All language subtitles for Absolute Zero (5)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 [Characters, places, and incidents in this production are fictitious] [For recreational purposes only] 2 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 [No intention to direct or encourage the actions that happen in the drama] [Viewer discretion is advised] 3 00:00:10,160 --> 00:00:12,540 Why are you moving to another place? 4 00:00:10,160 --> 00:00:57,000 [Previously] 5 00:00:12,540 --> 00:00:14,580 Even if we don't move now, 6 00:00:14,580 --> 00:00:16,580 we will move one day. 7 00:00:18,510 --> 00:00:20,930 I don't know why, 8 00:00:20,930 --> 00:00:22,930 but I feel like we're going to break up soon. 9 00:00:24,120 --> 00:00:26,100 Who are you? 10 00:00:26,450 --> 00:00:28,440 If I tell you I'm from the future, 11 00:00:28,440 --> 00:00:30,440 will you believe me? 12 00:00:30,680 --> 00:00:32,439 I already have a boyfriend. 13 00:00:32,570 --> 00:00:34,440 That person is you. 14 00:00:35,290 --> 00:00:37,160 Actually, there's another "me" here. 15 00:00:37,160 --> 00:00:39,160 He is about your age. 16 00:00:39,160 --> 00:00:41,160 We will meet 17 00:00:41,160 --> 00:00:43,160 and be together. 18 00:00:43,160 --> 00:00:45,160 I traveled back here to change our past 19 00:00:45,720 --> 00:00:47,880 so that we won't know each other. 20 00:01:33,910 --> 00:01:35,170 When... 21 00:01:35,170 --> 00:01:37,170 When you traveled back, 22 00:01:37,690 --> 00:01:39,170 how did you feel? 23 00:01:42,460 --> 00:01:43,690 Well... 24 00:01:44,289 --> 00:01:46,690 Just like how you feel now. 25 00:01:50,160 --> 00:01:51,450 Maybe... 26 00:01:51,800 --> 00:01:53,410 Surprised, right? 27 00:01:55,830 --> 00:01:57,150 Yes. I was shocked. 28 00:01:59,560 --> 00:02:01,390 But at that time, 29 00:02:01,760 --> 00:02:03,690 I met you as soon as I arrived. 30 00:02:06,360 --> 00:02:08,070 Then I felt relieved. 31 00:02:20,820 --> 00:02:22,790 Now you have "me" as well. 32 00:02:26,670 --> 00:02:27,980 After knowing all this, 33 00:02:28,120 --> 00:02:29,740 I regret not treating you better 34 00:02:29,740 --> 00:02:32,400 when we first met. 35 00:02:32,840 --> 00:02:34,950 You took me to the police station, didn't you? 36 00:02:35,410 --> 00:02:36,950 I was scared. 37 00:02:39,980 --> 00:02:40,980 Okay. 38 00:02:42,980 --> 00:02:44,260 It's okay. 39 00:02:46,270 --> 00:02:48,910 Take your time to think and make your decision. 40 00:02:49,600 --> 00:02:51,110 It may take you some time 41 00:02:51,110 --> 00:02:54,440 to understand things like this. 42 00:02:55,660 --> 00:02:56,910 But 43 00:02:56,910 --> 00:02:58,910 no matter whether they're good or bad, 44 00:02:59,420 --> 00:03:00,910 they will pass. 45 00:03:07,180 --> 00:03:08,770 Well... 46 00:03:08,870 --> 00:03:10,770 Will they really pass? 47 00:03:21,840 --> 00:03:23,250 Can I 48 00:03:23,250 --> 00:03:25,250 sleep in your room tonight? 49 00:03:26,840 --> 00:03:28,310 No. 50 00:03:28,310 --> 00:03:30,310 Really? 51 00:03:30,310 --> 00:03:32,310 You have an exam tomorrow. 52 00:03:32,310 --> 00:03:34,730 Go back and prepare for the exam. 53 00:03:36,550 --> 00:03:38,480 We'll talk about other things later. 54 00:03:41,470 --> 00:03:42,840 When we're together, 55 00:03:42,840 --> 00:03:44,840 do you nag me like this as well? 56 00:03:44,980 --> 00:03:46,120 Of course. 57 00:03:46,120 --> 00:03:50,200 Every "you" is stubborn. 58 00:03:53,730 --> 00:03:54,340 Hold on. 59 00:03:54,340 --> 00:03:55,970 Then... 60 00:03:55,970 --> 00:03:57,970 Do I always listen to you? 61 00:04:03,740 --> 00:04:05,280 You should go home now. 62 00:04:17,360 --> 00:04:19,300 Good luck with your exam. 63 00:04:19,300 --> 00:04:21,300 Don't think too much. 64 00:04:24,460 --> 00:04:26,420 You too. 65 00:04:26,420 --> 00:04:28,420 Don't worry. 66 00:04:28,970 --> 00:04:30,170 How can I not worry? 67 00:04:30,170 --> 00:04:33,380 Every "I" 68 00:04:33,380 --> 00:04:34,480 will always worry about you. 69 00:04:34,480 --> 00:04:36,480 I want to protect you too. 70 00:04:52,650 --> 00:04:53,830 Go back first. 71 00:05:30,010 --> 00:05:31,400 Why are you following me? 72 00:05:31,780 --> 00:05:33,490 I think I'm lost. 73 00:05:33,490 --> 00:05:35,490 And I lost my memory. 74 00:05:35,490 --> 00:05:37,490 I'll take you to the police station. 75 00:05:37,490 --> 00:05:39,490 If you need help, 76 00:05:39,490 --> 00:05:41,120 I can find you a place to stay. 77 00:05:41,120 --> 00:05:42,530 I do need help. 78 00:05:42,530 --> 00:05:44,530 This must be helpful. 79 00:05:46,280 --> 00:05:48,620 I came back to change the past 80 00:05:48,620 --> 00:05:50,620 so that you and I 81 00:05:51,100 --> 00:05:52,390 won't meet each other again. 82 00:05:52,390 --> 00:05:54,010 Why? 83 00:05:54,010 --> 00:05:56,010 Then we won't know each other. 84 00:06:07,540 --> 00:06:09,700 It's a real ring. 85 00:06:12,800 --> 00:06:14,560 Your heart is beating so fast. 86 00:06:14,560 --> 00:06:15,880 It feels like 87 00:06:16,920 --> 00:06:19,440 there are butterflies in my stomach. 88 00:06:35,170 --> 00:06:37,360 [Wabi Sabi Studio] 89 00:06:37,360 --> 00:06:39,500 [iQIYI] 90 00:06:40,000 --> 00:06:44,680 [Supakorn Wuttinansurasit] 91 00:06:47,960 --> 00:06:52,800 [Wanut Sangtianprapai] 92 00:06:58,080 --> 00:07:02,520 [Puwanat Ruengves] 93 00:07:06,640 --> 00:07:10,200 [Kanist Piyapaphakornkoon] 94 00:07:10,880 --> 00:07:14,040 [Benjanee Watcharavasoontara] 95 00:07:10,880 --> 00:07:14,040 [Methphat Chimkul] 96 00:07:10,880 --> 00:07:14,040 [Patsapon Jansuppakitkun] 97 00:07:16,160 --> 00:07:19,360 [Kasidej Hongladardmp] 98 00:07:16,160 --> 00:07:19,360 [Akalavut Mankalsut] 99 00:07:16,160 --> 00:07:19,360 [Zeththanich Dhanavarasutthsiti] 100 00:07:23,760 --> 00:07:27,400 [Inthita Charoenpura] 101 00:07:28,560 --> 00:07:32,200 [Apasiri Chantrasmi] 102 00:07:28,560 --> 00:07:32,200 [Phollawat Manuprasert] 103 00:07:34,800 --> 00:07:38,840 [Phichaya Sukaphat] 104 00:07:34,800 --> 00:07:38,840 [Rong Kaomulkadee] 105 00:07:39,560 --> 00:07:43,040 [Screenwriter: Utchariyakhorn Sirikam] 106 00:07:39,560 --> 00:07:43,040 [Adapted from Salil's novel: Absolute Zero] 107 00:07:46,200 --> 00:07:51,440 [Director and producer: Siwaj Sawatmaneekul] 108 00:08:02,920 --> 00:08:13,400 [Absolute Zero] 109 00:08:13,020 --> 00:08:17,720 [If we both lose something, who will get hurt more?] 110 00:08:21,100 --> 00:08:26,890 [Left Ms. Nan's house] [Tried to talk to "me"] [Stopped Ongsa from seeing the movie] [February 26th: Today!] [March 3rd: Next-door man went into the house and disappeared] [March 5: First met him in the cinema] [March 14: Birthday] 111 00:08:30,630 --> 00:08:32,450 Do you like watching movies? 112 00:08:33,530 --> 00:08:34,960 Let's go together. 113 00:08:35,880 --> 00:08:37,990 Watch the movie together on March 5th. 114 00:08:38,610 --> 00:08:40,799 Do you know where he moved to? 115 00:08:40,799 --> 00:08:44,720 I don't know. He suddenly disappeared. 116 00:08:44,720 --> 00:08:48,130 The next-door man disappeared two days before the movie was released. 117 00:08:49,560 --> 00:08:51,170 So, March 3rd. 118 00:08:53,020 --> 00:08:54,570 Today is February 26th. 119 00:08:56,160 --> 00:08:57,650 This means 120 00:09:00,440 --> 00:09:02,970 I can stay here for a week. 121 00:09:39,970 --> 00:09:42,330 -I'm carrying more stuff than you, okay? -Stop that. 122 00:09:42,330 --> 00:09:44,330 -Stop nagging. -Soon. 123 00:09:45,630 --> 00:09:47,930 -Hello -Hello. 124 00:09:47,930 --> 00:09:49,010 How's your exam? 125 00:09:49,010 --> 00:09:51,420 Oh, my. Basically the things you've tutored us in. 126 00:09:51,420 --> 00:09:55,370 Yes, I've never been more confident about my exam. 127 00:09:57,060 --> 00:09:57,990 OK. 128 00:09:58,660 --> 00:10:00,750 Master, please accept the worship of your apprentice. 129 00:10:00,980 --> 00:10:02,750 You're welcome. 130 00:10:03,210 --> 00:10:05,290 Why did you buy so much? 131 00:10:05,290 --> 00:10:06,060 Oh. 132 00:10:06,060 --> 00:10:08,120 To thank you for tutoring us, I want to treat you to something. 133 00:10:08,120 --> 00:10:10,120 So, we bought some comfort dishes. 134 00:10:10,120 --> 00:10:12,120 Then let's eat together. 135 00:10:13,820 --> 00:10:15,650 You don't have to do this. 136 00:10:15,650 --> 00:10:17,240 It's nothing. 137 00:10:17,240 --> 00:10:18,850 We think it is too little. 138 00:10:18,850 --> 00:10:22,640 Yes, it's just that I used the snack money I saved. 139 00:10:22,640 --> 00:10:25,060 Why did you say that? Shut up. 140 00:10:25,060 --> 00:10:26,460 What are you doing? 141 00:10:26,460 --> 00:10:29,130 It's true that I haven't eaten snacks for three days to save money. 142 00:10:29,130 --> 00:10:32,830 -Yeah, yeah, yeah. That's right. -And I haven't played games for days. 143 00:10:32,830 --> 00:10:34,830 Let's go in. 144 00:10:39,620 --> 00:10:40,680 -Bad Mangkorn. -What? 145 00:10:40,680 --> 00:10:43,470 Here. I won't beat you anymore. 146 00:10:43,500 --> 00:10:45,540 -I don't eat this. -Have some vegetables. 147 00:10:45,540 --> 00:10:47,540 -It's fattening. You eat. -Okay, vegetables. 148 00:10:47,860 --> 00:10:50,160 Let's eat vegetables. You can have them. 149 00:10:50,610 --> 00:10:52,160 Oh, you can't grow taller. 150 00:10:52,680 --> 00:10:55,210 -You need to grow taller faster. -Yes, have some. 151 00:10:55,210 --> 00:10:58,550 -No. -Since I like you so much, I'll give you some vegetables. 152 00:10:58,550 --> 00:11:00,050 Really? All vegetables. 153 00:11:02,630 --> 00:11:07,010 Since everyone's here, 154 00:11:07,010 --> 00:11:09,980 on behalf of all my friends, 155 00:11:09,980 --> 00:11:11,980 I want to say something to Suansoon. 156 00:11:14,220 --> 00:11:18,580 -Thank you -Thank you. 157 00:11:22,910 --> 00:11:23,800 Suansoon. 158 00:11:24,150 --> 00:11:25,800 Say something. 159 00:11:33,840 --> 00:11:35,130 Say what? 160 00:11:35,130 --> 00:11:36,750 Just say something good. 161 00:11:36,750 --> 00:11:37,920 Anything. 162 00:12:04,250 --> 00:12:05,180 Well... 163 00:12:07,060 --> 00:12:10,030 I'm grateful to you all too. 164 00:12:12,450 --> 00:12:16,050 I hope you can have a great time 165 00:12:16,050 --> 00:12:18,050 in the university. 166 00:12:22,220 --> 00:12:24,160 Also, 167 00:12:24,160 --> 00:12:27,960 I hope you can be happy every day. 168 00:12:50,480 --> 00:12:53,010 Take care of yourselves. 169 00:12:59,440 --> 00:13:01,440 Suansoon, say something good. 170 00:13:01,440 --> 00:13:04,660 It sounded like you were saying goodbye. 171 00:13:05,080 --> 00:13:06,240 Yes. 172 00:13:06,600 --> 00:13:08,010 Oh. 173 00:13:08,450 --> 00:13:12,240 Life is like driving in circles. You'll always meet again. 174 00:13:12,240 --> 00:13:16,700 It's freshmen who should be busy, 175 00:13:16,700 --> 00:13:18,460 not you guys. 176 00:13:18,460 --> 00:13:20,460 Let's just eat first. 177 00:13:20,650 --> 00:13:22,460 -Let's eat. -Okay. 178 00:13:22,820 --> 00:13:25,840 -Eat. What are you waiting for? -Okay. I'm hungry. 179 00:13:36,080 --> 00:13:37,750 We... 180 00:13:37,750 --> 00:13:39,750 Are we about the same age? 181 00:13:40,650 --> 00:13:41,750 Yes. 182 00:13:43,810 --> 00:13:45,200 Then... 183 00:13:45,200 --> 00:13:46,880 Have you seen him? 184 00:13:46,880 --> 00:13:48,610 I mean 185 00:13:48,610 --> 00:13:50,610 another "you" in this world. 186 00:13:52,750 --> 00:13:53,840 Yes. 187 00:14:01,070 --> 00:14:02,350 You once said 188 00:14:02,350 --> 00:14:04,350 you must go back. 189 00:14:05,630 --> 00:14:06,990 Do you mean 190 00:14:07,510 --> 00:14:09,600 going back to your own time and space? 191 00:14:11,210 --> 00:14:12,400 Yes. 192 00:14:12,400 --> 00:14:14,400 I think so. 193 00:14:17,040 --> 00:14:22,010 I don't know the conditions of time travel 194 00:14:22,010 --> 00:14:23,810 or, put it in another way, how to go back. 195 00:14:23,810 --> 00:14:25,810 But I'm sure 196 00:14:26,530 --> 00:14:29,030 I'll go back as soon as it's time. 197 00:14:43,990 --> 00:14:45,590 I think 198 00:14:46,920 --> 00:14:48,800 you traveled here 199 00:14:48,800 --> 00:14:50,800 to change something, 200 00:14:53,420 --> 00:14:57,660 or to learn about something. 201 00:15:01,370 --> 00:15:03,040 About what? 202 00:15:03,480 --> 00:15:05,740 About when we first met, 203 00:15:06,210 --> 00:15:08,740 how patient you were? 204 00:15:09,310 --> 00:15:11,560 About how hard it was for you 205 00:15:14,000 --> 00:15:16,970 to endure all this in a decade 206 00:15:18,010 --> 00:15:22,300 while I have to pretend that I don't know you? 207 00:15:25,510 --> 00:15:27,330 That's why 208 00:15:28,270 --> 00:15:30,730 I don't want you to be like that. 209 00:15:33,320 --> 00:15:34,920 Is that all? 210 00:15:41,840 --> 00:15:43,320 Ongsa. 211 00:15:51,810 --> 00:15:54,610 There gotta be something else. 212 00:15:54,610 --> 00:15:56,610 So, you don't want us to meet. 213 00:16:00,550 --> 00:16:02,530 Give me some time. 214 00:16:07,410 --> 00:16:10,040 I'll tell you when I make up my mind. 215 00:16:29,980 --> 00:16:31,240 I'll wait for you. 216 00:16:45,370 --> 00:16:47,440 It's okay. I understand. 217 00:17:12,000 --> 00:17:13,690 [Nan's Coffee] [Closed] 218 00:17:18,690 --> 00:17:20,319 Soon. 219 00:17:22,170 --> 00:17:23,740 Do you have any place to go? 220 00:17:24,869 --> 00:17:27,589 I want to take you somewhere. 221 00:17:29,440 --> 00:17:31,420 Can I say no? 222 00:17:32,760 --> 00:17:34,320 No. 223 00:17:34,720 --> 00:17:36,320 Let's go. 224 00:17:36,320 --> 00:17:38,320 I think you'll like it. 225 00:17:38,600 --> 00:17:40,320 Come on. 226 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 [BBQ] 227 00:18:01,610 --> 00:18:02,680 Here. 228 00:18:02,680 --> 00:18:04,680 I advised the club teacher 229 00:18:04,680 --> 00:18:06,680 to play an outdoor movie. 230 00:18:06,940 --> 00:18:08,080 I didn't expect 231 00:18:08,280 --> 00:18:10,080 them to adopt my advice. 232 00:18:10,590 --> 00:18:12,960 -Did you come up with this? -Yes. 233 00:18:12,960 --> 00:18:16,220 The teacher told me to think of some club events. 234 00:18:16,220 --> 00:18:19,680 I got this idea and the teacher likes it very much. 235 00:18:20,720 --> 00:18:23,040 I'll do it again on... 236 00:18:23,040 --> 00:18:25,040 March 14th. 237 00:18:28,040 --> 00:18:29,950 March 14? 238 00:18:29,950 --> 00:18:31,950 Yes. 239 00:18:41,710 --> 00:18:43,110 Do you like it? 240 00:18:47,450 --> 00:18:50,960 Let's find a seat first. It's about to start. 241 00:18:50,960 --> 00:18:51,970 Let's go. 242 00:19:36,800 --> 00:19:40,520 Our cinema is as big as the earth today. 243 00:19:55,950 --> 00:19:57,620 There's nothing on your wrist. 244 00:19:58,240 --> 00:19:59,860 Now there's something. 245 00:20:01,390 --> 00:20:03,120 It's your birthday present. 246 00:20:03,650 --> 00:20:05,200 Happy birthday. 247 00:20:07,630 --> 00:20:09,000 What will you wish for 248 00:20:09,890 --> 00:20:11,750 if there is a meteor? 249 00:20:12,770 --> 00:20:15,820 I'll wish for it to make you my boyfriend. 250 00:20:17,100 --> 00:20:18,910 Will you be my boyfriend? 251 00:20:19,070 --> 00:20:22,750 ♫I want to pray to the stars again♫ 252 00:20:22,940 --> 00:20:26,830 ♫I want to make another wish♫ 253 00:20:27,080 --> 00:20:31,660 ♫The stars shouldn't be too cruel, right♫ 254 00:20:32,220 --> 00:20:35,340 ♫The stars will give me a chance, right♫ 255 00:21:05,790 --> 00:21:07,730 What song are you humming? 256 00:21:10,580 --> 00:21:12,720 You won't know even if I tell you. 257 00:21:12,720 --> 00:21:14,720 It doesn't exist now. 258 00:21:15,520 --> 00:21:18,930 I want to know more. Tell me. 259 00:21:18,930 --> 00:21:22,480 It's called We Meet and Love to Say Goodbye. [Ost. Until We Meet Again] 260 00:21:25,780 --> 00:21:30,270 Then I'm the first person to hear this song, 261 00:21:30,270 --> 00:21:32,270 even earlier than the singer. 262 00:21:32,420 --> 00:21:34,270 Right. 263 00:22:27,160 --> 00:22:29,900 Ongsa. Ongsa. 264 00:22:35,950 --> 00:22:37,870 Ongsa. 265 00:22:42,610 --> 00:22:44,400 It's okay. 266 00:22:44,400 --> 00:22:45,830 It's okay. 267 00:22:45,830 --> 00:22:47,830 It's just a nightmare. 268 00:22:47,960 --> 00:22:49,830 Ongsa. 269 00:22:50,210 --> 00:22:51,830 Don't go. 270 00:22:51,830 --> 00:22:53,830 It's okay. I'm here. 271 00:22:54,160 --> 00:22:56,420 It's okay. It's just a dream. 272 00:22:56,570 --> 00:22:58,420 I'm here. 273 00:23:04,120 --> 00:23:05,800 I'm by your side. 274 00:23:06,840 --> 00:23:08,320 I'm right here. 275 00:23:18,940 --> 00:23:21,680 On our 10th anniversary, 276 00:23:22,230 --> 00:23:24,760 you had a car accident. 277 00:23:27,400 --> 00:23:29,960 You were seriously injured. 278 00:23:34,010 --> 00:23:36,410 Until the day I traveled back here, 279 00:23:37,360 --> 00:23:39,520 you didn't wake up. 280 00:23:41,160 --> 00:23:42,870 I, 281 00:23:43,790 --> 00:23:47,910 together with your parents, 282 00:23:50,000 --> 00:23:53,410 hope you can wake up and recover 283 00:23:56,860 --> 00:23:59,100 even if the doctor told us 284 00:23:59,100 --> 00:24:01,100 to prepare for the worst. 285 00:24:05,460 --> 00:24:07,440 I... 286 00:24:09,150 --> 00:24:11,080 Will I die? 287 00:24:23,310 --> 00:24:25,110 No. 288 00:24:25,970 --> 00:24:28,180 You'll be fine. 289 00:24:32,480 --> 00:24:34,900 We can change what has happened. 290 00:24:36,480 --> 00:24:37,960 How? 291 00:24:44,080 --> 00:24:46,410 You shouldn't have met me. 292 00:24:48,410 --> 00:24:50,630 We shouldn't have known each other. 293 00:24:53,130 --> 00:24:55,060 We shouldn't have been together. 294 00:24:56,960 --> 00:24:59,280 We shouldn't have had anniversaries. 295 00:25:01,280 --> 00:25:03,720 If so, then all of this wouldn't have happened. 296 00:25:05,480 --> 00:25:08,830 But that doesn't mean 297 00:25:08,830 --> 00:25:10,440 I wouldn't have been hit by a car if I didn't know you. 298 00:25:10,440 --> 00:25:13,450 Maybe you should stop me from going out that day. 299 00:25:13,450 --> 00:25:16,260 What if it really had something to do with the anniversary? 300 00:25:16,260 --> 00:25:21,930 Do you think what happened on our anniversary was a coincidence? 301 00:25:21,930 --> 00:25:23,930 I don't know, but... 302 00:25:27,130 --> 00:25:29,560 That's why I came back 303 00:25:32,010 --> 00:25:34,200 to change something. 304 00:25:34,200 --> 00:25:36,200 So, you traveled back 305 00:25:36,200 --> 00:25:39,680 to warn me to be careful. 306 00:25:44,370 --> 00:25:46,240 I don't know. 307 00:25:48,640 --> 00:25:51,010 I'm not sure. 308 00:25:51,700 --> 00:25:54,040 But I don't want to take the risk. 309 00:25:59,640 --> 00:26:01,750 Just trust me this once. 310 00:26:03,920 --> 00:26:06,010 We shouldn't have met. 311 00:26:07,690 --> 00:26:09,830 We shouldn't have dated. 312 00:26:13,360 --> 00:26:15,480 Let's not date. 313 00:26:37,680 --> 00:26:39,670 Ongsa, do you remember 314 00:26:39,670 --> 00:26:42,340 the day you invited me to the movie? 315 00:26:42,340 --> 00:26:44,340 Do you like movies? 316 00:26:44,340 --> 00:26:46,340 Let's go together. 317 00:26:48,130 --> 00:26:50,480 I couldn't go with you. 318 00:26:50,480 --> 00:26:53,120 You could only go alone. 319 00:26:55,150 --> 00:26:57,100 Because you would meet me. 320 00:27:01,140 --> 00:27:02,580 Is that why 321 00:27:03,540 --> 00:27:06,150 you couldn't watch the movie with me? 322 00:27:22,700 --> 00:27:24,470 I see. 323 00:27:36,570 --> 00:27:38,810 That's where we first met. 324 00:27:42,130 --> 00:27:44,540 But if you didn't go, 325 00:27:50,040 --> 00:27:52,160 we wouldn't have met. 326 00:27:54,710 --> 00:27:58,030 What if we meet, but we don't date? 327 00:27:58,530 --> 00:28:00,520 It's okay if we just know each other. 328 00:28:02,160 --> 00:28:04,230 I don't know. 329 00:28:04,230 --> 00:28:05,840 But... 330 00:28:05,840 --> 00:28:08,140 Do you really think it's good? 331 00:28:16,400 --> 00:28:18,060 I'm scared. 332 00:28:24,240 --> 00:28:26,360 What should I do 333 00:28:28,200 --> 00:28:30,180 if I miss you very much? 334 00:28:32,180 --> 00:28:33,800 Ongsa. 335 00:28:39,750 --> 00:28:41,880 When you're with me, 336 00:28:41,880 --> 00:28:43,880 how's your life? 337 00:28:44,560 --> 00:28:47,880 Aren't we happy at all? 338 00:28:58,800 --> 00:29:00,570 We are. 339 00:29:00,570 --> 00:29:02,570 We're very happy. 340 00:29:05,600 --> 00:29:08,800 But seeing you lying there waiting for death, 341 00:29:11,280 --> 00:29:14,600 no happiness can make up for that pain. 342 00:30:03,640 --> 00:30:06,130 I can't do it. 343 00:30:07,880 --> 00:30:09,990 I don't know 344 00:30:10,900 --> 00:30:13,460 how my life will be without you. 345 00:30:21,840 --> 00:30:23,980 I just need to know 346 00:30:25,150 --> 00:30:29,660 you exist somewhere in the world. That's enough. 347 00:31:18,070 --> 00:31:20,120 Four days left. 348 00:32:07,510 --> 00:32:09,540 -Ms. Nan. -Yes? 349 00:32:11,240 --> 00:32:12,380 Well... 350 00:32:16,360 --> 00:32:18,590 I want to quit my job here. 351 00:32:18,590 --> 00:32:20,070 Hey. 352 00:32:20,330 --> 00:32:21,830 Why? 353 00:32:21,830 --> 00:32:23,830 What happened? Why do you want to resign? 354 00:32:26,330 --> 00:32:27,600 Well... 355 00:32:29,870 --> 00:32:33,160 It's time for me to go back. 356 00:32:33,160 --> 00:32:35,860 Where? Where are you going? 357 00:32:37,660 --> 00:32:39,900 Somewhere far away. 358 00:32:39,900 --> 00:32:41,900 Very far. 359 00:32:43,600 --> 00:32:45,500 When are you leaving? 360 00:32:48,110 --> 00:32:50,280 Soon. 361 00:32:51,000 --> 00:32:52,280 I think 362 00:32:53,110 --> 00:32:54,920 I can 363 00:32:54,920 --> 00:32:57,760 still help you out for a few more days. 364 00:32:58,480 --> 00:32:59,760 Okay. 365 00:33:04,260 --> 00:33:05,390 -Ms. Nan. -Yeah. 366 00:33:05,390 --> 00:33:07,220 I'm sorry. 367 00:33:07,220 --> 00:33:09,520 You now need to find someone to replace me. 368 00:33:10,200 --> 00:33:11,520 Oh, Soon. 369 00:33:11,520 --> 00:33:15,020 It doesn't matter. I can find another employee later. 370 00:33:15,020 --> 00:33:17,880 It's just that you suddenly told me this. I'm a little upset. 371 00:33:18,700 --> 00:33:19,880 I didn't expect this. 372 00:33:21,370 --> 00:33:22,520 I'm sorry. 373 00:33:23,270 --> 00:33:25,270 No need to apologize. 374 00:33:25,270 --> 00:33:27,270 I understand. 375 00:33:28,400 --> 00:33:29,270 Okay. 376 00:33:31,960 --> 00:33:33,780 But you have to promise 377 00:33:33,780 --> 00:33:37,460 you'll come back to see me even if you resign. 378 00:33:38,060 --> 00:33:40,160 Because soon, 379 00:33:40,160 --> 00:33:42,240 Ongsa is going to college. 380 00:33:42,240 --> 00:33:44,240 He's moving out. 381 00:33:44,400 --> 00:33:47,050 I'll be lonely with no one here. 382 00:33:50,130 --> 00:33:51,940 But Ongsa said 383 00:33:52,470 --> 00:33:54,760 he'd come back often for free meals. 384 00:33:54,760 --> 00:33:55,950 Oi. 385 00:33:55,950 --> 00:33:57,950 I hope it's true. 386 00:33:58,820 --> 00:34:03,380 I think he'll be too busy to drop by. 387 00:34:03,720 --> 00:34:05,380 Yes. 388 00:34:12,960 --> 00:34:14,560 So? 389 00:34:14,560 --> 00:34:16,560 You haven't promised me yet. 390 00:34:29,150 --> 00:34:31,270 If you 391 00:34:31,270 --> 00:34:33,270 and Ongsa both leave, 392 00:34:33,550 --> 00:34:36,270 I'll be running this place alone. 393 00:34:36,920 --> 00:34:38,270 I'll definitely feel lonely. 394 00:34:59,150 --> 00:35:00,780 I told you 395 00:35:00,780 --> 00:35:02,770 we could meet at the cafe. 396 00:35:02,770 --> 00:35:04,770 It's okay. Let's go together. 397 00:35:06,690 --> 00:35:07,940 You... 398 00:35:07,940 --> 00:35:09,940 Did you come alone? Where are your classmates? 399 00:35:10,440 --> 00:35:13,830 They're too slow, so I came out first. 400 00:35:14,320 --> 00:35:15,480 Okay. 401 00:35:15,870 --> 00:35:17,480 Let's go. I'm hungry. 402 00:35:24,240 --> 00:35:26,140 Today, 403 00:35:26,140 --> 00:35:27,750 I got the results for biology. 404 00:35:27,750 --> 00:35:30,060 Really? What's your score? 405 00:35:31,040 --> 00:35:32,880 It's better than I thought. 406 00:35:32,880 --> 00:35:34,880 After all, I don't like this subject. 407 00:35:35,810 --> 00:35:37,250 It's good. 408 00:35:37,250 --> 00:35:39,250 You're amazing as long as you work hard. 409 00:35:40,760 --> 00:35:42,560 Yes. 410 00:35:43,150 --> 00:35:45,280 If I'm so good, 411 00:35:45,280 --> 00:35:47,280 will I be rewarded? 412 00:35:47,280 --> 00:35:49,000 No. 413 00:35:49,000 --> 00:35:50,640 Come on. Hurry up. 414 00:36:00,450 --> 00:36:02,710 -What? -Your reward. 415 00:36:17,280 --> 00:36:18,810 Well... 416 00:36:18,810 --> 00:36:22,300 You told me that someone had brought you here. 417 00:36:23,600 --> 00:36:25,380 Is that me? 418 00:36:26,210 --> 00:36:27,680 Yes. 419 00:36:28,640 --> 00:36:31,440 You brought me here. 420 00:36:32,000 --> 00:36:36,150 We came here almost every day since then. 421 00:36:39,410 --> 00:36:41,160 Then... 422 00:36:41,160 --> 00:36:43,160 I probably didn't tell you 423 00:36:43,680 --> 00:36:45,610 how I got to know this place. 424 00:36:58,400 --> 00:37:00,030 Eat more. 425 00:37:34,840 --> 00:37:36,880 This bracelet 426 00:37:37,910 --> 00:37:40,190 is the birthday gift 427 00:37:41,040 --> 00:37:43,060 you gave me. 428 00:37:43,060 --> 00:37:45,060 Happy birthday. 429 00:37:48,400 --> 00:37:51,520 But I took the ring off because it looked funny. 430 00:37:58,450 --> 00:38:00,950 Let's use it to represent our love. 431 00:38:10,840 --> 00:38:12,850 Don't give it to others. 432 00:38:24,700 --> 00:38:26,260 Soon. 433 00:38:28,070 --> 00:38:29,960 I can't do it. 434 00:38:40,030 --> 00:38:42,160 I really can't. 435 00:39:41,440 --> 00:39:43,290 It's almost time. 436 00:39:59,720 --> 00:40:01,040 Oh. 437 00:40:01,040 --> 00:40:02,320 Do you need help? 438 00:40:02,320 --> 00:40:03,920 No. 439 00:40:03,920 --> 00:40:05,800 Are you here to fetch anything? 440 00:40:05,800 --> 00:40:07,800 No, I just... 441 00:40:08,080 --> 00:40:10,390 I wanted to come up here to see it for the last time. 442 00:40:11,490 --> 00:40:13,870 What last time? 443 00:40:13,870 --> 00:40:17,530 You can come whenever you want. 444 00:40:17,530 --> 00:40:18,520 Yes. 445 00:40:18,520 --> 00:40:21,300 Make yourself at home. I'll take these things down and put them away. 446 00:40:21,300 --> 00:40:24,220 But don't rush back. Go down and have a talk later. 447 00:40:24,220 --> 00:40:25,210 Okay. 448 00:42:31,910 --> 00:42:33,360 Soon. 449 00:42:34,200 --> 00:42:35,970 Have I ever told you... 450 00:42:38,640 --> 00:42:40,200 What? 451 00:42:42,040 --> 00:42:43,750 I love you. 452 00:42:46,040 --> 00:42:48,530 I don't know 453 00:42:48,530 --> 00:42:50,710 what exactly happened between us. 454 00:42:53,120 --> 00:42:55,150 I love you. 455 00:43:01,290 --> 00:43:04,330 Are you confessing your love to me now? 456 00:43:04,330 --> 00:43:06,330 I have to. 457 00:43:06,920 --> 00:43:10,230 I don't know how long we can be together. 458 00:43:42,090 --> 00:43:46,070 Hey, kids. 459 00:43:46,070 --> 00:43:48,790 Drink Fairy is here. 460 00:43:49,480 --> 00:43:50,730 Thank you. 461 00:43:50,730 --> 00:43:52,950 The one with a straw is yours. 462 00:43:56,120 --> 00:43:57,980 Why is mine soda? 463 00:43:57,980 --> 00:43:59,550 That's what people at your age should drink. 464 00:43:59,550 --> 00:44:03,310 If you drink what we drink, your parents will definitely criticize me. 465 00:44:05,520 --> 00:44:06,440 Ms. Nan. 466 00:44:06,880 --> 00:44:09,260 Oh, sorry. 467 00:44:12,430 --> 00:44:15,250 I think we should have some snacks as well. 468 00:44:15,250 --> 00:44:19,660 For example, a kilogram of grilled prawns. Or big snails. 469 00:44:19,660 --> 00:44:23,270 -You call these snacks? -They are snacks. Just eat them for fun. 470 00:44:37,890 --> 00:44:39,660 Hello. 471 00:44:40,300 --> 00:44:42,140 Help yourselves. 472 00:45:04,290 --> 00:45:05,930 This shop 473 00:45:05,930 --> 00:45:07,700 has so many nice movies. 474 00:45:07,700 --> 00:45:09,440 That's why I invited you. 475 00:45:09,440 --> 00:45:10,940 Then... 476 00:45:10,940 --> 00:45:13,330 Do we come here often too? 477 00:47:56,450 --> 00:47:59,280 I don't want to go back yet. 478 00:47:59,280 --> 00:48:01,280 You need to go to class. 479 00:48:03,640 --> 00:48:07,380 I should put my clothes in your room from now on 480 00:48:07,380 --> 00:48:09,000 so that I can stay over often. 481 00:48:09,000 --> 00:48:11,000 I'll beat you up. 482 00:48:11,410 --> 00:48:13,940 Hit me here. 483 00:48:31,620 --> 00:48:34,980 Do you still want to be naughty? 484 00:48:37,600 --> 00:48:39,920 I want to be naughty every day. 485 00:48:40,370 --> 00:48:41,920 You. 486 00:48:48,530 --> 00:48:50,430 The bus is here. 487 00:48:50,430 --> 00:48:52,430 I'm leaving. 488 00:49:00,180 --> 00:49:02,350 Ongsa. 489 00:49:16,600 --> 00:49:19,530 Take good care of yourself. 490 00:49:22,850 --> 00:49:25,250 I love you. 491 00:49:25,250 --> 00:49:27,250 I love you so much. 492 00:49:29,250 --> 00:49:31,620 I love you too. 493 00:49:34,850 --> 00:49:36,650 I'll get going. 494 00:51:16,140 --> 00:51:18,030 [To Ongsa] 495 00:51:21,940 --> 00:51:26,050 I don't want to be a postman either. 496 00:51:29,300 --> 00:51:46,620 [Absolute Zero] [Every Wednesday at 20 p.m.(Thailand time)] [Exclusive on iQIYI app or IQ.com] 497 00:51:47,420 --> 00:51:51,900 [Director and producer: Siwaj Sawatmaneekul] 498 00:51:53,340 --> 00:52:38,500 [Next Episode] 499 00:51:53,700 --> 00:51:58,350 You never know when departure will come. 500 00:51:59,340 --> 00:52:02,300 Could it be... 501 00:52:06,730 --> 00:52:08,680 Soon. 502 00:52:14,200 --> 00:52:16,140 Is Suansoon here? 503 00:52:16,140 --> 00:52:18,140 No. 504 00:52:33,460 --> 00:52:35,560 I'm sorry. 505 00:52:38,540 --> 00:52:40,500 [Starring: Supakorn Wuttinansurasit] 506 00:52:40,540 --> 00:52:42,500 [Starring: Wanut Sangtianprapai] 507 00:52:42,540 --> 00:52:44,500 [Starring: Puwanat Ruengves] 508 00:52:44,540 --> 00:52:46,500 [Starring: Kanist Piyapaphakornkoon] 509 00:53:01,460 --> 00:53:04,340 ♫How much should we love each other♫ 510 00:53:04,460 --> 00:53:08,260 ♫So that God is willing to give us hope?♫ 511 00:53:09,180 --> 00:53:12,540 ♫How loud do we have to cry♫ 512 00:53:12,940 --> 00:53:16,260 ♫So that he can allow us to fall in love?♫ 513 00:53:16,380 --> 00:53:22,420 ♫I know you will eventually forget everything we have been through♫ 514 00:53:22,540 --> 00:53:26,060 ♫I also know you will forget everything that ever happened♫ 515 00:53:26,180 --> 00:53:34,460 ♫Maybe as long as we go back to when we didn't know each other♫ 516 00:53:56,620 --> 00:54:05,740 ♫Maybe we just need to go back to when we didn't know each other♫ 517 00:54:14,220 --> 00:54:24,540 [Absolute Zero] 518 00:54:24,540 --> 00:54:28,460 [Wabi Sabi Studio] 33250

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.