All language subtitles for Looney Tunes - 01x10 - Big Top Bunny_amq13_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,256 --> 00:00:46,349 Am I not magnificent? 2 00:00:50,162 --> 00:00:52,392 Hello! Colonel Korny speaking. 3 00:00:52,497 --> 00:00:55,159 Nope. I don't need another animal act. 4 00:00:56,602 --> 00:00:59,264 What? A performing rabbit? 5 00:01:00,706 --> 00:01:02,230 He can do what? 6 00:01:03,709 --> 00:01:06,906 Okay. Send him right over. 7 00:01:06,979 --> 00:01:10,415 I'll put him in the act with Bruno, my acrobatic bear. 8 00:01:11,650 --> 00:01:15,381 Nobody shares the spotlight with Bruno the Magnificent! 9 00:01:15,454 --> 00:01:18,617 Especially a stinking little rabbit. 10 00:01:22,260 --> 00:01:23,659 Ladies... 11 00:01:23,729 --> 00:01:26,323 and gentlemen. 12 00:01:26,498 --> 00:01:28,966 Introducing... 13 00:01:29,368 --> 00:01:31,302 the world's only... 14 00:01:31,370 --> 00:01:33,770 acrobatic rabbit! 15 00:01:43,415 --> 00:01:44,780 Thank you. 16 00:01:46,318 --> 00:01:49,287 And his partner, Bruno! 17 00:02:03,802 --> 00:02:05,326 What's up, doc? 18 00:02:06,705 --> 00:02:09,538 There you are, little partner. 19 00:02:09,608 --> 00:02:13,567 I was afraid something terrible had happened to you. 20 00:02:23,889 --> 00:02:25,083 En garde... 21 00:02:25,157 --> 00:02:28,490 I mean, are you ready, little rabbit partner? 22 00:02:28,660 --> 00:02:32,562 I'm ready, willing and Mable, partner. 23 00:02:45,711 --> 00:02:48,612 Well, what you know about that? 24 00:02:48,780 --> 00:02:52,739 Now, who do you suppose put that anvil up there? 25 00:02:55,620 --> 00:02:59,454 Innocent as a newborn baby. Baby rat, that is. 26 00:03:02,260 --> 00:03:04,660 Okay, little partner. 27 00:03:04,730 --> 00:03:06,322 Don't be afraid. 28 00:03:06,398 --> 00:03:08,696 Nothing could happen to you! 29 00:03:10,235 --> 00:03:13,602 Don't you believe it! 30 00:03:14,206 --> 00:03:16,470 Ready or not, here I come! 31 00:03:21,279 --> 00:03:25,147 - Catch me, Bruno! - Did somebody call my name? 32 00:03:34,025 --> 00:03:36,391 Someone wants you on the phone. Here. 33 00:03:36,595 --> 00:03:38,563 Hello? 34 00:03:38,630 --> 00:03:40,461 Hello, Bruno. 35 00:03:40,532 --> 00:03:43,968 What are you doing way up there in the air all by yourself? 36 00:03:44,603 --> 00:03:46,537 Goodbye! 37 00:03:46,638 --> 00:03:48,162 Goodbye. 38 00:03:58,183 --> 00:04:01,311 There's more ways than one to skin a rabbit. 39 00:04:01,753 --> 00:04:04,984 Swing out, little partner! 40 00:04:05,056 --> 00:04:07,024 I'm catching! 41 00:04:08,226 --> 00:04:10,751 Okay! I'm swinging! 42 00:04:14,966 --> 00:04:16,490 Catch me, Bruno! 43 00:04:16,568 --> 00:04:18,866 Okay, partner! Grab! 44 00:04:32,584 --> 00:04:34,677 I don't know how you do this. 45 00:04:34,753 --> 00:04:38,484 But if you could do it, Bruno could do it better. 46 00:04:52,137 --> 00:04:56,267 That does it. You've ruined the act. You're too clumsy! 47 00:04:56,641 --> 00:04:58,734 From now on, I'm on my own. 48 00:05:01,246 --> 00:05:03,646 What you think you are going to do? 49 00:05:03,715 --> 00:05:04,773 Who, me? 50 00:05:04,850 --> 00:05:08,616 I think I'm gonna dive 200 feet off of this platform... 51 00:05:08,687 --> 00:05:10,484 into a tank of water. 52 00:05:12,724 --> 00:05:14,191 Goodbye! 53 00:05:18,930 --> 00:05:22,331 Nobody could outdo Bruno the Magnificent! 54 00:05:22,434 --> 00:05:26,427 I dive 300 feet into bucket of water. 55 00:05:32,777 --> 00:05:36,804 Well, I'll dive 500 feet into a damp sponge! 56 00:05:39,918 --> 00:05:43,581 And I, Bruno, will dive 1,000 feet... 57 00:05:43,655 --> 00:05:45,953 into a block of cement. 58 00:05:46,258 --> 00:05:48,123 On my head, yet. 59 00:05:50,929 --> 00:05:53,989 Say, that's a good stunt. I'll buy that. 60 00:05:54,065 --> 00:05:56,056 But the star goes first. 61 00:05:56,134 --> 00:05:57,499 Here I go! 62 00:05:57,569 --> 00:06:00,231 No, Bruno is the star! 63 00:06:00,305 --> 00:06:01,932 I go first! 64 00:06:02,741 --> 00:06:04,038 I go first! 65 00:06:04,109 --> 00:06:06,077 I go first! 66 00:06:06,278 --> 00:06:09,645 Okay, pal. You win. You go first! 67 00:06:20,392 --> 00:06:23,384 Here you are, Bruno. Come on! Let's get going. 68 00:06:23,461 --> 00:06:26,555 You don't want to get left behind, do you? Come on! 69 00:06:26,631 --> 00:06:30,089 So long, Bruno. Bon voyage! Have a nice trip! 70 00:06:30,602 --> 00:06:33,537 But I'm not going on any trip. 71 00:06:33,605 --> 00:06:35,903 Yes, you are! 72 00:06:56,795 --> 00:06:59,662 That's one way to wind this up with a bang! 73 00:07:06,371 --> 00:07:07,736 English 4888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.