All language subtitles for Alone.S02E04.The.Beasts.of.Night.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,632 --> 00:00:14,635 [dramatic music] 2 00:00:14,669 --> 00:00:21,469 3 00:00:21,504 --> 00:00:23,333 - You never know when you come out into the woods. 4 00:00:23,368 --> 00:00:26,060 It could be an hour, two days, three months 5 00:00:26,095 --> 00:00:28,683 before you are sick and tired of things. 6 00:00:28,718 --> 00:00:30,099 Piece of [bleep]. 7 00:00:30,133 --> 00:00:31,790 I have a pretty big problem. 8 00:00:31,824 --> 00:00:34,379 I can't seem to find my ferro rod, 9 00:00:34,413 --> 00:00:35,863 and if I can't get a fire, 10 00:00:35,897 --> 00:00:37,209 then I can't stay here. 11 00:00:37,244 --> 00:00:39,867 - If you suffer a mechanical injury, 12 00:00:39,901 --> 00:00:41,558 there's nobody here to help you. 13 00:00:41,593 --> 00:00:44,113 You have to know how to help yourself. 14 00:00:44,147 --> 00:00:45,252 Only stop 15 00:00:45,286 --> 00:00:46,598 when your heart says stop, 16 00:00:46,632 --> 00:00:47,599 but never give up 17 00:00:47,633 --> 00:00:50,740 because the challenge is hard. 18 00:00:50,774 --> 00:00:52,328 [bleep]. 19 00:00:52,362 --> 00:00:53,674 I can't lift my thumb. 20 00:00:53,708 --> 00:00:55,365 I can't lift my thumb. I can't lift my thumb. 21 00:00:55,400 --> 00:00:56,815 Mother[bleep]. 22 00:00:56,849 --> 00:00:59,507 - Who are you when everything's been stripped away? 23 00:00:59,542 --> 00:01:00,784 [bleep]. 24 00:01:00,819 --> 00:01:02,441 [yelling] 25 00:01:02,476 --> 00:01:04,547 - It's scary out here in these woods. 26 00:01:04,581 --> 00:01:06,652 - I have not had a serious meal in a week. 27 00:01:06,687 --> 00:01:09,241 - If I can't get a fire, then I can't stay here. 28 00:01:09,276 --> 00:01:10,725 - It's always in the back of your mind, 29 00:01:10,760 --> 00:01:12,382 "Well, I could tap out." 30 00:01:12,417 --> 00:01:14,177 - Putting up with this filming [bleep]? 31 00:01:14,212 --> 00:01:16,214 - Running into a predator, it's not an if. 32 00:01:16,248 --> 00:01:17,215 It's a when. 33 00:01:17,249 --> 00:01:18,354 Get the hell out of here. 34 00:01:18,388 --> 00:01:20,287 I see you. Get out of here! 35 00:01:20,321 --> 00:01:22,220 - I'm living a hand-to-mouth existence. 36 00:01:22,254 --> 00:01:23,290 Yes! Ah! 37 00:01:23,324 --> 00:01:24,843 - $500,000 is a lot of money. 38 00:01:24,877 --> 00:01:26,362 - It's just gonna keep getting harder. 39 00:01:26,396 --> 00:01:27,984 - It's not the world that needs to change. 40 00:01:28,018 --> 00:01:29,261 It's me that needs to change. 41 00:01:29,296 --> 00:01:37,200 42 00:01:56,116 --> 00:01:57,427 I can't lift my thumb. 43 00:01:57,462 --> 00:01:59,533 I can't lift my thumb. I can't lift my thumb. 44 00:01:59,567 --> 00:02:02,294 Mother[bleep]. 45 00:02:02,329 --> 00:02:03,882 I don't know how deep it is. 46 00:02:03,916 --> 00:02:04,883 [groans] 47 00:02:04,917 --> 00:02:12,856 48 00:02:16,136 --> 00:02:17,137 Ow. 49 00:02:17,171 --> 00:02:25,110 50 00:02:55,347 --> 00:02:56,555 [groans] 51 00:02:58,005 --> 00:03:00,110 [groans] 52 00:03:00,145 --> 00:03:01,664 [bleep] damn it. 53 00:03:04,494 --> 00:03:05,806 [sighs] 54 00:03:07,635 --> 00:03:09,016 [groans] 55 00:03:11,191 --> 00:03:12,744 [groans] 56 00:03:23,203 --> 00:03:24,583 [groans] 57 00:03:30,900 --> 00:03:34,628 58 00:03:34,662 --> 00:03:35,629 Hey-oh. 59 00:03:35,663 --> 00:03:43,568 60 00:04:10,560 --> 00:04:12,631 Elevate. 61 00:04:12,666 --> 00:04:13,632 Elevate. 62 00:04:13,667 --> 00:04:16,048 Hold it up. 63 00:04:16,083 --> 00:04:17,118 - Pressure. - And pressure. 64 00:04:17,153 --> 00:04:18,465 Add pressure. 65 00:04:22,986 --> 00:04:24,678 - Please, can I have a look at it? 66 00:04:24,712 --> 00:04:25,886 Whereabouts is it? Just here? 67 00:04:25,920 --> 00:04:27,853 - Uh-huh. 68 00:04:27,888 --> 00:04:30,097 - Deep--it's about an inch long. 69 00:04:30,131 --> 00:04:32,168 Can you feel your fingers, before we do that? 70 00:04:34,550 --> 00:04:36,345 Okay, what we're gonna do 71 00:04:36,379 --> 00:04:37,691 is we're just gonna bandage it up 72 00:04:37,725 --> 00:04:39,727 and then take you out to the hospital. 73 00:04:39,762 --> 00:04:41,281 The pain's starting to set in. 74 00:04:41,315 --> 00:04:43,144 [bleep] pissed. 75 00:04:43,179 --> 00:04:44,387 Hey, don't be pissed. 76 00:04:44,422 --> 00:04:49,530 77 00:04:49,565 --> 00:04:50,669 Are you all right standing up? 78 00:04:50,704 --> 00:04:52,740 Yeah. 79 00:04:52,775 --> 00:04:53,879 - Got you. I got you. 80 00:04:53,914 --> 00:05:01,853 81 00:05:05,408 --> 00:05:06,478 Go down that far side there. 82 00:05:06,513 --> 00:05:08,860 - Take it down the s a little bit. 83 00:05:08,894 --> 00:05:16,833 84 00:05:29,536 --> 00:05:37,509 85 00:05:45,690 --> 00:05:48,382 I'm extremely frustrated. 86 00:05:48,417 --> 00:05:50,833 I mentally hadn't even 87 00:05:50,867 --> 00:05:53,076 reached that mindset 88 00:05:53,111 --> 00:05:54,561 of, "What would make me 89 00:05:54,595 --> 00:05:56,356 want to walk out of these woods?" 90 00:05:56,390 --> 00:06:01,499 91 00:06:01,533 --> 00:06:04,191 Something as stupid 92 00:06:04,225 --> 00:06:05,882 as cutting myself with an ax 93 00:06:05,917 --> 00:06:08,954 took me out of this unbelievable experience 94 00:06:08,989 --> 00:06:09,955 of a lifetime. 95 00:06:09,990 --> 00:06:15,789 96 00:06:15,823 --> 00:06:18,792 [birds calling] 97 00:06:18,826 --> 00:06:26,765 98 00:07:01,904 --> 00:07:03,871 - I try to be as careful as I can, obviously. 99 00:07:03,906 --> 00:07:04,872 Everybody does, 100 00:07:04,907 --> 00:07:06,426 but I try to sheath my ax 101 00:07:06,460 --> 00:07:08,497 every time I'm done using it for a little b 102 00:07:08,531 --> 00:07:10,222 and I don't know if you noticed my saw, 103 00:07:10,257 --> 00:07:13,053 but it's mostly a backpacker saw. 104 00:07:13,087 --> 00:07:14,641 I try to put that away 105 00:07:14,675 --> 00:07:16,470 when I'm climbing over stuff 106 00:07:16,505 --> 00:07:18,438 that I could get hurt, you know. 107 00:07:18,472 --> 00:07:20,681 Fall and hit myself on the teeth. 108 00:07:20,716 --> 00:07:22,718 When you're out here in the woods, it's just amazing 109 00:07:22,752 --> 00:07:24,271 how hard everything is 110 00:07:24,305 --> 00:07:28,309 as far as, like, to walk and... 111 00:07:28,344 --> 00:07:30,484 It's--it just saps the energy out of you. 112 00:07:30,519 --> 00:07:32,141 It's not--obviously, it's not--not-- 113 00:07:32,175 --> 00:07:34,626 it's not like walking on a sidewalk or-- 114 00:07:34,661 --> 00:07:36,248 or walking to your car on asphalt 115 00:07:36,283 --> 00:07:37,318 or something like that. 116 00:07:37,353 --> 00:07:39,873 It's--and especially these woods. 117 00:07:39,907 --> 00:07:42,427 These have got to be just about the hardest woods 118 00:07:42,462 --> 00:07:44,636 I've ever had to try to climb through. 119 00:07:44,671 --> 00:07:46,431 There's no deer-- there's no deer trails 120 00:07:46,466 --> 00:07:49,607 that I've seen so far. 121 00:07:49,641 --> 00:07:52,264 You know, up on top of the ridge up there, 122 00:07:52,299 --> 00:07:54,439 there's--it's a little bit more open, 123 00:07:54,474 --> 00:07:57,925 but, you know, everything is just rot 124 00:07:57,960 --> 00:08:00,341 and solid just-- 125 00:08:00,376 --> 00:08:02,723 just stick your foot right through there. 126 00:08:02,758 --> 00:08:06,900 So... 127 00:08:06,934 --> 00:08:08,833 I need a drink of r, is what I need. 128 00:08:10,386 --> 00:08:18,359 129 00:08:28,438 --> 00:08:30,613 I have a pretty big problem. 130 00:08:30,648 --> 00:08:33,616 I can't find my ferro rod. 131 00:08:35,273 --> 00:08:36,999 But I--I was able to sort of 132 00:08:37,033 --> 00:08:39,035 rewind the footage. 133 00:08:41,935 --> 00:08:45,110 And it rolled down the fire pit... 134 00:08:45,145 --> 00:08:47,250 into the fire, 135 00:08:47,285 --> 00:08:49,770 and it's not in there now, so... 136 00:08:49,805 --> 00:08:51,082 I guess I need to go find stuff 137 00:08:51,116 --> 00:08:52,773 to do a bow drill with. 138 00:08:53,878 --> 00:08:57,260 139 00:08:57,295 --> 00:08:59,573 You know, when I'm doing friction fires 140 00:08:59,608 --> 00:09:01,851 in the Southwest, where I live, 141 00:09:01,886 --> 00:09:03,784 you can just sort of crank on it, 142 00:09:03,819 --> 00:09:04,923 you know, and have a coal 143 00:09:04,958 --> 00:09:07,201 within just a couple of seconds, 144 00:09:07,236 --> 00:09:10,342 abe a little bit different here. 145 00:09:10,377 --> 00:09:12,552 It's constantly wet. 146 00:09:12,586 --> 00:09:14,623 Stuff just needs to dry out. 147 00:09:14,657 --> 00:09:17,902 It's just gonna take a little bit of time. 148 00:09:17,936 --> 00:09:20,180 So here are all my pieces. 149 00:09:20,214 --> 00:09:23,632 I have a socket rock here, 150 00:09:23,666 --> 00:09:26,151 a spindle, board, 151 00:09:26,186 --> 00:09:28,878 bow, tinder. 152 00:09:28,913 --> 00:09:32,192 Let's give it a go. Let's see what happens. 153 00:09:32,226 --> 00:09:33,918 Heat is being created by the point 154 00:09:33,952 --> 00:09:36,437 where my spindle meets my board 155 00:09:36,472 --> 00:09:38,647 and the process of spinning, 156 00:09:38,681 --> 00:09:39,648 but heat by itself 157 00:09:39,682 --> 00:09:42,616 doesn't cause a fire. 158 00:09:43,755 --> 00:09:46,102 If heat is in an airtight box, 159 00:09:46,137 --> 00:09:49,416 it'll just remain as heat. 160 00:09:49,450 --> 00:09:50,590 So I need oxygen. 161 00:09:50,624 --> 00:09:52,074 You carve in a notch 162 00:09:52,108 --> 00:09:54,663 roughly, like, 1/8 of a pie 163 00:09:54,697 --> 00:09:57,873 going outward from the center of the hole 164 00:09:57,907 --> 00:09:59,771 that I've burnt in here. 165 00:09:59,806 --> 00:10:02,187 And then the last thing that a fire needs 166 00:10:02,222 --> 00:10:04,120 in order to exist is fuel. 167 00:10:04,155 --> 00:10:07,261 This little, black, sort of charred dust 168 00:10:07,296 --> 00:10:09,332 falls into the notch that I create, 169 00:10:09,367 --> 00:10:11,852 and then with some oxygen flowing in there, 170 00:10:11,887 --> 00:10:13,543 you eventually get a coal. 171 00:10:13,578 --> 00:10:14,717 Hopefully. 172 00:10:14,752 --> 00:10:19,342 173 00:10:19,377 --> 00:10:22,414 I'm so disappointed in myself right now, 174 00:10:22,449 --> 00:10:24,037 but I can't let it get me down. 175 00:10:24,071 --> 00:10:25,901 176 00:10:25,935 --> 00:10:28,489 Last season, when the guy 177 00:10:28,524 --> 00:10:30,975 lost his ferro rod, 178 00:10:31,009 --> 00:10:32,148 I was thinking to myself, 179 00:10:32,183 --> 00:10:33,874 "How can you 180 00:10:33,909 --> 00:10:36,843 lose your ferro rod?" 181 00:10:36,877 --> 00:10:38,223 And then when he said 182 00:10:38,258 --> 00:10:40,536 that friction fires were impossible out here, 183 00:10:40,570 --> 00:10:41,951 I said, "Hmm. 184 00:10:41,986 --> 00:10:43,677 I don't really know about that." 185 00:10:43,712 --> 00:10:45,679 186 00:10:45,714 --> 00:10:46,715 It's getting lots of smoke. 187 00:10:46,749 --> 00:10:47,716 That's good. 188 00:10:47,750 --> 00:10:52,203 189 00:10:52,237 --> 00:10:54,515 But smoke does not always mean a coal 190 00:10:54,550 --> 00:10:56,000 by any means. 191 00:10:56,034 --> 00:10:57,829 192 00:10:57,864 --> 00:11:00,798 [wood squeaking] 193 00:11:21,611 --> 00:11:23,613 I need to go find a different rock. 194 00:11:25,615 --> 00:11:27,238 This is just tearing up my spindle, 195 00:11:27,272 --> 00:11:28,618 and I'm getting 196 00:11:28,653 --> 00:11:30,862 so much friction from the rock. 197 00:11:30,897 --> 00:11:34,452 I'm not able to get this thing hot enough. 198 00:11:34,486 --> 00:11:39,112 199 00:11:39,146 --> 00:11:41,355 I can't believe something like this happened. 200 00:11:41,390 --> 00:11:43,944 201 00:11:43,979 --> 00:11:45,705 If I don't get a fire, I have to... 202 00:11:45,739 --> 00:11:47,499 203 00:11:47,534 --> 00:11:48,638 There's no way I can be here 204 00:11:48,673 --> 00:11:49,743 without a fire. 205 00:11:49,778 --> 00:11:52,850 206 00:11:56,232 --> 00:11:59,235 [dramatic music] 207 00:11:59,270 --> 00:12:07,174 208 00:12:16,977 --> 00:12:19,980 [birds calling] 209 00:12:20,015 --> 00:12:22,776 210 00:12:22,811 --> 00:12:23,812 Mmm. 211 00:12:23,846 --> 00:12:25,675 I'm gonna give you a little tour. 212 00:12:25,710 --> 00:12:27,781 I thought we'd walk around today 213 00:12:27,816 --> 00:12:29,127 and show you where I live. 214 00:12:31,198 --> 00:12:33,476 This is the beach 215 00:12:33,511 --> 00:12:35,168 that I walk out on every day. 216 00:12:37,998 --> 00:12:40,069 Behind me is the bay where I live, 217 00:12:40,104 --> 00:12:44,108 and I've gotten used to my new home. 218 00:12:44,142 --> 00:12:45,903 I really love my camp, which is where I'm gonna 219 00:12:45,937 --> 00:12:48,250 take you to next, because it feels like home. 220 00:12:48,284 --> 00:12:49,907 I picked it because it feels like-- 221 00:12:49,941 --> 00:12:51,356 it kind of reminds me of Oregon. 222 00:12:51,391 --> 00:12:55,878 223 00:12:55,913 --> 00:12:58,053 Well, the longest I've been away from my kids 224 00:12:58,087 --> 00:12:59,295 is seven weeks. 225 00:12:59,330 --> 00:13:01,677 It'll be a lot harder to be away from them 226 00:13:01,711 --> 00:13:03,230 for this length of time. 227 00:13:03,265 --> 00:13:05,405 - I'm confident my mom will do well out there, 228 00:13:05,439 --> 00:13:07,062 because she's awesome, 229 00:13:07,096 --> 00:13:08,822 she's independent, 230 00:13:08,857 --> 00:13:10,030 because she's awesome,and she's reliable. 231 00:13:10,065 --> 00:13:10,997 Want some? 232 00:13:11,031 --> 00:13:13,482 I am a professor. 233 00:13:13,516 --> 00:13:16,071 I am a safari guide in Africa. 234 00:13:16,105 --> 00:13:17,969 I work primarily with the Kalahari Bushmen, 235 00:13:18,004 --> 00:13:20,316 and I am a primitive skills instructor. 236 00:13:20,351 --> 00:13:21,559 I teach medicinal plants, 237 00:13:21,593 --> 00:13:23,492 how to make medicinal tinctures. 238 00:13:23,526 --> 00:13:25,459 239 00:13:25,494 --> 00:13:27,151 I'm definitely resilient. 240 00:13:27,185 --> 00:13:29,878 My biggest struggles probably have been health. 241 00:13:29,912 --> 00:13:32,018 242 00:13:32,052 --> 00:13:33,916 I have multiple sclerosis. 243 00:13:33,951 --> 00:13:36,332 15 years ago, I couldn't walk. 244 00:13:36,367 --> 00:13:37,471 I'm on all this medication. 245 00:13:37,506 --> 00:13:38,887 Couple years into that, I just said, 246 00:13:38,921 --> 00:13:39,991 "This isn't working for me." 247 00:13:40,026 --> 00:13:40,992 Oh, and there's heal-all. 248 00:13:41,027 --> 00:13:42,062 It heals everything. 249 00:13:42,097 --> 00:13:44,168 Started with Ayurvedic medicine. 250 00:13:44,202 --> 00:13:45,928 Make most of my own herbs, 251 00:13:45,963 --> 00:13:48,448 and nature was one of my biggest healers. 252 00:13:48,482 --> 00:13:50,622 The other big thing that has impacted me 253 00:13:50,657 --> 00:13:52,659 so strongly is... 254 00:13:52,693 --> 00:13:53,729 ooh, I'm gonna lose it here. 255 00:13:53,763 --> 00:13:55,041 [laughs] 256 00:13:55,075 --> 00:13:58,009 The other thing that's impacted me so strongly is... 257 00:13:58,044 --> 00:14:00,874 [crying] 258 00:14:00,909 --> 00:14:04,498 The death of my stepson two years ago, 259 00:14:04,533 --> 00:14:06,017 and... 260 00:14:09,918 --> 00:14:12,058 261 00:14:12,092 --> 00:14:13,093 He drowned. 262 00:14:13,128 --> 00:14:14,854 He was missing for a long time, 263 00:14:14,888 --> 00:14:16,890 and I spent a month looking for him. 264 00:14:16,925 --> 00:14:18,754 265 00:14:18,788 --> 00:14:20,687 The Pacific Ocean is what took him away, 266 00:14:20,721 --> 00:14:22,137 and that's where I'll be living. 267 00:14:22,171 --> 00:14:24,415 268 00:14:24,449 --> 00:14:26,037 I don't know if I'm doing this for him. 269 00:14:26,072 --> 00:14:28,798 I'm doing it for my kids, 270 00:14:28,833 --> 00:14:30,490 to be able to grow up and know that they can do 271 00:14:30,524 --> 00:14:31,629 anything they want. 272 00:14:31,663 --> 00:14:33,251 All right, it skipped. 273 00:14:33,286 --> 00:14:34,908 It's a great personal challenge for me. 274 00:14:34,943 --> 00:14:35,909 Oh, that one skipped. 275 00:14:35,944 --> 00:14:37,048 I hope I shine. 276 00:14:37,083 --> 00:14:39,602 [laughs] 277 00:14:39,637 --> 00:14:40,638 All right. 278 00:14:40,672 --> 00:14:42,260 279 00:14:44,435 --> 00:14:46,575 I'm gonna work on my shelter again today. 280 00:14:47,990 --> 00:14:50,717 The back still has a lot of shoring up 281 00:14:50,751 --> 00:14:52,236 it needs to do, 282 00:14:52,270 --> 00:14:54,859 and by "shoring up" I just mean, like, 283 00:14:54,894 --> 00:14:56,826 getting debris, shoving it in there, 284 00:14:56,861 --> 00:15:00,623 and making sure that it's toasty warm. 285 00:15:00,658 --> 00:15:03,592 [birds shrieking in distance] 286 00:15:06,077 --> 00:15:07,630 Something in the forest over there. 287 00:15:07,665 --> 00:15:09,909 birds aren't squawkifor nothing. 288 00:15:11,876 --> 00:15:15,017 It's fun--it's fun to listen to all the bird alarms. 289 00:15:15,052 --> 00:15:16,501 When I lived in Africa, 290 00:15:16,536 --> 00:15:18,987 I'd listen to the birds and know where a snake was, 291 00:15:19,021 --> 00:15:20,954 or know where a leopard was, 292 00:15:20,989 --> 00:15:24,371 or a lion. 293 00:15:24,406 --> 00:15:26,995 The birds really were my friend, you know? 294 00:15:27,029 --> 00:15:29,929 They--they're what gave me that awareness 295 00:15:29,963 --> 00:15:31,758 of what was around. 296 00:15:31,792 --> 00:15:33,553 They really tell you what's going on. 297 00:15:33,587 --> 00:15:37,177 [birds shrieking in distance] 298 00:15:37,212 --> 00:15:39,455 All right, I need to get back to work. 299 00:15:46,014 --> 00:15:53,987 300 00:16:01,098 --> 00:16:03,238 - No wonder I'm not a weatherman. 301 00:16:03,272 --> 00:16:06,068 Right after I thought it was gonna be nice, 302 00:16:06,103 --> 00:16:07,104 it's raining. 303 00:16:10,521 --> 00:16:12,626 Oh, well. 304 00:16:12,661 --> 00:16:15,698 I actually do like this shelter that I'm in right now, 305 00:16:15,733 --> 00:16:18,011 but this watercourse right here 306 00:16:18,046 --> 00:16:20,807 just worries the snot out of me, 307 00:16:20,841 --> 00:16:22,498 so I have to move. 308 00:16:24,535 --> 00:16:27,745 I've found two huge cedar trees 309 00:16:27,779 --> 00:16:30,092 that have fallen over 310 00:16:30,127 --> 00:16:34,027 a semi-level area of ground, 311 00:16:34,062 --> 00:16:37,134 and if I can huddle under those two trees, 312 00:16:37,168 --> 00:16:38,342 that might work. 313 00:16:38,376 --> 00:16:40,482 314 00:16:40,516 --> 00:16:42,518 So just to make my trips 315 00:16:42,553 --> 00:16:44,279 up and down that hillside 316 00:16:44,313 --> 00:16:46,591 a little easier, 317 00:16:46,626 --> 00:16:49,698 I'm gonna cut me some steps, basically. 318 00:16:49,732 --> 00:16:51,458 All they are, are gonna be stakes. 319 00:16:51,493 --> 00:16:54,737 320 00:16:54,772 --> 00:16:56,808 They'll be handholds. They'll be footholds. 321 00:16:56,843 --> 00:16:58,603 Then I can get up this-- this incline, 322 00:16:58,638 --> 00:16:59,846 and they'll be there 323 00:16:59,880 --> 00:17:01,020 for as long as I need 'em to be, 324 00:17:01,054 --> 00:17:02,228 so now they're done. 325 00:17:02,262 --> 00:17:06,059 [rain falling] 326 00:17:06,094 --> 00:17:07,164 Much easier. 327 00:17:07,198 --> 00:17:10,132 [seagulls cawing] 328 00:17:28,633 --> 00:17:32,568 I can see where I'm gonna need a couple of-- 329 00:17:32,603 --> 00:17:34,156 a couple of supports. 330 00:17:34,191 --> 00:17:36,089 Couple of ribs, you might say. 331 00:17:36,124 --> 00:17:38,126 There's a few ridgepoles down there. 332 00:17:38,160 --> 00:17:39,610 I need to go grab 'em 333 00:17:39,644 --> 00:17:40,921 and bring 'em up. 334 00:17:57,835 --> 00:17:59,768 [exhales] 335 00:18:03,875 --> 00:18:06,844 [breathing heavily] 336 00:18:09,640 --> 00:18:12,091 I didn't see that. 337 00:18:12,125 --> 00:18:13,747 Oh, [bleep]. 338 00:18:13,782 --> 00:18:16,198 339 00:18:16,233 --> 00:18:17,579 [bleep], I'm lucky that didn't go 340 00:18:17,613 --> 00:18:19,339 in my [bleep] collarbone, 341 00:18:19,374 --> 00:18:21,721 you [bleep]-sucking piece of [bleep]. 342 00:18:21,755 --> 00:18:23,032 [bleep] you. 343 00:18:23,067 --> 00:18:24,448 344 00:18:24,482 --> 00:18:26,312 [bleep] piece of me. 345 00:18:26,346 --> 00:18:29,556 346 00:18:29,591 --> 00:18:30,971 [bleep] you. 347 00:18:31,006 --> 00:18:32,318 348 00:18:32,352 --> 00:18:33,871 Son of a [bleep]. 349 00:18:33,905 --> 00:18:35,804 That almost cost me. 350 00:18:41,189 --> 00:18:49,128 351 00:19:08,216 --> 00:19:12,703 - Okay, made myself a qulittle digging stick 352 00:19:12,737 --> 00:19:16,500 out of a dead branch. 353 00:19:16,534 --> 00:19:18,674 I'm after some roots. 354 00:19:18,709 --> 00:19:20,745 Where I live in the North, 355 00:19:20,780 --> 00:19:22,195 we use spruce roots 356 00:19:22,230 --> 00:19:24,301 as nimble, 357 00:19:24,335 --> 00:19:27,200 strong thread. 358 00:19:27,235 --> 00:19:29,306 So now that I have some roots bundled up, 359 00:19:29,340 --> 00:19:32,205 I want to peel them. 360 00:19:32,240 --> 00:19:34,483 If you have a strong thumbnail, 361 00:19:34,518 --> 00:19:36,002 you can peel 'em by hand. 362 00:19:36,036 --> 00:19:37,935 363 00:19:37,969 --> 00:19:41,663 Here's a cleaned bundle of root, 364 00:19:41,697 --> 00:19:46,046 and here's one that's not cleaned. 365 00:19:46,081 --> 00:19:48,117 To keep them nice and supple, 366 00:19:48,152 --> 00:19:50,982 just need to store them in water. 367 00:19:51,017 --> 00:19:53,157 I hope to stay out here a long time, 368 00:19:53,192 --> 00:19:54,434 'cause, oh, man, 369 00:19:54,469 --> 00:19:57,334 I have so many projects I'd like to make. 370 00:19:57,368 --> 00:20:01,234 371 00:20:01,269 --> 00:20:02,753 I'm originally from Spain, 372 00:20:02,787 --> 00:20:06,515 now residing in the Yukon territory. 373 00:20:06,550 --> 00:20:09,242 I look at the world with the eyes of somebody 374 00:20:09,277 --> 00:20:11,865 that is an aboriginal-minded person. 375 00:20:11,900 --> 00:20:13,350 376 00:20:13,384 --> 00:20:15,179 Nothing but projects in this house. 377 00:20:15,214 --> 00:20:16,180 I tanned the hides, 378 00:20:16,215 --> 00:20:18,458 and then I put it together. 379 00:20:18,493 --> 00:20:21,461 I have been teaching wilderness living skills 380 00:20:21,496 --> 00:20:23,808 for many years now, 381 00:20:23,843 --> 00:20:25,431 and this is a wonderful opportunity 382 00:20:25,465 --> 00:20:28,330 to put these things to the test. 383 00:20:28,365 --> 00:20:29,400 Whenever I have traveled 384 00:20:29,435 --> 00:20:30,781 in North and South America, 385 00:20:30,815 --> 00:20:32,265 if there was a native elder 386 00:20:32,300 --> 00:20:33,749 that I could spend time with 387 00:20:33,784 --> 00:20:35,786 and see how they were doing things, I've done it. 388 00:20:35,820 --> 00:20:37,857 I've traveled thousands of miles, literally, 389 00:20:37,891 --> 00:20:40,273 to take up on those opportunities. 390 00:20:40,308 --> 00:20:41,309 I'm happy you can go, 391 00:20:41,343 --> 00:20:42,827 but I'm gonna miss you. 392 00:20:42,862 --> 00:20:44,622 I have my wife, Shauna. 393 00:20:44,657 --> 00:20:46,106 A son, Humiel. 394 00:20:46,141 --> 00:20:48,039 He just moved back to Spain, 395 00:20:48,074 --> 00:20:49,593 and Shauna has a son, Kyle. 396 00:20:49,627 --> 00:20:51,767 You make sure you don't behave yourself while I'm gone. 397 00:20:51,802 --> 00:20:52,768 Yeah. 398 00:20:52,803 --> 00:20:54,011 She knows who I am, 399 00:20:54,045 --> 00:20:55,150 and she understands. 400 00:20:55,184 --> 00:20:56,358 She's gonna be the main thing 401 00:20:56,393 --> 00:20:57,532 that I'm gonna miss. 402 00:20:57,566 --> 00:20:58,912 - Did you mix them? - Oh, I didn't, no. 403 00:20:58,947 --> 00:21:00,707 [meat sizzling] 404 00:21:00,742 --> 00:21:02,847 - I think I have a good shot at doing well, 405 00:21:02,882 --> 00:21:05,367 because I've been out in the bush quite a bit 406 00:21:05,402 --> 00:21:06,955 all over North America and Europe 407 00:21:06,989 --> 00:21:08,784 and South America, 408 00:21:08,819 --> 00:21:11,546 but n't like to express myself in a way 409 00:21:11,580 --> 00:21:13,030 that is not humble, 410 00:21:13,064 --> 00:21:14,928 because lack of humility 411 00:21:14,963 --> 00:21:18,311 is a sure way to have trouble with nature. 412 00:21:18,346 --> 00:21:19,795 413 00:21:19,830 --> 00:21:21,728 Humility prevents humiliation. 414 00:21:21,763 --> 00:21:22,902 415 00:21:22,936 --> 00:21:24,386 If I now tell you, 416 00:21:24,421 --> 00:21:26,043 "Oh, yeah, this is a done deal," 417 00:21:26,077 --> 00:21:28,735 and then something stupid happens, 418 00:21:28,770 --> 00:21:30,254 like you slip on a wet log 419 00:21:30,289 --> 00:21:31,911 and you break an ankle, 420 00:21:31,945 --> 00:21:32,981 then what? 421 00:21:33,015 --> 00:21:34,810 Where are your proud words now? 422 00:21:34,845 --> 00:21:37,848 423 00:21:37,882 --> 00:21:40,091 That's a slippery son of a gun. 424 00:21:40,126 --> 00:21:46,097 425 00:21:46,132 --> 00:21:49,618 I really want to finish one particular project. 426 00:21:49,653 --> 00:21:51,620 The fireblower. 427 00:21:51,655 --> 00:21:54,140 It helps me, basically, bring a fire back to life, 428 00:21:54,174 --> 00:21:58,006 even if there's just a tiny little coal remaining. 429 00:21:58,040 --> 00:22:00,940 So now my job is to hollow these guys out, 430 00:22:00,974 --> 00:22:02,321 except the last bit, 431 00:22:02,355 --> 00:22:04,323 and then tie 'em back together. 432 00:22:04,357 --> 00:22:06,290 So there's a big, wide channel, 433 00:22:06,325 --> 00:22:08,050 but it ends in a smaller little channel 434 00:22:08,085 --> 00:22:11,364 that I'll carve in there. 435 00:22:11,399 --> 00:22:12,952 When I go to a camp like this, 436 00:22:12,986 --> 00:22:15,886 this is one of the first things I make. 437 00:22:15,920 --> 00:22:19,199 After this, a wooden spoon and chopsticks. 438 00:22:21,995 --> 00:22:29,969 439 00:22:37,286 --> 00:22:38,805 Today... 440 00:22:38,840 --> 00:22:44,017 441 00:22:44,052 --> 00:22:45,398 Gill net day. 442 00:22:45,433 --> 00:22:47,124 443 00:22:47,158 --> 00:22:49,402 I've been waiting to see whether or not 444 00:22:49,437 --> 00:22:51,473 this was gonna be my permanent location, 445 00:22:51,508 --> 00:22:54,373 and, well, this is it. 446 00:22:54,407 --> 00:22:57,652 So gill net's going up today. 447 00:22:57,686 --> 00:22:59,447 That way, I can start bringing in something 448 00:22:59,481 --> 00:23:01,966 a little more substantial. 449 00:23:02,001 --> 00:23:03,830 You know, I tried handfishing out here 450 00:23:03,865 --> 00:23:06,177 and didn't get a-- even a nibble, 451 00:23:06,212 --> 00:23:07,869 nor did I see a fish. 452 00:23:07,903 --> 00:23:10,250 So we'll see what happens. 453 00:23:10,285 --> 00:23:11,735 454 00:23:11,769 --> 00:23:14,427 Here's my plan, 455 00:23:14,462 --> 00:23:16,809 'cause I don't want to rub my net over all these rocks. 456 00:23:16,843 --> 00:23:18,155 I'm gonna take this lodge pole, 457 00:23:18,189 --> 00:23:21,400 tie this off to it, 458 00:23:21,434 --> 00:23:23,091 take it over, anchor the other side 459 00:23:23,125 --> 00:23:25,438 to the rocks, 460 00:23:25,473 --> 00:23:28,890 and then roll it out. 461 00:23:28,924 --> 00:23:30,305 But right now, I'm gonna roll it up. 462 00:23:30,339 --> 00:23:32,169 That way, it's not getting caught. 463 00:23:34,033 --> 00:23:35,690 And I got to move a little diligently, 464 00:23:35,724 --> 00:23:37,795 because tide's coming back in. 465 00:23:41,040 --> 00:23:43,007 And just so everybody knows, 466 00:23:43,042 --> 00:23:46,390 these rocks are all razor-sharp. 467 00:23:46,425 --> 00:23:51,153 They are just covered in barnacles, 468 00:23:51,188 --> 00:23:52,569 and it's probably the biggest worry 469 00:23:52,603 --> 00:23:54,467 I have for my net. 470 00:23:54,502 --> 00:23:57,297 471 00:23:57,332 --> 00:24:00,300 [animal calls] 472 00:24:00,335 --> 00:24:02,061 Hey, hey, hey. 473 00:24:02,095 --> 00:24:03,683 [animal calls] 474 00:24:03,718 --> 00:24:05,271 Go away. 475 00:24:05,305 --> 00:24:08,826 476 00:24:08,861 --> 00:24:10,725 Precautionary measure. 477 00:24:10,759 --> 00:24:13,762 478 00:24:13,797 --> 00:24:15,971 You know, running into a predator here 479 00:24:16,006 --> 00:24:17,317 is kind of, like, not an if. 480 00:24:17,352 --> 00:24:19,837 It's a when. 481 00:24:19,872 --> 00:24:23,358 I'm not so much worried about the bears. 482 00:24:23,392 --> 00:24:24,704 Wolves, no. 483 00:24:24,739 --> 00:24:26,154 They pretty much, you know, 484 00:24:26,188 --> 00:24:27,707 they stay to themselves. 485 00:24:27,742 --> 00:24:28,708 Cougars? 486 00:24:28,743 --> 00:24:32,022 Now, that's another story. 487 00:24:32,056 --> 00:24:33,230 And I'm a little meatier 488 00:24:33,264 --> 00:24:36,785 than the other contestants out here. 489 00:24:36,820 --> 00:24:38,131 Well, we'll see. 490 00:24:38,166 --> 00:24:40,375 491 00:24:40,409 --> 00:24:41,514 Who knows? 492 00:24:41,549 --> 00:24:43,551 493 00:24:43,585 --> 00:24:44,897 Bringing gillnet 494 00:24:44,931 --> 00:24:46,692 in place. 495 00:24:46,726 --> 00:24:54,631 496 00:25:01,223 --> 00:25:05,020 - ♪ Oh, ho, clouds will pour their potion ♪ 497 00:25:05,055 --> 00:25:07,298 ♪ If you get a notion that 498 00:25:07,333 --> 00:25:10,301 ♪ Life is so long 499 00:25:10,336 --> 00:25:12,511 ♪ If you get a notion that 500 00:25:12,545 --> 00:25:14,685 ♪ Life is so long 501 00:25:14,720 --> 00:25:17,895 [animals calling] 502 00:25:17,930 --> 00:25:20,449 ♪ Think of the world in motion 503 00:25:20,484 --> 00:25:23,418 ♪ Clouds will pour their potion ♪ 504 00:25:23,452 --> 00:25:25,385 ♪ Trees and the ocean 505 00:25:25,420 --> 00:25:27,491 ♪ And sing this song 506 00:25:27,526 --> 00:25:29,735 As you can see, this debris goes really fast. 507 00:25:32,116 --> 00:25:33,117 I'm gonna need a lot more 508 00:25:33,152 --> 00:25:34,671 to fill this in. 509 00:25:34,705 --> 00:25:36,983 It's the never-ending theme, isn't it? 510 00:25:37,018 --> 00:25:39,572 But it's a good start. 511 00:25:39,607 --> 00:25:41,436 [animals calling] 512 00:25:41,470 --> 00:25:42,541 Please tell me you hear that. 513 00:25:42,575 --> 00:25:45,509 [animals calling] 514 00:25:49,030 --> 00:25:50,721 [whispering] What the hell is that noise? 515 00:25:50,756 --> 00:25:52,758 516 00:25:52,792 --> 00:25:55,726 [animals groaning] 517 00:26:00,144 --> 00:26:01,767 That is insane. 518 00:26:01,801 --> 00:26:04,804 [animals calling] 519 00:26:04,839 --> 00:26:11,190 520 00:26:11,224 --> 00:26:13,330 What is that noise? 521 00:26:13,364 --> 00:26:16,609 Listen to this noise. 522 00:26:16,644 --> 00:26:19,163 [animals calling] 523 00:26:19,198 --> 00:26:20,164 That was insane. 524 00:26:20,199 --> 00:26:24,444 It was like-- [growling] 525 00:26:24,479 --> 00:26:26,654 [gasps] There's a bear. 526 00:26:26,688 --> 00:26:28,207 Oh, my [bleep] God, there's a bear. 527 00:26:28,241 --> 00:26:29,208 [bleep]. 528 00:26:32,625 --> 00:26:35,628 [dramatic music] 529 00:26:35,663 --> 00:26:43,602 530 00:26:50,091 --> 00:26:52,300 - [gasps] There's a bear. 531 00:26:52,334 --> 00:26:54,820 Oh, my [bleep] God, there's a bear. 532 00:26:54,854 --> 00:26:56,028 [whispering] Oh, there it is. 533 00:26:56,062 --> 00:26:57,477 Oh, my God. It's beautiful. 534 00:26:57,512 --> 00:26:58,478 See it? 535 00:26:58,513 --> 00:26:59,928 And it's going up that river, 536 00:26:59,963 --> 00:27:01,481 which makes me think, 537 00:27:01,516 --> 00:27:03,863 maybe there are salmon there. 538 00:27:05,693 --> 00:27:07,902 Oh, wow. Hi, bear. 539 00:27:10,801 --> 00:27:13,873 So I heard... 540 00:27:13,908 --> 00:27:17,463 So I heard, like, a crazy-- 541 00:27:17,497 --> 00:27:19,085 I heard, like, a crazy noise, like-- 542 00:27:19,120 --> 00:27:21,329 [growling] 543 00:27:21,363 --> 00:27:23,434 Which, I swear, was-- 544 00:27:23,469 --> 00:27:25,367 two Sasquatches having sex was my-- 545 00:27:25,402 --> 00:27:27,197 was my first, like, go-to, 546 00:27:27,231 --> 00:27:28,405 really, on that. 547 00:27:28,439 --> 00:27:30,752 But there's a bear. 548 00:27:33,790 --> 00:27:34,791 That's Blackie. 549 00:27:34,825 --> 00:27:36,413 That's my local bear. 550 00:27:36,447 --> 00:27:40,106 [animals calling] 551 00:27:40,141 --> 00:27:41,763 There's that noise again. 552 00:27:41,798 --> 00:27:45,629 [animals calling] 553 00:27:45,664 --> 00:27:49,633 I think it's the bear making that noise. 554 00:27:49,668 --> 00:27:51,600 I don't think it found fish over there. 555 00:27:55,639 --> 00:27:57,227 I'm kind of curious 556 00:27:57,261 --> 00:27:59,125 what it's eating. 557 00:27:59,160 --> 00:28:00,989 Didn't look like it was eating berries. 558 00:28:01,024 --> 00:28:03,129 Maybe just the grass. 559 00:28:03,164 --> 00:28:05,753 I'm kind of wondering if they eat this. 560 00:28:05,787 --> 00:28:06,857 What I'm eating now. 561 00:28:08,410 --> 00:28:10,827 See that? 562 00:28:10,861 --> 00:28:11,931 This sea asparagus. 563 00:28:11,966 --> 00:28:14,106 This salicornia. 564 00:28:14,140 --> 00:28:16,349 I wonder if it eats that. 565 00:28:16,384 --> 00:28:18,558 It'd be cool if the bear and I... 566 00:28:18,593 --> 00:28:20,043 are eating the same stuff. 567 00:28:21,872 --> 00:28:23,356 Maybe I'll turn into a bear. 568 00:28:26,325 --> 00:28:28,568 All right, bear, you stay over there. 569 00:28:28,603 --> 00:28:30,018 Please stay on that side of the bay. 570 00:28:30,053 --> 00:28:31,537 That's what I ask. 571 00:28:31,571 --> 00:28:33,573 Please stay away from my camp. 572 00:28:35,161 --> 00:28:36,128 Thank you. 573 00:28:40,753 --> 00:28:48,692 574 00:28:52,075 --> 00:28:56,148 - I finished hollowing out the other piece 575 00:28:56,182 --> 00:28:59,876 with a small hole 576 00:28:59,910 --> 00:29:01,463 coming out the front. 577 00:29:01,498 --> 00:29:02,775 This is a blower 578 00:29:02,810 --> 00:29:04,777 that puts air under pressure 579 00:29:04,812 --> 00:29:06,158 in the part of the fire 580 00:29:06,192 --> 00:29:07,746 where you need it most. 581 00:29:07,780 --> 00:29:11,094 So this here, when I tie it back together, 582 00:29:11,128 --> 00:29:13,890 I'm gonna use roots for that. 583 00:29:13,924 --> 00:29:16,616 Once you get used to this implement here, 584 00:29:16,651 --> 00:29:19,688 you don't like to manage fires without it anymore. 585 00:29:19,723 --> 00:29:20,689 When you wake up at night, 586 00:29:20,724 --> 00:29:22,105 and a couple of little embers 587 00:29:22,139 --> 00:29:23,865 are the last thing you have from your fire, 588 00:29:23,900 --> 00:29:26,385 putting a stream of air right there 589 00:29:26,419 --> 00:29:28,318 is a fantastic asset. 590 00:29:30,044 --> 00:29:32,046 So here's the finished thing. 591 00:29:35,428 --> 00:29:38,500 [air hissing] 592 00:29:38,535 --> 00:29:39,743 You hear that? 593 00:29:39,778 --> 00:29:42,711 [air hissing] 594 00:29:44,610 --> 00:29:47,440 It really revives fires, 595 00:29:47,475 --> 00:29:50,409 and then I also just discovered... 596 00:29:50,443 --> 00:29:52,273 it can work as a didgeridoo 597 00:29:52,307 --> 00:29:53,757 if you know how to play it. 598 00:29:53,792 --> 00:29:55,586 Not that I'm a good player at all. 599 00:29:55,621 --> 00:29:58,624 [instrument buzzing] 600 00:29:58,658 --> 00:30:02,007 ♪ 601 00:30:02,041 --> 00:30:04,872 It's really good to have some form of music 602 00:30:04,906 --> 00:30:07,357 out here. 603 00:30:07,391 --> 00:30:10,222 Keeps you company. 604 00:30:10,256 --> 00:30:12,327 I think it also sends a message out 605 00:30:12,362 --> 00:30:13,915 to all your wild neighbors. 606 00:30:13,950 --> 00:30:15,399 607 00:30:15,434 --> 00:30:16,711 You're not... 608 00:30:16,745 --> 00:30:19,610 this shy, quiet presence in the forest. 609 00:30:19,645 --> 00:30:21,681 You are a presence 610 00:30:21,716 --> 00:30:23,269 to be acknowledged. 611 00:30:23,304 --> 00:30:26,272 [instrument buzzing] 612 00:30:26,307 --> 00:30:34,280 ♪ 613 00:30:34,315 --> 00:30:37,283 [dramatic music] 614 00:30:37,318 --> 00:30:46,051 615 00:30:46,085 --> 00:30:48,467 - I have to say, I've never done a friction fire 616 00:30:48,501 --> 00:30:52,126 in an environment this wet before, 617 00:30:52,160 --> 00:30:54,404 but there's no way I can be here 618 00:30:54,438 --> 00:30:55,681 without a fire. 619 00:30:55,715 --> 00:30:57,441 620 00:30:57,476 --> 00:31:00,444 So I have two very different paths 621 00:31:00,479 --> 00:31:02,239 that I can go down. 622 00:31:02,274 --> 00:31:05,829 One being--just sort of call it 623 00:31:05,864 --> 00:31:09,039 and go home. 624 00:31:09,074 --> 00:31:11,007 Or two, 625 00:31:11,041 --> 00:31:13,388 I can commit myself to it 626 00:31:13,423 --> 00:31:15,701 and--and get it done. 627 00:31:15,735 --> 00:31:21,465 628 00:31:21,500 --> 00:31:22,950 Found the rock. 629 00:31:25,711 --> 00:31:27,195 See that indentation? 630 00:31:27,230 --> 00:31:29,163 It's smooth. 631 00:31:29,197 --> 00:31:31,890 It's a hard rock, so it's not gonna 632 00:31:31,924 --> 00:31:33,995 bind or anything like that. 633 00:31:38,137 --> 00:31:39,794 I'm not done here yet. 634 00:31:42,555 --> 00:31:44,833 There's still things that I 635 00:31:44,868 --> 00:31:46,974 came to do that I haven't done, so... 636 00:31:48,734 --> 00:31:51,288 I'm not gonna let this 637 00:31:51,323 --> 00:31:53,049 hold me back. 638 00:31:57,501 --> 00:32:05,475 639 00:32:11,584 --> 00:32:14,725 now takes priority 640 00:32:14,760 --> 00:32:16,210 over anything else. 641 00:32:16,244 --> 00:32:19,075 642 00:32:19,109 --> 00:32:21,836 I had a mentor in my life who said... 643 00:32:21,870 --> 00:32:23,493 644 00:32:23,527 --> 00:32:26,047 His definition of a decision 645 00:32:26,082 --> 00:32:28,739 was to cut off from all other possibilities. 646 00:32:28,774 --> 00:32:30,465 647 00:32:30,500 --> 00:32:31,915 That's kind of where I'm at. 648 00:32:31,950 --> 00:32:34,193 [wood squeaking] 649 00:32:34,228 --> 00:32:36,816 I'm determined to make this happen. 650 00:32:36,851 --> 00:32:37,817 [groans] 651 00:32:37,852 --> 00:32:39,992 [wood squeaking] 652 00:32:40,027 --> 00:32:44,928 653 00:32:44,963 --> 00:32:46,240 Ignite. 654 00:32:46,274 --> 00:32:51,659 655 00:32:51,693 --> 00:32:54,662 [wood squeaking] 656 00:32:54,696 --> 00:33:00,012 657 00:33:00,047 --> 00:33:01,427 I keep going and coming back 658 00:33:01,462 --> 00:33:02,532 and going and coming back, 659 00:33:02,566 --> 00:33:05,293 taking a break. 660 00:33:05,328 --> 00:33:06,812 It's exhausting. 661 00:33:06,846 --> 00:33:14,751 662 00:33:20,067 --> 00:33:22,000 Why won't you ignite? 663 00:33:26,073 --> 00:33:29,076 [dramatic music] 664 00:33:29,110 --> 00:33:37,049 665 00:33:44,022 --> 00:33:45,057 [wood squeaking] 666 00:33:45,092 --> 00:33:46,300 I just got to keep on going 667 00:33:46,334 --> 00:33:47,473 with the friction fire. 668 00:33:47,508 --> 00:33:50,476 [wood squeaking] 669 00:33:50,511 --> 00:33:52,651 670 00:33:52,685 --> 00:33:54,342 All's I need is one fire. 671 00:33:54,377 --> 00:33:57,345 [wood squeaking] 672 00:33:57,380 --> 00:34:05,319 673 00:34:10,462 --> 00:34:11,877 Holy [bleep], I got one. 674 00:34:21,611 --> 00:34:22,819 Oh, my God. 675 00:34:32,035 --> 00:34:33,381 So when... 676 00:34:41,251 --> 00:34:43,253 When this starts smoking, 677 00:34:43,288 --> 00:34:45,428 all that dust that you built up... 678 00:34:47,361 --> 00:34:49,397 That's how you know you got a coal. 679 00:34:53,194 --> 00:34:55,645 This one coal 680 00:34:55,679 --> 00:34:58,717 is the start of my fire 681 00:34:58,751 --> 00:35:01,789 from now until I leave. 682 00:35:01,823 --> 00:35:04,240 I can't let this coal go out. 683 00:35:04,274 --> 00:35:05,931 Well, I guess I could, 684 00:35:05,965 --> 00:35:09,141 and then I'd have to go through that process again. 685 00:35:09,176 --> 00:35:10,763 That hellacious, long, 686 00:35:10,798 --> 00:35:12,351 miserable process. 687 00:35:12,386 --> 00:35:14,319 688 00:35:14,353 --> 00:35:17,184 How am I gonna keep this going 24 hours a day? 689 00:35:17,218 --> 00:35:20,394 690 00:35:20,428 --> 00:35:22,672 Well, it's going now, so... 691 00:35:22,706 --> 00:35:25,813 692 00:35:25,847 --> 00:35:28,195 That's all that matters. 693 00:35:28,229 --> 00:35:29,748 [groans] 694 00:35:29,782 --> 00:35:31,370 695 00:35:31,405 --> 00:35:33,407 [sighs] 696 00:35:41,346 --> 00:35:49,319 697 00:36:07,026 --> 00:36:08,096 Oh. 698 00:36:08,131 --> 00:36:10,478 [laughs] 699 00:36:10,513 --> 00:36:11,479 Ladies and gentlemen, 700 00:36:11,514 --> 00:36:13,481 I got a twofer. 701 00:36:13,516 --> 00:36:17,347 One crab and one fish. 702 00:36:17,382 --> 00:36:18,900 Here you go, folks. 703 00:36:18,935 --> 00:36:22,318 704 00:36:22,352 --> 00:36:25,562 Throw that in the pot. 705 00:36:25,597 --> 00:36:28,151 Then come over here 706 00:36:28,186 --> 00:36:30,705 and do the same. 707 00:36:30,740 --> 00:36:33,329 What a day. 708 00:36:33,363 --> 00:36:37,264 All this smoke's gonna kill the scent. 709 00:36:37,298 --> 00:36:39,266 710 00:36:39,300 --> 00:36:42,579 'Cause we are in big predator country. 711 00:36:42,614 --> 00:36:44,685 One fish, 712 00:36:44,719 --> 00:36:47,308 flame-roasted. 713 00:36:47,343 --> 00:36:48,516 That is good. 714 00:36:48,551 --> 00:36:50,863 715 00:36:50,898 --> 00:36:53,211 [chuckles] 716 00:36:53,245 --> 00:36:55,143 That was only a few hundred calories, 717 00:36:55,178 --> 00:36:56,628 but a few hundred calories 718 00:36:56,662 --> 00:36:59,355 that makes you feel better. 719 00:36:59,389 --> 00:37:02,841 I feel good that I made it seven days. 720 00:37:02,875 --> 00:37:06,051 'Course, I had no doubt. 721 00:37:06,085 --> 00:37:09,537 See, I didn't come out here to find my breaking point. 722 00:37:09,572 --> 00:37:13,231 I already know what my breaking point is. 723 00:37:16,648 --> 00:37:18,960 I have been through 724 00:37:18,995 --> 00:37:21,480 some pretty tough stuff 725 00:37:21,515 --> 00:37:24,034 that started in childhood 726 00:37:24,069 --> 00:37:27,141 and went through my law enforcement years. 727 00:37:27,175 --> 00:37:28,694 728 00:37:28,729 --> 00:37:32,353 The pinnacle was September of '97. 729 00:37:32,388 --> 00:37:34,804 730 00:37:34,838 --> 00:37:36,668 I had... 731 00:37:36,702 --> 00:37:39,291 732 00:37:39,326 --> 00:37:44,020 just finished my day 733 00:37:44,054 --> 00:37:45,539 working the road. 734 00:37:47,920 --> 00:37:51,924 And then I heard the tones go out over the radio. 735 00:37:51,959 --> 00:37:53,788 "All units, 736 00:37:53,823 --> 00:37:56,860 "there is a shooting in progress at the plant 737 00:37:56,895 --> 00:38:00,208 "off of the 118 bypass. 738 00:38:00,243 --> 00:38:04,730 The individual is actively shooting people." 739 00:38:04,765 --> 00:38:07,250 And the thing that was ringing in my head was, 740 00:38:07,285 --> 00:38:09,701 the sergeant that we had 741 00:38:09,735 --> 00:38:11,358 kept saying, 742 00:38:11,392 --> 00:38:14,809 "At the end of your duty day, you go home." 743 00:38:14,844 --> 00:38:15,914 And I radioed back. 744 00:38:15,948 --> 00:38:18,330 I tried to call back to the office. 745 00:38:18,365 --> 00:38:19,814 Nobody was answering. 746 00:38:19,849 --> 00:38:20,919 Should I stay? 747 00:38:20,953 --> 00:38:23,542 Should I go? 748 00:38:23,577 --> 00:38:25,820 And then it just hit me. 749 00:38:25,855 --> 00:38:28,582 You're going. 750 00:38:28,616 --> 00:38:32,965 And I flipped on the lights and sirens, 751 00:38:33,000 --> 00:38:36,314 and I get up to the front of the plant. 752 00:38:36,348 --> 00:38:37,522 People are coming out. 753 00:38:37,556 --> 00:38:39,178 "He's in there. He's over there. 754 00:38:39,213 --> 00:38:42,561 He's in there," and then I hear gunfire, 755 00:38:42,596 --> 00:38:44,011 and they've got this young lady 756 00:38:44,045 --> 00:38:45,668 they're dragging out of the back 757 00:38:45,702 --> 00:38:47,532 of the building, 758 00:38:47,566 --> 00:38:51,329 and I could tell by her wounds 759 00:38:51,363 --> 00:38:54,435 that she was gone. 760 00:38:54,470 --> 00:38:57,058 761 00:38:57,093 --> 00:38:59,785 If I hadn't have had those moments of indecision 762 00:38:59,820 --> 00:39:01,166 and gotten there quicker, 763 00:39:01,200 --> 00:39:03,410 I probably could have saved her. 764 00:39:03,444 --> 00:39:06,792 765 00:39:06,827 --> 00:39:09,726 But I have carried that guilt with me. 766 00:39:13,040 --> 00:39:14,248 And still, to this day, 767 00:39:14,282 --> 00:39:17,113 it weighs so heavy on me. 768 00:39:19,149 --> 00:39:21,704 And I feel responsible for her death. 769 00:39:25,397 --> 00:39:27,779 It's been hard for me. 770 00:39:35,200 --> 00:39:36,960 I don't know. It's late. 771 00:39:38,997 --> 00:39:41,724 Tell you about the other stuff later. 772 00:39:45,521 --> 00:39:47,557 I don't feel like talking anymore right now. 773 00:39:53,494 --> 00:40:01,433 774 00:40:09,303 --> 00:40:12,271 [animal growling] 775 00:40:21,004 --> 00:40:24,352 - Sorry, thought I had a bear in camp. 776 00:40:27,010 --> 00:40:29,944 [leaves rustling] 777 00:40:34,846 --> 00:40:37,814 [animal snuffling] 778 00:40:41,508 --> 00:40:44,442 [leaves rustling] 779 00:40:45,788 --> 00:40:47,514 Hey, hey, hey. 780 00:40:49,654 --> 00:40:51,414 Go on. 781 00:40:51,449 --> 00:40:52,415 Twig snapping. 782 00:40:52,450 --> 00:40:55,383 [leaves rustling] 783 00:41:02,563 --> 00:41:04,876 Go on, get. 784 00:41:04,910 --> 00:41:05,946 Get out of here. 785 00:41:05,980 --> 00:41:08,914 [animal panting] 786 00:41:10,088 --> 00:41:11,089 Whatever it was. 787 00:41:11,123 --> 00:41:13,022 I can hear sniffing. 788 00:41:16,025 --> 00:41:18,993 [animal panting] 789 00:41:23,929 --> 00:41:26,898 [animal groaning] 790 00:41:40,152 --> 00:41:43,121 [animal groaning] 791 00:41:45,917 --> 00:41:48,160 It's like a whining and a huffing 792 00:41:48,195 --> 00:41:53,269 and a really deep huffing noise. 793 00:41:53,303 --> 00:41:56,790 Sniffing right here at the back of my head. 794 00:41:56,824 --> 00:42:01,208 795 00:42:01,242 --> 00:42:02,209 [air horn blaring] 796 00:42:02,243 --> 00:42:03,210 Get on out of here. 797 00:42:03,244 --> 00:42:04,211 [animal calling] 798 00:42:04,245 --> 00:42:05,246 Get. 799 00:42:05,281 --> 00:42:06,938 [bears growling] 800 00:42:06,972 --> 00:42:07,904 You heard me. Get. 801 00:42:07,939 --> 00:42:10,389 [air horn blares] 802 00:42:10,424 --> 00:42:13,807 [air horn blaring] 803 00:42:13,841 --> 00:42:15,222 [bears growling] 804 00:42:15,256 --> 00:42:18,087 Okay. 805 00:42:18,121 --> 00:42:21,090 [flare crackling] 806 00:42:21,124 --> 00:42:23,989 [bears growling] 807 00:42:24,024 --> 00:42:25,543 Get the hell out of here. I see you. 808 00:42:25,577 --> 00:42:26,682 [bears growling] 809 00:42:26,716 --> 00:42:27,683 Get out of here! 810 00:42:27,717 --> 00:42:28,684 [bears growling] 811 00:42:28,718 --> 00:42:31,031 Go on, get. 812 00:42:31,065 --> 00:42:32,032 [bears growling] 813 00:42:32,066 --> 00:42:33,309 Oh, man. 814 00:42:33,343 --> 00:42:34,517 [bear groans] 815 00:42:34,552 --> 00:42:36,381 That is a cub. 816 00:42:36,415 --> 00:42:38,521 Get out of here. 817 00:42:38,556 --> 00:42:40,627 - The aloneness and the hunger compound 818 00:42:40,661 --> 00:42:42,560 to make it way more difficult. 819 00:42:42,594 --> 00:42:44,492 - Already, my stomach's growling. 820 00:42:44,527 --> 00:42:46,322 I have to hydrate. I have to drink water. 821 00:42:46,356 --> 00:42:47,841 No! [groans] 822 00:42:47,875 --> 00:42:49,118 Got something in my gill net. 823 00:42:49,152 --> 00:42:51,327 Oh, and I let him go. 824 00:42:51,361 --> 00:42:53,571 My mind needs to stay busy. 825 00:42:53,605 --> 00:42:55,227 - Don't have the energy to do anything. 826 00:42:55,262 --> 00:42:57,298 There is nothing in my gill net. 827 00:42:57,333 --> 00:42:58,990 Nothing. 828 00:42:59,024 --> 00:43:00,370 Oh, my God. 829 00:43:00,405 --> 00:43:01,440 The bears are here. 830 00:43:01,475 --> 00:43:05,479 56971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.