All language subtitles for Alone.S02E15.A.New.Land.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,494 --> 00:00:14,497 [dramatic music] 2 00:00:14,531 --> 00:00:20,813 3 00:00:20,848 --> 00:00:22,815 This is the hardest terrain. 4 00:00:22,850 --> 00:00:25,439 - Patagonia is a different environment entirely. 5 00:00:25,473 --> 00:00:27,234 - Everything out here is so hard. 6 00:00:27,268 --> 00:00:29,270 Patagonia's no joke. 7 00:00:29,305 --> 00:00:31,962 - Are you willing to give up who you are 8 00:00:31,997 --> 00:00:33,792 for what you will become? 9 00:00:33,826 --> 00:00:35,414 - It's Patagonia, for God's sake. 10 00:00:35,449 --> 00:00:36,726 Patagonia! 11 00:00:36,760 --> 00:00:38,141 - It's tougher than I ever imagined. 12 00:00:38,176 --> 00:00:39,763 Just missing home right now. 13 00:00:39,798 --> 00:00:41,593 - You get a feeling of helplessness, 14 00:00:41,627 --> 00:00:43,043 like, "why am I doing this?" 15 00:00:43,077 --> 00:00:45,114 Oh, my God! 16 00:00:45,148 --> 00:00:47,633 - The last person left wins $500,000 17 00:00:47,668 --> 00:00:48,703 and is a badass. 18 00:00:48,738 --> 00:00:49,946 - Bam! - Ugh. 19 00:00:49,980 --> 00:00:51,085 [animal growling] 20 00:00:51,120 --> 00:00:52,535 What is that? 21 00:00:52,569 --> 00:00:54,226 - It's just how far you can push yourself 22 00:00:54,261 --> 00:00:55,227 and what you're able to do. 23 00:00:55,262 --> 00:00:56,401 Yeah! 24 00:00:56,435 --> 00:00:57,747 - You don't have anyone to lean on. 25 00:00:57,781 --> 00:00:59,093 Oh, my God, I got a fish. 26 00:00:59,128 --> 00:01:01,337 - Go to bed hungry, wake up hungry. 27 00:01:01,371 --> 00:01:02,890 Can't believe we did that. 28 00:01:02,924 --> 00:01:04,305 Ready, guy? 29 00:01:04,340 --> 00:01:05,479 - It's gonna come down to mental endurance 30 00:01:06,790 --> 00:01:07,964 [cries] and food deprivation. 31 00:01:07,998 --> 00:01:09,621 - Person'll be dead in a week at this rate. 32 00:01:09,655 --> 00:01:10,691 [animal growling] 33 00:01:10,725 --> 00:01:12,106 34 00:01:12,141 --> 00:01:13,314 Whoa. 35 00:01:13,349 --> 00:01:14,419 That's a big cat. 36 00:01:14,453 --> 00:01:21,391 37 00:01:31,574 --> 00:01:33,783 - We're about to get dropped off at the edge of the earth. 38 00:01:33,817 --> 00:01:37,718 Patagonia is some of the most desolate terrain known to man. 39 00:01:37,752 --> 00:01:40,583 - This is the hardest challenge anyone can do. 40 00:01:40,617 --> 00:01:42,757 Such a vast, harsh location. 41 00:01:42,792 --> 00:01:44,449 And we're completely alone. 42 00:01:44,483 --> 00:01:47,141 - We're all gonna be on this new, foreign land. 43 00:01:47,176 --> 00:01:49,488 Leading into winter, it's gonna get nasty. 44 00:01:49,523 --> 00:01:51,145 Snowstorms, the wind-- 45 00:01:51,180 --> 00:01:53,768 and it's just gonna come down to pure guts. 46 00:01:53,803 --> 00:01:55,115 Holy cow. 47 00:01:55,149 --> 00:01:57,531 All alone. 48 00:01:59,119 --> 00:02:01,362 - The biggest thing to be worried about are predators, 49 00:02:01,397 --> 00:02:02,708 boars just running rampant, 50 00:02:02,743 --> 00:02:03,847 and there's pumas. 51 00:02:03,882 --> 00:02:05,401 I mean, who's not gonna be scared of a cat 52 00:02:05,435 --> 00:02:06,885 that weighs almost as much as me 53 00:02:06,919 --> 00:02:09,129 that wants to attack from the back by grabbing my neck? 54 00:02:09,163 --> 00:02:11,131 [yells and laughs] 55 00:02:11,165 --> 00:02:13,167 [yells] 56 00:02:13,202 --> 00:02:15,031 Oh, my God, this is it. 57 00:02:15,065 --> 00:02:17,827 - We don't know what the resources are like down here, 58 00:02:17,861 --> 00:02:20,070 so it's up to me to figure out all the different ways 59 00:02:20,105 --> 00:02:21,796 to live on a foreign land 60 00:02:21,831 --> 00:02:23,764 for an undetermined amount of time. 61 00:02:23,798 --> 00:02:25,179 62 00:02:25,214 --> 00:02:27,664 What did I just do? 63 00:02:27,699 --> 00:02:29,770 [laughs] 64 00:02:29,804 --> 00:02:30,874 Wow. 65 00:02:30,909 --> 00:02:37,812 66 00:02:41,299 --> 00:02:48,340 67 00:02:48,375 --> 00:02:51,723 Patagonia! 68 00:02:55,140 --> 00:02:57,349 69 00:02:57,384 --> 00:02:59,386 I'll never be in a more beautiful spot. 70 00:02:59,420 --> 00:03:01,250 I see some cool things around here, already. 71 00:03:01,284 --> 00:03:02,906 I see some bamboo, 72 00:03:02,941 --> 00:03:05,081 I see a stream running into a lake. 73 00:03:05,115 --> 00:03:08,705 I see humungous peaks. I see awesome trees. 74 00:03:08,740 --> 00:03:11,639 And I see a lot of opportunity... 75 00:03:13,676 --> 00:03:15,643 For me to succeed. 76 00:03:18,198 --> 00:03:22,512 I'm gonna try to get a quick shelter set up tonight. 77 00:03:22,547 --> 00:03:24,514 Think I found a sweet little spot. 78 00:03:25,929 --> 00:03:27,966 I want to get something set up quick 79 00:03:28,000 --> 00:03:30,934 and easy so that I can just get out of the elements 80 00:03:30,969 --> 00:03:33,005 if it starts to rain and I have a place 81 00:03:33,040 --> 00:03:34,938 to lay my head for night one. 82 00:03:34,973 --> 00:03:36,354 I need to keep myself warm, 83 00:03:36,388 --> 00:03:38,666 I need to keep myself dry and get a fire going 84 00:03:38,701 --> 00:03:40,944 and stay out of the elements, because those are the things 85 00:03:40,979 --> 00:03:42,394 that are gonna kill me first. 86 00:03:42,429 --> 00:03:43,602 This is no joke. 87 00:03:43,637 --> 00:03:45,604 I mean, this is the edge of the earth. 88 00:03:45,639 --> 00:03:47,882 It's very remote. 89 00:03:47,917 --> 00:03:49,539 This is rugged country out here; 90 00:03:49,574 --> 00:03:52,542 it's cold, mountains are huge. 91 00:03:52,577 --> 00:03:54,510 It's not easy living. 92 00:03:54,544 --> 00:03:56,236 This is the real deal. 93 00:03:56,270 --> 00:03:58,203 I feel that I'm ready to be tested 94 00:03:58,238 --> 00:04:00,343 and to really put my mind to the test 95 00:04:00,378 --> 00:04:02,966 and my skills to the test for this journey. 96 00:04:03,001 --> 00:04:05,728 97 00:04:05,762 --> 00:04:07,039 Let's go. 98 00:04:07,074 --> 00:04:08,282 - Hey-o. - [giggles] 99 00:04:08,317 --> 00:04:09,283 Come here, baby. 100 00:04:09,318 --> 00:04:10,491 [whistles] Come! 101 00:04:10,526 --> 00:04:12,735 My current job is a high school teacher. 102 00:04:12,769 --> 00:04:15,151 I did start a survival class there. 103 00:04:15,185 --> 00:04:16,152 [whistles] Come here. 104 00:04:16,186 --> 00:04:17,671 Probably about eight years ago. 105 00:04:17,705 --> 00:04:19,259 So my knowledge of survival from when 106 00:04:19,293 --> 00:04:21,261 I started that class till now 107 00:04:21,295 --> 00:04:22,814 has grown exponentially. 108 00:04:22,848 --> 00:04:24,298 Come here. [whistles] 109 00:04:24,333 --> 00:04:25,437 Here I come. 110 00:04:25,472 --> 00:04:27,750 My strongest skill set is probably 111 00:04:27,784 --> 00:04:29,165 my positive attitude. 112 00:04:29,199 --> 00:04:31,650 PMA is what I teach all my kids in all my classes. 113 00:04:31,685 --> 00:04:32,996 Positive Mental Attitude. 114 00:04:33,031 --> 00:04:34,412 I'll have kids walking down the hall, you know, 115 00:04:34,446 --> 00:04:36,103 they'll be like, "PMA, Mr. Shields, PMA," 116 00:04:36,137 --> 00:04:37,277 I'm like, "PMA!" You know? 117 00:04:37,311 --> 00:04:38,830 And that's what I teach in my classes, 118 00:04:38,864 --> 00:04:42,040 because it makes a difference between everything in life. 119 00:04:42,074 --> 00:04:43,731 My wife and I, we had some trouble 120 00:04:43,766 --> 00:04:45,146 having our own children. 121 00:04:45,181 --> 00:04:46,631 It was a little bit sad for a while, 122 00:04:46,665 --> 00:04:49,944 but we kind of feel like it's happening for a reason. 123 00:04:49,979 --> 00:04:52,637 We're in the process of adopting three boys, 124 00:04:52,671 --> 00:04:54,639 and, you know, we've been involved in this process 125 00:04:54,673 --> 00:04:57,089 probably since last summer. 126 00:04:57,124 --> 00:04:59,160 We were looking for siblings, you know. 127 00:04:59,195 --> 00:05:00,714 We didn't just want one child. 128 00:05:00,748 --> 00:05:02,992 So as soon as we kind of, like, started the process, 129 00:05:03,026 --> 00:05:04,511 they're like, "Wait, you want three?" 130 00:05:04,545 --> 00:05:06,375 We're like, "Yeah, that's exactly what we want." 131 00:05:06,409 --> 00:05:08,653 And we have three boys ming to us. 132 00:05:08,687 --> 00:05:10,482 Guys gonna miss Daddy? Huh? 133 00:05:10,517 --> 00:05:12,933 - Are you kidding? Of course they will. 134 00:05:12,967 --> 00:05:14,383 135 00:05:14,417 --> 00:05:16,350 How's it gonna effect me, knowing that the kids 136 00:05:16,385 --> 00:05:18,835 are on their way, so to speak, and my wife is sort of 137 00:05:18,870 --> 00:05:20,181 dealing with this on her own. 138 00:05:20,216 --> 00:05:22,287 I knew that it was happening and she knew 139 00:05:22,322 --> 00:05:24,703 and we had a long talk-- well, many long talks-- 140 00:05:24,738 --> 00:05:26,187 and this is what I wanted to do, 141 00:05:26,222 --> 00:05:27,637 and she wants me to live my dreams, 142 00:05:27,672 --> 00:05:29,398 and this is one of my dreams. 143 00:05:29,432 --> 00:05:32,573 144 00:05:32,608 --> 00:05:35,507 My strategy is to kind of mentally block that stuff out. 145 00:05:35,542 --> 00:05:37,475 I mean, I hate to say it, and-- 146 00:05:37,509 --> 00:05:39,546 but to get through this, I think that's gonna be 147 00:05:39,580 --> 00:05:41,893 something I'm gonna have to do. 148 00:05:41,927 --> 00:05:44,551 Not bad for just a little bit of a day's work. 149 00:05:44,585 --> 00:05:45,897 150 00:05:45,931 --> 00:05:49,314 So I'm trying to get some fire stuff together. 151 00:05:49,349 --> 00:05:50,867 [sighs] 152 00:05:50,902 --> 00:05:52,386 Got some of this shaggy stuff, 153 00:05:52,421 --> 00:05:55,769 and bark, as you can see. 154 00:05:55,803 --> 00:05:57,391 Kind of want to scrape it down. 155 00:05:57,426 --> 00:05:59,289 156 00:05:59,324 --> 00:06:01,568 Matter of fact, this is looking pretty good. 157 00:06:01,602 --> 00:06:02,845 So let's give this a shot. 158 00:06:02,879 --> 00:06:05,641 I just want to test a little piece of this tinder 159 00:06:05,675 --> 00:06:06,987 and see if it goes up. 160 00:06:07,021 --> 00:06:13,959 161 00:06:22,589 --> 00:06:24,142 There we go, baby, come on. 162 00:06:24,176 --> 00:06:25,281 163 00:06:25,315 --> 00:06:27,283 There's no messing around now. 164 00:06:27,317 --> 00:06:29,181 I have a long way to go. 165 00:06:29,216 --> 00:06:31,632 But at least I got fire, I got a little shelter set up 166 00:06:31,667 --> 00:06:33,082 for the first night. 167 00:06:33,116 --> 00:06:35,429 So I'm feeling... 168 00:06:35,464 --> 00:06:37,466 feeling pretty good. 169 00:06:37,500 --> 00:06:44,438 170 00:06:55,207 --> 00:06:57,209 [sighs] 171 00:06:59,039 --> 00:07:00,420 Still trying to get situated. 172 00:07:00,454 --> 00:07:03,008 I figured I would just take a quick little walk... 173 00:07:03,043 --> 00:07:06,287 and see what my new property has to offer. 174 00:07:06,322 --> 00:07:08,186 And I'm just gonna try and take in the whole area 175 00:07:08,220 --> 00:07:10,188 and just examine the landscape and then figure out 176 00:07:10,222 --> 00:07:12,432 what my first step is gonna be. 177 00:07:12,466 --> 00:07:16,919 I should probably go over towards where the sun is. 178 00:07:16,953 --> 00:07:18,852 But that also might be where it gets more wind, 179 00:07:18,886 --> 00:07:21,337 because of the exposure. 180 00:07:21,371 --> 00:07:23,201 I'm looking for a spot to set up 181 00:07:23,235 --> 00:07:25,375 for at least tonight. 182 00:07:25,410 --> 00:07:27,516 And then when first light hits tomorrow, 183 00:07:27,550 --> 00:07:30,484 finding a nice spot for a long, long time. 184 00:07:30,519 --> 00:07:33,487 Just trying to get a feel for the landscape right now. 185 00:07:33,522 --> 00:07:35,213 Pretty steep. 186 00:07:35,247 --> 00:07:37,146 Very gnarly and wet. 187 00:07:37,180 --> 00:07:38,699 Better make sure you're careful with your steps, 188 00:07:38,734 --> 00:07:40,218 everything's slippery. 189 00:07:40,252 --> 00:07:42,496 Watch your feet, Campbell, that's what I always tell you, 190 00:07:42,531 --> 00:07:43,532 watch your feet. 191 00:07:43,566 --> 00:07:45,257 Watch your feet. 192 00:07:45,292 --> 00:07:47,674 See if you see any tracks in the mud. 193 00:07:47,708 --> 00:07:48,951 Here's a deer track. 194 00:07:48,985 --> 00:07:50,608 Yup, which way is it going? 195 00:07:50,642 --> 00:07:51,954 - This way. - Yup. 196 00:07:51,988 --> 00:07:54,750 My son, Campbell, he's so special to me. 197 00:07:54,784 --> 00:07:57,097 And everything I do is for his betterment. 198 00:07:57,131 --> 00:07:59,824 - And we have a bobcat around our house 199 00:07:59,858 --> 00:08:01,826 and we're gonna try to catch it. 200 00:08:01,860 --> 00:08:04,000 This is my fort. 201 00:08:04,035 --> 00:08:06,313 - Everything I learned through the culmination of my life, 202 00:08:06,347 --> 00:08:07,901 I get to share with that little boy. 203 00:08:07,935 --> 00:08:10,179 And I'm trying to build him into a great person 204 00:08:10,213 --> 00:08:12,008 and he's already well on his way. 205 00:08:12,043 --> 00:08:13,941 Do you want to know anything about the way it looks 206 00:08:13,976 --> 00:08:15,253 or the animals or anything? 207 00:08:15,287 --> 00:08:18,498 - Yeah, I want to know what the animals are. 208 00:08:18,532 --> 00:08:20,810 - I'll tell you what, there's gonna be something like Zuko, 209 00:08:20,845 --> 00:08:22,191 but it's much bigger. 210 00:08:22,225 --> 00:08:23,779 - Bobcat. - Bigger. 211 00:08:23,813 --> 00:08:24,918 - Lion? - Not a lion. 212 00:08:24,952 --> 00:08:27,679 But a mountain lion or a puma. 213 00:08:27,714 --> 00:08:28,922 These are cool, aren't they? 214 00:08:28,956 --> 00:08:29,957 - Mm-hmm. 215 00:08:29,992 --> 00:08:31,476 Are you gonna really hunt them? 216 00:08:31,511 --> 00:08:33,513 - I'm not hunting those, and hopefully they won't be 217 00:08:33,547 --> 00:08:34,514 hunting me. 218 00:08:34,548 --> 00:08:36,239 How long will you be gone? 219 00:08:36,274 --> 00:08:37,689 More than 30 days? 220 00:08:37,724 --> 00:08:39,173 - We'll see how long I'm gonna be gone, 221 00:08:39,208 --> 00:08:40,658 but it could be 30 days. 222 00:08:40,692 --> 00:08:42,038 It could be 40 days. 223 00:08:42,073 --> 00:08:45,110 - 50, 60, or 70? - It could be 50, 60, 70. 224 00:08:45,145 --> 00:08:48,148 - It could be 300. - [screams] 225 00:08:48,182 --> 00:08:51,013 - We'll see. - Not 300! 226 00:08:51,047 --> 00:08:53,291 - But you'll be fine while I'm gone. 227 00:08:53,325 --> 00:08:54,568 I work in accounting, 228 00:08:54,603 --> 00:08:56,708 which is such a contrast to the things 229 00:08:56,743 --> 00:08:58,468 that I enjoy to do outside of work. 230 00:08:58,503 --> 00:09:00,643 Bushcraft is kind of instilled in my brain. 231 00:09:00,678 --> 00:09:02,507 It's something that I've always been doing. 232 00:09:02,542 --> 00:09:04,302 I want to show what I can do. 233 00:09:04,336 --> 00:09:05,406 What I'm capable of. 234 00:09:05,441 --> 00:09:06,580 - Bye, Daddy. - Bye, buddy. 235 00:09:06,615 --> 00:09:08,513 - Take of Mommy, right? - Okay. 236 00:09:08,548 --> 00:09:11,102 - Be a good man. - - Mm-hmm.y. 237 00:09:11,136 --> 00:09:13,518 - I'll be the man of the house. - There you go. 238 00:09:13,553 --> 00:09:14,830 239 00:09:14,864 --> 00:09:16,245 I'm looking for a plot 240 00:09:16,279 --> 00:09:19,317 that's about 20 by 20 feet and is flat. 241 00:09:19,351 --> 00:09:20,594 And that's gonna be hard. 242 00:09:20,629 --> 00:09:24,564 243 00:09:24,598 --> 00:09:25,806 Let's see what's over here. 244 00:09:25,841 --> 00:09:28,326 245 00:09:28,360 --> 00:09:29,810 Oh. 246 00:09:29,845 --> 00:09:31,260 Hello, hello. 247 00:09:31,294 --> 00:09:33,607 I like the feel, this is nice and soft. 248 00:09:33,642 --> 00:09:35,195 Oh, it's really soft. 249 00:09:35,229 --> 00:09:37,266 All this pincushion moss. 250 00:09:37,300 --> 00:09:40,027 That would be just so delightful to sleep on. 251 00:09:42,512 --> 00:09:44,584 And the view. 252 00:09:44,618 --> 00:09:46,620 And this tree. 253 00:09:46,655 --> 00:09:47,863 And the water. 254 00:09:47,897 --> 00:09:49,174 It's nice and flat. 255 00:09:49,209 --> 00:09:50,935 This is one possible location. 256 00:09:50,969 --> 00:09:53,144 257 00:09:53,178 --> 00:09:56,354 I'm looking up--widowmakers. 258 00:09:56,388 --> 00:09:57,597 The thing about the big trees, 259 00:09:57,631 --> 00:09:59,391 is you get something falling out of this tree 260 00:09:59,426 --> 00:10:00,634 and coming straight down, 261 00:10:00,669 --> 00:10:02,567 that might be all she wrote. 262 00:10:02,602 --> 00:10:03,948 It's not the spot. 263 00:10:03,982 --> 00:10:06,640 I don't feel like getting impaled in my sleep. 264 00:10:06,675 --> 00:10:08,538 Let's keep on keeping on. 265 00:10:08,573 --> 00:10:11,645 266 00:10:11,680 --> 00:10:13,647 Definitely need to shed some layers. 267 00:10:13,682 --> 00:10:14,959 I'm getting hot in here. 268 00:10:14,993 --> 00:10:17,755 Don't want to start sweating. 269 00:10:17,789 --> 00:10:20,689 Then I'll get cold really fast. 270 00:10:20,723 --> 00:10:22,138 So... 271 00:10:22,173 --> 00:10:26,522 272 00:10:31,734 --> 00:10:33,218 Look at that. 273 00:10:33,253 --> 00:10:35,635 A complete skeleton. 274 00:10:35,669 --> 00:10:37,947 And over here... 275 00:10:37,982 --> 00:10:41,157 it's a cow skull sitting up here. 276 00:10:41,192 --> 00:10:43,815 Good gracious. 277 00:10:43,850 --> 00:10:46,162 You know what? Look at that. 278 00:10:46,197 --> 00:10:48,475 There's another size mandible in here 279 00:10:48,509 --> 00:10:51,064 that does not go with the size of that skull. 280 00:10:51,098 --> 00:10:53,756 281 00:10:53,791 --> 00:10:57,035 It's possible that it was taken out by a puma... 282 00:10:57,070 --> 00:11:01,315 and dragged it back here and had a fantastic feast. 283 00:11:01,350 --> 00:11:04,905 Maybe I'm sitting in a damn puma kill zone. 284 00:11:04,940 --> 00:11:07,080 285 00:11:07,114 --> 00:11:08,150 at's that? 286 00:11:08,184 --> 00:11:10,566 [trees rustling] 287 00:11:12,982 --> 00:11:14,466 I hear a noise. 288 00:11:14,501 --> 00:11:17,435 289 00:11:17,469 --> 00:11:18,919 Something's around here. 290 00:11:18,954 --> 00:11:20,231 291 00:11:20,265 --> 00:11:21,784 [trees rustling] What's that? 292 00:11:27,583 --> 00:11:30,931 [trees rustling] 293 00:11:30,966 --> 00:11:33,209 I'll dismiss it. 294 00:11:33,244 --> 00:11:34,210 [chuckles] 295 00:11:34,245 --> 00:11:35,487 You won't hear a puma. 296 00:11:35,522 --> 00:11:37,420 297 00:11:37,455 --> 00:11:41,666 Still on the search for a good first night camp location. 298 00:11:41,701 --> 00:11:44,393 Got a bunch of game trails right here. 299 00:11:44,427 --> 00:11:46,050 Pathways are trampled to death. 300 00:11:46,084 --> 00:11:48,604 301 00:11:48,638 --> 00:11:49,916 Oh. 302 00:11:49,950 --> 00:11:53,954 Now, that is a lot of very fresh boar scat. 303 00:11:53,989 --> 00:11:56,025 Flies-still-on-it fresh. 304 00:11:56,060 --> 00:11:58,510 That kind of gives you the idea of the size of pig 305 00:11:58,545 --> 00:11:59,822 I might be dealing with. 306 00:11:59,857 --> 00:12:01,755 307 00:12:01,790 --> 00:12:04,240 And I was worried about seeing boar activity. 308 00:12:04,275 --> 00:12:07,761 309 00:12:07,796 --> 00:12:10,246 Boarke to come out right when the sun goes down 310 00:12:10,281 --> 00:12:12,628 and disappear right before day. 311 00:12:12,662 --> 00:12:15,631 I might just set one little snare, just out of curiosity. 312 00:12:15,665 --> 00:12:18,082 313 00:12:18,116 --> 00:12:21,085 So I just put a little simple slipknot on the end 314 00:12:21,119 --> 00:12:23,777 and made a loop. 315 00:12:23,812 --> 00:12:25,917 I'm gonna have it hanging head level, 316 00:12:25,952 --> 00:12:27,919 maybe a little bit lower. 317 00:12:27,954 --> 00:12:30,957 Not exactly sure of the size I'm dealing with, so... 318 00:12:30,991 --> 00:12:32,613 319 00:12:32,648 --> 00:12:34,339 Anything coming down this path 320 00:12:34,374 --> 00:12:36,479 in low light will go right through there. 321 00:12:36,514 --> 00:12:38,102 Hopefully, I'll hear it 322 00:12:38,136 --> 00:12:39,689 and be able to get out here to it. 323 00:12:39,724 --> 00:12:42,382 And that'll be my dinner bell. 324 00:12:42,416 --> 00:12:44,833 I plan on setting a lot of these. 325 00:12:44,867 --> 00:12:46,179 This is just the first one. 326 00:12:46,213 --> 00:12:48,146 327 00:12:48,181 --> 00:12:50,183 I'm worried about losing daylight. 328 00:12:50,217 --> 00:12:54,808 329 00:12:54,843 --> 00:12:56,810 I'll tell you what, right now, 330 00:12:56,845 --> 00:12:59,606 I can make that into a nice little shelter. 331 00:12:59,640 --> 00:13:01,539 Keep it simple for today. 332 00:13:01,573 --> 00:13:02,920 Venture out tomorrow. 333 00:13:02,954 --> 00:13:05,819 334 00:13:05,854 --> 00:13:07,821 Keep it simple. 335 00:13:07,856 --> 00:13:14,759 336 00:13:39,646 --> 00:13:40,716 Whoo! 337 00:13:40,750 --> 00:13:41,717 Oh. 338 00:13:41,751 --> 00:13:43,684 Oh! 339 00:13:43,719 --> 00:13:47,378 Ugh, okay. 340 00:13:47,412 --> 00:13:49,690 That felt really good. 341 00:13:49,725 --> 00:13:51,485 It always feels good to jump in the water. 342 00:13:51,520 --> 00:13:52,866 343 00:13:52,901 --> 00:13:54,109 Yeah--ah. 344 00:13:54,143 --> 00:13:55,869 [inhales] Okay. 345 00:13:55,904 --> 00:13:57,802 346 00:13:57,837 --> 00:14:01,426 Anytime I come to a new place where there's a body of water, 347 00:14:01,461 --> 00:14:02,738 I go in it. 348 00:14:02,772 --> 00:14:04,844 349 00:14:04,878 --> 00:14:08,709 It's a way of deepening my connection with the earth. 350 00:14:08,744 --> 00:14:10,815 351 00:14:10,850 --> 00:14:13,300 I'm really inspired by the land. 352 00:14:13,335 --> 00:14:15,130 I really see a lot of possibility 353 00:14:15,164 --> 00:14:18,271 for little things I want to do. 354 00:14:18,305 --> 00:14:21,239 I was able to put up my little temporary shelter. 355 00:14:21,274 --> 00:14:23,863 It's cozy. 356 00:14:23,897 --> 00:14:26,279 But I'm gonna take my time, 357 00:14:26,313 --> 00:14:28,626 take it slow. 358 00:14:28,660 --> 00:14:32,595 This isn't about trying to survive out here. 359 00:14:32,630 --> 00:14:35,391 That is not how I'm looking at it at all. 360 00:14:35,426 --> 00:14:38,394 I am totally... 361 00:14:38,429 --> 00:14:41,018 looking at this as... 362 00:14:41,052 --> 00:14:42,088 this is my home. 363 00:14:42,122 --> 00:14:43,434 This is where I'm moving to. 364 00:14:43,468 --> 00:14:45,056 365 00:14:45,091 --> 00:14:46,886 We like to thrive in my world. 366 00:14:46,920 --> 00:14:48,197 367 00:14:48,232 --> 00:14:51,545 I am not planning on being out here 368 00:14:51,580 --> 00:14:53,547 and not being comfortable. 369 00:14:53,582 --> 00:14:55,204 370 00:14:55,239 --> 00:14:58,138 So I'm going to make a chair. 371 00:14:58,173 --> 00:15:00,106 Check this out. 372 00:15:00,140 --> 00:15:03,109 Now we've entered the bamboo forest. 373 00:15:03,143 --> 00:15:06,008 No, a chair is not a necessity. 374 00:15:06,043 --> 00:15:11,082 But being comfortable is so important out here. 375 00:15:11,117 --> 00:15:13,947 It's just a way of feeling at home. 376 00:15:13,982 --> 00:15:15,500 377 00:15:15,535 --> 00:15:19,504 I would not claim that I'm the most skilled by any means, 378 00:15:19,539 --> 00:15:22,783 in terms of bushcraft, but my lifestyle 379 00:15:22,818 --> 00:15:26,028 lends itself to doing something like this. 380 00:15:26,063 --> 00:15:27,961 I've lived off grid for many years 381 00:15:27,996 --> 00:15:31,309 and I've been pretty much alone most of that time. 382 00:15:31,344 --> 00:15:35,175 Knowing how to problem-solve and think critically 383 00:15:35,210 --> 00:15:37,488 and self-soothe, all that, 384 00:15:37,522 --> 00:15:40,284 is really what I think separates the people 385 00:15:40,318 --> 00:15:42,355 who make it long-term, versus the people 386 00:15:42,389 --> 00:15:44,426 who go home early on. 387 00:15:44,460 --> 00:15:47,636 The prize money is a huge factor for me doing this. 388 00:15:47,670 --> 00:15:50,742 What I would do is buy the piece of land that I live on. 389 00:15:50,777 --> 00:15:52,744 You know, I don't have a partner, I don't have kids, 390 00:15:52,779 --> 00:15:56,472 but I have this incredible net and support system, 391 00:15:56,507 --> 00:15:58,543 my family and my community and my friends. 392 00:15:58,578 --> 00:16:02,340 When I'm out there, I can draw upon that foundation. 393 00:16:02,375 --> 00:16:05,205 But I've never, ever gone more than 394 00:16:05,240 --> 00:16:08,036 two weeks without talking to my mom. 395 00:16:08,070 --> 00:16:10,486 That's gonna be biggest challenge for me. 396 00:16:12,247 --> 00:16:14,111 Okay, so we got the frame of our chair. 397 00:16:14,145 --> 00:16:16,251 It's kind of a recliner. 398 00:16:16,285 --> 00:16:17,562 Digging it. 399 00:16:17,597 --> 00:16:19,254 Dig it. 400 00:16:19,288 --> 00:16:22,809 Okay, so now, I'm gonna go--[rolls tongue] up 401 00:16:22,843 --> 00:16:24,190 and [rolls tongue] out. 402 00:16:24,224 --> 00:16:27,779 So we need to do a little bit of... 403 00:16:27,814 --> 00:16:29,505 fashioning of these. 404 00:16:29,540 --> 00:16:30,851 405 00:16:30,886 --> 00:16:33,302 Already, I feel like I'm thriving. 406 00:16:33,337 --> 00:16:35,511 You know? 407 00:16:35,546 --> 00:16:37,237 I can see that... 408 00:16:37,272 --> 00:16:39,446 already, I'm using projects 409 00:16:39,481 --> 00:16:42,311 as a big form of distraction. 410 00:16:42,346 --> 00:16:43,899 And, um... 411 00:16:43,933 --> 00:16:48,041 I feel very good about the home I'm creating here 412 00:16:48,076 --> 00:16:50,837 and I have so many projects in my mind. 413 00:16:50,871 --> 00:16:54,151 414 00:16:54,185 --> 00:16:55,704 That should do it. 415 00:16:55,738 --> 00:16:57,602 416 00:16:57,637 --> 00:16:59,846 [sighs] 417 00:16:59,880 --> 00:17:02,055 Oh, yeah. 418 00:17:02,090 --> 00:17:03,643 [sighs] 419 00:17:03,677 --> 00:17:06,266 420 00:17:06,301 --> 00:17:09,442 Even something as little as a chair... 421 00:17:09,476 --> 00:17:11,444 can make all the difference. 422 00:17:11,478 --> 00:17:14,309 423 00:17:14,343 --> 00:17:16,621 I hope I see a UFO while I'm out here. 424 00:17:16,656 --> 00:17:19,831 425 00:17:19,866 --> 00:17:22,938 This would be prime UFO locating. 426 00:17:22,972 --> 00:17:29,910 427 00:17:40,231 --> 00:17:43,200 [fire crackling] 428 00:17:44,787 --> 00:17:46,755 [animal squealing] 429 00:17:49,930 --> 00:17:51,898 [animal squealing] 430 00:17:56,385 --> 00:17:58,525 I hear a noise. 431 00:18:01,149 --> 00:18:03,496 [animal squealing] 432 00:18:03,530 --> 00:18:04,842 And it-- I'm trying to figure out 433 00:18:04,876 --> 00:18:06,292 if it sounds like a distressed call, 434 00:18:06,326 --> 00:18:09,260 like something is stuck in my trap... 435 00:18:15,508 --> 00:18:17,889 [animal squealing] 436 00:18:17,924 --> 00:18:20,720 That's what it sounds like. 437 00:18:20,754 --> 00:18:23,688 I want to confirm before I go running off into the woods. 438 00:18:27,071 --> 00:18:29,073 [animal squealing] 439 00:18:29,108 --> 00:18:31,593 Something's--whoo. 440 00:18:31,627 --> 00:18:32,766 Let's go check it out. 441 00:18:32,801 --> 00:18:34,009 442 00:18:34,043 --> 00:18:36,529 [animal squealing] 443 00:18:36,563 --> 00:18:38,151 Got my knife. 444 00:18:38,186 --> 00:18:41,672 445 00:18:41,706 --> 00:18:43,467 [animal squealing] 446 00:18:46,987 --> 00:18:50,370 [animal squealing] 447 00:18:50,405 --> 00:18:52,476 Sounds like something in distress. 448 00:18:52,510 --> 00:18:57,308 449 00:18:57,343 --> 00:19:00,139 [animal squealing] 450 00:19:00,173 --> 00:19:01,485 It's a creepy sound. 451 00:19:01,519 --> 00:19:02,831 452 00:19:02,865 --> 00:19:06,869 I can...hear my heartbeat. 453 00:19:06,904 --> 00:19:10,632 I set my trap over here. 454 00:19:10,666 --> 00:19:13,324 [animal squealing] 455 00:19:13,359 --> 00:19:14,946 That circle right there. 456 00:19:14,981 --> 00:19:16,603 457 00:19:16,638 --> 00:19:19,779 So... 458 00:19:19,813 --> 00:19:21,367 [animal squealing] 459 00:19:21,401 --> 00:19:24,370 460 00:19:24,404 --> 00:19:25,681 [animal squealing] 461 00:19:25,716 --> 00:19:27,649 What is that? 462 00:19:33,862 --> 00:19:35,519 [animal squealing] 463 00:19:35,553 --> 00:19:37,141 464 00:19:37,176 --> 00:19:39,764 Sounds like something in distress. 465 00:19:39,799 --> 00:19:41,076 Got my knife. 466 00:19:41,110 --> 00:19:43,009 467 00:19:43,043 --> 00:19:44,562 My trap is still set. 468 00:19:44,597 --> 00:19:46,219 469 00:19:46,254 --> 00:19:48,739 Right there. 470 00:19:48,773 --> 00:19:50,189 [animal squealing] 471 00:19:50,223 --> 00:19:51,224 What is that? 472 00:19:51,259 --> 00:19:54,365 473 00:19:54,400 --> 00:19:56,781 [animal squealing] 474 00:19:56,816 --> 00:19:58,197 It's way up there. 475 00:19:58,231 --> 00:20:02,856 476 00:20:02,891 --> 00:20:05,859 I do have my, uh, sheath unsnapped. 477 00:20:05,894 --> 00:20:07,551 In the unlikely occasion 478 00:20:07,585 --> 00:20:09,656 I do have to put it out and fend off something. 479 00:20:09,691 --> 00:20:11,210 480 00:20:11,244 --> 00:20:12,728 I'm no easy win. 481 00:20:12,763 --> 00:20:15,179 482 00:20:15,214 --> 00:20:17,008 I guess I'll just head back to the fire. 483 00:20:17,043 --> 00:20:18,493 484 00:20:18,527 --> 00:20:19,839 Predators out here-- 485 00:20:19,873 --> 00:20:21,150 or something that's definitely lurking 486 00:20:21,185 --> 00:20:23,014 in the recesses of my brain. 487 00:20:23,049 --> 00:20:24,982 I just have to be very careful and mindful 488 00:20:25,016 --> 00:20:27,191 and not be careless and just try 489 00:20:27,226 --> 00:20:28,951 and stay focused. 490 00:20:28,986 --> 00:20:30,401 Sleep time. 491 00:20:31,713 --> 00:20:38,685 492 00:20:45,209 --> 00:20:52,181 493 00:20:56,082 --> 00:20:58,636 Day two. 494 00:20:58,671 --> 00:21:01,432 Feels good to say day two. 495 00:21:01,467 --> 00:21:04,366 Feels really good to say day two. 496 00:21:04,401 --> 00:21:05,574 [sighs] 497 00:21:05,609 --> 00:21:07,990 Been waiting a long time to start day one, 498 00:21:08,025 --> 00:21:10,786 and now I'm on day two. 499 00:21:10,821 --> 00:21:12,719 I like that. 500 00:21:12,754 --> 00:21:14,618 Got big plans for today. 501 00:21:14,652 --> 00:21:16,861 But I got to take advantage of all the daylight. 502 00:21:16,896 --> 00:21:19,864 I think I'm gonna try and make a tepee today. 503 00:21:19,899 --> 00:21:24,800 504 00:21:24,835 --> 00:21:26,492 Hey-oh. 505 00:21:26,526 --> 00:21:28,804 I'm gonna have to build a pretty kick-butt shelter 506 00:21:28,839 --> 00:21:31,773 to withstand the winds, the snow that's gonna come. 507 00:21:31,807 --> 00:21:33,326 508 00:21:33,361 --> 00:21:35,570 It's gonna be one of the most serious winters 509 00:21:35,604 --> 00:21:37,157 I've ever experienced. 510 00:21:37,192 --> 00:21:39,574 One of the primary concerns is thermoregulation 511 00:21:39,608 --> 00:21:41,576 and keeping my core body temperature 512 00:21:41,610 --> 00:21:43,474 where it's supposed to be. 513 00:21:43,509 --> 00:21:47,098 So I've decided to whack down a couple trees with my axe, 514 00:21:47,133 --> 00:21:50,378 put up my wrap and frap kind of tripod. 515 00:21:50,412 --> 00:21:52,794 Could work. Maybe. 516 00:21:52,828 --> 00:21:54,692 Now the moment of truth. 517 00:21:54,727 --> 00:21:58,558 518 00:21:58,593 --> 00:22:03,494 And just add probably five or six more logs to that. 519 00:22:03,529 --> 00:22:05,496 And then wrap the tarp around it. 520 00:22:05,531 --> 00:22:07,049 521 00:22:07,084 --> 00:22:08,879 The reason I like this design 522 00:22:08,913 --> 00:22:11,191 is because yan keep a fire in the middle of it 523 00:22:11,226 --> 00:22:12,883 to keep you warm through the night, 524 00:22:12,917 --> 00:22:15,230 and also the smoke will escape through the top. 525 00:22:15,264 --> 00:22:16,542 526 00:22:16,576 --> 00:22:18,371 Hey, America. 527 00:22:18,406 --> 00:22:21,616 How are you? 528 00:22:21,650 --> 00:22:22,962 Hey! 529 00:22:24,101 --> 00:22:27,484 530 00:22:27,518 --> 00:22:31,384 Time to try to get a bed going real quick. 531 00:22:31,419 --> 00:22:33,386 You don't want to lay on the ground, 532 00:22:33,421 --> 00:22:35,077 it's too cold. 533 00:22:35,112 --> 00:22:36,734 Suck the heat out of your body. 534 00:22:36,769 --> 00:22:38,115 535 00:22:38,149 --> 00:22:39,910 And then you get sick and die. 536 00:22:39,944 --> 00:22:41,739 537 00:22:41,774 --> 00:22:43,741 Single bamboo stick wouldn't hold anything, 538 00:22:43,776 --> 00:22:45,812 but you get all of them together, 539 00:22:45,847 --> 00:22:48,539 pretty sturdy. 540 00:22:48,574 --> 00:22:51,093 It's weird to think about that this is not me just 541 00:22:51,128 --> 00:22:53,061 teaching a class at school or messing around 542 00:22:53,095 --> 00:22:56,927 in the woods near my house, it's--this is real. 543 00:22:59,343 --> 00:23:06,315 544 00:23:12,252 --> 00:23:15,221 My body is so 545 00:23:15,255 --> 00:23:17,430 awesomely tired right now. 546 00:23:17,465 --> 00:23:20,295 You know when you've had a really great day 547 00:23:20,329 --> 00:23:22,849 of working hard, physically? 548 00:23:22,884 --> 00:23:24,126 And your body's just like, 549 00:23:24,161 --> 00:23:26,025 "blah!" 550 00:23:26,059 --> 00:23:31,237 551 00:23:31,271 --> 00:23:35,448 Today, I spent the day doing some more exploring. 552 00:23:35,483 --> 00:23:38,002 Coming out here, it was very clear 553 00:23:38,037 --> 00:23:40,867 that I was not going to be hunting boar. 554 00:23:40,902 --> 00:23:43,491 [chuckles] You know, I'm not a huntress. 555 00:23:43,525 --> 00:23:45,113 I really wanted my focus to be 556 00:23:45,147 --> 00:23:47,874 on foraging and fishing. 557 00:23:47,909 --> 00:23:49,704 558 00:23:49,738 --> 00:23:51,499 I just set one line out. 559 00:23:51,533 --> 00:23:53,673 560 00:23:53,708 --> 00:23:55,572 I found a nice little stash of firewood, 561 00:23:55,606 --> 00:23:59,092 which I think I'm gonna go and try and gather more of tomorrow. 562 00:23:59,127 --> 00:24:02,164 I also foraged. 563 00:24:02,199 --> 00:24:03,890 Found a lot more mushrooms 564 00:24:03,925 --> 00:24:05,478 and tons of berries. 565 00:24:05,513 --> 00:24:08,136 Look at this beautiful bowl of fruit. 566 00:24:08,170 --> 00:24:11,208 567 00:24:11,242 --> 00:24:14,487 This place is unbelievably abundant 568 00:24:14,522 --> 00:24:17,766 and so beautiful. 569 00:24:17,801 --> 00:24:21,805 I'm just so looking forward to the future here. 570 00:24:21,839 --> 00:24:25,049 571 00:24:25,084 --> 00:24:28,259 Oh, my God! 572 00:24:28,294 --> 00:24:30,952 Wow, what a beauty. 573 00:24:30,986 --> 00:24:32,747 Okay. 574 00:24:32,781 --> 00:24:34,127 [sings] 575 00:24:34,162 --> 00:24:37,096 So--oh. 576 00:24:37,130 --> 00:24:39,029 Thank you for your life, fish. 577 00:24:39,063 --> 00:24:40,755 Thank you so much. 578 00:24:40,789 --> 00:24:44,137 I'm gonna make nice fish head soup. 579 00:24:44,172 --> 00:24:48,452 580 00:24:48,487 --> 00:24:50,281 Whoop. 581 00:24:50,316 --> 00:24:53,802 And all this, I'm gonna save for bait. 582 00:24:53,837 --> 00:24:56,633 Shall we see what was inside the fish's stomach? 583 00:24:56,667 --> 00:24:59,946 [gasps] Wow, look. 584 00:24:59,981 --> 00:25:02,673 An entire shell. 585 00:25:02,708 --> 00:25:03,950 Ooh. 586 00:25:03,985 --> 00:25:05,780 Aha, look. 587 00:25:05,814 --> 00:25:07,057 A beetle. 588 00:25:07,091 --> 00:25:09,024 So the trout seemed to be eating 589 00:25:09,059 --> 00:25:12,787 snails, pieces of stick, 590 00:25:12,821 --> 00:25:15,030 and a beetle. 591 00:25:15,065 --> 00:25:17,205 So I'm gonna use the beetle 592 00:25:17,239 --> 00:25:19,000 from the inside of the stomach 593 00:25:19,034 --> 00:25:20,208 as bait. 594 00:25:20,242 --> 00:25:24,523 595 00:25:24,557 --> 00:25:25,903 Fishing. 596 00:25:25,938 --> 00:25:28,665 A very slow and patient process. 597 00:25:28,699 --> 00:25:35,672 598 00:25:35,706 --> 00:25:39,123 I feel like I'm starting to get into a groove here. 599 00:25:39,158 --> 00:25:40,711 600 00:25:40,746 --> 00:25:42,989 Understanding the different rhythms 601 00:25:43,024 --> 00:25:46,268 and patterns and how you interact with the land, 602 00:25:46,303 --> 00:25:47,856 how the land interacts with you, 603 00:25:47,891 --> 00:25:50,169 what resources the land has. 604 00:25:50,203 --> 00:25:54,932 605 00:25:54,967 --> 00:25:56,727 Oh, my gosh. 606 00:25:56,762 --> 00:25:59,074 Check it out! 607 00:25:59,109 --> 00:26:01,249 Wow, thank you! 608 00:26:01,283 --> 00:26:02,802 Happened so fast. 609 00:26:02,837 --> 00:26:07,842 610 00:26:07,876 --> 00:26:11,086 I can't believe I caught two fish. 611 00:26:11,121 --> 00:26:13,088 It's an amazing feeling. 612 00:26:13,123 --> 00:26:14,987 Da da da! 613 00:26:15,021 --> 00:26:17,610 Hello. 614 00:26:17,645 --> 00:26:18,887 [yelps] 615 00:26:18,922 --> 00:26:22,546 616 00:26:25,618 --> 00:26:28,621 [dramatic music] 617 00:26:28,656 --> 00:26:35,559 618 00:26:47,571 --> 00:26:54,578 619 00:26:54,613 --> 00:26:57,546 [rain pattering] 620 00:27:05,520 --> 00:27:08,488 - [sighs] I'm just having a moment here. 621 00:27:08,523 --> 00:27:09,489 [clears throat] 622 00:27:09,524 --> 00:27:11,008 It's raining out. 623 00:27:11,043 --> 00:27:14,356 [rain pattering] 624 00:27:14,391 --> 00:27:16,635 What am I gonna do? 625 00:27:16,669 --> 00:27:20,984 I have all these ideas--I want to put in a stone floor, 626 00:27:21,018 --> 00:27:22,882 expand my shelter. 627 00:27:22,917 --> 00:27:25,885 I found a tree cache for wood. 628 00:27:25,920 --> 00:27:27,715 [rain pattering] 629 00:27:27,749 --> 00:27:30,683 But it's raining. 630 00:27:35,723 --> 00:27:38,691 And I just... 631 00:27:38,726 --> 00:27:41,176 [sighs] 632 00:27:41,211 --> 00:27:43,800 It's dark all the time here. 633 00:27:52,981 --> 00:27:56,329 And then it rains when it's light out. 634 00:27:56,364 --> 00:28:03,198 635 00:28:03,233 --> 00:28:05,338 Day three, day three, day three. 636 00:28:05,373 --> 00:28:08,031 637 00:28:08,065 --> 00:28:10,067 I keep thinking about my wife. 638 00:28:10,102 --> 00:28:12,035 And I keep thinking about the three kids 639 00:28:12,069 --> 00:28:13,450 we're adopting this summer. 640 00:28:13,484 --> 00:28:17,868 641 00:28:17,903 --> 00:28:21,423 I thought, "If I can just stay busy, 642 00:28:21,458 --> 00:28:22,562 it would just go away." 643 00:28:22,597 --> 00:28:24,012 But... 644 00:28:24,047 --> 00:28:26,497 I'm just sitting here 645 00:28:26,532 --> 00:28:29,397 and the thoughts kind of just... 646 00:28:29,431 --> 00:28:31,399 are overwhelming. 647 00:28:31,433 --> 00:28:33,228 [sighs] 648 00:28:33,263 --> 00:28:36,197 [rain pattering] 649 00:28:40,580 --> 00:28:42,582 650 00:28:42,617 --> 00:28:44,101 I can't get that out of my head. 651 00:28:44,136 --> 00:28:45,758 652 00:28:45,793 --> 00:28:47,208 It just won't go away. 653 00:28:47,242 --> 00:28:52,040 654 00:28:52,075 --> 00:28:54,249 Number one rule of survival: 655 00:28:54,284 --> 00:28:56,458 stay positive. 656 00:28:56,493 --> 00:28:58,564 PMA. 657 00:28:58,598 --> 00:29:00,290 Positive Mental Attitude. 658 00:29:00,324 --> 00:29:07,262 659 00:29:23,451 --> 00:29:30,423 660 00:29:39,294 --> 00:29:46,267 661 00:30:00,212 --> 00:30:03,180 I wouldn't be here if I didn't have the skills. 662 00:30:06,563 --> 00:30:09,531 It's just a matter of... 663 00:30:10,947 --> 00:30:12,914 The one skill that I can't control... 664 00:30:12,949 --> 00:30:15,641 665 00:30:15,675 --> 00:30:17,125 My brain. 666 00:30:17,160 --> 00:30:20,059 667 00:30:20,094 --> 00:30:22,061 Hello? 668 00:30:22,096 --> 00:30:23,649 I am tapping out. 669 00:30:23,683 --> 00:30:30,587 670 00:30:34,177 --> 00:30:37,283 I do feel ashamed, I really do. 671 00:30:37,318 --> 00:30:39,561 Thousands of people would've wanted to be in this spot. 672 00:30:39,596 --> 00:30:41,667 And I got here, and this is what I did. 673 00:30:41,701 --> 00:30:48,639 674 00:30:52,540 --> 00:30:53,541 Hi, guys. 675 00:30:53,575 --> 00:30:55,646 676 00:30:55,681 --> 00:30:56,889 [sighs] I'm done. 677 00:30:56,924 --> 00:30:59,202 I tapped out. 678 00:30:59,236 --> 00:31:01,480 Ugh, just... 679 00:31:01,514 --> 00:31:02,757 I have so much going on at home-- 680 00:31:02,791 --> 00:31:05,346 I have my wife and we're adopting these three kids 681 00:31:05,380 --> 00:31:07,210 this summer and it's like, 682 00:31:07,244 --> 00:31:08,452 I can't get it out of my head. 683 00:31:08,487 --> 00:31:11,145 I go crazy and work hard, and, you know, 684 00:31:11,179 --> 00:31:13,112 just stay busy, but it just keeps 685 00:31:13,147 --> 00:31:14,320 getting back into my brain. 686 00:31:14,355 --> 00:31:16,150 And I can't-- I just can't get rid of it. 687 00:31:16,184 --> 00:31:18,738 When you're really, truly alone, 688 00:31:18,773 --> 00:31:20,602 it's--it's another story. 689 00:31:20,637 --> 00:31:22,190 Um... 690 00:31:22,225 --> 00:31:23,502 so that hit me pretty hard. 691 00:31:23,536 --> 00:31:25,193 That hit me hard after just the few days, 692 00:31:25,228 --> 00:31:28,196 and that was it. 693 00:31:28,231 --> 00:31:31,993 694 00:31:32,028 --> 00:31:34,478 I probably underestimated Patagonia. 695 00:31:34,513 --> 00:31:36,480 696 00:31:36,515 --> 00:31:38,931 I really thought I could do at least a month. 697 00:31:38,966 --> 00:31:40,829 698 00:31:40,864 --> 00:31:42,590 It's cold here. 699 00:31:42,624 --> 00:31:44,281 It's wet, it's dark. 700 00:31:44,316 --> 00:31:45,834 701 00:31:45,869 --> 00:31:48,837 And survival's not easy; it's not easy at all. 702 00:31:48,872 --> 00:31:50,322 703 00:31:50,356 --> 00:31:51,910 It's harder here than you think. 704 00:31:51,944 --> 00:31:56,845 705 00:31:56,880 --> 00:31:59,745 Being alone... 706 00:31:59,779 --> 00:32:01,643 it takes a special kind of person. 707 00:32:01,678 --> 00:32:02,955 708 00:32:02,990 --> 00:32:05,993 It's just not something that 709 00:32:06,027 --> 00:32:07,649 I guess I was ready for. 710 00:32:07,684 --> 00:32:11,860 711 00:32:15,588 --> 00:32:18,591 [dramatic music] 712 00:32:18,626 --> 00:32:25,564 713 00:32:30,120 --> 00:32:37,093 714 00:32:43,754 --> 00:32:47,724 All right, this is me. 715 00:32:47,758 --> 00:32:49,898 On the third day. 716 00:32:52,694 --> 00:32:54,213 Oh, I'm not doing it right. 717 00:32:54,248 --> 00:32:55,490 I'm supposed to be looking at the camera, 718 00:32:55,525 --> 00:32:56,560 I'm looking at the thing. 719 00:32:56,595 --> 00:32:59,115 All right. 720 00:32:59,149 --> 00:33:00,461 This is me. 721 00:33:00,495 --> 00:33:02,946 Ugh, do it again-- no looking at the lens. 722 00:33:04,672 --> 00:33:08,124 All right. 723 00:33:08,158 --> 00:33:09,884 [sighs] Man, I got to turn that thing away. 724 00:33:09,918 --> 00:33:11,955 I justnot not look at it. 725 00:33:15,476 --> 00:33:19,273 This is me... 726 00:33:19,307 --> 00:33:22,000 on the third morning. 727 00:33:23,484 --> 00:33:26,107 All right, that's all you get. 728 00:33:26,142 --> 00:33:27,419 729 00:33:27,453 --> 00:33:30,042 I found myself a little area. 730 00:33:30,077 --> 00:33:32,424 It's only, like, 15 feet from where I was dropped off. 731 00:33:32,458 --> 00:33:33,839 732 00:33:33,873 --> 00:33:36,048 But my choices are limited. 733 00:33:36,083 --> 00:33:39,051 And my site was almost completely uphill. 734 00:33:39,086 --> 00:33:40,501 It rained all night. 735 00:33:40,535 --> 00:33:42,848 This whole area was soaked with water 736 00:33:42,882 --> 00:33:45,885 just coming down the hill. 737 00:33:45,920 --> 00:33:47,922 All my stuff is damp. 738 00:33:47,956 --> 00:33:51,029 I need to move further up and further in. 739 00:33:51,063 --> 00:33:53,617 When you're going somewhere to settle a place, 740 00:33:53,652 --> 00:33:57,587 you don't just stop at the most miserable place you can find 741 00:33:57,621 --> 00:33:59,313 and try to make the best of it. 742 00:33:59,347 --> 00:34:03,455 You push on till you find the Promise Land. 743 00:34:03,489 --> 00:34:05,767 So I got to explore my territory, 744 00:34:05,802 --> 00:34:09,564 find a spot where it plateaus above, where it's safe, 745 00:34:09,599 --> 00:34:11,256 where I can make something permanent. 746 00:34:11,290 --> 00:34:12,981 747 00:34:13,016 --> 00:34:16,054 Just looking at the best way to go up this hill. 748 00:34:16,088 --> 00:34:18,263 This is what I'm working with here. 749 00:34:18,297 --> 00:34:20,161 It's a 45-degree angle, 750 00:34:20,196 --> 00:34:23,337 heading up into the woods. 751 00:34:23,371 --> 00:34:25,201 It is really rugged over here. 752 00:34:27,927 --> 00:34:29,136 This is one tough place. 753 00:34:29,170 --> 00:34:30,482 754 00:34:30,516 --> 00:34:32,553 This whole side, 755 00:34:32,587 --> 00:34:33,899 it's so treacherous. 756 00:34:33,933 --> 00:34:37,109 757 00:34:37,144 --> 00:34:38,731 Almost impossible to walk through. 758 00:34:38,766 --> 00:34:43,495 759 00:34:43,529 --> 00:34:46,843 There could be a whole different ball game going on up there. 760 00:34:46,877 --> 00:34:48,534 It's kind of the way it is here at Patagonia, 761 00:34:48,569 --> 00:34:52,124 you go around the corner and over a hillside 762 00:34:52,159 --> 00:34:53,746 or around the bend 763 00:34:53,781 --> 00:34:56,749 and it's a different environment entirely. 764 00:34:56,784 --> 00:35:03,756 765 00:35:03,791 --> 00:35:06,449 Must be a sign of game. 766 00:35:06,483 --> 00:35:10,246 That looks like big boar [bleep]. 767 00:35:10,280 --> 00:35:17,218 768 00:35:22,982 --> 00:35:24,674 I just got to be careful. 769 00:35:24,708 --> 00:35:26,054 [grunts] 770 00:35:26,089 --> 00:35:32,095 771 00:35:32,130 --> 00:35:34,132 This is crazy. 772 00:35:34,166 --> 00:35:36,272 This is... 773 00:35:36,306 --> 00:35:39,585 pretty freaking crazy. 774 00:35:39,620 --> 00:35:42,899 Boar will aggressively attack. 775 00:35:42,933 --> 00:35:45,281 You can't let your guard down. 776 00:35:45,315 --> 00:35:47,490 777 00:35:47,524 --> 00:35:50,389 I read somewhere, the plan of attack 778 00:35:50,424 --> 00:35:54,186 never survives first contact with the enemy. 779 00:35:54,221 --> 00:35:57,327 Already, I have found that to be true. 780 00:35:57,362 --> 00:35:59,778 781 00:35:59,812 --> 00:36:02,160 Maine's nothing compared to this. 782 00:36:02,194 --> 00:36:03,471 783 00:36:03,506 --> 00:36:05,266 Big spin. 784 00:36:05,301 --> 00:36:07,648 - Whoa! Wee! 785 00:36:07,682 --> 00:36:09,753 - I live in a yurt off grid in Maine 786 00:36:09,788 --> 00:36:12,135 with my wife, Jamie, my daughter, Abigail, 787 00:36:12,170 --> 00:36:13,895 who's four, and our daughter, Sparrow, 788 00:36:13,930 --> 00:36:16,208 who was just born to us almost a year now. 789 00:36:16,243 --> 00:36:17,727 Yay! 790 00:36:17,761 --> 00:36:19,522 We think of ourselves as minimalists. 791 00:36:19,556 --> 00:36:21,731 We don't have running water unless we run and get it. 792 00:36:21,765 --> 00:36:24,458 We don't have power until we turn the power on 793 00:36:24,492 --> 00:36:26,356 at night for lights. 794 00:36:26,391 --> 00:36:29,739 My skills for survival and things are self-taught. 795 00:36:29,773 --> 00:36:32,362 I am living a survival situation every day. 796 00:36:32,397 --> 00:36:36,055 My greatest skill set is my ability to build stuff. 797 00:36:36,090 --> 00:36:38,506 If I can imagine it, I can make it. 798 00:36:38,541 --> 00:36:40,198 - So are you gonna miss living in the yurt? 799 00:36:40,232 --> 00:36:42,683 [both laugh] 800 00:36:42,717 --> 00:36:44,098 Run away! 801 00:36:44,132 --> 00:36:46,273 The prize money's kind of a big deal to us. 802 00:36:46,307 --> 00:36:47,515 We could really use it. 803 00:36:47,550 --> 00:36:49,172 We want to build a bigger house. 804 00:36:49,207 --> 00:36:50,449 It would be like a ten year jump 805 00:36:50,484 --> 00:36:52,106 in getting us towards that goal. 806 00:36:52,140 --> 00:36:53,832 - And you remember, trust your struggle 807 00:36:53,866 --> 00:36:55,385 and just don't give up when it gets hard. 808 00:36:55,420 --> 00:36:57,318 - I won't. - I'm gonna miss you so much. 809 00:36:57,353 --> 00:36:58,526 I know. 810 00:36:58,561 --> 00:37:01,253 811 00:37:01,288 --> 00:37:04,256 I see this as an opportunity and a stepping stone 812 00:37:04,291 --> 00:37:06,500 to build a better life for my family. 813 00:37:10,366 --> 00:37:13,058 Down there, somewhere, 814 00:37:13,092 --> 00:37:15,129 is my beach area. 815 00:37:15,163 --> 00:37:18,097 816 00:37:18,132 --> 00:37:20,203 Look at that mountain range. 817 00:37:20,238 --> 00:37:23,241 818 00:37:23,275 --> 00:37:24,380 Gorgeous. 819 00:37:24,414 --> 00:37:26,623 820 00:37:26,658 --> 00:37:29,799 The way I live at home is so tough and rugged, 821 00:37:29,833 --> 00:37:33,423 that I know about not giving up 822 00:37:33,458 --> 00:37:37,910 until you are safe and secure for the night. 823 00:37:39,533 --> 00:37:42,467 Further up and further in. 824 00:37:51,614 --> 00:37:53,892 Wow, look at this. 825 00:37:53,926 --> 00:37:56,170 This massive tree tipped over. 826 00:37:56,204 --> 00:37:58,068 The root base is up there 827 00:37:58,103 --> 00:38:00,278 and it goes down. 828 00:38:00,312 --> 00:38:01,831 And it's just... 829 00:38:01,865 --> 00:38:03,557 it's huge. 830 00:38:03,591 --> 00:38:06,318 I was thinking of incorporating this big tree 831 00:38:06,353 --> 00:38:08,976 into the back of my shelter as the back wall. 832 00:38:09,010 --> 00:38:10,529 So if I slept up against it, 833 00:38:10,564 --> 00:38:13,360 of my shelt came out from there, 834 00:38:13,394 --> 00:38:15,672 it might protect me from anything that fell 835 00:38:15,707 --> 00:38:17,502 from the trees. 836 00:38:17,536 --> 00:38:20,470 I think building a shelter here will work really good, 837 00:38:20,505 --> 00:38:23,335 but heading up and down that hill every day 838 00:38:23,370 --> 00:38:25,372 will be a real challenge. 839 00:38:25,406 --> 00:38:30,238 840 00:38:30,273 --> 00:38:32,448 Holy crap. 841 00:38:32,482 --> 00:38:34,726 Look at this. 842 00:38:34,760 --> 00:38:36,348 Big pile of bones. 843 00:38:36,383 --> 00:38:40,801 844 00:38:40,835 --> 00:38:42,250 This is unreal. 845 00:38:42,285 --> 00:38:48,843 846 00:38:48,878 --> 00:38:51,743 Could a puma take down a cow? 847 00:38:51,777 --> 00:38:56,541 848 00:38:56,575 --> 00:38:59,682 I move up here, I might be moving closer to his territory. 849 00:38:59,716 --> 00:39:02,374 850 00:39:02,409 --> 00:39:04,376 My goodness, this is crazy. 851 00:39:04,411 --> 00:39:08,863 852 00:39:14,973 --> 00:39:21,911 853 00:39:43,381 --> 00:39:46,142 - Down here, setting up fish line. 854 00:39:46,176 --> 00:39:49,214 I want to try out fish hook way out in the water. 855 00:39:49,248 --> 00:39:50,871 856 00:39:50,905 --> 00:39:54,288 I found a spot where I plan to build my shelter. 857 00:39:54,322 --> 00:39:56,083 With all the resources of bamboo and stuff 858 00:39:56,117 --> 00:39:59,776 that are up there, I can build a pretty damn awesome shelter. 859 00:39:59,811 --> 00:40:02,296 I'll just go up and work on what I can each day 860 00:40:02,330 --> 00:40:03,780 and come back down. 861 00:40:03,815 --> 00:40:07,439 Maybe a little work on the trail as I go up the hill. 862 00:40:07,474 --> 00:40:09,337 This'll be the interesting part. 863 00:40:09,372 --> 00:40:11,305 [grunts] 864 00:40:11,339 --> 00:40:13,307 I got one fish line in. 865 00:40:15,482 --> 00:40:16,448 Get one in every day and... 866 00:40:16,483 --> 00:40:17,449 [branches crackling] 867 00:40:17,484 --> 00:40:22,903 868 00:40:22,937 --> 00:40:24,939 Heard something big crashing around out there. 869 00:40:24,974 --> 00:40:27,908 [trees rustling] 870 00:40:27,942 --> 00:40:34,811 871 00:40:34,846 --> 00:40:37,918 Just caught a glimpse of his eyes. 872 00:40:37,952 --> 00:40:44,890 873 00:40:47,203 --> 00:40:48,342 Whoa. 874 00:40:48,376 --> 00:40:50,689 That's a big cat. 875 00:40:50,724 --> 00:40:52,242 [rustling] Whoa, cat! 876 00:40:52,277 --> 00:40:58,110 877 00:40:58,145 --> 00:40:59,733 Whoa, cat. 878 00:40:59,767 --> 00:41:06,671 879 00:41:16,784 --> 00:41:18,545 Where did he go? 880 00:41:18,579 --> 00:41:25,517 881 00:41:26,898 --> 00:41:28,451 - A lot of people go through life, 882 00:41:28,486 --> 00:41:30,522 never learning how to be alone. 883 00:41:30,557 --> 00:41:31,972 - Out here, there's no time off. 884 00:41:32,006 --> 00:41:33,180 You take a break, you're done. 885 00:41:33,214 --> 00:41:35,389 - Oh, my God, it's like quicksand. 886 00:41:35,423 --> 00:41:38,599 - I'm in Patagonia so that I can evolve as a human being. 887 00:41:38,634 --> 00:41:40,705 - [Tarzan call] - Thank you. 888 00:41:40,739 --> 00:41:43,155 - I am who I am and I got to do what I got to do out here. 889 00:41:43,190 --> 00:41:44,156 I can't get warm. 890 00:41:44,191 --> 00:41:45,537 I can't move my hands. 891 00:41:45,572 --> 00:41:47,539 Water's coming up about a foot from my bed. 892 00:41:47,574 --> 00:41:49,127 This is a bad situation. 893 00:41:49,161 --> 00:41:51,854 - When all of the things aren't going very well for you, 894 00:41:51,888 --> 00:41:53,821 then the isolation is what starts to get to you. 895 00:41:53,856 --> 00:41:55,202 Got the fish. 896 00:41:55,236 --> 00:41:56,548 [shushing] 897 00:41:56,583 --> 00:41:57,998 Haven't heard that noise yet. 898 00:41:58,032 --> 00:41:59,655 - The duck trap-enator. 899 00:41:59,689 --> 00:42:00,863 Gonna motor out there. 900 00:42:00,897 --> 00:42:02,692 - Survival isn't about being happy. 901 00:42:02,727 --> 00:42:03,797 It sucks. 902 00:42:03,831 --> 00:42:05,592 Oh, my gosh. 903 00:42:05,626 --> 00:42:07,490 There's definitely something outside. 904 00:42:07,525 --> 00:42:08,456 [growling] 905 00:42:08,491 --> 00:42:12,530 64024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.