All language subtitles for s3-9en81

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,197 --> 00:00:05,024 - I still can't believe this is happening. 2 00:00:05,048 --> 00:00:06,456 - Oh, it's happening. 3 00:00:06,481 --> 00:00:08,387 - I used to love the Sacramento Children's Theater 4 00:00:08,411 --> 00:00:09,793 when I was a kid. 5 00:00:09,893 --> 00:00:11,714 If only little theater dork Sarah 6 00:00:11,739 --> 00:00:14,082 knew that one day they would be putting on her play, 7 00:00:14,107 --> 00:00:16,329 "Unsung Sheroes." 8 00:00:16,354 --> 00:00:17,257 What? 9 00:00:17,282 --> 00:00:18,288 - Usually you say the full title. 10 00:00:18,313 --> 00:00:19,321 - "A Musical Celebration 11 00:00:19,346 --> 00:00:20,926 of Groundbreaking Women from Sacagawea to Sotomayor"? 12 00:00:20,951 --> 00:00:22,252 We don't have time for that. 13 00:00:22,277 --> 00:00:24,820 Oh, did I pack Greta Thunberg's raincoat? 14 00:00:24,845 --> 00:00:26,643 - Yes. It's with Joan Jett's leather pants 15 00:00:26,668 --> 00:00:28,652 and Jane Fonda's leotard. - Okay. 16 00:00:28,677 --> 00:00:29,698 Ready? 17 00:00:29,723 --> 00:00:32,309 Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go. 18 00:00:32,334 --> 00:00:34,076 Okay. 19 00:00:34,350 --> 00:00:36,179 - I'm gonna miss you. - I'm gonna miss you. 20 00:00:36,279 --> 00:00:37,700 But I'll be back for Christmas. 21 00:00:37,725 --> 00:00:39,547 Maybe sooner if staying with my parents 22 00:00:39,572 --> 00:00:41,234 drives me absolutely insane. 23 00:00:41,259 --> 00:00:42,757 - Well, you're welcome to be here instead 24 00:00:42,885 --> 00:00:44,146 when my parents come visit. 25 00:00:44,171 --> 00:00:46,193 - I'm actually bummed I'm gonna miss them. 26 00:00:46,218 --> 00:00:47,595 - That's because they're on their best behaviour 27 00:00:47,620 --> 00:00:48,682 when you're around. 28 00:00:48,752 --> 00:00:50,668 Otherwise, they never stop arguing. 29 00:00:50,693 --> 00:00:52,035 They are the only people 30 00:00:52,135 --> 00:00:53,855 to get kicked out of a Jimmy Buffett concert 31 00:00:53,896 --> 00:00:56,399 for literally fighting over a cheeseburger in paradise. 32 00:00:56,499 --> 00:00:58,201 - Okay. 33 00:00:58,301 --> 00:00:59,762 Do you want me to cancel? 34 00:00:59,862 --> 00:01:01,764 Because if you do, just say the word and I will. 35 00:01:01,864 --> 00:01:02,926 - No, I'll be fine. 36 00:01:03,026 --> 00:01:04,167 - Okay, great. 37 00:01:04,267 --> 00:01:05,524 Because you know, I got time off from work 38 00:01:05,548 --> 00:01:07,650 and packing all this stuff was just a lot. 39 00:01:07,750 --> 00:01:09,052 Aw! 40 00:01:09,152 --> 00:01:10,934 - Oh, we didn't pack Dolly Parton's wig. 41 00:01:11,034 --> 00:01:13,776 - Oh, that's okay. I'll just wear it in the car. 42 00:01:13,876 --> 00:01:15,418 Pulling it off? 43 00:01:15,518 --> 00:01:16,659 - Yeah. 44 00:01:22,085 --> 00:01:23,746 - Hear me, hear me. 45 00:01:23,846 --> 00:01:25,748 - Actually, it's "ye." 46 00:01:25,848 --> 00:01:27,150 - Who the hell is ye? 47 00:01:27,250 --> 00:01:28,071 - You know, yeah, just keep going. 48 00:01:28,171 --> 00:01:30,593 - A toast to Tom Hayworth 49 00:01:30,693 --> 00:01:34,237 on making "The New York Times" Best Seller list. 50 00:01:34,337 --> 00:01:36,315 - Ah, it's not that big a deal. It's only number nine. 51 00:01:36,339 --> 00:01:37,480 - It is a big deal. 52 00:01:37,580 --> 00:01:38,481 - I know. It's a huge deal! 53 00:01:38,581 --> 00:01:39,642 Number nine, baby! Whoo! 54 00:01:39,742 --> 00:01:40,884 I did it! 55 00:01:40,984 --> 00:01:42,325 It is so strange knowing 56 00:01:42,425 --> 00:01:44,145 how we're gonna pay the mortgage this month. 57 00:01:44,187 --> 00:01:46,769 What is this odd sensation that I'm having? 58 00:01:46,869 --> 00:01:48,972 - Could it be that you're happy? 59 00:01:49,072 --> 00:01:50,333 - Is this what that feels like? 60 00:01:50,433 --> 00:01:51,774 - Hey, are you around this week? 61 00:01:51,874 --> 00:01:53,496 I could use some backup with my parents. 62 00:01:53,596 --> 00:01:55,458 - Oh, I'm sorry. I know they're a handful. 63 00:01:55,558 --> 00:01:57,020 I'm just really busy at work. 64 00:01:57,120 --> 00:01:58,360 - Oh, did you get a design job? 65 00:01:58,441 --> 00:02:00,823 - I wish. Dumb law stuff at the firm. 66 00:02:00,923 --> 00:02:03,426 I turned down a chance to design a billiard room. 67 00:02:03,526 --> 00:02:04,747 - Like in "Clue"? 68 00:02:04,847 --> 00:02:06,990 - Yes. Imagine all the murders. 69 00:02:07,090 --> 00:02:09,108 - Well, you could always swing by my slice of paradise. 70 00:02:09,132 --> 00:02:10,713 I think your parents are cool. 71 00:02:10,813 --> 00:02:13,276 And Jimmy is my second-favourite Buffett. 72 00:02:13,376 --> 00:02:14,918 Behind Warren, of course. - Thanks. 73 00:02:15,018 --> 00:02:16,599 But are you sure? 74 00:02:16,699 --> 00:02:18,717 Now that they're retired, they have more energy to argue. 75 00:02:18,741 --> 00:02:21,324 - Denise, come on. We're practically family. 76 00:02:21,424 --> 00:02:22,525 I dated your sister. 77 00:02:22,625 --> 00:02:24,887 I could have been your brother-in-law. 78 00:02:24,987 --> 00:02:26,449 - You are my brother-in-law. 79 00:02:26,549 --> 00:02:28,651 - Thanks. That's really sweet of you to say. 80 00:02:31,194 --> 00:02:33,516 - ♪ Hey, hey, hey, hey! ♪ 81 00:02:37,760 --> 00:02:40,463 - Huh. 82 00:02:40,563 --> 00:02:43,947 Honey, did Connor give the twins cash again? 83 00:02:46,529 --> 00:02:48,111 Oh, this is sex cash. 84 00:02:48,211 --> 00:02:49,552 - Remember? 85 00:02:49,652 --> 00:02:51,190 We said if you made it to the Best Sellers list, 86 00:02:51,214 --> 00:02:52,675 we'd have sex on the stacks of cash 87 00:02:52,775 --> 00:02:54,437 like a couple of bank robbers? 88 00:02:54,537 --> 00:02:56,960 - And you agreed because you assumed it would never happen? 89 00:02:57,060 --> 00:02:58,860 - Well, it was either this or the other thing, 90 00:02:58,901 --> 00:03:00,403 and I am never doing the other thing. 91 00:03:00,503 --> 00:03:02,703 It's gonna be so much better than last year 92 00:03:02,745 --> 00:03:04,527 when we had to do this on a single paycheque. 93 00:03:04,627 --> 00:03:06,569 - I felt so dirty cashing it. - Did you? 94 00:03:12,235 --> 00:03:13,896 - Tom? - Mm-hmm? 95 00:03:13,996 --> 00:03:15,858 - You okay? - Yeah, I'm okay. 96 00:03:15,958 --> 00:03:18,141 - You thinking about our getaway driver who got caught? 97 00:03:18,241 --> 00:03:19,302 Don't worry. 98 00:03:19,402 --> 00:03:21,744 It just means more dinero for us. 99 00:03:21,844 --> 00:03:24,667 Seeing all this cash laid out here like this... 100 00:03:24,767 --> 00:03:26,869 - Yeah, I know. It's a little gross. 101 00:03:26,969 --> 00:03:30,233 I really was hoping they'd give us new dollar bills, but... 102 00:03:30,333 --> 00:03:31,674 Maybe we could put a sheet on top. 103 00:03:31,774 --> 00:03:33,236 - No. 104 00:03:33,336 --> 00:03:35,216 Well, yeah, probably just... This is very gross. 105 00:03:35,258 --> 00:03:37,160 But... 106 00:03:37,260 --> 00:03:39,122 What if this is it for me? - Oh, God. 107 00:03:39,222 --> 00:03:41,764 - No, I mean, what if my career has reached its peak? 108 00:03:41,864 --> 00:03:44,247 - And... 11 hours. 109 00:03:44,347 --> 00:03:45,488 - What? 110 00:03:45,588 --> 00:03:47,970 - You managed 11 hours of happiness 111 00:03:48,070 --> 00:03:49,572 before you started to worry. 112 00:03:49,672 --> 00:03:52,095 - I'm not worried, I'm... Oh, my God. 113 00:03:52,195 --> 00:03:53,696 Oh, my God, what if I'm worried? 114 00:03:53,796 --> 00:03:55,698 - Tom, you got on the Best Sellers list. 115 00:03:55,798 --> 00:03:58,541 That is a big deal! You should be ecstatic! 116 00:03:58,641 --> 00:04:01,144 I'm still glowing from redecorating Gretchen's room, 117 00:04:01,244 --> 00:04:03,106 and that was two months ago. 118 00:04:03,206 --> 00:04:05,668 You should do something to savour this moment. 119 00:04:05,768 --> 00:04:07,990 - You mean like see a magic show? 120 00:04:08,090 --> 00:04:09,530 I guess there's this new close-up guy 121 00:04:09,612 --> 00:04:11,514 who's doing some pretty innovative stuff 122 00:04:11,614 --> 00:04:12,875 with cups and balls. 123 00:04:12,975 --> 00:04:15,598 - Or you could grab some of this gross money, 124 00:04:15,698 --> 00:04:17,280 which has sunscreen on it. 125 00:04:17,380 --> 00:04:19,202 Oh, I hope that's sunscreen. - Okay. 126 00:04:19,302 --> 00:04:21,804 - And buy something to celebrate. 127 00:04:21,904 --> 00:04:23,402 - Yeah, you know what? I'm gonna do it. 128 00:04:23,426 --> 00:04:25,288 Right after I see that magic show. 129 00:04:25,388 --> 00:04:26,668 Or no, instead of the magic show. 130 00:04:26,749 --> 00:04:28,691 That's better. 131 00:04:28,791 --> 00:04:31,454 So, uh, should we still... 132 00:04:31,554 --> 00:04:32,811 - I think we need to burn the sheets. 133 00:04:32,835 --> 00:04:34,137 Oh, thank God. 134 00:04:35,358 --> 00:04:36,899 - Mom, Dad, 135 00:04:36,999 --> 00:04:38,901 the constant bickering has to stop. 136 00:04:39,001 --> 00:04:40,423 It's toxic. 137 00:04:40,523 --> 00:04:42,065 No, no, let me finish. 138 00:04:42,165 --> 00:04:43,725 It's infecting your relationship with me 139 00:04:43,766 --> 00:04:45,768 and my kids, okay? 140 00:04:47,049 --> 00:04:48,911 - Oh, just stop it, Jay! - No, you stop it! 141 00:04:49,011 --> 00:04:50,389 Oh, you couldn't take... 142 00:04:50,413 --> 00:04:52,195 - I hope they take it as well as you did. 143 00:04:52,295 --> 00:04:53,916 - Woman, I'm just getting started! 144 00:04:55,778 --> 00:04:56,915 You two aren't even in the apartment and you're already... 145 00:04:58,261 --> 00:05:00,323 Hugging? - Denise! 146 00:05:00,423 --> 00:05:02,645 Your father is so hilarious. He just told me a joke. 147 00:05:02,745 --> 00:05:04,163 It's like I'm living with Steve Harvey. 148 00:05:04,187 --> 00:05:06,449 - Oh, no, no, no, no. He is much funnier. 149 00:05:06,549 --> 00:05:07,570 Oh! 150 00:05:07,670 --> 00:05:09,092 But hey, I do look good in a suit! 151 00:05:10,553 --> 00:05:12,935 - Wow, look at you two, getting along. 152 00:05:13,035 --> 00:05:15,938 - Yeah, yeah, we are just so happy to see you. 153 00:05:16,038 --> 00:05:17,780 - Yes. - And our grandbabies. 154 00:05:17,880 --> 00:05:19,702 Where's Kelvin? Does he have a moustache yet? 155 00:05:19,802 --> 00:05:21,104 And if not, why not? 156 00:05:21,204 --> 00:05:22,661 - They are on their way back from the park. 157 00:05:22,685 --> 00:05:23,982 - Mm. - But we can get you settled. 158 00:05:24,006 --> 00:05:25,308 You two can sleep in my bedroom, 159 00:05:25,408 --> 00:05:26,749 and I will sleep on the couch. 160 00:05:26,849 --> 00:05:27,950 - Ah. - Oh, no need. 161 00:05:28,050 --> 00:05:29,832 We're just gonna stay in the RV. 162 00:05:29,932 --> 00:05:31,274 - What RV? 163 00:05:31,374 --> 00:05:32,391 - After we sold our dental practice, 164 00:05:32,415 --> 00:05:33,916 then we bought an RV. 165 00:05:34,016 --> 00:05:36,479 You might say it's our... - Wait for it. 166 00:05:36,579 --> 00:05:38,601 Molar home. 167 00:05:38,701 --> 00:05:40,341 - I told you. It's like he's Steve Harvey. 168 00:05:40,383 --> 00:05:41,560 I told you! - Oh, no, no, no, no. 169 00:05:41,584 --> 00:05:42,845 Steve RV. 170 00:05:42,945 --> 00:05:44,705 - Uh-uh! You are so bad! - Huh? Huh? 171 00:05:44,787 --> 00:05:46,249 Very bad. 172 00:05:46,349 --> 00:05:48,691 Anyway, yeah, yeah, yeah. 173 00:05:48,791 --> 00:05:52,215 We drove it all the way from Tampa Bay. 174 00:05:52,315 --> 00:05:54,537 - You chose to drive cross-country 175 00:05:54,637 --> 00:05:56,058 in a confined space together? 176 00:05:56,158 --> 00:05:57,820 - Oh, RV life is so fun. 177 00:05:57,920 --> 00:05:59,502 It's like we're on a non-stop vacation. 178 00:05:59,602 --> 00:06:01,144 - Mm-hmm. 179 00:06:01,244 --> 00:06:03,061 - Our vacations were the worst. You two always fought. 180 00:06:03,085 --> 00:06:04,787 - Oh, Denise, you're exaggerating. 181 00:06:04,887 --> 00:06:06,104 - We're banned from Spirit Airlines, 182 00:06:06,128 --> 00:06:08,130 and they need customers. 183 00:06:09,091 --> 00:06:10,593 - Hey, honey. 184 00:06:10,693 --> 00:06:13,156 I took your advice on enjoying the fruits of my success, 185 00:06:13,256 --> 00:06:14,477 and I did it. 186 00:06:14,577 --> 00:06:16,639 I actually bought myself something. 187 00:06:16,739 --> 00:06:19,162 - That's great, but I've had a long day. 188 00:06:19,262 --> 00:06:21,364 Could I see your R2-D2 189 00:06:21,464 --> 00:06:23,926 or wearable Hobbit feet or whatever later? 190 00:06:24,026 --> 00:06:25,364 - I got something even better. Come on. 191 00:06:25,388 --> 00:06:26,525 I gotta show you right now. Sorry. Come on. 192 00:06:28,271 --> 00:06:30,893 Ta-da! 193 00:06:30,993 --> 00:06:32,335 - You bought a hot tub? 194 00:06:32,435 --> 00:06:34,136 - I did. I bought a hot tub. 195 00:06:34,236 --> 00:06:36,419 Always wanted one, now I got one. 196 00:06:36,519 --> 00:06:37,700 - I'm surprised. 197 00:06:37,800 --> 00:06:39,462 Hot tub doesn't exactly scream, "Tom." 198 00:06:39,562 --> 00:06:41,103 - Yeah, I know. 199 00:06:41,203 --> 00:06:42,701 But growing up, our next-door neighbours had a hot tub, 200 00:06:42,725 --> 00:06:45,188 and I was always so jealous listening to them 201 00:06:45,288 --> 00:06:47,510 soaking in the tub and popping Frescas. 202 00:06:47,610 --> 00:06:48,751 Always sounded like 203 00:06:48,851 --> 00:06:50,913 they were having such a blast, you know? 204 00:06:51,013 --> 00:06:52,733 So I think they did a lot of hardcore drugs. 205 00:06:52,775 --> 00:06:54,513 All right, you want to take this bad boy out for a spin? 206 00:06:54,537 --> 00:06:55,678 - Hells yeah. 207 00:06:55,778 --> 00:06:57,400 I choose to jacuzz. - Yeah. 208 00:06:57,500 --> 00:06:58,881 - I'm gonna put on my bathing suit! 209 00:06:58,981 --> 00:07:01,043 - I'm gonna pop a Fresca! 210 00:07:03,466 --> 00:07:04,607 Oh, boy. 211 00:07:04,707 --> 00:07:07,370 That's a little spicy. 212 00:07:07,470 --> 00:07:10,172 - Ultimately, it's about taking responsibility, 213 00:07:10,272 --> 00:07:13,055 about accepting the blame for your actions. 214 00:07:13,155 --> 00:07:16,739 Until you do that, you'll always be adrift. 215 00:07:16,839 --> 00:07:18,857 Anyways, that's what I think "Margaritaville" is about. 216 00:07:18,881 --> 00:07:20,102 Mm. 217 00:07:20,202 --> 00:07:22,064 - That's a great interpretation, Connor. 218 00:07:22,164 --> 00:07:24,106 - It is so nice to see people your age 219 00:07:24,206 --> 00:07:26,068 getting into real music. 220 00:07:26,168 --> 00:07:27,870 - Yeah. 221 00:07:27,970 --> 00:07:30,188 - Look, look... what are your thoughts on "Jamaica Mistaica"? 222 00:07:30,212 --> 00:07:32,551 - I think we've covered enough of Jimmy Buffett's catalogue. 223 00:07:32,575 --> 00:07:34,192 - Can I tell you the chicken is just amazing? 224 00:07:34,216 --> 00:07:35,838 I have eaten every bite. 225 00:07:35,938 --> 00:07:37,436 - Oh, here, baby. You can have a piece of mine. 226 00:07:37,460 --> 00:07:38,921 - Oh, thank you. - Absolutely. 227 00:07:39,021 --> 00:07:41,043 - Here you go there. - Mm. 228 00:07:41,143 --> 00:07:42,024 - You know, there's more in the kitchen, 229 00:07:42,104 --> 00:07:43,726 so you can just stop that. 230 00:07:43,826 --> 00:07:45,003 Oh, you got me. 231 00:07:45,027 --> 00:07:46,649 And Connor, 232 00:07:46,749 --> 00:07:48,931 your place is even nicer than JoJo said. 233 00:07:49,031 --> 00:07:51,173 - How is JoJo, by the way? - Oh, she is great. 234 00:07:51,273 --> 00:07:53,976 You know she's gonna be on "Influencer Lagoon All-Stars"? 235 00:07:54,076 --> 00:07:55,814 - Yeah, think she's got a real shot to win it too, 236 00:07:55,838 --> 00:07:58,060 if she takes down that D'Amelio sister from season... 237 00:07:58,160 --> 00:08:00,182 I mean I watch sports. 238 00:08:00,282 --> 00:08:01,420 I don't watch that kind of stuff. 239 00:08:01,444 --> 00:08:02,505 Oh. Huh. 240 00:08:02,605 --> 00:08:04,547 - You two were such a cute couple. 241 00:08:04,647 --> 00:08:05,908 You seeing anyone now? 242 00:08:06,008 --> 00:08:09,392 - No, but I'm out there. You know, on the apps. 243 00:08:09,492 --> 00:08:10,793 The dating apps. 244 00:08:10,893 --> 00:08:12,915 Kinda like going to a bar, but on your phone. 245 00:08:13,015 --> 00:08:14,236 - We know what apps are. 246 00:08:14,336 --> 00:08:15,474 I mean, we're old, but we're not that old. 247 00:08:16,699 --> 00:08:17,600 - I am just so grateful that 248 00:08:17,700 --> 00:08:20,082 I met Jay the old-fashioned way. 249 00:08:20,182 --> 00:08:23,165 - Her father's horse kicked my car. 250 00:08:23,265 --> 00:08:24,607 Remember that? - That was the day. 251 00:08:24,707 --> 00:08:25,968 That was the day. 252 00:08:26,068 --> 00:08:27,970 - They seem really happy. 253 00:08:28,070 --> 00:08:29,532 - I know. 254 00:08:29,632 --> 00:08:32,775 And I'm gonna get to the bottom of it. 255 00:08:32,875 --> 00:08:35,057 - Ay-yi-yi. - Oh, yeah. 256 00:08:35,157 --> 00:08:36,699 It's nice, right? - Mm! 257 00:08:36,799 --> 00:08:39,101 - Actually, it's a little loud. 258 00:08:39,201 --> 00:08:40,543 There we go. 259 00:08:40,643 --> 00:08:44,026 - This might be the best idea you have ever had. 260 00:08:44,126 --> 00:08:45,303 - Well, you're the one who talked me into 261 00:08:45,327 --> 00:08:46,589 spending it myself, so. 262 00:08:46,689 --> 00:08:47,870 - That's right. 263 00:08:47,970 --> 00:08:49,472 This is the best idea I've ever had. 264 00:08:50,893 --> 00:08:54,597 Mm! Feel that heat. 104 on the dot. 265 00:08:54,697 --> 00:08:57,279 - It's perfect. - Fantastic. 266 00:08:57,379 --> 00:08:59,562 It's a little chlorine-y, though, right? 267 00:08:59,662 --> 00:09:02,004 - No, I think it smells fine. - Okay, cool. 268 00:09:02,104 --> 00:09:04,286 Water's a little hard, though. - What? Hard? 269 00:09:04,386 --> 00:09:06,124 - No, I'm just saying we should probably use a softener. 270 00:09:06,148 --> 00:09:07,650 It's like a pH thing. 271 00:09:07,750 --> 00:09:09,492 - The water feels like water. 272 00:09:09,592 --> 00:09:11,654 Maybe you should just, you know, enjoy it. 273 00:09:11,754 --> 00:09:13,175 - Totally. 274 00:09:13,275 --> 00:09:16,238 - Let the hot tub take the wheel. - Yeah. 275 00:09:17,560 --> 00:09:18,701 What is it? - What? 276 00:09:18,801 --> 00:09:20,423 Nothing, nothing. 277 00:09:20,523 --> 00:09:22,104 Just the electric meter's going crazy. 278 00:09:22,204 --> 00:09:24,222 Didn't really think about what this'll do to our power bill. 279 00:09:24,246 --> 00:09:27,189 - Okay, let's swap places. - Okay. 280 00:09:27,289 --> 00:09:28,991 How's this gonna help lower our bill? 281 00:09:29,091 --> 00:09:30,873 - It'll prevent you from seeing the meter. 282 00:09:30,973 --> 00:09:32,154 - Right. 283 00:09:32,254 --> 00:09:34,357 Well, this is perfect. 284 00:09:34,457 --> 00:09:36,078 Whoo! Tub life! 285 00:09:36,178 --> 00:09:37,440 - Mm. 286 00:09:37,540 --> 00:09:38,797 - Okay, I can see into Mrs. Kim's house. 287 00:09:38,821 --> 00:09:40,358 And if I can see her, then she can see me. 288 00:09:40,382 --> 00:09:42,725 - Mrs. Kim is not looking at you. 289 00:09:42,825 --> 00:09:45,167 Can you please focus? We're in a hot tub! 290 00:09:45,267 --> 00:09:48,010 I'm wearing a swimsuit. Do the math. 291 00:09:48,110 --> 00:09:50,613 - Oh. Yeah, well... 292 00:09:50,713 --> 00:09:53,556 math was always one of my favourite subjects. 293 00:09:54,717 --> 00:09:56,819 Oh, you gotta be kidding me. 294 00:09:56,919 --> 00:09:58,621 - Tom! - Got a dead bee. 295 00:09:58,721 --> 00:10:00,378 Got a dead bee in here. Don't worry, I got it. 296 00:10:00,402 --> 00:10:01,682 Whoa, I don't got it! It's alive. 297 00:10:01,764 --> 00:10:03,065 It is very much alive! 298 00:10:03,165 --> 00:10:04,302 We might be dealing with a murder hornet here. 299 00:10:04,326 --> 00:10:05,468 I'm gonna go get a knife. 300 00:10:05,568 --> 00:10:07,510 - Right behind you. 301 00:10:12,695 --> 00:10:14,316 Who thought of that? 302 00:10:14,416 --> 00:10:15,758 - Okay, enough. 303 00:10:15,858 --> 00:10:17,355 You two are usually at each other's throats 304 00:10:17,379 --> 00:10:19,361 and now you're all sweet and affectionate. 305 00:10:19,461 --> 00:10:22,044 It's too much. What is going on? 306 00:10:22,144 --> 00:10:24,847 - Well, if you must know... 307 00:10:24,947 --> 00:10:27,249 your father and I have been seeing a couples therapist. 308 00:10:27,349 --> 00:10:29,371 - We're learning to listen to each other's needs 309 00:10:29,471 --> 00:10:30,853 and be more flexible. - Mm-hmm. 310 00:10:30,953 --> 00:10:32,214 - Couples therapy. 311 00:10:32,314 --> 00:10:33,874 Sarah's gonna be so mad she missed this. 312 00:10:33,916 --> 00:10:34,973 - Judith... That's our therapist... 313 00:10:34,997 --> 00:10:36,218 - Yeah. 314 00:10:36,318 --> 00:10:38,781 - She taught us all about savouring life. 315 00:10:38,881 --> 00:10:40,182 Speaking of, 316 00:10:40,282 --> 00:10:42,985 there is a gorgeous bridge out there 317 00:10:43,085 --> 00:10:46,348 that I would love to stare at with a gorgeous lady. 318 00:10:46,448 --> 00:10:48,591 - Survey says you're talking about me. 319 00:10:48,691 --> 00:10:50,352 Come on. 320 00:10:50,452 --> 00:10:53,035 - Oh, yes. Thank you. 321 00:10:53,135 --> 00:10:55,037 - Watch yourself. - Okay. Thank you. 322 00:10:55,137 --> 00:10:56,314 - Maybe they really have changed. 323 00:10:56,338 --> 00:10:57,680 - Yeah, cool, whatever. 324 00:10:57,780 --> 00:10:59,562 Hey, you really need to see this profile. 325 00:10:59,662 --> 00:11:01,684 - Oh, Connor, I don't want to see your dating apps. 326 00:11:01,784 --> 00:11:03,085 Let me guess. 327 00:11:03,185 --> 00:11:04,883 She likes "The Office" and is pretty random. 328 00:11:04,907 --> 00:11:07,369 - I was swiping through new singles in the area and... 329 00:11:07,469 --> 00:11:10,773 I came across this. 330 00:11:10,873 --> 00:11:13,335 - Huh. That thirsty lady looks like my mom. 331 00:11:13,435 --> 00:11:15,177 Oh, that thirsty lady is my mom. 332 00:11:15,277 --> 00:11:17,197 - Yeah. I don't have an age setting on right now. 333 00:11:17,279 --> 00:11:19,281 I'm trying out some new stuff. 334 00:11:22,925 --> 00:11:24,987 - Oh, hey. There you are. 335 00:11:25,087 --> 00:11:26,228 How was your walk? 336 00:11:26,328 --> 00:11:28,070 - Great. Invigorating. 337 00:11:28,170 --> 00:11:30,673 - Okay, well, the kids are already asleep 338 00:11:30,773 --> 00:11:32,675 and your father's having a land shower. 339 00:11:32,775 --> 00:11:34,196 - A what? 340 00:11:34,296 --> 00:11:35,798 - That's what we "RV people" call 341 00:11:35,898 --> 00:11:37,359 a shower inside of a building. 342 00:11:37,459 --> 00:11:38,961 Hey, are you okay? 343 00:11:39,061 --> 00:11:41,924 You were awfully quiet on the drive back from Connor's. 344 00:11:42,024 --> 00:11:44,086 - I know what's going on. You're cheating on Dad. 345 00:11:44,186 --> 00:11:45,648 - Cheating? No. 346 00:11:45,748 --> 00:11:47,850 - Yes. I saw you on Connor's app. 347 00:11:47,950 --> 00:11:50,252 He has no age setting 'cause he's trying some stuff. 348 00:11:50,352 --> 00:11:51,854 - Wait. It's not what you think. 349 00:11:51,954 --> 00:11:53,375 - Oh, so I didn't see 350 00:11:53,475 --> 00:11:55,578 a profile pic of you suggestively eating ice cream 351 00:11:55,678 --> 00:11:57,820 in a sweater I bought you for Christmas? 352 00:11:57,920 --> 00:11:59,942 - Uh, okay, well, it's partly what you think. 353 00:12:00,042 --> 00:12:01,504 - Ugh! - But... oh. 354 00:12:01,604 --> 00:12:02,604 - I need a drink. 355 00:12:02,685 --> 00:12:03,946 - Hey, hey, hey, Tammy. 356 00:12:04,046 --> 00:12:06,468 I got a match that says she's DTF. 357 00:12:06,568 --> 00:12:09,471 Now look, I also Desire True Friendship, 358 00:12:09,571 --> 00:12:11,029 but does that mean that she doesn't wanna... 359 00:12:11,053 --> 00:12:12,394 - No, no, no, no, no. Jay, Jay. 360 00:12:14,296 --> 00:12:17,479 - What is happening? 361 00:12:17,579 --> 00:12:19,802 - Oh, h-hey, Denise. 362 00:12:19,902 --> 00:12:21,283 How was your walk? 363 00:12:21,383 --> 00:12:23,205 - Honey, this is what I'm trying to tell you. 364 00:12:23,305 --> 00:12:25,327 No one is cheating. 365 00:12:25,427 --> 00:12:27,890 - Your father and I are... 366 00:12:27,990 --> 00:12:30,773 in an open relationship. 367 00:12:32,715 --> 00:12:34,336 - Oh. 368 00:12:34,436 --> 00:12:35,778 It's just an open relationship. 369 00:12:35,878 --> 00:12:36,979 Yes. 370 00:12:37,079 --> 00:12:39,622 Okay, that's great. 371 00:12:39,722 --> 00:12:40,943 - Denise, have some class. 372 00:12:41,043 --> 00:12:43,025 - Okay, all right. 373 00:12:43,125 --> 00:12:44,787 So you're in an open relationship. 374 00:12:44,887 --> 00:12:47,229 So you're just, like, what, doing it with other couples? 375 00:12:47,329 --> 00:12:48,546 No, no, no, of course not. 376 00:12:48,570 --> 00:12:49,752 That's swinging. 377 00:12:49,852 --> 00:12:50,909 That's a common mistake. 378 00:12:50,933 --> 00:12:52,114 - Look, look, look, Denise. 379 00:12:52,214 --> 00:12:54,717 Your mother and I, we are very much in love. 380 00:12:54,817 --> 00:12:56,518 - Mm-hmm. 381 00:12:56,618 --> 00:13:01,363 - But we're also on individual journeys of sexual exploration. 382 00:13:01,463 --> 00:13:02,725 - So when you said that 383 00:13:02,825 --> 00:13:04,362 you were listening to each other's needs, 384 00:13:04,386 --> 00:13:05,968 you're talking about those needs? 385 00:13:06,068 --> 00:13:07,628 - And we've met some very lovely people. 386 00:13:07,670 --> 00:13:08,830 It's not all sexual. - No, no. 387 00:13:08,911 --> 00:13:11,133 Well, it's mostly sexual. 388 00:13:11,233 --> 00:13:12,534 - It is mostly sexual. 389 00:13:12,634 --> 00:13:13,754 - Please stop saying sexual. 390 00:13:13,836 --> 00:13:15,137 - Okay, fine. Sensual. 391 00:13:15,237 --> 00:13:16,819 - Oh, that's so much worse. 392 00:13:16,919 --> 00:13:20,022 - Denise, we really didn't want you to find out this way. 393 00:13:20,122 --> 00:13:22,144 - Or at all. 394 00:13:22,244 --> 00:13:23,564 - I'm gonna go take a land shower. 395 00:13:23,645 --> 00:13:24,747 - Okay. 396 00:13:30,252 --> 00:13:31,714 - Rule 12, 397 00:13:31,814 --> 00:13:33,311 you must remain seated in the hot tub at all times. 398 00:13:33,335 --> 00:13:35,357 Rule 13, no fingers in the jets. 399 00:13:35,457 --> 00:13:36,799 Rule 14, no splashing. 400 00:13:36,899 --> 00:13:38,160 Rule 15, no laughing. 401 00:13:38,260 --> 00:13:39,620 It could be mistaken for screaming, 402 00:13:39,702 --> 00:13:41,163 which might cause alarm. 403 00:13:41,263 --> 00:13:43,081 Now, has anyone had diarrhoea in the past couple weeks? 404 00:13:43,105 --> 00:13:44,967 - Should we just watch a movie? - Yeah. 405 00:13:45,067 --> 00:13:48,010 - Okay, but you guys are missing out on rule 16. 406 00:13:48,110 --> 00:13:49,892 Rule 16 is have fun! 407 00:13:49,992 --> 00:13:52,014 - Oh, excuse me. Can you grab me one, sweetie? 408 00:13:53,635 --> 00:13:54,817 Left me hanging. 409 00:13:54,917 --> 00:13:56,258 - Wow. 410 00:13:56,358 --> 00:13:58,861 - Sure seems like we're in hot water with her. 411 00:13:58,961 --> 00:14:00,863 - Jay, now is not the time for Steve Harvey. 412 00:14:00,963 --> 00:14:02,184 - You're right. 413 00:14:02,284 --> 00:14:03,661 - Although that was clever. - Thank you. 414 00:14:03,685 --> 00:14:06,268 - Look at them in there. Disgusting. 415 00:14:06,368 --> 00:14:09,832 - Okay, emotions are obviously high. 416 00:14:09,932 --> 00:14:11,629 Why don't we try one of your calming techniques? 417 00:14:11,653 --> 00:14:13,155 Just close your eyes. 418 00:14:13,255 --> 00:14:17,359 Now, imagine you're holding an energy gem in one hand 419 00:14:17,459 --> 00:14:21,724 and, like, a moonshine incense crystal in the other. 420 00:14:21,824 --> 00:14:23,806 - Are you making up crystals? 421 00:14:23,906 --> 00:14:25,287 - It's not my area of expertise. 422 00:14:25,387 --> 00:14:28,330 - I'm going inside. 423 00:14:28,430 --> 00:14:30,252 - I have never seen her this upset. 424 00:14:30,352 --> 00:14:32,494 I should go talk to her. - No. I'll do it. 425 00:14:32,594 --> 00:14:34,376 I'm the one who swiped on her mom. 426 00:14:34,476 --> 00:14:35,476 - Mm. 427 00:14:35,557 --> 00:14:37,539 - Hey, Jay, Tamara. 428 00:14:37,639 --> 00:14:38,759 How those jets treating you? 429 00:14:38,841 --> 00:14:40,222 - Oh, perfect! 430 00:14:40,322 --> 00:14:42,562 - Think I should alert them to the risk of filter fungus? 431 00:14:42,644 --> 00:14:44,506 - Tom, it's a two-day-old hot tub. 432 00:14:44,606 --> 00:14:46,268 - Let's keep the hands above water, guys. 433 00:14:46,368 --> 00:14:48,410 Just for... for fun. Keep 'em up there! 434 00:14:49,291 --> 00:14:51,914 - Why can't they be like normal old folk? 435 00:14:52,014 --> 00:14:53,511 They should be telling people to get off their lawn, 436 00:14:53,535 --> 00:14:55,517 not getting it on with people on their lawn. 437 00:14:55,617 --> 00:14:56,638 - Are they doing that? 438 00:14:56,738 --> 00:14:58,280 - Probably. I don't know. 439 00:14:58,380 --> 00:14:59,641 - I know this must be rough, 440 00:14:59,741 --> 00:15:01,403 but you were dreading them coming here 441 00:15:01,503 --> 00:15:03,165 because of how much they bicker. 442 00:15:03,265 --> 00:15:05,047 Now they're getting along. Isn't that better? 443 00:15:05,147 --> 00:15:07,249 - They are driving a sex barge across the country. 444 00:15:07,349 --> 00:15:08,771 - I get it, okay? 445 00:15:08,871 --> 00:15:10,711 No one wants to picture their parents doing it, 446 00:15:10,793 --> 00:15:13,255 smashing off the side of Route 66, 447 00:15:13,355 --> 00:15:15,257 up against the St. Louis Arch, 448 00:15:15,357 --> 00:15:16,779 looking over Niagara Falls, 449 00:15:16,879 --> 00:15:19,782 maybe using the energy from the Red Rocks to... 450 00:15:19,882 --> 00:15:20,983 really get after... 451 00:15:21,083 --> 00:15:22,224 - Connor. 452 00:15:22,324 --> 00:15:24,426 - Yeah, sorry. I kinda want an RV. 453 00:15:24,526 --> 00:15:26,628 But the point is they're not actually hurting anyone. 454 00:15:26,728 --> 00:15:28,791 Unlike when my dad straight up cheated on my mom 455 00:15:28,891 --> 00:15:30,632 or when Emily cheated on me. 456 00:15:30,732 --> 00:15:32,190 They're just being honest with each other 457 00:15:32,214 --> 00:15:34,476 and it's making them happy. 458 00:15:34,576 --> 00:15:37,559 Maybe it's possible something can be weird and pretty gross, 459 00:15:37,659 --> 00:15:40,682 but also not wrong? 460 00:15:40,782 --> 00:15:42,680 - I hate that you're giving me a lot to think about. 461 00:15:42,704 --> 00:15:44,927 - I know, right? Not usually my thing. 462 00:15:45,027 --> 00:15:46,347 Hey, could you actually text Sarah 463 00:15:46,388 --> 00:15:48,308 and tell her I'm being super smart and sensitive? 464 00:15:50,072 --> 00:15:51,854 - You know what? I'm getting in there. 465 00:15:51,954 --> 00:15:54,336 - Good for you, honey. You deserve to enjoy it. 466 00:15:54,436 --> 00:15:55,657 - No, I want to make sure 467 00:15:55,757 --> 00:15:57,015 their suits don't get sucked into the intake. 468 00:15:57,039 --> 00:15:58,660 Jay's wearing some baggy trunks. 469 00:15:58,760 --> 00:16:00,863 - Okay, Tom. 470 00:16:00,963 --> 00:16:03,545 The idea was to get something that would make you happy, 471 00:16:03,645 --> 00:16:05,627 and I'm feeling like that is not this. 472 00:16:05,727 --> 00:16:07,465 - What are you talking about? I love the hot tub. 473 00:16:07,489 --> 00:16:09,191 It's so relaxing. 474 00:16:09,291 --> 00:16:11,473 Don't I look relaxed? 475 00:16:17,059 --> 00:16:18,560 - Okay, fine. 476 00:16:18,660 --> 00:16:19,797 I've been a stress case since we bought this thing. 477 00:16:19,821 --> 00:16:21,039 What do you want me to say? I'm miserable. 478 00:16:21,063 --> 00:16:22,841 - So then just return it and get something else. 479 00:16:22,865 --> 00:16:24,446 - Like what? 480 00:16:24,546 --> 00:16:26,204 A car loses half its value once you drive it off the lot, 481 00:16:26,228 --> 00:16:27,489 you get a new computer, 482 00:16:27,589 --> 00:16:29,411 boom, they come out with a better one, and... 483 00:16:29,511 --> 00:16:31,049 I know I'm not cool enough to pull off a banjo. 484 00:16:31,073 --> 00:16:32,170 - There's gotta be something 485 00:16:32,194 --> 00:16:33,655 that you can spend that money on. 486 00:16:33,755 --> 00:16:35,057 - What if there's not? 487 00:16:35,157 --> 00:16:37,739 What if I'm incapable of enjoying myself? 488 00:16:37,839 --> 00:16:39,741 - Massage chair? - They catch fire. 489 00:16:47,649 --> 00:16:51,033 - Hey, I saw the truck from Hot Tub Depot. 490 00:16:51,133 --> 00:16:54,356 - Yup, she's gone. 491 00:16:54,456 --> 00:16:56,458 I don't think that grass is ever growing back. 492 00:16:57,259 --> 00:16:59,721 - Well, I have been thinking 493 00:16:59,821 --> 00:17:01,884 of ways that you could use the money. 494 00:17:01,984 --> 00:17:04,006 There's a wizarding camp. 495 00:17:04,106 --> 00:17:05,447 Don't worry. It's mostly adults. 496 00:17:05,547 --> 00:17:08,450 - No, no, I've... I've given up. 497 00:17:08,550 --> 00:17:09,812 I don't think there's anything 498 00:17:09,912 --> 00:17:11,169 I could buy for myself that'll make me happy. 499 00:17:11,193 --> 00:17:13,415 - Aw, Tom. I'm sorry. 500 00:17:13,515 --> 00:17:15,617 - No, it's okay. I know what I wanna spend the money. 501 00:17:15,717 --> 00:17:17,980 Making you happy. 502 00:17:18,080 --> 00:17:19,982 I want you to quit your job at the firm 503 00:17:20,082 --> 00:17:21,802 and focus on your design business full-time. 504 00:17:21,883 --> 00:17:23,585 - Tom, that's crazy. What? 505 00:17:23,685 --> 00:17:25,863 - What are you talking about? You did the same thing for me. 506 00:17:25,887 --> 00:17:29,591 I wanna take my book money and do that for you. 507 00:17:29,691 --> 00:17:31,834 I mean, that would be amazing, 508 00:17:31,934 --> 00:17:33,395 but the firm is steady work. 509 00:17:33,495 --> 00:17:35,037 The design thing, who knows? 510 00:17:35,137 --> 00:17:37,399 - I do. 511 00:17:37,499 --> 00:17:40,202 You are so talented. 512 00:17:42,104 --> 00:17:44,726 - Tom, I don't know if I could let you do that for me. 513 00:17:44,826 --> 00:17:47,930 - Oh, well, this isn't for you. This is for me. 514 00:17:48,030 --> 00:17:50,132 Yeah, this is totally selfish. 515 00:17:50,232 --> 00:17:51,934 I have this weird thing about 516 00:17:52,034 --> 00:17:54,136 my wife being fulfilled and not miserable. 517 00:17:54,236 --> 00:17:55,337 It's, like... - Mm. 518 00:17:55,437 --> 00:17:56,654 - I don't know, it's kind of my kink. 519 00:17:56,678 --> 00:17:59,381 - Ugh, you sick man. 520 00:17:59,481 --> 00:18:00,582 Thank you. 521 00:18:00,682 --> 00:18:03,545 - See, you, you're my hot tub. 522 00:18:03,645 --> 00:18:05,307 - Mm. 523 00:18:05,407 --> 00:18:07,789 And you are my filter fungus. 524 00:18:07,889 --> 00:18:09,351 That's right. 525 00:18:09,451 --> 00:18:10,332 'Cause you're never getting rid of me. 526 00:18:10,412 --> 00:18:12,634 Mm-hmm. 527 00:18:14,096 --> 00:18:15,958 Mm. 528 00:18:16,058 --> 00:18:17,439 Mrs. Kim is watching us. 529 00:18:17,539 --> 00:18:19,441 - See, I told you. 530 00:18:19,541 --> 00:18:20,602 - You know what? 531 00:18:20,702 --> 00:18:22,604 Let her. - All right. 532 00:18:28,630 --> 00:18:29,887 - Hey. - Oh, well, hey, baby girl. 533 00:18:29,911 --> 00:18:32,134 - Hey. - Can we talk? 534 00:18:32,234 --> 00:18:33,135 - Of course. - Yeah, yeah, yeah. 535 00:18:33,235 --> 00:18:34,235 Come on out. 536 00:18:34,276 --> 00:18:35,898 - Well, we were thinking 537 00:18:35,998 --> 00:18:38,296 the last thing that we want is for you to feel uncomfortable. 538 00:18:38,320 --> 00:18:39,741 - Yeah, so tomorrow, 539 00:18:39,841 --> 00:18:42,584 we're gonna climb inside Susan and get out of here. 540 00:18:42,684 --> 00:18:44,226 Susan's what we call the RV. 541 00:18:44,326 --> 00:18:46,868 - Oh, um, no. You don't have to do that. 542 00:18:46,968 --> 00:18:49,751 I just wanted to apologise for how I reacted. 543 00:18:49,851 --> 00:18:52,034 That was not my best moment. 544 00:18:52,134 --> 00:18:53,515 - Oh, we understand. 545 00:18:53,615 --> 00:18:55,397 It must've come as such a shock. 546 00:18:55,497 --> 00:18:56,758 And looking back, 547 00:18:56,858 --> 00:18:58,921 I would say that my photo with the ice cream 548 00:18:59,021 --> 00:19:00,722 was a little suggestive. 549 00:19:00,822 --> 00:19:03,085 - In mine, I'm holding a banjo. 550 00:19:03,185 --> 00:19:05,287 Which is pretty cool. 551 00:19:05,387 --> 00:19:07,649 - Well, I also just shouldn't have been so judgmental. 552 00:19:07,749 --> 00:19:09,691 - No, no, baby. It's okay. 553 00:19:09,791 --> 00:19:12,694 - No, it's not. You two never judge me. 554 00:19:12,794 --> 00:19:14,256 Even when I came out as gay 555 00:19:14,356 --> 00:19:17,219 or changed from pre-med to folklore and mythology. 556 00:19:17,319 --> 00:19:19,101 - Yeah, that was tough. 557 00:19:19,201 --> 00:19:21,023 - All you ever wanted was for me to be happy, 558 00:19:21,123 --> 00:19:22,243 and I want the same for you. 559 00:19:22,324 --> 00:19:24,626 - Sweetie, we are happy. We are. 560 00:19:24,726 --> 00:19:26,949 - Yeah, and we are so proud of you 561 00:19:27,049 --> 00:19:29,311 and the life that you built here with Sarah. 562 00:19:29,411 --> 00:19:30,672 - Thank you. - Yeah. 563 00:19:30,772 --> 00:19:31,954 - I love you both. 564 00:19:32,054 --> 00:19:33,191 - We love you. - Aw, we love you too. 565 00:19:33,215 --> 00:19:35,597 You know that. 566 00:19:35,697 --> 00:19:39,601 - And I can't believe I'm saying this, but Dad... 567 00:19:39,701 --> 00:19:41,843 - Mm-hmm? 568 00:19:41,943 --> 00:19:44,406 - The banjo's not gonna get you a lot of swipes. 569 00:19:44,506 --> 00:19:46,288 - I tried to tell him. 570 00:19:46,388 --> 00:19:47,889 - Really? - Yeah. 571 00:19:47,989 --> 00:19:49,972 - Hey! - Oh, there he is! 572 00:19:50,072 --> 00:19:53,135 - How was your first official day as a designer? 573 00:19:53,235 --> 00:19:54,416 - Amazing. 574 00:19:54,516 --> 00:19:57,379 No legal briefs, no documents redaction. 575 00:19:57,479 --> 00:19:59,621 I wore sneakers. 576 00:19:59,721 --> 00:20:00,721 - Well, you know what? 577 00:20:00,802 --> 00:20:03,225 If you're happy, then I'm happy. 578 00:20:03,325 --> 00:20:04,437 And I want you to know something. 579 00:20:04,462 --> 00:20:05,983 I'm gonna stop getting in my head so much. 580 00:20:06,007 --> 00:20:08,710 I'm done worrying about every little thing. 581 00:20:08,810 --> 00:20:09,931 - I love hearing that. 582 00:20:09,956 --> 00:20:10,680 Ooh, also 583 00:20:10,705 --> 00:20:12,550 I met this new contractor that I'm gonna partner with. 584 00:20:12,574 --> 00:20:13,951 Come meet him. - What, he's here right now? 585 00:20:13,975 --> 00:20:15,477 - Mm-hmm. - Oh, cool. 586 00:20:18,300 --> 00:20:19,300 What the hell? 587 00:20:19,381 --> 00:20:21,523 - Hey, I'm Santiago. 588 00:20:21,623 --> 00:20:23,445 - Hey, I'm Tom. 589 00:20:23,545 --> 00:20:25,847 - Also known as the man who brought us together. 590 00:20:25,947 --> 00:20:29,411 Oh. I-I wouldn't say that. 591 00:20:29,511 --> 00:20:31,369 - I would. I mean, if it wasn't for you, this... 592 00:20:31,393 --> 00:20:32,850 Wouldn't be happening. 593 00:20:32,874 --> 00:20:35,537 - So what exactly, uh, is happening? 594 00:20:35,637 --> 00:20:38,900 - Thank you so much for making your wife available to me. 595 00:20:39,000 --> 00:20:42,784 Well, she's all yours. 596 00:20:42,884 --> 00:20:45,347 I love that I did this. 597 00:20:45,447 --> 00:20:47,449 So great. 598 00:20:49,331 --> 00:20:50,628 - No ice cream, no candy, no gum in the tub. 599 00:20:50,652 --> 00:20:51,553 In fact, you know what? 600 00:20:51,653 --> 00:20:52,954 No sugary substances at all, 601 00:20:53,054 --> 00:20:54,676 unless you have a medical issue, which... 602 00:20:54,776 --> 00:20:56,478 Yeah, you can come tell me about privately. 603 00:20:56,578 --> 00:20:57,898 What else? Okay, rule number nine. 604 00:20:57,939 --> 00:20:59,321 Guys, no politics, okay? 605 00:20:59,421 --> 00:21:01,563 Weather talk is allowed, even encouraged. 606 00:21:01,663 --> 00:21:02,964 Speaking of which, 607 00:21:03,064 --> 00:21:04,784 you should all be on the lookout for storms. 608 00:21:04,866 --> 00:21:07,549 Remember, precipitation equals... 609 00:21:09,511 --> 00:21:10,852 Evacuation. 610 00:21:10,952 --> 00:21:13,295 We'll work more on that later. Yes, Gretchen? 611 00:21:13,395 --> 00:21:14,892 - Could you please explain the verbal warning system again? 612 00:21:14,916 --> 00:21:16,658 Great question. 613 00:21:16,758 --> 00:21:18,420 - Gretchen! - What? 614 00:21:18,520 --> 00:21:19,840 I don't want to commit a tub flub. 615 00:21:19,921 --> 00:21:21,923 - You guys gotta start taking her lead. 44395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.