Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,047 --> 00:01:30,171
- Can we use these?
- They have been cleared by the family.
2
00:01:35,213 --> 00:01:37,287
Do we have any of the auto accident?
3
00:01:37,589 --> 00:01:38,789
No.
4
00:01:44,964 --> 00:01:49,089
Before and after. That's very useful.
- That's what I thought.
5
00:01:52,172 --> 00:01:55,419
His wife, after the first attack.
6
00:01:56,422 --> 00:01:58,543
He never freaked out,
before the accident?
7
00:01:59,213 --> 00:02:03,587
No. We think the impact was
the sole cause of damage to the brain.
8
00:02:03,839 --> 00:02:07,696
It could happen to anybody. In fact we
feel this condition may be extremely common
9
00:02:07,790 --> 00:02:11,960
among those people who engage
in repeated acts of violence
10
00:02:12,256 --> 00:02:14,413
Certain policemen, gangsters, rioters...
11
00:02:14,715 --> 00:02:16,456
Can I take these?
Yes.
12
00:02:16,756 --> 00:02:21,329
Nobody ever thinks of these people as physically ill.
- I see.
13
00:02:21,423 --> 00:02:25,334
And so we have no idea
exactly how common it is.
14
00:02:25,549 --> 00:02:30,121
But out guess it that perhaps as much as one or
two percent of the population may suffer from it.
15
00:02:30,549 --> 00:02:34,127
Now see we're talking about two
to four million Americans.
16
00:02:34,423 --> 00:02:36,000
Two to four million Americans!
17
00:02:36,215 --> 00:02:39,213
These people are predisposed
not only to violence
18
00:02:39,465 --> 00:02:40,704
and aggressive behavior
19
00:02:40,753 --> 00:02:41,803
but hyper sexuality,
20
00:02:41,840 --> 00:02:44,848
- Pathological intoxication.
- Isn't that Paul Newman over there?
21
00:02:44,868 --> 00:02:46,068
Where?
22
00:02:47,091 --> 00:02:48,291
No.
23
00:02:52,174 --> 00:02:56,962
We had one woman who,
during a seizure state
24
00:02:57,800 --> 00:03:03,215
would have intercourse with 12 men
in a night and not receive satisfaction.
25
00:03:06,174 --> 00:03:07,502
My God!
26
00:03:10,633 --> 00:03:15,421
You think this operation is a
cure for this kind of violence?
27
00:03:16,133 --> 00:03:18,123
Yes, we believe so.
28
00:03:19,551 --> 00:03:24,421
The operation has not been performed
yet on a human being.
29
00:03:26,467 --> 00:03:27,667
I see.
30
00:03:27,926 --> 00:03:32,583
It's extremely sensitive where
the press is concerned.
31
00:03:33,968 --> 00:03:37,640
For reasons best known to themselves they
become overzealous
32
00:03:37,641 --> 00:03:40,181
where psycho-surgery is concerned,
33
00:03:40,938 --> 00:03:43,232
especially if the patient is a prisoner.
34
00:03:43,467 --> 00:03:45,563
Now we've observed all of
the legal niceties.
35
00:03:45,843 --> 00:03:48,757
Both Benson and his ex-wife
have signed all the papers.
36
00:03:49,051 --> 00:03:54,669
But even so, I wouldn't
want any leakages before the operation.
37
00:03:55,384 --> 00:04:00,207
You understand?
Of course. That's my job.
38
00:04:07,384 --> 00:04:10,088
- You're doing the operation?
- Oh, yes.
39
00:04:10,635 --> 00:04:14,130
Well, we'll have to check your file
40
00:04:15,011 --> 00:04:16,725
make sure we have a current picture.
41
00:04:20,094 --> 00:04:22,919
We'll get you anything you need.
42
00:04:23,190 --> 00:04:25,316
No. I'll take care of it.
43
00:04:33,177 --> 00:04:36,128
TERMINAL MAN
44
00:05:18,679 --> 00:05:20,337
He's quiet now.
45
00:05:28,513 --> 00:05:29,840
What's his name?
46
00:05:32,054 --> 00:05:33,254
Benson.
47
00:05:37,846 --> 00:05:39,255
Looks OK to me.
48
00:05:40,555 --> 00:05:41,882
What's wrong with him?
49
00:05:43,805 --> 00:05:45,629
He's bananas.
50
00:05:49,555 --> 00:05:52,921
- When's he going out?
- In the morning.
51
00:06:01,513 --> 00:06:03,171
What they gonna' to do to him?
52
00:06:04,681 --> 00:06:07,051
Tuesday.
53
00:06:48,348 --> 00:06:49,745
Alright, thank you, gentlemen.
54
00:06:49,765 --> 00:06:52,194
- You in charge here?
- That's right I'm Dr. Morris.
55
00:06:52,431 --> 00:06:54,009
Can you take those off please?
56
00:06:55,432 --> 00:06:57,100
I don't have any orders about that.
57
00:06:59,099 --> 00:07:00,556
I guess it's OK.
58
00:07:11,599 --> 00:07:13,886
Alright gentlemen, 17th floor thank you.
59
00:07:15,933 --> 00:07:17,674
You have to sign for this delivery.
60
00:07:39,433 --> 00:07:41,673
- This is Mr. Benson.
- All set for him.
61
00:07:44,517 --> 00:07:46,887
You have a time-sharing station up here.
62
00:07:46,888 --> 00:07:48,784
Uhh-huh
63
00:07:48,809 --> 00:07:51,760
- A Sanders 804.
- What?
64
00:07:52,600 --> 00:07:54,176
The make of the computer.
65
00:07:55,851 --> 00:07:59,595
- Sanders 804.
- Right.
66
00:08:01,309 --> 00:08:02,683
I'll check that.
67
00:08:11,059 --> 00:08:12,433
Just a precaution.
68
00:08:37,686 --> 00:08:39,013
It's OK.
69
00:08:48,894 --> 00:08:51,051
- Can I get up now?
- Sure.
70
00:09:07,061 --> 00:09:08,388
Do they have to be here?
71
00:09:09,144 --> 00:09:10,424
They can wait outside.
72
00:09:24,062 --> 00:09:26,182
I meant do they have to be here at all.
73
00:09:26,896 --> 00:09:28,222
Yes, they do.
74
00:09:29,562 --> 00:09:32,097
- All the time?
- All the time.
75
00:09:34,770 --> 00:09:37,685
- This bed will have to be replaced.
- Sorry?
76
00:09:40,270 --> 00:09:41,728
And that'll have to go.
77
00:09:43,228 --> 00:09:44,428
Why?
78
00:09:46,437 --> 00:09:47,847
You don't know why?
79
00:09:49,896 --> 00:09:52,100
I'll have the nurse bring you some pajamas.
80
00:10:09,688 --> 00:10:13,498
The tests showed no inter-cranial bleeding
and he was released from the hospital.
81
00:10:13,813 --> 00:10:17,392
Two months later the patient began to
experience what he called blackouts.
82
00:10:17,688 --> 00:10:20,888
They were in fact periods of amnesia.
83
00:10:21,229 --> 00:10:24,560
And always preceded by a
distinct olfactory aura.
84
00:10:25,396 --> 00:10:29,258
He consulted his physician,
who told him that he was working too hard
85
00:10:29,355 --> 00:10:31,974
and recommended that he
reduce his alcohol intake.
86
00:10:33,688 --> 00:10:37,599
The patient began to realize that the
blackouts were becoming more frequent
87
00:10:37,897 --> 00:10:39,176
and lasting longer.
88
00:10:39,438 --> 00:10:43,978
Sometimes he would regain consciousness
in unfamiliar surroundings
89
00:10:48,773 --> 00:10:49,973
Yeah?
90
00:10:51,981 --> 00:10:53,225
Are you decent?
91
00:10:55,648 --> 00:10:59,014
On occasion he had cuts
and bruises, torn clothing
92
00:10:59,016 --> 00:11:00,492
suggesting he had been fighting
93
00:11:00,582 --> 00:11:02,478
This was subsequently proven correct
94
00:11:02,856 --> 00:11:07,644
He had in fact, attacked
and tried to kill at least two people.
95
00:11:11,273 --> 00:11:13,413
And there is an added complication.
96
00:11:13,414 --> 00:11:18,588
About a year ago, he made what he calls
97
00:11:18,690 --> 00:11:21,225
a monumental discovery in his work.
98
00:11:21,648 --> 00:11:26,187
Benson is a computer scientist,
specializing in artificial life,
99
00:11:26,523 --> 00:11:27,981
Machine intelligence.
100
00:11:28,273 --> 00:11:30,727
Apparently he is brilliant in his field.
101
00:11:31,524 --> 00:11:36,514
He claims that he discovered that machines
were competing with human beings.
102
00:11:37,232 --> 00:11:40,313
And that ultimately machines
would overtake the world.
103
00:11:46,274 --> 00:11:48,230
Do I scare the pants off you?
104
00:11:51,107 --> 00:11:52,307
No?
105
00:12:06,233 --> 00:12:07,433
Pity.
106
00:12:08,817 --> 00:12:12,562
Events disturbed him sufficiently to
seek psychiatric help.
107
00:12:12,859 --> 00:12:16,059
On the basis of his history;
head injury, episodic violence,
108
00:12:16,316 --> 00:12:18,640
paranoia about machines. We
decided that the
109
00:12:18,943 --> 00:12:21,644
patient is probably suffering
from para-epilepsy.
110
00:12:22,108 --> 00:12:24,182
Unlike conventional epilepsy
111
00:12:24,442 --> 00:12:27,967
the patient doesn't have physical seizures
when cells of the brain misfire,
112
00:12:28,192 --> 00:12:31,854
but instead has uncontrollable rages.
113
00:12:40,609 --> 00:12:44,272
Because of the failure of these drugs
to control these attack rages
114
00:12:44,651 --> 00:12:49,060
this neuropsychiatry unit has considered
him a surgical candidate
115
00:12:49,401 --> 00:12:52,648
for limbic pacing by implanted computer.
116
00:12:53,943 --> 00:12:59,180
There is one alternative,
diethyl-stilbestrol.
117
00:13:11,318 --> 00:13:16,141
I think I should remind you,
the patient is highly intelligent
118
00:13:18,944 --> 00:13:23,648
- Many people in there?
- Standing room only.
119
00:13:33,152 --> 00:13:36,173
There is still time to stop this.
120
00:13:36,249 --> 00:13:39,170
Harry, are you sure you want
to go through with it?
121
00:13:41,611 --> 00:13:43,021
I'm sure.
122
00:13:45,903 --> 00:13:47,443
I'm against it.
123
00:13:59,862 --> 00:14:03,274
- Hello, Mr. Benson.
- Dr. McPherson.
124
00:14:03,612 --> 00:14:06,800
We've asked you to come here to answer a
few questions for these doctors.
125
00:14:06,820 --> 00:14:10,731
- Do I have any choice?
- Of course you have a choice.
126
00:14:11,029 --> 00:14:14,275
Do we have any questions
for Mr Benson please? Yes?
127
00:14:14,696 --> 00:14:19,317
Mr. Benson, can you tell us more about
the smells you have before your blackouts?
128
00:14:20,696 --> 00:14:23,362
- Not really.
- Can you give us some idea?
129
00:14:23,438 --> 00:14:25,511
It's like Pig-shit and turpentine.
130
00:14:28,696 --> 00:14:33,899
Do these smells always precede a blackout?
131
00:14:34,822 --> 00:14:36,022
Yes.
132
00:14:36,112 --> 00:14:38,648
So you always know when
a blackout is coming?
133
00:14:38,989 --> 00:14:40,189
Yes.
134
00:14:42,404 --> 00:14:45,024
What do you feel when a blackout is coming?
135
00:14:46,655 --> 00:14:50,435
Angry.
Very angry.
136
00:14:51,739 --> 00:14:55,021
It's like a roller coaster,
once you start it you can't stop it.
137
00:14:58,405 --> 00:15:01,985
Every morning when I get up the first
thing that comes into my head
138
00:15:03,321 --> 00:15:05,100
is, will it happen again today.
139
00:15:06,499 --> 00:15:09,026
There no feeling like that in the world.
140
00:15:11,698 --> 00:15:15,028
At 7pm, head shaved.
8pm, supper.
141
00:15:15,363 --> 00:15:19,571
9pm, lights out.
And 6am tomorrow morning, the operation.
142
00:15:22,281 --> 00:15:23,481
Any questions?
143
00:15:26,823 --> 00:15:28,695
What about our meals?
144
00:15:31,807 --> 00:15:34,833
Will there be one or two of you?
145
00:15:34,834 --> 00:15:37,032
One, we're working 8-hour shifts.
146
00:15:38,615 --> 00:15:41,392
Isn't that rather a long time?
147
00:15:41,412 --> 00:15:42,791
Pardon me?
148
00:15:44,406 --> 00:15:48,078
Eight hours at a stretch.
149
00:15:48,102 --> 00:15:49,976
Isn't that rather a long time?
150
00:15:51,281 --> 00:15:52,823
Sitting in a chair?
151
00:16:02,373 --> 00:16:04,390
A Limbic brain pacing procedure,
152
00:16:04,460 --> 00:16:06,026
will put Mr. Benson's brain
153
00:16:06,033 --> 00:16:10,321
under the control of a miniature computer
the size of a postage stamp
154
00:16:10,699 --> 00:16:12,856
implanted in his neck.
155
00:16:13,658 --> 00:16:16,441
The computer will be powered
by an atomic power pack
156
00:16:16,741 --> 00:16:18,946
implanted in his shoulder.
157
00:16:19,283 --> 00:16:21,879
The connection to the brain will be direct
158
00:16:21,899 --> 00:16:22,940
by means of wires
159
00:16:23,034 --> 00:16:25,237
inserted in the cortical substance.
160
00:16:25,533 --> 00:16:29,610
Once the system is in place the computer
will monitor Benson's brain waves
161
00:16:29,992 --> 00:16:32,458
And watch for a seizure starting up.
162
00:16:32,461 --> 00:16:33,661
If that happens,
163
00:16:33,700 --> 00:16:36,244
it will deliver a tranquilizing shock,
164
00:16:36,444 --> 00:16:38,182
to abort the seizure.
165
00:16:38,950 --> 00:16:43,109
As a result of this procedure the subject
will act the same
166
00:16:43,450 --> 00:16:47,029
with the exception that he will have
no further violent attacks.
167
00:16:47,408 --> 00:16:52,611
The whole system will be less troublesome to
him than wearing a self-winding wristwatch.
168
00:16:59,533 --> 00:17:04,689
We have performed this operation,
successfully, on animals 57 times.
169
00:17:05,076 --> 00:17:08,691
This will be the first such procedure
on a human being.
170
00:17:12,285 --> 00:17:16,701
I am grateful to Dr. Ellis
for reminding us
171
00:17:16,772 --> 00:17:22,490
that we are talking about
a man and not an animal
172
00:17:22,826 --> 00:17:28,029
It seems to me that all the technical
data, so skilfully expounded
173
00:17:28,326 --> 00:17:31,076
Is mere paper over the cracks.
174
00:17:31,410 --> 00:17:35,154
The patient is also a paranoid psychotic
175
00:17:35,451 --> 00:17:37,158
who is afraid of machines.
176
00:17:37,494 --> 00:17:41,025
And afraid that men will be
turned into machines.
177
00:17:41,285 --> 00:17:45,066
Your operation may
exaggerate these feelings.
178
00:17:45,327 --> 00:17:48,408
- I understand the objection, Dr. Manon.
- Let me finish!
179
00:17:50,327 --> 00:17:53,740
I frankly feel that if somebody
stuck wires in my brain,
180
00:17:53,994 --> 00:17:58,071
and a computer in my neck and an
atomic battery in my shoulder,
181
00:17:58,369 --> 00:18:02,944
I'd wonder if I hadn't
been turned into a machine.
182
00:18:03,202 --> 00:18:03,888
I see what you're saying.
183
00:18:03,889 --> 00:18:06,740
Let me also remind you
184
00:18:06,786 --> 00:18:10,796
of the estimated 50,000
prefrontal lobotomies
185
00:18:10,797 --> 00:18:13,857
performed in the 1940's and 50's
186
00:18:13,954 --> 00:18:18,195
for all sorts of mental illnesses
and brain diseases.
187
00:18:18,953 --> 00:18:23,824
They created an unknown
number of human vegetables.
188
00:18:24,912 --> 00:18:30,327
Vegetables are easier for mental
institutions to control
189
00:18:30,828 --> 00:18:34,158
- But this is not a lobotomy.
- Those operations
190
00:18:34,454 --> 00:18:40,237
were also carried out by physicians
who were too eager to act.
191
00:18:41,704 --> 00:18:44,323
And they were stopped not by Congress,
192
00:18:44,704 --> 00:18:48,365
nor the American Medical Association,
nor the American
193
00:18:48,620 --> 00:18:54,202
Psychiatric Association, but by
the development of new tranquilizing,
194
00:18:54,454 --> 00:18:55,911
Drugs!
195
00:18:57,163 --> 00:19:00,113
Mr. Benson has agreed
to have this operation.
196
00:19:25,288 --> 00:19:29,911
- I'm Dr. Morris.
- Harry asked me to bring this.
197
00:19:32,205 --> 00:19:33,864
OK, I'll see he gets it.
198
00:19:34,539 --> 00:19:36,743
- Could I see him?
- I'm afraid not.
199
00:19:37,872 --> 00:19:39,496
Just for a few minutes.
200
00:19:40,831 --> 00:19:42,952
He's very heavily sedated.
201
00:19:44,956 --> 00:19:48,867
- Could you give him a message then?
- Sure.
202
00:19:49,247 --> 00:19:52,661
Tell him I'm back in my old apartment.
203
00:19:52,998 --> 00:19:56,826
- He'll understand.
- OK. I'll tell him.
204
00:19:57,331 --> 00:20:00,329
- You won't forget?
- No.
205
00:20:01,331 --> 00:20:02,741
Thanks.
206
00:20:06,248 --> 00:20:07,575
OK.
207
00:20:13,540 --> 00:20:14,819
Say!
208
00:20:16,540 --> 00:20:18,081
What's your name?
209
00:20:18,790 --> 00:20:23,827
Angela. Black.
Bye.
210
00:20:30,499 --> 00:20:31,699
Come in?
211
00:20:58,416 --> 00:21:00,621
"He's already tried to kill two people.
212
00:21:00,917 --> 00:21:04,364
"And any time he says that he
feels funny or smells something bad
213
00:21:04,667 --> 00:21:07,784
"Should be respected as indicating
the start of a seizure.
214
00:21:08,084 --> 00:21:11,662
"Under such circumstances notify the
NPS and hospital
215
00:21:11,663 --> 00:21:13,037
"security at once.
216
00:21:13,959 --> 00:21:17,371
"Once should also remember he is
a highly intelligent and sensitive man.
217
00:21:17,626 --> 00:21:21,204
"He suffers an organic disease which has
affected his mental state.
218
00:21:21,500 --> 00:21:25,329
"Beneath it all he is frightened and
concerned about what is happening to him.
219
00:21:25,959 --> 00:21:28,114
"Janet Ross. M.D."
220
00:21:29,001 --> 00:21:31,869
Otherwise known as Mr Warmth.
221
00:21:39,788 --> 00:21:42,583
They take Benson yet?
222
00:21:42,585 --> 00:21:43,785
This morning.
223
00:21:45,126 --> 00:21:47,746
They really going to put
wires in his brain?
224
00:21:49,168 --> 00:21:52,001
- Sure.
- No shit.
225
00:21:53,669 --> 00:21:55,659
Wednesday
226
00:22:32,378 --> 00:22:34,036
Mr. Harold Benson.
227
00:22:36,503 --> 00:22:40,959
I'm going to ask you to slide
a little to your right. Let's go.
228
00:22:42,461 --> 00:22:43,661
Alright.
229
00:23:16,504 --> 00:23:17,704
I'm still awake?
230
00:23:20,100 --> 00:23:21,762
That's right.
231
00:23:22,504 --> 00:23:24,081
I don't wanna' be awake
232
00:23:26,129 --> 00:23:27,329
How does your mouth feel?
233
00:23:33,505 --> 00:23:36,372
- Dry.
- It'll be OK pal.
234
00:24:37,631 --> 00:24:41,460
The procedure which has been modified
here for our purposes.
235
00:24:41,924 --> 00:24:46,084
Because of the difficulty of locating
points in the brain substance,
236
00:24:46,424 --> 00:24:48,497
They're using computer assistance.
237
00:24:48,882 --> 00:24:51,881
The computer monitors
insertion of the electrodes
238
00:24:52,174 --> 00:24:54,247
and checks for any placement area.
239
00:24:54,924 --> 00:24:59,747
This information is fed into the computer
by a comparatively new machine,
240
00:25:00,132 --> 00:25:03,629
a scanner that X-ray's the
patient's brain in layers.
241
00:25:14,091 --> 00:25:16,295
Anytime you want to begin,
Dr. Ellis.
242
00:25:19,800 --> 00:25:23,545
Thank you, I think we'll
wait for the patient.
243
00:26:12,468 --> 00:26:14,257
Ready? Go.
244
00:26:43,344 --> 00:26:45,583
That's just so you won't fall off.
245
00:26:45,969 --> 00:26:47,636
We don't want you to hurt yourself.
246
00:27:05,929 --> 00:27:07,587
Iodine, please.
247
00:28:56,932 --> 00:28:58,341
Just a stick.
248
00:29:05,765 --> 00:29:08,598
Local anesthetic in this
part of the operation,
249
00:29:09,016 --> 00:29:12,546
the patient himself is sedated but awake.
250
00:29:12,682 --> 00:29:14,969
Later, when they enter
the brain substance
251
00:29:15,307 --> 00:29:17,284
there'll be no need for anesthetic
252
00:29:17,285 --> 00:29:19,583
since the brain can not feel pain.
253
00:29:19,765 --> 00:29:21,424
Now this fact simplifies
254
00:29:31,307 --> 00:29:32,681
I think we can start now.
255
00:30:11,475 --> 00:30:14,633
It X-Ray's the patients brain in layers.
256
00:30:14,803 --> 00:30:17,100
Thus building a 3-dimensional view of it
257
00:30:17,200 --> 00:30:19,058
which is in turn fed into the computer.
258
00:30:35,019 --> 00:30:36,219
Our coordinates.
259
00:30:38,060 --> 00:30:42,551
Probe number one is lateral 48.1,
coronal, 21.5
260
00:30:42,852 --> 00:30:47,758
Probe number two lateral is 51.2,
coronal 28.7.
261
00:30:48,143 --> 00:30:51,098
Thank you for your consultation.
262
00:30:52,139 --> 00:30:54,964
I think we can begin now.
263
00:32:06,729 --> 00:32:08,103
Operation has begun.
264
00:33:14,661 --> 00:33:16,135
Drill
265
00:33:20,755 --> 00:33:22,129
Water
266
00:33:43,024 --> 00:33:44,303
That's one.
267
00:34:00,024 --> 00:34:01,931
That's enough carpentry for one day.
268
00:34:04,149 --> 00:34:08,439
I remember oh...
old Harbeker in Toronto.
269
00:34:09,483 --> 00:34:12,730
I used to assist him.
He liked you to work fast.
270
00:34:13,774 --> 00:34:16,808
He yelled at us: "Cut the Dura,
cut, cut right in"
271
00:34:19,067 --> 00:34:21,436
Act like you are breaking
into somebody's tomb.
272
00:34:21,775 --> 00:34:23,398
Its only a head. Cut it!".
273
00:34:28,817 --> 00:34:31,933
Well, now lets cut the Dura.
274
00:34:59,234 --> 00:35:01,474
We know roughly what part of the brain
275
00:35:01,493 --> 00:35:04,400
to shock.
Is in the amygdala.
276
00:35:04,443 --> 00:35:07,809
A posterior area of the so
called limbic system.
277
00:35:08,068 --> 00:35:10,639
But we don't know exactly where.
278
00:35:10,902 --> 00:35:15,274
We solve that by implanting a
number of electrodes in the brain.
279
00:35:15,610 --> 00:35:18,950
Each incision carries 20 electrodes,
280
00:35:19,047 --> 00:35:20,350
so in this case
281
00:35:20,443 --> 00:35:22,648
40 electrodes will be inserted.
282
00:35:40,403 --> 00:35:45,189
This is where psychiatry would be a
little ineffective, eh, Janet?
283
00:35:57,402 --> 00:35:59,892
- How is that?
- Patient.
284
00:36:02,403 --> 00:36:04,144
You all right, Mr. Benson?
285
00:36:05,653 --> 00:36:08,224
Fine, fine...
286
00:36:08,778 --> 00:36:12,144
- Any pain?
- No.
287
00:36:12,654 --> 00:36:18,353
- Good. Just relax now.
- You too, Doctor.
288
00:36:34,195 --> 00:36:39,688
You know, this is the only work I know that's
boring and nerve wracking at the same time
289
00:36:42,238 --> 00:36:43,438
Match that.
290
00:36:49,154 --> 00:36:50,896
Now lets try the next one.
291
00:37:16,031 --> 00:37:20,513
This is more satisfying
that psychiatry, hey bub?
292
00:37:20,566 --> 00:37:22,611
If you say so.
293
00:37:24,781 --> 00:37:28,359
- How deep are we?
- Three centimeters.
294
00:37:28,697 --> 00:37:32,988
Half-way home.
The first half is the toughest.
295
00:37:35,697 --> 00:37:38,233
- What was that?
- We have an alarm.
296
00:38:00,991 --> 00:38:03,942
Pressure in a blood vessel.
How long ago?
297
00:38:05,156 --> 00:38:09,731
That would end the operation,
probably the patient as well.
298
00:38:11,240 --> 00:38:14,026
Ok, I'll back up and correct.
299
00:38:20,449 --> 00:38:22,107
Can we get a correction please?
300
00:38:31,908 --> 00:38:37,276
OK, lateral angle reset to 48.1.
301
00:39:00,658 --> 00:39:02,946
Correcting nicely.
302
00:39:11,076 --> 00:39:12,983
Surgery is a craft.
303
00:39:14,701 --> 00:39:15,927
Practical...
304
00:39:16,827 --> 00:39:18,027
Real...
305
00:39:19,324 --> 00:39:20,568
Direct.
306
00:39:25,659 --> 00:39:27,816
How we coming on the electronics?
307
00:39:29,493 --> 00:39:31,364
We'll have final checks please?
308
00:39:34,910 --> 00:39:39,733
- We're checking them now.
- I always was the slowest one.
309
00:39:41,868 --> 00:39:43,195
Always was.
310
00:39:47,994 --> 00:39:51,490
Slow and steady wins the race.
311
00:39:54,118 --> 00:39:56,903
I think we should be...
312
00:40:00,660 --> 00:40:02,734
Right, lets fit the electronics now.
313
00:40:41,662 --> 00:40:44,328
Alright, lets hook him up and then close
314
00:40:48,787 --> 00:40:51,027
We'll be closing in 10 minutes.
315
00:41:00,829 --> 00:41:05,073
Two 0.5 cm incisions made over the
316
00:41:05,129 --> 00:41:07,832
right and left temporal regions.
317
00:41:08,537 --> 00:41:14,202
And 2 millimeter burr holes
drilled with a K.7 drill.
318
00:41:14,704 --> 00:41:19,195
Implantation of Briggs electrodes
carried out with
319
00:41:19,196 --> 00:41:21,667
computer assistance on the limbic program
320
00:41:21,968 --> 00:41:29,968
That's spelt L I M B I C.
Limbic program.
321
00:41:36,872 --> 00:41:38,151
What do want in him?
322
00:41:39,705 --> 00:41:42,953
Vital signs, Q.5 administered
the first hour. Q.15 for the second.
323
00:41:43,372 --> 00:41:46,057
Q.30 for the third hour,
hourly thereafter and
324
00:41:46,098 --> 00:41:48,717
if he's stable he can go back
on the floor in six hours.
325
00:41:49,456 --> 00:41:52,551
I assume that you will put him on
Thorazine as soon as he's awake?
326
00:41:56,581 --> 00:41:59,534
I haven't heard dialog like that
since I was in grammar school.
327
00:42:03,331 --> 00:42:07,788
- Do you want him on Thorazine?
- Yes, 200 mg initially
328
00:42:08,539 --> 00:42:10,945
Then 100.Q four hours.
329
00:42:11,914 --> 00:42:15,529
- Is it beginning soon?
- It's all over pal.
330
00:42:28,748 --> 00:42:33,156
I'm not kidding ya'.
Eddie watched the whole thing.
331
00:42:34,206 --> 00:42:37,952
- He did?
- Yeah.
332
00:42:38,499 --> 00:42:41,745
That boy won't give us no more trouble.
333
00:42:42,165 --> 00:42:44,156
Thursday.
334
00:43:02,875 --> 00:43:06,915
"My country tis of thee,
Sweet land of liberty of thee I say"
335
00:43:07,208 --> 00:43:10,870
- Is it enough?
- More. A little more.
336
00:43:13,875 --> 00:43:18,413
There's a quotation
by someone or other, worth noting
337
00:43:20,542 --> 00:43:23,742
Anyone who goes to a psychiatrist,
ought to have his head examined
338
00:43:24,500 --> 00:43:27,415
I'll drink to that,
but give us a bit more.
339
00:43:27,959 --> 00:43:30,363
How about a little, T. S. Elliot?
340
00:43:33,209 --> 00:43:36,651
"I think we are in rats alley,
341
00:43:36,706 --> 00:43:39,188
"Where the dead men lost their bones.
342
00:43:39,849 --> 00:43:41,879
"What is that noise?
343
00:43:42,542 --> 00:43:45,161
"The wind under the door.
What is that noise now?
344
00:43:45,584 --> 00:43:48,831
"What is the wind doing?
Nothing.
345
00:43:49,167 --> 00:43:54,287
"Again nothing? Do you know nothing?
Do you see nothing? Do you remember?
346
00:43:56,293 --> 00:43:57,537
"Nothing?"
347
00:44:27,377 --> 00:44:28,577
How do you feel?
348
00:44:31,377 --> 00:44:33,711
You know I was so
concerned I feel like I'm a...
349
00:44:34,961 --> 00:44:37,116
a time bomb about to go off.
350
00:44:40,795 --> 00:44:42,287
What are we going to do today?
351
00:44:42,836 --> 00:44:47,577
We are going to stimulate your electrodes
sequentially and see what happens.
352
00:44:50,794 --> 00:44:53,035
- Will it hurt?
- No.
353
00:44:54,461 --> 00:44:55,661
OK.
354
00:44:57,420 --> 00:45:00,620
Stimulation series 1 patient
Harry Benson.
355
00:45:01,378 --> 00:45:05,668
You will feel a variety of sensations.
Some of them may be quite pleasant.
356
00:45:05,962 --> 00:45:08,153
I'd like you to tell me how they feel,
Alright?
357
00:45:08,253 --> 00:45:09,453
OK.
358
00:45:10,587 --> 00:45:13,953
Electrode one.
5 milli volts for 5 seconds.
359
00:45:25,295 --> 00:45:27,915
- It's interesting.
- What's interesting?
360
00:45:30,796 --> 00:45:31,996
That feeling.
361
00:45:32,587 --> 00:45:35,455
- Can you describe it?
- Well...
362
00:45:38,170 --> 00:45:40,577
It feels like I'm eating a ham sandwich.
363
00:45:41,838 --> 00:45:45,666
- Do you like ham sandwiches?
- Not particularly.
364
00:45:45,921 --> 00:45:47,121
Are you hungry?
365
00:45:48,880 --> 00:45:50,337
Not particularly.
366
00:45:52,755 --> 00:45:54,128
What else do you feel?
367
00:45:57,630 --> 00:46:00,332
Nothing just the taste of a ham sandwich.
368
00:46:02,546 --> 00:46:03,874
On rye.
369
00:46:06,906 --> 00:46:10,436
- Let's go to 2.
- Electrode 2.
370
00:46:10,839 --> 00:46:12,830
5 millivolts for 5 seconds.
371
00:46:26,923 --> 00:46:28,996
- Excuse me.
- Where are you going?
372
00:46:29,298 --> 00:46:31,088
I got to take a terrible leak.
373
00:46:31,381 --> 00:46:32,790
Uhh.. It'll..
It'll pass.
374
00:46:42,798 --> 00:46:44,989
Are you telling me I don't
have to take a leak?
375
00:46:45,090 --> 00:46:46,290
I am.
376
00:46:48,049 --> 00:46:49,249
Go to 3.
377
00:46:50,590 --> 00:46:53,956
Electrode three. 5 millivolts
for 5 seconds.
378
00:46:57,049 --> 00:46:59,236
You should know he can't
do anything can't put on his shirt
379
00:46:59,256 --> 00:47:01,019
Can put on his shoes, cant play ball,
380
00:47:01,132 --> 00:47:04,178
So his parents took him to
this private school, and uhh...
381
00:47:04,202 --> 00:47:05,402
Hey
382
00:47:11,049 --> 00:47:13,821
So they take him to this private school
you know and they say:
383
00:47:13,841 --> 00:47:15,327
Yeah, we can...
we can fix him up right away.
384
00:47:15,347 --> 00:47:17,345
We teach by the reward method, you know.
385
00:47:20,050 --> 00:47:23,877
- Do you feel anything?
- No.
386
00:47:26,633 --> 00:47:28,623
No subjective change.
387
00:47:29,883 --> 00:47:31,376
Going to seven.
388
00:47:32,842 --> 00:47:36,088
Electrode seven.
5 milli volts, 5 seconds.
389
00:47:37,675 --> 00:47:39,831
Can I have some milk and
cookies please Mom?
390
00:47:44,425 --> 00:47:45,704
Hello mom.
391
00:47:47,716 --> 00:47:51,296
- Bob gets them at home, Mom.
- That's interesting.
392
00:47:52,175 --> 00:47:56,086
- How old would you say?
- Five, six years old at most.
393
00:48:00,884 --> 00:48:02,084
Mommy...
394
00:48:03,717 --> 00:48:04,917
Mommy...
395
00:48:19,635 --> 00:48:20,835
What do you want?
396
00:48:29,509 --> 00:48:30,709
What do you want?
397
00:48:57,594 --> 00:48:59,383
I feel terrible.
398
00:49:04,135 --> 00:49:07,168
Gets the candle and goes...
And his candle goes out.
399
00:49:07,552 --> 00:49:11,266
And the doctor says, "Fine, Johnny
here's your ice cream cone" and the kid goes
400
00:49:18,928 --> 00:49:22,468
This guy walks into the mens room see, and
he sees this guy standing there like this...
401
00:49:22,469 --> 00:49:24,380
He's going...
402
00:49:24,928 --> 00:49:28,825
so he figures the guy, hes got an affliction, he
walks over to him and he says, "Can I help you?"
403
00:49:28,845 --> 00:49:32,708
And he answered, "Oh yes.
Can you unzip my fly?"
404
00:49:33,470 --> 00:49:35,591
I feel like I'm burning up.
405
00:49:42,136 --> 00:49:45,717
Electrode 31.
5 milli volts, 5 seconds.
406
00:49:48,220 --> 00:49:50,673
- That was nice.
- What was?
407
00:49:53,637 --> 00:49:57,132
- You can do that one again if you want to?
- How does it feel?
408
00:50:02,137 --> 00:50:06,213
- You know you're really a wonderful person Dr Ross.
- Thank you.
409
00:50:09,179 --> 00:50:13,422
And very attractive too.
I Don't know if I've ever told you that.
410
00:50:14,846 --> 00:50:16,256
How do you feel now?
411
00:50:19,805 --> 00:50:21,843
I can do things with you.
412
00:50:22,930 --> 00:50:27,753
Well, that's obviously a strong pleasure
terminal. The man's clearly turned on.
413
00:50:28,056 --> 00:50:29,675
Will it tip him over do you think?
414
00:50:29,764 --> 00:50:34,054
Not unless he would receive multiple
stimulation's over a short time course
415
00:50:34,514 --> 00:50:37,085
Well, we've got him here for a
couple of days.
416
00:50:37,388 --> 00:50:41,335
If anything seems wrong we can
switch to other electrodes.
417
00:50:42,472 --> 00:50:45,423
- I'm really very fond of you.
- We better go to 32.
418
00:50:51,514 --> 00:50:54,181
Electrode 32.
5 and 5.
419
00:51:34,473 --> 00:51:35,801
Take him out of it.
420
00:51:44,432 --> 00:51:45,632
Well, that's it.
421
00:51:46,557 --> 00:51:48,383
Well, I guess we can get on.
422
00:51:50,100 --> 00:51:53,933
Interface 9 and 31.
423
00:51:53,934 --> 00:51:56,446
9 and 31.
424
00:52:00,725 --> 00:52:03,343
You know, this really is amusing in a way.
425
00:52:04,516 --> 00:52:06,756
We're telling Benson's tiny computer
426
00:52:07,059 --> 00:52:10,458
how to work. It gets instructions
from the big computer
427
00:52:10,600 --> 00:52:13,349
which in turn gets its instructions
from Gerhard.
428
00:52:13,725 --> 00:52:16,178
Who's got a bigger computer
than all of them.
429
00:52:16,558 --> 00:52:17,758
Is that right?
430
00:52:21,684 --> 00:52:24,765
Are we ready to induce
an attack. Dr Morris.
431
00:52:30,684 --> 00:52:32,224
I trust you gentlemen are ready?
432
00:52:36,768 --> 00:52:39,007
- Mr. Benson.
- Hello.
433
00:52:40,893 --> 00:52:45,680
I'm going to inject this into your neck
muscle. And you may feel a small twinge.
434
00:52:56,601 --> 00:52:57,801
This is it.
435
00:52:59,184 --> 00:53:00,384
Ok.
436
00:53:07,435 --> 00:53:08,635
Thank you.
437
00:53:16,935 --> 00:53:19,768
You've been given 10 milligrams.
It will take a few seconds.
438
00:53:44,103 --> 00:53:45,430
That smell...
439
00:53:48,978 --> 00:53:50,178
Aura
440
00:53:50,645 --> 00:53:51,845
The seizure is starting.
441
00:53:56,812 --> 00:53:58,091
Seizure over.
442
00:54:15,354 --> 00:54:19,264
It Works.
We've done it.
443
00:54:24,187 --> 00:54:25,466
Well, that's it then.
444
00:54:26,730 --> 00:54:29,514
- I must be away Arthur.
- Ok, John.
445
00:54:30,270 --> 00:54:31,929
- See you tonight?
- Oh yes.
446
00:54:34,688 --> 00:54:35,888
See you tonight.
447
00:54:51,480 --> 00:54:54,431
- See you later Harry.
- Bye.
448
00:54:56,897 --> 00:54:58,687
Now you can go celebrate.
449
00:55:14,022 --> 00:55:15,479
Congratulations.
450
00:55:16,439 --> 00:55:17,639
Thank you.
451
00:55:20,355 --> 00:55:22,643
Can you monitor Benson on this computer?
452
00:55:23,981 --> 00:55:26,599
- You mean monitor the implanted unit?
- Yes
453
00:55:27,439 --> 00:55:31,011
Sure, we can do that. I don't know why
you'd want to. We know it's working.
454
00:55:32,023 --> 00:55:36,017
I know, but would you do it anyway as...
an extra precaution?
455
00:55:37,606 --> 00:55:41,552
Yeah we'll monitor. We'll run a
check on him. What? Twice an hour.
456
00:55:47,440 --> 00:55:50,307
Alright.
We'll run a check on him four times an hour.
457
00:55:51,440 --> 00:55:55,350
- Would you do it once every 10 minutes?
- You got it.
458
00:56:02,273 --> 00:56:05,604
- Thanks for a great evening John. A Ball.
- My pleasure Jim.
459
00:56:07,107 --> 00:56:11,599
And congratulations again.
A real breakthrough. He's very proud.
460
00:56:12,232 --> 00:56:13,432
Thank you.
461
00:56:24,149 --> 00:56:25,349
Robert.
462
00:56:33,775 --> 00:56:38,598
I could put a wire in your head and pass
a current to a specific part of your brain
463
00:56:38,983 --> 00:56:41,899
And immediately, you'd wanna' ball me.
464
00:56:48,942 --> 00:56:51,810
Signed all the papers, but even so I...
465
00:56:52,067 --> 00:56:53,393
Good night John.
Thanks.
466
00:56:54,692 --> 00:56:57,524
- A great evening, doctor.
- My pleasure.
467
00:56:57,901 --> 00:56:59,393
Yes, I must go too John.
468
00:57:03,525 --> 00:57:05,813
Wouldn't mind being
in his shoes tonight, eh?
469
00:57:37,902 --> 00:57:41,101
Eddie's most likely screwing
some nurse right now.
470
00:57:43,277 --> 00:57:45,184
Friday
471
00:58:10,361 --> 00:58:12,068
Boy.
Did you miss a party.
472
00:58:12,486 --> 00:58:14,358
Oh, Jesus, I'm glad you're here.
473
00:58:14,903 --> 00:58:16,103
Why?
474
00:58:16,361 --> 00:58:18,980
He has had four stimulation's
since this morning.
475
00:58:19,528 --> 00:58:21,839
And they're beginning
to become closer together.
476
00:58:21,859 --> 00:58:26,023
What the hell is that four stimulation's
in one day -What is it a learning cycle?
477
00:58:26,946 --> 00:58:32,018
Maybe. I don't know. His brain
must like the tranquilizing shocks.
478
00:58:32,362 --> 00:58:35,276
It's initiating more seizures
to get more shocks
479
00:58:39,279 --> 00:58:42,609
I thought the computer was
going to stop the seizures.
480
00:58:42,904 --> 00:58:47,810
It does, but if he has too many
stimulation's too fast
481
00:58:48,071 --> 00:58:51,022
then the shocks alone will push him into it.
482
00:58:56,238 --> 00:58:58,358
Is that likely to happen?
483
00:58:59,696 --> 00:59:03,144
- Yeah it is.
- Wonderful.
484
00:59:07,030 --> 00:59:11,486
- So the wrong wires have been hooked?
- Could be.
485
00:59:13,237 --> 00:59:17,232
But it could be the idea just doesn't work.
486
00:59:18,238 --> 00:59:20,001
I'm having trouble monitoring Benson.
487
00:59:28,322 --> 00:59:30,146
- I've lost him.
- Jesus!
488
00:59:32,613 --> 00:59:33,813
Come on!
489
00:59:40,781 --> 00:59:44,477
- Good evening, Doctor.
- Good evening.
490
01:00:00,573 --> 01:00:03,774
Officer, Could you spare a second?
491
01:00:10,615 --> 01:00:11,989
Holy Shit...
492
01:00:13,448 --> 01:00:14,193
Where is he?
493
01:00:14,531 --> 01:00:16,293
How long were you away from the door?
494
01:00:18,323 --> 01:00:20,646
How long were you away from the door?
495
01:00:20,907 --> 01:00:23,345
His clothes are still here.
Everything except his shoes.
496
01:00:23,365 --> 01:00:25,128
How long were you away from the door?
497
01:00:25,407 --> 01:00:28,888
Look Doc, I was only away for a couple of
minutes. I just went out to get some cigarettes.
498
01:00:28,908 --> 01:00:30,721
The nurse said she'd keep her eye on things.
499
01:00:30,741 --> 01:00:33,592
- What it it now?
We seem to be missing a patient.
500
01:00:33,616 --> 01:00:36,600
Will you call Dr Ellis,
Morris and McPherson.
501
01:00:36,824 --> 01:00:38,689
They'll be at Ellis's home.
502
01:00:38,709 --> 01:00:41,792
Tell them that Benson is missing
and then get hospital security.
503
01:00:43,449 --> 01:00:46,531
- Is it clear?
- Yes, Doctor.
504
01:00:46,783 --> 01:00:49,497
He left everything.
His shaving kit, his wallet, his keys.
505
01:00:49,658 --> 01:00:50,858
It's all here.
506
01:00:50,985 --> 01:00:54,064
You can't get far in a
bathrobe and bandages.
507
01:00:54,301 --> 01:00:55,890
I just can't figure it out.
508
01:00:55,900 --> 01:00:57,766
Did he make a phone call tonight?
509
01:00:57,770 --> 01:01:01,063
Yes, he made one about eleven
but I didn't think to listen.
510
01:01:01,107 --> 01:01:02,307
I know.
511
01:01:43,951 --> 01:01:46,617
- Is everything okay?
- Everything's fine.
512
01:01:48,952 --> 01:01:52,033
- It looks good on you.
- Thank you.
513
01:01:53,952 --> 01:01:55,444
Did you get your tonsils out?
514
01:01:55,702 --> 01:01:58,368
No I had electrodes
planted in my pleasure cells
515
01:01:59,827 --> 01:02:01,027
Where to?
516
01:02:10,577 --> 01:02:12,795
That's Not possible.
517
01:02:12,879 --> 01:02:13,993
It is.
518
01:02:14,078 --> 01:02:16,031
They found his bathrobe in a supply room.
519
01:02:16,290 --> 01:02:17,575
He put on an orderly uniform.
520
01:02:17,576 --> 01:02:19,078
And walked right out that front lobby.
521
01:02:19,079 --> 01:02:22,205
But his head was covered with bandages,
somebody would notice
522
01:02:22,709 --> 01:02:24,724
He had a wig.
523
01:02:25,619 --> 01:02:29,233
- You're Kidding.
- What was the color of his wig?
524
01:02:32,453 --> 01:02:33,653
Blonde.
525
01:02:34,911 --> 01:02:37,281
But he was tanked out
of his skull on Thorazine.
526
01:02:38,995 --> 01:02:43,036
They were all in his room.
He wasn't taking them.
527
01:02:43,828 --> 01:02:46,033
Jesus Christ!
528
01:02:52,904 --> 01:02:54,104
Seventeen?
529
01:02:55,501 --> 01:02:56,969
Dr Ross.
530
01:03:01,662 --> 01:03:02,862
Ross here.
531
01:03:07,954 --> 01:03:11,059
That is absolutely confirmed.
532
01:03:13,357 --> 01:03:14,557
Alright.
533
01:03:16,913 --> 01:03:20,859
Gerhard has a done a computer
projection on Benson's stimulation's.
534
01:03:21,955 --> 01:03:25,284
At 3:02 this morning he
will be receiving continuous stimulation's.
535
01:03:30,162 --> 01:03:31,573
He'll tip over then.
536
01:03:33,413 --> 01:03:35,284
Oh, God...
537
01:03:36,038 --> 01:03:39,984
- That's less than two hours from now.
- Is something going to happen at 3:02?
538
01:03:45,497 --> 01:03:48,032
He can't have got a taxi at this hour.
539
01:03:52,330 --> 01:03:53,609
He rang someone.
540
01:03:57,122 --> 01:04:00,161
I bet it was that girl.
541
01:04:00,519 --> 01:04:01,910
What girl?
542
01:04:01,997 --> 01:04:03,663
Angela Black.
543
01:04:03,708 --> 01:04:06,290
She brought some stuff
into the hospital for him.
544
01:04:07,664 --> 01:04:11,352
She worked in a strip joint. I think I've
got the name of that place somewhere.
545
01:04:11,372 --> 01:04:15,947
We better check that out.
And his house. And his office.
546
01:04:16,372 --> 01:04:18,436
- You think I should report this?
- Not just yet.
547
01:04:18,456 --> 01:04:20,352
But I..
Listen, you let him get away
548
01:04:20,353 --> 01:04:24,561
your chief's not going to be too pleased.
549
01:04:25,348 --> 01:04:30,355
Don't worry.
We'll find him in time.
550
01:05:21,750 --> 01:05:24,416
- Does Benson have his own key?
- Oh, yes.
551
01:05:28,042 --> 01:05:31,738
If you don't mind my saying so Doctor,
you seem a little tense.
552
01:05:32,042 --> 01:05:33,450
We have time problem.
553
01:05:35,042 --> 01:05:37,956
Well, this is where we do
most of our work Doctor.
554
01:05:38,249 --> 01:05:40,060
- What do you think?
- It's incredible.
555
01:05:40,709 --> 01:05:43,956
Oh, this is an automated ping pong player,
556
01:05:44,250 --> 01:05:45,494
Defense contract.
557
01:05:45,792 --> 01:05:48,671
I'm sure Defense has other uses for it,
if you know what I mean.
558
01:05:48,691 --> 01:05:50,425
Do you play ping pong, Doctor?
559
01:05:50,525 --> 01:05:51,725
No.
560
01:05:52,626 --> 01:05:57,413
- Do you know his girl, Angela Black?
- No, I don't think so. Look at this
561
01:05:58,125 --> 01:06:01,726
The idea is that the robot to
find the ramp,
562
01:06:01,884 --> 01:06:04,751
go up onto the platform
and knock over the box.
563
01:06:17,086 --> 01:06:20,699
Can Benson work on this?
Oh yes, yes he did.
564
01:06:29,752 --> 01:06:30,996
Hello?
565
01:06:46,252 --> 01:06:47,452
Hello?
566
01:06:56,003 --> 01:06:57,203
Is anybody home?
567
01:07:18,879 --> 01:07:20,079
Harry?
568
01:07:25,420 --> 01:07:27,739
In just a moment the sports
and the weather
569
01:07:28,021 --> 01:07:31,016
But first this message of importance...
- Harry
570
01:07:31,671 --> 01:07:34,668
You know what I just realized. I'm happy.
571
01:07:35,004 --> 01:07:39,661
No kidding. I'm really doing well, I'm
actually being successful in my profession
572
01:07:40,004 --> 01:07:42,124
And even night school is getting to be fun
573
01:07:42,462 --> 01:07:47,415
I mean I haven't had a problem I couldn't handle.
Or had that old feeling of anxiety for some time.
574
01:07:47,754 --> 01:07:52,874
And I'll tell you, I honestly give the credit
to finding out about and using Scientology
575
01:07:52,988 --> 01:07:54,794
Scientology is this philosophy
576
01:07:54,895 --> 01:07:59,903
Actually an applied religious philosophy
which you use to increase success.
577
01:07:59,904 --> 01:08:04,917
Handle problems and anxieties and make
just about anything go better in your life
578
01:08:05,254 --> 01:08:09,544
And what a difference its made in my life.
And I've only used it for about three months.
579
01:08:09,922 --> 01:08:15,276
You know I always knew I could be this
way. The way you find out about Scientology
580
01:08:16,255 --> 01:08:18,793
...the operators are really nice.
581
01:08:18,794 --> 01:08:20,804
And they'll tell you how to find out more.
582
01:08:20,982 --> 01:08:22,980
The phone number is...
583
01:08:23,005 --> 01:08:24,462
Oh God!
584
01:08:59,131 --> 01:09:00,458
What happened?
585
01:09:04,590 --> 01:09:07,671
One wife, three children,
house in Beverly Hills,
586
01:09:07,965 --> 01:09:10,087
two air conditioned cars, five in-laws,
587
01:09:10,924 --> 01:09:14,335
church every Sunday, a 30 foot yacht,
588
01:09:15,674 --> 01:09:18,921
a custom camper,
and a Honda motorbike, a pool,
589
01:09:20,090 --> 01:09:22,875
an untouched acre in California pines,
590
01:09:23,173 --> 01:09:28,163
life insurance,
a sauna bath, one German Shepherd,
591
01:09:28,166 --> 01:09:31,116
two piebald ponies, three Siamese cats
592
01:09:31,715 --> 01:09:34,714
and a family plot at
Forrest Lawn Memorial Park,
593
01:09:35,174 --> 01:09:38,504
Sold to me in a wild moment
by the ponied counselor.
594
01:09:41,299 --> 01:09:44,997
Raping your wife and shooting at the
neighbors doesn't quite fit the image.
595
01:09:47,633 --> 01:09:52,171
- You want to see where I live now.
- I'll wait until you're better.
596
01:09:52,225 --> 01:09:54,491
When did your wife divorce you?
597
01:09:54,551 --> 01:09:56,649
A year ago.
598
01:09:58,633 --> 01:09:59,833
Are you married?
599
01:10:04,217 --> 01:10:06,836
- Do you ever see your children?
- No.
600
01:10:07,175 --> 01:10:08,375
Why not?
601
01:10:09,968 --> 01:10:12,171
I'm afraid it might happen
when I'm with them.
602
01:10:13,467 --> 01:10:16,465
- You mean you might have one of your attacks?
- That's right.
603
01:10:17,009 --> 01:10:20,172
Jesus, this is getting us nowhere!
604
01:10:20,675 --> 01:10:24,372
- Captain, may I ...?
- I could have an APB out on this over an hour ago.
605
01:10:24,676 --> 01:10:27,447
Every cop car in this town could
have had a picture of this nut!
606
01:10:27,467 --> 01:10:31,591
I could've had the monkey back in his cage.
He could be anywhere by now!
607
01:10:32,259 --> 01:10:33,459
Harry...
608
01:11:43,470 --> 01:11:45,324
- Do you know what happened to him?
- No.
609
01:11:45,344 --> 01:11:47,087
- Don't know a name?
- No.
610
01:11:47,429 --> 01:11:51,422
Look take good care her. And give her
a nice easy ride right into the hospital.
611
01:11:51,712 --> 01:11:55,918
I'll be with her all the way.
- Good
612
01:12:13,513 --> 01:12:15,835
Maybe its all been a mistake.
613
01:12:17,137 --> 01:12:19,377
The computer might be wrong.
614
01:12:19,805 --> 01:12:24,379
- They're taking over you know. They're changing us.
- How?
615
01:12:25,263 --> 01:12:27,834
I wonder what will happen
when he really flips.
616
01:12:28,429 --> 01:12:31,001
Anyone can suffer brain damage captain.
617
01:12:31,930 --> 01:12:32,960
Even policemen.
618
01:12:33,055 --> 01:12:36,927
- Do you know that epilepsy used to be known as the sacred disease?
- Yes.
619
01:12:36,977 --> 01:12:38,635
How about that.
620
01:12:39,847 --> 01:12:43,212
Have you ever been interested
in the idea of God?
621
01:12:43,472 --> 01:12:46,011
I was brought up as a Roman Catholic,
622
01:12:46,070 --> 01:12:50,386
but I find that all that ritual garbage
doesn't have much point anymore
623
01:12:51,261 --> 01:12:54,235
I've always been absorbed by death though.
624
01:12:55,015 --> 01:12:56,341
One minute to go.
625
01:12:56,847 --> 01:12:59,087
Once a Catholic, Always a Catholic.
626
01:13:01,222 --> 01:13:04,136
- What was that?
- I Don't know.
627
01:13:05,514 --> 01:13:11,096
- It's the wind, its pretty freakish in these parts.
- Yeah
628
01:13:11,514 --> 01:13:15,371
I gotta' be in there as soon as I can. I
wanna' be there when she starts talking.
629
01:14:08,683 --> 01:14:09,927
Oh, God...
630
01:14:10,975 --> 01:14:16,355
God! Oh God!
That smell ...!
631
01:14:24,475 --> 01:14:28,303
Did you have a nightmare?
Honey?
632
01:14:39,684 --> 01:14:41,224
Are you putting me on?
633
01:16:24,063 --> 01:16:27,510
Gerhard says that the next
attack is due at 6:35am.
634
01:16:29,479 --> 01:16:32,145
That's if the other happened as projected.
635
01:16:34,812 --> 01:16:36,768
They're getting closer each time.
636
01:16:39,063 --> 01:16:44,300
It's funny.
I had a call yesterday from Minnesota.
637
01:16:45,145 --> 01:16:48,891
They have a professorship
in neurosurgery to fill,
638
01:16:49,396 --> 01:16:51,552
asked me if I was interested.
639
01:16:53,855 --> 01:16:57,350
- Isn't that funny?
- No.
640
01:17:00,438 --> 01:17:02,974
I wonder if they'll call back today.
641
01:17:05,981 --> 01:17:11,134
I wouldn't like Minnesota.
It's too cold.
642
01:17:29,105 --> 01:17:32,269
Look, when it passes the stomach,
continued stabbing her.
643
01:17:32,606 --> 01:17:34,273
You can see the tears in the sheet.
644
01:17:34,480 --> 01:17:38,522
They continue out in a straight line.
Now in my book, that's perseveration.
645
01:17:38,856 --> 01:17:41,770
Automatic continuation
of pointless movement.
646
01:17:42,023 --> 01:17:44,833
Like he was some kind of machine
that kept going and going.
647
01:17:45,040 --> 01:17:49,384
Doris Blankfort.
B-L-A-N-K-F-O-R-T.
648
01:17:49,584 --> 01:17:53,708
Stage name:
Angela Black. 26 years old.
649
01:17:53,898 --> 01:17:58,520
Previously of this address.
Just moved in here again this week.
650
01:17:59,106 --> 01:18:02,378
It's clear that the killer had
intercourse with her before the murder.
651
01:18:02,398 --> 01:18:05,312
We've got a blood type on
the semenal fluid and it's AO.
652
01:18:06,481 --> 01:18:08,910
- What time did it happen?
- Around 3 O'clock three.
653
01:18:10,940 --> 01:18:12,765
God damn computer's right.
654
01:18:13,232 --> 01:18:16,645
We were proceeding routinely
with the investigation when we found
655
01:18:16,982 --> 01:18:19,767
This dog tag in the bathroom.
656
01:18:21,232 --> 01:18:24,230
Apparently he left it
behind when washing up.
657
01:18:29,024 --> 01:18:31,477
That only gives us 25
minutes till the next one.
658
01:18:32,483 --> 01:18:34,354
I hope he's by himself.
659
01:19:12,609 --> 01:19:16,140
Let it stop!
Let it stop!
660
01:19:17,192 --> 01:19:18,751
Let it stop!
661
01:19:18,752 --> 01:19:23,980
Let it stop!
Let it stop!
662
01:19:24,984 --> 01:19:29,938
Let it stop!
Let it stop!
663
01:19:51,902 --> 01:19:53,893
We've lost him completely.
664
01:19:58,152 --> 01:20:00,189
What time is the next attack due?
665
01:20:04,028 --> 01:20:05,769
In about 10 minutes.
666
01:20:09,151 --> 01:20:11,107
My God, what a nightmare.
667
01:20:12,444 --> 01:20:15,941
Dr. Ross went home
to wash up change,
668
01:20:16,236 --> 01:20:18,618
Why don't you do the same?
He'll turn up somewhere.
669
01:20:21,569 --> 01:20:23,359
I hope he's dead.
670
01:20:27,070 --> 01:20:30,980
The sadness of death gives
way to the bright promise of immortality.
671
01:20:31,486 --> 01:20:34,734
Lord, for your faithful people,
life is changed, not ended.
672
01:20:35,445 --> 01:20:37,874
When the body of our
earthly dwelling lies in death,
673
01:20:38,152 --> 01:20:40,820
we gain an everlasting
dwelling place in heaven.
674
01:20:41,278 --> 01:20:43,731
And so with all the choirs
of angels in heaven
675
01:20:44,111 --> 01:20:48,520
we proclaim your glory and join in
their unending hymn of praise.
676
01:20:49,487 --> 01:20:53,860
Holy, holy, holy, Lord God
of power and might, Heaven and Earth
677
01:20:54,112 --> 01:20:57,394
are full of your glory.
Hosanna in the highest.
678
01:21:27,488 --> 01:21:31,731
May almighty God bless you
Father, Son and Holy Spirit.
679
01:21:32,405 --> 01:21:35,569
The Mass is ended.
Go in peace.
680
01:22:33,323 --> 01:22:36,155
- I need help father.
- I will pray with you.
681
01:22:37,657 --> 01:22:39,114
That's not good enough.
682
01:22:40,115 --> 01:22:44,780
- Get out. Get out. Its happening!
- I'll stay with you.
683
01:22:44,781 --> 01:22:46,010
Get out.
684
01:22:46,016 --> 01:22:48,006
Christ will help us.
Hold this with me.
685
01:22:48,783 --> 01:22:50,191
Get out! Get out...
686
01:23:21,366 --> 01:23:23,938
Uh? Hello?
687
01:23:29,967 --> 01:23:33,499
Uh. Yes, I fell asleep. What...
Has anything happened?
688
01:23:42,617 --> 01:23:45,188
I'll take a shower and I'll be right over.
689
01:25:23,079 --> 01:25:25,390
Hello?
690
01:25:25,486 --> 01:25:27,408
Is anybody home?
691
01:25:28,537 --> 01:25:29,737
Hello?
692
01:25:33,370 --> 01:25:34,570
Hello.
693
01:25:37,454 --> 01:25:38,947
Hello!
694
01:25:40,705 --> 01:25:44,070
- Hello, Harry.
- Good morning.
695
01:25:48,538 --> 01:25:51,204
I hope I haven't come at an
inconvenient time?
696
01:25:53,330 --> 01:25:58,912
No. Not at all. Excuse me
a moment, I'll put on some clothes.
697
01:27:07,582 --> 01:27:09,905
CONTINUOUS SIMULATION
698
01:27:16,332 --> 01:27:18,288
He'll tip over again soon.
699
01:27:27,666 --> 01:27:28,910
Do you know when?
700
01:27:30,666 --> 01:27:34,280
- In a few minutes.
- Oh God...
701
01:27:51,458 --> 01:27:53,164
Like a cup of coffee?
702
01:27:54,792 --> 01:27:56,201
Are you angry?
703
01:27:58,375 --> 01:28:02,203
- Why would I be angry?
- Because I ran away.
704
01:28:04,417 --> 01:28:06,288
Why did you run away?
705
01:28:18,334 --> 01:28:19,578
Are you alone here?
706
01:28:27,918 --> 01:28:31,164
- Yes, I am.
- Is something the matter?
707
01:28:35,085 --> 01:28:37,288
- No nothings the matter.
- You seem tense
708
01:28:37,669 --> 01:28:39,849
Well..
I'm not.
709
01:28:39,867 --> 01:28:42,246
I'm not tense.
For heavens sake Harry,
710
01:28:42,317 --> 01:28:44,603
How do you find us?
711
01:28:44,794 --> 01:28:48,834
I found out where everybody
lives before the operations.
712
01:28:50,003 --> 01:28:55,121
- Paranoia.
- Would you sit down?
713
01:29:00,252 --> 01:29:02,253
You know what's happening Harry?
Don't you?
714
01:29:02,336 --> 01:29:04,099
Stimulation's they're overloading you
715
01:29:05,377 --> 01:29:07,451
and you're just being pushed into seizures.
716
01:29:08,503 --> 01:29:09,703
I know.
717
01:29:13,335 --> 01:29:14,995
Come with me, to the hospital.
718
01:29:15,962 --> 01:29:19,144
I know they can fix it and you wont
have any seizures any more
719
01:29:22,087 --> 01:29:23,287
You want to fix me?
720
01:29:25,628 --> 01:29:29,325
- You're not well.
- I feel fine.
721
01:29:31,753 --> 01:29:35,249
Just a few hours ago at Angela's,
you weren't feeling fine Harry.
722
01:29:41,378 --> 01:29:42,653
I don't remember that.
723
01:29:44,352 --> 01:29:47,814
My memory tapes have been erased.
724
01:29:49,170 --> 01:29:52,121
Static. I just get static.
725
01:29:56,004 --> 01:29:57,818
Harry, do not do that.
You are not a machine.
726
01:29:57,838 --> 01:29:59,294
I know, I know...
727
01:30:09,463 --> 01:30:11,500
- That's um...
- The kettle.
728
01:30:11,796 --> 01:30:13,454
The kettle, I think.
729
01:31:06,923 --> 01:31:10,370
You gotta go, away!
You gotta go right now!
730
01:31:10,555 --> 01:31:12,553
You gotta go right now!
731
01:33:57,595 --> 01:34:03,259
We had 14,500 murders.
We had 36,500 rapes,
732
01:34:03,553 --> 01:34:08,030
306,500 cases of aggravated assault.
733
01:34:08,031 --> 01:34:09,841
Yes I am, I'm good at numbers as well.
734
01:34:09,971 --> 01:34:12,541
All together a third of a
million cases of violence
735
01:34:12,845 --> 01:34:16,450
And that doesn't include cases automobile death.
A lot of violence is carried out with cars.
736
01:34:16,470 --> 01:34:19,224
And do you think these figures reflect
physical brain damage?
737
01:34:19,244 --> 01:34:23,903
In part. Yes. One of the clues pointing to
physical brain damage in a single individual
738
01:34:23,962 --> 01:34:25,368
is a history of repeated of violence.
739
01:34:25,388 --> 01:34:29,851
Now there are many examples. Charles
Whitman, who killed 17 people in Texas,
740
01:34:29,946 --> 01:34:33,691
had a brain tumor and told his
psychiatrist for months before
741
01:34:33,846 --> 01:34:37,293
that he was having feelings about climbing
the tower and shooting people.
742
01:34:37,679 --> 01:34:41,258
Richard Speck, who killed eight nurses,
and Lee Harvey Oswald,
743
01:34:41,596 --> 01:34:43,966
both had records of repeated violence.
744
01:34:44,220 --> 01:34:47,459
Now of course, those are famous cases.
But there a third of a million
745
01:34:47,680 --> 01:34:49,551
cases each year.
That are not famous.
746
01:34:49,846 --> 01:34:53,971
See we are trying to correct this
violent behavior with surgery.
747
01:34:54,263 --> 01:34:55,852
Now I don't think that's a despicable thing.
748
01:34:55,853 --> 01:34:59,149
I think that's a noble goal.
And an important goal.
749
01:34:59,847 --> 01:35:01,256
Isn't that mind control?
750
01:35:01,680 --> 01:35:04,394
What do you call compulsory
education through High School?
751
01:35:04,430 --> 01:35:07,344
That's it fellas.
Thank you very much, gentlemen. Thank you.
752
01:41:17,026 --> 01:41:19,063
He's got a gun. You can't her go near it.
753
01:41:24,776 --> 01:41:25,976
I'm going to talk to him.
754
01:41:32,317 --> 01:41:34,984
It's... It's Ross!
755
01:41:37,234 --> 01:41:42,686
Harry? It's Dr Ross. Will you go
away please and let me talk to him?
756
01:41:43,027 --> 01:41:45,728
Please!
Harry?
757
01:41:47,443 --> 01:41:48,557
You can head down.
758
01:41:48,643 --> 01:41:52,355
Look hes... He'll let me talk to him.
He's not going to do anything.
759
01:41:52,985 --> 01:41:56,948
Harry, come back with me.
You have to let me help you, Harry.
760
01:41:57,234 --> 01:42:00,814
I can't help... I can't help you
unless you let me help you.
761
01:42:01,193 --> 01:42:02,393
Harry!
762
01:42:04,943 --> 01:42:06,816
Please, Harry!
763
01:42:08,276 --> 01:42:12,808
Please, Harry!
764
01:42:12,809 --> 01:42:16,660
Get out of here! Go away!
765
01:43:28,404 --> 01:43:32,694
- They want you next.
- Quit kidding around.
59947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.