 00:09:58,980 It feels good! 87 00:10:08,710 --> 00:10:09,310 That's... 88 00:10:12,680 --> 00:10:13,460 Maniagaha. 89 00:10:13,660 --> 00:10:14,280 Maniagaha? 90 00:10:20,476 --> 00:10:21,610 Is that Zero-San? 91 00:10:22,610 --> 00:10:23,670 Poor thing. 92 00:10:24,130 --> 00:10:24,505 She'sunk into that place. 93 00:10:25,390 --> 00:10:27,310 It's like a toy. 94 00:10:28,510 --> 00:10:30,190 Fans can't win a war. 95 00:10:31,530 --> 00:10:32,850 But it's romantic. 96 00:11:30,886 --> 00:11:33,620 I wonder if I can go abroad on this road. 97 00:11:35,900 --> 00:11:36,480 It's creepy. 98 00:11:37,040 --> 00:11:38,460 Let's go on an adventure. 99 00:11:38,460 --> 00:11:39,800 Let's do it, okay? 100 00:12:02,980 --> 00:12:03,720 Stop it! 101 00:12:06,060 --> 00:12:07,100 No, I don't want to! 102 00:12:57,900 --> 00:12:59,360 No, don't do it. 103 00:13:16,300 --> 00:13:18,860 What are you going to do? 104 00:13:19,280 --> 00:13:21,320 Let's go home. Let's go back. 105 00:13:21,320 --> 00:13:21,680 That's right. 106 00:13:22,520 --> 00:13:23,300 It seems that way. 107 00:13:25,086 --> 00:13:25,620 Help me! 108 00:13:27,320 --> 00:13:28,180 What was that? 109 00:13:29,170 --> 00:13:29,740 What? 110 00:13:32,090 --> 00:13:33,420 What was that? 111 00:13:48,433 --> 00:13:49,300 No, let's go. 112 00:13:49,780 --> 00:13:50,360 Let's go. 113 00:13:50,780 --> 00:13:52,180 What should we do? 114 00:13:52,880 --> 00:13:53,960 Let's go. 115 00:13:55,930 --> 00:13:57,360 Someone might have caused an accident. 116 00:14:21,200 --> 00:14:21,400 No! 117 00:14:23,886 --> 00:14:24,820 Let's do that. 118 00:14:33,686 --> 00:14:34,620 Let's go home. 119 00:14:35,380 --> 00:14:36,460 It's not good. 120 00:14:51,960 --> 00:14:52,360 But... 121 00:14:59,230 --> 00:14:59,630 Kouji! 122 00:15:02,896 --> 00:15:03,430 Stop it! 123 00:15:07,676 --> 00:15:08,210 Help me! 124 00:15:09,136 --> 00:15:09,670 Stop it! 125 00:15:13,340 --> 00:15:13,620 I'm going to kill you! 126 00:15:13,620 --> 00:15:16,400 You have to call for help. 127 00:15:17,280 --> 00:15:18,320 I don't have time. 128 00:15:44,263 --> 00:15:45,330 A black gorilla? 129 00:15:45,790 --> 00:15:46,350 It's not a monster. 130 00:15:53,296 --> 00:15:54,430 I'm not Japanese. 131 00:16:06,606 --> 00:16:08,340 I wonder if he's Japanese. 132 00:16:39,780 --> 00:16:40,980 Are you all right? 133 00:16:44,860 --> 00:16:45,460 I'm fine. 134 00:16:51,290 --> 00:16:51,860 I don'think I should go to the police. 135 00:17:07,910 --> 00:17:08,590 I'm just kidding. 136 00:17:08,590 --> 00:17:11,430 Don't do it. It's a shame. 137 00:17:25,900 --> 00:17:26,800 Damn it! 138 00:17:33,746 --> 00:17:34,880 I'm going to die. 139 00:17:36,400 --> 00:17:37,480 Damn it! 140 00:19:22,013 --> 00:19:24,880 I can't believe it's going to be like that. 141 00:19:24,880 --> 00:19:29,140 I feel sorry for them. I wonder what will happen to them. 142 00:19:30,550 --> 00:19:32,450 I've heard about this before. 143 00:19:34,130 --> 00:19:36,370 I can't believe he's really angry in front of us. 144 00:19:41,590 --> 00:19:42,590 He's the worst. 145 00:19:43,030 --> 00:19:43,465 That cameraman. He'so stupid. 146 00:19:46,810 --> 00:19:47,970 He doesn't even try to help us. 147 00:19:49,660 --> 00:19:50,920 You shouldn't be with him. 148 00:19:54,000 --> 00:19:54,600 What? Me? 149 00:19:57,990 --> 00:19:59,670 I'm in trouble now. 150 00:20:01,690 --> 00:20:04,310 Hey, didn't he take a picture of us back then? 151 00:20:05,070 --> 00:20:06,690 Yeah, he did. 152 00:20:06,830 --> 00:20:08,990 I wish I could've taken a picture of him back then. 153 00:20:38,333 --> 00:20:39,000 It's good. 154 00:20:40,040 --> 00:20:41,780 Hey, did you guys come from Tokyo? 155 00:20:42,380 --> 00:20:43,760 No, we just got here. Let's go swimming. 156 00:20:44,400 --> 00:20:46,120 We just got here from a tour. 157 00:20:48,740 --> 00:20:49,820 Let's go swimming. 158 00:20:50,420 --> 00:20:52,660 I'm a business man. Can't you see? 159 00:20:53,080 --> 00:20:54,080 I can't see. 160 00:20:54,840 --> 00:20:55,880 I'll be waiting for you. 161 00:23:20,093 --> 00:23:21,160 Where did he go? 162 00:23:21,760 --> 00:23:22,300 He's late. 163 00:23:22,720 --> 00:23:24,520 He's late. What's going on? 164 00:23:41,140 --> 00:23:42,140 You're so cute! 165 00:24:01,020 --> 00:24:03,440 Can you take a picture of me? 166 00:24:03,560 --> 00:24:04,320 Okay, okay. 167 00:24:04,740 --> 00:24:04,840 Can you take a picture of me? 168 00:24:25,480 --> 00:24:26,880 I'm sorry. Wait here. 169 00:24:27,300 --> 00:24:28,280 Okay, I'll wait here. 170 00:24:40,800 --> 00:24:41,920 Wait here. 171 00:24:42,140 --> 00:24:44,080 Hey baby, what's wrong? I love you. 172 00:24:44,660 --> 00:24:45,820 No, please don't. 173 00:24:46,160 --> 00:24:46,560 I'll give you a smile, please. 174 00:24:52,790 --> 00:24:54,690 Try to make it easy. 175 00:24:55,270 --> 00:24:55,590 No. 176 00:24:55,810 --> 00:24:58,330 You have such a beautiful body. 177 00:24:58,470 --> 00:24:58,690 No. 178 00:24:59,230 --> 00:25:00,350 Yes, it's true. 179 00:25:00,830 --> 00:25:01,030 I love you. 180 00:25:01,030 --> 00:25:02,330 Give me a kiss. 181 00:25:04,070 --> 00:25:04,270 No. 182 00:25:12,033 --> 00:25:12,900 Please don't. 183 00:25:19,820 --> 00:25:20,220 Don't. 184 00:25:30,933 --> 00:25:31,800 Please don't. 185 00:25:31,800 --> 00:25:32,500 Please! 186 00:25:41,720 --> 00:25:41,920 No! 187 00:25:59,400 --> 00:26:01,560 Your body is really very nice. 188 00:26:06,710 --> 00:26:08,010 Don't worry. 189 00:26:08,330 --> 00:26:09,890 Don't worry about choice. 190 00:26:10,730 --> 00:26:11,370 Stop it! 191 00:26:11,690 --> 00:26:12,570 Take it easy. 192 00:26:14,290 --> 00:26:14,690 No! 193 00:26:15,570 --> 00:26:17,250 Please, stop it. 194 00:26:23,430 --> 00:26:24,270 Stop, Mario. 195 00:26:25,770 --> 00:26:26,370 Please. 196 00:26:26,810 --> 00:26:26,850 Why? 197 00:27:04,536 --> 00:27:05,870 I don't want to die. 198 00:27:24,093 --> 00:27:24,960 What's wrong? 199 00:27:31,260 --> 00:27:32,960 Don't worry, girls. No problem. 200 00:27:33,620 --> 00:27:34,340 Bullshit! 201 00:27:36,620 --> 00:27:37,380 You idiot! 202 00:27:37,840 --> 00:27:38,640 That's not true! 203 00:27:40,000 --> 00:27:40,720 Pull yourself together! 204 00:27:42,360 --> 00:27:42,760 But... 205 00:27:42,760 --> 00:27:43,195 I didn'think it would happen. 206 00:27:45,140 --> 00:27:45,620 You idiot! 207 00:27:46,460 --> 00:27:46,980 Pull yourself together! 208 00:30:28,830 --> 00:30:30,690 Who the hell are you? 209 00:30:32,550 --> 00:30:34,630 I'm a stewardess. 210 00:30:36,940 --> 00:30:37,800 A stewardess? 211 00:30:38,120 --> 00:30:39,260 I took a few days off. 212 00:30:43,560 --> 00:30:44,200 What? 213 00:30:46,160 --> 00:30:47,880 I've been a stewardess for a while now. 214 00:30:50,750 --> 00:30:51,570 You too. 215 00:30:52,820 --> 00:30:54,520 What are you doing in Saipan? 216 00:30:55,980 --> 00:30:57,080 I'm on a sightseeing tour. 217 00:30:57,760 --> 00:30:58,260 You're kidding. 218 00:30:59,270 --> 00:31:00,550 You're not like that. 219 00:31:01,790 --> 00:31:04,790 You're on a sightseeing tour all by yourself. 220 00:31:04,790 --> 00:31:04,955 It'strange. 221 00:31:07,670 --> 00:31:08,350 Strange? 222 00:31:08,870 --> 00:31:09,630 Strange. 223 00:31:12,030 --> 00:31:14,900 Hey, why did you come to Saipan? 224 00:31:15,440 --> 00:31:16,200 Delete it. 225 00:31:17,000 --> 00:31:17,150 It'so old. 226 00:31:36,610 --> 00:31:38,490 All these pictures have no impact. 227 00:31:41,480 --> 00:31:42,360 It's not a newspaper. 228 00:31:43,900 --> 00:31:44,800 I don't need a newspaper picture. 229 00:31:48,320 --> 00:31:49,620 It's a scandal. 230 00:31:50,360 --> 00:31:51,800 It's a bad time. 231 00:31:52,700 --> 00:31:53,540 It's a hypocrisy. 232 00:31:53,540 --> 00:31:53,720 This is the only way. 233 00:32:02,440 --> 00:32:03,780 What's this? 234 00:32:05,440 --> 00:32:06,120 This is it. 235 00:32:07,560 --> 00:32:08,460 A story with a twist. 236 00:32:09,960 --> 00:32:12,380 It's a world of drama. 237 00:32:16,300 --> 00:32:17,900 It's about the moment... 238 00:32:17,900 --> 00:32:20,400 ...when Tokonatsu Heaven turned into Hell for the Lungals. 239 00:32:23,610 --> 00:32:24,210 I mean... 240 00:32:24,210 --> 00:32:25,530 ...it happens a lot. 241 00:32:25,530 --> 00:32:25,850 It's a good idea, isn't it? 242 00:32:27,740 --> 00:32:29,180 It's like a group of stupid girls... 243 00:32:29,180 --> 00:32:30,860 ...who want to go anywhere. 244 00:32:33,780 --> 00:32:36,980 We're going to shoot down the iron will of love. 245 00:32:34,160 --> 00:32:34,640 It's like a group of stupid girls... 246 00:32:42,653 --> 00:32:45,520 You're going to do it, aren't you, Yu-chan? 247 00:33:10,120 --> 00:33:12,680 Do you think I'm a terrible person? 248 00:33:16,180 --> 00:33:20,420 I can't believe you took a picture of me when I was in danger. 249 00:33:21,840 --> 00:33:23,720 I don't understand you. 250 00:33:25,080 --> 00:33:29,140 I have an excuse. Will you listen to me? 251 00:33:34,443 --> 00:33:35,510 Okay. Come here. 252 00:33:43,680 --> 00:33:47,900 No, please don't. I didn't come here for that. 253 00:33:49,200 --> 00:33:50,560 Why did you come to Saipan? 254 00:33:51,800 --> 00:33:53,480 You came for the adventure, didn't you? 255 00:33:54,440 --> 00:33:54,815 Then don'try to act cool. 256 00:35:31,180 --> 00:35:33,200 You're a virgin? 257 00:35:39,050 --> 00:35:40,930 If you're a virgin, then act like one. 258 00:36:20,080 --> 00:36:21,400 Eri, you're late. 259 00:36:22,220 --> 00:36:23,000 You've been swimming for two hours? 260 00:36:24,240 --> 00:36:25,720 Eri, come on. 261 00:36:26,140 --> 00:36:27,200 The TV is amazing. 262 00:36:31,300 --> 00:36:32,100 What's wrong with him? 263 00:36:32,100 --> 00:36:32,360 Eri! 264 00:36:35,300 --> 00:36:36,300 What's wrong with him? 265 00:36:39,996 --> 00:36:41,130 He's licking her. 266 00:37:12,063 --> 00:37:13,530 What's wrong with him? 267 00:37:14,930 --> 00:37:16,370 I think he's having an affair. 268 00:37:17,270 --> 00:37:18,330 She's quite heavy. 269 00:37:22,966 --> 00:37:23,500 Amazing! 270 00:37:24,200 --> 00:37:26,000 The hands of a monster are big. 271 00:37:32,710 --> 00:37:33,400 Amazing! 272 00:39:13,020 --> 00:39:14,420 I'm sorry about that. 273 00:39:15,410 --> 00:39:16,250 It's all right. 274 00:39:17,030 --> 00:39:17,830 I wanted to go on an adventure. 275 00:39:19,270 --> 00:39:20,490 Just like you said. 276 00:39:21,470 --> 00:39:21,690 What? 277 00:39:23,020 --> 00:39:24,180 I wanted to be a florist. 278 00:39:25,280 --> 00:39:26,180 I wanted to be a city gal. 279 00:39:28,020 --> 00:39:29,940 And I wanted to go sightseeing in Saipan. 280 00:39:31,900 --> 00:39:32,860 I wanted to go on an adventure. 281 00:39:32,860 --> 00:39:36,580 It's painful to look like that. 282 00:39:43,540 --> 00:39:45,140 Maybe it's empty inside. 283 00:39:53,830 --> 00:39:57,070 But I don't regret being held by you. 284 00:39:57,070 --> 00:39:57,770 I've never regretted it. 285 00:40:53,040 --> 00:40:54,180 Where should we go today? 286 00:40:54,460 --> 00:40:55,400 Let's go to the south side of the island. 287 00:40:56,360 --> 00:40:57,220 That's a good idea. 288 00:41:00,110 --> 00:41:00,850 I'm going that way. 289 00:41:12,080 --> 00:41:15,220 Where are you all going? 290 00:41:16,160 --> 00:41:16,820 We're going for a drive. 291 00:41:17,100 --> 00:41:18,420 But I'm tired of it. 292 00:41:18,420 --> 00:41:18,900 Isn'there something interesting? 293 00:41:20,900 --> 00:41:24,020 OK. I know a good place. I'll show you. 294 00:41:25,780 --> 00:41:29,100 There's a very beautiful secret place on the east side of the island. 295 00:41:29,440 --> 00:41:30,010 Wow! But isn'the guide price too high? 296 00:41:32,780 --> 00:41:35,620 I'm not a guide. I don't need anyone else. 297 00:41:36,500 --> 00:41:38,180 I'm your friend. 298 00:41:38,700 --> 00:41:39,300 How wonderful! 299 00:41:40,260 --> 00:41:43,020 Please get on. It's a long ride. 300 00:41:47,006 --> 00:41:47,940 Hey, let's go. 301 00:41:47,940 --> 00:41:48,020 Let's go. 302 00:41:48,700 --> 00:41:49,240 You should go. 303 00:41:51,453 --> 00:41:51,720 Why? 304 00:41:52,940 --> 00:41:54,540 Ami agrees, right? 305 00:41:55,540 --> 00:41:56,580 What should I do? 306 00:41:58,060 --> 00:41:58,435 Miss, don'think about it. 307 00:42:01,460 --> 00:42:03,220 It's a very nice place. 308 00:42:03,700 --> 00:42:04,960 The Japanese don't know about it. 309 00:42:05,440 --> 00:42:06,060 Come on. 310 00:42:06,980 --> 00:42:07,360 Let's go. 311 00:42:08,020 --> 00:42:08,360 It's daytime. 312 00:42:09,340 --> 00:42:10,580 There are only three of us. 313 00:42:11,060 --> 00:42:11,660 It's okay. 314 00:42:18,266 --> 00:42:19,200 Eri, let's go. 315 00:42:19,200 --> 00:42:19,400 Let's go. 316 00:42:23,430 --> 00:42:24,250 Excuse me. 317 00:43:01,096 --> 00:43:04,230 I asked you for a job, but you want me to quit? 318 00:43:04,630 --> 00:43:05,810 Where are you going? 319 00:43:05,830 --> 00:43:06,770 Where are you going to get caught? 320 00:43:42,366 --> 00:43:43,900 I'm going to the beach! 321 00:44:16,840 --> 00:44:19,620 Oh, I just got out of a black man's car. 322 00:44:20,980 --> 00:44:21,900 A black man's car? 323 00:44:22,000 --> 00:44:22,460 Is something wrong? 324 00:44:23,380 --> 00:44:24,020 Which one? 325 00:44:24,800 --> 00:44:25,720 I don't know. 326 00:44:27,900 --> 00:44:28,560 Thank you. 327 00:44:29,040 --> 00:44:29,340 Hey! 328 00:45:15,910 --> 00:45:17,990 Hey girls, this is the end of the line. 329 00:45:20,090 --> 00:45:20,890 Help me! 330 00:46:59,320 --> 00:47:00,840 Come on, Tessie Anne! 331 00:47:14,476 --> 00:47:15,010 Help me! 332 00:49:34,496 --> 00:49:35,030 Damn it! 333 00:50:38,606 --> 00:50:39,140 Stop it! 334 00:52:25,470 --> 00:52:25,970 [HALLU]: No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no 335 00:52:57,300 --> 00:53:01,300 I'm going to borrow your sister's money and get out of here! 336 00:53:08,720 --> 00:53:09,860 I'll make you pay for this! 337 00:53:13,060 --> 00:53:15,240 Forgive me, eh? Forgive me! 338 00:53:17,260 --> 00:53:18,160 Come with me! 339 00:53:20,480 --> 00:53:22,680 Hey, wait for me, you son of a bitch! 340 00:53:34,120 --> 00:53:34,600 Squid! 341 00:54:31,360 --> 00:54:32,360 I'm going to kill you. 342 00:54:33,080 --> 00:54:34,140 I want to die. 343 00:54:40,333 --> 00:54:42,200 Don't be a fool. Don't lose. 344 00:54:43,180 --> 00:54:44,380 It's not like that. 345 00:54:45,300 --> 00:54:47,620 You'll forget it soon. 346 00:54:48,573 --> 00:54:49,840 It's not like that. 347 00:55:57,433 --> 00:55:58,500 Karate was cool. 348 00:56:04,106 --> 00:56:06,040 But I'm good at kicking, too. 349 00:56:22,660 --> 00:56:23,000 It hurts. 350 00:56:24,190 --> 00:56:25,030 It seems to have worked. 351 00:56:25,790 --> 00:56:28,690 It seems you can feel the pain, too. 352 00:56:30,380 --> 00:56:30,940 You feel better? 353 00:56:46,560 --> 00:56:46,860 It'starting to hurt. 354 00:57:13,230 --> 00:57:13,430 Hi! 355 00:57:39,120 --> 00:57:40,460 What's the matter? 356 00:57:41,140 --> 00:57:43,860 Our partnership style is ready. 357 00:57:44,860 --> 00:57:48,440 I told him to break up, but he started crying. 358 00:57:48,440 --> 00:57:52,500 He said he wouldn't look good if I got married on a honeymoon, so he wouldn't know. 359 00:57:53,040 --> 00:57:54,200 That's what he asked me to do. 360 00:58:06,900 --> 00:58:08,140 Everyone's all burnt. 361 00:58:09,900 --> 00:58:11,260 Yeah, we're all burnt. 362 00:58:11,780 --> 00:58:12,880 Let's burn more. 363 00:58:13,300 --> 00:58:15,640 Burn, burn, until the skin is completely peeled off. 364 00:58:16,360 --> 00:58:17,580 That's how you become a woman with a real face. 365 00:58:18,460 --> 00:58:18,980 That's right. 366 00:59:07,830 --> 00:59:10,430 I'll teach you the melody of temptation 367 00:59:10,430 --> 00:59:14,730 In the midsummer sun, I'll burn my heart 368 00:59:18,323 --> 00:59:20,790 I'll call you, my overflowing passion 369 00:59:27,790 --> 00:59:30,390 I'll teach you the melody of temptation 370 00:59:32,956 --> 00:59:33,890 I'll teach you 371 00:59:37,770 --> 00:59:38,370 Room No.1 372 00:59:42,433 --> 00:59:44,500 Two people get out of the cross 373 00:59:44,260 --> 00:59:48,860 If you float, you'll be in a dream 374 00:59:55,066 --> 00:59:57,000 I'm shaking until I get drunk 375 00:59:58,943 --> 00:59:59,810 I'm trembling 376 01:00:17,856 --> 01:00:19,390 I run as if I'm tied up 377 01:00:49,526 --> 01:00:50,460 I stare at you 378 01:01:05,970 --> 01:01:08,170 As if my body is being torn apart 22385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.