Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,684 --> 00:00:12,361
папа
2
00:00:25,051 --> 00:00:27,320
Меня зовут Женби Аюми.
3
00:00:28,354 --> 00:00:31,291
Мой отец — президент компании
4
00:00:31,824 --> 00:00:34,627
Но внезапно заболел и умер
5
00:00:35,895 --> 00:00:39,165
Рядом со мной сидит мой жених Хидехико.
6
00:00:40,233 --> 00:00:43,069
Я встретил его два года назад
7
00:00:43,603 --> 00:00:45,705
Скоро женюсь
8
00:00:55,581 --> 00:00:58,851
Пожалуйста, также выразите свои соболезнования
9
00:01:00,553 --> 00:01:01,387
г-н Нагай
10
00:01:02,288 --> 00:01:03,489
Спасибо
11
00:01:07,593 --> 00:01:12,332
Это юрист-консультант компании моего отца.
г-н Нагай
12
00:01:13,566 --> 00:01:16,869
Это воля твоего отца
13
00:01:25,311 --> 00:01:34,587
Он передал управление компанией вам и Хидехико.
14
00:01:36,489 --> 00:01:37,323
г-н Нагай
15
00:01:42,995 --> 00:01:48,167
После этого компания будет передана вам.
16
00:01:55,808 --> 00:01:56,743
Скучать
17
00:01:57,643 --> 00:01:59,445
Президент скончался
18
00:02:00,479 --> 00:02:06,753
Позиция президента остается за вами и Хидехико.
19
00:02:10,490 --> 00:02:11,457
г-н Бишан
20
00:02:12,191 --> 00:02:15,795
На самом деле мы ничего не понимаем
21
00:02:16,662 --> 00:02:17,897
так
22
00:02:18,831 --> 00:02:20,700
Я планирую передать компанию вам в управление.
23
00:02:25,037 --> 00:02:25,972
Скучать
24
00:02:37,817 --> 00:02:39,352
Прошу прощения
25
00:02:41,621 --> 00:02:44,123
Президент мертв
Кто ты
26
00:02:47,493 --> 00:02:48,161
что ты задумал
27
00:02:50,530 --> 00:02:55,098
Станет ли старшая женщина следующим президентом?
28
00:02:54,332 --> 00:02:58,000
Тогда, пожалуйста, дайте нам другую работу
29
00:02:58,371 --> 00:03:01,674
Здесь нет для тебя работы.
30
00:03:04,610 --> 00:03:06,579
Она по-прежнему выглядит так же и у нее хорошая фигура.
31
00:03:08,414 --> 00:03:09,850
Я думаю, что это тело определенно может дать мне хорошую работу
32
00:03:13,953 --> 00:03:15,054
Убирайся
33
00:03:28,401 --> 00:03:28,534
Ты в порядке
34
00:03:35,641 --> 00:03:37,176
Мисс, мне очень жаль
35
00:03:37,176 --> 00:03:40,410
Он снова меня преследует?
36
00:03:41,848 --> 00:03:43,416
Кто это?
37
00:03:45,618 --> 00:03:48,254
У компании этого парня есть контакты на работе
38
00:03:48,955 --> 00:03:53,993
Так что даже твой отец обеспокоен
39
00:03:54,527 --> 00:03:55,528
Действительно
40
00:03:57,396 --> 00:03:58,664
Кстати, господин Хидехико
41
00:03:59,699 --> 00:04:04,670
У меня к вам очень важная деловая поездка.
42
00:04:08,074 --> 00:04:10,976
Господин Бишан, нет необходимости этого говорить.
43
00:04:11,711 --> 00:04:15,248
Давайте теперь работать вместе
44
00:04:26,859 --> 00:04:27,760
Сомовая красота
45
00:04:29,395 --> 00:04:31,330
Я хочу расследовать
46
00:04:31,931 --> 00:04:33,566
Я все еще думаю, что это немного странно
47
00:04:34,967 --> 00:04:38,971
На самом деле, я также очень обеспокоен тем, что сказал г-н Бишан.
48
00:04:39,405 --> 00:04:40,039
Ага
49
00:04:41,039 --> 00:04:44,540
Давайте внимательно проверим это, когда вернемся из командировки.
50
00:04:53,953 --> 00:04:54,820
Сомовая красота
51
00:04:55,821 --> 00:04:58,157
Меня здесь пока нет.
52
00:04:59,392 --> 00:05:00,593
Это оно
53
00:05:01,294 --> 00:05:03,596
Мне немного одиноко, но я могу это сделать
54
00:05:07,600 --> 00:05:09,302
Ниамей, я люблю тебя
55
00:05:10,937 --> 00:05:12,003
Я тоже тебя люблю
56
00:05:16,842 --> 00:05:17,343
Тогда мне почти пора возвращаться
57
00:05:17,343 --> 00:05:18,210
Ты не останешься?
58
00:05:21,647 --> 00:05:25,418
Твой отец только что умер, так что лучше пока не сдаваться.
59
00:05:26,686 --> 00:05:27,486
Хидехико
60
00:05:28,988 --> 00:05:29,522
Я ухожу
61
00:05:35,728 --> 00:05:40,266
Девушка с поясом верности 13
62
00:05:42,568 --> 00:05:43,402
Скучать
63
00:05:43,803 --> 00:05:46,305
Будет ли господину Хидехико одиноким после командировки?
64
00:05:47,340 --> 00:05:49,342
Всего неделя
65
00:05:53,546 --> 00:05:54,447
г-н Сома
66
00:06:43,896 --> 00:06:44,764
что ты задумал
67
00:06:45,064 --> 00:06:45,998
останавливаться
68
00:06:46,832 --> 00:06:48,000
Приди и сделай это
69
00:06:51,170 --> 00:06:52,071
останавливаться
70
00:06:59,278 --> 00:07:00,513
Вы знаете, что делать?
71
00:07:08,954 --> 00:07:11,524
останавливаться
Как это возможно?
72
00:07:12,625 --> 00:07:15,025
останавливаться
73
00:07:18,030 --> 00:07:19,532
Эта грудь такая мягкая
74
00:07:30,643 --> 00:07:31,544
останавливаться
75
00:07:49,495 --> 00:07:50,396
Отпусти меня
76
00:08:14,320 --> 00:08:15,621
Это невыносимо
77
00:08:20,993 --> 00:08:22,828
Так же, как я себе представлял
78
00:08:31,169 --> 00:08:32,738
Не большое сопротивление
79
00:08:32,772 --> 00:08:33,639
останавливаться
80
00:08:35,341 --> 00:08:38,110
Очень жаль, что нет сил
81
00:09:00,450 --> 00:09:02,483
Вот и все
82
00:09:23,989 --> 00:09:25,825
Мисс, вы такая чувствительная
83
00:10:42,568 --> 00:10:43,502
останавливаться
84
00:10:53,880 --> 00:10:54,914
Пожалуйста, не надо
85
00:11:17,569 --> 00:11:18,837
Мистер Сома, пожалуйста, прекратите.
86
00:11:19,905 --> 00:11:21,040
Это так шумно. Сними это.
87
00:12:00,546 --> 00:12:02,481
Ты отреагируешь, если я сделаю это с тобой
88
00:12:03,549 --> 00:12:04,516
пожалуйста, позволь мне уйти
89
00:12:06,549 --> 00:12:17,516
Скучать
90
00:12:08,821 --> 00:12:10,489
Так легко испытывать чувства
91
00:12:27,339 --> 00:12:28,007
не хочу
92
00:13:20,292 --> 00:13:21,959
останавливаться
93
00:13:40,012 --> 00:13:41,447
Кажется, тебе понравилось
94
00:13:43,849 --> 00:13:43,882
Просто наслаждайтесь этим еще немного, мадам.
95
00:13:49,621 --> 00:13:49,655
задница поднята
96
00:13:52,408 --> 00:13:54,475
Здесь
97
00:15:03,295 --> 00:15:04,429
Поднимите его немного выше
98
00:15:05,864 --> 00:15:06,365
Скучать
99
00:15:06,865 --> 00:15:07,365
Отпусти меня
100
00:15:07,599 --> 00:15:09,801
мне будет сложно это сделать
101
00:15:11,403 --> 00:15:13,436
Ты уже такой мокрый
102
00:15:13,672 --> 00:15:15,140
Простите меня
103
00:15:17,176 --> 00:15:18,043
В чем дело
104
00:15:20,176 --> 00:15:22,043
Это так хорошо?
105
00:15:23,115 --> 00:15:24,850
Я действительно ничего не могу с вами поделать, мисс.
106
00:15:33,392 --> 00:15:34,359
Отпусти меня
107
00:15:34,960 --> 00:15:36,361
Мисс, пожалуйста
108
00:15:57,449 --> 00:15:58,450
Ну давай же
не хочу
109
00:16:01,753 --> 00:16:01,820
Отпусти меня
Ну давай же
110
00:16:01,820 --> 00:16:02,621
Нет, я не могу этого сделать
111
00:16:13,565 --> 00:16:13,632
На самом деле нет никакого способа
112
00:16:20,505 --> 00:16:20,539
Скучать
113
00:16:23,709 --> 00:16:23,909
останавливаться
114
00:16:27,779 --> 00:16:31,149
Отпусти меня, не делай этого со мной
115
00:16:36,521 --> 00:16:37,222
нет
116
00:16:51,637 --> 00:16:55,004
Не останавливайся
117
00:17:08,887 --> 00:17:10,789
не может быть такого
118
00:18:45,250 --> 00:18:47,185
Вот как выглядит киска самой старшей дамы
119
00:19:22,287 --> 00:19:23,221
приезжать
120
00:19:26,024 --> 00:19:26,858
Поднимать
121
00:19:34,867 --> 00:19:38,268
Мисс, я иду сзади
122
00:19:40,305 --> 00:19:42,338
Отпусти меня
123
00:20:06,398 --> 00:20:08,431
Как мой член?
124
00:20:10,469 --> 00:20:12,535
Ты чувствуешь свою киску?
125
00:20:13,805 --> 00:20:15,972
останавливаться
126
00:20:50,277 --> 00:20:52,278
Здесь?
127
00:20:53,278 --> 00:20:56,311
Вы услышали звук?
128
00:24:15,780 --> 00:24:16,514
останавливаться
129
00:26:52,637 --> 00:26:54,704
рот открыт
130
00:27:00,379 --> 00:27:01,350
Скучать
131
00:27:01,379 --> 00:27:05,412
Это действительно хорошее время
132
00:27:10,255 --> 00:27:14,288
зачем это делать
133
00:27:14,959 --> 00:27:23,026
Я попросил его обучить тебя
134
00:27:23,870 --> 00:27:25,404
Что вы сказали! ?
135
00:27:29,108 --> 00:27:30,141
Скучать
136
00:27:31,843 --> 00:27:34,876
Ты выглядишь таким застенчивым
137
00:27:35,246 --> 00:27:35,313
Должно быть много
138
00:27:37,081 --> 00:27:40,382
я останусь в порядке
останавливаться
139
00:27:49,927 --> 00:27:50,428
Ну давай же
140
00:27:57,268 --> 00:27:58,236
Содержит
141
00:27:59,637 --> 00:27:59,737
Скучать
142
00:28:01,606 --> 00:28:03,107
Не включено?
143
00:28:14,752 --> 00:28:15,819
останавливаться
144
00:28:57,362 --> 00:28:57,462
Скучать
145
00:29:03,167 --> 00:29:04,936
Не делай этого снова
146
00:29:16,381 --> 00:29:17,515
Просто будь честнее
147
00:29:24,922 --> 00:29:27,291
Какое чудесное тело
148
00:29:32,930 --> 00:29:33,031
Так
149
00:29:35,333 --> 00:29:39,169
Позволь мне тоже заставить тебя чувствовать себя лучше
150
00:29:40,238 --> 00:29:41,838
Скучать
151
00:30:05,930 --> 00:30:07,365
Действительно хорошо
152
00:30:39,163 --> 00:30:39,330
Видел это
153
00:31:13,297 --> 00:31:16,132
Ну давай же
154
00:32:10,655 --> 00:32:12,423
Скучать
не хочу
155
00:32:32,210 --> 00:32:33,110
останавливаться
156
00:32:40,218 --> 00:32:40,251
Это действительно хорошо, мисс.
157
00:33:32,003 --> 00:33:32,203
Здесь так шумно, мисс
158
00:34:35,065 --> 00:34:35,132
останавливаться
159
00:37:06,951 --> 00:37:06,984
Как насчет этого, мисс?
160
00:38:14,549 --> 00:38:18,049
Господин Бишан, пожалуйста, прекратите.
161
00:38:18,289 --> 00:38:19,156
недостаточно
162
00:42:06,049 --> 00:42:06,116
Скучать
163
00:42:06,250 --> 00:42:09,517
Почти пришло время вернуться. Давайте воспользуемся этим сегодня.
164
00:43:28,432 --> 00:43:29,800
Скучать
165
00:43:33,237 --> 00:43:34,538
отпусти меня
166
00:43:36,707 --> 00:43:39,810
Отпустить тебя? Никого не нужно отпускать
167
00:43:44,081 --> 00:43:45,682
Эта вещь очень хорошая
168
00:43:57,127 --> 00:43:59,794
наслаждайся этим
169
00:44:11,426 --> 00:44:14,060
Пожалуйста, позволь мне уйти
170
00:44:29,026 --> 00:44:30,060
г-н Нагай
171
00:44:30,827 --> 00:44:31,728
Почему
172
00:44:32,996 --> 00:44:33,130
Скучать
173
00:44:35,365 --> 00:44:37,901
Ты использовал что-то очень хорошее, да?
174
00:44:49,379 --> 00:44:51,248
Ты тоже с ними?
175
00:44:52,582 --> 00:44:54,151
дайте-ка подумать
176
00:45:05,429 --> 00:45:07,331
Сними его и дай мне посмотреть.
177
00:45:15,806 --> 00:45:17,040
Вот как это выглядит?
178
00:45:25,215 --> 00:45:27,317
пожалуйста остановись
Замечательный
179
00:45:33,623 --> 00:45:35,859
Какая подгонка
180
00:45:37,361 --> 00:45:39,062
Полностью подключен
181
00:45:41,264 --> 00:45:43,066
Это действительно здорово
182
00:45:44,067 --> 00:45:44,101
останавливаться
183
00:45:51,842 --> 00:45:54,945
Так вот как это используется?
184
00:45:55,445 --> 00:45:55,479
это действительно здорово
185
00:45:57,381 --> 00:45:57,447
действительно хорошо
186
00:46:23,707 --> 00:46:26,143
Привет, я Хидехико
187
00:46:27,478 --> 00:46:29,646
Что ж, спасибо за ваш труд
188
00:46:30,147 --> 00:46:32,883
могу ли я пойти туда сегодня
189
00:46:34,551 --> 00:46:35,621
Извините, я немного устал сегодня вечером
190
00:46:38,121 --> 00:46:38,922
Ага
191
00:46:39,856 --> 00:46:41,324
Тогда увидимся завтра в компании
192
00:46:42,592 --> 00:46:43,593
извини
193
00:46:45,829 --> 00:46:46,730
Я тебя люблю
194
00:46:48,065 --> 00:46:51,134
Я тоже тебя люблю
195
00:48:17,120 --> 00:48:18,955
Пожалуйста, удовлетвори меня еще раз, прежде чем уйти
196
00:48:20,524 --> 00:48:21,591
Отпусти меня
197
00:48:24,928 --> 00:48:25,695
Идите сюда
198
00:48:31,134 --> 00:48:31,434
приезжать
199
00:49:25,422 --> 00:49:25,655
Сомовая красота
200
00:49:26,256 --> 00:49:29,390
Кажется, у тебя нет сил, ясно?
201
00:49:30,727 --> 00:49:31,294
отлично
202
00:49:45,875 --> 00:49:46,843
Сомовая красота
203
00:49:47,944 --> 00:49:49,679
Извините, мне нужно в туалет
204
00:50:06,529 --> 00:50:07,597
приезжать
205
00:50:22,379 --> 00:50:23,713
Отпусти меня
206
00:50:31,721 --> 00:50:33,089
Иди скорей
207
00:50:43,300 --> 00:50:44,200
не хочу
208
00:51:01,351 --> 00:51:02,552
Отпусти меня
209
00:51:02,719 --> 00:51:03,253
Тогда приходи скорее
210
00:51:52,702 --> 00:51:54,070
Отпусти меня
211
00:51:59,609 --> 00:52:00,877
Тогда поторопитесь
212
00:52:01,511 --> 00:52:03,246
Давай, позволь мне чувствовать себя хорошо
213
00:52:04,047 --> 00:52:04,981
Торопиться
214
00:52:05,749 --> 00:52:06,683
Отпусти меня
215
00:52:43,720 --> 00:52:45,221
Все еще недостаточно
216
00:52:45,555 --> 00:52:46,790
Просто постарайся больше
217
00:53:37,507 --> 00:53:38,741
Отпусти меня
218
00:53:42,345 --> 00:53:43,480
Позвольте мне чувствовать себя хорошо
1
00:57:33,018 --> 00:57:33,885
Аюми
2
00:57:34,853 --> 00:57:35,754
Это действительно нормально?
3
00:57:37,889 --> 00:57:38,757
Все в порядке
4
00:57:45,163 --> 00:57:46,364
Доброе утро, мисс
5
00:57:49,601 --> 00:57:51,403
Сегодня мы здесь, чтобы обсудить контракт.
6
00:57:57,108 --> 00:57:57,709
сюда, пожалуйста
7
00:58:19,964 --> 00:58:20,398
Скучать
8
00:58:22,067 --> 00:58:25,537
Вы подписали контракт с компанией г-на Сомы?
9
00:58:25,537 --> 00:58:25,870
ХОРОШО
10
00:58:35,480 --> 00:58:36,614
Скучать
11
00:58:36,614 --> 00:58:37,515
как
12
00:58:42,053 --> 00:58:42,887
останавливаться
13
00:58:51,763 --> 00:58:52,731
Я понимаю
14
00:58:55,433 --> 00:58:56,401
ХОРОШО
15
00:59:00,038 --> 00:59:01,139
Так
16
00:59:02,240 --> 00:59:04,609
Мадам, пожалуйста, подойдите и поздоровайтесь как следует.
17
00:59:14,018 --> 00:59:15,553
Пожалуйста, дайте мне еще совет
18
00:59:21,893 --> 00:59:22,827
Так хорошо
19
00:59:23,962 --> 00:59:25,995
Позвольте мне увидеть тело старшей дамы
20
00:59:40,078 --> 00:59:41,479
Давай, позволь мне увидеть твое тело
21
00:59:43,681 --> 00:59:43,748
Я понял
22
01:00:30,028 --> 01:00:30,595
В чем дело
23
01:00:47,745 --> 01:00:49,814
Какое красивое тело
24
01:00:55,987 --> 01:00:57,522
я не могу этого вынести
25
01:00:58,456 --> 01:00:59,357
не хочу
26
01:01:13,171 --> 01:01:14,772
Звук действительно хороший
27
01:01:30,989 --> 01:01:31,689
Аюми
28
01:01:33,091 --> 01:01:34,092
Как прошел ваш разговор с этим парнем только что?
29
01:01:37,128 --> 01:01:41,499
Я думаю, что г-н Сума на самом деле довольно приятный человек.
30
01:01:42,533 --> 01:01:43,234
Аюми
31
01:01:48,206 --> 01:01:49,240
Аюми
32
01:01:49,240 --> 01:01:51,809
Мы давно не ужинали вместе, да?
33
01:01:51,809 --> 01:01:53,277
извини
34
01:01:54,979 --> 01:01:55,013
мне есть чем заняться сегодня
35
01:02:19,304 --> 01:02:22,040
Ты такой медленный
36
01:02:22,040 --> 01:02:23,775
Вы можете остановиться?
37
01:02:23,775 --> 01:02:27,145
Здесь так шумно, мисс
38
01:02:28,546 --> 01:02:31,382
Приходи сюда после работы каждый день
39
01:02:34,519 --> 01:02:34,752
Вы понимаете
40
01:02:49,367 --> 01:02:50,935
Какая хорошая женщина
41
01:02:52,537 --> 01:02:54,072
Это невыносимо
42
01:02:57,342 --> 01:02:59,243
Я тоже чувствую себя очень хорошо сегодня
43
01:03:04,582 --> 01:03:04,615
Не так ли?
44
01:03:09,654 --> 01:03:12,423
Вибрирующее яйцо должно быть очень крутым, правда?
45
01:03:14,025 --> 01:03:14,058
не хочу
46
01:03:26,371 --> 01:03:27,405
что
47
01:03:38,116 --> 01:03:39,884
Это все еще используется с пользой?
48
01:03:45,189 --> 01:03:45,223
останавливаться
49
01:03:47,992 --> 01:03:48,226
В чем дело
50
01:03:49,761 --> 01:03:50,428
Мисс, разве вы этого не хотите?
51
01:03:55,400 --> 01:03:55,633
Очевидно, это приятно
52
01:04:23,127 --> 01:04:24,195
как
53
01:04:25,596 --> 01:04:27,031
Сегодня первый раз, да?
54
01:04:30,768 --> 01:04:32,070
Итак, с чего начать?
55
01:04:32,737 --> 01:04:35,139
На самом деле, везде хорошо, правда?
56
01:04:55,193 --> 01:04:57,261
Пахнет похотливо
57
01:05:58,322 --> 01:05:59,056
Сними
58
01:05:59,524 --> 01:06:01,893
Что случилось? Сними это.
59
01:06:04,762 --> 01:06:05,963
Скучать
60
01:06:17,241 --> 01:06:18,476
торопиться
61
01:06:19,810 --> 01:06:20,478
Позвольте мне повеселиться
62
01:07:06,224 --> 01:07:07,858
Насколько подходит
63
01:07:09,293 --> 01:07:12,029
Скучать
64
01:07:14,498 --> 01:07:17,468
Мой жених еще не знает, верно?
65
01:07:20,605 --> 01:07:20,671
Ага
66
01:07:38,789 --> 01:07:40,424
Какая отличная реакция
67
01:07:42,627 --> 01:07:44,895
Приходи и позволь мне хорошо провести время
68
01:07:49,533 --> 01:07:51,202
Твоя киска мокрая?
69
01:07:54,538 --> 01:07:56,240
Ты хочешь это?
70
01:08:01,145 --> 01:08:01,979
Скучать
71
01:08:03,748 --> 01:08:04,749
как дела
72
01:10:31,195 --> 01:10:32,062
Скучать
73
01:10:32,696 --> 01:10:33,531
Комфортный
74
01:10:42,173 --> 01:10:47,244
Простое выполнение этого действия вызовет сильную реакцию вашего тела.
75
01:10:51,482 --> 01:10:52,583
Я действительно ничего не могу против тебя сделать
76
01:10:56,620 --> 01:10:58,088
Быть таким отзывчивым
77
01:11:06,831 --> 01:11:07,865
позволь мне хорошенько рассмотреть
78
01:11:22,179 --> 01:11:22,279
Не закрывай это
79
01:11:24,748 --> 01:11:25,983
Дайте-ка подумать
80
01:12:07,292 --> 01:12:08,325
Скучать
81
01:12:12,530 --> 01:12:12,563
что это
82
01:12:15,132 --> 01:12:17,001
Это то, что заложено внутри тебя
83
01:12:36,687 --> 01:12:37,888
Используйте его снова
84
01:13:35,746 --> 01:13:36,747
Как это?
85
01:13:40,484 --> 01:13:41,852
Очень хороший
86
01:13:46,123 --> 01:13:47,491
Приходите и послушайте этот звук
87
01:13:49,526 --> 01:13:50,828
Очень влажный
88
01:14:21,492 --> 01:14:22,993
Возьмите это хорошо
89
01:16:08,599 --> 01:16:08,632
Аюми
90
01:16:12,603 --> 01:16:13,837
Это нормально сегодня вечером?
91
01:16:16,573 --> 01:16:20,177
Извините, у меня есть работа сегодня вечером
92
01:16:23,914 --> 01:16:24,815
извини
93
01:16:38,862 --> 01:16:39,863
Я ухожу
94
01:16:40,264 --> 01:16:41,565
Спокойной ночи
95
01:20:47,544 --> 01:20:48,378
Привет
96
01:20:49,246 --> 01:20:50,580
Это Аюми Макабе?
97
01:20:52,282 --> 01:20:56,653
Господин Синдо Хидехико попал в больницу из-за автомобильной аварии.
98
01:20:58,855 --> 01:20:59,656
жаль
99
01:21:00,657 --> 01:21:01,992
он скончался
100
01:21:45,805 --> 01:21:46,773
Хидехико
101
01:21:48,805 --> 01:21:49,773
Почему
102
01:22:06,857 --> 01:22:07,724
Отпусти меня
103
01:22:08,458 --> 01:22:09,493
нет
104
01:22:11,027 --> 01:22:12,796
Твой жених мертв
105
01:22:14,598 --> 01:22:18,368
Но ты здесь все еще очень мокрый, да?
106
01:22:20,270 --> 01:22:21,771
Прямо перед моим женихом
107
01:22:22,139 --> 01:22:24,274
Покажи свое истинное лицо
108
01:22:28,845 --> 01:22:30,413
Вы можете почувствовать это своим телом, верно?
109
01:22:30,680 --> 01:22:30,881
останавливаться
110
01:22:33,683 --> 01:22:33,783
Какая похотливая женщина
111
01:22:42,092 --> 01:22:43,225
Так непристойно
112
01:22:45,896 --> 01:22:47,130
Всегда было так мокро
113
01:22:47,464 --> 01:22:48,365
останавливаться
114
01:23:01,978 --> 01:23:02,846
Скучать
115
01:23:03,713 --> 01:23:05,382
Пахнет похотливо
116
01:23:05,916 --> 01:23:07,584
Всегда ли так было?
117
01:23:17,827 --> 01:23:18,828
Интересный
118
01:23:21,298 --> 01:23:22,699
пожалуйста
119
01:23:24,334 --> 01:23:26,169
это не разрешено
120
01:23:31,641 --> 01:23:33,343
Будь распутной
121
01:23:41,251 --> 01:23:42,953
Старшая дама мокрая
122
01:23:43,553 --> 01:23:44,955
Очень рад, правда?
123
01:23:50,427 --> 01:23:51,294
Посмотри на меня здесь
124
01:23:58,201 --> 01:23:59,903
наслаждайся этим
125
01:24:14,184 --> 01:24:14,484
Будьте удобными
126
01:24:21,891 --> 01:24:21,925
Отпусти меня
127
01:24:27,831 --> 01:24:28,965
Скучать
128
01:24:30,400 --> 01:24:31,268
Сними
129
01:24:32,502 --> 01:24:33,870
Позвольте мне сделать что-нибудь счастливое
130
01:24:54,024 --> 01:24:55,025
В этом больше нет необходимости, верно?
131
01:26:04,694 --> 01:26:05,628
Вкусно
132
01:26:08,632 --> 01:26:09,601
Наслаждайтесь вкусом
133
01:26:12,435 --> 01:26:13,970
Иди сюда тоже
134
01:26:21,144 --> 01:26:22,045
Скучать
135
01:26:31,554 --> 01:26:33,757
Используйте свой язык хорошо
136
01:26:35,458 --> 01:26:36,726
я не могу этого вынести
137
01:26:39,763 --> 01:26:40,830
Возьми член хорошо
138
01:26:42,565 --> 01:26:44,601
Этот парень только что умер
139
01:26:45,268 --> 01:26:47,203
Ты действительно берешь мой член вот так
140
01:27:02,819 --> 01:27:02,852
Выражение держащего его во рту потрясающее
141
01:27:08,358 --> 01:27:10,827
освободи тебя сейчас
142
01:27:11,661 --> 01:27:12,962
Я действительно хочу это
143
01:27:33,883 --> 01:27:35,552
Так взволнован
144
01:27:57,173 --> 01:27:57,273
Влажный
145
01:28:07,717 --> 01:28:07,884
Отпусти меня
146
01:28:10,987 --> 01:28:12,789
взглянем
147
01:28:17,227 --> 01:28:19,195
Имеет похотливый вкус
148
01:28:20,563 --> 01:28:22,298
Это всегда было в твоей киске
149
01:28:33,443 --> 01:28:33,610
я не могу этого вынести
150
01:28:38,915 --> 01:28:40,483
Какая милая женщина
151
01:29:05,808 --> 01:29:06,842
Ты хочешь это?
152
01:29:12,181 --> 01:29:12,215
Тогда испытай оргазм
153
01:29:20,723 --> 01:29:20,757
нет
154
01:29:58,261 --> 01:29:59,128
В чем дело
155
01:29:59,429 --> 01:30:00,697
Вы хотите это снова прямо сейчас?
156
01:30:17,580 --> 01:30:20,683
Тогда подойди
157
01:30:47,343 --> 01:30:50,013
Приди и возьми свой член как следует
158
01:30:50,513 --> 01:30:51,481
Ты меня не очень любишь?
159
01:31:02,525 --> 01:31:04,060
Хорошо дуй
160
01:31:14,203 --> 01:31:15,304
Прими это тяжело
161
01:31:48,271 --> 01:31:49,639
Нет
162
01:31:56,412 --> 01:31:59,015
Моя киска такая отзывчивая
163
01:32:01,884 --> 01:32:03,119
Здесь тоже хорошо проводить время.
164
01:32:17,400 --> 01:32:18,534
Содержит
165
01:32:31,447 --> 01:32:33,316
Ты хочешь это вот так лизнуть?
166
01:32:52,235 --> 01:32:56,304
Хорошенько вылизывай, иначе я не смогу воспользоваться твоей киской.
167
01:33:02,378 --> 01:33:04,447
Мисс, это не нормально
168
01:33:15,291 --> 01:33:16,092
Отпусти меня
169
01:33:22,899 --> 01:33:23,766
извини
170
01:33:27,336 --> 01:33:27,403
Торопиться
171
01:33:35,077 --> 01:33:36,579
Не пора ли прийти?
172
01:33:58,601 --> 01:33:59,735
Спешите включить
173
01:34:00,970 --> 01:34:01,003
задница поднята
174
01:34:13,049 --> 01:34:14,417
ты такая распутная
175
01:34:36,405 --> 01:34:38,975
Мадам, я тоже хотел бы вас спросить.
176
01:34:55,224 --> 01:34:57,326
Я очень люблю свой член
177
01:35:07,403 --> 01:35:09,338
Очень хорошо. Я очень люблю свой член.
178
01:35:12,608 --> 01:35:13,743
Используйте свой язык хорошо
179
01:35:14,777 --> 01:35:17,313
Будь немного более непристойным. Она такая похотливая молодая леди.
180
01:35:18,514 --> 01:35:21,050
Я очень хочу тебя трахнуть
181
01:35:22,251 --> 01:35:23,552
Давай, возьми свой член
182
01:35:28,291 --> 01:35:30,059
Вас это волнует?
183
01:35:31,327 --> 01:35:31,794
Так ли это?
184
01:35:38,734 --> 01:35:40,102
я тоже хочу это здесь
185
01:36:06,762 --> 01:36:09,198
Это меня так волнует
186
01:36:18,250 --> 01:36:30,052
Заставь меня чувствовать себя лучше
187
01:36:32,989 --> 01:36:34,290
Как насчет того, чтобы сделать это вот так
188
01:36:44,000 --> 01:36:45,701
Какая милая женщина
189
01:36:46,969 --> 01:36:48,537
Это все на моих сосках
190
01:36:53,442 --> 01:36:57,743
Какой шедевр
191
01:37:03,986 --> 01:37:05,755
здесь тоже здорово
192
01:37:41,624 --> 01:37:43,826
Тело старшей дамы такое красивое
193
01:37:47,830 --> 01:37:49,532
так волнительно
194
01:37:51,333 --> 01:37:52,768
покажи нам свою киску
195
01:37:57,306 --> 01:38:00,242
Открой и посмотрим
196
01:38:10,486 --> 01:38:12,188
Какая возбужденная киска
197
01:38:14,390 --> 01:38:17,893
Как вы хотите, чтобы мы это использовали?
198
01:38:27,269 --> 01:38:28,904
Хорошо открывайся
199
01:38:51,494 --> 01:38:55,096
Ни за что
200
01:39:34,803 --> 01:39:35,938
Отпусти меня
201
01:39:42,511 --> 01:39:43,612
Пришло время вставить это
202
01:39:45,347 --> 01:39:46,949
Без подключения невозможно
не хочу
203
01:40:11,740 --> 01:40:12,575
Так круто
204
01:40:34,363 --> 01:40:35,598
Язык тоже должен быть высунут.
205
01:40:41,503 --> 01:40:43,539
Невозможно сделать
206
01:41:29,652 --> 01:41:30,552
я не могу этого вынести
207
01:41:51,640 --> 01:41:53,674
Нет, не смотри
208
01:41:54,109 --> 01:41:54,143
Скучать
209
01:41:57,746 --> 01:41:58,780
Видел все это
210
01:42:04,720 --> 01:42:05,921
Ты такой извращенец
211
01:42:08,390 --> 01:42:08,424
Хотите достичь кульминации?
212
01:42:11,894 --> 01:42:13,962
Нет, не смотри на это
213
01:42:14,363 --> 01:42:16,231
Теперь я продолжаю вставлять его в свою киску.
214
01:42:19,435 --> 01:42:20,869
не говори так
215
01:42:29,011 --> 01:42:30,245
Вы взволнованы?
216
01:42:33,449 --> 01:42:34,616
Ну давай же
217
01:42:51,467 --> 01:42:54,870
Собираетесь достичь кульминации? Тогда держите член во рту и достигните кульминации.
218
01:43:46,655 --> 01:43:47,523
приезжать
219
01:43:53,960 --> 01:43:56,027
нет
220
01:44:10,179 --> 01:44:12,146
Поверните свою талию
221
01:44:18,787 --> 01:44:19,688
В чем дело
222
01:44:24,092 --> 01:44:27,229
Я взволнован, когда вижу это
223
01:44:28,897 --> 01:44:31,767
Мадам, наслаждайтесь.
224
01:45:28,423 --> 01:45:31,760
Это не сработает, если ты сделаешь это таким образом
225
01:45:48,810 --> 01:45:52,713
Больше не надо
226
01:46:03,859 --> 01:46:04,927
Скучать
227
01:46:07,362 --> 01:46:08,764
Действительно хорошо
228
01:46:12,901 --> 01:46:14,102
Как насчет того, чтобы трахнуть тебя сбоку?
229
01:46:56,078 --> 01:46:59,313
Больше не надо
230
01:48:03,745 --> 01:48:05,213
Я действительно ничего не могу против тебя сделать
231
01:48:43,385 --> 01:48:44,753
Так круто
232
01:48:55,931 --> 01:48:58,065
это здесь
233
01:49:06,208 --> 01:49:08,877
Вы счастливы, мадам?
234
01:49:10,011 --> 01:49:11,146
Задница такая веселая
235
01:49:13,882 --> 01:49:15,584
Иди сюда снова
236
01:49:16,585 --> 01:49:18,320
Вам нравится это до и после?
237
01:49:21,256 --> 01:49:24,593
Если вы вставите его таким образом сзади, спереди он будет вкуснее.
238
01:49:34,436 --> 01:49:35,504
Прохладный
239
01:50:29,224 --> 01:50:30,158
Это круто?
240
01:50:32,494 --> 01:50:35,664
Очень хорошо. Постепенно вы почувствуете себя лучше.
241
01:52:15,497 --> 01:52:16,398
как
242
01:52:16,865 --> 01:52:18,733
Как насчет такого кримпая?
243
01:53:12,320 --> 01:53:13,254
Это больше не сработает
244
01:53:51,126 --> 01:53:53,994
Действительно много кончил
245
01:53:56,664 --> 01:53:59,099
я тоже хочу тебя трахнуть
246
01:54:02,604 --> 01:54:04,272
Не мочь
247
01:54:06,274 --> 01:54:08,076
Это очень глубоко
248
01:56:02,190 --> 01:56:03,725
Так круто!
36698
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.