All language subtitles for Dinosaur love (6)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,340 This series is adapted from novel. All characters, stories, and scenarios are made up. Viewer discretion is required and some actions can't be followed. 2 00:00:05,060 --> 00:00:05,820 Are you going home? 3 00:00:07,960 --> 00:00:08,500 No. 4 00:00:09,100 --> 00:00:12,160 My dad just misses me, he'll drop me at my place later. 5 00:00:12,720 --> 00:00:13,220 Um. 6 00:00:17,540 --> 00:00:18,260 He's here. 7 00:00:20,880 --> 00:00:21,820 I've got to go. 8 00:00:25,860 --> 00:00:27,020 Hello dad. 9 00:00:29,680 --> 00:00:30,640 Hello dad! 10 00:00:51,720 --> 00:00:52,340 Ouch! 11 00:00:52,780 --> 00:00:53,620 What the hell? 12 00:00:59,340 --> 00:01:01,100 Dinosaur Love. 13 00:01:22,640 --> 00:01:25,160 Ka Kong Montree as Rak. 14 00:01:28,240 --> 00:01:31,260 Pepper Phongpat as Dino. 15 00:01:35,280 --> 00:01:37,620 Aom Thakrit as Suea / Mos Kitrawee as Chalarm 16 00:01:37,620 --> 00:01:39,840 Boss Sutthiphat as Mhee. 17 00:01:43,780 --> 00:01:46,240 Get Sorawut as Top. 18 00:01:46,620 --> 00:01:48,240 Phet Chanapoom as Korn / Hat Sornsakol as Bank. 19 00:01:48,240 --> 00:01:49,220 Peak Nutchanon as Mek / PoonPun Jittaboon as See-kram. 20 00:01:49,340 --> 00:01:51,140 Sun Worrachid as Tart. 21 00:01:51,140 --> 00:01:52,500 Akin Akinkorn as Temp. 22 00:01:52,500 --> 00:01:54,100 Seoul Weeramethachai as Manager Gift / Sprite Samon as Sis Pat. 23 00:01:54,100 --> 00:01:55,620 Michell Ravisara as Please. 24 00:01:55,620 --> 00:01:58,259 Meen Chawanakorn as Ping / Phet Phacharapol as Toon / Film Patcharapol as Aun. 25 00:01:58,259 --> 00:01:59,620 Jeng Thanawat as Aob Aob. 26 00:01:59,620 --> 00:02:01,620 Special guest: Peak Peemapol as Sim. 27 00:02:01,620 --> 00:02:02,980 Tonnam Piamchon as Bro. 28 00:02:02,980 --> 00:02:04,600 Sammy Samantha as Pla-bu. 29 00:02:04,600 --> 00:02:06,300 Park Panupat as Sud-yod. 30 00:02:06,300 --> 00:02:08,900 Ohm Thanakrit and Tu-Safe Krittawat. 31 00:02:08,900 --> 00:02:10,680 Ton Sarun. 32 00:02:10,680 --> 00:02:12,020 Mean Phiravich. 33 00:02:21,040 --> 00:02:23,320 Dinosaur Love 34 00:02:43,640 --> 00:02:44,880 Hello, Mhee. 35 00:02:46,740 --> 00:02:47,120 Rak. 36 00:02:48,140 --> 00:02:49,240 How's Dino? 37 00:02:49,780 --> 00:02:50,820 I heard that his phone is dead. 38 00:02:51,220 --> 00:02:52,380 Are you with him? 39 00:02:52,960 --> 00:02:53,560 No. 40 00:02:54,000 --> 00:02:55,460 I haven't seen him. 41 00:02:56,700 --> 00:02:57,100 Oh. 42 00:02:58,060 --> 00:02:59,860 Did you know that Dino got hit? 43 00:03:28,200 --> 00:03:28,600 Huh? 44 00:03:35,200 --> 00:03:35,700 Rak. 45 00:03:37,579 --> 00:03:38,880 Are you alright? 46 00:03:40,000 --> 00:03:41,620 Don't tell me that he hasn't told you yet. 47 00:03:41,940 --> 00:03:43,620 I know it from you just now. 48 00:03:44,400 --> 00:03:46,460 Is he alright? 49 00:03:47,540 --> 00:03:48,280 Yes. 50 00:03:48,640 --> 00:03:50,200 He just got hit at the arm. 51 00:03:51,780 --> 00:03:53,140 Do you want to visit him? 52 00:03:53,579 --> 00:03:54,540 I can pick you up. 53 00:03:55,400 --> 00:03:57,180 He might have a reason for not telling you. 54 00:03:57,860 --> 00:04:00,180 If you want to know anything, I recommend you to ask. 55 00:04:00,660 --> 00:04:01,560 Don't imagine things. 56 00:04:02,600 --> 00:04:04,740 Now I'm parking my car and about to go to my bar. 57 00:04:05,100 --> 00:04:07,160 Less than 10 minutes from here to college. 58 00:04:07,700 --> 00:04:09,680 If you want to visit him, just wait at your place. 59 00:04:10,160 --> 00:04:11,680 I'll take care of your absent. 60 00:04:13,960 --> 00:04:16,700 Dino might afraid you'll worry about him so he didn't tell you. 61 00:04:16,959 --> 00:04:20,600 Normally, he doesn't tell anyone when he got hurt. 62 00:04:22,780 --> 00:04:24,840 What about the person who shoot him? 63 00:04:25,680 --> 00:04:26,500 He was arrested already. 64 00:04:27,860 --> 00:04:28,920 Do you feel better? 65 00:04:29,800 --> 00:04:32,940 Trust me, Dino is thinking about how to tell you. 66 00:04:33,500 --> 00:04:35,740 He doesn't like making his significant ones worry. 67 00:04:36,280 --> 00:04:39,480 He doesn't even tell his mom when he got hurt. 68 00:04:39,800 --> 00:04:41,180 And doesn't tell me also. 69 00:04:41,600 --> 00:04:43,460 I just know when he's already recover. 70 00:04:44,500 --> 00:04:47,300 I'll bring some food for him. 71 00:04:48,060 --> 00:04:48,760 Ok. 72 00:04:49,060 --> 00:04:50,120 I'll pick you up. 73 00:04:52,260 --> 00:04:53,700 Thank you. 74 00:05:53,060 --> 00:05:53,580 Rak? 75 00:05:55,860 --> 00:05:56,460 How did you get here? 76 00:05:57,460 --> 00:05:58,460 Mhee took me here. 77 00:06:03,880 --> 00:06:04,700 Where's Mhee? 78 00:06:05,340 --> 00:06:06,420 He's just left. 79 00:06:09,940 --> 00:06:11,600 Actually, he wanted to visit you too. 80 00:06:12,080 --> 00:06:14,580 But he has urgent call from his bar so he had to leave. 81 00:06:17,420 --> 00:06:19,240 By the way, how are you? 82 00:06:21,720 --> 00:06:22,760 Come in. 83 00:06:38,700 --> 00:06:40,060 Have you taken medicine yet? 84 00:06:41,620 --> 00:06:42,120 No, I haven't 85 00:06:59,440 --> 00:07:00,540 Are you alright? 86 00:07:01,400 --> 00:07:01,940 Um. 87 00:07:07,860 --> 00:07:08,740 Don't cry. 88 00:07:12,480 --> 00:07:13,100 Rak. 89 00:07:15,920 --> 00:07:16,880 Don't cry. 90 00:07:28,400 --> 00:07:31,200 Seeing you cry makes me hurt more than getting hit. 91 00:07:33,360 --> 00:07:36,840 Then why are you holding me? 92 00:07:37,860 --> 00:07:38,840 Because you're crying. 93 00:07:50,380 --> 00:07:52,140 Do you still hurt? 94 00:07:55,420 --> 00:07:56,600 Just a little. 95 00:07:58,900 --> 00:08:00,020 I'm fine. 96 00:08:02,120 --> 00:08:03,760 What did you bring here? 97 00:08:04,320 --> 00:08:06,920 Food and Ichitan drink. 98 00:08:14,700 --> 00:08:15,260 So fresh. 99 00:08:20,880 --> 00:08:21,620 What a fresh drink! 100 00:08:25,660 --> 00:08:26,380 It's the best. 101 00:08:28,180 --> 00:08:29,080 What are you doing? 102 00:08:29,340 --> 00:08:30,640 You acted like a child. 103 00:08:31,000 --> 00:08:32,280 At least it makes you smile. 104 00:08:34,140 --> 00:08:36,720 I'm afraid someone might think that I'm weak. 105 00:08:39,080 --> 00:08:40,039 I know. 106 00:08:41,840 --> 00:08:43,140 Do you want to eat now? 107 00:08:44,740 --> 00:08:46,800 You're right-handed, right? 108 00:08:47,340 --> 00:08:48,140 Um. 109 00:08:48,140 --> 00:08:49,480 Actually, I can eat by myself. 110 00:08:49,880 --> 00:08:52,760 But if you feed me, it would be more yummy. 111 00:08:54,500 --> 00:08:55,480 Dino. 112 00:08:58,220 --> 00:08:59,980 Then let's eat. 113 00:08:59,980 --> 00:09:02,160 So you can take you medicine right away. 114 00:09:02,640 --> 00:09:03,140 Um. 115 00:09:05,060 --> 00:09:07,160 But I won't let you come home tonight. 116 00:09:10,100 --> 00:09:11,580 I haven't said I'll leave. 117 00:09:12,800 --> 00:09:14,140 Can I stay with you tonight? 118 00:09:16,680 --> 00:09:18,280 You have to sleep in the same bed with me. 119 00:09:21,600 --> 00:09:22,200 Um. 120 00:09:23,080 --> 00:09:24,840 You're so obedient. 121 00:09:26,860 --> 00:09:28,460 I just want to make sure 122 00:09:29,840 --> 00:09:31,080 that you're going to be ok. 123 00:09:32,320 --> 00:09:33,300 You can be sure. 124 00:09:43,680 --> 00:09:44,840 Don't rush. 125 00:09:48,500 --> 00:09:49,460 Seems like you're thirsty. 126 00:09:51,840 --> 00:09:52,740 You drink like a child. 127 00:09:54,740 --> 00:09:55,760 Have you had dinner? 128 00:09:58,760 --> 00:10:00,300 No, I haven't. 129 00:10:01,860 --> 00:10:03,260 Why don't you eat? 130 00:10:03,500 --> 00:10:04,400 Don't you know it's dinner time? 131 00:10:05,600 --> 00:10:07,940 You can't scold me for that. 132 00:10:08,540 --> 00:10:09,560 Why? 133 00:10:12,440 --> 00:10:14,600 You haven't had dinner as well. 134 00:10:14,600 --> 00:10:17,420 My arm hurts, I can't go out to eat. 135 00:10:18,480 --> 00:10:20,580 Your arm hurts not your legs. 136 00:10:22,180 --> 00:10:23,700 I have a headache too. 137 00:10:23,700 --> 00:10:25,140 I might have fever. 138 00:10:25,800 --> 00:10:26,660 See? 139 00:10:28,020 --> 00:10:29,340 You're hot. 140 00:10:30,640 --> 00:10:32,000 Do you still have a headache? 141 00:10:33,580 --> 00:10:34,000 No. 142 00:10:34,260 --> 00:10:35,160 This is just a prank. 143 00:10:36,660 --> 00:10:37,740 But my arm actually hurts. 144 00:10:40,400 --> 00:10:41,380 Where's your medicine? 145 00:10:41,560 --> 00:10:42,420 I'll go grab it. 146 00:10:43,120 --> 00:10:43,860 In my bedroom. 147 00:10:57,540 --> 00:10:58,580 Dino. 148 00:10:59,940 --> 00:11:01,080 You have such a kissable lips. 149 00:11:01,180 --> 00:11:05,300 [The second I saw you] 150 00:11:05,300 --> 00:11:12,420 [You stole my heart] 151 00:11:12,680 --> 00:11:16,780 [The second we meet] 152 00:11:17,100 --> 00:11:20,700 [is always special] 153 00:11:21,920 --> 00:11:23,180 Ahem! Dino. 154 00:11:23,180 --> 00:11:23,840 It hurts. 155 00:11:24,100 --> 00:11:25,320 Why don't you hit another arm? 156 00:11:25,520 --> 00:11:27,100 Is this yours or a bear slap? 157 00:11:29,500 --> 00:11:30,920 Don't do this. 158 00:11:31,500 --> 00:11:32,540 I hurt you. 159 00:11:34,260 --> 00:11:36,900 It's just a prank. 160 00:11:43,060 --> 00:11:44,560 I'm afraid I might hit you again. 161 00:11:45,980 --> 00:11:46,920 Do you worry about me? 162 00:11:48,360 --> 00:11:48,920 Um. 163 00:11:50,040 --> 00:11:51,880 I'm worried about you so much. 164 00:11:55,300 --> 00:11:55,940 Um. 165 00:11:59,040 --> 00:12:00,480 I'll go grab your medicine. 166 00:12:23,260 --> 00:12:25,260 Why are you making a stressful face? 167 00:12:27,000 --> 00:12:28,100 No, I'm not. 168 00:12:30,460 --> 00:12:31,960 Your face looks like this. 169 00:12:35,520 --> 00:12:36,360 Is this a stressful face? 170 00:12:39,520 --> 00:12:42,540 Does it inflame? 171 00:12:49,000 --> 00:12:50,000 Does it still hurt? 172 00:12:53,840 --> 00:12:55,000 Why are you staring at me? 173 00:12:55,980 --> 00:12:57,000 It's not your business. 174 00:13:03,120 --> 00:13:03,900 Rak. 175 00:13:08,520 --> 00:13:09,340 It's not your business. 176 00:13:10,580 --> 00:13:11,540 Stop it. 177 00:13:14,040 --> 00:13:14,960 I don't know. 178 00:13:15,500 --> 00:13:16,960 I don't want to talk to you. 179 00:13:18,560 --> 00:13:19,980 But I want to. 180 00:13:22,260 --> 00:13:24,560 Get off of me. 181 00:13:26,520 --> 00:13:27,480 What? 182 00:13:28,060 --> 00:13:28,900 Get off of me. 183 00:13:28,900 --> 00:13:30,120 Ah, get off of you. 184 00:13:32,040 --> 00:13:33,000 I won't. 185 00:13:34,960 --> 00:13:36,040 Dino. 186 00:13:37,340 --> 00:13:39,000 Yeah, that's my name. 187 00:13:41,120 --> 00:13:42,480 You're so cute. 188 00:13:45,520 --> 00:13:47,600 You're going to make my hair messy. 189 00:13:48,580 --> 00:13:49,240 Why? 190 00:13:49,500 --> 00:13:50,360 I like it like that. 191 00:13:51,540 --> 00:13:52,160 What's the problem? 192 00:13:54,360 --> 00:13:56,960 You said you'll go out tomorrow, right? 193 00:13:57,940 --> 00:13:59,960 Um, I'll buy a new phone. 194 00:14:01,120 --> 00:14:02,240 Do you want to watch a movie? 195 00:14:04,500 --> 00:14:05,020 Nah. 196 00:14:05,920 --> 00:14:07,620 I'll go back to do my laundry. 197 00:14:09,560 --> 00:14:10,220 See? 198 00:14:11,540 --> 00:14:13,000 It smells bad. 199 00:14:13,000 --> 00:14:14,460 Because I haven't washed it for a couple days. 200 00:14:16,760 --> 00:14:18,080 Let me try. 201 00:14:23,220 --> 00:14:24,020 It smells nice. 202 00:14:26,840 --> 00:14:28,220 You mean my shirt, right? 203 00:14:29,320 --> 00:14:29,980 Your cheeks. 204 00:14:33,520 --> 00:14:34,180 Dino. 205 00:14:37,300 --> 00:14:38,140 I'll hit you. 206 00:14:39,720 --> 00:14:41,080 If you hit me, I'll kiss you. 207 00:14:41,780 --> 00:14:42,840 You can hit me hard, 208 00:14:44,020 --> 00:14:45,820 because you're in adverse condition. 209 00:14:50,480 --> 00:14:51,700 I won't hit you anymore. 210 00:14:55,160 --> 00:14:56,340 You have to come with me tomorrow. 211 00:14:59,160 --> 00:15:00,640 Why don't you go alone? 212 00:15:02,200 --> 00:15:03,640 I said you have to come with me. 213 00:15:03,640 --> 00:15:04,460 My arm still hurts. 214 00:15:05,900 --> 00:15:06,940 Will you go or not? 215 00:15:09,160 --> 00:15:09,720 1.. 216 00:15:12,540 --> 00:15:13,100 2.. 217 00:15:14,420 --> 00:15:15,100 3 218 00:15:15,100 --> 00:15:15,680 Answer me. 219 00:15:16,280 --> 00:15:17,540 I'll go with you. 220 00:15:18,460 --> 00:15:19,540 I'll go with you, alright? 221 00:15:19,540 --> 00:15:20,840 Are you happy now? 222 00:15:22,980 --> 00:15:24,080 You're so obedient. 223 00:15:25,320 --> 00:15:26,180 I'm happy now. 224 00:15:30,240 --> 00:15:31,260 Whatever. 225 00:15:33,700 --> 00:15:34,800 Why are you smiling? 226 00:15:37,760 --> 00:15:38,840 I'll go with you. 227 00:15:39,560 --> 00:15:40,840 I know. 228 00:15:40,980 --> 00:15:42,340 You want me to go with you, don't you? 229 00:15:43,780 --> 00:15:45,100 Let's continue watching movies. 230 00:15:55,900 --> 00:15:56,820 Do you want anything? 231 00:15:57,220 --> 00:16:00,360 Err...I've been wanting this for so long. 232 00:16:00,360 --> 00:16:01,800 I don't know if it's good or not. 233 00:16:01,940 --> 00:16:02,720 I'll buy it for you. 234 00:16:03,460 --> 00:16:04,200 Anything else? 235 00:16:05,040 --> 00:16:07,880 But it quite expensive. 236 00:16:07,880 --> 00:16:08,360 Then it's for me. 237 00:16:10,960 --> 00:16:11,600 What about this? 238 00:16:12,260 --> 00:16:16,420 This one is also good but expensive. 239 00:16:16,420 --> 00:16:17,200 I'll buy this one for you. 240 00:16:18,080 --> 00:16:18,980 Are you hanging out here? 241 00:16:25,960 --> 00:16:26,940 Yeah, what's the problem? 242 00:16:28,300 --> 00:16:29,120 Nothing.. 243 00:16:29,480 --> 00:16:31,480 for now. 244 00:16:32,840 --> 00:16:34,180 Maybe in the future might be. 245 00:16:34,960 --> 00:16:37,720 Who's behind you? Looks so familiar. 246 00:16:37,920 --> 00:16:39,380 Looks like a freshman. 247 00:16:41,160 --> 00:16:42,240 Answer me. 248 00:16:42,980 --> 00:16:43,600 Who? 249 00:16:44,080 --> 00:16:45,320 Are you two close? 250 00:16:49,580 --> 00:16:50,520 Can't answer? 251 00:16:53,080 --> 00:16:55,380 Get yourself ready to be in the cheer room this evening. 252 00:16:55,980 --> 00:16:57,600 I'll set a meeting for juniors 253 00:16:57,900 --> 00:16:59,060 including you. 254 00:17:03,200 --> 00:17:05,260 Dino, Rak, how long have you been waiting? 255 00:17:07,780 --> 00:17:09,160 Hello. 256 00:17:10,140 --> 00:17:12,319 Did you come with them? 257 00:17:12,619 --> 00:17:16,780 Yes, I asked them to be here but we're about to leave. 258 00:17:17,640 --> 00:17:18,619 What are you doing here? 259 00:17:19,859 --> 00:17:21,859 Actually, it's our businesses. 260 00:17:22,060 --> 00:17:24,560 But it's not a secret if you want to know. 261 00:17:24,560 --> 00:17:26,000 We're discussing about the Faculty's star. 262 00:17:27,020 --> 00:17:28,680 Faculty's star? This boy? 263 00:17:29,400 --> 00:17:30,860 Are you kidding me? 264 00:17:32,640 --> 00:17:35,420 I didn't said that. 265 00:17:35,920 --> 00:17:38,420 Rak and Chalarm are friends. 266 00:17:38,660 --> 00:17:42,360 We wanted Chalarm to participate but he denied. 267 00:17:42,360 --> 00:17:44,800 So, I just want Rak to recommend others. 268 00:17:45,260 --> 00:17:49,240 You know we have to do the Faculty's star contest after cheering end, right? 269 00:17:49,420 --> 00:17:50,740 Yes, I know. 270 00:17:52,260 --> 00:17:53,980 Yeah, that's it. 271 00:17:56,020 --> 00:17:58,000 Don't think we don't know what you did. 272 00:17:58,580 --> 00:18:04,340 I hope this boy doesn't get any privilege during cheering time. 273 00:18:06,940 --> 00:18:09,940 There haven't been any problems yet. 274 00:18:10,240 --> 00:18:12,080 And there won't be. 275 00:18:12,600 --> 00:18:17,840 I heard that you gave our batch's gear to the one who's not participating in any activites. 276 00:18:18,220 --> 00:18:19,220 She's a girl. 277 00:18:19,980 --> 00:18:21,260 And also your girlfriend. 278 00:18:21,500 --> 00:18:23,640 Isn't this called privilege? 279 00:18:25,700 --> 00:18:27,960 Fine, see you at the college. 280 00:18:29,180 --> 00:18:29,960 Let's go. 281 00:18:34,520 --> 00:18:35,600 You come with me. 282 00:18:36,100 --> 00:18:37,460 Dino, you go back alone 283 00:18:37,460 --> 00:18:38,380 otherwise they'll catch it. 284 00:18:38,600 --> 00:18:39,660 Thank you, Please. 285 00:18:39,660 --> 00:18:40,800 Thank you. 286 00:18:50,600 --> 00:18:52,200 We arrived. 287 00:18:55,000 --> 00:18:55,580 Yes. 288 00:18:58,200 --> 00:19:01,780 Coming with me makes you sign like that? 289 00:19:02,520 --> 00:19:04,360 Not like that. 290 00:19:05,340 --> 00:19:06,440 So, 291 00:19:08,180 --> 00:19:10,140 Did you just hang out with Dino? 292 00:19:12,220 --> 00:19:13,240 It's not hanging out. 293 00:19:13,380 --> 00:19:14,440 He needed to buy a new phone. 294 00:19:15,360 --> 00:19:15,840 Really? 295 00:19:17,600 --> 00:19:19,200 His phone is dead. 296 00:19:21,260 --> 00:19:22,320 I knew. 297 00:19:24,260 --> 00:19:26,320 Why did you go there? 298 00:19:28,220 --> 00:19:29,880 I just bought some snacks. 299 00:19:30,640 --> 00:19:32,480 It has a shop there. 300 00:19:34,760 --> 00:19:35,920 You seem to like it. 301 00:19:37,200 --> 00:19:38,760 Yes, I like it. 302 00:19:41,260 --> 00:19:42,640 Well... 303 00:19:44,160 --> 00:19:45,460 How are things 304 00:19:46,720 --> 00:19:48,220 between you two? 305 00:19:51,600 --> 00:19:52,920 We take thing slow. 306 00:19:55,160 --> 00:19:55,940 Umm. 307 00:19:56,160 --> 00:19:56,880 Hey, Please. 308 00:19:57,740 --> 00:19:58,000 Hmm? 309 00:20:01,900 --> 00:20:03,420 Do you have a crush on Dino? 310 00:20:08,080 --> 00:20:11,200 I need to go I have to attend the cheering practice. 311 00:20:13,180 --> 00:20:13,860 Wait! 312 00:20:17,160 --> 00:20:18,100 About... 313 00:20:19,180 --> 00:20:20,920 me having a crush on Dino. 314 00:20:21,880 --> 00:20:23,900 Am I that transparent? 315 00:20:26,280 --> 00:20:32,020 You seem to dislike me since you saw me at Dino's room. 316 00:20:34,360 --> 00:20:37,380 Dino has never brought anyone to his room. 317 00:20:37,940 --> 00:20:40,680 He has never been in love. 318 00:20:40,980 --> 00:20:42,680 And he has never had a crush on anyone. 319 00:20:46,680 --> 00:20:53,480 I'm sorry for saying bad things to you on that night. 320 00:20:56,800 --> 00:20:57,880 It's ok. 321 00:21:00,000 --> 00:21:02,940 Anyway, I still want to warn you. 322 00:21:03,840 --> 00:21:10,500 Because the seniors aren't happy that Dino is a SOTUS leader. 323 00:21:11,760 --> 00:21:13,680 If he makes another mistake, 324 00:21:14,200 --> 00:21:17,680 he might got ban from being a leader. 325 00:21:19,480 --> 00:21:22,940 Did you know that he didn't want to be a leader 326 00:21:22,940 --> 00:21:24,000 if it's not because of you. 327 00:21:25,600 --> 00:21:29,520 Don't make his intention a waste. 328 00:21:34,820 --> 00:21:35,700 Why? 329 00:21:39,000 --> 00:21:39,960 You'd better ask him yourself. 330 00:21:42,720 --> 00:21:43,180 Yes. 331 00:21:44,540 --> 00:21:45,060 Um. 332 00:21:46,960 --> 00:21:49,240 There's nothing between me and you then. 333 00:21:50,660 --> 00:21:54,660 About me having a crush on him, 334 00:21:56,780 --> 00:22:00,020 I don't know whether he knows it or not. 335 00:22:00,740 --> 00:22:03,200 Please don't tell him. 336 00:22:04,260 --> 00:22:05,700 I still want to be friend with him. 337 00:22:07,480 --> 00:22:08,380 And... 338 00:22:09,840 --> 00:22:13,060 please take care of Dino. 339 00:22:14,360 --> 00:22:17,500 I believe that he won't hurt you. 340 00:22:18,120 --> 00:22:20,460 I'll take good care of him. 341 00:22:21,200 --> 00:22:21,620 Um. 342 00:22:23,640 --> 00:22:25,380 I think we're cleared. 343 00:22:26,280 --> 00:22:27,540 I have to go. 344 00:22:28,960 --> 00:22:29,540 Bye. 345 00:22:30,260 --> 00:22:31,240 Bye, Please. 346 00:23:15,740 --> 00:23:17,420 Hey! 347 00:23:17,420 --> 00:23:20,500 Do you remember what we talked about yesterday? 348 00:23:21,840 --> 00:23:24,480 You guys don't understand, right? 349 00:23:24,820 --> 00:23:27,960 She said 'Do you remember what we talked about yesterday?' 350 00:23:27,960 --> 00:23:29,660 Ahhh. 351 00:23:29,660 --> 00:23:31,900 Keep listening, soon you'll get used to it. 352 00:23:31,900 --> 00:23:33,080 I'll be the translator in the beginning. 353 00:23:34,760 --> 00:23:35,300 What? 354 00:23:35,300 --> 00:23:36,120 Big surprise. 355 00:23:37,320 --> 00:23:40,340 Today we have a big surprise. 356 00:23:40,340 --> 00:23:44,300 We're not going to do the ragging. 357 00:23:54,600 --> 00:23:57,100 Be quiet, please. 358 00:23:57,380 --> 00:24:01,240 No, you have to be more aggressive. 359 00:24:01,240 --> 00:24:03,780 Be quiet! 360 00:24:03,780 --> 00:24:07,340 Can you make a frown face? 361 00:24:07,480 --> 00:24:08,880 Guys, be quiet. 362 00:24:09,720 --> 00:24:10,880 Like this? 363 00:24:10,880 --> 00:24:12,880 I did a frown face already. 364 00:24:12,880 --> 00:24:14,460 Argh! You!... 365 00:24:14,960 --> 00:24:17,260 What happened to your face? Why is it so stiff? 366 00:24:17,260 --> 00:24:18,940 I had botox injections because you said I'll look nicer! 367 00:24:18,940 --> 00:24:19,980 Freshmen! Silence! 368 00:24:23,040 --> 00:24:24,540 Remember what I told you? 369 00:24:26,100 --> 00:24:27,320 If you interrupt 370 00:24:28,180 --> 00:24:29,340 and don't stay quiet, 371 00:24:29,740 --> 00:24:31,640 how could you hear what the seniors are saying? 372 00:24:35,200 --> 00:24:37,220 If you have no manners like this 373 00:24:37,860 --> 00:24:39,640 we won't allow you to do activities 374 00:24:40,180 --> 00:24:41,640 but we'll go back to our ragging session, shall we? 375 00:24:48,220 --> 00:24:49,680 Pay attention when we asked you to listen. 376 00:24:53,760 --> 00:24:54,600 You may continue. 377 00:24:55,100 --> 00:24:57,580 Er... as we said earlier, 378 00:24:57,580 --> 00:25:00,520 today we're not gonna be ragging you or ask you to sing any songs. 379 00:25:00,800 --> 00:25:03,540 Instead, we prepared a fun activity for you! 380 00:25:03,540 --> 00:25:07,060 It's called Brotherhood bonding activity! 381 00:25:07,060 --> 00:25:09,180 Yayyy! 382 00:25:09,300 --> 00:25:12,380 You know? This Brotherhood bonding activity... 383 00:25:12,380 --> 00:25:14,220 we spent 3 days trying to come up with a name. 384 00:25:14,220 --> 00:25:17,640 What do you think? 385 00:25:17,640 --> 00:25:21,380 The name suggests that the goal is to strengthen bonds. 386 00:25:21,380 --> 00:25:23,380 However... 387 00:25:23,500 --> 00:25:26,840 freshmen and sophomores are already quite close. 388 00:25:26,960 --> 00:25:28,500 No worries, though. 389 00:25:29,000 --> 00:25:31,480 Sophomores won't participate. 390 00:25:31,600 --> 00:25:35,800 We'll give juniors a chance to get close to you. 391 00:25:35,800 --> 00:25:41,180 Each SOTUS leader will team up with a freshman. 392 00:25:41,640 --> 00:25:44,500 But don't get your hopes up too early 393 00:25:44,500 --> 00:25:46,640 thinking you'll be paired with a charming senior 394 00:25:46,820 --> 00:25:50,660 because men can only pair up with men 395 00:25:50,660 --> 00:25:52,860 and women with women. 396 00:25:52,960 --> 00:25:58,760 This is for safety purpose, so don't violate it, alright? 397 00:26:00,000 --> 00:26:02,660 That's it, leaders can start selecting now! 398 00:26:02,660 --> 00:26:07,180 Yay! // Hooray! 399 00:26:09,020 --> 00:26:09,780 Ahem! 400 00:26:11,160 --> 00:26:15,240 Please choose one freshman. 401 00:26:15,240 --> 00:26:17,580 Who caught your interest? 402 00:26:17,960 --> 00:26:18,760 I choose Rak. 403 00:26:19,740 --> 00:26:23,140 Okay! Rak it is! 404 00:26:23,300 --> 00:26:28,480 However, you don't have Rak in your team yet. 405 00:26:28,700 --> 00:26:32,660 Because... // We have a special rule! 406 00:26:32,920 --> 00:26:37,800 That is... juniors can choose the freshman that's already chosen. 407 00:26:37,800 --> 00:26:41,000 They can do that? // Yes! // What a surprise! 408 00:26:41,000 --> 00:26:44,520 And freshmen are free to choose who they wanna be with. 409 00:26:44,520 --> 00:26:47,440 Ah, you have the right to choose. 410 00:26:47,440 --> 00:26:48,880 This rule is so interesting. 411 00:26:48,880 --> 00:26:49,780 Yeah! 412 00:26:49,780 --> 00:26:54,180 So next is Dino's turn. 413 00:26:54,180 --> 00:26:55,980 Who will you choose? 414 00:26:55,980 --> 00:26:56,760 I choose Rak. 415 00:26:57,180 --> 00:26:57,780 Huh? 416 00:26:58,420 --> 00:27:02,520 Woah, Rak is so hot! He's number one! 417 00:27:02,560 --> 00:27:04,900 Then please come out here, Rak. 418 00:27:06,360 --> 00:27:10,000 Rak, choose who you want to be with. 419 00:27:10,500 --> 00:27:11,940 It's all up to you. 420 00:27:16,660 --> 00:27:18,600 Why did you choose me? 421 00:27:19,840 --> 00:27:22,560 Because you'll choose me, am I right? 422 00:27:23,320 --> 00:27:24,160 Babe? 423 00:27:24,800 --> 00:27:25,400 Um. 424 00:27:33,220 --> 00:27:36,120 Don't start gossiping just yet! 425 00:27:36,120 --> 00:27:38,460 I know you wanna gossip about them and I do, too. 426 00:27:39,120 --> 00:27:40,100 Rak. 427 00:27:40,100 --> 00:27:44,680 Now you're standing between two handsome seniors. 428 00:27:45,860 --> 00:27:52,000 We're giving you the chance to choose who you wanna team up with. 429 00:27:53,320 --> 00:27:55,900 You'll give me the answer on the count of three. 430 00:27:56,660 --> 00:27:57,900 Drum, please. 431 00:27:59,860 --> 00:28:00,720 1 432 00:28:01,980 --> 00:28:02,720 2 433 00:28:03,460 --> 00:28:04,700 and 3! 434 00:28:05,620 --> 00:28:06,460 I choose Dino. 435 00:28:06,720 --> 00:28:10,340 [Thank you for coming into my life] 436 00:28:10,980 --> 00:28:12,980 [and changing my world] 437 00:28:12,980 --> 00:28:14,680 Don't be upset. 438 00:28:14,680 --> 00:28:18,100 You're just not the right person. 439 00:28:18,360 --> 00:28:19,680 Try again. 440 00:28:20,060 --> 00:28:21,280 Choose whoever you want. 441 00:28:21,280 --> 00:28:23,280 Alright? // Yes. // Wonderful! 442 00:28:23,280 --> 00:28:26,120 Everyone, I have to take a quick trip to the restroom. 443 00:28:26,120 --> 00:28:30,380 Rest up and look after yourself. 444 00:28:30,380 --> 00:28:32,620 When we're back we'll continue playing the game: 445 00:28:32,740 --> 00:28:34,980 Brotherhood bonding activity! 446 00:28:35,020 --> 00:28:38,860 *Cheers* 447 00:28:43,940 --> 00:28:48,140 Alright! I'm back! 448 00:28:48,300 --> 00:28:53,340 Three pairs of freshmen and leaders are already here. 449 00:28:53,340 --> 00:28:54,760 Let's give them a round of applause! 450 00:28:57,760 --> 00:29:01,100 Are you ready to listen to the rules? 451 00:29:01,100 --> 00:29:03,100 Yesss. 452 00:29:03,100 --> 00:29:05,160 The name of this game is... 453 00:29:05,400 --> 00:29:07,400 Longer, longer! 454 00:29:07,400 --> 00:29:10,040 Woah. // Yeah! 455 00:29:10,040 --> 00:29:14,440 You are confused why it has to be this name, aren't you? 456 00:29:14,440 --> 00:29:16,440 There's a legend that I'll tell you later. 457 00:29:16,640 --> 00:29:19,140 Let's listen to the rule first. // Ah. 458 00:29:19,320 --> 00:29:22,860 The rule is... we'll give these 3 pairs... 459 00:29:22,860 --> 00:29:27,060 clues to a certain place. 460 00:29:27,060 --> 00:29:30,800 And everyone must work together to decipher the clues. // That's right. 461 00:29:30,800 --> 00:29:32,900 Take last year as an example, 462 00:29:32,900 --> 00:29:34,400 The clue is... 463 00:29:34,860 --> 00:29:38,180 I have 4 eyes, 8 legs... // Woah. 464 00:29:38,180 --> 00:29:40,680 2 tongues, 4 nostrils... 465 00:29:40,680 --> 00:29:42,600 What the heck is that? // and I'm black. 466 00:29:42,600 --> 00:29:44,140 That time, we were sitting like this. 467 00:29:44,140 --> 00:29:44,800 Until dawn. 468 00:29:44,860 --> 00:29:48,080 Yeah, we start thinking from 4 p.m. until dawn. 469 00:29:48,080 --> 00:29:49,860 That's why this game is called "Longer, longer." 470 00:29:50,180 --> 00:29:51,380 And guess what... 471 00:29:51,380 --> 00:29:55,520 the answer is a couple of black dogs in front of the uni! 472 00:29:55,720 --> 00:29:58,020 I was absolutely clueless at the time. 473 00:29:58,020 --> 00:30:01,760 But don't worry, this year's riddles aren't that hard. 474 00:30:02,240 --> 00:30:05,600 If you're ready, should we distribute the riddles? 475 00:30:05,600 --> 00:30:09,520 Here you go. // Okay. // I'm excited to see what you get. 476 00:30:09,600 --> 00:30:11,680 Hey, don't peek! 477 00:30:12,060 --> 00:30:12,460 Here. 478 00:30:15,080 --> 00:30:17,580 Okay, choose one each. 479 00:30:22,260 --> 00:30:27,960 Okay, so all of them already got the clues. 480 00:30:28,480 --> 00:30:31,480 The staff will give you a sign... 481 00:30:33,020 --> 00:30:35,600 This sister will count to three 482 00:30:35,820 --> 00:30:40,620 then you'll set out and find the clues as quickly as possible. 483 00:30:40,980 --> 00:30:41,700 Let's start counting! 484 00:30:41,800 --> 00:30:42,800 1! 485 00:30:44,040 --> 00:30:45,020 Say it clearly. 486 00:30:45,320 --> 00:30:46,320 1!! 487 00:30:47,100 --> 00:30:48,100 2! 488 00:30:49,060 --> 00:30:49,980 3! 489 00:30:49,980 --> 00:30:52,720 Go go! // Yay! 490 00:30:53,640 --> 00:30:56,900 That's all I've got, why don't you count it yourself? 491 00:31:52,400 --> 00:31:55,000 A tree is eating me. I can be opened and closed. 492 00:32:03,820 --> 00:32:06,650 How about that tree? // Let's check it out. 493 00:32:09,960 --> 00:32:10,560 Here? 494 00:32:11,220 --> 00:32:12,520 Are you sure? 495 00:32:13,000 --> 00:32:13,600 This one? 496 00:32:19,420 --> 00:32:21,660 In the sky? Is it the moon? // Huh? 497 00:32:25,170 --> 00:32:27,460 Dino, it's getting dark. // Is that it? 498 00:32:29,220 --> 00:32:30,280 This one? 499 00:32:32,760 --> 00:32:34,380 Rak, what's the last riddle? 500 00:32:34,760 --> 00:32:37,770 It says... I'm in the sky beside the moon. 501 00:32:39,310 --> 00:32:40,880 In the sky and beside the moon? 502 00:32:49,150 --> 00:32:50,020 Dino. 503 00:32:50,320 --> 00:32:50,670 Hm? 504 00:32:52,770 --> 00:32:54,650 The stars are so beautiful tonight. 505 00:33:01,020 --> 00:33:02,020 Indeed. 506 00:33:07,540 --> 00:33:08,680 That side is even more beautiful. 507 00:33:10,270 --> 00:33:10,800 Huh? 508 00:33:14,150 --> 00:33:16,170 Oh, you're right! 509 00:33:16,550 --> 00:33:19,220 It might be over there! Let's go! // Hey! 510 00:33:24,660 --> 00:33:26,100 Dino, where is it? 511 00:33:28,200 --> 00:33:29,220 They all look the same. 512 00:33:32,220 --> 00:33:34,170 Dino, I found it. 513 00:33:35,860 --> 00:33:36,600 Dino. 514 00:33:37,740 --> 00:33:39,080 Can you give me a piggyback ride? 515 00:33:39,980 --> 00:33:40,900 Should I climb up there? 516 00:33:41,000 --> 00:33:44,800 Never mind. You'll get hurt if you fall. 517 00:33:46,920 --> 00:33:47,350 Come on. 518 00:33:54,720 --> 00:33:57,470 Yeah! We got it! 519 00:34:08,170 --> 00:34:09,070 Ouch! 520 00:34:09,500 --> 00:34:11,870 Rak, are you alright? 521 00:34:13,650 --> 00:34:16,070 Are you hurt anywhere? 522 00:34:16,219 --> 00:34:17,600 I'm fine. 523 00:34:17,750 --> 00:34:20,449 How about the star? Where is it? 524 00:34:20,449 --> 00:34:22,199 You should worry about yourself first. 525 00:34:24,920 --> 00:34:27,920 Nursing unit! Over here! 526 00:34:28,469 --> 00:34:29,469 Dino. 527 00:34:30,300 --> 00:34:32,150 I'm not injured 528 00:34:32,580 --> 00:34:34,080 and not that hurt. 529 00:34:39,699 --> 00:34:41,620 It's just an accident. 530 00:34:41,620 --> 00:34:43,370 What I want to say is... 531 00:34:44,050 --> 00:34:45,699 I don't want this to happen. 532 00:34:46,070 --> 00:34:49,500 But it happened, and I'm not seriously hurt. 533 00:34:52,270 --> 00:34:53,170 Dino. 534 00:34:54,050 --> 00:34:55,469 Please don't blame anyone for this. 535 00:34:58,070 --> 00:34:59,120 Try to imagine. 536 00:34:59,970 --> 00:35:01,350 If it's not you and me... 537 00:35:01,570 --> 00:35:04,100 if someone else fall, what will happen? 538 00:35:05,300 --> 00:35:07,240 It's my job to take care of all the freshmen 539 00:35:07,520 --> 00:35:08,550 not just you. 540 00:35:11,980 --> 00:35:13,520 I get it, Dino. 541 00:35:13,870 --> 00:35:17,320 But this only happened to me. 542 00:35:19,220 --> 00:35:20,850 Please don't scold the staff. 543 00:35:24,340 --> 00:35:26,500 I'm still the same rabbit you know. 544 00:35:32,350 --> 00:35:34,120 You're as cute as always, rabbit. 545 00:35:45,840 --> 00:35:47,040 Here's the star. 546 00:35:49,280 --> 00:35:51,960 I'm... leaving first. 547 00:35:53,900 --> 00:35:55,050 How about the paper star jar? 548 00:35:58,080 --> 00:35:58,640 Er... 549 00:36:00,920 --> 00:36:02,320 I'll add some more 550 00:36:03,800 --> 00:36:07,720 because you made me feel really good today. 551 00:36:10,670 --> 00:36:12,800 I'm waiting for it to be full. 552 00:36:13,170 --> 00:36:15,320 Hmm, Dino! 553 00:36:15,720 --> 00:36:17,170 Don't do this. 554 00:36:17,800 --> 00:36:18,970 I'm off! 555 00:36:18,970 --> 00:36:20,900 [You're talented at making a man think about you] 556 00:36:20,900 --> 00:36:25,270 [and yearn for you every day] 557 00:36:34,420 --> 00:36:35,550 Hey, Rak. 558 00:36:35,950 --> 00:36:37,480 Let me tie a thread for you. 559 00:36:38,470 --> 00:36:39,800 Don't mess with my man. 560 00:36:40,220 --> 00:36:40,970 Hey! 561 00:36:41,250 --> 00:36:42,270 Mind your own business. 562 00:36:43,170 --> 00:36:43,770 Sorry. 563 00:36:44,660 --> 00:36:45,740 Can you switch places with him? 564 00:36:57,120 --> 00:36:58,120 Dino. 565 00:37:00,220 --> 00:37:02,020 You didn't have to say it like that. 566 00:37:03,180 --> 00:37:04,550 Can't you talk nicely? 567 00:37:05,680 --> 00:37:06,400 You have no idea... 568 00:37:08,100 --> 00:37:09,500 how long I've been waiting for you today. 569 00:37:12,400 --> 00:37:13,480 Be a good boy 570 00:37:15,570 --> 00:37:17,880 for your dad and me. 571 00:37:21,000 --> 00:37:21,800 You know? 572 00:37:23,420 --> 00:37:25,160 Constant dripping wears away the stone. 573 00:37:25,320 --> 00:37:29,360 What if the stone... is taken? 574 00:37:30,420 --> 00:37:31,720 There's zero chance for everyone else. 575 00:37:34,800 --> 00:37:36,100 Should I bang you right now? 576 00:37:38,740 --> 00:37:39,700 Why not? 577 00:37:43,860 --> 00:37:46,680 I'll take you to Chiang Mai after this. 578 00:37:49,420 --> 00:37:50,500 Your only answer is yes. 579 00:37:53,720 --> 00:37:54,300 Hm. 580 00:37:55,740 --> 00:37:56,620 I'm going. 581 00:37:59,200 --> 00:38:04,380 [Is love at first sight real?] 582 00:38:05,100 --> 00:38:08,760 [Just saw you passing by without saying a word] 583 00:38:08,780 --> 00:38:09,960 Don't let anybody else tie it. 584 00:38:12,480 --> 00:38:15,220 There's no one else, except you. 585 00:38:15,220 --> 00:38:18,460 [Why did I fall for you?] 586 00:39:35,520 --> 00:39:36,360 Chalarm. 587 00:39:38,700 --> 00:39:39,500 Chalarm. 588 00:39:44,140 --> 00:39:44,740 Chalarm! 589 00:39:50,540 --> 00:39:52,240 The professor is coming. 590 00:39:53,120 --> 00:39:54,100 Wake up. 591 00:40:00,740 --> 00:40:01,140 Huh? 592 00:40:02,020 --> 00:40:04,120 The professor is coming. 593 00:40:11,140 --> 00:40:12,180 Where are you going today? 594 00:40:13,440 --> 00:40:14,300 What do you mean? 595 00:40:15,240 --> 00:40:17,200 The orientation's already ended. 596 00:40:17,360 --> 00:40:18,620 So are you going to work? 597 00:40:19,420 --> 00:40:20,220 Um. 598 00:40:21,040 --> 00:40:22,460 Mhee's bar is closed today. 599 00:40:22,900 --> 00:40:24,100 So there's no work. 600 00:40:24,940 --> 00:40:25,820 And you? 601 00:40:26,060 --> 00:40:27,180 Are you going home? 602 00:40:27,600 --> 00:40:29,160 Yes, I am. 603 00:40:30,360 --> 00:40:31,480 Um. 604 00:40:31,840 --> 00:40:33,060 When will you be back? 605 00:40:33,060 --> 00:40:33,940 On Monday. 606 00:40:35,680 --> 00:40:36,280 Chalarm. 607 00:40:37,720 --> 00:40:39,120 When you're back, 608 00:40:40,280 --> 00:40:41,540 bring some pies for me. 609 00:40:41,920 --> 00:40:42,920 Mhm. 610 00:40:45,860 --> 00:40:46,580 Chalarm. 611 00:40:48,480 --> 00:40:50,920 I heard buddy lines are giving out snacks. 612 00:40:51,620 --> 00:40:52,100 Really? 613 00:40:52,540 --> 00:40:53,500 Have you heard about it? 614 00:40:53,960 --> 00:40:55,180 No. 615 00:40:55,760 --> 00:40:56,860 And I don't want to. 616 00:40:58,500 --> 00:41:01,320 But there could be many kinds of snacks. 617 00:41:01,580 --> 00:41:03,680 Both savory and sweet. 618 00:41:05,000 --> 00:41:07,180 And also ice creams. 619 00:41:09,140 --> 00:41:09,780 Chalarm. 620 00:41:11,040 --> 00:41:13,560 Are there any things you like... 621 00:41:13,740 --> 00:41:14,720 aside from Omelette? 622 00:41:14,960 --> 00:41:16,520 I only like Omelette. 623 00:41:17,280 --> 00:41:18,960 Just. Omelette. 624 00:41:20,840 --> 00:41:21,640 Oh. 625 00:41:22,540 --> 00:41:23,320 Chalarm! 626 00:41:24,000 --> 00:41:24,640 Argh. 627 00:41:26,380 --> 00:41:27,140 No more sleep. 628 00:41:29,460 --> 00:41:30,140 Ask whatever you want. 629 00:41:36,120 --> 00:41:36,940 Hello. 630 00:41:37,180 --> 00:41:40,280 I had no idea you'd be my buddy. 631 00:41:41,120 --> 00:41:41,940 Hm. 632 00:41:42,380 --> 00:41:43,700 Me neither. 633 00:41:44,480 --> 00:41:47,060 Look. Dino is giving me the side eye. 634 00:41:49,440 --> 00:41:51,380 Rak~ 635 00:41:51,640 --> 00:41:54,320 Here's snacks for you. 636 00:41:54,800 --> 00:41:56,400 Ah, thank you. 637 00:41:57,300 --> 00:41:58,040 Well. 638 00:41:58,380 --> 00:41:59,720 You're really adorable. 639 00:41:59,820 --> 00:42:02,280 No doubt one SOTUS leader never leave your side. 640 00:42:04,180 --> 00:42:05,620 Haha. 641 00:42:07,700 --> 00:42:08,560 Enjoy eating. 642 00:42:09,120 --> 00:42:09,860 Thank you. 643 00:42:12,520 --> 00:42:13,620 Speak of the devil. 644 00:42:14,780 --> 00:42:16,120 Yo. Come here. 645 00:42:17,400 --> 00:42:18,860 Stay out of trouble. 646 00:42:20,340 --> 00:42:22,020 I gotta go. Enjoy! 647 00:42:25,600 --> 00:42:26,200 Hey. 648 00:42:26,660 --> 00:42:27,880 Have you finish packing? 649 00:42:29,320 --> 00:42:30,320 Yes. 650 00:42:30,980 --> 00:42:32,180 Don't forget to bring a sweater. 651 00:42:32,640 --> 00:42:33,500 Or should I bring it for you? 652 00:42:34,380 --> 00:42:35,320 I have it ready. 653 00:42:35,680 --> 00:42:38,620 How about pants, socks, and gloves? 654 00:42:38,620 --> 00:42:40,620 I've already packed them all. 655 00:42:42,780 --> 00:42:45,520 I'm reminding you, not letting you talk back, understand? 656 00:42:45,520 --> 00:42:46,580 Dino! 657 00:42:46,580 --> 00:42:48,760 Hmph, my cheeks hurt. 658 00:42:48,860 --> 00:42:50,560 What? // It's swollen. 659 00:42:50,940 --> 00:42:52,560 Again? // No! Enough. 660 00:42:57,380 --> 00:42:58,280 Wait here. 661 00:42:58,700 --> 00:42:59,460 I'll be right back. 662 00:43:01,060 --> 00:43:01,600 Yes. 663 00:43:07,580 --> 00:43:07,980 Eh. 664 00:43:08,560 --> 00:43:09,640 Is this for real? 665 00:43:11,420 --> 00:43:12,920 Are you really my buddy? 666 00:43:13,300 --> 00:43:13,720 Hm. 667 00:43:14,480 --> 00:43:15,200 Chalarm. 668 00:43:15,900 --> 00:43:16,560 Is it real? 669 00:43:17,260 --> 00:43:18,180 Not sure. 670 00:43:18,480 --> 00:43:19,060 Ha? 671 00:43:20,680 --> 00:43:23,240 Say it again. Are you really my buddy? 672 00:43:23,620 --> 00:43:24,220 May be? 673 00:43:25,960 --> 00:43:26,440 Is that so? 674 00:43:27,140 --> 00:43:27,920 Argh. 675 00:43:28,740 --> 00:43:29,880 You are my buddy? 676 00:43:32,000 --> 00:43:34,300 My head hurts enough with Suea alone. 677 00:43:34,520 --> 00:43:35,860 What the f*ck are you saying?? 678 00:43:36,340 --> 00:43:36,700 Hey! 679 00:43:37,300 --> 00:43:38,600 If it's not because of me, 680 00:43:39,180 --> 00:43:40,240 there will be no Rak. 681 00:43:40,540 --> 00:43:41,760 Remember that! 682 00:43:41,960 --> 00:43:43,160 Do you want a beating? 683 00:43:43,160 --> 00:43:44,240 Oh, sure! 684 00:43:44,400 --> 00:43:45,420 How ungrateful. 685 00:43:46,200 --> 00:43:47,700 Ah, stop it, guys. 686 00:43:48,580 --> 00:43:49,240 Er... 687 00:43:49,420 --> 00:43:50,160 You're 688 00:43:50,660 --> 00:43:51,520 Chalarm? 689 00:43:51,860 --> 00:43:52,280 Yes. 690 00:43:52,680 --> 00:43:54,280 I'm Mhee, a senior. 691 00:43:54,780 --> 00:43:56,960 And these are Dino and Suea. 692 00:43:57,160 --> 00:43:58,300 Guess you know them. 693 00:44:00,240 --> 00:44:02,520 So should we have a meal together? 694 00:44:03,220 --> 00:44:05,120 How about pork buffet? // Your treat. 695 00:44:06,140 --> 00:44:07,080 Suea. 696 00:44:07,700 --> 00:44:09,080 I invited you guys. 697 00:44:09,380 --> 00:44:10,540 Of course it's on me. 698 00:44:11,120 --> 00:44:12,200 Why are you this stupid? 699 00:44:12,200 --> 00:44:13,000 Bro. 700 00:44:13,260 --> 00:44:16,640 It's just confusion, 701 00:44:16,640 --> 00:44:18,220 not stupidity. 702 00:44:18,700 --> 00:44:19,380 No. 703 00:44:20,080 --> 00:44:21,000 You're stupid. 704 00:44:21,900 --> 00:44:22,500 Hey! 705 00:44:22,880 --> 00:44:24,940 Are you asking for trouble? 706 00:44:25,180 --> 00:44:28,840 Why can't you be grateful?! // You started this. 707 00:44:29,060 --> 00:44:30,140 i don't eat pork buffet. 708 00:44:33,600 --> 00:44:34,420 I don't like pork. 709 00:44:37,080 --> 00:44:38,720 Wait, are you serious? 710 00:44:39,980 --> 00:44:40,760 You don't? 711 00:44:41,480 --> 00:44:42,100 I don't. 712 00:44:43,100 --> 00:44:44,460 Er... so... 713 00:44:45,100 --> 00:44:46,860 what do you like to eat? 714 00:44:47,980 --> 00:44:48,800 Shabu? 715 00:44:49,500 --> 00:44:50,540 Seafood buffet? 716 00:44:51,000 --> 00:44:52,000 Omakase? 717 00:44:52,580 --> 00:44:53,480 Or Fine dining? 718 00:44:53,900 --> 00:44:54,660 What's your favorite? 719 00:44:55,540 --> 00:44:57,420 Choose what you want. Mhee will take care of the bill. 720 00:44:57,800 --> 00:44:58,820 Omelette with rice. 721 00:45:05,400 --> 00:45:05,880 Huh? 722 00:45:06,800 --> 00:45:09,700 I want to eat omelette. 723 00:45:12,720 --> 00:45:13,920 Ah, alright. 724 00:45:14,940 --> 00:45:15,640 Omelette. 725 00:45:17,640 --> 00:45:18,760 That's settled? 726 00:45:19,740 --> 00:45:20,680 Okay. 727 00:45:21,980 --> 00:45:22,560 The end. 728 00:45:23,580 --> 00:45:24,660 I got a headache. 729 00:45:28,340 --> 00:45:29,140 Chalarm. 730 00:45:30,160 --> 00:45:31,780 You damn bastard! 731 00:45:32,160 --> 00:45:32,840 Hmph. 732 00:45:33,340 --> 00:45:33,860 From... 733 00:45:35,580 --> 00:45:37,320 Pork buffet, Shabu, 734 00:45:38,080 --> 00:45:41,600 Seafood buffet, Omakase and Fine dining... 735 00:45:42,780 --> 00:45:44,800 to just an omelette? 736 00:45:46,920 --> 00:45:49,080 Objection! You're not my buddy! 737 00:45:49,260 --> 00:45:50,620 Ha, I'm heartbroken. 738 00:45:52,080 --> 00:45:53,860 Don't mind him. I'll buy you a drink. 739 00:46:00,780 --> 00:46:02,740 Chalarm, my dear brother. 740 00:46:03,000 --> 00:46:04,260 Let's eat omelette together. 741 00:46:04,680 --> 00:46:05,960 Lemme give you a kiss. 742 00:46:07,760 --> 00:46:08,940 Let's eat omelette. 743 00:46:09,260 --> 00:46:09,700 Go! 744 00:46:10,200 --> 00:46:12,920 [When will you be my lover?] 745 00:46:12,920 --> 00:46:15,620 Directed by Zanook and Tonnam Piamchon. 746 00:46:15,620 --> 00:46:20,760 Dinosaur Love's uncut version is only available at IQIYI and iQ.com 747 00:46:21,320 --> 00:46:24,200 [Iโ€™m not imagining things] 748 00:46:24,220 --> 00:46:28,980 [You're talented at making a man think about you] 749 00:46:29,060 --> 00:46:33,080 [and yearn for you every day] 750 00:46:54,520 --> 00:46:57,200 [When will you be my lover?] 751 00:46:57,200 --> 00:46:59,900 [I'm counting the days until I can be yours] 752 00:46:59,900 --> 00:47:02,040 [I smile every time we meet] 753 00:47:02,040 --> 00:47:05,180 [And you feel the same way] 754 00:47:05,840 --> 00:47:07,040 That's right. 755 00:47:07,340 --> 00:47:09,360 I'm very possessive of the one I love. 756 00:47:10,240 --> 00:47:12,400 When someone gets close to my lover, 757 00:47:12,620 --> 00:47:15,580 I'll be just as you saw. 758 00:47:16,660 --> 00:47:18,900 And I'm quite unlucky... 759 00:47:19,780 --> 00:47:22,820 for being shot. But it's not serious. 760 00:47:23,180 --> 00:47:25,180 I planned to keep it a secret from Rak. 761 00:47:25,860 --> 00:47:27,480 But Mhee told him. 762 00:47:28,520 --> 00:47:31,340 It let me know that Rak worried about me, though. 763 00:47:33,360 --> 00:47:34,440 We got to be so close... 764 00:47:34,960 --> 00:47:36,440 that I can't suppress my feelings. 765 00:47:38,600 --> 00:47:40,160 Rak's cheeks really smell nice. 766 00:47:41,000 --> 00:47:41,960 His neck too. 767 00:47:43,120 --> 00:47:43,580 And 768 00:47:44,120 --> 00:47:45,000 We've come this far, 769 00:47:46,900 --> 00:47:48,740 so you might know that I wanna promote Ichitan. 770 00:47:48,780 --> 00:47:50,460 Buy it. It tastes really good. 771 00:47:59,280 --> 00:48:02,340 (Tha Phae Gate) 772 00:48:09,620 --> 00:48:10,220 Chalarm. 773 00:48:11,680 --> 00:48:12,680 Your hair color... 774 00:48:14,040 --> 00:48:14,920 Dino! 775 00:48:17,020 --> 00:48:18,160 Your hair color! 776 00:48:18,820 --> 00:48:19,600 And you? 777 00:48:20,220 --> 00:48:20,980 Are you ready to bemine? 778 00:48:21,560 --> 00:48:23,800 [When will you be my lover?] 779 00:48:23,800 --> 00:48:25,200 I... 49188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.