Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,160
This series is adapted from novel. All characters, stories, and scenarios are made up. Viewer discretion is required and some actions can't be followed.
2
00:00:04,240 --> 00:00:05,020
That's cheeky.
3
00:00:13,840 --> 00:00:14,740
Dino.
4
00:00:19,360 --> 00:00:20,160
Dino.
5
00:00:23,220 --> 00:00:25,800
I know what you mean.
6
00:00:27,580 --> 00:00:29,180
Good boy. Let me reward you.
7
00:00:31,720 --> 00:00:32,500
Why?
8
00:00:32,500 --> 00:00:34,660
Don't you like it?
9
00:00:35,840 --> 00:00:36,440
Mek!
10
00:00:36,980 --> 00:00:37,780
Dino.
11
00:00:42,340 --> 00:00:43,160
Dino.
12
00:00:45,800 --> 00:00:46,700
I'm sorry.
13
00:00:47,960 --> 00:00:49,760
I'm still... not ready.
14
00:00:53,280 --> 00:00:54,100
Dino.
15
00:00:56,240 --> 00:00:57,300
Your hair color.
16
00:01:07,160 --> 00:01:08,039
"Miss you"
17
00:01:11,820 --> 00:01:13,520
Someone sent it to me.
18
00:01:14,600 --> 00:01:16,920
I don't know who.
19
00:01:17,960 --> 00:01:19,400
If you don't know, you shouldn't take it.
20
00:01:20,780 --> 00:01:21,420
Understand?
21
00:01:23,620 --> 00:01:24,980
Wait here, I'll go to the restroom.
22
00:01:26,180 --> 00:01:26,620
Um.
23
00:01:35,660 --> 00:01:36,280
Rak!
24
00:01:37,240 --> 00:01:38,120
Hello.
25
00:01:41,300 --> 00:01:42,479
Do you remember me?
26
00:01:44,440 --> 00:01:46,320
You have such a short memory.
27
00:01:46,640 --> 00:01:49,100
I'm a skateboard guy who hit you.
28
00:01:50,479 --> 00:01:51,100
Ah.
29
00:01:51,759 --> 00:01:52,740
Glasses guy?
30
00:01:54,140 --> 00:01:55,340
What?
31
00:01:55,640 --> 00:01:56,640
My name is Tart.
32
00:01:56,640 --> 00:01:58,120
I didn't wear glasses today.
33
00:01:58,800 --> 00:02:03,680
What if I do this, do you remember me now?
34
00:02:05,660 --> 00:02:07,420
You're smiling.
35
00:02:07,640 --> 00:02:09,080
You're such a cutie.
36
00:02:09,600 --> 00:02:12,200
Anyway, what are you doing here?
37
00:02:13,780 --> 00:02:16,180
I'm waiting for my boyfriend, he's in the restroom.
38
00:02:17,280 --> 00:02:18,300
You're waiting for you boyfriend.
39
00:02:20,060 --> 00:02:21,320
The red hair guy?
40
00:02:22,579 --> 00:02:23,760
Yes, that one.
41
00:02:24,700 --> 00:02:27,520
I think he's not the one for you.
42
00:02:28,720 --> 00:02:31,780
Whatever, I have to go, see you.
43
00:02:38,140 --> 00:02:40,200
Dinosaur Love.
44
00:03:01,640 --> 00:03:04,160
Ka Kong Montree as Rak.
45
00:03:07,420 --> 00:03:10,260
Pepper Phongpat as Dino.
46
00:03:14,280 --> 00:03:16,620
Aom Thakrit as Suea / Mos Kitrawee as Chalarm
47
00:03:16,620 --> 00:03:18,840
Boss Sutthiphat as Mhee.
48
00:03:22,780 --> 00:03:25,240
Get Sorawut as Top.
49
00:03:25,620 --> 00:03:27,240
Phet Chanapoom as Korn / Hat Sornsakol as Bank.
50
00:03:27,240 --> 00:03:28,220
Peak Nutchanon as Mek / PoonPun Jittaboon as See-kram.
51
00:03:28,340 --> 00:03:30,140
Sun Worrachid as Tart.
52
00:03:30,140 --> 00:03:31,500
Akin Akinkorn as Temp.
53
00:03:31,500 --> 00:03:33,100
Seoul Weeramethachai as Manager Gift / Sprite Samon as Sis Pat.
54
00:03:33,100 --> 00:03:34,620
Michell Ravisara as Please.
55
00:03:34,620 --> 00:03:37,260
Meen Chawanakorn as Ping / Phet Phacharapol as Toon / Film Patcharapol as Aun.
56
00:03:37,260 --> 00:03:38,620
Jeng Thanawat as Aob Aob.
57
00:03:38,620 --> 00:03:40,620
Special guest: Peak Peemapol as Sim.
58
00:03:40,620 --> 00:03:41,980
Tonnam Piamchon as Bro.
59
00:03:41,980 --> 00:03:43,600
Sammy Samantha as Pla-bu.
60
00:03:43,600 --> 00:03:45,300
Park Panupat as Sud-yod.
61
00:03:45,300 --> 00:03:47,900
Ohm Thanakrit and Tu-Safe Krittawat.
62
00:03:47,900 --> 00:03:49,680
Ton Sarun.
63
00:03:49,680 --> 00:03:51,020
Mean Phiravich.
64
00:04:00,040 --> 00:04:02,320
Dinosaur Love.
65
00:04:06,500 --> 00:04:07,320
What's wrong.
66
00:04:07,820 --> 00:04:08,600
No.
67
00:04:09,620 --> 00:04:10,460
It's nothing.
68
00:04:11,620 --> 00:04:14,000
Ah, my friends will come over to work.
69
00:04:15,920 --> 00:04:18,100
Then I'll go back to my room.
70
00:04:18,320 --> 00:04:19,160
Why not go back tomorrow?
71
00:04:21,360 --> 00:04:25,260
It's improper since your friends are coming.
72
00:04:25,760 --> 00:04:26,600
Who said it's improper?
73
00:04:26,780 --> 00:04:27,700
Me.
74
00:04:28,480 --> 00:04:31,880
Like, you have many friends.
75
00:04:32,580 --> 00:04:35,820
So it'd be strange for me to be there.
76
00:04:36,620 --> 00:04:37,520
But you're my man.
77
00:04:39,340 --> 00:04:40,560
Dino!
78
00:04:41,740 --> 00:04:42,220
Here you are.
79
00:04:43,040 --> 00:04:43,920
Thank you.
80
00:04:45,380 --> 00:04:45,720
Yeah.
81
00:04:46,220 --> 00:04:46,600
Let's go.
82
00:05:10,880 --> 00:05:11,800
Dino.
83
00:05:12,860 --> 00:05:13,500
What's up?
84
00:05:14,560 --> 00:05:16,960
Today I met the guy who hit me.
85
00:05:17,900 --> 00:05:18,400
Where?
86
00:05:19,520 --> 00:05:19,780
Well,
87
00:05:20,440 --> 00:05:21,300
at the cafe.
88
00:05:22,460 --> 00:05:23,740
Why did you just tell me now?
89
00:05:26,440 --> 00:05:27,680
Because you're hot-headed.
90
00:05:29,340 --> 00:05:30,380
You think I'd punch him?
91
00:05:32,159 --> 00:05:33,840
Will you?
92
00:05:35,159 --> 00:05:35,840
You guess.
93
00:05:37,680 --> 00:05:38,820
I'll let it pass just this once.
94
00:05:43,240 --> 00:05:43,880
Why?
95
00:05:45,720 --> 00:05:46,740
If there's next time,
96
00:05:49,100 --> 00:05:50,060
the one that will be punched
97
00:05:50,880 --> 00:05:51,460
is not him.
98
00:05:54,440 --> 00:05:57,000
So you will punch me?
99
00:06:01,360 --> 00:06:03,340
Yeah, you're doomed.
100
00:06:05,040 --> 00:06:05,840
Got it?
101
00:06:09,080 --> 00:06:10,900
Next time... // I feel like pinching you.
102
00:06:11,000 --> 00:06:13,700
Next time I'll tell you if anything happens, okay?
103
00:06:14,860 --> 00:06:15,440
Um.
104
00:06:15,880 --> 00:06:17,040
Keep your word.
105
00:06:17,140 --> 00:06:18,940
Please stop being mad.
106
00:06:20,200 --> 00:06:20,940
Come here.
107
00:06:21,100 --> 00:06:24,020
Let me do it again. // Hmm. Ow!
108
00:06:25,960 --> 00:06:26,720
Dino.
109
00:06:26,880 --> 00:06:27,660
Dino!
110
00:06:27,940 --> 00:06:29,260
Hey, don't knock too hard.
111
00:06:29,480 --> 00:06:31,260
Eh, I'm sorry, alright?
112
00:06:31,580 --> 00:06:32,380
Dino!
113
00:06:32,940 --> 00:06:34,380
Never mind. Let them be for now.
114
00:06:34,860 --> 00:06:35,620
But...
115
00:06:36,659 --> 00:06:37,620
They are your friends.
116
00:06:44,200 --> 00:06:44,920
Let them be.
117
00:06:47,640 --> 00:06:48,120
I...
118
00:06:48,980 --> 00:06:50,320
am very possessive.
119
00:06:51,720 --> 00:06:54,000
I know what I did is somewhat bad
120
00:06:56,060 --> 00:06:57,520
but everything I have
121
00:06:59,980 --> 00:07:01,320
I give my all to you.
122
00:07:05,040 --> 00:07:06,100
I know.
123
00:07:08,920 --> 00:07:09,820
Promise me one thing.
124
00:07:09,840 --> 00:07:13,400
Don't dumb me even if you find someone better than me.
125
00:07:14,980 --> 00:07:16,820
How could I dumb you?
126
00:07:17,100 --> 00:07:18,740
You are very nice to me.
127
00:07:21,880 --> 00:07:22,820
Give me a sec.
128
00:07:32,780 --> 00:07:35,140
You're so late! // I know right? // Boo!
129
00:07:35,900 --> 00:07:37,800
Watch out!
130
00:07:38,240 --> 00:07:39,920
Go go go!
131
00:07:41,800 --> 00:07:47,920
In the front! // Help me! // Coming.
132
00:07:49,460 --> 00:07:51,720
Why don't you help me?! // I'm coming!
133
00:07:51,840 --> 00:07:53,720
Done. // Phew.
134
00:07:55,820 --> 00:07:58,860
Back side! // Sh*t!
135
00:07:59,240 --> 00:08:01,800
F*ck! Why would they come from the back?!
136
00:08:02,100 --> 00:08:03,560
We're doomed.
137
00:08:03,560 --> 00:08:04,820
Did someone get shot?
138
00:08:08,340 --> 00:08:09,180
It's a game.
139
00:08:11,420 --> 00:08:12,120
Oh.
140
00:08:13,840 --> 00:08:14,960
Keep your voice down, guys.
141
00:08:16,000 --> 00:08:17,160
My boyfriend is working.
142
00:08:19,780 --> 00:08:21,280
I'm sorry, Rak.
143
00:08:22,340 --> 00:08:25,500
I had no idea this room has become a love nest.
144
00:08:26,260 --> 00:08:28,260
We'll lower our voices for you.
145
00:08:29,220 --> 00:08:32,539
I also have no clue about your love nest.
146
00:08:34,179 --> 00:08:36,200
Yeah, you didn't tell us beforehand.
147
00:08:36,700 --> 00:08:39,280
Just play your game and be quiet, dude.
148
00:08:41,659 --> 00:08:45,240
Let's end it quickly so we can have a drink.
149
00:08:45,360 --> 00:08:46,240
Um.
150
00:08:49,520 --> 00:08:53,000
Let's pick up items. // Roger that.
151
00:08:53,240 --> 00:08:56,260
I'll watch your back. // Good. Come with me, Bank.
152
00:08:56,900 --> 00:08:58,700
I'll go make instant noodle.
153
00:08:59,240 --> 00:09:00,300
Do you want some?
154
00:09:01,280 --> 00:09:02,340
Um, make one for me.
155
00:09:03,780 --> 00:09:04,540
Rak.
156
00:09:05,320 --> 00:09:08,260
How about us? We're hungry, too.
157
00:09:09,060 --> 00:09:11,360
That's right. You're gonna make it for Dino anyway.
158
00:09:11,520 --> 00:09:13,180
Why don't you make some for the three of us?
159
00:09:13,180 --> 00:09:14,660
We're also hungry.
160
00:09:15,040 --> 00:09:16,140
That's enough, man.
161
00:09:16,340 --> 00:09:17,520
Eat what you have.
162
00:09:18,720 --> 00:09:22,060
You already have seaweed and pizza!
163
00:09:25,600 --> 00:09:26,600
I have everything
164
00:09:27,800 --> 00:09:29,840
but someone who'll cook for me.
165
00:09:29,840 --> 00:09:32,840
I have everything but someone who'll feed me.
166
00:09:32,840 --> 00:09:35,660
I have everything but a boyfriend.
167
00:09:35,760 --> 00:09:42,500
Boohoo!
168
00:09:43,440 --> 00:09:45,100
Let's have a toast.
169
00:09:45,840 --> 00:09:47,960
I can't decide.
170
00:09:50,340 --> 00:09:51,600
What should I drink?
171
00:09:52,820 --> 00:09:53,940
What do you want?
172
00:09:55,520 --> 00:09:56,740
Just a perfect amount.
173
00:09:57,780 --> 00:09:58,940
Just a little.
174
00:10:02,580 --> 00:10:02,920
Hello.
175
00:10:02,980 --> 00:10:05,420
Hello, Dino. Can you meet me at the faculty?
176
00:10:05,720 --> 00:10:06,960
I want to talk to you.
177
00:10:07,140 --> 00:10:07,800
I'm coming.
178
00:10:17,760 --> 00:10:18,720
It's done.
179
00:10:19,960 --> 00:10:20,420
Rak.
180
00:10:20,940 --> 00:10:22,420
I'm going out for a while.
181
00:10:23,640 --> 00:10:25,120
Where are you going?
182
00:10:26,680 --> 00:10:27,400
I'm gonna see my friend.
183
00:10:28,240 --> 00:10:28,960
Just about 15 minutes.
184
00:10:30,440 --> 00:10:31,280
The one named Sim?
185
00:10:32,300 --> 00:10:32,900
Mhm.
186
00:10:34,220 --> 00:10:34,900
Um.
187
00:10:38,380 --> 00:10:39,500
I give you 1 hour.
188
00:10:41,380 --> 00:10:42,600
Why are you so generous?
189
00:10:43,520 --> 00:10:44,340
Because
190
00:10:44,900 --> 00:10:46,480
I'm your rabbit.
191
00:10:46,740 --> 00:10:47,820
Like this.
192
00:10:52,140 --> 00:10:52,900
Why?
193
00:10:53,060 --> 00:10:54,720
You're really cute.
194
00:10:57,220 --> 00:10:59,460
So you admit that you're my rabbit?
195
00:11:01,380 --> 00:11:02,120
Dino.
196
00:11:02,820 --> 00:11:04,900
When are you going? Will it be long?
197
00:11:05,740 --> 00:11:07,120
No, I'll be right back.
198
00:11:08,380 --> 00:11:10,820
Fine, we'll wait for you.
199
00:11:15,060 --> 00:11:15,960
I'm off.
200
00:11:15,960 --> 00:11:16,860
Alright.
201
00:11:19,160 --> 00:11:21,740
Good luck, bro. // Make way for me. // Okay.
202
00:11:22,420 --> 00:11:23,040
I'll hurry back.
203
00:11:23,180 --> 00:11:24,400
Um. // See ya.
204
00:12:12,260 --> 00:12:12,960
Hey.
205
00:12:17,860 --> 00:12:18,840
Long time no see.
206
00:12:28,040 --> 00:12:29,260
What do you want to tell me?
207
00:12:34,760 --> 00:12:36,480
Have you been well?
208
00:12:38,720 --> 00:12:40,400
I feel like we didn't talk for ages.
209
00:12:42,320 --> 00:12:43,500
You are the one who avoided me.
210
00:12:44,780 --> 00:12:46,320
Ha, I don't dare to talk to you.
211
00:12:47,940 --> 00:12:49,120
I feel bad for what I did.
212
00:12:52,240 --> 00:12:53,100
If you do,
213
00:12:53,660 --> 00:12:54,880
why did you do it in the first place?
214
00:13:05,980 --> 00:13:07,440
I was worried about mom.
215
00:13:13,060 --> 00:13:13,840
I'm sorry.
216
00:13:16,560 --> 00:13:20,420
I know I made you disappointed.
217
00:13:23,080 --> 00:13:25,320
At that time, I just think that...
218
00:13:26,400 --> 00:13:29,040
you'll find your way out of trouble and be fine.
219
00:13:29,920 --> 00:13:31,740
But my mom can't do that.
220
00:13:36,640 --> 00:13:38,060
I know I was an asshole...
221
00:13:38,060 --> 00:13:41,540
for not thinking about your parents.
222
00:13:42,120 --> 00:13:43,740
They must be in so much pain.
223
00:13:46,820 --> 00:13:48,420
And it'd be a hole in my life.
224
00:13:52,520 --> 00:13:54,620
So I have no courage to face you.
225
00:14:01,380 --> 00:14:04,000
If only you had resented or punched me,
226
00:14:04,440 --> 00:14:05,720
I would have felt much better.
227
00:14:09,520 --> 00:14:11,040
But that day, you did nothing.
228
00:14:11,600 --> 00:14:12,180
You...
229
00:14:13,680 --> 00:14:17,620
You acted like normal, with just a hint of anger.
230
00:14:18,200 --> 00:14:21,420
As if you'll forget everything with the passage of time.
231
00:14:28,820 --> 00:14:29,860
I don't forget.
232
00:14:32,600 --> 00:14:33,580
I just give you a chance.
233
00:14:38,220 --> 00:14:38,760
Damn.
234
00:14:42,260 --> 00:14:43,520
You make me feel even more guilty.
235
00:14:54,820 --> 00:14:56,420
Your hair is really cool.
236
00:14:57,740 --> 00:14:58,520
It suits you.
237
00:15:01,400 --> 00:15:02,680
That's what my boyfriend said.
238
00:15:03,980 --> 00:15:04,700
You mean Rak?
239
00:15:05,820 --> 00:15:06,320
Uh.
240
00:15:09,880 --> 00:15:12,920
You know? I'm so surprised...
241
00:15:14,300 --> 00:15:15,280
that you have a boyfriend.
242
00:15:16,980 --> 00:15:19,360
You neither use social media, nor enjoy going out.
243
00:15:20,420 --> 00:15:22,620
I thought you'd be single forever.
244
00:15:24,840 --> 00:15:25,880
I thought so, too.
245
00:15:42,800 --> 00:15:43,520
Hey.
246
00:15:48,160 --> 00:15:49,000
I'm...
247
00:15:50,720 --> 00:15:52,180
gonna move
248
00:15:54,400 --> 00:15:55,760
to the south.
249
00:16:01,040 --> 00:16:03,880
I was like... should I tell you?
250
00:16:04,760 --> 00:16:07,300
Or should I just leave and vanish from your life?
251
00:16:08,720 --> 00:16:11,100
So you can forget an idiot like me.
252
00:16:17,520 --> 00:16:19,120
But I couldn't.
253
00:16:26,580 --> 00:16:27,540
I miss you.
254
00:16:33,000 --> 00:16:35,640
I want you to know where I'm gonna live.
255
00:16:35,860 --> 00:16:36,920
Just in case.
256
00:16:43,140 --> 00:16:44,080
What's it like?
257
00:16:47,260 --> 00:16:48,040
The place you're moving to.
258
00:16:51,940 --> 00:16:52,400
Good.
259
00:16:54,920 --> 00:16:56,240
It's my relative's house.
260
00:16:56,960 --> 00:16:58,280
They give mom a job.
261
00:17:02,980 --> 00:17:05,300
I can't leave her side. That's why.
262
00:17:13,599 --> 00:17:14,740
Good luck.
263
00:17:34,480 --> 00:17:34,960
Yeah.
264
00:17:37,280 --> 00:17:38,240
I have to go.
265
00:17:42,580 --> 00:17:43,340
How will you get home?
266
00:17:46,120 --> 00:17:48,380
I came with Phoom.
267
00:17:50,060 --> 00:17:51,340
He doesn't want to fight you
268
00:17:51,340 --> 00:17:53,020
he just wanna accompany me.
269
00:17:55,800 --> 00:17:56,660
Are you close?
270
00:17:58,880 --> 00:17:59,520
Um.
271
00:18:00,640 --> 00:18:02,160
He's my creditor, remember?
272
00:18:03,680 --> 00:18:04,340
Yes.
273
00:18:06,760 --> 00:18:07,440
I'm really sorry.
274
00:18:13,140 --> 00:18:13,620
Um.
275
00:18:18,640 --> 00:18:19,920
Forget it.
276
00:18:22,560 --> 00:18:23,380
You're my friend.
277
00:18:29,720 --> 00:18:30,280
F*ck.
278
00:18:30,720 --> 00:18:31,660
I've never cried.
279
00:18:32,600 --> 00:18:33,700
Haha.
280
00:18:38,480 --> 00:18:39,240
Ah.
281
00:18:48,100 --> 00:18:49,620
Argh.
282
00:18:50,700 --> 00:18:52,340
Argh.
283
00:18:54,140 --> 00:18:56,040
Argh.
284
00:18:58,280 --> 00:19:00,180
Argh.
285
00:19:02,260 --> 00:19:02,980
Chalarm?
286
00:19:05,380 --> 00:19:07,300
Didn't we just eat?
287
00:19:08,700 --> 00:19:09,300
Hm.
288
00:19:09,720 --> 00:19:10,420
I'm hungry.
289
00:19:11,460 --> 00:19:12,420
I'm at my limit.
290
00:19:13,360 --> 00:19:14,560
Are you that hungry?
291
00:19:14,960 --> 00:19:16,580
Can we go first and have Dino follow us?
292
00:19:18,320 --> 00:19:20,520
My parasite is roaring.
293
00:19:21,100 --> 00:19:21,780
You hear that?
294
00:19:22,260 --> 00:19:23,020
What?
295
00:19:24,540 --> 00:19:31,120
Buzz-buzz.
296
00:19:32,160 --> 00:19:33,000
Chalarm...
297
00:19:33,500 --> 00:19:34,120
Rak?
298
00:19:35,040 --> 00:19:35,700
Have you waited long?
299
00:19:38,080 --> 00:19:38,940
Eh?
300
00:19:39,740 --> 00:19:41,180
What's wrong with him? // Buzz.
301
00:19:42,400 --> 00:19:42,960
Buzz.
302
00:19:43,780 --> 00:19:44,580
Oh, he can stop?
303
00:19:46,760 --> 00:19:48,400
He's also your buddy!
304
00:19:48,940 --> 00:19:50,900
Why are you so late?
305
00:19:51,740 --> 00:19:52,900
Where are your friends?
306
00:19:53,220 --> 00:19:54,540
At the canteen.
307
00:19:54,800 --> 00:19:56,120
I was just done consulting with professor.
308
00:19:56,780 --> 00:19:57,800
Buzz.
309
00:19:58,200 --> 00:19:58,640
Hey.
310
00:19:59,020 --> 00:20:00,080
Buzz. // Hey!
311
00:20:03,420 --> 00:20:04,180
Let's have lunch.
312
00:20:05,740 --> 00:20:08,320
Yeah, let's go. // Get up.
313
00:20:08,760 --> 00:20:09,840
Let's eat...
314
00:20:11,420 --> 00:20:12,680
omelette.
315
00:20:14,520 --> 00:20:15,780
Fine.
316
00:20:16,000 --> 00:20:17,120
As you wish.
317
00:20:18,300 --> 00:20:18,700
Come on.
318
00:20:20,400 --> 00:20:21,700
Buzz.
319
00:20:23,400 --> 00:20:24,440
Let's get going.
320
00:20:25,660 --> 00:20:26,640
Buzz.
321
00:20:27,680 --> 00:20:28,120
Hold on!
322
00:20:28,240 --> 00:20:28,740
Chalarm?
323
00:20:30,420 --> 00:20:31,120
Help me.
324
00:20:32,180 --> 00:20:32,560
Ha.
325
00:20:32,900 --> 00:20:34,220
Alright, omelette.
326
00:20:35,480 --> 00:20:36,540
Buzz.
327
00:20:37,780 --> 00:20:39,920
Jay drank a few drinks before going to work, and he was late!
328
00:20:40,120 --> 00:20:41,360
He's so doomed
329
00:20:41,760 --> 00:20:42,800
to be caught red-handed.
330
00:20:42,940 --> 00:20:44,980
What's he gonna do then? // I don't know if he was fired.
331
00:20:46,160 --> 00:20:46,680
Damn.
332
00:20:48,900 --> 00:20:49,600
Dino.
333
00:20:49,820 --> 00:20:50,120
Huh?
334
00:20:50,780 --> 00:20:53,780
Have your lil buddy been starving?
335
00:20:55,100 --> 00:20:56,020
I think so.
336
00:20:58,460 --> 00:21:01,060
It's obvious. He ate up 4 f*cking dishes.
337
00:21:02,360 --> 00:21:02,920
Holy crab.
338
00:21:06,080 --> 00:21:07,960
What's your stomach made of?
339
00:21:09,440 --> 00:21:09,900
Eh?
340
00:21:10,820 --> 00:21:11,580
Why don't you eat?
341
00:21:12,340 --> 00:21:13,080
Er...
342
00:21:13,340 --> 00:21:14,540
It's not tasty.
343
00:21:16,040 --> 00:21:16,320
Hm.
344
00:21:17,660 --> 00:21:19,160
Take mine. It's great.
345
00:21:20,000 --> 00:21:20,780
Thank you.
346
00:21:28,360 --> 00:21:28,980
Um.
347
00:21:30,100 --> 00:21:31,800
Are you full yet?
348
00:21:32,660 --> 00:21:33,600
Yes, I am.
349
00:21:35,540 --> 00:21:36,700
How about you, Chalarm?
350
00:21:37,320 --> 00:21:38,340
Are you full?
351
00:21:38,760 --> 00:21:39,360
Yeah.
352
00:21:40,260 --> 00:21:41,160
But it tastes bad.
353
00:21:42,560 --> 00:21:43,760
Yours is better.
354
00:21:45,880 --> 00:21:47,840
Then I'll cook for you tomorrow.
355
00:21:48,420 --> 00:21:48,900
Um.
356
00:21:50,360 --> 00:21:51,680
You can't cook omelette?!
357
00:21:52,320 --> 00:21:53,100
No.
358
00:21:53,640 --> 00:21:55,000
Then practice!
359
00:21:55,260 --> 00:21:56,660
I tried, but it's not tasty.
360
00:21:58,220 --> 00:21:58,860
It has to be.
361
00:21:59,120 --> 00:22:00,100
Rak's is better.
362
00:22:01,080 --> 00:22:01,780
Look at him!
363
00:22:04,620 --> 00:22:06,280
It's just an omelette, eat it!
364
00:22:06,700 --> 00:22:07,840
Rak's is better.
365
00:22:08,740 --> 00:22:09,800
Is it?
366
00:22:11,900 --> 00:22:12,540
Eat it!
367
00:22:14,460 --> 00:22:15,540
Dino.
368
00:22:16,920 --> 00:22:18,220
People are watching.
369
00:22:19,440 --> 00:22:20,980
It just an omelette.
370
00:22:21,100 --> 00:22:22,980
Why did you have to scold him?
371
00:22:23,920 --> 00:22:24,980
I didn't.
372
00:22:26,940 --> 00:22:28,460
Yeah, why was you being loud?
373
00:22:28,460 --> 00:22:30,980
If you don't want to share Rak's omelette,
374
00:22:30,980 --> 00:22:32,520
just tell him.
375
00:22:32,520 --> 00:22:33,580
Why did you pretend?
376
00:22:33,920 --> 00:22:35,000
Yeah.
377
00:22:35,860 --> 00:22:37,300
Shut up, both of you.
378
00:22:38,880 --> 00:22:41,620
I'll go to the toilet.
379
00:22:49,880 --> 00:22:51,120
Because of you, Chalarm.
380
00:22:51,180 --> 00:22:52,320
And your omelette.
381
00:22:56,840 --> 00:22:57,980
Can I order more?
382
00:23:06,380 --> 00:23:07,240
Dino!
383
00:23:10,020 --> 00:23:10,980
Dino.
384
00:23:10,980 --> 00:23:12,080
What's up?
385
00:23:12,480 --> 00:23:13,320
Are you mad?
386
00:23:14,600 --> 00:23:15,320
Well...
387
00:23:17,560 --> 00:23:18,080
Um.
388
00:23:18,540 --> 00:23:18,960
Hmm?
389
00:23:20,960 --> 00:23:24,700
You talked so loud and people were watching us.
390
00:23:24,900 --> 00:23:26,160
I'm sorry.
391
00:23:26,340 --> 00:23:27,000
Well.
392
00:23:28,280 --> 00:23:29,100
Don't be mad.
393
00:23:30,920 --> 00:23:32,040
Dino!
394
00:23:32,040 --> 00:23:32,760
Don't be mad.
395
00:23:33,260 --> 00:23:34,400
Still mad?
396
00:23:36,460 --> 00:23:37,620
I'm not mad.
397
00:23:39,520 --> 00:23:43,000
It's weekend, don't forget to prepare to go to my place.
398
00:23:45,020 --> 00:23:46,060
I already forget it.
399
00:23:46,060 --> 00:23:47,540
You can't use this excuse.
400
00:23:47,540 --> 00:23:49,380
I've prepared everything for you.
401
00:23:51,380 --> 00:23:52,840
Dino.
402
00:23:53,260 --> 00:23:54,520
I need to go.
403
00:23:54,520 --> 00:23:55,480
My friend is waiting.
404
00:24:16,040 --> 00:24:17,560
What the hell are you looking?
405
00:24:20,060 --> 00:24:21,260
Do you wanna fight?
406
00:24:21,540 --> 00:24:25,280
Damn you, asking for a fight right after we meet?
407
00:24:25,960 --> 00:24:28,500
You don't love your bro anymore, do you?
408
00:24:28,500 --> 00:24:32,760
I feel slighted.
409
00:24:33,100 --> 00:24:35,560
Slighted, huh?
410
00:24:35,900 --> 00:24:37,440
What are you talking about?
411
00:24:37,660 --> 00:24:39,380
Go talk to the wall, I'm annoyed.
412
00:24:41,320 --> 00:24:43,340
I used to!
413
00:24:43,340 --> 00:24:47,280
Well...it quite good.
414
00:24:47,280 --> 00:24:48,320
Hey!
415
00:24:49,260 --> 00:24:51,000
Don't try to distract me.
416
00:24:51,780 --> 00:24:53,700
What did you guys do in there?
417
00:24:55,980 --> 00:24:57,180
Oh no!
418
00:24:57,320 --> 00:25:00,020
This is a college's toilet.
419
00:25:00,020 --> 00:25:00,780
Don't be nosy.
420
00:25:03,900 --> 00:25:04,720
Ok.
421
00:25:04,720 --> 00:25:06,040
I knew it.
422
00:25:08,480 --> 00:25:09,820
I see the light now.
423
00:25:12,820 --> 00:25:18,960
Maybe I need to make more merit
424
00:25:19,540 --> 00:25:23,680
so I won't see you guys again in my next life.
425
00:25:25,940 --> 00:25:27,240
Ouch!
426
00:25:29,300 --> 00:25:33,260
It's coming!
427
00:25:34,140 --> 00:25:35,140
Move back!
428
00:25:42,480 --> 00:25:43,700
I have to go.
429
00:25:43,700 --> 00:25:44,700
Ok.
430
00:25:47,180 --> 00:25:50,560
Tell me what time will you pick me up on Friday.
431
00:25:53,940 --> 00:25:56,680
Whenever you're ready.
432
00:25:57,900 --> 00:25:59,840
Don't act like this.
433
00:26:01,160 --> 00:26:02,400
Don't scold me.
434
00:26:03,020 --> 00:26:04,080
Rabbit.
435
00:26:04,880 --> 00:26:07,320
I'll bite your finger.
436
00:26:08,720 --> 00:26:11,700
Are you a dog? I thought you're a rabbit.
437
00:26:12,940 --> 00:26:13,700
Will you go out?
438
00:26:13,700 --> 00:26:14,440
Yes, I will.
439
00:26:28,320 --> 00:26:30,140
After taking a shower, let's eat out.
440
00:26:36,320 --> 00:26:37,200
I'll help.
441
00:26:58,240 --> 00:26:59,340
You're so cute.
442
00:26:59,680 --> 00:27:01,000
I can't resist.
443
00:27:46,160 --> 00:27:47,380
Let's go to the room.
444
00:28:27,020 --> 00:28:27,940
Are you a good boy?
445
00:28:28,700 --> 00:28:29,940
I like to reward good boy.
446
00:28:59,580 --> 00:29:00,480
You know what,
447
00:29:01,500 --> 00:29:02,700
When we were in the toilet,
448
00:29:03,260 --> 00:29:04,720
I almost lost my control.
449
00:29:07,660 --> 00:29:10,040
I felt the same way.
450
00:29:28,440 --> 00:29:29,580
Am I good?
451
00:29:32,640 --> 00:29:34,420
You're the best.
452
00:30:07,180 --> 00:30:08,380
What do you wanna eat?
453
00:30:11,180 --> 00:30:12,460
A fried whale.
454
00:30:15,780 --> 00:30:17,240
Are you bugging me?
455
00:30:21,540 --> 00:30:22,980
Lately, you've bugged me a lot.
456
00:30:25,440 --> 00:30:26,580
You always on your phone.
457
00:30:26,940 --> 00:30:28,120
Do you have a sneaky link?
458
00:30:29,840 --> 00:30:31,480
We had sex last night,
459
00:30:31,640 --> 00:30:32,940
how do I have time for others?
460
00:30:35,400 --> 00:30:36,780
What do you wanna eat?
461
00:30:38,580 --> 00:30:39,620
Not fried rice.
462
00:30:40,500 --> 00:30:41,320
I know.
463
00:30:41,620 --> 00:30:43,380
Congee?
464
00:30:44,640 --> 00:30:47,000
Nah, I'd prefer soybean milk.
465
00:30:47,880 --> 00:30:49,820
What about pill?
466
00:30:50,160 --> 00:30:51,560
Are you feeling uncomfortable?
467
00:30:52,700 --> 00:30:53,520
No.
468
00:30:54,220 --> 00:30:56,640
You made my body hurt.
469
00:30:58,420 --> 00:30:59,200
Me?
470
00:30:59,700 --> 00:31:02,860
Yeah, you did it rough, don't you know?
471
00:31:04,720 --> 00:31:05,700
Think twice.
472
00:31:06,260 --> 00:31:08,240
What did you say to me last night?
473
00:31:14,900 --> 00:31:16,400
Go bring some food.
474
00:31:16,620 --> 00:31:19,580
I'll go take a shower.
475
00:31:31,600 --> 00:31:34,100
Are you being possessive?
476
00:31:34,720 --> 00:31:35,380
Yes.
477
00:31:36,040 --> 00:31:37,220
I'm being possessive.
478
00:31:38,860 --> 00:31:40,880
Why?
479
00:31:42,440 --> 00:31:43,520
Because you are you.
480
00:31:44,900 --> 00:31:46,260
I'm being possessive too.
481
00:31:46,620 --> 00:31:48,440
If somebody likes you,
482
00:31:49,220 --> 00:31:50,820
you have to stay away from them.
483
00:31:51,640 --> 00:31:52,160
Um.
484
00:31:54,200 --> 00:31:55,660
I don't want to be toxic.
485
00:31:58,100 --> 00:32:00,480
If you have to work with Please,
486
00:32:02,440 --> 00:32:03,680
I get that.
487
00:32:04,600 --> 00:32:06,360
I trust you.
488
00:32:08,360 --> 00:32:11,080
You're not going to hurt me, right?
489
00:32:13,900 --> 00:32:15,720
Can I answer by action?
490
00:32:17,700 --> 00:32:18,580
My good boy.
491
00:32:27,260 --> 00:32:28,780
Ouch!
492
00:32:32,860 --> 00:32:34,100
Don't bite me.
493
00:32:34,640 --> 00:32:35,880
I wanna bite you.
494
00:32:42,020 --> 00:32:42,920
Dino.
495
00:32:43,340 --> 00:32:45,920
I'm afraid you'll get bored.
496
00:32:48,100 --> 00:32:49,440
Never.
497
00:32:50,160 --> 00:32:51,440
Do you like it?
498
00:32:55,260 --> 00:32:57,540
You're the best.
499
00:33:09,620 --> 00:33:10,600
You know what,
500
00:33:11,840 --> 00:33:13,760
I've always wanted to take shower with you.
501
00:33:14,560 --> 00:33:16,200
Me too.
502
00:33:20,380 --> 00:33:21,900
Dino.
503
00:33:21,900 --> 00:33:23,280
What are you doing?
504
00:33:23,960 --> 00:33:24,820
Tease you.
505
00:33:24,820 --> 00:33:26,020
Tease me?
506
00:33:31,280 --> 00:33:32,120
Dino.
507
00:33:32,700 --> 00:33:39,320
Do you think we should have a cute nickname, like baby?
508
00:33:40,740 --> 00:33:41,940
Up to you.
509
00:33:44,560 --> 00:33:46,680
What do you think?
510
00:33:47,640 --> 00:33:52,880
Or you can tell me what nickname you want me to call you.
511
00:33:54,340 --> 00:33:55,120
Daddy?
512
00:33:57,540 --> 00:33:58,760
No.
513
00:33:59,180 --> 00:34:00,560
It sounds too erotic.
514
00:34:01,800 --> 00:34:05,840
Then...babe?
515
00:34:06,380 --> 00:34:07,120
It's cute.
516
00:34:11,300 --> 00:34:12,380
Ok.
517
00:34:12,780 --> 00:34:15,639
I'll call you babe.
518
00:34:16,139 --> 00:34:18,800
And you have to call me babe too, ok?
519
00:34:18,800 --> 00:34:19,600
Ok.
520
00:34:20,260 --> 00:34:21,219
Let's try.
521
00:34:23,960 --> 00:34:25,500
Babe.
522
00:34:26,139 --> 00:34:27,600
Are you happy now?
523
00:34:28,900 --> 00:34:29,500
Hmm?
524
00:34:30,040 --> 00:34:32,540
You're cute.
525
00:34:33,300 --> 00:34:35,040
Yeah, you too.
526
00:34:36,000 --> 00:34:37,400
I'll give you a bubble.
527
00:34:38,800 --> 00:34:39,980
I'll do it too.
528
00:34:39,980 --> 00:34:41,980
Dino.
529
00:34:44,760 --> 00:34:47,120
Do you want to watch a movie, don't you?
530
00:34:50,960 --> 00:34:54,659
Are you free?
531
00:34:55,199 --> 00:34:55,980
Yes.
532
00:34:57,080 --> 00:34:57,980
I'll go too.
533
00:35:00,260 --> 00:35:03,140
Actually, I have two films in my mind.
534
00:35:03,400 --> 00:35:06,140
I don't know which one.
535
00:35:06,460 --> 00:35:07,480
I can't decide.
536
00:35:08,960 --> 00:35:09,980
It's up to you.
537
00:35:11,240 --> 00:35:12,620
But...
538
00:35:13,220 --> 00:35:14,320
No but.
539
00:35:14,900 --> 00:35:16,320
I'm always spoil you.
540
00:35:18,820 --> 00:35:20,060
Then...
541
00:35:21,820 --> 00:35:23,860
I have decided.
542
00:35:24,220 --> 00:35:27,540
I'm afraid you won't like it.
543
00:35:27,540 --> 00:35:28,860
I can watch anything.
544
00:35:32,160 --> 00:35:33,060
Remember you word.
545
00:35:33,260 --> 00:35:33,940
Yes.
546
00:35:35,480 --> 00:35:36,200
Um.
547
00:35:38,140 --> 00:35:40,020
Let's hurry up.
548
00:35:42,180 --> 00:35:43,220
Do you want a back rub?
549
00:35:43,420 --> 00:35:44,920
Well, yes.
550
00:35:45,460 --> 00:35:46,360
Do it softly.
551
00:35:47,680 --> 00:35:48,820
The film was fun.
552
00:35:49,100 --> 00:35:50,640
Yes, it was.
553
00:35:50,820 --> 00:35:51,980
I saw you slept.
554
00:35:52,720 --> 00:35:53,280
Hey, Rak.
555
00:35:53,780 --> 00:35:54,520
Huh?
556
00:35:55,460 --> 00:35:57,180
Wait here.
557
00:35:57,460 --> 00:35:58,500
I'll go to the toilet.
558
00:36:04,600 --> 00:36:05,140
Rak!
559
00:36:08,140 --> 00:36:09,280
Long time no see.
560
00:36:11,720 --> 00:36:15,440
Have you received my flower?
561
00:36:16,880 --> 00:36:18,120
You're Rak room 811, right?
562
00:36:19,540 --> 00:36:20,840
Someone sent you the flower.
563
00:36:21,300 --> 00:36:22,080
For me?
564
00:36:22,500 --> 00:36:23,400
Yes.
565
00:36:23,740 --> 00:36:25,620
Is there a sender's name on the card?
566
00:36:27,600 --> 00:36:28,260
No.
567
00:36:29,080 --> 00:36:31,420
A delivery man brought it here.
568
00:36:33,960 --> 00:36:34,940
Thank you.
569
00:36:34,940 --> 00:36:39,500
Do you still remember our childhood memory?
570
00:36:42,780 --> 00:36:45,360
Hey newbie, bring me money!
571
00:36:45,360 --> 00:36:47,140
I don't have any.
572
00:36:47,380 --> 00:36:50,340
Bring it to me!
573
00:36:50,340 --> 00:36:51,780
I don't have any!
574
00:36:56,800 --> 00:36:57,940
Don't be afraid.
575
00:36:58,580 --> 00:37:00,180
I'll stay here with you.
576
00:37:03,580 --> 00:37:04,680
My name is Rak.
577
00:37:06,280 --> 00:37:08,420
What about you?
578
00:37:15,020 --> 00:37:16,140
My name is
579
00:37:18,540 --> 00:37:19,460
See-Kram.
580
00:37:21,520 --> 00:37:23,440
Ah, See-Kram.
581
00:37:29,500 --> 00:37:30,680
Everything I've done,
582
00:37:35,980 --> 00:37:37,540
it's because I love you.
583
00:37:40,860 --> 00:37:43,440
I'm sorry that I hurt you.
584
00:37:44,180 --> 00:37:47,900
I'm sorry that I think I can't live without you.
585
00:37:49,420 --> 00:37:50,900
Can you forgive me?
586
00:37:53,680 --> 00:37:56,740
You don't have to be my friend,
587
00:37:58,680 --> 00:38:02,640
just forgive me.
588
00:38:05,580 --> 00:38:06,800
Even if we make up,
589
00:38:08,760 --> 00:38:09,820
you know
590
00:38:11,080 --> 00:38:13,160
I can't feel the same way with you.
591
00:38:16,880 --> 00:38:18,560
Everything that happened,
592
00:38:22,860 --> 00:38:25,860
it made me sad.
593
00:38:31,680 --> 00:38:33,940
You just came to ask for my forgiveness,
594
00:38:36,280 --> 00:38:40,680
What if you hurt yourself again?
595
00:38:48,660 --> 00:38:53,200
what if you do something I don't think you will again?
596
00:38:55,420 --> 00:38:56,740
I can forgive you.
597
00:39:02,080 --> 00:39:02,840
Rak.
598
00:39:05,840 --> 00:39:06,400
Kram.
599
00:39:13,780 --> 00:39:15,320
I can forgive you,
600
00:39:18,340 --> 00:39:23,740
but you know that our friendship
601
00:39:24,380 --> 00:39:26,340
is all gone.
602
00:39:27,080 --> 00:39:29,700
There's nothing left.
603
00:39:30,160 --> 00:39:30,960
Do you get it?
604
00:39:32,380 --> 00:39:39,040
I can't have a friend like you anymore.
605
00:39:40,840 --> 00:39:41,420
Rak.
606
00:39:44,880 --> 00:39:46,280
There's no point, Kram.
607
00:39:47,500 --> 00:39:48,280
You may go.
608
00:40:09,280 --> 00:40:09,940
Let's go, Rak.
609
00:40:10,880 --> 00:40:12,640
My friends are already at my place.
610
00:40:13,080 --> 00:40:14,380
They'll have Shabu today.
611
00:40:14,960 --> 00:40:17,040
Let's go before they destroy my room.
612
00:40:39,280 --> 00:40:40,280
So bored.
613
00:40:41,420 --> 00:40:42,700
Everyone is in a relationship.
614
00:40:47,060 --> 00:40:49,320
When will I find Kaijeaw's friend?
615
00:41:06,040 --> 00:41:06,820
Excuse me.
616
00:41:08,420 --> 00:41:09,580
Can I sit with you?
617
00:41:13,180 --> 00:41:16,560
[When will you be my lover?]
618
00:41:16,560 --> 00:41:21,780
Directed by Zanook and Tonnam Piamchon.
619
00:41:23,700 --> 00:41:26,700
[Iโm not imagining things]
620
00:41:26,700 --> 00:41:31,500
[You're talented at making a man think about you]
621
00:41:31,500 --> 00:41:35,380
[and yearn for you every day]
622
00:41:35,380 --> 00:41:43,560
Dinosaur Love's uncut version is only available at IQIYI and iQ.com
623
00:41:56,900 --> 00:41:59,480
[When will you be my lover?]
624
00:41:59,480 --> 00:42:02,620
[I'm counting the days until I can be yours]
625
00:42:02,620 --> 00:42:04,440
[I smile every time we meet]
626
00:42:04,440 --> 00:42:07,440
[And you feel the same way]
627
00:42:07,900 --> 00:42:11,800
[Iโm not imagining things]
628
00:42:18,960 --> 00:42:19,880
It's smell good.
629
00:42:22,260 --> 00:42:22,800
Um.
630
00:42:24,840 --> 00:42:26,220
Let's do the interview.
631
00:42:27,680 --> 00:42:28,920
What do I like about him?
632
00:42:31,060 --> 00:42:31,760
I think
633
00:42:33,360 --> 00:42:34,720
I like everything about him.
634
00:42:36,060 --> 00:42:38,160
Since I met him, you guys know it.
635
00:42:39,680 --> 00:42:41,360
I still look at him the same way.
636
00:42:44,300 --> 00:42:45,660
Yeah, now let's ask Rak.
637
00:42:48,640 --> 00:42:50,940
I think I like him because
638
00:42:51,340 --> 00:42:54,240
he pays attention and takes good care of me
639
00:42:54,660 --> 00:42:56,760
since the beginning.
640
00:42:57,220 --> 00:42:58,760
He's never changed.
641
00:43:00,300 --> 00:43:03,620
Is there still anyone interfere between you?
642
00:43:05,020 --> 00:43:07,560
Since that boy
643
00:43:08,160 --> 00:43:09,320
no one.
644
00:43:10,800 --> 00:43:14,960
For Dino, his close friend has a crush on him.
645
00:43:15,980 --> 00:43:19,500
I trust him because he said it's nothing between them.
646
00:43:20,120 --> 00:43:21,100
Are you jealous?
647
00:43:22,060 --> 00:43:23,700
Well...yes.
648
00:43:28,000 --> 00:43:29,460
I'm jealous of myself
649
00:43:29,900 --> 00:43:31,520
for having you as my boyfriend.
650
00:43:32,660 --> 00:43:34,300
What are you saying?
651
00:43:35,880 --> 00:43:37,140
Do you remember the him?
652
00:43:37,780 --> 00:43:42,580
The boy who likes to followed you around.
653
00:43:43,860 --> 00:43:44,720
Yes, I do.
654
00:43:45,760 --> 00:43:48,080
What a coincidence!
655
00:43:48,420 --> 00:43:50,060
Do you want me to wait here with you?
656
00:43:50,080 --> 00:43:50,860
Let me go!
657
00:43:50,960 --> 00:43:51,960
Calm down!
658
00:43:51,960 --> 00:43:53,100
Damn you!
659
00:43:53,640 --> 00:43:54,500
Dino!
660
00:43:54,500 --> 00:43:55,560
Dino
661
00:43:56,960 --> 00:44:00,360
Watch the end of DinisaurLove special EP. 9 & 10 via iQIYI.
39576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.