All language subtitles for Acapulco-202.pl
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,234 --> 00:00:27,946
Wiesz, co obchodzimy 2 lutego?
2
00:00:28,696 --> 00:00:30,198
Jasne. Dzie� �wistaka.
3
00:00:30,699 --> 00:00:31,865
Dzie� �wistaka?
4
00:00:32,490 --> 00:00:33,493
Dzie� �wistaka?
5
00:00:34,118 --> 00:00:35,286
Joe, zatrzymaj si�.
6
00:00:35,369 --> 00:00:36,829
Nie, nie zatrzymam si�.
7
00:00:36,912 --> 00:00:41,167
W Meksyku obchodzi si� wtedy el D�a
de la Candelaria, Ofiarowanie Pa�skie.
8
00:00:41,250 --> 00:00:44,087
To du�o lepsze ni� Dzie� �wistaka.
9
00:00:44,170 --> 00:00:45,755
W naszym dniu
10
00:00:45,838 --> 00:00:47,423
ten, kto trafi� na Jezuska
11
00:00:47,506 --> 00:00:50,759
w swoim kawa�ku ciasta Rosca de Reyes
w Dniu Trzech Kr�li,
12
00:00:51,386 --> 00:00:53,387
przynosi� tamales dla wszystkich.
13
00:00:53,470 --> 00:00:55,515
To do�� skomplikowane.
14
00:00:55,598 --> 00:00:57,933
Tak, to zdecydowanie zbyt skomplikowane.
15
00:00:58,018 --> 00:01:00,395
- Poza tym �wistaki s� s�odkie.
- S� beznadziejne.
16
00:01:00,478 --> 00:01:02,354
Meksyk wygrywa. Koniec dyskusji.
17
00:01:02,439 --> 00:01:06,483
W styczniu 1985 roku znalaz�em Jezuska.
18
00:01:06,567 --> 00:01:07,736
Dlatego 2. lutego
19
00:01:07,819 --> 00:01:10,655
mia�em przynie�� do pracy
tamales dla wszystkich.
20
00:01:10,739 --> 00:01:11,781
A w tamtym miesi�cu�
21
00:01:12,698 --> 00:01:14,492
By�em naprawd� zaj�ty.
22
00:01:15,200 --> 00:01:17,954
Memo wreszcie pracowa� ze mn� na basenie.
23
00:01:18,579 --> 00:01:20,164
Tworzyli�my �wietny zesp�.
24
00:01:21,081 --> 00:01:23,293
Trzeba zwin�� r�czniki.
25
00:01:23,376 --> 00:01:26,129
Dzi�ki Memo praca sta�a si� zabawniejsza.
26
00:01:26,795 --> 00:01:28,381
Nawet zmagania z H�ctorem.
27
00:01:30,299 --> 00:01:34,429
Zacz��em prac�, kt�r� Don Pablo
za�atwi� mi, �ebym zbli�y� si� do Diane.
28
00:01:35,889 --> 00:01:38,474
W domu wci�� spotyka�em si� z Robert�.
29
00:01:39,643 --> 00:01:41,394
A raczej tak my�la�a mama.
30
00:01:42,436 --> 00:01:44,230
Tamta dziewczyna, Isabel,
31
00:01:44,313 --> 00:01:46,775
wci�� przynosi�a posole do o�rodka�
32
00:01:48,609 --> 00:01:50,444
I wynosi�a inne rzeczy.
33
00:01:50,527 --> 00:01:52,280
Co dzi� ukrad�a�?
34
00:01:52,364 --> 00:01:54,740
Solniczk�. M�j drobny akt oporu.
35
00:01:55,241 --> 00:01:56,825
To by� nasz zwyczaj.
36
00:01:56,909 --> 00:01:59,246
Za ka�dym razem pyta�em, co ukrad�a.
37
00:01:59,329 --> 00:02:00,956
Lakier H�ctora?
38
00:02:01,039 --> 00:02:02,581
Igrasz z ogniem.
39
00:02:02,873 --> 00:02:04,167
C� mog� powiedzie�?
40
00:02:04,251 --> 00:02:06,710
- Lubi� �y� na kraw�dzi.
- Gdzie on jest?
41
00:02:08,086 --> 00:02:09,381
Trac� obj�to��.
42
00:02:11,174 --> 00:02:13,634
W ko�cu nadszed� 2 lutego
43
00:02:13,717 --> 00:02:18,181
i wszyscy byli podekscytowani,
bo nie by� to Dzie� �wistaka.
44
00:02:19,473 --> 00:02:21,685
Mia�em inne rzeczy na g�owie.
45
00:02:21,768 --> 00:02:23,270
PILNE UREGULOWANIE ZALEG�O�CI
46
00:02:23,353 --> 00:02:27,314
Pami�tasz? W zesz�e �wi�ta
moja matka mia�a operacj� oczu.
47
00:02:27,399 --> 00:02:31,318
Dzi�kuj�. W tym tygodniu dostan� awans.
48
00:02:31,860 --> 00:02:33,612
Sp�ac� d�ug do marca.
49
00:02:34,322 --> 00:02:36,991
Je�li nie sp�acisz go
w ci�gu trzech miesi�cy,
50
00:02:37,074 --> 00:02:38,951
przywr�c� jej katarakty.
51
00:02:41,246 --> 00:02:44,206
�artowa�em.
Przejmiemy tylko wszystko, co macie.
52
00:02:45,542 --> 00:02:47,668
Nie dosta�em awansu.
53
00:02:47,752 --> 00:02:52,090
W wyniku umowy z H�ctorem
zarabia�em jeszcze mniej.
54
00:02:52,632 --> 00:02:54,550
Moja rodzina o tym nie wiedzia�a,
55
00:02:54,634 --> 00:02:57,344
ale byli�my na skraju katastrofy.
56
00:02:58,513 --> 00:03:00,723
Przysz�o kolejne ponaglenie
57
00:03:00,806 --> 00:03:02,893
w sprawie p�atno�ci za operacj� mamy.
58
00:03:02,975 --> 00:03:04,769
Mamy powa�ne k�opoty.
59
00:03:04,853 --> 00:03:08,564
Nie szkodzi. Musz� ci�ej pracowa�.
Zawsze znajdzie si� rozwi�zanie.
60
00:03:08,647 --> 00:03:10,859
Jasne, �e tak!
61
00:03:10,942 --> 00:03:13,193
Jeste� M�ximo Gallardo.
62
00:03:13,694 --> 00:03:16,489
Dzi�ki, �e przypomnia�e� mi moje nazwisko.
63
00:03:17,198 --> 00:03:20,701
Przypomnisz mi te�,
�ebym w porze obiadu odebra� tamales?
64
00:03:20,784 --> 00:03:22,287
Moja mama w�a�nie je robi.
65
00:03:22,370 --> 00:03:24,580
Oczywi�cie!
66
00:03:24,663 --> 00:03:26,625
Nie mog� si� doczeka� tamales.
67
00:03:27,792 --> 00:03:31,170
Prawie nie widuj� Loreny,
odk�d nie pracuj� ju� w pralni.
68
00:03:31,253 --> 00:03:32,421
Lupe ci� tam nie wpuszcza?
69
00:03:32,504 --> 00:03:34,591
A dok�adniej u�y�a s��w:
70
00:03:35,216 --> 00:03:39,179
�Przest�p pr�g, a ci go odetn�.
71
00:03:39,721 --> 00:03:44,768
Mam nadziej�, �e chodzi�o jej o palec,
ale to nie na niego wskazywa�a.
72
00:03:50,022 --> 00:03:52,317
To Fabi�n Solares? Ten od plotek?
73
00:03:52,400 --> 00:03:53,651
Z Espectacular?
74
00:03:53,735 --> 00:03:56,445
To on. Moja mama codziennie go ogl�da.
75
00:03:56,528 --> 00:03:58,281
Nie patrz w jego stron�.
76
00:03:58,365 --> 00:04:00,116
Nie chc� wpa�� w tarapaty.
77
00:04:00,199 --> 00:04:02,076
Witajcie, przystojni przyjaciele!
78
00:04:02,159 --> 00:04:06,914
Podobno zatrzyma� si� tu
pewien s�ynny tenisista.
79
00:04:07,331 --> 00:04:10,377
- Macie jakie� informacje?
- Przykro mi, nic nie wiem.
80
00:04:10,460 --> 00:04:12,044
Mog� spyta� o wasze imiona?
81
00:04:12,127 --> 00:04:13,127
Nie mamy imion!
82
00:04:13,295 --> 00:04:15,382
Chod�, M�ximo.
83
00:04:25,809 --> 00:04:28,185
Jeszcze sze�� sukienek,
84
00:04:28,269 --> 00:04:30,187
ale zr�b cztery razy wi�ksze bufki.
85
00:04:30,271 --> 00:04:32,023
Czy to nie przesada?
86
00:04:32,106 --> 00:04:34,442
Chc�, by na tych ramionach
m�g� wyl�dowa� samolot.
87
00:04:34,526 --> 00:04:35,610
Julia.
88
00:04:35,694 --> 00:04:36,819
Rozgryz�em to.
89
00:04:36,903 --> 00:04:39,906
Pami�tasz na Olimpiadzie
faceta z plecakiem odrzutowym?
90
00:04:40,490 --> 00:04:42,449
Pojawmy si� tak na naszym �lubie.
91
00:04:43,951 --> 00:04:46,120
Plany �lubne powoli si� klaruj�.
92
00:04:46,745 --> 00:04:49,665
Tak� to s�ysze�.
93
00:04:51,000 --> 00:04:53,670
Jestem taka�
94
00:04:54,170 --> 00:04:55,588
To szczera prawda.
95
00:04:55,672 --> 00:04:57,382
My�leli�my o grudniu.
96
00:04:57,465 --> 00:04:58,966
Grudniu tego roku?
97
00:04:59,050 --> 00:05:01,720
Ona chce ci� zatrzyma�,
zanim zmienisz zdanie.
98
00:05:01,802 --> 00:05:03,762
To akurat by� m�j pomys�.
99
00:05:04,555 --> 00:05:06,807
Chce ci� zatrzyma�,
zanim zmienisz zdanie, co?
100
00:05:06,891 --> 00:05:10,394
Zd��ymy to wszystko zorganizowa�.
To niedu�y �lub, Diane.
101
00:05:10,896 --> 00:05:14,440
Rozs�dnie. Mniej prezent�w
do zwr�cenia, je�li wam si� nie uda.
102
00:05:15,317 --> 00:05:16,735
Oczywi�cie �artuj�!
103
00:05:17,694 --> 00:05:19,487
Nie zapomnij. Bufki.
104
00:05:25,201 --> 00:05:26,201
M�ximo.
105
00:05:27,120 --> 00:05:28,538
Jeste� fanem tenisa?
106
00:05:29,038 --> 00:05:30,497
Niespecjalnie.
107
00:05:31,332 --> 00:05:33,543
Pytasz, bo chcesz mi kupi� prezent?
108
00:05:33,627 --> 00:05:35,170
Zawsze marzy�em o motorze.
109
00:05:35,252 --> 00:05:37,923
Zapewniam ci szans�.
110
00:05:38,005 --> 00:05:41,384
Kiedy podasz dzi� Diane kaw� i gazet�,
111
00:05:41,927 --> 00:05:43,220
b�d� fanem tenisa.
112
00:05:47,223 --> 00:05:49,225
ENCYKLOPEDIA
113
00:05:49,308 --> 00:05:51,353
Przyby� pani przyjaciel
114
00:05:51,435 --> 00:05:54,146
na mecz pokazowy ze swoim rywalem.
115
00:05:54,230 --> 00:05:57,483
�wiatowej klasy tenisista
powinien mie� �wiatowej klasy obs�ug�.
116
00:05:58,108 --> 00:06:00,444
Mo�e powinien mie� osobistego opiekuna.
117
00:06:01,696 --> 00:06:04,156
Mog� si� tym zaj��. Jestem fanem tenisa.
118
00:06:05,283 --> 00:06:06,283
Naprawd�?
119
00:06:06,367 --> 00:06:09,579
Najwi�kszym. Kocham drop shoty
i chwyt wschodni w forehandzie.
120
00:06:10,163 --> 00:06:13,750
Tak si� ciesz�, �e Walter Wingfield
rozwin�� dzisiejsz� wersj� gry w 1873.
121
00:06:15,584 --> 00:06:16,586
�wietnie.
122
00:06:17,461 --> 00:06:19,463
I mo�e nie m�w za du�o o tenisie.
123
00:06:19,548 --> 00:06:20,714
Oczywi�cie.
124
00:06:21,591 --> 00:06:23,927
Opiekuj�c si� gwiazd� tenisa,
125
00:06:24,009 --> 00:06:26,846
mog�em liczy� na napiwki,
kt�rych potrzebowali�my.
126
00:06:27,514 --> 00:06:30,182
Prosz�. Nektar H�ctora.
127
00:06:31,016 --> 00:06:33,353
Te spodenki za d�ugo by�y w suszarce.
128
00:06:33,435 --> 00:06:35,271
Jeszcze chwila
i poznam ma�ego �H�ctorcita�.
129
00:06:36,273 --> 00:06:37,356
Nabijasz si� z szefa.
130
00:06:37,439 --> 00:06:39,192
Cudownie. Wspaniale.
131
00:06:41,194 --> 00:06:42,194
A teraz s�uchaj.
132
00:06:42,278 --> 00:06:44,154
Bardzo, bardzo wyj�tkowa go�cini
133
00:06:44,238 --> 00:06:47,408
z bardzo, bardzo wypchanym portfelem
134
00:06:47,492 --> 00:06:50,286
poprosi�a dzi� o sw�j ulubiony le�ak.
135
00:06:50,370 --> 00:06:53,872
Musisz go pilnowa�, a� do jej przybycia.
136
00:06:54,456 --> 00:06:56,918
- A tabliczka z rezerwacj�?
- To nie dzia�a.
137
00:06:57,002 --> 00:06:59,588
Nasi go�cie z USA zawsze na nich siadaj�.
138
00:06:59,670 --> 00:07:03,300
Dlatego musisz posiedzie� na tym le�aku.
139
00:07:04,634 --> 00:07:07,303
Moje zadanie polega na siedzeniu tu?
140
00:07:07,928 --> 00:07:09,598
- Zgadza si�.
- Na tym le�aku.
141
00:07:09,680 --> 00:07:11,473
- Tak jest.
- Po prostu siedzie�?
142
00:07:11,557 --> 00:07:12,975
- Owszem.
- Tutaj?
143
00:07:13,059 --> 00:07:14,269
- Bingo.
- To tyle?
144
00:07:14,810 --> 00:07:15,853
To tyle.
145
00:07:17,105 --> 00:07:18,314
- Co mam robi�?
- Siedzie�.
146
00:07:18,398 --> 00:07:19,399
- Gdzie?
- Na tym le�aku.
147
00:07:19,481 --> 00:07:20,692
- Co poza tym?
- Nic.
148
00:07:20,774 --> 00:07:22,235
- Dobrze. Siedz� tu.
- Tak.
149
00:07:22,319 --> 00:07:23,478
- Na le�aku.
- Zap�tli�e� si�?
150
00:07:23,528 --> 00:07:24,987
- Jeszcze raz�
- Siadaj!
151
00:07:25,071 --> 00:07:26,072
Dobrze.
152
00:07:28,408 --> 00:07:30,826
To wa�ne. Rozumiesz?
153
00:07:31,577 --> 00:07:33,829
Oby� nie wsta� w czasie pracy.
154
00:07:45,716 --> 00:07:46,718
- Rany.
- Hej.
155
00:07:46,800 --> 00:07:48,637
- �adnych zdj��.
- Przepraszam.
156
00:07:48,720 --> 00:07:50,012
�artowa�em.
157
00:07:53,016 --> 00:07:54,808
Hej! Jestem M�ximo.
158
00:07:54,893 --> 00:07:56,937
Na pro�b� Diane zadbam,
by niczego ci nie zabrak�o.
159
00:07:57,019 --> 00:07:58,521
Bosko! Dobra.
160
00:07:58,605 --> 00:08:01,649
Narobisz si�, ale dostaniesz du�y napiwek.
161
00:08:01,733 --> 00:08:02,567
Okej.
162
00:08:02,651 --> 00:08:05,319
Potrzebuj� kabiny nad basenem.
Z telewizorem
163
00:08:05,403 --> 00:08:06,987
i moim systemem do gier wideo.
164
00:08:07,072 --> 00:08:08,406
Jest w torbie na kanapie.
165
00:08:08,490 --> 00:08:10,408
Full serwis.
166
00:08:10,992 --> 00:08:12,035
Serwis.
167
00:08:12,117 --> 00:08:13,536
Tenisowy �arcik. Dobry.
168
00:08:13,620 --> 00:08:15,704
Jasne! O to mi w�a�nie chodzi�o.
169
00:08:16,372 --> 00:08:20,377
Jakie� wiadomo�ci?
Aaron Azzaro, ale na pewno wiecie.
170
00:08:20,459 --> 00:08:23,338
Chwilowo nie. Ale w razie czego
dam panu zna�.
171
00:08:23,838 --> 00:08:25,214
Zr�b to, z�otko.
172
00:08:26,966 --> 00:08:28,384
Bo�e, co za pajac.
173
00:08:29,218 --> 00:08:30,971
G�os profesjonalnej recepcjonistki.
174
00:08:31,053 --> 00:08:32,806
Nie wiem, co ma pani na my�li.
175
00:08:48,989 --> 00:08:50,155
Saro.
176
00:08:50,240 --> 00:08:51,700
Co ty tu robisz?
177
00:08:51,783 --> 00:08:55,703
M�wi�a�, �e idziesz do rze�nika.
Co wy robicie?
178
00:09:00,583 --> 00:09:02,335
M�ximo zerwa� rano z Robert�.
179
00:09:02,418 --> 00:09:05,129
Biedaczka ci�gle p�acze,
wi�c j� pocieszam.
180
00:09:05,212 --> 00:09:07,298
Wiem, �e uwa�asz go za anio�a,
181
00:09:07,381 --> 00:09:09,301
ale ma nieznane ci oblicze.
182
00:09:09,384 --> 00:09:13,221
Zdradzi� j� z rud� dziewczyn��
Bardzo, bardzo wysok��
183
00:09:13,304 --> 00:09:14,304
Ma na imi�
184
00:09:17,392 --> 00:09:18,475
�Skye�.
185
00:09:19,727 --> 00:09:20,729
M�j M�ximo?
186
00:09:29,028 --> 00:09:32,240
Zmierza�em do Aarona
z jego gr� wideo, gdy�
187
00:09:32,323 --> 00:09:33,490
M�ximo.
188
00:09:33,575 --> 00:09:36,577
To m�j znajomy, o kt�rym ci m�wi�am.
189
00:09:37,620 --> 00:09:41,124
Pani znajomy, s�ynny tenisista?
190
00:09:41,206 --> 00:09:42,584
To sam Jann Berglund.
191
00:09:42,667 --> 00:09:44,586
Wiruj�cy Wiking.
192
00:09:44,668 --> 00:09:46,004
Szybki Szwedzik.
193
00:09:46,086 --> 00:09:47,755
Nie podobaj� mi si� te przezwiska.
194
00:09:47,838 --> 00:09:49,506
Nie u�ywaj ich, M�ximo.
195
00:09:49,591 --> 00:09:51,592
M�ximo si� tob� zaopiekuje
196
00:09:51,676 --> 00:09:54,511
i pomo�e ci si� przygotowa�
na jutrzejszy mecz z Aaronem Azzaro.
197
00:09:54,596 --> 00:09:56,347
Widzimy si� na kolacji.
198
00:09:58,307 --> 00:10:03,145
Diane m�wi�a, �e masz si� opiekowa�
tylko mn�. To prawda?
199
00:10:03,647 --> 00:10:07,567
Pojawi�a si� szansa,
by zarobi� dwa razy wi�cej.
200
00:10:07,650 --> 00:10:11,238
Ale jak mia�em to zrobi�? Rozdwoi� si�?
201
00:10:11,904 --> 00:10:12,905
Jestem do dyspozycji.
202
00:10:12,989 --> 00:10:14,658
Zawsze jest rozwi�zanie.
203
00:10:14,740 --> 00:10:16,993
Widzimy si� na si�owni za 5 minut.
204
00:10:17,076 --> 00:10:18,995
Okej. Nie ma sprawy.
205
00:10:19,078 --> 00:10:20,956
Full serwis.
206
00:10:22,374 --> 00:10:23,541
Jak w tenisie.
207
00:10:24,125 --> 00:10:25,125
Serwis?
208
00:10:26,168 --> 00:10:27,586
Dobra. Do zobaczenia.
209
00:10:48,817 --> 00:10:50,610
Hej! gotowe!
210
00:10:50,693 --> 00:10:53,947
Dobra. Patrz, to moja nowa gra.
211
00:10:54,530 --> 00:10:55,990
Patrz, to ja.
212
00:10:56,615 --> 00:11:00,120
O rany, czuj� si�
jak na korcie na Wimble�manie.
213
00:11:00,202 --> 00:11:01,788
Zagrajmy razem.
214
00:11:03,331 --> 00:11:07,043
�wietna grafika. Wypasione w�osy.
215
00:11:09,129 --> 00:11:11,715
O nie! Zasilanie pad�o
w tajemniczy spos�b!
216
00:11:11,798 --> 00:11:12,966
P�jd� to sprawdzi�.
217
00:11:16,635 --> 00:11:18,388
SI�OWNIA
218
00:11:21,307 --> 00:11:23,643
Dobra, przypakujmy troch�.
219
00:11:24,727 --> 00:11:26,730
Ta muzyka. Jest zbyt powolna.
220
00:11:26,812 --> 00:11:28,606
Nadaje si� do uprawy j�czmienia.
221
00:11:28,690 --> 00:11:31,400
W�a�nie dotar� nasz zesp�,
ka�� im to zmieni�.
222
00:11:49,878 --> 00:11:52,963
Zasilanie wr�ci�o! Dzi�ki!
223
00:11:53,048 --> 00:11:54,673
Nareszcie! Dawaj.
224
00:11:54,758 --> 00:11:57,760
Tak! Najpierw przynios� ci nowego drinka.
225
00:11:57,844 --> 00:11:59,596
Nawodnisz si� przed meczem.
226
00:12:05,726 --> 00:12:08,062
Du�o lepsza muzyka. Mam wi�cej energii.
227
00:12:08,855 --> 00:12:09,855
Dziesi�� powt�rek.
228
00:12:11,066 --> 00:12:16,153
A mo�e sprawdzimy, czy utrzymasz
ten ci�ar przez dwie minuty?
229
00:12:16,238 --> 00:12:18,155
To jaki� nowy typ treningu?
230
00:12:18,240 --> 00:12:20,658
Tak. Bardzo nowoczesny.
231
00:12:20,741 --> 00:12:22,869
Gotowy? I�
232
00:12:39,052 --> 00:12:41,136
- Prosz� bardzo.
- Dzi�ki!
233
00:12:41,221 --> 00:12:43,682
A teraz siadaj i daj sobie skopa� ty�ek.
234
00:12:44,765 --> 00:12:46,393
To moje.
235
00:12:46,475 --> 00:12:48,102
Tak, grajmy.
236
00:12:55,943 --> 00:12:57,028
Ile jeszcze?
237
00:12:58,738 --> 00:13:00,615
Masz racj�. Lepiej nie wiedzie�.
238
00:13:06,413 --> 00:13:07,246
WYPAS!
239
00:13:07,330 --> 00:13:09,624
- �Wypas�.
- A masz.
240
00:13:10,292 --> 00:13:11,793
A mam.
241
00:13:11,876 --> 00:13:13,669
Hej! Nie dotykaj w�os�w.
242
00:13:13,753 --> 00:13:18,591
Jasne. Wr�� do trybu jednoosobowego,
a ja dolej� ci lemoniady.
243
00:13:23,889 --> 00:13:25,514
Dobra robota!
244
00:13:28,768 --> 00:13:30,227
Wiesz co?
245
00:13:30,312 --> 00:13:32,480
My�la�em, �e nie dam rady.
246
00:13:32,563 --> 00:13:35,274
Ale mia�e� racj�. Jeste� dobrym trenerem.
247
00:13:35,859 --> 00:13:38,570
To ty wykona�e� ca�� robot�.
248
00:13:38,653 --> 00:13:40,654
Ja nawet nie musia�em tu by�.
249
00:13:42,490 --> 00:13:43,700
Wody?
250
00:13:45,869 --> 00:13:48,330
Twoja mama nie chce, �eby�my si� pobrali.
251
00:13:48,413 --> 00:13:49,998
Co z tym zrobimy?
252
00:13:50,081 --> 00:13:51,707
We� pod uwag�,
253
00:13:51,790 --> 00:13:55,211
�e jest samotn� matk�,
a jej jedyne dziecko bierze �lub.
254
00:13:55,294 --> 00:13:56,462
To wielka sprawa.
255
00:13:57,004 --> 00:14:00,091
Musimy by� cierpliwi
i szanowa� jej emocje,
256
00:14:00,174 --> 00:14:02,802
a ona z czasem si� do tego przekona.
257
00:14:02,885 --> 00:14:04,471
- Obiecuj�.
- Boisz si� konfrontacji.
258
00:14:04,553 --> 00:14:05,554
Panicznie.
259
00:14:08,767 --> 00:14:09,808
Dobra.
260
00:14:10,309 --> 00:14:12,770
Aaron ogl�da zapisy mecz�w,
a Jann jest na lunchu,
261
00:14:12,854 --> 00:14:14,480
wi�c mog� wreszcie odpocz��.
262
00:14:14,980 --> 00:14:17,524
Farciarz. Ja nie mia�em przerwy
przez ca�y dzie�.
263
00:14:18,692 --> 00:14:19,735
Co?
264
00:14:19,818 --> 00:14:21,821
Le�enie na s�o�cu jest m�cz�ce.
265
00:14:22,364 --> 00:14:23,948
Jak zdo�asz to ci�gn��?
266
00:14:24,032 --> 00:14:27,076
Je�li si� dowiedz�,
�e dzia�a�e� na dwa fronty, b�dzie �le.
267
00:14:27,159 --> 00:14:29,703
B�dzie gorzej, je�li nie sp�ac� d�ug�w.
268
00:14:29,788 --> 00:14:32,539
Musz� to zrobi�.
Potrzebuj� tylko chwili przerwy.
269
00:14:32,624 --> 00:14:36,001
- Mia�em ci przypomnie� o�
- Tamales! Zapomnia�em o tamales.
270
00:14:36,544 --> 00:14:39,713
Skoro wsta�e�, czy mo�esz mi przynie��
Dobra, niewa�ne.
271
00:14:39,798 --> 00:14:42,466
Tamales gotowe, mamo?
272
00:14:43,259 --> 00:14:45,971
Przepraszam, spiesz� si�
273
00:14:48,139 --> 00:14:49,474
Witajcie.
274
00:14:51,393 --> 00:14:53,144
Roberta! Co u ciebie, kochanie?
275
00:14:54,104 --> 00:14:55,437
Co z ni�?
276
00:14:55,522 --> 00:14:56,523
Ma z�amane serce!
277
00:14:57,356 --> 00:14:59,400
- Tak?
- Bo�e, M�ximo!
278
00:14:59,692 --> 00:15:03,572
Zachowujesz si�,
jakby� nie zerwa� z ni� dzi� rano.
279
00:15:03,654 --> 00:15:06,615
Dlatego mama widzia�a,
jak pociesza�am j� w mie�cie.
280
00:15:07,658 --> 00:15:09,201
Tak�
281
00:15:09,285 --> 00:15:11,745
To prawda� Zrobi�em to.
282
00:15:11,830 --> 00:15:12,830
Dzi�kuj�
283
00:15:12,871 --> 00:15:16,083
S�uchajcie. Brzmi tak,
jakby by� z tego dumny!
284
00:15:16,167 --> 00:15:17,918
Niewiarygodne.
285
00:15:18,003 --> 00:15:19,211
To kim jest Skye?
286
00:15:20,129 --> 00:15:23,173
Skye to� dziewczyna?
287
00:15:23,258 --> 00:15:26,635
Z kt�r� potajemnie spotyka�e� si�
za moimi plecami.
288
00:15:26,720 --> 00:15:28,638
Nie mog� w to uwierzy�.
289
00:15:28,721 --> 00:15:30,389
No jasne. Skye. Tak.
290
00:15:30,932 --> 00:15:33,894
- Moja sekretna dziewczyna.
- Przyzna� si�.
291
00:15:33,976 --> 00:15:35,769
W razie, gdyby by�y w�tpliwo�ci,
292
00:15:35,854 --> 00:15:37,313
Skye istnieje.
293
00:15:37,397 --> 00:15:38,273
Prosz�
294
00:15:38,355 --> 00:15:39,691
W ko�cu p�aczesz.
295
00:15:42,067 --> 00:15:43,278
M�ximo.
296
00:15:43,736 --> 00:15:45,113
Jak mog�e� zrobi� co� takiego?
297
00:15:45,739 --> 00:15:46,907
Sam tego nie wiem.
298
00:15:46,990 --> 00:15:49,241
Wszystko wyja�ni� p�niej� Mo�e.
299
00:15:50,994 --> 00:15:52,578
Wybacz, Roberto. Dzi�ki, mamo!
300
00:15:55,706 --> 00:15:57,709
- M�czy�ni.
- Po co traci� na nich czas?
301
00:16:00,711 --> 00:16:03,465
Przez fiasko z Robert�
sp�ni�em si�, ale mia�em nadziej�,
302
00:16:03,548 --> 00:16:06,509
�e zd��� wr�ci� do Aarona i Janna, zanim�
303
00:16:06,592 --> 00:16:10,346
Czemu ty i twoje durne w�osy
nie znajdziecie innego hotelu?
304
00:16:10,429 --> 00:16:12,139
Durne? Chyba ty.
305
00:16:12,224 --> 00:16:14,768
Wed�ug �Sports Illustrated�
wygl�dam jak ptak drapie�ny.
306
00:16:14,850 --> 00:16:17,019
Kiepsko to wygl�da�o.
307
00:16:17,102 --> 00:16:19,563
Ale dop�ki mnie nie widzieli, mog�em�
308
00:16:21,024 --> 00:16:23,442
- Ka� mu st�d i��.
- Pozb�d� si� go!
309
00:16:23,525 --> 00:16:25,528
Szykowa�a si� trudna robota.
310
00:16:26,028 --> 00:16:28,155
Bez obaw. Mo�esz na mnie liczy�.
311
00:16:28,240 --> 00:16:29,615
Wyno� si� st�d, ty.
312
00:16:30,408 --> 00:16:32,826
Czekaj. Do kt�rego z nas m�wisz?
313
00:16:32,911 --> 00:16:35,038
To jasne, po czyjej jestem stronie.
314
00:16:35,120 --> 00:16:37,999
Wi�c niech ten drugi spada.
315
00:16:38,582 --> 00:16:40,418
Po czyjej jeste� stronie?
316
00:16:42,836 --> 00:16:44,713
- C�
- Panowie.
317
00:16:45,715 --> 00:16:48,051
Na pewno wszystkie spory
318
00:16:48,134 --> 00:16:50,470
mo�ecie rozstrzygn�� jutro na korcie.
319
00:16:50,553 --> 00:16:51,638
Prawda?
320
00:16:55,015 --> 00:16:56,268
M�ximo.
321
00:16:57,811 --> 00:16:59,062
Co tu si� dzieje?
322
00:16:59,604 --> 00:17:03,441
Przepraszam. Pogubi�em si�.
Najpierw pozna�em Aarona, potem Janna.
323
00:17:03,524 --> 00:17:05,943
Potrzebuj� pieni�dzy.
Zajmowa�em si� oboma.
324
00:17:06,861 --> 00:17:08,445
Ale ich zdradza�em.
325
00:17:08,529 --> 00:17:10,656
Tak jak zdradza�em
swoj� niby-dziewczyn� Robert�,
326
00:17:10,739 --> 00:17:12,241
z inn� niby-dziewczyn��
327
00:17:13,159 --> 00:17:14,160
Skye.
328
00:17:15,369 --> 00:17:17,162
Nie znasz powiedzenia
329
00:17:17,247 --> 00:17:19,373
o psie i dw�ch kanapkach?
330
00:17:19,457 --> 00:17:22,376
Pr�buj�c mie� wszystko,
ko�czysz z niczym.
331
00:17:22,459 --> 00:17:24,712
Dobrze, �e z tob� si� tak nie sko�czy.
332
00:17:24,795 --> 00:17:27,798
Poniewa� najpierw
zobowi�za�e� si� pom�c Aaronowi,
333
00:17:27,882 --> 00:17:30,594
znajd� kogo� innego do opieki nad Jannem.
334
00:17:31,678 --> 00:17:35,140
Musisz poczeka� na inn� okazj�,
by zaimponowa� Diane.
335
00:17:36,141 --> 00:17:38,977
Podobny los
spotka� ten drugi du�y napiwek.
336
00:17:39,810 --> 00:17:41,896
KIEROWNICZKA
337
00:17:43,397 --> 00:17:44,982
Hej, Diane. Mog� wej��?
338
00:17:45,066 --> 00:17:46,067
Pewnie.
339
00:17:46,984 --> 00:17:51,530
Chcieli�my ci z Chadem podzi�kowa� za to,
�e pomagasz nam planowa� wesele.
340
00:17:52,115 --> 00:17:53,365
Ach, oczywi�cie.
341
00:17:53,450 --> 00:17:57,244
Niestety czujemy, �e musimy
podejmowa� samodzielne decyzje.
342
00:17:57,328 --> 00:17:58,954
Liczymy na zrozumienie.
343
00:17:59,538 --> 00:18:00,539
Chwileczk�.
344
00:18:01,249 --> 00:18:03,375
U�ywasz swojego g�osu recepcjonistki?
345
00:18:03,460 --> 00:18:07,047
Twoje zadowolenie
jest kluczowe dla Chada i dla mnie.
346
00:18:08,048 --> 00:18:09,798
Nie wiesz, z kim zadzierasz.
347
00:18:09,883 --> 00:18:12,384
Sp�dzi�am 20 lat w Hollywood. Znam t� gr�.
348
00:18:14,346 --> 00:18:15,763
I zgadzam si�.
349
00:18:15,846 --> 00:18:17,932
Powinni�cie podejmowa�
samodzielne decyzje.
350
00:18:18,016 --> 00:18:20,559
Oby�cie kiedy� byli na tyle dojrzali.
351
00:18:20,644 --> 00:18:21,978
Jak doskonale wiesz,
352
00:18:22,061 --> 00:18:24,605
m�dro�� niekoniecznie
przychodzi z wiekiem.
353
00:18:25,397 --> 00:18:29,318
B��dem by�oby nie s�ucha� kogo�,
kto bra� �lub trzykrotnie.
354
00:18:29,402 --> 00:18:31,321
Mamy nadziej�,
�e uda nam si� za pierwszym razem.
355
00:18:31,403 --> 00:18:33,573
Za p�no. Kto bierze �lub w grudniu?
356
00:18:33,656 --> 00:18:36,159
- Konkurujecie z Dzieci�tkiem Jezus.
- Mam dobre wie�ci!
357
00:18:36,242 --> 00:18:38,202
Przesun�li�my �lub na czerwiec.
358
00:18:38,286 --> 00:18:39,537
Co?
359
00:18:41,413 --> 00:18:45,751
Nie wiedzie� czemu, nigdy ci nie pasowa�o,
�e spotykam si� z twoim synem.
360
00:18:48,672 --> 00:18:52,968
Okej. Szczerze m�wi�c, to prawda.
Ale to nie ma z tob� nic wsp�lnego.
361
00:18:53,050 --> 00:18:55,595
To jasne, �e ci� lubi�.
Jeste�my wsp�lniczkami.
362
00:18:56,096 --> 00:18:58,765
Jeste�cie na r�nych etapach
swojego �ycia.
363
00:18:58,847 --> 00:19:00,683
Nie pasujecie do siebie.
364
00:19:00,767 --> 00:19:02,227
Tego nie mo�esz wiedzie�.
365
00:19:02,309 --> 00:19:03,769
Nie mog�?
366
00:19:03,853 --> 00:19:08,567
Powiedz mi, czy Chad
naprawd� jest mi�o�ci� twojego �ycia?
367
00:19:13,363 --> 00:19:14,530
Tak. Jest.
368
00:19:15,365 --> 00:19:17,284
I pobierzemy si�. W czerwcu.
369
00:19:17,951 --> 00:19:23,455
Chcieliby�my, �eby� cieszy�a si� z nami
i pogodzi�a si� z nasz� decyzj�.
370
00:19:24,833 --> 00:19:26,084
Prosz�.
371
00:19:28,252 --> 00:19:31,088
Dobrze. Mo�e posun�am si�
za daleko. Przepraszam.
372
00:19:31,673 --> 00:19:33,592
Musz� pozwoli� wam
podejmowa� w�asne decyzje.
373
00:19:33,674 --> 00:19:35,885
Oby� mia�a racj� co do ciebie i Chada.
374
00:19:35,969 --> 00:19:39,346
Wierz mi, niczego nie pragn� bardziej
ni� waszego szcz�cia.
375
00:19:39,931 --> 00:19:40,932
Dzi�kuj�.
376
00:19:48,480 --> 00:19:51,067
I powiedzia�am mu:
�Nie dzi�, ale mo�e jutro�.
377
00:19:51,151 --> 00:19:53,778
Hej, Adriana. �adnie wygl�dasz.
378
00:19:53,862 --> 00:19:56,155
Pam Dawber nosi chyba ten str�j.
379
00:19:56,239 --> 00:19:58,490
Nie pami�tam.
Ale cz�sto sp�dza�em z ni� czas.
380
00:19:58,575 --> 00:20:01,243
Mam co� dla ciebie.
381
00:20:02,287 --> 00:20:03,704
Pomy�la�em, �e ci si� spodoba.
382
00:20:03,788 --> 00:20:04,998
Ekstra. Dzi�ki.
383
00:20:05,080 --> 00:20:07,208
- Mo�e w sobot�
- Tak i�
384
00:20:07,291 --> 00:20:08,375
�wietnie posz�o.
385
00:20:09,501 --> 00:20:12,756
Czyli rozmawia�a� z ni� i j� przekona�a�?
386
00:20:13,757 --> 00:20:15,651
Szkoda, �e nie by�a� przy mnie,
kiedy mia�em 15 lat.
387
00:20:15,674 --> 00:20:18,510
Mog�em zrobi� sobie
ten fajny tatua� z delfinami.
388
00:20:18,595 --> 00:20:20,512
Zgadzam si� z twoj� mam�.
389
00:20:21,472 --> 00:20:24,099
Isabel! Chcesz tamales? Co tam?
390
00:20:25,602 --> 00:20:27,186
Nie mog� zosta�.
391
00:20:27,269 --> 00:20:28,520
Przynios�am dostaw�
392
00:20:28,605 --> 00:20:30,815
i chcia�am przywita� si�
z M�ximo, je�li jest.
393
00:20:31,607 --> 00:20:33,777
Nie widzia�am go.
394
00:20:33,859 --> 00:20:36,695
To dziwne, bo to on przyni�s� tamales.
395
00:20:37,197 --> 00:20:39,657
O co chodzi z M�ximo?
396
00:20:40,450 --> 00:20:41,742
Chyba jest Meksykaninem.
397
00:20:43,619 --> 00:20:45,704
Chodzi mi o to, co o nim my�licie.
398
00:20:47,499 --> 00:20:49,041
Uwielbiamy M�ximo.
399
00:20:49,125 --> 00:20:50,919
- Tak.
- Chcesz zaprosi� go na randk�?
400
00:20:51,001 --> 00:20:52,962
Mo�e. Julia?
401
00:20:56,465 --> 00:20:57,842
Powinna�.
402
00:20:57,925 --> 00:21:00,929
Powinna, kochanie.
Byliby�cie s�odk� par�.
403
00:21:01,512 --> 00:21:04,223
Dobrze, mo�e to zrobi�. Dam wam zna�.
404
00:21:04,307 --> 00:21:05,307
Dobra.
405
00:21:06,518 --> 00:21:08,644
Niekt�re maj� mniej nadzienia.
406
00:21:14,733 --> 00:21:16,361
- Hej.
- Hej.
407
00:21:16,443 --> 00:21:18,363
Nie chcia�am, �eby� je przegapi�.
408
00:21:18,613 --> 00:21:20,406
Dzi�kuj�! Jak mi�o!
409
00:21:20,781 --> 00:21:22,659
Go�cini wci�� nie ma?
410
00:21:23,492 --> 00:21:25,452
Siedzisz tu ca�y dzie�.
411
00:21:25,662 --> 00:21:27,372
To jakie� tortury.
412
00:21:30,709 --> 00:21:32,001
O Bo�e.
413
00:21:32,251 --> 00:21:34,253
Ta go�cini nie istnieje!
414
00:21:34,336 --> 00:21:36,589
Rano nabija�em si� ze spodenek H�ctora,
415
00:21:36,673 --> 00:21:39,342
wi�c w ramach zemsty kaza� mi
siedzie� ca�y dzie� na s�o�cu.
416
00:21:39,425 --> 00:21:40,969
To tortury!
417
00:21:41,760 --> 00:21:44,013
Gnojek w kr�tkich, kr�tkich spodenkach.
418
00:21:45,807 --> 00:21:48,977
Przynajmniej jestem ju� wolny.
419
00:21:49,059 --> 00:21:51,770
Chod�my na imprez�.
420
00:21:51,855 --> 00:21:53,189
Po kr�tkiej wizycie w �azience.
421
00:21:53,272 --> 00:21:54,773
Mo�e nie takiej kr�tkiej,
422
00:21:54,857 --> 00:21:56,401
wypi�em osiem szklanek wody.
423
00:21:57,234 --> 00:22:01,030
Jak mog�em si� nabra� na jego k�amstwo
o du�ym napiwku?
424
00:22:03,325 --> 00:22:06,327
T�dy, prosz�. Ostro�nie.
425
00:22:07,162 --> 00:22:08,163
Dok�d on�
426
00:22:08,747 --> 00:22:09,748
C�.
427
00:22:09,830 --> 00:22:12,166
- Prosz�, panno Leonoro.
- Dzi�kuj�, H�ctor.
428
00:22:12,250 --> 00:22:14,669
Nie musia�a pani, ale dzi�kuj�.
429
00:22:14,752 --> 00:22:17,547
Zaraz wr�c� z kilkoma margaritami z mango.
430
00:22:24,386 --> 00:22:27,723
Dobra. Musimy by� jeszcze ostro�niejsze.
431
00:22:27,807 --> 00:22:29,893
- Pomy�la�am�
- Saro.
432
00:22:29,976 --> 00:22:31,936
Powiem mamie,
�e id� na wolontariat do biblioteki,
433
00:22:32,019 --> 00:22:34,314
Nie sprawdzi tego, bo nie znosi ciszy.
434
00:22:34,605 --> 00:22:35,648
Saro�
435
00:22:35,731 --> 00:22:37,025
Co?
436
00:22:39,109 --> 00:22:40,903
Nie mog� tak d�u�ej.
437
00:22:41,904 --> 00:22:43,490
To zbyt wiele.
438
00:22:43,990 --> 00:22:46,284
Te ci�g�e k�amstwa i ukrywanie si�
439
00:22:46,992 --> 00:22:51,080
Moi rodzice te� robi� si� podejrzliwi i�
440
00:22:53,875 --> 00:22:56,502
Nie mog� ryzykowa�, �e si� dowiedz�.
441
00:22:58,296 --> 00:23:01,215
Zrywasz ze mn�?
442
00:23:02,968 --> 00:23:04,219
Nie chc� tego robi�.
443
00:23:04,301 --> 00:23:06,011
To tego nie r�b!
444
00:23:08,097 --> 00:23:09,891
Musimy na jaki� czas
przesta� si� spotyka�.
445
00:23:38,461 --> 00:23:41,006
Wszystko, o co prosi�e�.
446
00:23:41,088 --> 00:23:42,507
Potrzebujesz czego� jeszcze?
447
00:23:43,424 --> 00:23:46,260
Nie. To wszystko na dzi�. Dzi�ki. Hej.
448
00:23:46,344 --> 00:23:47,721
Got�w na napiwek?
449
00:23:48,262 --> 00:23:50,432
- Zas�u�y�e� na niego.
- Tak jest.
450
00:23:50,515 --> 00:23:51,974
Dobra.
451
00:23:52,057 --> 00:23:57,439
Kluczem do przewidzenia
kolejnego ruchu przeciwnika
452
00:23:57,521 --> 00:24:00,858
jest obserwowanie jego oczu
podczas zamachu.
453
00:24:03,319 --> 00:24:05,946
- Okej.
- Estra. Jeszcze raz dzi�ki, stary.
454
00:24:06,698 --> 00:24:08,282
A� m�j napiwek?
455
00:24:10,868 --> 00:24:12,119
To by�o to.
456
00:24:12,202 --> 00:24:14,247
P�ac� mi tysi�ce dolar�w za takie rady.
457
00:24:14,830 --> 00:24:18,209
To by�o �wietne,
ale liczy�em na prawdziwe pieni�dze.
458
00:24:19,376 --> 00:24:21,587
O rany. To dla ciebie za ma�o, co?
459
00:24:22,213 --> 00:24:23,256
Ale� jeste�cie.
460
00:24:26,134 --> 00:24:29,054
Masz. Pi�� dolc�w.
Pewnie s� tu du�o warte, co?
461
00:24:29,136 --> 00:24:32,891
Nie, to nie fair.
Harowa�e� dla tego pajaca.
462
00:24:32,973 --> 00:24:35,769
Co gorsza, potrzebowa�em tych pieni�dzy.
463
00:24:35,852 --> 00:24:40,065
Moja rodzina by�a na skraju.
Grozi�o nam, �e stracimy wszystko.
464
00:24:41,650 --> 00:24:42,651
Ale wtedy�
465
00:24:44,152 --> 00:24:45,569
Przypomnia�em sobie.
466
00:24:49,406 --> 00:24:52,952
�wietna grafika. Wypasione w�osy.
467
00:24:53,036 --> 00:24:55,079
Je�li naprawd� si� postarasz�
468
00:24:55,163 --> 00:24:56,163
KLEJ
469
00:24:56,248 --> 00:24:57,332
To moje.
470
00:24:57,414 --> 00:24:59,125
Nie dotykaj�
471
00:24:59,709 --> 00:25:01,545
w�os�w
472
00:25:02,420 --> 00:25:04,172
�zawsze znajdziesz spos�b.
473
00:25:10,010 --> 00:25:13,557
Musia�em nagi�� nie to, co mog�em zrobi�,
474
00:25:13,640 --> 00:25:15,224
tylko to, co by�em got�w zrobi�.
475
00:25:20,230 --> 00:25:21,772
�Espectacular�!
476
00:25:23,650 --> 00:25:25,777
Uciekli�my stra�nikom
477
00:25:25,859 --> 00:25:27,194
i weszli�my do Las Colinas.
478
00:25:27,278 --> 00:25:30,115
Aaron Azzaro zaraz si� pojawi.
479
00:25:30,740 --> 00:25:31,575
Oto i on!
480
00:25:31,657 --> 00:25:32,659
Dzi�ki.
481
00:25:32,741 --> 00:25:34,493
Aaron Azzaro.
482
00:25:34,577 --> 00:25:36,871
Wed�ug �r�de�
to nie s� twoje prawdziwe w�osy.
483
00:25:36,954 --> 00:25:37,955
Jaki� komentarz?
484
00:25:38,038 --> 00:25:40,040
Co? To� To k�amstwo.
485
00:25:40,125 --> 00:25:42,711
Na sto procent. Wiesz, to�
486
00:25:42,794 --> 00:25:45,130
Nie tak to wygl�da! Okej?
487
00:25:46,213 --> 00:25:47,590
Tamtego wieczoru
488
00:25:47,673 --> 00:25:51,010
powiedzia�em rodzinie,
�e wreszcie sp�acimy d�ugi.
489
00:25:51,845 --> 00:25:53,430
Przynajmniej przez jeden wiecz�r
490
00:25:53,512 --> 00:25:56,849
zapomnieli�my o naszych problemach
i �wi�towali�my.
491
00:26:00,686 --> 00:26:03,690
Tak! Zdoby�e� pieni�dze i si� zem�ci�e�.
492
00:26:03,772 --> 00:26:05,066
Wygra�e�.
493
00:26:05,150 --> 00:26:07,192
Nie, Hugo. Przegra�em.
494
00:26:08,403 --> 00:26:10,614
Nie powinienem by�
przekracza� tej granicy.
495
00:26:10,696 --> 00:26:12,949
A wkr�tce za m�j uk�ad z Fabi�nem
496
00:26:13,032 --> 00:26:17,621
niespodziewanie przysz�o mi zap�aci�.
497
00:26:17,703 --> 00:26:21,249
Zbli�a� si� mroczny okres w moim �yciu.
498
00:26:22,041 --> 00:26:23,585
O rety. Czas na lunch.
499
00:26:24,085 --> 00:26:25,670
- Nie.
- Joe, ja stawiam.
500
00:26:26,546 --> 00:26:27,881
No co ty.
501
00:26:27,963 --> 00:26:29,715
Tamtego wieczoru
502
00:26:29,798 --> 00:26:32,384
nie mog�em si� uwolni� od pewnego uczucia.
503
00:26:37,390 --> 00:26:39,392
Kim ja si� stawa�em, Hugo?
504
00:26:40,809 --> 00:26:44,021
Jak mog�em by� dumny z tego,
�e jestem M�ximo Gallardo?
505
00:26:45,315 --> 00:26:48,984
Min�o wiele czasu,
zanim pozna�em odpowied� na to pytanie.
506
00:27:58,555 --> 00:28:00,557
NAPISY: MARIA ZAWADZKA-STR�CZEK
37287