Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,920 --> 00:00:14,440
(Hoitaja:) Lääkeaika.
2
00:00:16,040 --> 00:00:20,200
(Hoitaja:) Hei. Ole hyvä.
3
00:00:29,560 --> 00:00:32,680
(Lääkekärry kilisee.)
4
00:00:32,840 --> 00:00:37,440
(Pillerit rapisevat. Hoitaja:)
Ole hyvä. Siitä vain.
5
00:00:37,600 --> 00:00:45,600
Rauli! Rauhoitu.
Kaikki hyvin. Rauhoitu.
6
00:00:46,680 --> 00:00:50,520
(Karjumista ja tuskanhuutoja.)
7
00:00:50,680 --> 00:00:54,400
(Rauli karjuu ja ärisee.)
8
00:00:54,560 --> 00:01:01,080
(Karjumista ja kamppailun ääniä.)
9
00:01:05,200 --> 00:01:08,360
No niin. Rauhoitu.
10
00:01:20,840 --> 00:01:23,800
(Karita:) Moi.
(Pertti:) Moi.
11
00:01:25,080 --> 00:01:31,880
Katsopa tätä. Mulle tämä
ehdotti petankkia. Ei paskempaa.
12
00:01:32,040 --> 00:01:36,000
"Miten löydät
innostavan harrastuksen" -testi.
13
00:01:36,160 --> 00:01:39,160
(Karita:)
"Millainen olet luonteeltasi?"
14
00:01:39,320 --> 00:01:44,680
"Hiljainen tarkkailija, juhlien
ilopilleri, työnarkomaani." Just joo.
15
00:01:44,840 --> 00:01:49,200
"Mitä kaipaat harrastukselta?"
Okei...
16
00:01:49,360 --> 00:01:54,320
"Sinua voisi innostaa puutyöt
ja aikuisten värityskirjat." Just.
17
00:01:54,480 --> 00:01:59,400
(Pertti:) Ei ehkä paras testi, mutta
ei ihminen pelkästä työstä elä.
18
00:02:34,760 --> 00:02:37,360
(Karita:) Ei nyt, Lori.
- Kuuntele.
19
00:02:37,520 --> 00:02:42,120
Kaupassa on nainen, jonka
käsikranaatti räjähti Alppipuistossa.
20
00:02:42,280 --> 00:02:45,560
(Karita:) Ilona Lehto?
Sehän on hoidossa.
21
00:02:45,720 --> 00:02:51,760
Täällä se pyörii karkkihyllyllä.
(Karita:) Odota. Mä tarkistan.
22
00:02:53,240 --> 00:02:59,640
No? (Karita:) Se pakeni sairaalasta
aamulla. Lähetän partion sinne.
23
00:02:59,800 --> 00:03:05,160
Mitä teen? (Karita:) Pidä silmällä,
mutta älä lähesty. Partio hoitaa.
24
00:03:06,520 --> 00:03:12,800
Okei. (Karita:) Kuulitko sä? Pidä
sitä silmällä, kunnes partio tulee.
25
00:03:14,440 --> 00:03:17,760
(Karita:) Lori? Lori...
(Ääni vaimenee.)
26
00:04:27,960 --> 00:04:34,480
(Karita:) No? - No kun mä... Öö...
Mä ehkä taisin kadottaa sen.
27
00:04:34,640 --> 00:04:37,400
(Karita:) Okei.
- Joo.
28
00:04:48,480 --> 00:04:54,920
(Karita:) Ilona Lehto sairastaa
paranoidista skitsofreniaa.
29
00:04:55,080 --> 00:05:01,320
Eikö tämä kuulu paikallispoliisille?
- Lehto hankki käsikranaatteja, -
30
00:05:01,480 --> 00:05:07,720
oli psykoosissa ja pelkäsi tappajia.
- Jätti laukun leikkikentän lähelle.
31
00:05:07,880 --> 00:05:12,880
Laukun löytäjä ei vahingoittunut,
mutta poliisi sai surmansa.
32
00:05:13,040 --> 00:05:17,160
(Pertti:) Lehto löydettiin
myöhemmin kranaattien kanssa.
33
00:05:17,320 --> 00:05:22,120
Helvetin vaarallinen nainen.
- On, jos on psykoosissa ja pelkää.
34
00:05:22,280 --> 00:05:24,680
Mitä muuta tiedetään?
35
00:05:24,840 --> 00:05:29,200
Vanhempi veli, Tatu Lehto.
Vanhemmat ovat kuolleet.
36
00:05:29,360 --> 00:05:35,280
Ei parisuhdetta tai lapsia.
Opiskeli tietojenkäsittelytiedettä.
37
00:05:35,440 --> 00:05:42,040
Työhistoria on silppua. (Pertti:)
Onko muita mielenterveysongelmia?
38
00:05:43,880 --> 00:05:47,600
Itsemurhayrityksiä
ja hoitojaksoja psykiatrisessa.
39
00:05:47,760 --> 00:05:53,480
Kunto notkahti pieleen menneen
polvileikkauksen jälkeen.
40
00:05:53,640 --> 00:05:59,240
Lehdon tapaus aiheutti kohun
mielenterveyspalvelujen tilasta.
41
00:05:59,400 --> 00:06:06,480
Siksi vältetään julkista paniikkia.
Muuten tänne soittaa kaikki.
42
00:06:06,640 --> 00:06:11,360
Santi on saikulla.
Pertti, mene tapaamaan ylilääkäriä.
43
00:06:11,520 --> 00:06:16,800
Lori, kamerat ja teletallenteet.
Me Tommin kanssa tavataan veli.
44
00:06:18,720 --> 00:06:21,360
Onko kaikki ookoo?
45
00:06:21,520 --> 00:06:26,440
Sun olisi pitänyt nähdä se.
Se säikähti mua ja juoksi siksi.
46
00:06:28,040 --> 00:06:31,600
Älä huoli.
Kyllä me saadaan se kiinni.
47
00:06:35,520 --> 00:06:42,080
En voi puhua yksittäisen potilaan
asioista. - Puhutaan yleisesti.
48
00:06:42,240 --> 00:06:48,120
Voiko skitsofreniaa sairastava
ihminen olla vaaraksi muille?
49
00:06:50,240 --> 00:06:55,240
Tiedät, mitä Lehto teki viimeksi,
kun oli psykoosissa.
50
00:06:55,400 --> 00:07:01,720
Haluatko, että toimittajat repii sut
kappaleiksi, jos niin käy taas?
51
00:07:01,880 --> 00:07:06,840
Ilona oli kranaatti-iskun aikaan
akuutissa fulminantissa psykoosissa.
52
00:07:07,000 --> 00:07:11,080
Nyt ei ole viitteitä sellaisesta.
- Miksi se pakeni?
53
00:07:11,240 --> 00:07:17,400
Paot kuulostaa dramaattisilta,
mutta niitä sattuu viisi vuodessa.
54
00:07:17,560 --> 00:07:22,800
Useimmiten potilas löytyy kaljalta
lähikuppilasta tai palaa itse.
55
00:07:22,960 --> 00:07:26,680
Miksi ne palaa takaisin,
jos ne kerran pakenee?
56
00:07:26,840 --> 00:07:29,440
Ei ne pärjää oikeassa maailmassa.
57
00:07:29,600 --> 00:07:36,200
Jos oletetaan, ettei Lehto aio
palata, niin missä se voisi olla?
58
00:07:36,360 --> 00:07:40,440
Onko tapahtunut jotain,
mikä on järkyttänyt mieltä?
59
00:07:41,920 --> 00:07:47,680
Hän ei paljon itsestään jaa,
mutta ehkä Aulis osaisi sanoa.
60
00:07:47,840 --> 00:07:52,240
Aulis Keränen, Lehdon entinen
osastokaveri parin vuoden ajalta.
61
00:07:52,400 --> 00:07:56,600
Se pääsi
jokin aika sitten avopuolelle.
62
00:07:59,280 --> 00:08:03,680
Onkohan Lehdon lääkityksessä
tapahtunut muutoksia?
63
00:08:03,840 --> 00:08:07,440
Tiedät,
etten voi antaa sellaista tietoa.
64
00:08:12,160 --> 00:08:16,960
En siis ole mikään lääkäri... Vielä.
65
00:08:17,120 --> 00:08:23,320
Lausuntojen mukaan Ilonalla on
toimiva lääkitys ja hyvä hoitovaste.
66
00:08:24,080 --> 00:08:29,600
Erakko eikä niinkään vaarallinen.
Välttää sosiaalista kontaktia.
67
00:08:29,760 --> 00:08:35,480
Kuulostaa siltä, ettei akuuttia
vaaraa ole. Kiitti. - Venaa sekunti.
68
00:08:36,600 --> 00:08:39,440
Voisitko kirjoittaa suosituksen?
- Mihin?
69
00:08:39,600 --> 00:08:42,200
(Eeli:) En tiedä. Jos haen töitä.
70
00:08:42,360 --> 00:08:46,720
En voi kirjoittaa todistusta työstä,
jota ei virallisesti ole.
71
00:08:46,880 --> 00:08:51,200
Äitisi kylpee rahassa.
Ei sulla ole hätää. Palataan.
72
00:08:54,640 --> 00:08:57,200
Okei...
73
00:08:58,480 --> 00:09:01,000
Miten se on voinut paeta?
74
00:09:01,160 --> 00:09:05,960
Siskosi pääsi vapaammalle osastolle.
Oletettiin, että hoito toimi.
75
00:09:08,040 --> 00:09:14,000
En ole nyt vähään aikaan käynyt.
Ehkä se karkasi siksi.
76
00:09:14,160 --> 00:09:17,000
Tai sitten mielijohteesta.
77
00:09:17,160 --> 00:09:20,680
Ilona on keskittynyt
sisäisiin maailmoihinsa.
78
00:09:20,840 --> 00:09:25,960
Sehän just vaarallista onkin,
kun se alkaa kuunnella harhoja.
79
00:09:26,120 --> 00:09:31,160
Yhtäkkiä onkin järkevä ajatus, että
hallitus kontrolloi hammaspaikan...
80
00:09:37,240 --> 00:09:41,760
Onko sulla mitään käsitystä,
missä se voisi olla?
81
00:09:41,920 --> 00:09:48,200
Ilona nyhjötti aina yksin kotonaan.
Nyt siellä asuu joku muu.
82
00:09:48,360 --> 00:09:53,760
Laitetaan sinne partio varmuuden
vuoksi. Tuleeko muuta mieleen?
83
00:09:53,920 --> 00:09:58,320
Eihän Ilona ole taas Ö-mapissa?
Viimeksi poliisi vain ihmetteli.
84
00:09:58,480 --> 00:10:02,160
Sun siskoa etsii erikoisyksikkö.
Älä huoli.
85
00:10:02,320 --> 00:10:06,680
Te ette ymmärrä. Viimeksi
Ilona sai avun vasta, kun joku kuoli.
86
00:10:12,520 --> 00:10:15,120
Sori.
87
00:10:38,840 --> 00:10:44,720
Huonetoverin ja osastonhoitajan
mukaan se on lähes mykkä.
88
00:10:44,880 --> 00:10:49,160
Syö vähän ja huonosti.
Muuten täsmällinen ja harmiton.
89
00:10:49,320 --> 00:10:51,800
Veli uskoo, että mieli on järkkynyt.
90
00:10:51,960 --> 00:10:57,480
Sairaalan mukaan vaaraa ei ole.
Potilastiedot tukee. - Näitkö ne?
91
00:11:00,160 --> 00:11:06,520
Tulkitsin ylilääkärin puheista.
(Bruun:) Me operoidaan faktoilla.
92
00:11:07,160 --> 00:11:12,480
Lori. - Lehtoa ei löydy tallenteista
parkkihallin jälkeen.
93
00:11:12,640 --> 00:11:15,160
Entä teletiedot?
- Ei puhelinta.
94
00:11:15,320 --> 00:11:20,360
Se ei soittanut kenellekään puoleen
vuoteen. Sitä ennen veljelle.
95
00:11:20,520 --> 00:11:23,840
Se on oikeasti tosi yksin.
96
00:11:25,200 --> 00:11:30,080
Mene tapaamaan Aulista, Tommi.
Ehkä sieltä löytyy jotain.
97
00:11:30,240 --> 00:11:32,320
Lähdetään hommiin.
98
00:11:34,800 --> 00:11:37,800
Pertti.
- Täh?
99
00:11:40,480 --> 00:11:43,760
Mitä Tulikorpi puuhaa?
- Mitä tarkoitat?
100
00:11:43,920 --> 00:11:48,480
Onko se nähnyt potilastiedot,
vaikkei kärikseltä ole haettu lupaa?
101
00:11:48,640 --> 00:11:52,800
Karitahan tekee kaiken
ihan sääntöjen mukaan.
102
00:11:55,320 --> 00:11:57,920
Joo-o.
- No niin.
103
00:11:59,320 --> 00:12:04,080
Oli rankka paikka sille,
kun mä pääsin avopuolelle.
104
00:12:06,200 --> 00:12:10,960
Ehdittiin olla samalla osastolla
pari vuotta.
105
00:12:11,120 --> 00:12:16,360
Tuliko teistä läheisiä? (Aulis:)
Jollain tavalla. Ilona oli vetäytyvä.
106
00:12:16,520 --> 00:12:22,840
Annoin sen olla rauhassa, mutten
väistänyt, kun se halusi puhua.
107
00:12:24,720 --> 00:12:28,760
Käytiin yhdessä
kuntouttavassa työtoiminnassa.
108
00:12:28,920 --> 00:12:33,280
Mitä siellä tehtiin?
- Siellä oli esimerkiksi kirjapiiri.
109
00:12:33,440 --> 00:12:37,520
Viimeksi luettiin
"Seitsemän veljestä".
110
00:12:37,680 --> 00:12:42,600
Voisiko Ilona yrittää löytää sut?
- Ei se tietäisi, mistä...
111
00:12:44,480 --> 00:12:49,320
Kun yrittää palata normaaliin, on
parempi pysyä pois niistä piireistä.
112
00:12:49,480 --> 00:12:54,680
Sano suoraan. Voisiko Ilona
yrittää satuttaa jotain?
113
00:12:55,520 --> 00:12:58,400
Haluan sanoa, että ei.
114
00:12:58,560 --> 00:13:03,800
Niin olisin sanonut itsestänikin
ennen kuin tein, mitä tein.
115
00:13:06,080 --> 00:13:09,720
Sehän meidät yhdisti.
- Ai teidän rikokset?
116
00:13:09,880 --> 00:13:12,120
Äidit.
117
00:13:24,200 --> 00:13:27,400
Sun pitäisi varoa, mitä höpöttelet.
118
00:13:27,560 --> 00:13:31,880
Aika huolettomasti puhuit
Lehdon potilastiedoista.
119
00:13:32,040 --> 00:13:37,880
Jos homma paljastuu, joudut
syytteeseen ja menetät työsi.
120
00:13:38,040 --> 00:13:42,760
Sano sille Eelille,
että nyt olette hissun kissun.
121
00:13:45,920 --> 00:13:49,040
Kuka sille on puhunut?
122
00:13:50,920 --> 00:13:54,720
Joo. Olen tehnyt aika monenlaista.
123
00:13:54,880 --> 00:14:00,880
Tiedonhaku avoimista lähteistä,
mustat boksit ja bug bounty.
124
00:14:01,040 --> 00:14:06,640
(Rekrytoija:) Olet selvästi perillä,
mutta CV ei tue sun puheita.
125
00:14:08,920 --> 00:14:11,160
(Rekrytoija:) Ala on kilpailtu.
126
00:14:11,320 --> 00:14:15,680
Olen tehnyt KRP:n kanssa
tiivistä yhteistyötä viime vuodet.
127
00:14:15,840 --> 00:14:19,560
(Rekrytoija:) Okei.
Onko sulla työtodistusta?
128
00:14:19,720 --> 00:14:22,960
No ei... Vielä.
129
00:14:23,120 --> 00:14:26,240
(Rekrytoija:)
Milloin saisit sen meille?
130
00:14:28,800 --> 00:14:31,840
(Puhelin soi.)
131
00:14:34,000 --> 00:14:38,960
(Poliisiradio:) Häke lähimmälle
partiolle. Alppipuistossa 35.
132
00:14:39,120 --> 00:14:42,600
(Poliisiradio:) Sekava henkilö
aiheuttaa häiriötä.
133
00:14:57,480 --> 00:15:02,560
Löysin Ilonan. Se on Alppipuistossa
lähellä kranaatin räjähdyspaikkaa.
134
00:15:03,960 --> 00:15:06,400
Onko se tuolla?
135
00:15:15,240 --> 00:15:18,600
(Tommi:) Hei, odottakaa!
Saanko katsoa?
136
00:15:19,320 --> 00:15:23,160
(Karita:) Äh, ei.
(Tommi:) Sori. Väärä. Viekää vaan.
137
00:15:23,320 --> 00:15:28,160
Tulikorpi tässä.
Kohdehenkilö edelleen kateissa.
138
00:15:28,320 --> 00:15:33,720
Mitä Lori sekoilee? Se ei erehdy
koskaan. - Pitää jatkaa profilointia.
139
00:15:33,880 --> 00:15:40,120
Miten? Kohde ei yritä rajan yli, ei
pyri pukille eikä etsi narkattavaa.
140
00:15:41,400 --> 00:15:45,760
(Tommi:) Se voi miettiä ties mitä.
- Mikään ei viittaa psykoosiin.
141
00:15:45,920 --> 00:15:51,240
(Tommi:) Eli ei ole kiire, vai? - On,
mutten usko, että se on vaarallinen.
142
00:15:51,400 --> 00:15:55,000
Miten voi olla? En ole
ikinä tehnyt väärää tunnistusta.
143
00:15:55,160 --> 00:15:59,440
Onko se nyt niin paha?
Työkaverisikin sössivät koko ajan.
144
00:15:59,600 --> 00:16:03,320
(Lori:) Ne eivät vaan
ehdi ottaa kaikkea huomioon.
145
00:16:03,480 --> 00:16:08,280
Miten sä muka ehdit?
- Se on eri asia. En ole kentällä.
146
00:16:08,440 --> 00:16:12,480
(Lori:) Hyvä niin.
Se aamukin meni päin vittua.
147
00:16:17,680 --> 00:16:22,080
Sori. Miten se sun haastattelu meni?
148
00:16:22,240 --> 00:16:28,000
Tyhjä CV ja entisyyttä. Turha
haaveilla rehellisestä duunista.
149
00:16:28,640 --> 00:16:32,920
Tee työnäyte. Etsi haavoittuvuus
jonkun ison firman sivuilta.
150
00:16:33,080 --> 00:16:36,240
Kun ne näkee, miten hyvä olet,
ne palkkaa sut.
151
00:16:36,400 --> 00:16:42,200
Ei ole aikaa. Leffoissa näyttää,
että sen tekee sekunnissa, -
152
00:16:42,360 --> 00:16:46,360
mutta siihen menisi
ainakin kaksi viikkoa.
153
00:16:46,520 --> 00:16:50,880
Onko sulla noin kiire? - On.
Velkojat halusivat rahansa eilen.
154
00:16:51,440 --> 00:16:54,560
(Eeli:) On ajan kysymys,
että meidät häädetään.
155
00:16:54,720 --> 00:17:00,120
Tuli mieleen, että otan rahat
huumekauppias-trendipelleltä.
156
00:17:01,040 --> 00:17:07,480
Valmiiksi rikollista rahaa. Ei se
huomaa, jos 40 tonttua katoaa.
157
00:17:08,840 --> 00:17:11,520
Se oli vitsi.
158
00:17:15,040 --> 00:17:17,640
Jos sitä järjellä ajattelee, niin...
159
00:17:22,840 --> 00:17:25,720
(Koputus.)
160
00:17:27,000 --> 00:17:30,960
Jumalauta, Ilona. Sinäkö se olet?
161
00:17:31,600 --> 00:17:34,400
(Aulis:) Poliisit etsii sua.
162
00:17:41,400 --> 00:17:46,400
Kuule... Tule tänne. Jutellaan hetki.
163
00:17:49,320 --> 00:17:54,400
Onko ne täällä? (Aulis:) Ne meni jo.
Jos mun pomo näkee sut...
164
00:17:54,560 --> 00:17:57,760
Onko sekin niitä?
- Ketä niitä?
165
00:18:03,640 --> 00:18:09,600
Kuule. Jutellaan hetki. (Ilona:)
Mitä sä sillä? Aiotko soittaa?
166
00:18:09,760 --> 00:18:13,000
No en.
- Kenelle sä soitat?
167
00:18:13,160 --> 00:18:19,000
(Aulis:) En soita mihinkään. Laitan
tämän pois. - Älä koske siihen.
168
00:18:19,960 --> 00:18:25,680
Ilona, sä olet ihan turvassa.
Sua varmaan kaivataan sairaalassa.
169
00:18:44,160 --> 00:18:47,600
Milloin se lähti?
- Mä soitin heti.
170
00:18:47,760 --> 00:18:54,160
Se otti kirveen. Luulin, että iskee
sillä mua, mutta se juoksi pois.
171
00:18:56,880 --> 00:19:01,560
(Tommi:) Pohjola. Kohdehenkilö
aseistautunut kirveellä. Nähty...
172
00:19:01,720 --> 00:19:04,680
(Karita:) Sanoiko Ilona,
mihin on menossa?
173
00:19:04,840 --> 00:19:09,120
Luulen, että äänet käski sitä.
Se oli saatanan peloissaan.
174
00:19:09,280 --> 00:19:13,760
Tuo viittaa psykoosiin. Kiitos.
Tommi, mennään!
175
00:19:20,040 --> 00:19:24,680
Onko Lehto voinut lopettaa
lääkkeidensä syömisen?
176
00:19:24,840 --> 00:19:30,360
Suurin osa potilaista
ei ajattele tarvitsevansa lääkkeitä.
177
00:19:30,520 --> 00:19:34,000
(Lääkäri:) Siksi
niiden ottamista valvotaan.
178
00:19:34,160 --> 00:19:37,440
Onko varma,
että lääkitys on kunnossa?
179
00:19:39,160 --> 00:19:41,880
Yleisesti puhuen...
180
00:19:45,400 --> 00:19:51,440
Joskus lääkitys voi alkaa tuottaa
vaarallisia sivuoireita.
181
00:19:52,440 --> 00:19:56,840
(Lääkäri:) Silloin voi olla kohonnut
riski psykoosin puhkeamiseen.
182
00:19:57,000 --> 00:20:01,800
(Lääkäri:) Etenkin, jos on muita
riskitekijöitä. - Niinkö nyt kävi?
183
00:20:17,280 --> 00:20:21,640
(Bruun:) Mitä tiedät Tulikorven
tiedonhankinnan keinoista?
184
00:20:28,200 --> 00:20:32,280
Voitko tarkentaa?
- Kuulin, että kun liityit tiimiin, -
185
00:20:32,440 --> 00:20:38,560
olit kaivannut muutoksia. Puhuit
tiedonkulusta ja työnjaosta.
186
00:20:38,720 --> 00:20:41,480
(Bruun:) Oliko vielä muutakin?
187
00:20:41,640 --> 00:20:46,840
Pitää paikkansa,
mutta ne asiat ovat korjaantuneet.
188
00:20:49,160 --> 00:20:55,320
Tiedätkin sen, että jos Tulikorpi
käyttää laittomia pakkokeinoja, -
189
00:20:55,480 --> 00:20:59,720
myös sun pää on vadilla.
(Tommi myöntää.)
190
00:21:08,560 --> 00:21:15,040
Entäs tämä? Rautatientorilla kolme-
kymppinen nainen huutaa rivouksia.
191
00:21:16,320 --> 00:21:20,560
Ei.
- Oletko ihan varma, Lori?
192
00:21:23,840 --> 00:21:27,080
Joo, olen. (Puhelin soi.)
193
00:21:32,200 --> 00:21:36,440
Mä en nyt oikein voi... Missä olet?
194
00:21:42,760 --> 00:21:49,240
Et voi vain ilmaantua tänne.
Uusi pomo ei ole niin kuin Ritola.
195
00:21:49,400 --> 00:21:55,760
Onko Ritola jäänyt eläkkeelle?
- Muutti Espanjaan. Mitä haluat?
196
00:21:57,080 --> 00:22:03,760
Töitä. Olen tehnyt ilmaista duunia
kaksi vuotta. Velka on maksettu.
197
00:22:05,000 --> 00:22:09,160
Tämä on tosi huono hetki.
Bruun on saanut vihiä susta.
198
00:22:11,760 --> 00:22:17,000
Olet niin hyvä, että saat töitä
mistä vaan. - Niin kaikki hokee.
199
00:22:17,160 --> 00:22:19,800
Oikeasti.
200
00:22:21,200 --> 00:22:22,920
Älä tule tänne enää.
201
00:22:30,440 --> 00:22:33,960
Mulle ei tule mieleen mitään uutta.
202
00:22:35,080 --> 00:22:40,440
En keksi muita. Olit paikalla,
kun se uhkasi räjäyttää sen kadun.
203
00:22:41,600 --> 00:22:44,600
Se oli aika kaoottinen tilanne.
204
00:22:45,880 --> 00:22:49,040
En edes muista siitä paljon.
205
00:22:49,200 --> 00:22:53,200
Vain sen, että se pelkäsi
varmaan enemmän kuin mä.
206
00:22:55,800 --> 00:23:02,240
Olennaista on se, että se uskoi,
etten halua vahingoittaa sitä.
207
00:23:07,040 --> 00:23:10,440
Mistä aloittaisit, jos olisit minä?
208
00:23:12,040 --> 00:23:16,560
Menisin takaisin veljen luo.
Se tuntee sen parhaiten.
209
00:23:23,200 --> 00:23:27,320
(Poliisiauton sireeni
kuuluu etäältä.)
210
00:23:41,000 --> 00:23:44,600
(Tatu:) Sitten
Ilona lähti opiskelemaan.
211
00:23:44,760 --> 00:23:49,280
Se kokeili sitä sun tätä,
mutta lopetti aina kesken.
212
00:23:50,040 --> 00:23:55,960
Jossain vaiheessa
se palasi kotiin Espooseen.
213
00:23:56,760 --> 00:23:59,800
Oliko siihen joku syy?
214
00:23:59,960 --> 00:24:02,760
Varmaan oli joku vaikeampi kausi.
215
00:24:03,360 --> 00:24:07,280
Äiti aina paapoi sitä
ja meni mukaan sen juttuihin.
216
00:24:07,440 --> 00:24:10,320
Onko siskosi harhoilla
aina sama kohde?
217
00:24:11,200 --> 00:24:16,480
On joo. Lääkärit, Supo, hallitus...
218
00:24:16,640 --> 00:24:21,880
Usein se pelkää, että lääkärit
myrkyttää tai hallitsee sen mieltä.
219
00:24:22,040 --> 00:24:26,080
Tai että äiti vainoaa sitä
haudan takaa.
220
00:24:29,520 --> 00:24:32,800
En oikein tiedä,
mitä voisin enää kertoa.
221
00:24:33,880 --> 00:24:40,040
Tästä oli tosi paljon apua. Jos
käy tuuri, Ilona tulee sun luokse.
222
00:24:40,200 --> 00:24:45,960
(Tatu:) Meillä oli Mäkkylässä
takapihalla sellainen puumaja.
223
00:24:46,120 --> 00:24:48,520
Se oli siskon turvapaikka.
224
00:24:48,680 --> 00:24:55,480
Kerran se rikkoi vahingossa naapurin
ikkunan ja oli piilossa kolme päivää.
225
00:24:56,240 --> 00:24:59,160
En tiedä, voisiko se olla siellä.
226
00:25:01,720 --> 00:25:06,960
Tuskin se maja siellä enää on.
Ehkä Lehto piileskelee lähettyvillä.
227
00:25:07,120 --> 00:25:10,720
Karita, onko sulla hetki?
Olisi hyvä, jos...
228
00:25:10,880 --> 00:25:14,200
(Bruun:) Tulikorpi,
tuletko mun huoneeseen?
229
00:25:27,560 --> 00:25:32,080
Eikö me sovittu, että hommat
hoidetaan sääntöjen mukaan?
230
00:25:35,840 --> 00:25:42,720
Tiedän sun salaisesta hakkerista.
Riskeeraat meidän jokaisen uran!
231
00:25:49,640 --> 00:25:52,640
Panetko mut hyllylle?
232
00:25:56,040 --> 00:26:01,800
Sori. Löysin Lehdon. Se kaappasi
auton, jossa on nainen ja vauva.
233
00:26:04,840 --> 00:26:07,280
Mene.
234
00:26:16,640 --> 00:26:19,760
(Vauva itkee.)
235
00:26:19,920 --> 00:26:24,440
Mua pelottaa.
Mun vauvaa pelottaa. Ole kiltti.
236
00:26:28,760 --> 00:26:31,560
Hiljaa!
237
00:26:31,720 --> 00:26:35,640
(Vauvan itku jatkuu.)
238
00:26:38,600 --> 00:26:45,640
(Poliisiradio:) Auto pysähtyneenä
Rantatiellä. Autossa ei näy liikettä.
239
00:26:45,800 --> 00:26:49,480
Kuitti.
- Miksi se on pysähtynyt?
240
00:26:51,040 --> 00:26:54,680
Karita?
- Joo. Mä... Öö...
241
00:26:54,840 --> 00:26:57,520
Onko kaikki hyvin?
242
00:27:00,080 --> 00:27:02,720
Mitä se Bruun sanoi?
243
00:27:05,040 --> 00:27:07,880
Puhutaan siitä myöhemmin.
244
00:27:27,680 --> 00:27:29,880
(Tommi:) Isketään valolla.
245
00:27:30,040 --> 00:27:35,280
Sokaistaan se valolla, ja sitten...
- Me ei provosoida sitä yhtään.
246
00:27:35,440 --> 00:27:38,600
(Karita:) Soita
kaapatun naisen kännykkään.
247
00:27:39,600 --> 00:27:43,360
Taina, hoida puhuminen.
Rauhoitit sen viimeksikin.
248
00:27:55,160 --> 00:28:00,560
Moi, Ilona. Tässä on Taina Koskinen.
Me ollaan tavattu aikaisemmin.
249
00:28:01,480 --> 00:28:05,040
Vähän ennen kuin
jouduit sairaalaan.
250
00:28:05,200 --> 00:28:10,240
Tulit kauppakeskuksesta ulos, ja mä
olin siinä pihalla. Muistatko mua?
251
00:28:10,400 --> 00:28:16,680
Sulla oli tosi paha olla. Me
selvitettiin se tilanne, ja kaikki...
252
00:28:16,840 --> 00:28:20,000
(Ilona:) Älä yritä huijata mua.
253
00:28:20,840 --> 00:28:26,800
(Ilona:) Taas yritätte huijata mua.
Mä en puhu sulle enää!
254
00:28:26,960 --> 00:28:31,840
Ei! Ilona, älä katkaise puhelua.
255
00:28:32,000 --> 00:28:36,240
Tässä on Karita Tulikorpi
Keskusrikospoliisista.
256
00:28:36,840 --> 00:28:43,400
Sulla on kyydissä Marju
ja Luna-vauva. Onko ne kunnossa?
257
00:28:44,160 --> 00:28:47,320
(Ilona:) Te kaikki olette
niiden puolella!
258
00:28:47,480 --> 00:28:50,640
(Ilona:) Miksi te haluatte
mulle pahaa?
259
00:28:50,800 --> 00:28:52,800
Kukaan ei halua sulle pahaa!
260
00:28:52,960 --> 00:28:58,880
(Karita:) Me voidaan auttaa sua niin
kuin viimeksikin. Sä olet turvassa.
261
00:29:03,640 --> 00:29:07,600
(Ilona:) Kukaan
ei ole koskaan turvassa.
262
00:29:07,760 --> 00:29:10,960
Tuo ei ole totta, Ilona.
Anna meidän auttaa!
263
00:29:13,720 --> 00:29:18,560
(Ilona itkien:) Ei jaksa enää...
- Ilona.
264
00:29:18,720 --> 00:29:22,160
(Linja alkaa tuutata.)
Vittu, se katkaisi.
265
00:29:22,880 --> 00:29:25,880
Autossa näkyy liikettä.
266
00:29:27,120 --> 00:29:29,320
Näkyykö naista ja vauvaa?
267
00:29:29,480 --> 00:29:33,120
(Ilona:) Mä ammun kaikki!
(Taina:) Tyhjä uhkaus.
268
00:29:33,280 --> 00:29:35,920
(Tommi:) Onko tuli vapaa?
269
00:29:38,800 --> 00:29:41,240
Onko tuli vapaa?
270
00:29:42,640 --> 00:29:45,800
(Lori radiossa:)
Löysin naisen ja lapsen.
271
00:29:45,960 --> 00:29:50,640
Lori, toista. - Ilona on jättänyt ne
tienvarteen parin kilsan päähän.
272
00:29:51,440 --> 00:29:55,080
Oletko ihan varma,
että ne on samat nainen ja lapsi?
273
00:30:01,280 --> 00:30:05,040
Joo, olen varma.
- Kukaan ei ammu.
274
00:30:14,240 --> 00:30:16,080
Ilona!
275
00:30:18,200 --> 00:30:24,600
(Karita:) Tiedän, että olet yksin
ja peloissasi. Me halutaan auttaa!
276
00:30:25,160 --> 00:30:30,360
(Karita:) Sun veli ei halua, että
teet tällaista. Tatu välittää susta.
277
00:30:34,720 --> 00:30:36,840
Ilona.
278
00:30:38,040 --> 00:30:44,200
Tiputa kirves, avaa ovi
ja tule ulos kädet näkyvillä.
279
00:30:49,120 --> 00:30:52,040
(Tommi vaimeasti:) Karita.
280
00:30:57,040 --> 00:30:59,120
Karita, jumalauta.
281
00:31:04,560 --> 00:31:09,480
Ilona, tulen nyt sinne. Mulla
ei ole asetta. Kukaan ei ammu.
282
00:31:13,240 --> 00:31:16,720
Kukaan ei satuta ketään.
Et sinäkään.
283
00:31:27,080 --> 00:31:30,480
Ilona, kaikki järjestyy.
284
00:31:33,040 --> 00:31:35,760
Lupaan, että kaikki päättyy hyvin.
285
00:31:36,920 --> 00:31:42,440
Tatu odottaa sua jo.
Sun oma tyyny ja sänky odottaa.
286
00:31:44,480 --> 00:31:49,520
Sä olet täysin turvassa.
Ilona, tiedän, että sulla on kirves.
287
00:31:52,080 --> 00:31:56,160
Tiputatko sen kirveen
tähän auton ulkopuolelle?
288
00:32:00,920 --> 00:32:05,520
(Kirves kolahtaa. Karita:)
Hyvä. Just noin. Kaikki hyvin.
289
00:32:07,160 --> 00:32:09,680
(Karita:) Ei mitään hätää.
290
00:32:12,080 --> 00:32:16,000
(Karita:) Kaikki on hyvin.
Ei mitään hätää.
291
00:32:20,440 --> 00:32:26,280
(Karita:) Mä luotan suhun.
Ei ole mitään hätää.
292
00:32:27,760 --> 00:32:32,280
(Karita:) Ei ole mitään hätää.
(Ilona alkaa itkeä.)
293
00:32:32,440 --> 00:32:35,720
(Ilona itkee ja Karita lohduttaa.)
294
00:32:37,760 --> 00:32:40,720
(Karita:) Ei ole mitään hätää.
295
00:32:59,160 --> 00:33:02,160
Ajanko mä?
- Ei tarvitse.
296
00:33:02,320 --> 00:33:04,760
Soitin Ilonan veljelle.
297
00:33:07,160 --> 00:33:10,080
Mennäänkö kaljalle?
298
00:33:10,240 --> 00:33:14,840
En mä. (Taina:) Ota nyt
edes huomenna vapaata.
299
00:33:15,000 --> 00:33:21,200
Milloin olet pitänyt lomaa? - Miksi
kaikki kysyy? En halua vitun lomaa!
300
00:33:21,360 --> 00:33:27,600
Eikö elämä voi olla merkityksellistä
ilman lomaa, koiraa tai puolisoa?
301
00:33:27,760 --> 00:33:30,960
Vittu!
- Voi. Totta kai.
302
00:33:33,440 --> 00:33:36,960
Anteeksi.
Ei mun tarvitse sulle huutaa.
303
00:33:39,760 --> 00:33:43,040
Ehkä se on vaan joku... balanssi.
304
00:33:45,280 --> 00:33:48,160
Tai mulle se on mun poika.
305
00:33:48,320 --> 00:33:52,920
Kesti tosi kauan tajuta se.
Melkein menetin mun duunin.
306
00:33:55,880 --> 00:33:59,320
Onko sulla ystävää?
307
00:33:59,480 --> 00:34:01,520
Onhan mulla sut.
308
00:34:02,840 --> 00:34:05,600
Tiedät, mitä tarkoitan.
309
00:34:21,560 --> 00:34:25,840
(Ilona mumisee epäselvästi.)
310
00:34:33,480 --> 00:34:35,600
Älä mene.
311
00:34:36,960 --> 00:34:39,440
(Tatu:) Mä olen tässä.
312
00:34:53,360 --> 00:34:56,000
(Tommi:) Sehän meni ihan hyvin.
313
00:34:58,240 --> 00:35:01,520
Bruun kyseli susta ja Eelistä.
314
00:35:03,160 --> 00:35:05,960
Mitä kerroit?
- En mitään.
315
00:35:07,640 --> 00:35:10,440
Mistä se sitten on saanut tietää?
316
00:35:11,400 --> 00:35:13,760
Kun en tiedä.
317
00:35:22,600 --> 00:35:26,120
Mitäs näistä?
- Ne on kyllä sikahyvät.
318
00:35:26,280 --> 00:35:29,800
Viisikymppiä?
- Ehkä satasen.
319
00:35:30,560 --> 00:35:35,480
(Lori:) Eikö sun äiti pääse
velkasovitteluun? - Tuli lisäkuluja.
320
00:35:40,160 --> 00:35:42,680
Mites sun loppupäivä?
321
00:35:42,840 --> 00:35:46,080
Paremmin.
Pysyin siellä, mihin kuulun.
322
00:35:47,400 --> 00:35:53,480
Haluaisin joskus mennä jonnekin,
enkä vain istua pimeässä.
323
00:35:55,640 --> 00:35:58,760
Lähdin aamulla sen perään, niin...
324
00:36:00,960 --> 00:36:05,360
Haluaisin olla rohkeampi.
Niin kuin sä.
325
00:36:05,520 --> 00:36:10,680
Hei nyt, urpo. Olet
mielettömin tyyppi, jonka tiedän.
326
00:36:10,840 --> 00:36:16,280
(Eeli:) Sulla on ihan käsittämätön
taito. Ei sun tarvitse muuttua.
327
00:36:20,280 --> 00:36:23,800
Entäs tämä? Viisikymppiä?
328
00:36:27,280 --> 00:36:29,880
Ei sitä.
329
00:36:34,040 --> 00:36:38,880
Ei tätä.
(Robotti:) Destroy.
330
00:36:39,040 --> 00:36:43,320
(Eeli:) No! No ei myydä.
- No ei myydä sitten.
331
00:36:49,080 --> 00:36:53,680
(Koputus. Tommi:)
Santi, mä toin pitsaa!
332
00:37:03,880 --> 00:37:06,720
(Tommi:) Pitsaa.
- Onko tuplavalkosipuli?
333
00:37:06,880 --> 00:37:09,880
Totta kai.
- My man.
334
00:37:10,040 --> 00:37:12,800
Kuulin, että saikku jatkuu vielä.
335
00:37:12,960 --> 00:37:18,640
Lääkärit määräsi himaan varmuuden
vuoksi. Olen jo ihan kunnossa.
336
00:37:19,160 --> 00:37:24,920
Okei. Haluatko seuraa? - Joku
toinen kerta. Lääkkeet väsyttää.
337
00:37:25,080 --> 00:37:30,840
No jäbä onkin aika perseen
näköinen. Sori. (Santi nauraa.)
338
00:37:32,200 --> 00:37:36,400
Nähdään töissä. Pian.
- Kiitti pitsasta.
339
00:38:15,280 --> 00:38:20,120
Mistä sait tietää? - Haetutin
sun läppärin tutkittavaksi.
340
00:38:20,280 --> 00:38:26,000
Tiimisi on liian uskollinen sulle
vastoin omaa parastaan.
341
00:38:28,040 --> 00:38:31,880
Haluatko kertoa, kuka tämä Eeli on?
342
00:38:37,040 --> 00:38:43,080
Yhden keissin yhteydessä huomasin,
että tietojärjestelmä on hakkeroitu.
343
00:38:44,520 --> 00:38:49,040
Kybertiimi selvitti sen. Se oli Eeli.
344
00:38:49,200 --> 00:38:53,840
(Karita:) Ilman Eeliä se keissi
ei olisi koskaan ratkennut.
345
00:38:54,000 --> 00:38:58,320
Tiedät, mitä se on. Byrokratia
hidastaa ja vaikeuttaa kaikkea, -
346
00:38:58,480 --> 00:39:03,040
vaikka meillä on vain 48 tuntia.
- Ei silti voi toimia vastoin lakia!
347
00:39:03,200 --> 00:39:07,720
Joka ikinen keissi, johon olet
koskenut, pitäisi avata uudelleen!
348
00:39:16,640 --> 00:39:19,280
Mitäs nyt sitten?
349
00:39:21,000 --> 00:39:24,640
Ei mulla ole varaa luopua susta.
350
00:39:24,800 --> 00:39:28,800
Et ole sen pojan kanssa
enää missään tekemisissä.
351
00:39:32,760 --> 00:39:35,600
Tämä on nyt sitten sovittu.
352
00:39:38,920 --> 00:39:42,560
(Bruun:)
Uutta mahdollisuutta et saa.
353
00:40:27,000 --> 00:40:30,360
(Eelin äiti:) Eeli.
- Joo, mä tulen.
354
00:41:30,920 --> 00:41:33,920
Tekstitys: Laura Kotiaho
Iyuno
29426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.