All language subtitles for Christiane.Amanpour.Six.and.Love.Around.the.World.S01E03.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,310 --> 00:00:08,100 [ Stirring music plays ] 2 00:00:12,350 --> 00:00:14,770 MATTA: Beirut, my birthmark. 3 00:00:16,270 --> 00:00:20,140 What came with you, Beirut, bullets before my mother's milk. 4 00:00:20,180 --> 00:00:24,430 Beirut, you are under my skin, split bit by bit. 5 00:00:24,470 --> 00:00:27,100 You melt into sunset on blistered rooftops. 6 00:00:27,140 --> 00:00:29,600 It hurts to touch you, Beirut. 7 00:00:31,390 --> 00:00:33,890 You are a lesson I will never learn. 8 00:00:35,180 --> 00:00:37,310 It hurts to love you, Beirut. 9 00:00:37,350 --> 00:00:39,850 But I still knock at your door at 4:00 a.m. 10 00:00:39,890 --> 00:00:42,270 when the neon lights in your neighborhood are dwindling, 11 00:00:42,310 --> 00:00:45,310 when the political chants in your square are soothed. 12 00:00:45,350 --> 00:00:46,980 I will stay outside your door. 13 00:00:47,810 --> 00:00:50,890 I know you will never open for me. 14 00:00:50,930 --> 00:00:53,600 Beirut, I kissed your cracked sidewalks 15 00:00:53,640 --> 00:00:55,770 and slept huddled against your bullet-ridden walls. 16 00:00:55,810 --> 00:00:59,470 You and I, it's a love story for the books. 17 00:00:59,520 --> 00:01:02,980 [ Upbeat music plays ] 18 00:01:34,600 --> 00:01:37,270 [ Stirring music plays ] 19 00:01:37,310 --> 00:01:39,140 [ Explosions ] 20 00:01:41,890 --> 00:01:45,350 [ Explosions ] 21 00:01:47,770 --> 00:01:50,980 AMANPOUR: In 1975, civil war broke out in Lebanon. 22 00:01:51,020 --> 00:01:53,430 [ Explosions ] 23 00:01:54,310 --> 00:01:56,930 Beirut, its capital, was split down the middle. 24 00:01:56,980 --> 00:01:59,430 [ Jet thunders, explosions ] 25 00:02:00,310 --> 00:02:02,560 The war raged on for 15 years, 26 00:02:02,600 --> 00:02:05,560 and more than 100,000 people lost their lives. 27 00:02:07,060 --> 00:02:08,560 While there's peace now, 28 00:02:08,600 --> 00:02:11,930 religious tensions and war next door in Syria 29 00:02:11,980 --> 00:02:13,180 make it fragile at best. 30 00:02:14,810 --> 00:02:16,270 [ Weapon blasts ] 31 00:02:18,980 --> 00:02:21,100 I spent decades covering conflict 32 00:02:21,140 --> 00:02:22,520 in this part of the world. 33 00:02:22,560 --> 00:02:24,640 But I never had the chance to ask, 34 00:02:24,680 --> 00:02:28,430 how do you live and love in a place like Beirut, 35 00:02:28,470 --> 00:02:30,980 where you never know when the next bomb will drop, 36 00:02:31,020 --> 00:02:33,980 and where religion, so often the cause of war, 37 00:02:34,020 --> 00:02:37,100 still affects every aspect of life. 38 00:02:37,140 --> 00:02:38,850 [ Electronic dance music plays ] 39 00:02:38,890 --> 00:02:41,020 -♪ Sex ♪ -♪ Sex ♪ 40 00:02:44,350 --> 00:02:46,390 -♪ Sex ♪ -♪ Sex ♪ 41 00:02:46,430 --> 00:02:49,180 ♪ Sex, sex, sex ♪ 42 00:02:49,220 --> 00:02:51,470 HADDAD: Can you imagine that in the Arab world, 43 00:02:51,520 --> 00:02:54,850 the most Googled word in Arabic is "sex"? 44 00:02:54,890 --> 00:02:56,060 -AMANPOUR: Is it? -HADDAD: I mean, yeah. 45 00:02:56,100 --> 00:02:57,850 Everybody's Googling it. 46 00:02:57,890 --> 00:03:00,680 Everybody's trying to watch movies on YouPorn. 47 00:03:00,730 --> 00:03:02,430 Everybody's obsessed with it. 48 00:03:02,470 --> 00:03:04,980 Only because it's a taboo. 49 00:03:05,020 --> 00:03:08,180 AMANPOUR: Joumana Haddad is a Lebanese author and journalist 50 00:03:08,220 --> 00:03:11,640 who spent decades trying to understand and change 51 00:03:11,680 --> 00:03:14,390 the culture of sexual repression in the Arab world. 52 00:03:17,100 --> 00:03:19,220 You've written and you've said 53 00:03:19,270 --> 00:03:22,680 that to be a woman in the Arab world, 54 00:03:22,730 --> 00:03:25,430 just -- just to be an Arab means to be a hypocrite. 55 00:03:25,470 --> 00:03:27,430 -Yeah. To a large extent. -What do you mean by that? 56 00:03:27,470 --> 00:03:31,520 Either that or you are willing to pay the price. 57 00:03:31,560 --> 00:03:33,310 And the price could be many things. 58 00:03:33,350 --> 00:03:37,640 It could be being ostracized, being rejected by your family, 59 00:03:37,680 --> 00:03:40,060 being criticized, being attacked, even threatened. 60 00:03:40,100 --> 00:03:43,220 But many people choose hypocrisy, 61 00:03:43,270 --> 00:03:45,560 which means putting on the mask 62 00:03:45,600 --> 00:03:49,180 that would please the others, please the society, 63 00:03:49,220 --> 00:03:50,680 please the religious men, 64 00:03:50,730 --> 00:03:52,930 and then do in secret 65 00:03:52,980 --> 00:03:55,810 whatever you need to do as a human being. 66 00:03:55,850 --> 00:03:58,930 I mean, fulfill your own needs and -- and longings. 67 00:03:58,980 --> 00:04:03,560 Would I be right to think that in Lebanon, in Beirut, 68 00:04:03,600 --> 00:04:06,180 a Christian woman is much more liberated than a Muslim woman? 69 00:04:06,220 --> 00:04:07,850 No, my dear, I'm sorry. 70 00:04:07,890 --> 00:04:09,520 -[ Laughs ] -I have to disappoint you. 71 00:04:09,560 --> 00:04:11,270 I mean, let me tell you about me. 72 00:04:11,310 --> 00:04:12,980 I brought my cultural baggage. 73 00:04:13,020 --> 00:04:15,220 I was raised as a Christian 74 00:04:15,270 --> 00:04:17,100 in a Greek Catholic family. 75 00:04:17,140 --> 00:04:20,560 My parents were way more conservative 76 00:04:20,600 --> 00:04:23,730 than a friend of mine who was a Muslim. 77 00:04:23,770 --> 00:04:25,560 People always think, especially in the West, 78 00:04:25,600 --> 00:04:27,770 that if she's Christian, she's liberated. 79 00:04:27,810 --> 00:04:30,220 If she's a Muslim, she's, you know, oppressed. 80 00:04:30,270 --> 00:04:32,100 And it's not like that. 81 00:04:32,140 --> 00:04:33,770 It depends on the family. 82 00:04:33,810 --> 00:04:38,140 It depends on how much traditions and religion 83 00:04:38,180 --> 00:04:40,890 matter in that family. 84 00:04:40,930 --> 00:04:42,680 AMANPOUR: When you say everybody's Googling it 85 00:04:42,730 --> 00:04:44,730 and watching it, is that healthy? 86 00:04:44,770 --> 00:04:46,730 Does that mean there's a sort of a burgeoning 87 00:04:46,770 --> 00:04:48,520 sexual liberation that we don't know about? 88 00:04:48,560 --> 00:04:52,140 No, it's not this that leads to sexual liberation. 89 00:04:52,180 --> 00:04:55,640 What leads to sexual liberation is owning your body 90 00:04:55,680 --> 00:04:58,470 and deciding for yourself what you want to do with it. 91 00:04:58,520 --> 00:05:00,810 [ Jazz music plays ] 92 00:05:00,850 --> 00:05:03,980 AMANPOUR: Enter Jasad, or "Body" in Arabic. 93 00:05:04,020 --> 00:05:07,930 Joumana's controversial magazine is a fusion of erotica 94 00:05:07,980 --> 00:05:11,730 and serious topics involving sex and the body. 95 00:05:11,770 --> 00:05:14,930 I thought, I want to start my own magazine, as a journalist. 96 00:05:14,980 --> 00:05:17,020 And I want to deal with something 97 00:05:17,060 --> 00:05:19,390 that we need to talk about. 98 00:05:19,430 --> 00:05:22,180 And I thought about, you know, sexuality. 99 00:05:22,220 --> 00:05:23,850 But not only sexuality. 100 00:05:23,890 --> 00:05:25,730 All the problems and taboos related to the body 101 00:05:25,770 --> 00:05:28,770 in the Arab world -- homosexuality, violence, 102 00:05:28,810 --> 00:05:31,390 marriage of underage girls. 103 00:05:31,430 --> 00:05:34,140 You know, we tackled so many subjects. 104 00:05:34,180 --> 00:05:36,770 And how is it received? I mean, do people read it? 105 00:05:36,810 --> 00:05:37,980 Everyone bought it. 106 00:05:38,020 --> 00:05:39,930 No one admitted buying it. 107 00:05:39,980 --> 00:05:42,470 It was literally flying off the shelves. 108 00:05:42,520 --> 00:05:44,850 And what reaction did you get from society, 109 00:05:44,890 --> 00:05:46,600 from the religious here? 110 00:05:46,640 --> 00:05:49,350 Lots of critiques. Many people tried to stop it. 111 00:05:49,390 --> 00:05:51,470 Lots of threats, even death threats. 112 00:05:51,520 --> 00:05:53,220 -Death threats? -Yes, of course. 113 00:05:53,270 --> 00:05:54,980 -Acid threats. -Acid threats? 114 00:05:55,060 --> 00:05:57,060 Rape threats. 115 00:05:57,100 --> 00:06:01,100 I mean, I have a folder in my e-mail dedicated to those. 116 00:06:01,140 --> 00:06:03,220 Were there many of those here when you started it? 117 00:06:03,270 --> 00:06:04,980 -Many of who? -Those magazines. 118 00:06:05,020 --> 00:06:07,100 No, it was the first. [ Laughs ] 119 00:06:07,140 --> 00:06:11,390 Although, I have to say that our heritage, in Arabic, 120 00:06:11,430 --> 00:06:13,430 is full with amazing works, 121 00:06:13,470 --> 00:06:16,640 like "The Perfumed Garden," that tackle erotica. 122 00:06:16,680 --> 00:06:18,390 They would make you blush. 123 00:06:18,430 --> 00:06:20,060 [ Ominous music plays ] 124 00:06:20,770 --> 00:06:24,100 WOMAN: Do not unite with a woman 125 00:06:24,140 --> 00:06:27,640 until you have been playful with her 126 00:06:27,680 --> 00:06:33,390 and then the pleasure will be mutual. 127 00:06:33,430 --> 00:06:35,980 You will bring excitement to her 128 00:06:36,020 --> 00:06:41,770 by kissing her stomach and her thighs. 129 00:06:42,270 --> 00:06:45,730 Once you finish, 130 00:06:45,770 --> 00:06:50,600 do not neglect any part of her body. 131 00:06:51,350 --> 00:06:55,680 Hold her tightly with tenderness. 132 00:06:55,730 --> 00:06:57,850 ANTOINE: This is "The Perfumed Garden." 133 00:06:57,890 --> 00:07:00,810 This is the first book written 134 00:07:00,850 --> 00:07:03,730 I think in universal literature 135 00:07:03,770 --> 00:07:08,060 in which the book starts by sexual orgasm 136 00:07:08,100 --> 00:07:10,520 between man and woman in the name of God. 137 00:07:12,100 --> 00:07:14,220 AMANPOUR: Antoine Abi Haila and his wife, Rita, 138 00:07:14,270 --> 00:07:16,180 have agreed to show me their private collection 139 00:07:16,220 --> 00:07:18,100 of rare books, 140 00:07:18,140 --> 00:07:22,220 including this 15th-century Muslim erotic text. 141 00:07:23,140 --> 00:07:26,390 It is written by a Islamic imam 142 00:07:27,100 --> 00:07:32,060 in conformity to the Islamic theology. 143 00:07:32,100 --> 00:07:36,100 The current Islamic clerics -- 144 00:07:36,140 --> 00:07:39,140 I mean, sex is verboten. It's taboo. It's "don't do it." 145 00:07:39,180 --> 00:07:43,560 In that time, sexuality in Islam, it's a gift of God. 146 00:07:43,600 --> 00:07:47,100 Sex is an act of procreation 147 00:07:47,140 --> 00:07:49,310 but also an act of pleasure, 148 00:07:49,350 --> 00:07:52,180 because if you don't have pleasure in doing -- 149 00:07:52,220 --> 00:07:53,980 -What's the point of doing it? -Voilà. 150 00:07:54,020 --> 00:07:56,730 AMANPOUR: So more than five centuries ago, 151 00:07:56,770 --> 00:07:59,270 sex for pleasure was not only accepted, 152 00:07:59,310 --> 00:08:00,850 it was recommended. 153 00:08:00,890 --> 00:08:04,310 Each chapter is related to recommendation. 154 00:08:04,350 --> 00:08:07,470 One chapter for the woman, one chapter for the man. 155 00:08:07,520 --> 00:08:09,810 To be what she had to do. 156 00:08:09,850 --> 00:08:12,520 The man, to be attractive for a woman. 157 00:08:12,560 --> 00:08:14,810 To give her satisfaction. 158 00:08:14,850 --> 00:08:17,930 But what is really interesting, 159 00:08:17,980 --> 00:08:21,350 that it's putting both on the same level. 160 00:08:22,640 --> 00:08:25,180 AMANPOUR: Incredibly, in this book, 161 00:08:25,220 --> 00:08:28,390 equal weight is placed on male and female enjoyment, 162 00:08:28,430 --> 00:08:32,600 a surprisingly progressive idea for 15th-century Arab society. 163 00:08:34,980 --> 00:08:36,600 Was that surprising for you, Rita? 164 00:08:36,640 --> 00:08:39,020 Yes, I am very surprising. 165 00:08:39,060 --> 00:08:41,430 What is it like for women here today? 166 00:08:41,470 --> 00:08:44,810 Men and women are not equal. 167 00:08:45,680 --> 00:08:47,980 In the Middle East especially 168 00:08:48,020 --> 00:08:51,560 they are trying to teach us that 169 00:08:51,600 --> 00:08:53,220 sex is bad. 170 00:08:53,270 --> 00:08:56,020 So what do you think is this real significance, 171 00:08:56,060 --> 00:08:57,980 the importance of this text? 172 00:08:58,020 --> 00:09:02,810 Well, I think that if everybody had access 173 00:09:03,850 --> 00:09:08,390 and if we had published these books in Arab countries, 174 00:09:08,430 --> 00:09:10,680 a lot of things would have changed. 175 00:09:10,730 --> 00:09:16,350 Politicians would never publish these 176 00:09:16,390 --> 00:09:20,060 because the imam and our leaders, 177 00:09:20,100 --> 00:09:22,310 they would no longer be able to hold power. 178 00:09:22,930 --> 00:09:25,890 Because people would really want these things. 179 00:09:25,930 --> 00:09:29,060 AMANPOUR: Rita is suggesting that books granting equal rights 180 00:09:29,100 --> 00:09:31,430 to men and women, in the bedroom at least, 181 00:09:31,470 --> 00:09:34,850 could seriously challenge the power of the patriarchy 182 00:09:34,890 --> 00:09:38,220 and that religious leaders would never let it happen. 183 00:09:38,270 --> 00:09:41,310 And I see there the Prophet Muhammad's name... 184 00:09:41,350 --> 00:09:43,220 -ANTOINE: Yeah. -AMANPOUR: ...in big writing. 185 00:09:43,270 --> 00:09:46,680 So this is a sex manual that evokes his name. 186 00:09:46,730 --> 00:09:49,310 Yeah, but I don't dare to -- to -- 187 00:09:49,350 --> 00:09:52,810 Because I can shock people in darkness, 188 00:09:52,850 --> 00:09:54,310 saying this in the name of God. 189 00:09:54,350 --> 00:09:56,430 You can shock. 190 00:09:56,470 --> 00:09:58,180 AMANPOUR: Do you mean to say that you are reluctant 191 00:09:58,220 --> 00:09:59,890 to read it out loud right now? 192 00:09:59,930 --> 00:10:01,600 In Arabic. 193 00:10:01,640 --> 00:10:03,390 It's tough because it refers to God? 194 00:10:03,430 --> 00:10:04,640 ANTOINE: Yeah. 195 00:10:04,680 --> 00:10:05,770 AMANPOUR: And you don't dare say that? 196 00:10:05,810 --> 00:10:07,810 Because he is mentioning the penis. 197 00:10:07,850 --> 00:10:10,100 And the vagina of the woman. 198 00:10:10,140 --> 00:10:14,060 This is very tough, even for enlightened people. 199 00:10:14,100 --> 00:10:16,850 You cannot mix God with penis and vagina 200 00:10:16,890 --> 00:10:19,680 in the same page and the -- 201 00:10:19,730 --> 00:10:23,140 Even if it has been written 500 years ago. 202 00:10:23,180 --> 00:10:25,100 You mean today you can't mix it? 203 00:10:25,140 --> 00:10:28,770 -Yeah. -[ Ominous Arabic music plays ] 204 00:10:28,810 --> 00:10:31,430 AMANPOUR: "The Perfumed Garden" opens the door to a world 205 00:10:31,470 --> 00:10:33,430 of sexual equality and playfulness 206 00:10:33,470 --> 00:10:35,600 long since forgotten. 207 00:10:35,640 --> 00:10:38,270 It seems almost unimaginable 208 00:10:38,310 --> 00:10:40,850 that "The Perfumed Garden" could've been printed 209 00:10:40,890 --> 00:10:43,430 and published and used hundreds of years ago. 210 00:10:43,470 --> 00:10:45,020 So how does that work? 211 00:10:45,060 --> 00:10:47,640 Why did it suddenly change from this 212 00:10:47,680 --> 00:10:50,850 acceptable erotica sort of sex manuals -- 213 00:10:50,890 --> 00:10:52,220 Suddenly it's taboo? 214 00:10:52,270 --> 00:10:53,890 That's one of the biggest, 215 00:10:53,930 --> 00:10:55,600 most important questions of my life. 216 00:10:56,890 --> 00:10:58,930 And there are different answers. 217 00:10:58,980 --> 00:11:01,810 One of them would definitely be, uh, 218 00:11:01,850 --> 00:11:07,180 the way religion has gained more space in people's lives. 219 00:11:07,220 --> 00:11:12,100 It did because many systems in the Arab world, many regimes, 220 00:11:12,140 --> 00:11:15,640 and especially in the early 20th century, 221 00:11:15,680 --> 00:11:17,980 turned out to be corrupt, 222 00:11:18,020 --> 00:11:21,180 turned out to be dictatorial. 223 00:11:21,220 --> 00:11:24,470 And so people found their consolation, in a way, 224 00:11:24,520 --> 00:11:26,060 in religion. 225 00:11:26,100 --> 00:11:29,470 And so religion gained more and more influence, 226 00:11:29,520 --> 00:11:31,350 and liberalism lost. 227 00:11:34,430 --> 00:11:37,140 [ Ominous music plays ] 228 00:11:46,060 --> 00:11:47,430 [ Indistinct conversations ] 229 00:11:53,390 --> 00:11:56,220 OSMAN: I would like to know what basic information 230 00:11:57,100 --> 00:12:00,930 you have about marital relations. 231 00:12:00,980 --> 00:12:04,390 Nothing. Absolutely nothing. 232 00:12:04,430 --> 00:12:07,430 AMANPOUR: This is the office of gynecologist and sexologist 233 00:12:07,470 --> 00:12:09,310 Dr. Caroline Osman. 234 00:12:09,350 --> 00:12:11,520 Julie is about to become a bride. 235 00:12:11,560 --> 00:12:15,060 And she's seeking advice about her upcoming wedding night. 236 00:12:15,100 --> 00:12:19,680 Do you know about the private parts? 237 00:12:20,640 --> 00:12:25,020 What and where the erogenous zones are? 238 00:12:25,060 --> 00:12:29,600 I know that the two body parts that women take care of 239 00:12:29,640 --> 00:12:32,270 the most 240 00:12:32,310 --> 00:12:35,140 are essential to men. 241 00:12:35,180 --> 00:12:36,140 Which are? 242 00:12:36,180 --> 00:12:38,850 The breasts and the other thing. 243 00:12:38,890 --> 00:12:39,850 Which is? 244 00:12:41,520 --> 00:12:43,810 You can't say it even if it's just the two of us? 245 00:12:46,390 --> 00:12:48,100 Okay. 246 00:12:48,140 --> 00:12:52,850 So you identified a real need here in Beirut 247 00:12:52,890 --> 00:12:56,890 for women to learn the basics about sex. 248 00:12:56,930 --> 00:13:00,270 There is something taboo about the sexology 249 00:13:00,310 --> 00:13:04,060 even in our homes and in our society. 250 00:13:04,100 --> 00:13:07,430 In our school, there is no sexual education 251 00:13:07,470 --> 00:13:10,060 neither in home, neither in school. 252 00:13:10,100 --> 00:13:11,850 AMANPOUR: Like Julie, many women 253 00:13:11,890 --> 00:13:14,060 are going to their marriage beds blind. 254 00:13:14,100 --> 00:13:16,270 But Dr. Osman is trying to change that. 255 00:13:16,310 --> 00:13:18,310 So here is the clitoris. 256 00:13:20,640 --> 00:13:21,810 And here is the G-spot. 257 00:13:23,310 --> 00:13:25,890 The hymen is this thin layer that tears and causes pain. 258 00:13:27,270 --> 00:13:28,730 JULIE: But what scares me 259 00:13:28,770 --> 00:13:30,930 is not the idea of being in pain. 260 00:13:32,560 --> 00:13:34,140 I hate the idea of someone touching me. 261 00:13:35,060 --> 00:13:38,470 Even if a scene with sex comes up on TV 262 00:13:38,520 --> 00:13:40,560 I leave the room. 263 00:13:40,600 --> 00:13:44,140 Maybe it's because my parents are very conservative. 264 00:13:44,180 --> 00:13:46,930 They've told me over and over again to be careful 265 00:13:46,980 --> 00:13:48,430 and so it's possible I developed a fear. 266 00:13:48,470 --> 00:13:51,640 So this young girl, she's about to get married. 267 00:13:51,680 --> 00:13:55,640 And she's worried about losing her virginity to her husband. 268 00:13:55,680 --> 00:13:59,890 This culture, so focusing on the hymen, on hymen, on hymen. 269 00:13:59,930 --> 00:14:01,680 The hymen is very important for you, 270 00:14:01,730 --> 00:14:03,680 and in one night you should lose it. 271 00:14:03,730 --> 00:14:05,640 Really, it becomes, "Wow. 272 00:14:05,680 --> 00:14:08,850 Why you told me to take care of this all my life, 273 00:14:08,890 --> 00:14:11,430 now I should give it to him? 274 00:14:11,470 --> 00:14:13,060 Why?" 275 00:14:13,100 --> 00:14:15,310 AMANPOUR: The doctor says that Julie's fear of sex, 276 00:14:15,350 --> 00:14:18,310 which has already caused her to break off two engagements, 277 00:14:18,350 --> 00:14:20,770 comes from growing up in a religious culture 278 00:14:20,810 --> 00:14:22,470 that fetishizes the hymen. 279 00:14:22,520 --> 00:14:24,980 It's not easy letting go of something 280 00:14:25,020 --> 00:14:27,890 that you've been instructed to protect your whole life. 281 00:14:27,930 --> 00:14:30,850 Do you think your relationship 282 00:14:30,890 --> 00:14:34,470 can persist without intercourse? 283 00:14:34,520 --> 00:14:37,310 I wish... 284 00:14:37,350 --> 00:14:39,140 But I know how important it is. 285 00:14:40,060 --> 00:14:43,810 OSMAN: If you reject him, he won't be okay with it. 286 00:14:44,640 --> 00:14:47,310 So if you don't lose your hymen, 287 00:14:48,770 --> 00:14:50,100 you'll lose a lot of other things instead. 288 00:14:50,980 --> 00:14:52,520 So the idea is to try 289 00:14:52,560 --> 00:14:55,890 to get over the fact that we are losing something. 290 00:14:55,930 --> 00:15:00,140 On the contrary, you're gaining a supportive partner. 291 00:15:01,140 --> 00:15:02,310 AMANPOUR: But what about the women 292 00:15:02,350 --> 00:15:04,520 who did have sex before marriage? 293 00:15:04,560 --> 00:15:08,600 I heard from all ages, even young women, 294 00:15:08,640 --> 00:15:12,220 they ask for -- sometimes, for liberal women, 295 00:15:12,270 --> 00:15:15,100 they ask to, uh, repair their virginity. 296 00:15:15,140 --> 00:15:17,060 What does that mean? 297 00:15:17,100 --> 00:15:19,390 -Repair their -- What? -Hymenoplasty. 298 00:15:20,220 --> 00:15:23,390 So re-sew, re-stitch, re-construct. 299 00:15:23,430 --> 00:15:25,220 Reconstruction for the hymen. 300 00:15:25,270 --> 00:15:27,730 -AMANPOUR: Is that common? -Uh, yes, it's common. 301 00:15:27,770 --> 00:15:29,350 Why do they want that? 302 00:15:29,390 --> 00:15:32,220 Because our society obliges each girl 303 00:15:32,270 --> 00:15:34,980 to be virgin before her marriage. 304 00:15:35,020 --> 00:15:37,470 So... 305 00:15:37,520 --> 00:15:44,470 I'm not helping her to, uh, talk lies to her partner. 306 00:15:44,520 --> 00:15:46,850 -But, uh... -I mean, you are a little bit. 307 00:15:46,890 --> 00:15:48,350 -No, no, no, no. -[ Laughs ] 308 00:15:48,390 --> 00:15:50,430 Really, when you know our society, 309 00:15:50,470 --> 00:15:53,520 they are very tough, these girls. 310 00:15:53,560 --> 00:15:56,640 There is no possibility to have family. 311 00:15:58,430 --> 00:16:01,770 No one will accept her as his wife. 312 00:16:01,810 --> 00:16:03,220 If she's not a virgin? 313 00:16:03,270 --> 00:16:05,270 -Yes. -If the hymen is not intact. 314 00:16:05,310 --> 00:16:09,060 Yes, most of our culture like that. 315 00:16:09,100 --> 00:16:14,180 So if I helped her to be virgin again, 316 00:16:14,220 --> 00:16:17,470 I'm helping her to get a new life, 317 00:16:17,520 --> 00:16:21,100 to have a new family, so I'm glad to do it. 318 00:16:21,140 --> 00:16:22,850 [ Ominous music plays ] 319 00:16:22,890 --> 00:16:24,770 AMANPOUR: Lebanon officially recognizes 320 00:16:24,810 --> 00:16:27,310 18 religious denominations, 321 00:16:27,350 --> 00:16:29,680 each with the power to administer marriage, 322 00:16:29,730 --> 00:16:32,980 divorce, and custody matters to their faithful. 323 00:16:33,020 --> 00:16:34,640 Each religious sect 324 00:16:34,680 --> 00:16:37,470 follows its own distinctive set of laws. 325 00:16:37,520 --> 00:16:40,470 But all the laws, whether you're Christian, Muslim, 326 00:16:40,520 --> 00:16:43,270 Jewish, or Druze, have one thing in common. 327 00:16:43,310 --> 00:16:46,430 If you're a woman, you have close to zero rights. 328 00:16:47,430 --> 00:16:49,470 How old were you when you got married? 329 00:16:49,520 --> 00:16:54,020 I was 18 1/2 years old when I got married. 330 00:16:54,060 --> 00:16:58,430 And I was 22 when I got my divorce. 331 00:16:58,470 --> 00:17:00,640 AMANPOUR: Nadeen, a Shia Muslim, 332 00:17:00,680 --> 00:17:03,020 suddenly found herself with no protection 333 00:17:03,060 --> 00:17:05,980 and no legal rights when she was facing divorce. 334 00:17:06,020 --> 00:17:09,020 So if a woman seeks a divorce, 335 00:17:09,060 --> 00:17:12,350 do you get the right to financial compensation, 336 00:17:12,390 --> 00:17:14,680 sharing money? 337 00:17:14,730 --> 00:17:17,270 No, actually, in Shiite court, 338 00:17:17,310 --> 00:17:19,980 it's not allowed to a woman to ask for divorce. 339 00:17:20,020 --> 00:17:21,600 And what about a man? 340 00:17:21,640 --> 00:17:23,470 Could your husband ask for a divorce and get it? 341 00:17:23,520 --> 00:17:29,180 Yes, in these courts, man can ask for divorce and got it. 342 00:17:29,220 --> 00:17:33,770 And man can divorce woman, even if they don't accept 343 00:17:33,810 --> 00:17:36,140 or if they don't show in the courts. 344 00:17:36,180 --> 00:17:38,350 So just even without their wife even knowing, 345 00:17:38,390 --> 00:17:39,980 -they can just get a divorce. -Yes. 346 00:17:40,020 --> 00:17:41,980 He can send you the paper to the home, 347 00:17:42,020 --> 00:17:43,730 and then you're gonna look at the paper, 348 00:17:43,770 --> 00:17:46,350 "Oh, I'm divorced? Okay, that's it." 349 00:17:46,390 --> 00:17:49,220 So when your husband wanted to divorce you, 350 00:17:49,270 --> 00:17:51,390 what did the judge say? 351 00:17:51,430 --> 00:17:54,220 What did he say that you could have? 352 00:17:54,270 --> 00:17:57,810 They all told me that you have to accept 353 00:17:57,850 --> 00:18:00,680 the policies he's putting for you, 354 00:18:00,730 --> 00:18:04,310 or you would have to wait to see your son 355 00:18:04,350 --> 00:18:07,220 for five or six years till a judge give you a decision. 356 00:18:09,220 --> 00:18:12,770 I spent two months not seeing my son. 357 00:18:12,810 --> 00:18:16,730 And this situation was driving me crazy 358 00:18:16,770 --> 00:18:20,640 because my son was only 2 1/2 years old. 359 00:18:20,680 --> 00:18:23,140 AMANPOUR: The court decided in favor of her husband. 360 00:18:23,180 --> 00:18:26,390 For the last five years, Nadeen has seen her son 361 00:18:26,430 --> 00:18:27,980 only one day a week. 362 00:18:28,020 --> 00:18:29,560 NADEEN: For them, it's the law. 363 00:18:29,600 --> 00:18:33,520 Man has the right to decide how many hours 364 00:18:33,560 --> 00:18:35,390 you have to see your son. 365 00:18:35,430 --> 00:18:38,850 I had this shock, psychological shock. 366 00:18:38,890 --> 00:18:42,600 Just to be clear, a mom does not get custody of her child. 367 00:18:42,640 --> 00:18:44,930 No, if it's a boy, 368 00:18:44,980 --> 00:18:49,810 he can stay with his mom till he reach the age of 2. 369 00:18:49,850 --> 00:18:53,770 And if it was a girl, she would stay with her mother 370 00:18:53,810 --> 00:18:56,520 till she reaches the age of 7. 371 00:18:56,560 --> 00:18:58,730 But he was determined to have the child? 372 00:18:58,770 --> 00:19:00,270 Yes. 373 00:19:00,310 --> 00:19:01,850 So how does that work with your boy, then? 374 00:19:01,890 --> 00:19:04,980 I mean, you see him once a week for 24 hours. 375 00:19:05,020 --> 00:19:07,640 I assume 12 of those hours he's asleep. 376 00:19:07,680 --> 00:19:10,730 NADEEN: Yes, so it's basically 12 hours. 377 00:19:10,770 --> 00:19:14,430 I spend most of the week missing him. 378 00:19:14,470 --> 00:19:16,890 [ Solemn music plays ] 379 00:19:19,850 --> 00:19:22,350 My thoughts all the time are, "What is he doing? 380 00:19:22,390 --> 00:19:23,770 Is he safe? Is he good? 381 00:19:23,810 --> 00:19:25,850 Is he sick?" 382 00:19:25,890 --> 00:19:29,020 Because I'm not allowed even to call him by phone, 383 00:19:29,060 --> 00:19:32,220 or I'm not allowed to ask him -- to ask about him in the school 384 00:19:32,270 --> 00:19:33,270 or visit him in the school. 385 00:19:33,310 --> 00:19:34,470 -Really? -No. 386 00:19:35,350 --> 00:19:36,810 Whenever I walk in the street, 387 00:19:36,850 --> 00:19:39,600 and I see children with their parents 388 00:19:39,640 --> 00:19:42,310 coming back from school, I start crying. 389 00:19:45,470 --> 00:19:50,430 I see him every Friday afternoon till Saturday afternoon. 390 00:19:50,470 --> 00:19:55,270 So I wake up from the morning, "Ah, today I'm gonna see him." 391 00:19:55,310 --> 00:19:59,270 I prepare for him the food he loves the most. 392 00:20:01,060 --> 00:20:05,310 Usually when he comes to me, I spend most of the night awake, 393 00:20:05,350 --> 00:20:08,520 just hugging him and smelling him and kissing him. 394 00:20:08,560 --> 00:20:12,810 I have a role to play in one day 395 00:20:12,850 --> 00:20:16,270 as a role another woman do in seven days. 396 00:20:16,310 --> 00:20:21,680 So, in this one day, I have to build a connection. 397 00:20:21,730 --> 00:20:24,060 I have to make him safe. 398 00:20:24,100 --> 00:20:26,140 I have to know everything 399 00:20:26,180 --> 00:20:28,270 and every detail about his school. 400 00:20:28,310 --> 00:20:32,020 I have only one day to prove for my son 401 00:20:32,060 --> 00:20:33,560 that I am a good mother 402 00:20:33,600 --> 00:20:36,850 and to do all my duties for -- for him. 403 00:20:36,890 --> 00:20:38,560 What do you love most and miss most? 404 00:20:40,470 --> 00:20:43,020 His laughs and giggles. 405 00:20:43,060 --> 00:20:45,930 When he comes home, I feel like there's movement, 406 00:20:45,980 --> 00:20:51,310 there's life, there's -- there's a child who, like, 407 00:20:51,350 --> 00:20:54,890 enters the room and makes it lifeful 408 00:20:54,930 --> 00:20:57,470 and makes it joyful. 409 00:20:57,520 --> 00:21:01,140 This is a drawing... 410 00:21:01,180 --> 00:21:04,470 my son drew a year ago. 411 00:21:04,520 --> 00:21:05,730 AMANPOUR: [ Laughs ] Look at that. 412 00:21:05,770 --> 00:21:07,470 The heart-shaped eyes. That is beautiful. 413 00:21:07,520 --> 00:21:09,060 NADEEN: This is him. 414 00:21:09,100 --> 00:21:10,930 -Uh, well -- -AMANPOUR: Sitting on a chair? 415 00:21:10,980 --> 00:21:13,770 NADEEN: Yes, and waiting for me to come and take him. 416 00:21:14,730 --> 00:21:16,470 AMANPOUR: According to Sharia law, 417 00:21:16,520 --> 00:21:18,980 followed by the Muslim community of Lebanon, 418 00:21:19,020 --> 00:21:20,520 divorced women like Nadeen 419 00:21:20,560 --> 00:21:23,350 must wait until their child turns 14, 420 00:21:23,390 --> 00:21:26,180 when they can choose to continue living with their father 421 00:21:26,220 --> 00:21:28,390 or move in with their mother. 422 00:21:28,430 --> 00:21:30,890 Are you looking forward to when he's 14 years old? 423 00:21:30,930 --> 00:21:32,470 Yes. 424 00:21:32,520 --> 00:21:34,930 Looking forward, but I still find 425 00:21:34,980 --> 00:21:37,100 that it's a very long journey. 426 00:21:37,140 --> 00:21:41,640 -It is. -And how when he's 14 or 15, 427 00:21:41,680 --> 00:21:45,930 on where he grows up, he might decide to stay with me. 428 00:21:45,980 --> 00:21:52,520 And maybe for me this would be like 429 00:21:52,560 --> 00:21:55,640 a substitution, a small substitution, 430 00:21:55,680 --> 00:21:59,850 on all the years that we were apart from each other. 431 00:22:06,390 --> 00:22:07,560 All right! 432 00:22:07,600 --> 00:22:09,430 Who is my next 433 00:22:09,470 --> 00:22:10,220 love? 434 00:22:10,270 --> 00:22:11,850 Hello, so... 435 00:22:11,890 --> 00:22:13,220 real quick, where are you from? 436 00:22:13,270 --> 00:22:15,600 AMANPOUR: Masquerade speed dating. 437 00:22:15,640 --> 00:22:17,770 In Beirut's battlefields of love, 438 00:22:17,810 --> 00:22:20,270 perhaps nothing demonstrates the challenges 439 00:22:20,310 --> 00:22:22,810 faced by its women more than this event. 440 00:22:22,850 --> 00:22:25,730 [ Salsa music plays ] 441 00:22:25,770 --> 00:22:27,810 Here in this city, 442 00:22:27,850 --> 00:22:30,980 the male-female ratio vastly favors the men. 443 00:22:31,020 --> 00:22:32,980 Candidates may not be as they claim. 444 00:22:33,020 --> 00:22:35,930 And there's the constant pressure of the ticking clock. 445 00:22:35,980 --> 00:22:39,100 So finding love is far from easy. 446 00:22:39,140 --> 00:22:42,930 Unfortunately, it has been mainly a sequence of disasters. 447 00:22:42,980 --> 00:22:45,640 -[ Laughs ] -YASMINA: Um, but, um... 448 00:22:45,680 --> 00:22:48,270 I think, you know, I've literally reached the point 449 00:22:48,310 --> 00:22:49,810 where I'd rather read a good book. 450 00:22:49,850 --> 00:22:51,140 [ Laughs ] 451 00:22:53,020 --> 00:22:55,270 AMANPOUR: Across town, in another night spot, 452 00:22:55,310 --> 00:22:59,060 I'm meeting three friends -- Yasmina, Samma, and Lara -- 453 00:22:59,100 --> 00:23:01,730 to talk about life in the trenches of singledom. 454 00:23:06,350 --> 00:23:09,270 So how difficult is it to date in Beirut? 455 00:23:09,310 --> 00:23:12,220 Growing up in, I think, an Arab household, uh, 456 00:23:12,270 --> 00:23:15,680 from the get-go, you're expected to get married. 457 00:23:15,730 --> 00:23:17,600 That is your trajectory as a woman. 458 00:23:17,640 --> 00:23:21,270 I get a lot of questions about, "Oh, why are you still single? 459 00:23:21,310 --> 00:23:23,560 You're strong. You have a career. 460 00:23:23,600 --> 00:23:25,100 You have a lot going for you. 461 00:23:25,140 --> 00:23:26,810 Why haven't you met the right person yet?" 462 00:23:26,850 --> 00:23:30,730 YASMINA: At least at my age, as a 38-year-old, 463 00:23:30,770 --> 00:23:34,350 many 38-year-olds are not interested in a woman my age. 464 00:23:34,390 --> 00:23:37,520 So people start to kind of convince you that maybe -- 465 00:23:37,560 --> 00:23:40,560 maybe a guy in his 60s would be good for you. 466 00:23:40,600 --> 00:23:43,430 -Can you see that happening? -Definitely not for me. 467 00:23:43,470 --> 00:23:45,890 AMANPOUR: And do you think that being your own boss, 468 00:23:45,930 --> 00:23:48,930 being your own entrepreneur, is that a plus for a guy, 469 00:23:48,980 --> 00:23:51,520 as you try to seek dating and marriage? 470 00:23:51,560 --> 00:23:53,850 Or is that a minus in a society like Beirut? 471 00:23:53,890 --> 00:23:55,680 So, I don't know. 472 00:23:55,730 --> 00:23:58,930 You hear that these guys want this strong, independent, 473 00:23:58,980 --> 00:24:01,890 hardworking woman who can juggle everything. 474 00:24:01,930 --> 00:24:04,350 You hear they want these things. 475 00:24:04,390 --> 00:24:09,100 But then they end up going for the other kind of girl. 476 00:24:09,140 --> 00:24:12,770 We live in a society where gender roles have changed, 477 00:24:12,810 --> 00:24:15,350 in the sense that women are working. 478 00:24:15,390 --> 00:24:16,850 All my friends are working. 479 00:24:16,890 --> 00:24:18,770 They all are career-focused. 480 00:24:18,810 --> 00:24:20,680 But at the same time, 481 00:24:20,730 --> 00:24:23,770 the gender role has not really changed for men. 482 00:24:23,810 --> 00:24:26,680 So the men go to work, 483 00:24:26,730 --> 00:24:30,980 but it's very rare to find men who will help at home. 484 00:24:31,020 --> 00:24:32,980 On the surface, we seem very liberal. 485 00:24:33,020 --> 00:24:34,810 We seem very open. 486 00:24:34,850 --> 00:24:38,100 Yet deep down, I think we're still quite traditional. 487 00:24:38,140 --> 00:24:39,730 And I think most guys 488 00:24:39,770 --> 00:24:43,520 want a more traditional woman to marry. 489 00:24:46,310 --> 00:24:49,680 When it comes to, like, random dating, 490 00:24:49,730 --> 00:24:53,680 they're very happy to have the girl who will happily have sex. 491 00:24:55,980 --> 00:24:59,980 But when it comes to marriage, they want the girl who is... 492 00:25:00,020 --> 00:25:01,980 -A virgin. -...a virgin, basically. 493 00:25:02,020 --> 00:25:03,850 -Basically? -Yeah. 494 00:25:03,890 --> 00:25:06,140 Which is pretty difficult. It's a real double standard. 495 00:25:06,180 --> 00:25:07,850 -Oh, definitely. -Oh, yeah. 496 00:25:07,890 --> 00:25:08,980 AMANPOUR: Have you ever thought about, 497 00:25:09,020 --> 00:25:11,020 "Well, actually, it might be easier 498 00:25:11,060 --> 00:25:14,640 to have an arranged marriage or to have my parents see 499 00:25:14,680 --> 00:25:16,730 if there's some nice man out there?" 500 00:25:16,770 --> 00:25:17,730 Has that ever crossed your mind? 501 00:25:17,770 --> 00:25:20,140 Yeah, it has crossed my mind. 502 00:25:20,180 --> 00:25:22,430 And there have been situations 503 00:25:22,470 --> 00:25:25,140 where my parents have suggested someone. 504 00:25:25,180 --> 00:25:28,060 SAMMA: With friends of mine, they've now preferred 505 00:25:28,100 --> 00:25:30,810 their parents to arrange their marriages, 506 00:25:30,850 --> 00:25:33,560 because it is much more convenient. 507 00:25:33,600 --> 00:25:36,680 It's really difficult for women to go out and meet men. 508 00:25:36,730 --> 00:25:38,890 And parents these days tend to be 509 00:25:38,930 --> 00:25:41,470 far more networked in their communities. 510 00:25:41,520 --> 00:25:43,020 Tinder doesn't work for everyone, see? 511 00:25:43,060 --> 00:25:45,640 -AMANPOUR: Does it work for you? -No. [ Laughs ] 512 00:25:45,680 --> 00:25:48,220 We've dated practically everyone in Beirut. 513 00:25:48,270 --> 00:25:49,850 [ Laughter ] 514 00:25:49,890 --> 00:25:51,180 So, I guess the next question is, 515 00:25:51,220 --> 00:25:53,390 given that you've dated everybody, 516 00:25:53,430 --> 00:25:54,810 there isn't anybody left, 517 00:25:54,850 --> 00:25:56,350 are you gonna have to leave the country 518 00:25:56,390 --> 00:25:57,850 to find another pool of men? 519 00:25:57,890 --> 00:26:00,270 I think so. Definitely. 520 00:26:00,310 --> 00:26:04,430 Yeah, I don't think I'm gonna find the right type of man 521 00:26:04,470 --> 00:26:05,680 for me in this city. 522 00:26:05,730 --> 00:26:08,180 ♪ You never met a girl like me ♪ 523 00:26:10,390 --> 00:26:11,930 AMANPOUR: With some liberal women 524 00:26:11,980 --> 00:26:15,100 revisiting traditional ways of finding love, 525 00:26:15,140 --> 00:26:17,270 I wonder how Beirut's conservative ladies 526 00:26:17,310 --> 00:26:18,520 are faring. 527 00:26:18,560 --> 00:26:20,390 Dahieh is a suburb 528 00:26:20,430 --> 00:26:23,270 with a large population of Shia Muslims. 529 00:26:23,310 --> 00:26:25,730 And it's controlled by the Islamist group Hezbollah. 530 00:26:27,020 --> 00:26:28,980 Lina and Rania live there. 531 00:26:29,020 --> 00:26:31,430 How did you meet your husband? 532 00:26:31,470 --> 00:26:35,730 He has an Internet café. 533 00:26:35,770 --> 00:26:38,270 I would go there to play around on the net. 534 00:26:38,310 --> 00:26:40,100 There's a difference between our ages. 535 00:26:40,140 --> 00:26:41,810 People disapproved because of the age gap 536 00:26:41,850 --> 00:26:43,680 but I told him, "I want you." 537 00:26:43,730 --> 00:26:45,560 We fell in love and it worked pretty well. 538 00:26:45,600 --> 00:26:46,980 And what's the age gap? 539 00:26:47,020 --> 00:26:48,180 Almost 20 years. 540 00:26:48,220 --> 00:26:50,100 Whoa! 541 00:26:50,140 --> 00:26:51,980 So when you say it's a father figure... 542 00:26:52,020 --> 00:26:53,180 WOMAN: But he's handsome. 543 00:26:53,220 --> 00:26:54,220 [ Laughter ] 544 00:26:54,270 --> 00:26:55,390 He looks young and handsome. 545 00:26:55,430 --> 00:26:57,930 I love him the way he is. 546 00:26:57,980 --> 00:27:00,470 Obviously, there are many different kinds of women 547 00:27:00,520 --> 00:27:02,220 in Beirut and all over Lebanon. 548 00:27:02,270 --> 00:27:03,680 There are women who don't wear hijabs. 549 00:27:03,730 --> 00:27:05,890 There are women who wear short skirts. 550 00:27:05,930 --> 00:27:08,430 There are women who, you know, long hair and, 551 00:27:08,470 --> 00:27:09,930 you know, sleeveless. 552 00:27:09,980 --> 00:27:12,270 -Is that okay? -That's what they want. 553 00:27:12,310 --> 00:27:14,520 They are happy. It's okay. 554 00:27:14,560 --> 00:27:15,680 And how about you? 555 00:27:15,730 --> 00:27:17,310 Are you conservative? 556 00:27:17,350 --> 00:27:19,140 I didn't used to wear hijab. 557 00:27:19,180 --> 00:27:22,270 I would go out late at night and drink and dance. 558 00:27:22,310 --> 00:27:25,020 Only when I got married I put on the hijab. 559 00:27:25,060 --> 00:27:26,060 I said to myself, 560 00:27:26,100 --> 00:27:27,640 I have a family now. 561 00:27:27,680 --> 00:27:29,270 I need to settle down. 562 00:27:29,310 --> 00:27:33,270 I changed my old habits. 563 00:27:33,310 --> 00:27:36,140 So your husband, who's 20 years older than you, 564 00:27:36,180 --> 00:27:38,100 -who you fell in love with... -No, no. It's not him. 565 00:27:38,140 --> 00:27:40,020 AMANPOUR: ...he's the reason you're wearing the hijab? 566 00:27:40,060 --> 00:27:42,850 You stopped drinking. You stopped dancing. 567 00:27:42,890 --> 00:27:44,560 No, not at all. I got tired. 568 00:27:44,600 --> 00:27:46,310 I had enough. I got bored. 569 00:27:46,350 --> 00:27:48,180 I had done everything I wanted to do. 570 00:27:48,220 --> 00:27:52,100 What do you tell your girls and your boy about love, 571 00:27:52,140 --> 00:27:54,310 about marriage, about relationships? 572 00:27:54,350 --> 00:27:57,140 I don't like to impose on them what to do. 573 00:27:57,180 --> 00:27:58,850 I can't tell them who to love and how. 574 00:27:58,890 --> 00:28:00,980 In your family, 575 00:28:01,020 --> 00:28:03,640 is your happiness important to your husband, 576 00:28:03,680 --> 00:28:05,470 not just emotional happiness, 577 00:28:05,520 --> 00:28:08,310 your physical happiness, your intimacy happiness? 578 00:28:08,350 --> 00:28:10,770 Yes, of course. For me, it's very important. 579 00:28:10,810 --> 00:28:12,980 I need to be happy. Uh... 580 00:28:13,020 --> 00:28:15,390 Otherwise, he will not be happy. 581 00:28:15,430 --> 00:28:16,270 In bed? 582 00:28:16,310 --> 00:28:18,470 [ Laughs ] 583 00:28:18,520 --> 00:28:20,310 [ Romantic music plays ] 584 00:28:20,350 --> 00:28:22,810 If I was sad, he will be sad. 585 00:28:22,850 --> 00:28:25,020 It's my right. It's not just his right. 586 00:28:25,060 --> 00:28:26,020 It's my right, too. 587 00:28:27,810 --> 00:28:31,600 People have changed and society has changed. 588 00:28:31,640 --> 00:28:36,020 It's true that we live in Dahye in a Hezbollah area but 589 00:28:36,060 --> 00:28:39,730 we have the complete freedom to do whatever we want. 590 00:28:39,770 --> 00:28:43,730 Can you imagine living outside of Lebanon as a woman? 591 00:28:43,770 --> 00:28:45,930 Of course not, of course not. 592 00:28:48,600 --> 00:28:51,930 If I lived in Saudi Arabia, they would shoot me after 3 hours. 593 00:28:51,980 --> 00:28:54,390 After three hours, they will shoot me. 594 00:28:54,430 --> 00:28:56,270 [ Laughter ] 595 00:28:56,310 --> 00:28:58,430 AMANPOUR: I'm surprised by how progressive 596 00:28:58,470 --> 00:28:59,980 Lina and Rania seem. 597 00:29:00,020 --> 00:29:01,640 And I'm curious to know where they stand 598 00:29:01,680 --> 00:29:04,430 on the all-important issue of virginity. 599 00:29:04,470 --> 00:29:07,770 Do you think it's important for women to stay virgins 600 00:29:07,810 --> 00:29:09,100 until they're married? 601 00:29:09,140 --> 00:29:10,890 Like, your daughter, for instance. 602 00:29:11,850 --> 00:29:14,310 Surely it's important that 603 00:29:14,350 --> 00:29:16,470 the girl stays a virgin until she is married. 604 00:29:16,520 --> 00:29:18,850 Our society condemns any sexual relationship 605 00:29:18,890 --> 00:29:19,770 that happens outside marriage. 606 00:29:20,430 --> 00:29:21,980 This is why 607 00:29:22,020 --> 00:29:25,180 I would want my daughter to be a virgin 608 00:29:25,220 --> 00:29:27,640 to start her life right and continue that way. 609 00:29:28,890 --> 00:29:30,350 [ Electronic music plays ] 610 00:29:30,390 --> 00:29:33,180 AMANPOUR: Beirut has a reputation of being home 611 00:29:33,220 --> 00:29:35,390 to some of the most beauty-obsessed women 612 00:29:35,430 --> 00:29:36,730 in the world. 613 00:29:38,430 --> 00:29:40,850 Everybody here is gorgeous. You're gorgeous. 614 00:29:40,890 --> 00:29:42,180 -Everybody's gorgeous. -Thank you. 615 00:29:42,220 --> 00:29:44,390 What is it about the obsession with looks here? 616 00:29:44,430 --> 00:29:50,430 Women in Lebanon have always had this stylish outlook. 617 00:29:50,470 --> 00:29:54,600 They've always cared about how they look, what they wear. 618 00:29:54,640 --> 00:29:58,060 I do believe that some part of it 619 00:29:58,100 --> 00:30:02,390 is because you were raised in a destroyed city. 620 00:30:02,430 --> 00:30:05,220 And when you are raised in a beautiful city 621 00:30:05,270 --> 00:30:07,680 that's been destroyed, you really -- 622 00:30:07,730 --> 00:30:11,220 it becomes like a mirror of the way you see yourself. 623 00:30:11,270 --> 00:30:13,520 And you want to make it beautiful again 624 00:30:13,560 --> 00:30:15,140 by making yourself beautiful again. 625 00:30:18,890 --> 00:30:21,770 AMANPOUR: Wealthy or not, young or mature, 626 00:30:21,810 --> 00:30:23,600 liberal or conservative, 627 00:30:23,640 --> 00:30:26,810 going to the beauty salon here is part of daily life. 628 00:30:26,850 --> 00:30:28,520 [ Laughs ] 629 00:30:28,560 --> 00:30:30,310 -I feel like Sophia Loren. -MAN: Yeah, of course. 630 00:30:31,180 --> 00:30:32,810 AMANPOUR: Waloud is one of this salon's 631 00:30:32,850 --> 00:30:35,560 most dedicated customers. 632 00:30:35,600 --> 00:30:38,180 You do this how often, the makeup and the hair? 633 00:30:38,220 --> 00:30:40,310 Uh, the hair? I do that every day. 634 00:30:40,350 --> 00:30:41,680 -AMANPOUR: Every day? -Yeah. 635 00:30:41,730 --> 00:30:43,680 I've been doing this on daily basis 636 00:30:43,730 --> 00:30:45,640 almost like for 17 years now. 637 00:30:45,680 --> 00:30:47,310 -AMANPOUR: Here in this salon? -Here, yes. 638 00:30:47,350 --> 00:30:48,890 -And your face made up? -Yes, yeah. 639 00:30:48,930 --> 00:30:49,930 -Here? -Here. 640 00:30:49,980 --> 00:30:51,640 They take care of me. 641 00:30:51,680 --> 00:30:55,350 And then I start my day with beauty and love. 642 00:30:55,390 --> 00:30:57,850 Would you step out of the house -- would you -- 643 00:30:57,890 --> 00:30:59,930 would you face the day without being made up? 644 00:30:59,980 --> 00:31:01,270 -I can't. -You can't? 645 00:31:01,310 --> 00:31:03,560 I can't. And even my children, my husband, 646 00:31:03,600 --> 00:31:05,730 they're used to see me like that inside the house. 647 00:31:05,770 --> 00:31:08,310 But, you know, my mom is like that. 648 00:31:08,350 --> 00:31:10,350 I never saw her inside the house 649 00:31:10,390 --> 00:31:12,520 without her lipstick and her high heels, 650 00:31:12,560 --> 00:31:14,430 even though if she's cleaning and doing stuff. 651 00:31:14,470 --> 00:31:15,680 -AMANPOUR: Inside the house? -Inside the house. 652 00:31:15,730 --> 00:31:16,850 [ Electronic music plays ] 653 00:31:18,350 --> 00:31:21,140 AMANPOUR: With the ever-present memory and threat of war, 654 00:31:21,180 --> 00:31:25,310 instant gratification has become the principle to live by. 655 00:31:25,350 --> 00:31:28,520 Most Beiruti women would rather spend their money 656 00:31:28,560 --> 00:31:31,310 on looking beautiful today than save it for the future. 657 00:31:31,350 --> 00:31:33,350 WALOUD: We cannot plan. 658 00:31:33,390 --> 00:31:36,890 We don't have a vision for 10 years or 5 years or 2 months. 659 00:31:36,930 --> 00:31:40,390 We never lived time of peace. 660 00:31:40,430 --> 00:31:43,310 Because of war, we learn to live for today. 661 00:31:43,350 --> 00:31:47,310 And we want to make the most of our day, 662 00:31:47,350 --> 00:31:49,980 because we don't know when we are going to die. 663 00:31:50,020 --> 00:31:51,890 They're always open, even during times of war. 664 00:31:51,930 --> 00:31:53,640 I mean, it's shelling outside, 665 00:31:53,680 --> 00:31:56,430 and you would always see women coming here 666 00:31:56,470 --> 00:31:58,180 doing their highlights. 667 00:31:58,220 --> 00:31:59,430 [ Laughs ] 668 00:32:02,520 --> 00:32:06,390 HADDAD: When you've been raised in war, 669 00:32:06,430 --> 00:32:08,930 you learn, in order to survive, 670 00:32:08,980 --> 00:32:13,220 to just get away with whatever you can -- you can do. 671 00:32:13,270 --> 00:32:16,220 It's about having fun, 672 00:32:16,270 --> 00:32:18,930 because maybe tomorrow you wouldn't be able to have fun 673 00:32:18,980 --> 00:32:20,600 because something bad could happen, 674 00:32:20,640 --> 00:32:23,640 because your war is going to start. 675 00:32:23,680 --> 00:32:26,180 There's always this idea in people's heads. 676 00:32:26,220 --> 00:32:28,600 -People still worry about that? -Of course, and it's real. 677 00:32:28,640 --> 00:32:30,980 [ Jet thunders ] 678 00:32:31,020 --> 00:32:33,600 [ Electronic dance music plays ] 679 00:32:49,600 --> 00:32:52,310 LAYLA: In Lebanon, you have two lives. 680 00:32:52,350 --> 00:32:54,850 You have the day life, and you have the night life. 681 00:32:54,890 --> 00:32:57,640 So you could have, um, 682 00:32:57,680 --> 00:33:00,350 a person who's very, very correct 683 00:33:00,390 --> 00:33:02,810 and very simple in his day life, 684 00:33:02,850 --> 00:33:05,640 and then at night, they switch completely. 685 00:33:05,680 --> 00:33:08,640 It's a way of, uh, letting go 686 00:33:08,680 --> 00:33:12,310 of whatever all the stress they have been containing. 687 00:33:12,350 --> 00:33:14,810 AMANPOUR: Layla and her business partner, Kamma, 688 00:33:14,850 --> 00:33:16,680 throw pop-up dance parties 689 00:33:16,730 --> 00:33:18,890 where everyone, no matter their race, 690 00:33:18,930 --> 00:33:23,600 religion, sexual orientation, or economic status is welcome 691 00:33:23,640 --> 00:33:26,100 and free to do whatever they want. 692 00:33:26,140 --> 00:33:27,980 [ Rock music plays ] 693 00:33:39,980 --> 00:33:43,430 KAMMA: There are no rules, and it's totally uncontrolled. 694 00:33:43,470 --> 00:33:45,930 You just don't know what's gonna happen. 695 00:33:45,980 --> 00:33:48,470 And I think there's a lot of charm to this. 696 00:33:49,350 --> 00:33:51,640 Maybe this stems from the war, 697 00:33:51,680 --> 00:33:55,680 this instinct of living like it's the last day of your life. 698 00:33:55,730 --> 00:33:58,270 So everything we do is done in a very intense way. 699 00:33:58,310 --> 00:34:00,930 LAYLA: Even during the war of 2006, 700 00:34:00,980 --> 00:34:03,180 I mean, the nightlife was still kicking. 701 00:34:03,220 --> 00:34:06,680 The nightlife was very essential because this is what was needed, 702 00:34:06,730 --> 00:34:09,310 where people would, like, drink, release themselves, 703 00:34:09,350 --> 00:34:11,350 and they just really let it out. 704 00:34:18,520 --> 00:34:20,890 [ Ominous music plays ] 705 00:34:22,600 --> 00:34:23,730 AMANPOUR: These walls. 706 00:34:24,930 --> 00:34:26,310 These stairs. 707 00:34:27,310 --> 00:34:29,270 These corridors. 708 00:34:29,310 --> 00:34:32,350 During the civil war, they served as cover for snipers. 709 00:34:34,100 --> 00:34:35,930 For men on the active front line 710 00:34:35,980 --> 00:34:39,470 between East and West Beirut, death seemed imminent. 711 00:34:39,520 --> 00:34:42,020 So why hold back your true feelings? 712 00:34:42,850 --> 00:34:46,100 Amongst the blast scars and bullet-riddled walls, 713 00:34:46,140 --> 00:34:49,100 there are some carefully hand-painted words. 714 00:34:49,140 --> 00:34:51,890 MATTA: I saw this line written on one of the walls, 715 00:34:51,930 --> 00:34:55,140 and it said, "If my love for Gilbert is a crime, 716 00:34:55,180 --> 00:34:58,350 then let history witness that I am a very dangerous criminal." 717 00:34:58,390 --> 00:35:00,730 AMANPOUR: The story goes that two men, 718 00:35:00,770 --> 00:35:03,180 snipers fighting for the Christian militia, 719 00:35:03,220 --> 00:35:04,980 were ensconced here for years, 720 00:35:05,020 --> 00:35:07,220 and during that time, they fell in love. 721 00:35:08,770 --> 00:35:11,930 The writing on the walls is Katol's declaration of love 722 00:35:11,980 --> 00:35:13,310 for Gilbert. 723 00:35:13,350 --> 00:35:15,350 [ Solemn music plays ] 724 00:35:21,770 --> 00:35:23,350 MATTA: This city, sometimes you wake up, 725 00:35:23,390 --> 00:35:24,680 and you feel like it doesn't love you. 726 00:35:26,640 --> 00:35:28,810 And so sometimes I wake up at 5:00 a.m., 727 00:35:28,850 --> 00:35:30,350 I sit on my balcony. 728 00:35:32,060 --> 00:35:34,020 And I have tears in my eyes, 729 00:35:34,060 --> 00:35:37,100 thinking, "Beirut, why don't you love me back?" 730 00:35:44,020 --> 00:35:46,430 AMANPOUR: Dima Matta is a writer and an artist 731 00:35:46,470 --> 00:35:48,640 who hosts a monthly storytelling night 732 00:35:48,680 --> 00:35:50,470 that's LGBT-friendly. 733 00:35:52,310 --> 00:35:54,350 Even in relatively liberal Beirut, 734 00:35:54,390 --> 00:35:57,020 homosexuality is still criminalized, 735 00:35:57,060 --> 00:36:00,470 just like around the rest of the Arab world. 736 00:36:00,520 --> 00:36:01,980 MATTA: Before I came back to Lebanon, 737 00:36:02,020 --> 00:36:03,430 one of my friend's friends said, 738 00:36:03,470 --> 00:36:05,180 "So you're going back to Beirut?" 739 00:36:05,220 --> 00:36:06,600 And I said, "Yes, I am." 740 00:36:06,640 --> 00:36:08,060 And she's like, "You're not scared?" 741 00:36:08,100 --> 00:36:09,180 And I said, "Yes, I am." 742 00:36:09,220 --> 00:36:11,020 And she said, "But it's okay, 743 00:36:11,060 --> 00:36:12,680 'cause then you get to fight the beast from within." 744 00:36:14,140 --> 00:36:15,220 [ Electronic music plays ] 745 00:36:15,270 --> 00:36:17,060 AMANPOUR: In May 2017, 746 00:36:17,100 --> 00:36:19,680 despite countless threats from religious groups, 747 00:36:19,730 --> 00:36:22,600 Beirut held its inaugural Gay Pride Week, 748 00:36:22,640 --> 00:36:25,470 the first ever in the Arab world. 749 00:36:25,520 --> 00:36:26,810 And Dima decided that she would host 750 00:36:26,850 --> 00:36:29,430 the first LGBT storytelling night. 751 00:36:29,470 --> 00:36:31,350 MATTA: I thought nobody would show up. 752 00:36:31,390 --> 00:36:33,810 And then 400 people did. 753 00:36:33,850 --> 00:36:35,980 AMANPOUR: And it's specifically gay stories, is it? 754 00:36:36,020 --> 00:36:37,930 -Yes. All of them. -All of them. 755 00:36:37,980 --> 00:36:40,850 Usually the open mic lasts for half an hour or 45 minutes, 756 00:36:40,890 --> 00:36:42,600 and it went on -- 757 00:36:42,640 --> 00:36:44,640 The entire event was about four hours long. 758 00:36:44,680 --> 00:36:46,220 Because people kept raising their hands 759 00:36:46,270 --> 00:36:47,600 and wanted to go up and come out 760 00:36:47,640 --> 00:36:49,140 and share their coming-out stories. 761 00:36:49,180 --> 00:36:52,100 [ Calm piano music plays ] 762 00:36:52,140 --> 00:36:54,310 AMANPOUR: While the storytelling night is a great outlet 763 00:36:54,350 --> 00:36:56,220 for members of this community, 764 00:36:56,270 --> 00:36:57,640 Dima and her friends -- 765 00:36:57,680 --> 00:37:00,600 Saneen, Shaden, Zaynab, and Rahmi -- 766 00:37:00,640 --> 00:37:03,640 struggle every day to navigate love and life 767 00:37:03,680 --> 00:37:05,680 in their complicated city. 768 00:37:05,730 --> 00:37:09,270 What about the normal thing of walking along the promenade, 769 00:37:09,310 --> 00:37:12,100 the seafront, and wanting to hold hands with your partners, 770 00:37:12,140 --> 00:37:13,430 wanting to kiss? 771 00:37:13,470 --> 00:37:15,140 SANEEN: No, so on the seafront, 772 00:37:15,180 --> 00:37:17,220 no, there is no way you could actually do this. 773 00:37:17,270 --> 00:37:19,270 I cannot envision kissing my girlfriend, 774 00:37:19,310 --> 00:37:21,560 let's say, if I'm walking on the Corniche, for example. 775 00:37:21,600 --> 00:37:23,060 -Or anywhere in public. -SANEEN: Or anywhere. 776 00:37:23,100 --> 00:37:26,270 We know which neighborhoods are relatively safe, 777 00:37:26,310 --> 00:37:29,220 and we know which bars and restaurants are gay-friendly, 778 00:37:29,270 --> 00:37:30,520 and we act accordingly. 779 00:37:30,560 --> 00:37:32,180 You always run the risk, 780 00:37:32,220 --> 00:37:36,140 despite these locations being LGBTQ-friendly. 781 00:37:36,180 --> 00:37:39,350 You always run the risk of being discriminated against. 782 00:37:39,390 --> 00:37:41,060 Gender also plays a role. 783 00:37:41,100 --> 00:37:43,180 So me as a lesbian, for example, 784 00:37:43,220 --> 00:37:45,140 might not face the types of discrimination, 785 00:37:45,180 --> 00:37:48,890 let's say, that a gay man might face, 786 00:37:48,930 --> 00:37:51,770 only because whenever you're shaking 787 00:37:51,810 --> 00:37:54,930 the concept of masculinity, people really don't like it. 788 00:37:54,980 --> 00:37:57,470 They're more okay with, let's say, 789 00:37:57,520 --> 00:37:58,770 two women being together. 790 00:37:58,810 --> 00:38:00,560 So you're the only man here. 791 00:38:00,600 --> 00:38:01,930 How difficult is it? 792 00:38:01,980 --> 00:38:03,770 It depends, because even the law, 793 00:38:03,810 --> 00:38:06,310 they tend to discriminate more against -- 794 00:38:06,350 --> 00:38:08,430 If you're going to use the terms "top" and "bottom," 795 00:38:08,470 --> 00:38:10,390 they discriminate more against the person who's "bottoming." 796 00:38:11,390 --> 00:38:14,430 Playing "the woman's role," as they call it. 797 00:38:14,470 --> 00:38:16,220 They get more of the discrimination 798 00:38:16,270 --> 00:38:18,430 and more of the bullying. 799 00:38:18,470 --> 00:38:21,980 A friend of mine and his date were in a car, mostly talking, 800 00:38:22,020 --> 00:38:23,810 maybe a kiss here and there, 801 00:38:23,850 --> 00:38:26,560 um, and a police officer knocks at their window. 802 00:38:27,810 --> 00:38:30,850 And a second police officer joins them. 803 00:38:30,890 --> 00:38:33,770 They get out of the car, and the first question is, 804 00:38:33,810 --> 00:38:35,730 "Who's the girl here? Who's getting fucked?" 805 00:38:35,770 --> 00:38:38,180 And they say it with that terminology. 806 00:38:38,220 --> 00:38:42,640 That's why I use that word, just 'cause it is so vulgar. 807 00:38:42,680 --> 00:38:44,980 And it's so demeaning to the people. 808 00:38:45,020 --> 00:38:46,600 Right, they're there. They're two adults. 809 00:38:46,640 --> 00:38:48,220 They're having a conversation, 810 00:38:48,270 --> 00:38:51,560 And yet they get treated this way. 811 00:38:51,600 --> 00:38:53,470 And at the end, nothing happened, 812 00:38:53,520 --> 00:38:55,430 but it's -- there's always that fear 813 00:38:55,470 --> 00:38:56,730 that something might happen. 814 00:38:56,770 --> 00:38:58,810 You might end up, um, in jail. 815 00:38:58,850 --> 00:39:00,600 You might end up being interrogated. 816 00:39:00,640 --> 00:39:02,430 WOMAN: There's another thing that, uh -- the egg test. 817 00:39:02,470 --> 00:39:03,430 RAHMI: Oh, God, that was terrible. 818 00:39:03,470 --> 00:39:05,350 -AMANPOUR: The egg test? -Yeah. 819 00:39:05,390 --> 00:39:07,770 AMANPOUR: Standard police procedure in Beirut 820 00:39:07,810 --> 00:39:10,220 until only very recently, the egg test, 821 00:39:10,270 --> 00:39:12,890 which involved inserting an egg-shaped metal probe 822 00:39:12,930 --> 00:39:15,930 into the rectum to prove that a man has had anal sex 823 00:39:15,980 --> 00:39:17,390 and is therefore gay. 824 00:39:17,430 --> 00:39:18,980 -It's barbaric. -So barbaric. 825 00:39:19,020 --> 00:39:20,980 -It's a form of torture. -It's so demeaning, as well. 826 00:39:21,020 --> 00:39:22,560 The idea of getting arrested, 827 00:39:22,600 --> 00:39:24,350 those are the things that sort of frighten you 828 00:39:24,390 --> 00:39:28,140 that maybe you'll get dragged into -- down some corner 829 00:39:28,180 --> 00:39:29,600 and beaten up by someone. 830 00:39:29,640 --> 00:39:31,270 What do you think it's like 831 00:39:31,310 --> 00:39:34,140 in the conservative communities? 832 00:39:34,180 --> 00:39:36,060 - Hell, I can imagine. 833 00:39:36,100 --> 00:39:39,180 - For anybody who's gay in those communities? 834 00:39:39,220 --> 00:39:41,060 We have to hide so much. 835 00:39:41,100 --> 00:39:42,890 And the stress that gives you. 836 00:39:42,930 --> 00:39:45,430 And then you're forced into living a lifestyle 837 00:39:45,470 --> 00:39:46,390 that you don't want to live. 838 00:39:46,430 --> 00:39:49,730 There's so many gay men 839 00:39:49,770 --> 00:39:53,770 who have married lesbians and who have families now. 840 00:39:53,810 --> 00:39:55,730 And each one of them has -- 841 00:39:55,770 --> 00:39:58,270 The guy will have a boyfriend. The girl will have a girlfriend. 842 00:39:58,310 --> 00:40:01,220 And both of them are married also to other men and women. 843 00:40:01,270 --> 00:40:03,430 And they're carrying on this thing to just have families 844 00:40:03,470 --> 00:40:05,060 just for the sake of appearance. 845 00:40:05,100 --> 00:40:06,930 SANEEN: The Beirut Pride event, you know, 846 00:40:06,980 --> 00:40:09,060 succeeded with flying colors, literally. 847 00:40:09,100 --> 00:40:12,560 But I do still believe that we have a lot of work to do. 848 00:40:12,600 --> 00:40:14,310 Things are changing, and it's so hard to see 849 00:40:14,350 --> 00:40:15,680 'cause we're in it. 850 00:40:15,730 --> 00:40:17,520 But if we just take one step back 851 00:40:17,560 --> 00:40:19,520 and we realize the progress we've made 852 00:40:19,560 --> 00:40:21,770 over the past decade or so, 853 00:40:21,810 --> 00:40:24,220 then we get reminded there's a little bit of hope. 854 00:40:24,270 --> 00:40:25,770 So we keep going. 855 00:40:25,810 --> 00:40:27,640 -Can I ask you a question? -AMANPOUR: Yeah. 856 00:40:27,680 --> 00:40:29,220 Have you ever had a gay experience? 857 00:40:29,270 --> 00:40:32,100 [ Laughter ] 858 00:40:32,140 --> 00:40:34,270 And do you really think I'm gonna answer you? 859 00:40:34,310 --> 00:40:37,350 "No," I'll be in trouble. "Yes," I'll be in trouble. 860 00:40:37,390 --> 00:40:40,350 I'll be uncool or cool either way. 861 00:40:42,560 --> 00:40:47,140 Beirut is a mosaic of faiths, values, and convictions, 862 00:40:47,180 --> 00:40:49,640 stuck between the wounds of the past 863 00:40:49,680 --> 00:40:51,430 and the uncertainty of the future. 864 00:40:51,470 --> 00:40:53,980 Here, religious fundamentalism 865 00:40:54,020 --> 00:40:56,980 isn't just in large part what caused the wars, 866 00:40:57,020 --> 00:40:59,180 it's also a response to them. 867 00:40:59,220 --> 00:41:03,930 While many do find comfort in strict religious practices, 868 00:41:03,980 --> 00:41:06,560 other Lebanese women rebel against the idea 869 00:41:06,600 --> 00:41:11,020 that religion should rule their lives and their bodies. 870 00:41:11,060 --> 00:41:13,980 So they're willing to keep fighting for their right 871 00:41:14,020 --> 00:41:17,220 to love who they want and how they want. 67611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.