Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,420 --> 00:00:06,620
Are you alright?
2
00:00:07,420 --> 00:00:08,180
Mhm.
3
00:00:13,640 --> 00:00:14,560
Don't cry.
4
00:00:16,340 --> 00:00:19,240
Who's behind you? Looks so familiar.
5
00:00:19,360 --> 00:00:20,900
Looks like a freshman.
6
00:00:22,640 --> 00:00:23,540
Answer me.
7
00:00:24,440 --> 00:00:24,980
Who is he?
8
00:00:25,560 --> 00:00:26,820
Are you two close?
9
00:00:28,120 --> 00:00:30,700
Dino, Rak, have you waited long?
10
00:00:33,080 --> 00:00:34,080
Hello.
11
00:00:34,260 --> 00:00:36,040
Did you come with them?
12
00:00:36,850 --> 00:00:38,850
Actually, it's our businesses.
13
00:00:39,050 --> 00:00:41,550
But it's not a secret if you want to know.
14
00:00:41,550 --> 00:00:42,990
We're discussing about the Faculty's star.
15
00:00:44,010 --> 00:00:45,670
Faculty's star? This boy?
16
00:00:46,390 --> 00:00:47,850
Are you kidding me?
17
00:00:48,240 --> 00:00:50,680
Rak and Chalarm are friends.
18
00:00:50,960 --> 00:00:54,880
We wanted Chalarm to participate but he denied.
19
00:00:55,200 --> 00:00:56,680
Do you have a crush on Dino?
20
00:01:01,340 --> 00:01:04,660
I need to go I have to attend the cheering practice.
21
00:01:06,540 --> 00:01:07,100
Wait!
22
00:01:09,260 --> 00:01:12,240
Dino has never brought anyone to his room.
23
00:01:12,880 --> 00:01:15,500
He has never been in love.
24
00:01:15,940 --> 00:01:17,800
And he has never had a crush on anyone.
25
00:01:21,500 --> 00:01:28,500
I'm sorry for saying bad things to you on that night.
26
00:01:31,780 --> 00:01:32,580
It's ok.
27
00:01:34,200 --> 00:01:40,200
We're giving you the chance to choose who you wanna team up with.
28
00:01:41,380 --> 00:01:43,900
You'll give me the answer on the count of three.
29
00:01:44,539 --> 00:01:45,320
1
30
00:01:46,640 --> 00:01:47,320
2
31
00:01:48,160 --> 00:01:49,320
and 3!
32
00:01:50,259 --> 00:01:51,200
I choose Dino.
33
00:01:51,340 --> 00:01:54,880
[Thank you for coming into my life]
34
00:01:58,120 --> 00:02:01,440
Chalarm, you damn bastard!
35
00:02:03,180 --> 00:02:03,700
From...
36
00:02:05,560 --> 00:02:07,040
Pork buffet, Shabu,
37
00:02:07,520 --> 00:02:11,440
Seafood buffet, Omakase and Fine dining...
38
00:02:12,600 --> 00:02:15,040
to just an omelette?
39
00:02:16,760 --> 00:02:18,980
Objection! You're not my buddy!
40
00:02:18,980 --> 00:02:20,480
Ha, I'm heartbroken.
41
00:02:21,840 --> 00:02:23,660
Don't mind him. I'll buy you a drink.
42
00:02:30,600 --> 00:02:32,540
Chalarm, my dear brother.
43
00:02:32,820 --> 00:02:34,180
Let's eat omelette together.
44
00:02:34,200 --> 00:02:35,360
Lemme give you a kiss.
45
00:02:36,660 --> 00:02:39,500
Let's eat omelette.
46
00:02:39,500 --> 00:02:41,500
Go!
47
00:02:41,500 --> 00:02:44,120
I like omelette since birth, ya know?
48
00:02:44,120 --> 00:02:46,180
Dinosaur Love.
49
00:03:07,620 --> 00:03:10,140
Ka Kong Montree as Rak.
50
00:03:13,400 --> 00:03:16,240
Pepper Phongpat as Dino.
51
00:03:20,260 --> 00:03:22,600
Aom Thakrit as Suea / Mos Kitrawee as Chalarm
52
00:03:22,600 --> 00:03:24,820
Boss Sutthiphat as Mhee.
53
00:03:28,760 --> 00:03:31,220
Get Sorawut as Top.
54
00:03:31,600 --> 00:03:33,220
Phet Chanapoom as Korn / Hat Sornsakol as Bank.
55
00:03:33,220 --> 00:03:34,200
Peak Nutchanon as Mek / PoonPun Jittaboon as See-kram.
56
00:03:34,320 --> 00:03:36,120
Sun Worrachid as Tart.
57
00:03:36,120 --> 00:03:37,480
Akin Akinkorn as Temp.
58
00:03:37,480 --> 00:03:39,079
Seoul Weeramethachai as Manager Gift / Sprite Samon as Sis Pat.
59
00:03:39,079 --> 00:03:40,600
Michell Ravisara as Please.
60
00:03:40,600 --> 00:03:43,240
Meen Chawanakorn as Ping / Phet Phacharapol as Toon / Film Patcharapol as Aun.
61
00:03:43,240 --> 00:03:44,600
Jeng Thanawat as Aob Aob.
62
00:03:44,600 --> 00:03:46,600
Special guest: Peak Peemapol as Sim.
63
00:03:46,600 --> 00:03:47,960
Tonnam Piamchon as Bro.
64
00:03:47,960 --> 00:03:49,579
Sammy Samantha as Pla-bu.
65
00:03:49,579 --> 00:03:51,280
Park Panupat as Sud-yod.
66
00:03:51,280 --> 00:03:53,880
Ohm Thanakrit and Tu-Safe Krittawat.
67
00:03:53,880 --> 00:03:55,660
Ton Sarun.
68
00:03:55,660 --> 00:03:57,000
Mean Phiravich.
69
00:04:06,020 --> 00:04:08,300
Dinosaur Love.
70
00:04:20,140 --> 00:04:21,300
Do you like Chiang Mai?
71
00:04:21,300 --> 00:04:22,180
Yes.
72
00:04:24,660 --> 00:04:26,960
(Tha Phae Gate)
73
00:04:30,540 --> 00:04:33,430
[When will you be my lover?]
74
00:04:33,430 --> 00:04:35,940
[I'm counting the days until I can be yours]
75
00:04:35,960 --> 00:04:38,330
[I smile every time we meet]
76
00:04:38,360 --> 00:04:41,380
[And you feel the same way]
77
00:04:41,659 --> 00:04:44,420
[Iโm not imagining things]
78
00:04:44,440 --> 00:04:49,320
[You're talented at making a man think about you]
79
00:04:49,320 --> 00:04:53,960
[and yearn for you every day]
80
00:04:54,440 --> 00:04:57,180
[I want to give you my heart]
81
00:04:57,180 --> 00:04:59,580
[but I'm afraid of being hurt]
82
00:04:59,840 --> 00:05:04,420
[Since I don't know what you truly feel]
83
00:05:04,760 --> 00:05:10,940
[Let me ask you directly so I can be certain]
84
00:05:10,940 --> 00:05:14,700
[I want to love you, but I have to ask you first]
85
00:05:14,700 --> 00:05:17,360
[When will you be my lover?]
86
00:05:17,460 --> 00:05:20,320
[I'm counting the days until I can be yours]
87
00:05:20,320 --> 00:05:22,380
[I smile every time we meet]
88
00:05:22,380 --> 00:05:25,420
[And you feel the same way]
89
00:05:25,680 --> 00:05:28,520
[Iโm not imagining things]
90
00:05:28,520 --> 00:05:33,340
[You're talented at making a man think about you]
91
00:05:33,340 --> 00:05:37,840
[and yearn for you every day]
92
00:05:38,820 --> 00:05:43,280
[Chatting every morning and saying good night before bed]
93
00:05:44,380 --> 00:05:48,560
[Say, is this giving me false hope, or do you really like me?]
94
00:05:48,560 --> 00:05:51,220
[Don't make me guess]
95
00:05:51,220 --> 00:05:58,800
[I want to confess, but I have to ask you first]
96
00:05:58,860 --> 00:06:01,620
[When will you be my lover?]
97
00:06:01,620 --> 00:06:04,220
[I'm counting the days until I can be yours]
98
00:06:04,220 --> 00:06:06,460
[I smile every time we meet]
99
00:06:06,460 --> 00:06:09,560
[And you feel the same way]
100
00:06:09,800 --> 00:06:12,720
[Iโm not imagining things]
101
00:06:12,720 --> 00:06:17,400
[You're talented at making a man think about you]
102
00:06:17,400 --> 00:06:20,680
[and yearn for you every day]
103
00:06:20,700 --> 00:06:21,600
Dino!
104
00:06:23,340 --> 00:06:24,240
Let's take a video.
105
00:06:24,680 --> 00:06:26,500
I want to keep this moment.
106
00:06:26,840 --> 00:06:28,660
What? // And I'll post it on social media.
107
00:06:29,500 --> 00:06:30,480
Fine, go ahead.
108
00:06:31,680 --> 00:06:33,300
I'm not good at social media.
109
00:06:36,820 --> 00:06:38,180
Hahaha.
110
00:06:38,360 --> 00:06:39,500
You're such a tease.
111
00:06:39,900 --> 00:06:40,940
How was today?
112
00:06:42,140 --> 00:06:45,980
I have so much fun. It's amazing!
113
00:06:47,140 --> 00:06:48,200
Are you happy?
114
00:06:49,520 --> 00:06:50,580
Very much.
115
00:06:51,920 --> 00:06:53,100
Anywhere else you wanna go?
116
00:06:54,460 --> 00:06:57,200
I wanna go up the mountain.
117
00:06:58,540 --> 00:06:59,960
Alright, I'll take you there.
118
00:07:00,540 --> 00:07:01,260
Really?
119
00:07:01,760 --> 00:07:03,380
You're the best!
120
00:07:06,420 --> 00:07:08,260
How about you?
121
00:07:09,340 --> 00:07:11,240
Anywhere is fine when I'm with you.
122
00:07:15,500 --> 00:07:16,660
Then I'll go to the sea.
123
00:07:17,300 --> 00:07:19,860
What sea? Are you messing with me?
124
00:07:20,220 --> 00:07:20,960
Noo.
125
00:07:23,200 --> 00:07:25,740
You're not gonna buy souvenirs, are you?
126
00:07:28,140 --> 00:07:32,400
If you buy one more thing, your bag will be overweight.
127
00:07:32,620 --> 00:07:35,920
Then the airport staff won't let you pass.
128
00:07:38,280 --> 00:07:39,860
Do you understand?
129
00:07:43,520 --> 00:07:44,760
I knoww.
130
00:07:45,200 --> 00:07:47,680
Just one nod is enough
131
00:07:48,020 --> 00:07:49,620
but you're literally bugging me.
132
00:07:50,700 --> 00:07:52,200
I'm not!
133
00:07:52,200 --> 00:07:54,740
I just nodded in understanding.
134
00:07:55,840 --> 00:07:56,440
Uh.
135
00:07:57,600 --> 00:07:58,520
Let's get going.
136
00:07:59,800 --> 00:08:01,660
Can you hold my hands instead of filming?
137
00:08:02,260 --> 00:08:04,300
But I want to keep this moment!
138
00:08:05,400 --> 00:08:07,240
As memory? // That we've been here.
139
00:08:09,060 --> 00:08:09,560
Let's go.
140
00:08:11,920 --> 00:08:12,960
Turn off the camera.
141
00:08:16,700 --> 00:08:19,280
[When will you be my lover?]
142
00:08:19,280 --> 00:08:22,360
[I'm counting the days until I can be yours]
143
00:08:27,320 --> 00:08:28,140
Dino.
144
00:08:29,300 --> 00:08:30,960
It's so beautiful.
145
00:08:33,260 --> 00:08:34,960
My house doesn't have something like this.
146
00:08:40,080 --> 00:08:41,860
It's not the time for this. Let's go to bed.
147
00:08:47,400 --> 00:08:48,600
Turn around.
148
00:08:51,180 --> 00:08:52,140
Look at your hair...
149
00:08:54,020 --> 00:08:55,140
it's all wet.
150
00:08:57,220 --> 00:08:59,300
You're like a child.
151
00:08:59,860 --> 00:09:00,660
Thanks.
152
00:09:09,380 --> 00:09:10,180
Go to bed.
153
00:09:14,820 --> 00:09:16,040
Ok, I will.
154
00:09:18,340 --> 00:09:18,620
Come on.
155
00:09:24,460 --> 00:09:25,340
Dino.
156
00:09:26,300 --> 00:09:27,820
Are you sleeping?
157
00:09:28,240 --> 00:09:30,000
Why did you go to sleep so early?
158
00:09:31,020 --> 00:09:31,660
Not yet.
159
00:09:34,040 --> 00:09:37,460
Is it cold on the mountain tops?
160
00:09:39,620 --> 00:09:41,660
Hm, maybe.
161
00:09:43,020 --> 00:09:44,360
Is it freezing?
162
00:09:46,160 --> 00:09:48,240
Yes. Go to sleep, Rak.
163
00:09:49,400 --> 00:09:50,360
Dino.
164
00:09:51,100 --> 00:09:51,980
What's with you?
165
00:09:52,980 --> 00:09:55,040
I can't sleep.
166
00:10:00,860 --> 00:10:01,780
Dino.
167
00:10:02,420 --> 00:10:03,060
Hm?
168
00:10:03,720 --> 00:10:06,600
I heard something.
169
00:10:07,360 --> 00:10:08,120
What is it?
170
00:10:09,700 --> 00:10:10,400
Er...
171
00:10:11,820 --> 00:10:13,000
I don't know.
172
00:10:13,900 --> 00:10:15,920
Can I sleep with you?
173
00:10:17,300 --> 00:10:18,360
Do as you want.
174
00:10:18,700 --> 00:10:20,360
It's a pity I booked 2 rooms.
175
00:10:21,480 --> 00:10:22,800
Don't bring the pillow and blanket.
176
00:10:25,540 --> 00:10:26,100
Alright.
177
00:10:45,200 --> 00:10:46,020
Get some sleep.
178
00:10:54,060 --> 00:10:56,080
Argh! Dino!
179
00:10:57,880 --> 00:10:58,880
Dino.
180
00:11:00,260 --> 00:11:03,320
I heard it again. // Here it comes! // Dino!
181
00:11:05,120 --> 00:11:07,960
It's here! // Dino!
182
00:11:09,020 --> 00:11:12,040
What is that sound? // I'm just kidding.
183
00:11:13,740 --> 00:11:14,500
Sleep.
184
00:11:26,420 --> 00:11:30,680
[The second we meet]
185
00:11:30,800 --> 00:11:34,460
[Is always special]
186
00:11:35,200 --> 00:11:38,540
[Thank you for coming into my life]
187
00:11:39,420 --> 00:11:44,500
[and changing my world]
188
00:11:44,560 --> 00:11:49,600
[Wherever I go, you're by my side]
189
00:11:49,600 --> 00:11:53,160
[Monday to Saturday]
190
00:11:53,200 --> 00:11:56,000
[I have you all days]
191
00:11:56,100 --> 00:12:01,160
[And my loneliness has faded away]
192
00:12:01,840 --> 00:12:02,640
Dino!
193
00:12:04,180 --> 00:12:05,960
This place is breathtaking..
194
00:12:09,740 --> 00:12:11,360
Um. // And the atmosphere is nice.
195
00:12:13,260 --> 00:12:14,000
It is.
196
00:12:16,960 --> 00:12:17,780
Are you tired?
197
00:12:18,560 --> 00:12:19,140
Huh?
198
00:12:21,100 --> 00:12:22,120
Tired of what?
199
00:12:23,960 --> 00:12:25,040
Running in my heart all day.
200
00:12:29,780 --> 00:12:30,760
Why are you laughing?
201
00:12:33,680 --> 00:12:35,420
Well, I'm not that tired.
202
00:12:37,380 --> 00:12:38,900
My boyfriend can't get tired easily.
203
00:12:39,500 --> 00:12:42,160
Who is gonna be your boyfriend?
204
00:12:44,260 --> 00:12:45,040
Fine.
205
00:12:47,860 --> 00:12:48,700
Is it worth it?
206
00:12:50,820 --> 00:12:53,760
Kind of. The process is just too exhausting.
207
00:12:56,860 --> 00:12:57,520
Rak.
208
00:12:57,820 --> 00:12:58,260
Huh?
209
00:12:58,600 --> 00:13:00,860
Can you help me take a look at my bag?
210
00:13:04,900 --> 00:13:08,040
There's something in it. Quickly!
211
00:13:08,040 --> 00:13:09,480
Alright. I'll help you.
212
00:13:13,460 --> 00:13:17,140
[The second I saw you]
213
00:13:17,140 --> 00:13:17,720
Gear?
214
00:13:19,680 --> 00:13:21,180
You're giving it to me?
215
00:13:21,180 --> 00:13:23,860
[You stole my heart]
216
00:13:23,880 --> 00:13:24,620
Um.
217
00:13:25,640 --> 00:13:26,980
It's very important to me.
218
00:13:26,980 --> 00:13:29,140
[The second we meet]
219
00:13:29,140 --> 00:13:30,420
[Is always special]
220
00:13:30,460 --> 00:13:32,020
I also have something for you.
221
00:13:33,340 --> 00:13:34,000
What?
222
00:13:39,840 --> 00:13:40,640
You bring it here with you?
223
00:13:49,200 --> 00:13:50,620
The last one and it'll be full.
224
00:13:57,740 --> 00:13:59,040
The jar is full...
225
00:14:00,460 --> 00:14:02,960
so can you be mine?
226
00:14:05,480 --> 00:14:06,680
I...
227
00:14:08,120 --> 00:14:09,360
You only have one answer.
228
00:14:11,020 --> 00:14:11,820
"Yes."
229
00:14:13,100 --> 00:14:15,780
[Iโm not imagining things]
230
00:14:15,780 --> 00:14:20,680
[You're talented at making a man think about you]
231
00:14:20,680 --> 00:14:24,940
[and yearn for you every day]
232
00:14:26,080 --> 00:14:26,700
Yes.
233
00:14:32,180 --> 00:14:33,080
Dino.
234
00:14:34,820 --> 00:14:39,960
[What exactly is love at first sight?]
235
00:14:39,960 --> 00:14:43,740
[Are you the one who opened my mind?]
236
00:14:43,740 --> 00:14:46,620
[You made me feel different]
237
00:14:46,620 --> 00:14:54,460
[From that day, I've realized,]
238
00:14:55,160 --> 00:14:59,040
[It's not a dream.]
239
00:15:00,000 --> 00:15:05,660
[I realized it when I saw you]
240
00:15:30,020 --> 00:15:30,920
Dino.
241
00:15:31,640 --> 00:15:33,860
Where are you going to sleep?
242
00:15:35,240 --> 00:15:35,480
Hm?
243
00:15:37,260 --> 00:15:38,060
And...
244
00:15:39,260 --> 00:15:40,580
Why are you staring at me?
245
00:15:42,760 --> 00:15:44,820
I want to look since my boyfriend is cute.
246
00:15:46,120 --> 00:15:47,340
You're letting me choose the bed?
247
00:15:47,860 --> 00:15:48,780
Um.
248
00:15:49,360 --> 00:15:50,660
Are you sure that...
249
00:15:50,660 --> 00:15:54,520
you won't come to sleep with me tonight?
250
00:15:55,620 --> 00:15:56,140
Hm?
251
00:15:56,820 --> 00:15:57,640
Tell me?
252
00:15:58,560 --> 00:15:59,400
Answer me.
253
00:15:59,480 --> 00:16:01,740
Er... no comment.
254
00:16:02,340 --> 00:16:03,480
Then can I sleep with you?
255
00:16:04,060 --> 00:16:04,880
Dino.
256
00:16:04,880 --> 00:16:06,320
Answer me.
257
00:16:06,600 --> 00:16:07,840
Will you?
258
00:16:08,000 --> 00:16:08,620
Hm?
259
00:16:09,140 --> 00:16:11,240
Don't wanna. // Come on.
260
00:16:12,600 --> 00:16:15,080
Your body is big, so there isn't enough room.
261
00:16:15,260 --> 00:16:16,220
Something else is big too.
262
00:16:17,420 --> 00:16:18,240
Wanna try?
263
00:16:19,460 --> 00:16:20,440
Dino!
264
00:16:27,140 --> 00:16:27,820
Are you cold?
265
00:16:30,040 --> 00:16:30,680
Um.
266
00:16:34,100 --> 00:16:34,860
Better?
267
00:16:39,280 --> 00:16:40,280
I guess?
268
00:16:43,640 --> 00:16:45,140
Can we stay like this all night?
269
00:16:47,220 --> 00:16:48,700
Dino.
270
00:16:54,760 --> 00:16:56,480
I really love this place.
271
00:17:02,360 --> 00:17:03,820
You're smiling from ear to ear.
272
00:17:04,980 --> 00:17:05,560
Are you crazy?
273
00:17:06,760 --> 00:17:08,880
As crazy as you who are my boyfriend.
274
00:17:09,520 --> 00:17:10,940
Now you dare to argue with me?
275
00:17:10,940 --> 00:17:11,500
Huh?
276
00:17:11,500 --> 00:17:12,819
Dino!
277
00:17:13,240 --> 00:17:14,000
I'm going inside.
278
00:17:23,700 --> 00:17:25,280
Is it me or my shampoo stinks?
279
00:17:25,460 --> 00:17:26,319
Is that so?
280
00:17:28,240 --> 00:17:29,700
Let me smell it.
281
00:17:33,740 --> 00:17:34,240
Hm.
282
00:17:34,680 --> 00:17:35,700
It smells good.
283
00:17:36,200 --> 00:17:37,780
Not stinky at all.
284
00:17:38,240 --> 00:17:38,900
Really?
285
00:17:39,460 --> 00:17:40,500
It's kinda too strong
286
00:17:41,160 --> 00:17:42,500
My old one is much better.
287
00:17:42,740 --> 00:17:43,700
Hm.
288
00:17:44,260 --> 00:17:45,780
I think it's nice.
289
00:17:47,520 --> 00:17:48,940
And it suits you.
290
00:17:49,580 --> 00:17:50,120
Um.
291
00:17:50,960 --> 00:17:52,600
It's getting late. Go to bed.
292
00:17:54,820 --> 00:17:56,220
It's not late.
293
00:17:56,580 --> 00:17:58,400
This is only 10 p.m.
294
00:17:59,220 --> 00:18:01,440
10 p.m. is late for me.
295
00:18:03,020 --> 00:18:03,840
Dino.
296
00:18:04,920 --> 00:18:06,120
You're speaking like my dad.
297
00:18:07,280 --> 00:18:08,120
Me as your daddy?
298
00:18:14,480 --> 00:18:15,340
That's cheeky.
299
00:18:24,140 --> 00:18:25,120
Dino.
300
00:18:29,660 --> 00:18:30,640
Dino.
301
00:18:33,520 --> 00:18:36,060
I know what you mean.
302
00:18:37,900 --> 00:18:39,480
Good boy. Let me reward you.
303
00:18:41,980 --> 00:18:42,760
Why?
304
00:18:42,760 --> 00:18:44,920
Don't you like it?
305
00:18:46,100 --> 00:18:46,700
Mek!
306
00:18:47,240 --> 00:18:48,040
Dino.
307
00:18:52,600 --> 00:18:53,420
Dino.
308
00:18:56,060 --> 00:18:56,960
I'm sorry.
309
00:18:58,220 --> 00:19:00,020
I'm still... not ready.
310
00:19:11,020 --> 00:19:13,380
Don't be sorry for what you're afraid of.
311
00:19:14,540 --> 00:19:15,960
It's me who needs to apologize.
312
00:19:17,520 --> 00:19:19,560
I've waited for you to be my boyfriend.
313
00:19:20,380 --> 00:19:22,280
So I have no problem waiting a little more.
314
00:19:24,380 --> 00:19:25,800
Give me a hug.
315
00:19:27,760 --> 00:19:29,360
Hm? // Let's watch TV.
316
00:19:30,760 --> 00:19:32,980
It's not fun if we don't focus.
317
00:19:34,640 --> 00:19:35,740
Playing with you is much more fun.
318
00:19:49,060 --> 00:19:50,620
So hot. // Um.
319
00:20:09,140 --> 00:20:10,340
What's wrong? You look anxious.
320
00:20:13,340 --> 00:20:14,000
Me?
321
00:20:14,300 --> 00:20:15,520
Um, what's on your mind?
322
00:20:17,900 --> 00:20:18,500
Nothing.
323
00:20:19,800 --> 00:20:21,420
Nonsense. Say it.
324
00:20:22,780 --> 00:20:24,040
It's nothing.
325
00:20:24,520 --> 00:20:26,140
Will you say it yourself...
326
00:20:26,140 --> 00:20:28,740
or should I open your mouth?
327
00:20:28,740 --> 00:20:29,500
Say it.
328
00:20:29,620 --> 00:20:32,800
Dinoo. // Tell me.
329
00:20:35,020 --> 00:20:36,860
I haven't finish my assignment.
330
00:20:37,400 --> 00:20:39,920
So I'm worried I won't finish it on time.
331
00:20:41,480 --> 00:20:43,320
It's not what you think.
332
00:20:44,420 --> 00:20:46,440
And I have a morning class tomorrow.
333
00:20:46,900 --> 00:20:49,140
I might not have time to sleep tonight.
334
00:20:50,740 --> 00:20:52,860
Why didn't you finish it before we went to Chiang Mai?
335
00:20:54,220 --> 00:20:56,240
I thought I could finish it on time.
336
00:20:56,240 --> 00:20:57,560
Did you finish it?
337
00:20:58,300 --> 00:20:59,240
No.
338
00:20:59,700 --> 00:21:00,920
Why didn't you tell me?
339
00:21:01,700 --> 00:21:03,840
If you had told me this morning, I would have given you a ride.
340
00:21:03,880 --> 00:21:05,260
It's only a one-hour ride.
341
00:21:06,460 --> 00:21:08,740
If I tell you, you will act like this.
342
00:21:10,680 --> 00:21:11,680
Then wait for me here.
343
00:21:11,780 --> 00:21:12,840
I'll take you to your dorm.
344
00:21:16,560 --> 00:21:17,300
Dino.
345
00:21:17,660 --> 00:21:18,060
What?
346
00:21:22,040 --> 00:21:23,940
Can I stay with you?
347
00:21:25,480 --> 00:21:25,940
Fine.
348
00:21:28,220 --> 00:21:30,440
Wait, I think my room isn't available.
349
00:21:34,300 --> 00:21:35,780
Please, let me stay with you.
350
00:21:36,900 --> 00:21:37,500
It's unavailable.
351
00:21:38,900 --> 00:21:39,820
Please let me stay.
352
00:21:41,940 --> 00:21:43,740
Please, Dino.
353
00:21:43,740 --> 00:21:44,840
Let me stay with you, please.
354
00:21:44,840 --> 00:21:45,720
No.
355
00:21:45,720 --> 00:21:47,260
Please, let me stay here.
356
00:21:48,080 --> 00:21:49,260
Alright.
357
00:21:49,680 --> 00:21:51,480
You teased me a lot.
358
00:21:53,040 --> 00:21:54,360
Because I want to stay with you.
359
00:21:55,080 --> 00:21:56,360
Fine.
360
00:21:57,300 --> 00:21:58,800
You're so cute.
361
00:22:02,620 --> 00:22:03,940
Why are you smiling?
362
00:22:05,020 --> 00:22:07,440
When you stressed, your face looks like this.
363
00:22:09,600 --> 00:22:10,180
Like what?
364
00:22:10,600 --> 00:22:11,460
Like this.
365
00:22:15,380 --> 00:22:17,980
Let's drink this to freshen up.
366
00:22:22,420 --> 00:22:23,440
So fresh!
367
00:22:24,880 --> 00:22:25,840
Let me try.
368
00:22:32,380 --> 00:22:33,300
It really freshen up.
369
00:22:33,300 --> 00:22:35,740
Absolutely!
370
00:22:36,020 --> 00:22:38,360
Then you drink it one more time.
371
00:22:38,740 --> 00:22:39,720
Here you are.
372
00:22:40,040 --> 00:22:40,580
Ok.
373
00:22:44,300 --> 00:22:45,560
So fresh!
374
00:22:46,580 --> 00:22:49,120
They would love to let you be their presenter.
375
00:22:50,560 --> 00:22:51,500
It's you.
376
00:22:52,140 --> 00:22:53,140
Me what?
377
00:22:53,960 --> 00:22:54,940
It's you.
378
00:22:56,180 --> 00:22:58,700
I think I know what's fresher than the drink.
379
00:23:15,840 --> 00:23:16,680
Hey, Dino.
380
00:23:17,360 --> 00:23:18,300
Hello.
381
00:23:19,640 --> 00:23:20,080
Hi.
382
00:23:21,840 --> 00:23:22,520
Chalarm.
383
00:23:23,980 --> 00:23:24,920
Your hair color?
384
00:23:28,380 --> 00:23:29,080
How's it?
385
00:23:29,540 --> 00:23:30,380
Am I cool?
386
00:23:35,520 --> 00:23:36,340
Is it good?
387
00:23:37,620 --> 00:23:38,620
Stop looking at him.
388
00:23:39,440 --> 00:23:40,840
Start doing your work.
389
00:23:42,700 --> 00:23:44,060
Do you have any souvenirs for me?
390
00:23:45,080 --> 00:23:47,160
I bought pork rinds
391
00:23:48,120 --> 00:23:49,160
and green chili dip.
392
00:23:49,580 --> 00:23:50,760
Don't you have omelette?
393
00:23:52,140 --> 00:23:53,100
No.
394
00:23:55,960 --> 00:23:57,140
Then I won't eat it.
395
00:24:00,620 --> 00:24:01,100
Here.
396
00:24:01,660 --> 00:24:02,080
Your bag.
397
00:24:10,020 --> 00:24:11,640
Where did you dye your hair?
398
00:24:13,580 --> 00:24:14,760
A barber behind our college.
399
00:24:15,540 --> 00:24:16,720
I can't remember the name.
400
00:24:18,520 --> 00:24:19,580
You look good on this color.
401
00:24:20,400 --> 00:24:21,200
I know.
402
00:24:22,000 --> 00:24:22,920
Start working!
403
00:24:26,500 --> 00:24:27,580
Stop complimenting him.
404
00:24:32,040 --> 00:24:33,200
Go do your work.
405
00:24:37,000 --> 00:24:38,540
Stop looking at him.
406
00:24:43,020 --> 00:24:44,120
When will you leave?
407
00:24:44,440 --> 00:24:45,660
I won't, I'll stay here.
408
00:24:46,160 --> 00:24:46,780
Ok.
409
00:24:55,820 --> 00:24:57,360
What? You hungry again?
410
00:24:57,840 --> 00:24:58,760
I'm hungry.
411
00:24:59,480 --> 00:25:00,580
I want to eat omelette.
412
00:25:01,440 --> 00:25:02,400
Omelette, right?
413
00:25:04,160 --> 00:25:05,600
Then, hold on.
414
00:25:11,480 --> 00:25:12,180
Rak's here.
415
00:25:14,760 --> 00:25:15,540
Dino.
416
00:25:17,680 --> 00:25:18,800
Your hair color?
417
00:25:37,800 --> 00:25:38,560
Hi.
418
00:25:40,540 --> 00:25:41,860
His hair color!
419
00:25:43,300 --> 00:25:46,060
Did he dye his hair for me?
420
00:25:46,820 --> 00:25:48,820
I was annoyed that you always compliment Chalarm's hair.
421
00:25:49,560 --> 00:25:51,100
After I did it, I'm still annoyed
422
00:25:51,660 --> 00:25:52,500
everyone keeps looking.
423
00:25:54,740 --> 00:25:57,260
Get used to it, my friend is handsome.
424
00:25:58,140 --> 00:26:00,660
He steals my aura when I walk beside him.
425
00:26:01,960 --> 00:26:05,420
It's because you up until 4 a.m. playing game with me.
426
00:26:05,800 --> 00:26:08,700
Dino goes to bed at 9 p.m.
427
00:26:09,120 --> 00:26:11,680
He goes to sleep after calling his boyfriend.
428
00:26:13,060 --> 00:26:15,640
Do you guys know that me and Dino...
429
00:26:15,980 --> 00:26:17,640
They like to know my business.
430
00:26:19,380 --> 00:26:20,600
Do you think it suits me?
431
00:26:21,540 --> 00:26:22,220
Well...
432
00:26:25,740 --> 00:26:26,220
Rak.
433
00:26:28,420 --> 00:26:29,040
Hey!
434
00:26:29,520 --> 00:26:30,480
Do you think it's ok?
435
00:26:30,480 --> 00:26:32,880
It really suits you.
436
00:26:33,600 --> 00:26:34,880
Why are you guys laughing?
437
00:26:35,920 --> 00:26:37,260
"It really suits you"
438
00:26:37,560 --> 00:26:39,360
So, the barber shop is fine.
439
00:26:39,360 --> 00:26:40,940
It won't get burned by you then.
440
00:26:41,220 --> 00:26:42,400
I'll burn your face first.
441
00:26:42,400 --> 00:26:44,980
Calm down, I'm Top, your friend.
442
00:26:45,340 --> 00:26:47,040
I used to play game with you.
443
00:26:52,760 --> 00:26:53,860
Hey, guys.
444
00:26:54,180 --> 00:26:55,860
I left my wallet at my car.
445
00:26:59,260 --> 00:27:00,380
I'll go with you.
446
00:27:02,260 --> 00:27:03,420
Ok.
447
00:27:08,980 --> 00:27:10,320
You keep staring at me.
448
00:27:11,080 --> 00:27:13,240
This color really suits you.
449
00:27:14,520 --> 00:27:15,340
Do you like it?
450
00:27:15,340 --> 00:27:16,140
Yes.
451
00:27:17,280 --> 00:27:18,140
You mean my hair?
452
00:27:18,520 --> 00:27:20,580
Er..well..yes.
453
00:27:52,880 --> 00:27:54,040
Hey, watch out!
454
00:27:56,620 --> 00:27:57,180
Rak!
455
00:28:00,460 --> 00:28:01,220
Are you hurt? / Ouch.
456
00:28:01,320 --> 00:28:01,980
Don't touch it.
457
00:28:04,320 --> 00:28:06,480
I'm sorry. Are you alright?
458
00:28:09,920 --> 00:28:10,740
It's ok.
459
00:28:11,920 --> 00:28:13,220
You don't have to say sorry.
460
00:28:13,560 --> 00:28:14,400
I'm fine.
461
00:28:14,640 --> 00:28:15,600
Are you alright?
462
00:28:16,100 --> 00:28:19,200
I'm sorry. I can take you to the hospital.
463
00:28:19,520 --> 00:28:21,380
This is my first time skateboarding.
464
00:28:21,880 --> 00:28:22,980
So you hit him?
465
00:28:23,680 --> 00:28:25,360
Luckily, you didn't lose your shoes.
466
00:28:26,720 --> 00:28:30,680
This is Kim&Co, a very good pair of shoes.
467
00:28:30,840 --> 00:28:32,120
And they're so comfy.
468
00:28:34,780 --> 00:28:36,640
What a tie-in ads!
469
00:28:36,960 --> 00:28:38,460
It's not a time for advertisement!
470
00:28:40,620 --> 00:28:41,340
Let's go, Rak.
471
00:28:41,900 --> 00:28:42,820
Let's go to the hospital.
472
00:28:44,460 --> 00:28:45,280
I'm fine.
473
00:28:45,840 --> 00:28:46,880
My bottom hurts.
474
00:28:46,880 --> 00:28:48,120
Let me help.
475
00:28:50,500 --> 00:28:51,140
Go away!
476
00:28:52,120 --> 00:28:52,620
Let's go.
477
00:28:56,700 --> 00:28:57,280
Rak.
478
00:28:59,360 --> 00:29:00,000
Let's go, Rak.
479
00:29:19,860 --> 00:29:20,780
Do you want to try?
480
00:29:21,700 --> 00:29:22,440
No.
481
00:29:22,440 --> 00:29:23,240
It's dangerous.
482
00:29:24,820 --> 00:29:26,060
I wanna try on your shoes.
483
00:29:26,800 --> 00:29:27,880
Are they comfy?
484
00:29:29,360 --> 00:29:30,420
Let's trade.
485
00:29:32,160 --> 00:29:32,880
No.
486
00:29:33,940 --> 00:29:35,620
This is better for skateboarding.
487
00:29:36,600 --> 00:29:38,300
Don't look at my Kim&Co.
488
00:29:38,300 --> 00:29:39,080
Let's trade.
489
00:29:39,080 --> 00:29:39,660
No!
490
00:29:40,860 --> 00:29:41,660
Come on.
491
00:29:41,660 --> 00:29:42,380
No.
492
00:29:42,660 --> 00:29:44,060
Hey, boy come on.
493
00:29:44,280 --> 00:29:45,600
You're being nonsense.
494
00:29:49,160 --> 00:29:50,420
Hello.
495
00:29:50,420 --> 00:29:51,900
Hello, I'm Toosafe.
496
00:29:51,900 --> 00:29:53,200
And I'm Ohm Krit.
497
00:29:53,200 --> 00:29:59,340
Today we'll be MC for our college's activity day.
498
00:29:59,340 --> 00:30:02,800
Today we also have a special guest.
499
00:30:02,940 --> 00:30:03,880
His name is...
500
00:30:03,880 --> 00:30:07,420
is...
501
00:30:07,420 --> 00:30:10,560
Ton, our college's star.
502
00:30:13,820 --> 00:30:15,180
Hello.
503
00:30:15,180 --> 00:30:16,160
Hello everyone.
504
00:30:24,180 --> 00:30:25,780
Ok guys, let's interview him.
505
00:30:25,940 --> 00:30:29,980
How do you feel being back to our college today?
506
00:30:29,980 --> 00:30:31,400
I'm very happy.
507
00:30:31,400 --> 00:30:34,800
It's like I get to be a freshman again.
508
00:30:34,800 --> 00:30:35,760
Really?
509
00:30:35,760 --> 00:30:38,380
Yes, it's been a while since I'm not a freshman.
510
00:30:38,380 --> 00:30:40,800
It's a heart-warming feeling.
511
00:30:42,320 --> 00:30:43,280
You miss here, right?
512
00:30:43,280 --> 00:30:44,380
Yes.
513
00:30:44,380 --> 00:30:47,820
How do you feel about today's activity?
514
00:30:47,820 --> 00:30:50,360
It's so crowded.
515
00:30:50,360 --> 00:30:52,360
A lot of freshman are here.
516
00:30:52,360 --> 00:30:53,340
Yes, exactly.
517
00:30:53,340 --> 00:30:57,040
This year our college want it to be big.
518
00:30:57,240 --> 00:31:01,280
I can guarantee you there are lot of activities.
519
00:31:01,880 --> 00:31:03,740
You are also excited, right?
520
00:31:03,740 --> 00:31:06,780
Yes, I'm so excited.
521
00:31:07,280 --> 00:31:09,440
Good.
522
00:31:09,440 --> 00:31:12,480
You're so good.
523
00:31:12,480 --> 00:31:15,480
You're the best.
524
00:31:15,480 --> 00:31:19,300
That's why you're college's star.
525
00:31:19,780 --> 00:31:22,440
Everyone here is so handsome.
526
00:31:25,720 --> 00:31:27,920
Enough for today.
527
00:31:27,920 --> 00:31:29,920
How about you two, MCs?
528
00:31:36,380 --> 00:31:37,480
Do you want to be an actor?
529
00:31:38,340 --> 00:31:41,020
Have you signed contract with any agencies yet?
530
00:31:41,460 --> 00:31:43,520
I'm not good at acting.
531
00:31:43,520 --> 00:31:45,520
You can try.
532
00:31:48,940 --> 00:31:51,520
Are you two a couple?
533
00:31:55,480 --> 00:31:56,440
Is it correct?
534
00:31:57,420 --> 00:31:58,440
So cute.
535
00:32:00,400 --> 00:32:01,500
Hello guys.
536
00:32:01,880 --> 00:32:02,520
Hey.
537
00:32:02,520 --> 00:32:03,260
Hi.
538
00:32:03,260 --> 00:32:04,620
It's so cute.
539
00:32:06,420 --> 00:32:07,380
Can you do this?
540
00:32:07,380 --> 00:32:09,380
Ok.
541
00:32:12,560 --> 00:32:13,360
Er...
542
00:32:13,360 --> 00:32:14,460
Are you still here?
543
00:32:16,360 --> 00:32:18,040
I'm just helping them.
544
00:32:18,520 --> 00:32:19,460
Ah.
545
00:32:20,260 --> 00:32:21,020
Ok.
546
00:32:22,400 --> 00:32:24,460
I'll do all this for you.
547
00:32:25,020 --> 00:32:27,000
So you can take a walk.
548
00:32:27,000 --> 00:32:29,560
Because I'm bored.
549
00:32:30,120 --> 00:32:31,500
I'll take care of it from now on.
550
00:32:32,680 --> 00:32:35,520
Dino is putting a pressure on me.
551
00:32:36,100 --> 00:32:38,640
You can look at him, he's over there.
552
00:32:44,120 --> 00:32:44,740
See?
553
00:32:45,500 --> 00:32:47,580
The way he looks at me.
554
00:32:50,300 --> 00:32:53,040
Why won't Dino get here?
555
00:32:54,080 --> 00:32:54,860
I don't know.
556
00:32:55,140 --> 00:32:56,860
He said people look at him.
557
00:32:57,100 --> 00:32:57,700
Ah.
558
00:32:57,700 --> 00:32:58,720
He said he's annoyed.
559
00:32:59,480 --> 00:33:00,720
I'm also annoyed by him.
560
00:33:01,040 --> 00:33:03,900
What a narcissist guy!
561
00:33:04,600 --> 00:33:08,140
Can I go out?
562
00:33:08,980 --> 00:33:09,680
Of course.
563
00:33:10,080 --> 00:33:11,100
Go ahead.
564
00:33:11,100 --> 00:33:15,860
Professor told me to do some work for freshman.
565
00:33:15,860 --> 00:33:18,100
So you can walk around.
566
00:33:18,960 --> 00:33:21,140
You can go, I'll do the rest.
567
00:33:21,480 --> 00:33:22,800
Make a paper bird, right?
568
00:33:24,040 --> 00:33:24,800
How many of them?
569
00:33:27,960 --> 00:33:29,480
You made a lot.
570
00:33:32,700 --> 00:33:34,160
Hey, Chalarm.
571
00:33:36,020 --> 00:33:37,100
Where have you been?
572
00:33:37,760 --> 00:33:39,100
I was a flyer distributor.
573
00:33:40,580 --> 00:33:41,180
So sleepy.
574
00:33:41,600 --> 00:33:43,460
Hey.
575
00:33:43,460 --> 00:33:44,140
What are you doing?
576
00:33:44,580 --> 00:33:45,980
Hey.
577
00:33:45,980 --> 00:33:47,560
You came here to sleep?
578
00:33:49,460 --> 00:33:50,220
Chalarm.
579
00:33:52,620 --> 00:33:54,000
Are you sleeping or dead?
580
00:33:54,580 --> 00:33:58,380
I saw that he was a flyer distributor.
581
00:33:59,320 --> 00:34:01,100
He might be exhausted.
582
00:34:02,740 --> 00:34:04,940
I can wake him up.
583
00:34:04,940 --> 00:34:06,460
No.
584
00:34:06,460 --> 00:34:08,260
Let him sleep.
585
00:34:08,260 --> 00:34:10,520
So he can't annoy me.
586
00:34:10,800 --> 00:34:12,780
I want to finish this work.
587
00:34:12,780 --> 00:34:16,800
So I can go see my girl.
588
00:34:17,380 --> 00:34:22,219
She said she's alone.
589
00:34:24,159 --> 00:34:28,260
How can her friends leave her alone?
590
00:34:30,520 --> 00:34:32,120
I must hurry up.
591
00:34:32,120 --> 00:34:33,600
You did a paper bird, right?
592
00:34:33,600 --> 00:34:34,620
Give it to me.
593
00:34:34,620 --> 00:34:35,800
Then I'll go.
594
00:34:35,800 --> 00:34:37,199
Yeah, you may go see Dino.
595
00:34:37,679 --> 00:34:38,620
Thank you.
596
00:34:38,620 --> 00:34:40,040
Go ahead.
597
00:34:57,980 --> 00:34:58,920
Have you waited for me?
598
00:34:59,660 --> 00:35:00,300
Um.
599
00:35:01,740 --> 00:35:04,260
Sorry, I was helping Suea decorate the booth.
600
00:35:04,700 --> 00:35:05,520
It's ok.
601
00:35:05,860 --> 00:35:07,520
Have you eaten?
602
00:35:08,160 --> 00:35:08,940
Yes.
603
00:35:08,940 --> 00:35:10,820
What about you?
604
00:35:10,820 --> 00:35:11,920
Yes, I have.
605
00:35:12,980 --> 00:35:14,260
Do you want to walk around?
606
00:35:15,660 --> 00:35:16,260
Yes.
607
00:35:17,320 --> 00:35:18,180
But...
608
00:35:20,140 --> 00:35:21,620
my hair color.
609
00:35:22,020 --> 00:35:22,740
I'm shy.
610
00:35:23,140 --> 00:35:24,400
Really?
611
00:35:24,400 --> 00:35:25,120
Um.
612
00:35:25,700 --> 00:35:27,120
Where would you want to go.
613
00:35:27,760 --> 00:35:28,700
Get back to my room.
614
00:35:29,740 --> 00:35:30,700
Now?
615
00:35:30,700 --> 00:35:31,380
Um.
616
00:35:34,440 --> 00:35:36,020
Then let's go to my room.
617
00:35:36,480 --> 00:35:37,400
It's nearer.
618
00:35:39,300 --> 00:35:40,780
You invited me to your room,
619
00:35:40,880 --> 00:35:41,920
what do you think?
620
00:35:43,000 --> 00:35:43,800
Nothing.
621
00:35:44,720 --> 00:35:46,400
Let's go, don't waste our time.
622
00:36:12,560 --> 00:36:13,160
Hey.
623
00:36:15,500 --> 00:36:16,480
Are you hungry?
624
00:36:17,200 --> 00:36:19,220
You seemed exhausted today.
625
00:36:19,980 --> 00:36:20,700
Um.
626
00:36:21,200 --> 00:36:22,640
I went to bed late last night.
627
00:36:25,200 --> 00:36:26,720
I ordered you some food.
628
00:36:28,620 --> 00:36:29,620
You know me so well.
629
00:36:30,240 --> 00:36:32,540
I'd better be prepared
630
00:36:32,700 --> 00:36:34,160
in case somebody here is hungry.
631
00:36:34,540 --> 00:36:35,220
Um.
632
00:36:36,500 --> 00:36:37,680
Then wait a second.
633
00:36:38,620 --> 00:36:39,260
Um.
634
00:36:58,720 --> 00:36:59,480
Kaijeaw.
635
00:37:04,720 --> 00:37:06,140
You sleep like Chalarm.
636
00:37:07,240 --> 00:37:08,140
Wake up.
637
00:37:10,200 --> 00:37:10,740
Kaijeaw!
638
00:37:18,140 --> 00:37:19,300
Delivery drop point.
639
00:37:25,780 --> 00:37:26,740
Hey!
640
00:37:27,740 --> 00:37:28,340
Yes?
641
00:37:28,340 --> 00:37:29,800
You're Rak room 811, right?
642
00:37:30,320 --> 00:37:32,380
Someone sent you the flower.
643
00:37:32,800 --> 00:37:33,740
For me?
644
00:37:34,280 --> 00:37:35,300
Yes.
645
00:37:35,300 --> 00:37:37,300
Is there a sender's name on the card?
646
00:37:39,260 --> 00:37:39,840
No.
647
00:37:40,700 --> 00:37:43,220
A delivery man brought it.
648
00:37:43,220 --> 00:37:43,800
Ok.
649
00:37:45,540 --> 00:37:46,400
Thank you.
650
00:37:56,160 --> 00:37:56,880
Dino.
651
00:37:56,880 --> 00:37:57,400
What?
652
00:37:58,600 --> 00:37:59,800
The food is here.
653
00:37:59,800 --> 00:38:00,380
Um.
654
00:38:04,200 --> 00:38:05,780
Does Kaijeaw sleep all day?
655
00:38:07,260 --> 00:38:08,240
Dino.
656
00:38:09,200 --> 00:38:10,240
Let's eat.
657
00:38:10,240 --> 00:38:10,780
Alright.
658
00:38:11,640 --> 00:38:14,700
I'll grab some plates.
659
00:38:18,380 --> 00:38:19,280
This one is for whom?
660
00:38:21,240 --> 00:38:22,160
It's mine.
661
00:38:26,800 --> 00:38:27,720
"Miss you"
662
00:38:31,540 --> 00:38:32,960
Someone sent it to me.
663
00:38:34,220 --> 00:38:37,060
I don't know who.
664
00:38:37,600 --> 00:38:39,460
If you don't know, you shouldn't take it.
665
00:38:40,460 --> 00:38:41,320
Understand?
666
00:38:49,780 --> 00:38:52,840
Well...are you mad?
667
00:38:54,800 --> 00:38:55,560
No.
668
00:38:58,520 --> 00:39:01,560
But...your face tells it all.
669
00:39:02,820 --> 00:39:03,560
Fine.
670
00:39:04,640 --> 00:39:06,280
Look at what you got!
671
00:39:07,300 --> 00:39:10,680
You can just tell me that you're mad.
672
00:39:12,720 --> 00:39:14,140
Yes, I'm mad.
673
00:39:15,620 --> 00:39:17,520
That's it.
674
00:39:18,660 --> 00:39:19,520
I'm still mad.
675
00:39:20,020 --> 00:39:22,480
Then what should I do?
676
00:39:26,060 --> 00:39:27,120
Kiss my cheeks.
677
00:39:28,900 --> 00:39:29,560
Here.
678
00:39:30,900 --> 00:39:31,380
Yes.
679
00:39:35,020 --> 00:39:36,340
Dino.
680
00:39:36,420 --> 00:39:36,840
Why?
681
00:39:38,500 --> 00:39:39,860
We're already a couple.
682
00:39:42,540 --> 00:39:45,920
I should go get some plates.
683
00:39:47,780 --> 00:39:49,380
I'll prepare the food.
684
00:39:49,380 --> 00:39:50,280
Um.
685
00:39:58,780 --> 00:40:00,280
It's 255 baht altogether.
686
00:40:01,260 --> 00:40:02,020
It's on me.
687
00:40:02,540 --> 00:40:03,300
Here you are.
688
00:40:04,320 --> 00:40:05,100
Dino.
689
00:40:05,440 --> 00:40:06,260
I'll pay.
690
00:40:06,780 --> 00:40:08,560
Actually, you don't have to.
691
00:40:09,380 --> 00:40:10,620
I can always pay for you.
692
00:40:12,340 --> 00:40:13,780
Wait here, I'll go to the restroom.
693
00:40:14,940 --> 00:40:15,520
Um.
694
00:40:24,440 --> 00:40:25,160
Rak!
695
00:40:25,800 --> 00:40:26,920
Hello.
696
00:40:30,060 --> 00:40:31,400
Do you remember me?
697
00:40:33,220 --> 00:40:35,020
You have such a short memory.
698
00:40:35,420 --> 00:40:37,900
I'm a skateboard guy who hit you.
699
00:40:39,260 --> 00:40:39,900
Ah.
700
00:40:40,320 --> 00:40:41,340
Glasses guy?
701
00:40:42,800 --> 00:40:44,240
What?
702
00:40:44,240 --> 00:40:45,400
My name is Tart.
703
00:40:45,580 --> 00:40:47,160
I didn't wear glasses today.
704
00:40:47,760 --> 00:40:52,800
What if I do this, do you remember me now?
705
00:40:54,420 --> 00:40:56,320
You're smiling.
706
00:40:56,320 --> 00:40:57,700
You're such a cutie.
707
00:40:58,280 --> 00:41:01,180
Anyway, what are you doing here?
708
00:41:02,540 --> 00:41:05,140
I'm waiting for my boyfriend, he's in a toilet.
709
00:41:06,020 --> 00:41:07,960
You're waiting for you boyfriend.
710
00:41:08,880 --> 00:41:10,300
The red hair guy?
711
00:41:11,360 --> 00:41:12,460
Yes, that one.
712
00:41:13,760 --> 00:41:16,200
I think he's not the one for you.
713
00:41:17,640 --> 00:41:20,340
Whatever, I have to go, see you.
714
00:41:22,640 --> 00:41:25,500
[When will you be my lover?]
715
00:41:25,500 --> 00:41:28,380
Directed by Zanook and Tonnam Piamchon.
716
00:41:28,380 --> 00:41:33,180
Dinosaur Love's uncut version is only available at IQIYI and iQ.com
717
00:41:33,660 --> 00:41:36,600
[Iโm not imagining things]
718
00:41:36,600 --> 00:41:41,260
[You're talented at making a man think about you]
719
00:41:41,260 --> 00:41:45,340
[and yearn for you every day]
720
00:41:45,340 --> 00:42:05,940
Dinosaur Love's uncut version is only available at IQIYI and iQ.com
721
00:42:08,440 --> 00:42:11,760
Well, I took Rak to Chiang Mai.
722
00:42:11,760 --> 00:42:19,320
I have something that's called an engineering student's heart.
723
00:42:19,320 --> 00:42:19,800
"Gear"
724
00:42:20,420 --> 00:42:23,960
I want to give it to the one I love.
725
00:42:25,720 --> 00:42:28,120
And another thing I've been waiting for is
726
00:42:28,660 --> 00:42:30,120
a full paper star jar.
727
00:42:32,100 --> 00:42:34,220
It seemed like a perfect timing.
728
00:42:35,520 --> 00:42:39,600
Rak gave me a full paper star jar.
729
00:42:40,700 --> 00:42:41,340
Oh.
730
00:42:43,240 --> 00:42:44,640
I have one thing to tell you.
731
00:42:46,620 --> 00:42:49,300
Rak's mouth is so soft.
732
00:42:51,240 --> 00:42:54,120
I'm the only one who knows.
733
00:42:56,540 --> 00:42:58,740
My hair color? As you've seen.
734
00:42:59,300 --> 00:43:00,740
Why I did this?
735
00:43:01,300 --> 00:43:05,140
Well, my buddy who has a sleepy face and only eats omelette
736
00:43:07,080 --> 00:43:08,760
he dyed his hair and Rak stared at him.
737
00:43:09,200 --> 00:43:11,820
A possessive man like me had to do it too.
738
00:43:12,580 --> 00:43:13,680
That's it.
739
00:43:14,340 --> 00:43:16,380
I'm also annoyed because everyone keeps looking at me.
740
00:43:20,800 --> 00:43:21,660
Let me drink this.
741
00:43:25,020 --> 00:43:26,960
What did you two do in there?
742
00:43:29,360 --> 00:43:32,120
You made my body hurt.
743
00:43:33,640 --> 00:43:34,480
Well.
744
00:43:34,880 --> 00:43:36,220
Let me ask you something.
745
00:43:37,260 --> 00:43:40,660
Aren't you afraid of Dino?
746
00:43:41,140 --> 00:43:43,540
You can be honest with him.
747
00:43:44,340 --> 00:43:46,540
The more you lie, the more he'll be frustrated.
748
00:43:47,440 --> 00:43:48,320
I know.
749
00:43:50,480 --> 00:43:51,040
Hey!
750
00:43:52,320 --> 00:43:53,500
Long time no see.
45640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.