Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,520 --> 00:00:04,759
sanki bir ara kabus gördüm Sonra bir
2
00:00:03,040 --> 00:00:08,599
şeye
3
00:00:04,759 --> 00:00:10,639
tutundum bırakma ya da büyük güçlü bir
4
00:00:08,599 --> 00:00:13,960
şey benim elimde tuttu hiç
5
00:00:10,639 --> 00:00:16,358
bırakmayacağım seni bana güç veren elimi
6
00:00:13,960 --> 00:00:19,160
hiç bırakmayacak bir şeydi Sanki benim
7
00:00:16,359 --> 00:00:22,640
ahiretliğim hasta sizi nişanlı sanıyor
8
00:00:19,160 --> 00:00:25,720
ama keşke aranızda dediği gibi bir şey
9
00:00:22,640 --> 00:00:28,880
olsa şu çocuğu beğenmeyenin gözünde bir
10
00:00:25,720 --> 00:00:31,479
körlük var derim ben Sen gökteki
11
00:00:28,880 --> 00:00:34,079
yıldızlardan biri misin Aslında gözümün
12
00:00:31,480 --> 00:00:37,200
önünde pırıl pırıl duruyorsun elimi
13
00:00:34,079 --> 00:00:39,800
uzatsam sanki tutacağım ama Gerçekte o
14
00:00:37,200 --> 00:00:44,200
kadar uzaksın ki bir imkansızlık ne
15
00:00:39,800 --> 00:00:44,199
kadar Uzaksa o kadar
1065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.