Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,410 --> 00:00:37,953
CHO: That damn GPS
is gonna put it in California. I know it.
2
00:00:38,121 --> 00:00:40,956
RIGSBY: Ah, think positive.
It's Nevada. Definitely Nevada.
3
00:00:41,124 --> 00:00:43,751
CHO: You're dreaming.
We'll catch it. Stone-cold mystery.
4
00:00:43,918 --> 00:00:46,462
VAN PELT: Hey.
Forensics are already running the prints.
5
00:00:46,629 --> 00:00:47,921
Maybe we'll get a quick match.
6
00:00:48,089 --> 00:00:50,049
RIGSBY:
Pfft. We'd never get that lucky.
7
00:00:50,216 --> 00:00:52,801
No, we're gonna be talking to the hand
for a long while.
8
00:00:52,969 --> 00:00:54,470
Why so glum? Case is a case.
9
00:00:54,637 --> 00:00:57,973
We're in the middle of nowhere.
Windy as all hell. I haven't eaten anything.
10
00:00:58,141 --> 00:01:01,143
Aw, dismemberments are a bitch.
You spend months assembling the victim.
11
00:01:01,311 --> 00:01:04,980
-There's always a piece missing.
-There's plenty to work with right here.
12
00:01:05,148 --> 00:01:07,191
VAN PELT:
It's a right hand with the number 43 on it.
13
00:01:08,193 --> 00:01:12,154
It's a male hand,
or a not very femme female.
14
00:01:12,405 --> 00:01:15,324
What else have we got to work with
right here without forensic analysis?
15
00:01:15,492 --> 00:01:18,619
Let's see.
Probably a white man, mid-50s.
16
00:01:18,787 --> 00:01:21,121
He wrote on his right hand,
so he's a lefty.
17
00:01:21,289 --> 00:01:23,499
Well, maybe the killer wrote it,
some kind of message.
18
00:01:23,666 --> 00:01:26,001
Too faded.
And a killer would write it bigger.
19
00:01:30,465 --> 00:01:32,341
[JANE SNIFFING]
20
00:01:36,137 --> 00:01:37,471
Consultant.
21
00:01:37,639 --> 00:01:42,351
Smells of almond-oil moisturizer,
musky cologne and tobacco.
22
00:01:43,812 --> 00:01:48,649
Palms are supple.
Nails are professionally maintained.
23
00:01:48,817 --> 00:01:50,859
So a rich man.
24
00:01:51,027 --> 00:01:55,322
There's a faint tan line on the little finger
from a missing pinkie ring...
25
00:01:55,490 --> 00:01:59,952
...which suggests an extrovert
in a job where extroverts thrive.
26
00:02:00,453 --> 00:02:01,495
So...?
27
00:02:01,663 --> 00:02:04,540
He's upper management
in the hotel or gaming business.
28
00:02:04,749 --> 00:02:05,791
Total guess.
29
00:02:07,043 --> 00:02:09,545
What do you wanna bet I'm right?
30
00:02:12,090 --> 00:02:13,132
Thirty-five cents.
31
00:02:13,299 --> 00:02:15,384
-Thirty-five cents?
-Yeah.
32
00:02:16,052 --> 00:02:18,762
I find that hard to believe
considering that huge crayon bank...
33
00:02:18,930 --> 00:02:21,140
...you've got hidden
behind your bedroom door...
34
00:02:21,307 --> 00:02:23,225
...that you've been filling with
all the change...
35
00:02:23,393 --> 00:02:25,644
...that you could accumulate
since you were, what, 15?
36
00:02:28,523 --> 00:02:30,899
-35 cents. Take it or leave it.
-I'll take it. You got a bet.
37
00:02:31,067 --> 00:02:33,735
-All right.
-Don't think it's right to bet on such things.
38
00:02:34,237 --> 00:02:35,904
That's a human being that died.
39
00:02:36,072 --> 00:02:37,614
No, it's okay.
40
00:02:38,032 --> 00:02:39,283
We're in Nevada.
41
00:02:39,450 --> 00:02:41,160
Here in California, yeah, that'd be wrong.
42
00:02:41,327 --> 00:02:46,081
But here in Nevada,
it's okay to gamble on body parts.
43
00:02:47,792 --> 00:02:51,003
The hand is three feet into
the state of California, so he's our baby.
44
00:02:51,171 --> 00:02:53,380
-Hooray.
-Yeah. Hooray.
45
00:02:53,548 --> 00:02:56,216
Get our friend bagged and tagged.
Let's get out of here.
46
00:02:56,384 --> 00:02:59,761
-Do we have an ID at least?
-The prints say it's James Quincy Meier.
47
00:02:59,929 --> 00:03:04,433
He runs the Calida Resort and Casino.
Come on.
48
00:03:06,644 --> 00:03:07,936
[JANE CLEARS THROAT]
49
00:03:10,815 --> 00:03:12,316
Thank you.
50
00:03:25,038 --> 00:03:28,999
Are you certain
that he isn't still out there, alive?
51
00:03:29,167 --> 00:03:33,003
Yes. Forensic evidence supports
the hand being severed postmortem.
52
00:03:33,463 --> 00:03:34,630
And the rest of his body?
53
00:03:35,423 --> 00:03:37,174
We're looking.
54
00:03:38,718 --> 00:03:40,802
ANN:
It doesn't seem real.
55
00:03:42,222 --> 00:03:44,348
When was the last time
you saw your husband?
56
00:03:44,515 --> 00:03:46,600
Yesterday. Tuesday morning.
57
00:03:47,143 --> 00:03:49,311
Jim would often stay overnight
at the resort...
58
00:03:49,479 --> 00:03:51,939
...if he needed to be there late
to resolve an issue.
59
00:03:52,482 --> 00:03:56,652
But he would call and let me know
that he was gonna stay so I wouldn't worry.
60
00:03:56,819 --> 00:03:58,946
We understand
Mr. Meier didn't have a cell phone.
61
00:03:59,113 --> 00:04:00,280
Didn't believe in them.
62
00:04:00,448 --> 00:04:03,492
So was it him that called this house
from a casino phone...
63
00:04:03,660 --> 00:04:05,911
...at, um, 8:05 Tuesday night?
64
00:04:06,079 --> 00:04:08,497
Yes. He was just checking in.
65
00:04:08,665 --> 00:04:12,125
DANIEL: Casinos run 24 hours a day,
so Jim did the same.
66
00:04:12,293 --> 00:04:15,170
-I think I saw Jim more than they did.
-You work at the casino as well?
67
00:04:15,338 --> 00:04:17,589
Dan is the VIP Guest Services executive.
68
00:04:17,757 --> 00:04:20,801
-I'm a glorified house player.
-It's more than just that, Daniel.
69
00:04:20,969 --> 00:04:24,388
-What's a house player?
-Jim pays me to herd the whales...
70
00:04:24,555 --> 00:04:25,889
...the big-money gamblers.
71
00:04:26,057 --> 00:04:30,185
I play with casino money, to break the ice,
get the heavy action going.
72
00:04:30,353 --> 00:04:32,437
It's a good steady gig.
Keeps me out of trouble.
73
00:04:32,605 --> 00:04:34,398
LISBON:
When was the last time you saw Jim?
74
00:04:34,565 --> 00:04:36,608
DANIEL:
Same as Ann....
75
00:05:01,551 --> 00:05:03,719
Your dad knew Sinatra?
76
00:05:05,096 --> 00:05:06,138
JESSICA:
Sure.
77
00:05:06,306 --> 00:05:10,851
Uh, Sinatra kissed me right here
on my first birthday party.
78
00:05:11,394 --> 00:05:13,186
That's what Dad always said anyhow.
79
00:05:13,354 --> 00:05:16,148
-But you didn't believe him.
-Figured there'd be a photo.
80
00:05:17,191 --> 00:05:19,943
He wasn't around much
when you were growing up, was he?
81
00:05:20,611 --> 00:05:24,573
-What makes you say that?
-Figured there'd be a photo.
82
00:05:24,741 --> 00:05:25,907
[SCOFFS]
83
00:05:28,661 --> 00:05:30,245
He wasn't around a lot.
84
00:05:31,414 --> 00:05:34,875
But he loved me. I know he did.
He just....
85
00:05:36,210 --> 00:05:38,420
He didn't have a whole lot of time.
86
00:05:43,176 --> 00:05:46,762
The number 43 was written
on Mr. Meier's hand.
87
00:05:46,929 --> 00:05:49,348
Any idea what the significance of that
might be?
88
00:05:50,433 --> 00:05:52,893
-No idea.
-Damn!
89
00:05:54,562 --> 00:05:57,439
Stupid son of a bitch
went for the two-point conversion.
90
00:05:57,607 --> 00:06:00,650
Excuse me.
Get me a Scotch, would you, hon?
91
00:06:02,653 --> 00:06:05,947
LISBON: Can you think of anybody
who might wanna harm your husband?
92
00:06:06,991 --> 00:06:09,117
Jim was a well-liked man.
93
00:06:09,285 --> 00:06:12,662
He stuck to his principles, and that's
a dangerous thing to do in his business.
94
00:06:12,830 --> 00:06:16,958
-Is there an instance you're thinking of?
-No. No. It's just a feeling.
95
00:06:17,126 --> 00:06:20,337
Mom, it's a hotel casino
and not a crack house.
96
00:06:20,505 --> 00:06:22,506
The mafia's not running anything
anymore.
97
00:06:23,132 --> 00:06:24,591
So you say.
98
00:06:24,759 --> 00:06:27,719
Robbery might have been a motive.
Did he carry a lot of cash on him?
99
00:06:27,887 --> 00:06:30,514
-Did he wear expensive jewelry?
-No.
100
00:06:30,681 --> 00:06:32,432
He didn't need cash.
101
00:06:32,600 --> 00:06:37,187
Jim's word was money.
He wore a ring on his pinkie finger...
102
00:06:37,939 --> 00:06:43,485
...and a lucky $100,000 chip
on a string round his neck. That's all.
103
00:06:43,653 --> 00:06:46,279
That's a lot of money.
Was the chip legal tender?
104
00:06:46,447 --> 00:06:49,408
In the casino, yes. But only in the casino.
105
00:06:49,992 --> 00:06:52,828
LISBON: Can you give us
an exact description of the chip?
106
00:06:52,995 --> 00:06:54,496
We wanna alert the casino cashiers.
107
00:06:54,664 --> 00:06:58,166
Yes. We have a photo of it
for the insurance company.
108
00:06:58,334 --> 00:07:01,711
I was actually just going through
all of the papers.
109
00:07:03,673 --> 00:07:04,798
Here it is.
110
00:07:05,550 --> 00:07:07,134
LISBON:
Thank you.
111
00:07:15,852 --> 00:07:18,812
-Any more body parts show up?
RIGSBY [OVER PHONE]: Nothing so far.
112
00:07:18,980 --> 00:07:21,148
Possibly the hand
was the only piece cut off.
113
00:07:21,315 --> 00:07:23,817
Does that match up to
any similar cases in the past?
114
00:07:23,985 --> 00:07:25,944
RIGSBY:
Uh, this was where it gets interesting.
115
00:07:26,112 --> 00:07:29,281
There's several cases like this where a hand
was purposely left to be found.
116
00:07:29,449 --> 00:07:32,701
They're all Reno- and Las Vegas-based,
involved organized crime.
117
00:07:32,869 --> 00:07:35,328
None are more recent than 10 years ago.
118
00:07:35,496 --> 00:07:37,497
They do it to people
who get their hands in the till.
119
00:07:37,665 --> 00:07:40,250
LISBON:
Mafia. Great. Thanks.
120
00:07:45,423 --> 00:07:48,884
Agent Lisbon? Matt Etienne.
I'm head of security.
121
00:07:49,051 --> 00:07:51,636
This is Agent Van Pelt
and Mr. Jane from our team.
122
00:07:51,804 --> 00:07:53,054
Hi.
123
00:07:53,222 --> 00:07:56,266
Well, as you can imagine,
we're all still shell-shocked around here.
124
00:07:56,434 --> 00:07:57,934
I'm sorry for your loss.
125
00:07:58,728 --> 00:08:00,353
Well, if you'll all follow me.
126
00:08:02,023 --> 00:08:05,901
The casino's on the Nevada side
of the resort and offers full-service gaming.
127
00:08:06,068 --> 00:08:07,569
We recently spent 10 million...
128
00:08:07,737 --> 00:08:10,363
...upgrading the facilities
to improve the customer's experience.
129
00:08:10,531 --> 00:08:13,658
They use the same techniques
in state-of-the-art animal husbandry...
130
00:08:13,826 --> 00:08:15,785
...to make cows and sheep
feel comfortable.
131
00:08:15,953 --> 00:08:18,330
-Really?
-Dim lights, soft music...
132
00:08:18,498 --> 00:08:23,043
...a maze of passages that lead you back
to the pens, or in this case, the slots.
133
00:08:23,211 --> 00:08:24,794
Ooh, don't hold back. Speak your mind.
134
00:08:24,962 --> 00:08:28,340
There's no clocks or windows anywhere,
so there's no passage of time.
135
00:08:28,841 --> 00:08:32,302
Low-priced alcohol is poured down you
by attractive young women.
136
00:08:32,470 --> 00:08:35,680
Oxygen is pumped into the place
to make you stay awake...
137
00:08:35,848 --> 00:08:38,517
...and the constant symphony
of bells and sirens...
138
00:08:38,684 --> 00:08:40,936
...that make it seem
like someone's winning all the time.
139
00:08:41,103 --> 00:08:42,979
Ah, but someone is always winning.
140
00:08:43,147 --> 00:08:46,191
You see, our machines and our games
are carefully designed...
141
00:08:46,359 --> 00:08:48,818
...to let every gambler
have a taste of victory.
142
00:08:48,986 --> 00:08:50,904
Just enough sugar
to keep them pumping money...
143
00:08:51,072 --> 00:08:54,366
...into the machines and onto the table.
So, what's your point?
144
00:08:54,534 --> 00:08:56,243
Oh, no point. I love it.
145
00:08:56,410 --> 00:08:58,578
[BOTH CHUCKLE]
CROUPIER: Eleven.
146
00:08:59,914 --> 00:09:01,331
Ladies, give me luck.
147
00:09:01,791 --> 00:09:03,124
Who's that?
148
00:09:03,543 --> 00:09:07,295
Cal Trask. A very serious gambler
and an honored guest.
149
00:09:07,463 --> 00:09:11,091
-A whale?
-Exactly. A whale.
150
00:09:11,551 --> 00:09:14,386
You guys are gonna be going over
a bunch of boring files now, I expect.
151
00:09:14,554 --> 00:09:20,517
So, uh, I think I'll work here,
play a little, get the lay of the land.
152
00:09:20,685 --> 00:09:23,228
-Give me 100 bucks, would you?
-I don't think that's a good idea.
153
00:09:23,396 --> 00:09:25,522
Sure you do. Come on.
I'll give it back to you double.
154
00:09:27,900 --> 00:09:31,528
Look, here's 100.
But you'll pay me back double, right?
155
00:09:33,364 --> 00:09:34,489
Triple.
156
00:09:37,994 --> 00:09:39,327
JANE:
Oh, yeah, baby.
157
00:09:48,671 --> 00:09:50,046
Hi, I'm Patrick.
158
00:09:51,132 --> 00:09:52,340
Hi, Patrick.
159
00:09:58,097 --> 00:09:59,556
VAN PELT:
I accessed Meier's calendar.
160
00:09:59,724 --> 00:10:03,852
The day he disappeared, he listed an
8:30 p.m. meeting with the notation 43.
161
00:10:04,020 --> 00:10:06,479
-Last meeting of the day.
-There we go. The number 43 again.
162
00:10:06,647 --> 00:10:09,482
See if you can cross-reference it
with anything else. Matt.
163
00:10:09,650 --> 00:10:11,693
-Yes?
-From what we understand...
164
00:10:11,861 --> 00:10:14,779
...a hand being discovered like this
is an old-school mafia signature.
165
00:10:14,947 --> 00:10:16,573
Yes, I've heard the same thing.
166
00:10:16,741 --> 00:10:19,159
It means an individual got caught
with his hand in the till.
167
00:10:19,327 --> 00:10:22,412
You don't seriously believe
that's what happened to Jim?
168
00:10:22,580 --> 00:10:24,456
Don Corleone had him whacked?
169
00:10:24,624 --> 00:10:25,999
Who owns this casino?
170
00:10:26,167 --> 00:10:29,127
Our owners are a million or so
good American men and women...
171
00:10:29,295 --> 00:10:31,463
...who are shareholders
in our parent company.
172
00:10:31,631 --> 00:10:34,841
Wiseguys lost control of gambling in Nevada
a long time ago.
173
00:10:36,010 --> 00:10:37,385
Hit me.
174
00:10:39,388 --> 00:10:40,930
Seventeen.
175
00:10:44,226 --> 00:10:45,769
Hit me.
176
00:10:48,105 --> 00:10:51,358
Twenty-one. Well done, Patrick.
177
00:10:52,276 --> 00:10:55,654
Thank you. Could we change this up
for $1000 chips, please?
178
00:11:08,793 --> 00:11:11,127
Hi, my name's Patrick.
179
00:11:11,962 --> 00:11:13,213
Hi, Patrick.
180
00:11:25,393 --> 00:11:28,978
MAN [OVER RADIO]: Mr. Etienne,
we have a possible Code 9 at Table 43.
181
00:11:29,146 --> 00:11:32,691
-What's a Code 9?
-Cheating. I'll be right there.
182
00:11:32,858 --> 00:11:34,776
LISBON:
Table 43?
183
00:11:36,570 --> 00:11:39,114
-Blackjack.
-Oh, yeah.
184
00:11:39,281 --> 00:11:41,658
Keep squeezing them, baby.
Make them squeal.
185
00:11:41,826 --> 00:11:44,536
JANE: Ha, ha.
-Come on, ladies.
186
00:11:44,912 --> 00:11:46,079
Whoo.
187
00:11:46,247 --> 00:11:49,124
-Mr. Jane, may I have a word with you?
-Just a minute.
188
00:11:49,291 --> 00:11:50,709
-Jane.
-I'm on a streak.
189
00:11:50,876 --> 00:11:53,461
Yes, you are. And we're really wondering
what your secret is.
190
00:11:53,629 --> 00:11:55,296
There's no secret.
I'm memorizing the cards.
191
00:11:55,464 --> 00:11:58,091
Yes, well, Mr. Jane,
we don't like people doing that.
192
00:11:58,259 --> 00:12:00,301
Is having a good memory illegal?
193
00:12:00,469 --> 00:12:03,722
No, it's not. We can only congratulate you
on your good luck...
194
00:12:03,889 --> 00:12:07,183
...and bar you from the establishment
in the future.
195
00:12:07,560 --> 00:12:11,563
Okay. Well, that was fun while it lasted.
196
00:12:13,816 --> 00:12:16,985
By the way, I hate to be a telltale,
but Alexandra is robbing you blind.
197
00:12:17,153 --> 00:12:19,279
-Excuse me?
-She's cheating.
198
00:12:21,240 --> 00:12:24,159
She's flashing her hidden card
to the big guy on the end of the table.
199
00:12:24,326 --> 00:12:26,828
And when that didn't work,
she's dealing the rest of the table...
200
00:12:26,996 --> 00:12:28,997
...cards from just underneath
the top of the deck...
201
00:12:29,165 --> 00:12:31,166
...and holding back the top cards for him.
202
00:12:36,005 --> 00:12:38,548
I think this is mine. Just one sec.
203
00:12:38,716 --> 00:12:41,134
-Here, do you wanna help me? Thank you.
LISBON: Oh, yeah.
204
00:12:41,302 --> 00:12:44,429
Good luck. Good luck. Good luck.
205
00:12:58,360 --> 00:13:01,863
Ah, the hustler returns. Lisbon says you
won a whole bunch of money.
206
00:13:02,031 --> 00:13:03,448
Oh, I didn't do too badly.
207
00:13:03,616 --> 00:13:07,035
-How much you win?
-About 250,000.
208
00:13:07,203 --> 00:13:09,704
You won $250,000.
209
00:13:10,581 --> 00:13:14,209
-Yeah. Are they talking to the dealer lady?
-Yes.
210
00:13:19,548 --> 00:13:21,132
-Hi.
-Hey.
211
00:13:21,717 --> 00:13:24,135
CHO: Very impressive scheme
you set up with your cousin, Mose.
212
00:13:24,303 --> 00:13:27,680
Sixty percent on anything under 5 grand,
fifty-fifty on anything above.
213
00:13:27,848 --> 00:13:29,015
You must be living large.
214
00:13:29,183 --> 00:13:33,228
If by "large" you mean saving up to buy my
mom a new liver before she dies, then sure.
215
00:13:33,395 --> 00:13:35,563
I'm living real large.
216
00:13:35,731 --> 00:13:37,732
That big twerp told you all of that?
217
00:13:37,900 --> 00:13:39,984
Started singing like Menudo
the minute he sat down.
218
00:13:40,152 --> 00:13:42,862
-Oh, good help is so hard to find.
-Meier was on to you.
219
00:13:43,030 --> 00:13:46,115
That's what the meeting was for. He
probably fired you on the spot, didn't he?
220
00:13:46,283 --> 00:13:48,034
Pretty ballsy
to come back into work after.
221
00:13:48,202 --> 00:13:50,161
Only someone who knew
he'd been killed would.
222
00:13:50,329 --> 00:13:51,663
I didn't kill him.
223
00:13:51,831 --> 00:13:54,624
Then how did you know
before everyone else here that he was dead?
224
00:13:54,792 --> 00:13:57,418
I didn't. I came back to beg for my job.
225
00:13:59,129 --> 00:14:02,257
When I heard what happened, I realized
that no one knew about our meeting...
226
00:14:02,424 --> 00:14:05,677
...so I went back to work.
I need this job.
227
00:14:05,845 --> 00:14:08,888
Losing your job, going to jail.
Who's gonna look after your mom?
228
00:14:09,056 --> 00:14:11,516
Now, that's a prospect
that would make anyone upset.
229
00:14:11,684 --> 00:14:15,144
Now, if you had a moment of insanity,
I can understand that. Anyone can.
230
00:14:15,312 --> 00:14:16,855
I didn't kill him.
231
00:14:17,022 --> 00:14:19,649
JANE: I wonder why Meier
didn't talk to Etienne about her.
232
00:14:19,817 --> 00:14:23,611
As head of security,
she's ultimately his responsibility.
233
00:14:23,779 --> 00:14:26,322
Maybe he figured Etienne
was in on it with her?
234
00:14:26,490 --> 00:14:28,491
CHO: Where did you go after
your talk with Meier?
235
00:14:28,659 --> 00:14:32,662
I spent the rest of the night
at the hospital with my mother.
236
00:14:32,830 --> 00:14:35,081
Uh, sorry to interrupt. Quick question.
237
00:14:35,249 --> 00:14:38,251
When Meier asked you if Matt Etienne
was involved in your scam...
238
00:14:38,419 --> 00:14:39,586
...what did you tell him?
239
00:14:39,753 --> 00:14:42,171
I told him that Mr. Etienne
had nothing to do with it.
240
00:14:42,339 --> 00:14:43,464
But he does, doesn't he?
241
00:14:44,508 --> 00:14:45,592
No.
242
00:14:46,427 --> 00:14:48,219
Thanks. You can go.
243
00:14:51,432 --> 00:14:53,892
-She can?
-She can?
244
00:14:56,770 --> 00:14:58,730
She can go, can she?
245
00:14:59,690 --> 00:15:00,732
I'm sorry.
246
00:15:00,900 --> 00:15:04,152
The Nevada Gaming Commission is
gonna charge her with gaming violations.
247
00:15:04,320 --> 00:15:05,361
Why should we let her go?
248
00:15:05,529 --> 00:15:07,822
Why do we get so hung up on every law
someone breaks?
249
00:15:07,990 --> 00:15:09,699
Because we're officers of the law?
250
00:15:09,867 --> 00:15:13,453
Also because Matt Etienne is lying.
251
00:15:13,621 --> 00:15:17,332
Now you can call him and tell him
that Alexandra Yee cooperated with us.
252
00:15:17,499 --> 00:15:20,501
And based on what she had to say,
we'd like to speak to him in the morning.
253
00:15:20,669 --> 00:15:22,837
Okay, but if he is in cahoots
with Alexandra...
254
00:15:23,005 --> 00:15:24,964
...he's just gonna call her
and ask what she said.
255
00:15:25,132 --> 00:15:27,175
And she will swear blind
she said nothing.
256
00:15:27,343 --> 00:15:29,844
Which will make our friend Matt
even more suspicious.
257
00:15:30,012 --> 00:15:32,055
Why did we let her go
if she gave us nothing?
258
00:15:32,222 --> 00:15:33,598
She must have told us the truth.
259
00:15:34,183 --> 00:15:37,477
-Which is?
-Eh, details, details.
260
00:15:38,228 --> 00:15:39,312
[JANE CLEARS THROAT]
261
00:15:41,315 --> 00:15:42,899
What is it?
262
00:15:43,067 --> 00:15:46,361
Open it. It's not a fake turd or anything.
263
00:15:46,528 --> 00:15:48,696
Van Pelt. Catch.
264
00:15:53,327 --> 00:15:56,746
-What is this?
-Carbon placed under extreme pressure.
265
00:15:56,914 --> 00:15:58,081
Wow.
266
00:16:00,876 --> 00:16:02,168
-Wow.
-Hee, hee.
267
00:16:02,336 --> 00:16:04,629
-We can't keep this stuff.
-We can't?
268
00:16:04,797 --> 00:16:06,339
No, it's against regulations.
269
00:16:06,507 --> 00:16:07,674
No, it's not.
270
00:16:07,841 --> 00:16:09,842
Why would it be?
I won the money fair and square...
271
00:16:10,010 --> 00:16:11,719
...and I spent it fair and square.
272
00:16:11,887 --> 00:16:14,389
Where do the regulations come into it?
273
00:16:15,891 --> 00:16:19,018
-So where's our stuff?
-Your stuff?
274
00:16:19,186 --> 00:16:22,397
Well, you didn't just get stuff for the ladies.
That'd be creepy.
275
00:16:35,577 --> 00:16:37,328
JANE:
Who's your daddy?
276
00:16:38,664 --> 00:16:39,706
Huh?
277
00:16:39,873 --> 00:16:41,165
-Thanks, man.
-Thanks.
278
00:16:41,333 --> 00:16:42,625
[LAUGHS]
279
00:16:43,877 --> 00:16:47,213
Yeah, it must be worth a lot because
this is the ugliest watch I've ever seen.
280
00:16:47,381 --> 00:16:51,134
It's horrible. I asked for
the most expensive watches they had.
281
00:16:51,301 --> 00:16:53,803
Whoa. Thanks, man.
282
00:16:56,265 --> 00:16:59,642
All right, let's go. I got us a table booked
at the best restaurant in town.
283
00:16:59,810 --> 00:17:02,687
Apparently they tell you the name
of the cow your steak came from.
284
00:17:02,855 --> 00:17:04,897
-That's horrible.
LISBON: Forget the steaks.
285
00:17:05,065 --> 00:17:08,276
We're on a case. We can't be seen
living it up in fancy restaurants.
286
00:17:08,444 --> 00:17:11,112
Good point. Uh, okay.
287
00:17:11,530 --> 00:17:14,949
A little place on the way back to Calida.
Let's go.
288
00:17:18,203 --> 00:17:21,372
So you really won all this
by memorizing cards?
289
00:17:21,540 --> 00:17:26,419
-You didn't have cards up your sleeve?
-No, that would be cheating. Just memory.
290
00:17:26,587 --> 00:17:30,548
-How? That's impossible.
-Not at all. Anyone can do it.
291
00:17:30,716 --> 00:17:33,176
I'm gonna raise you three.
292
00:17:33,844 --> 00:17:35,386
How?
293
00:17:36,722 --> 00:17:40,975
In my mind, I've made every card
in the deck into a vivid character.
294
00:17:41,143 --> 00:17:44,270
Jack of hearts:
a ballet dancer with devil's horns.
295
00:17:47,232 --> 00:17:50,401
Two of diamonds:
duck smoking a cigar. Like that.
296
00:17:50,569 --> 00:17:51,986
-Why a duck?
-Doesn't matter.
297
00:17:52,154 --> 00:17:54,822
Every card is a living thing,
every position in the deck...
298
00:17:54,990 --> 00:17:57,575
...is a location in my memory palace.
299
00:17:58,494 --> 00:17:59,994
Okay. What's a memory palace?
300
00:18:00,913 --> 00:18:05,291
It's a place that is so clear in your mind
that you can walk all around it in your head.
301
00:18:05,459 --> 00:18:10,004
Everybody's palace is different.
Has to be big and detailed and vivid.
302
00:18:10,172 --> 00:18:13,591
My palace is a Midwest carnival circuit
I used to travel with my father.
303
00:18:13,759 --> 00:18:17,386
Your people are carny folk?
You're finally starting to make sense to me.
304
00:18:17,554 --> 00:18:20,098
Not exactly. It's a long story.
305
00:18:20,474 --> 00:18:24,519
My point, if the 10th card in the deck
is a jack of hearts...
306
00:18:24,686 --> 00:18:28,773
...I see a devil-horned dancer
at the Joplin, Missouri, fairgrounds.
307
00:18:30,025 --> 00:18:33,027
-I see you.
-Excuse me.
308
00:18:33,195 --> 00:18:35,279
I can't see how that works.
309
00:18:35,447 --> 00:18:37,031
Here, shuffle these.
310
00:18:39,201 --> 00:18:41,536
Rigsby's holding two pair,
sixes and nines.
311
00:18:41,703 --> 00:18:44,247
Cho, my old friend Cho here...
312
00:18:44,414 --> 00:18:47,416
...is hoping for his fifth spade
to make up his flush.
313
00:18:47,918 --> 00:18:49,710
Deal the river card...
314
00:18:49,878 --> 00:18:51,337
...and watch him get it.
315
00:18:52,297 --> 00:18:53,673
[ALL GROAN]
316
00:18:53,841 --> 00:18:54,882
Too hot for me.
317
00:18:56,218 --> 00:18:57,260
Another hand?
318
00:18:57,427 --> 00:19:00,513
No. It takes the fun out of it
when you're playing with a swami.
319
00:19:00,681 --> 00:19:04,767
All right, guys. It's been fun
playing dress up, but playtime's over.
320
00:19:04,935 --> 00:19:06,394
I'm sorry, boss, what do you mean?
321
00:19:06,812 --> 00:19:09,730
This. It's kind of a waste,
don't you think?
322
00:19:09,898 --> 00:19:12,358
Well, I would have bought
world peace if I could.
323
00:19:13,152 --> 00:19:15,278
They didn't have it
at the casino gift store.
324
00:19:15,445 --> 00:19:17,363
Very limited range of items for sale.
325
00:19:17,531 --> 00:19:19,365
You know what I mean.
326
00:19:19,533 --> 00:19:21,784
I know those emeralds
look lovely with your eyes.
327
00:19:22,536 --> 00:19:25,538
Thank you. It's beautiful,
but I can't keep it.
328
00:19:25,706 --> 00:19:27,039
I understand.
329
00:19:28,041 --> 00:19:29,959
Yeah, you're right.
330
00:19:32,921 --> 00:19:34,046
-Good night.
-Good night.
331
00:19:34,214 --> 00:19:35,923
Good night.
332
00:19:37,968 --> 00:19:39,302
-I'm not giving back.
-No way.
333
00:19:39,678 --> 00:19:42,221
That's my boys. Live it up.
334
00:21:02,094 --> 00:21:04,095
[CELL PHONE RINGING]
335
00:21:06,390 --> 00:21:07,431
Hey, Lisbon.
336
00:21:07,599 --> 00:21:11,227
LISBON [OVER PHONE]: Where are you?
-Oh, just taking a walk.
337
00:21:11,395 --> 00:21:13,646
LISBON: Ann wants to come clean.
-I knew it.
338
00:21:13,814 --> 00:21:15,564
She had that air about her.
339
00:21:15,732 --> 00:21:17,733
LISBON:
If you knew it, why didn't you tell us?
340
00:21:17,901 --> 00:21:19,944
It's an exaggeration.
I had a strong hunch.
341
00:21:20,112 --> 00:21:22,905
If I told you about every hunch,
you'd get very irritated.
342
00:21:23,865 --> 00:21:26,909
ANN:
Matt Etienne tells me that, uh...
343
00:21:27,077 --> 00:21:31,205
...one of his employees may have shared
rumors about him and me.
344
00:21:31,373 --> 00:21:34,041
I wanted to be the first to clarify
the matter for you.
345
00:21:34,209 --> 00:21:37,211
And I wanted Jessica and Daniel
to be here so that...
346
00:21:37,379 --> 00:21:39,672
...you understand there's
no subterfuge here.
347
00:21:40,215 --> 00:21:41,757
Okay.
348
00:21:42,884 --> 00:21:46,429
Yes, I was having an affair
with Matt Etienne.
349
00:21:46,596 --> 00:21:48,097
But I didn't murder Jim.
350
00:21:49,433 --> 00:21:50,683
You knew about the affair?
351
00:21:51,727 --> 00:21:53,227
Yeah.
352
00:21:54,062 --> 00:21:56,772
I knew about it, but I didn't like it.
353
00:21:57,399 --> 00:22:01,569
But I understood, because Dad
was never there for Mom. Or me.
354
00:22:01,737 --> 00:22:04,780
So no subterfuge. Except for Jim.
355
00:22:04,948 --> 00:22:06,991
I'm not proud of it.
356
00:22:07,326 --> 00:22:09,785
Matt was there for Mom
when Dad wasn't.
357
00:22:10,120 --> 00:22:11,912
How long had the affair been going on?
358
00:22:12,080 --> 00:22:13,581
Two years.
359
00:22:13,749 --> 00:22:16,876
Do you think that Matt did this
to clear the field with you?
360
00:22:17,210 --> 00:22:18,461
No. No.
361
00:22:18,628 --> 00:22:20,921
Maybe he had the idea that
that's what you wanted.
362
00:22:21,089 --> 00:22:24,800
No, you have no right to say such things
because my mother is not some sort of--
363
00:22:24,968 --> 00:22:26,135
Hey, hush.
364
00:22:28,055 --> 00:22:30,264
ANN:
I betrayed my husband. I lied to him.
365
00:22:30,766 --> 00:22:34,393
But I loved him,
and I did not wish him dead.
366
00:22:34,561 --> 00:22:37,605
Ask Matt
and he'll tell you the same thing.
367
00:22:37,773 --> 00:22:40,733
-We will. Thanks.
-Mm-hm.
368
00:22:47,032 --> 00:22:50,576
Listen. I don't want Agent Lisbon
to hear about this.
369
00:22:52,996 --> 00:22:55,456
She doesn't really approve
of my gambling.
370
00:22:55,624 --> 00:22:57,750
-No?
-No.
371
00:22:57,918 --> 00:23:02,129
But I was hoping that maybe you could set
me up in a good high-stakes game of poker.
372
00:23:03,131 --> 00:23:06,342
You know, with someone like,
uh, Cal Trask? You know, a whale.
373
00:23:07,177 --> 00:23:09,261
I heard about your hot hands
on the casino floor.
374
00:23:09,429 --> 00:23:11,097
Yeah, I'm feeling lucky.
375
00:23:13,141 --> 00:23:16,602
-I can set you up. Sure.
-Appreciate it. All right.
376
00:23:20,524 --> 00:23:22,441
[WHISPERS]
Mum's the word.
377
00:23:31,993 --> 00:23:34,995
[SIREN WAILS]
378
00:23:43,839 --> 00:23:46,715
I'm guessing that you're not
just in the neighborhood.
379
00:23:46,883 --> 00:23:49,677
Mr. Etienne, I have a warrant
to search your property.
380
00:23:50,387 --> 00:23:52,596
JANE:
That's a sweet boat.
381
00:23:53,140 --> 00:23:55,850
You let that dealer, Alexandra Yee,
run her scam...
382
00:23:56,017 --> 00:23:59,395
...because she knew about you
and Mrs. Meier, isn't that so?
383
00:23:59,563 --> 00:24:02,314
And she threatened to tell Mr. Meier
if you fired her.
384
00:24:02,482 --> 00:24:04,942
That's about the size of it, yeah.
385
00:24:05,110 --> 00:24:07,987
Why didn't you tell us you were involved
with Mrs. Meier from the start?
386
00:24:08,155 --> 00:24:09,447
We were bound to find out.
387
00:24:09,614 --> 00:24:10,990
Because it's not pertinent.
388
00:24:11,825 --> 00:24:14,869
Jim knew that Ann was out
of their relationship a long time ago.
389
00:24:15,036 --> 00:24:18,956
The two of them came to an understanding.
He was married to his job.
390
00:24:19,124 --> 00:24:23,586
So, what me and Ann have between us,
it's nobody's business but our own.
391
00:24:24,087 --> 00:24:26,380
Been doing a little work on the place?
392
00:24:26,882 --> 00:24:28,966
-No.
-Look at this.
393
00:24:30,635 --> 00:24:34,889
You see, the footprints going that way are
deeper than the footprints coming this way.
394
00:24:35,223 --> 00:24:36,265
Yeah?
395
00:24:36,433 --> 00:24:39,643
Which means that someone carried
something heavy into your garage...
396
00:24:39,811 --> 00:24:41,270
...but they didn't bring it out.
397
00:24:50,530 --> 00:24:54,408
Phew. Look at you. You got some stuff.
398
00:24:57,078 --> 00:24:58,662
Freezer.
399
00:25:01,249 --> 00:25:04,001
That is nice.
400
00:25:05,378 --> 00:25:08,380
[ALL COUGHING AND GAGGING]
401
00:25:22,187 --> 00:25:26,315
Let's start at 8 p.m., the night Jim Meier
was murdered and stuffed in your fridge.
402
00:25:26,900 --> 00:25:29,485
I called Ann from the casino
at around 8 p.m...
403
00:25:29,653 --> 00:25:32,530
...when I saw that Jim's car
was still parked at the resort.
404
00:25:32,697 --> 00:25:35,115
Now that normally meant
that he was staying the night...
405
00:25:35,283 --> 00:25:37,284
...so we agreed
to meet at 12:30 that night.
406
00:25:37,452 --> 00:25:40,037
But you left work at 11 p.m.
What did you do with the 90 minutes?
407
00:25:40,205 --> 00:25:42,998
I went home,
changed clothes and just relaxed a while.
408
00:25:43,500 --> 00:25:45,334
Calida is a small town.
409
00:25:45,502 --> 00:25:47,795
There was time for you and Ann
to bash his head in...
410
00:25:47,963 --> 00:25:49,797
...dump the hand and hide the body.
411
00:25:49,965 --> 00:25:51,507
I never meet Ann at my house.
412
00:25:51,675 --> 00:25:52,925
That's very delicate of you.
413
00:25:53,301 --> 00:25:57,263
We always met at the Piney Branch Motel.
It's on Route 6.
414
00:25:57,430 --> 00:25:59,348
That's where we were that night.
415
00:25:59,516 --> 00:26:03,852
The ME says Jim was killed sometime
between the hours of 10 p.m. and 1 a.m.
416
00:26:04,020 --> 00:26:06,522
That's right in that sweet spot
of your free time.
417
00:26:06,690 --> 00:26:09,441
-I didn't kill him.
-Was she giving you half of his estate...
418
00:26:09,609 --> 00:26:12,152
-...if you made him disappear?
-I have my own money.
419
00:26:12,320 --> 00:26:14,321
-But you needed his wife.
-It's not like that.
420
00:26:14,489 --> 00:26:18,450
It's exactly like that. You wanted Jim's life,
so you took it out from under him.
421
00:26:19,119 --> 00:26:24,331
Look, the last time I saw Jim,
he was watching his whale tapes.
422
00:26:24,499 --> 00:26:29,837
He gets all of his surveillance footage on
DVDs, and he watches it, night and day...
423
00:26:30,005 --> 00:26:33,299
...trying to figure out what makes them
tick. Keep them on the hook.
424
00:26:33,466 --> 00:26:37,553
Jim was obsessed with the casino.
That's what he loved.
425
00:26:37,721 --> 00:26:39,513
Not Ann.
426
00:26:41,683 --> 00:26:43,350
He didn't care what she did.
427
00:26:43,518 --> 00:26:44,852
VAN PELT:
Lisbon.
428
00:26:45,020 --> 00:26:49,064
We got the autopsy report back on Meier.
Died of blunt-force trauma to the head.
429
00:26:49,232 --> 00:26:53,777
Apparently he was hit several times with a
heavy cylindrical object like a pipe or a bat.
430
00:26:53,945 --> 00:26:57,031
There were also abrasions around his neck
like something was ripped off.
431
00:26:57,198 --> 00:26:59,450
His $100,000 poker chip, I assume.
432
00:26:59,618 --> 00:27:02,870
Check the Piney Branch Motel.
See if Ann Meier and Matt Etienne...
433
00:27:03,038 --> 00:27:05,205
-...were there when he said they were.
-Okay.
434
00:27:05,373 --> 00:27:08,292
Rigsby.
Jim Meier was spying on his guests.
435
00:27:08,460 --> 00:27:11,795
Kept all the footage on DVD.
Maybe he saw something he shouldn't have.
436
00:27:11,963 --> 00:27:14,548
Go to his office and see
if you can locate the footage.
437
00:27:14,716 --> 00:27:16,467
-Yes, boss.
-And check up on Jane.
438
00:27:22,724 --> 00:27:24,516
-Thank you, darling.
WAITRESS: You're welcome.
439
00:27:24,684 --> 00:27:26,685
Gentlemen,
this is my friend Patrick Jane.
440
00:27:26,853 --> 00:27:30,397
Come to play some cards with us tonight,
if everyone's agreeable.
441
00:27:30,732 --> 00:27:33,150
Good to see you. You want a sandwich?
442
00:27:33,318 --> 00:27:36,445
-Hey, Freddy, bring over some sandwiches.
-Kiss my ass.
443
00:27:36,613 --> 00:27:37,655
[CHUCKLES]
444
00:27:37,822 --> 00:27:39,782
Sit down. Sit down.
445
00:27:41,660 --> 00:27:44,662
-You gonna play too, Danny boy?
-Thought I might.
446
00:27:50,502 --> 00:27:52,836
How you feeling, Goldilocks?
Feeling lucky?
447
00:27:53,338 --> 00:27:56,215
I'm sorry, are we here
to share our feelings or to play cards?
448
00:27:56,383 --> 00:27:57,424
TRASK:
Bold.
449
00:27:57,592 --> 00:27:59,760
Watch out, Freddy.
450
00:27:59,928 --> 00:28:01,929
[ALL CHUCKLING]
451
00:28:11,773 --> 00:28:14,274
-Anything over there?
-I got nada.
452
00:28:14,442 --> 00:28:16,110
We're gonna have to go through
these books.
453
00:28:16,277 --> 00:28:17,403
[PHONE DIALING]
454
00:28:19,239 --> 00:28:21,990
-Who are you calling?
-Aces and threes.
455
00:28:23,785 --> 00:28:25,119
Oh, Freddy.
456
00:28:25,412 --> 00:28:26,453
Flush wins.
457
00:28:26,621 --> 00:28:28,038
[PHONE RINGING]
458
00:28:29,958 --> 00:28:31,834
New girlfriend.
459
00:28:32,001 --> 00:28:34,002
-Jane.
-Ask how much he's winning.
460
00:28:34,170 --> 00:28:35,546
JANE:
Not the best timing.
461
00:28:35,714 --> 00:28:39,633
-Just deal me out of this next hand, please.
-No, we'll wait.
462
00:28:40,635 --> 00:28:44,054
CHO [OVER PHONE]: What are you doing?
-Harpooning a whale. Talk fast.
463
00:28:44,222 --> 00:28:45,973
CHO:
Yeah, we're in Meier's work office.
464
00:28:46,141 --> 00:28:49,852
He was watching a surveillance DVD
the night he died. It might be in a book.
465
00:28:50,019 --> 00:28:51,895
But there's about 500 books.
466
00:28:52,063 --> 00:28:55,733
-Are they in any kind of order?
-Yeah, there's a lot of...
467
00:28:55,900 --> 00:28:59,153
...military history, gaming theory,
reference section.
468
00:28:59,320 --> 00:29:01,739
Try the Bible or Robert's Rules of Order.
469
00:29:01,906 --> 00:29:03,240
Okay, thanks.
470
00:29:03,408 --> 00:29:06,326
Hey, how much have you--?
He didn't say.
471
00:29:06,494 --> 00:29:08,871
Sorry about that. Nice win.
472
00:29:09,038 --> 00:29:12,082
-Ahem, women.
-Yeah, women.
473
00:29:13,418 --> 00:29:14,585
A thousand to you, sir.
474
00:29:21,009 --> 00:29:23,677
I don't care what he says.
That man is psychic.
475
00:29:23,845 --> 00:29:25,387
Right.
476
00:29:25,972 --> 00:29:28,307
Room 706. That's Cal Trask's suite.
477
00:29:29,392 --> 00:29:30,434
RIGSBY:
Whoa.
478
00:29:30,602 --> 00:29:32,603
-I see her.
-Working girl.
479
00:29:38,151 --> 00:29:40,360
She looks familiar, though.
480
00:29:46,618 --> 00:29:49,953
Wait, that's Jessica Meier, isn't it?
The victim's daughter.
481
00:29:50,121 --> 00:29:51,622
Dressed for a party.
482
00:29:51,790 --> 00:29:53,957
There's no cake or balloons.
483
00:29:58,671 --> 00:30:03,217
LISBON: Here's you arriving at Trask's
hotel suite at 1:30 in the morning.
484
00:30:03,384 --> 00:30:07,387
And here's you leaving, 45 minutes later.
485
00:30:09,557 --> 00:30:11,433
-Care to comment on that?
-No.
486
00:30:11,601 --> 00:30:12,810
Where did you get this?
487
00:30:12,977 --> 00:30:15,395
From the way you were dressed
it appears that some sort of...
488
00:30:15,563 --> 00:30:17,397
-...sexual transaction took place.
-No.
489
00:30:17,941 --> 00:30:20,359
Okay. I was guessing.
What did take place?
490
00:30:20,527 --> 00:30:21,819
Nothing.
491
00:30:22,862 --> 00:30:25,531
We looked into your financial situation.
It's bad.
492
00:30:25,907 --> 00:30:28,492
You and your husband
are swimming in credit-card debt.
493
00:30:28,660 --> 00:30:31,453
You've refinanced your house
three times in the past two years.
494
00:30:31,621 --> 00:30:34,414
-You've even had a car repossessed.
-We hit a rough patch.
495
00:30:34,582 --> 00:30:37,000
Why? Where did the money go?
496
00:30:38,419 --> 00:30:41,588
Daniel is a professional gambler.
He has his ups and downs.
497
00:30:41,756 --> 00:30:44,800
You know, as in any business.
498
00:30:45,552 --> 00:30:49,763
Jessica, your father was watching
this video the night he died.
499
00:30:53,017 --> 00:30:54,184
[WHISPERS]
Oh, my God.
500
00:30:54,936 --> 00:30:56,395
What does that make you think?
501
00:30:59,774 --> 00:31:01,233
I don't know.
502
00:31:01,943 --> 00:31:05,153
Makes me think this video
had something to do with his death.
503
00:31:12,328 --> 00:31:13,787
All in.
504
00:31:17,292 --> 00:31:18,625
Call.
505
00:31:24,048 --> 00:31:25,632
Call.
506
00:31:33,224 --> 00:31:34,725
Three eights.
507
00:31:39,647 --> 00:31:41,440
Full house.
508
00:31:41,608 --> 00:31:43,233
Damn.
509
00:31:43,776 --> 00:31:46,153
Trip nines. Full house wins.
510
00:31:46,988 --> 00:31:48,030
Sorry, Cal.
511
00:31:48,698 --> 00:31:52,034
-You got me kid.
-I guess so.
512
00:31:53,661 --> 00:31:55,704
That's one win each.
513
00:31:56,080 --> 00:31:58,123
You and me are gonna
have to play a decider.
514
00:31:58,291 --> 00:32:00,083
Sure thing.
515
00:32:01,669 --> 00:32:02,961
Patrick.
516
00:32:03,129 --> 00:32:04,713
Cal.
517
00:32:05,465 --> 00:32:06,632
TRASK:
Good night, Freddy.
518
00:32:06,799 --> 00:32:09,134
[GRUNTS]
519
00:32:10,887 --> 00:32:12,888
[DANIEL CHUCKLING]
520
00:32:13,973 --> 00:32:15,807
Man, we took him for a lot of money.
521
00:32:16,434 --> 00:32:19,811
Yes, we did. I took most of it,
but you didn't do too bad.
522
00:32:20,355 --> 00:32:23,440
-Horse puckey. It was me skinned him.
-Whatever, kid.
523
00:32:26,361 --> 00:32:27,903
Let's go. Heads up.
524
00:32:28,071 --> 00:32:30,197
No, no. Rain check for me.
525
00:32:30,865 --> 00:32:33,033
What's the matter, my friend?
526
00:32:34,327 --> 00:32:36,244
You scared?
527
00:32:38,623 --> 00:32:41,708
Open up a fresh pack, Nancy,
would you?
528
00:32:45,505 --> 00:32:49,174
-Cal Trask? We're CBI Agents.
-Good for you.
529
00:32:49,342 --> 00:32:51,093
We're investigating
the murder of James Meier.
530
00:32:51,260 --> 00:32:52,761
We'd like to ask you a few questions.
531
00:32:52,929 --> 00:32:54,388
Oh. Ask them quick.
532
00:32:54,555 --> 00:32:57,224
I've been up for 48 hours,
I just lost a $180,000.
533
00:32:57,392 --> 00:33:00,644
I need to brush my teeth and go to bed.
534
00:33:03,147 --> 00:33:04,606
Jim was spying on me?
535
00:33:05,650 --> 00:33:10,862
On all his VIP guests, 24/7. This is what
he was watching the night he died.
536
00:33:11,531 --> 00:33:13,740
[WHISPERS]
Son of a bitch.
537
00:33:14,200 --> 00:33:17,327
Explain for us the nature of your relationship
with Jessica Meier-Cardeira.
538
00:33:18,246 --> 00:33:20,664
That's a large question. Hard to say.
539
00:33:20,832 --> 00:33:22,582
Okay. More specifically.
540
00:33:22,750 --> 00:33:26,420
Why did she come to your room in the
middle of the night dressed like a hooker?
541
00:33:26,587 --> 00:33:28,422
I think I'll hold my peace on that.
542
00:33:28,589 --> 00:33:31,049
If she got something
she wants to tell you, she will, I guess.
543
00:33:31,217 --> 00:33:33,343
We're thinking maybe Jim was peeved.
544
00:33:33,511 --> 00:33:36,888
Maybe he came to have a word with you
about screwing his only daughter.
545
00:33:37,056 --> 00:33:41,560
Maybe things escalated.
Maybe you got in a fight. Accidents happen.
546
00:33:41,728 --> 00:33:44,104
Your thinking is wrong.
547
00:33:47,316 --> 00:33:48,817
You can see how it looks, though.
548
00:33:52,780 --> 00:33:56,491
Okay. Stop the train. I'll get off here.
549
00:33:58,536 --> 00:34:01,413
The night before this happened,
I was playing at a table-stakes game...
550
00:34:01,581 --> 00:34:04,124
...with Daniel, her husband.
551
00:34:04,292 --> 00:34:08,754
The man's a degenerate gambler.
Degenerate. Anyway, I cleaned him out.
552
00:34:08,921 --> 00:34:10,964
But he wouldn't quit.
Wants to keep playing.
553
00:34:11,132 --> 00:34:14,092
But he's got no collateral
and I don't trust him for an IOU.
554
00:34:14,260 --> 00:34:19,181
So he says he'll put up his wife
against 50 grand.
555
00:34:21,768 --> 00:34:23,435
The sexual favors of his wife.
556
00:34:23,603 --> 00:34:26,688
-As collateral on a poker game?
-Yep.
557
00:34:27,732 --> 00:34:30,734
So I said sure. Action's action.
558
00:34:30,902 --> 00:34:34,237
And Jessica Meier is a nice piece of pie.
559
00:34:36,657 --> 00:34:38,200
She's very attractive.
560
00:34:39,744 --> 00:34:42,162
Yeah. Anyway...
561
00:34:42,830 --> 00:34:46,500
...Daniel and I play again,
naturally I beat him again.
562
00:34:46,667 --> 00:34:49,419
He backed his word, I'll give him that.
563
00:34:49,587 --> 00:34:53,090
He said he was gonna send her
over to my room the next night. And he did.
564
00:34:54,008 --> 00:34:58,804
Man's a second-rate card player,
but knows how to control his womenfolk.
565
00:34:59,472 --> 00:35:03,308
-She came to your room and then what?
-Took what was owed me.
566
00:35:03,476 --> 00:35:05,936
You had sexual intercourse with her?
567
00:35:07,480 --> 00:35:09,397
-Yeah.
-How did she feel about that?
568
00:35:11,025 --> 00:35:12,025
Eh.
569
00:35:12,944 --> 00:35:14,361
Not super enthusiastic.
570
00:35:15,696 --> 00:35:17,197
Willing.
571
00:35:20,368 --> 00:35:23,703
One hundred percent willing.
572
00:35:24,705 --> 00:35:26,039
But not happy.
573
00:35:28,835 --> 00:35:29,876
[SIGHS]
574
00:35:30,044 --> 00:35:32,546
Hey, a bet's a bet, right?
575
00:36:00,616 --> 00:36:02,284
So I have to win this hand
to stay in, huh?
576
00:36:02,451 --> 00:36:04,369
Uh, I guess you do.
577
00:36:05,079 --> 00:36:06,496
[GLASS SHATTERS]
578
00:36:36,777 --> 00:36:38,403
Check.
579
00:36:41,657 --> 00:36:42,991
Two thousand.
580
00:36:52,251 --> 00:36:53,752
Call.
581
00:36:55,713 --> 00:36:57,297
Excuse me.
582
00:37:05,306 --> 00:37:06,765
I'll take one.
583
00:37:12,897 --> 00:37:14,981
Two. Thank you.
584
00:37:28,871 --> 00:37:29,955
That good, huh?
585
00:37:33,000 --> 00:37:35,961
Oh, wow. That good?
586
00:37:36,671 --> 00:37:39,756
That good. I can't lose.
587
00:37:39,924 --> 00:37:42,759
Well, it's a shame
you got diddlysquat to bet with.
588
00:37:50,810 --> 00:37:52,269
What's the bet, kid?
589
00:37:58,693 --> 00:38:00,402
I forgot.
590
00:38:07,451 --> 00:38:11,788
The bet, my friend, is $105,000.
591
00:38:26,387 --> 00:38:32,767
One hundred and five. And I see you.
592
00:38:34,854 --> 00:38:37,564
You should trust me
when I tell you things.
593
00:38:37,732 --> 00:38:38,982
I told you I couldn't lose.
594
00:38:39,775 --> 00:38:42,110
Four kings.
595
00:38:43,612 --> 00:38:45,238
That's pretty.
596
00:38:47,867 --> 00:38:49,242
Not as pretty as this.
597
00:38:52,747 --> 00:38:55,123
-Straight flush.
-No.
598
00:38:55,416 --> 00:38:56,458
Yes.
599
00:38:56,625 --> 00:38:58,626
-That's impossible.
-His pot.
600
00:38:58,794 --> 00:39:00,420
That's my pot.
601
00:39:02,673 --> 00:39:04,466
Look at this.
602
00:39:06,802 --> 00:39:08,345
I see you.
603
00:39:10,056 --> 00:39:11,931
Yes, I do.
604
00:39:15,770 --> 00:39:16,811
Huh?
605
00:39:16,979 --> 00:39:18,355
[DANIEL SCOFFS]
606
00:39:19,690 --> 00:39:21,358
Whatever, man.
607
00:39:23,319 --> 00:39:25,028
Later.
608
00:39:25,446 --> 00:39:26,696
Not much later.
609
00:39:28,949 --> 00:39:30,742
Let's go.
610
00:39:40,836 --> 00:39:45,715
Tell us, how did you end up
with Jim Meier's lucky poker chip?
611
00:39:46,967 --> 00:39:50,887
That night, as I was leaving,
Jim followed me to the parking lot.
612
00:39:51,555 --> 00:39:53,556
DANIEL:
He'd seen this tape with Jessica and Cal...
613
00:39:53,724 --> 00:39:56,059
...and he knew I must have something
to do with it.
614
00:39:56,894 --> 00:39:59,687
I said sure I did. Screw him.
615
00:39:59,855 --> 00:40:02,899
Like he was such a great husband
and father, you know?
616
00:40:03,067 --> 00:40:04,734
He called me a degenerate lowlife pimp...
617
00:40:04,944 --> 00:40:07,695
...fired me then and there.
Said he'd do everything in his power...
618
00:40:07,863 --> 00:40:09,656
...to get me out of Jessica's life.
619
00:40:10,533 --> 00:40:12,325
I couldn't let that happen.
620
00:40:13,744 --> 00:40:16,162
I remembered the stories
they told about the mafia hit men...
621
00:40:16,330 --> 00:40:18,998
...leaving a hand behind as a message,
you know?
622
00:40:19,166 --> 00:40:22,001
I did it to make them think
it was mob related.
623
00:40:24,088 --> 00:40:27,632
I dumped the body at Matt's. I knew
his affair with Ann would come to light.
624
00:40:27,800 --> 00:40:31,678
-Your wife have anything to do with this?
-No. No. She had nothing to do with this.
625
00:40:33,055 --> 00:40:34,431
[DANIEL CHUCKLES]
626
00:40:34,598 --> 00:40:37,725
And the idiot never suspected it was me.
How's that for denial?
627
00:40:40,521 --> 00:40:41,771
How did you know it was me?
628
00:40:42,857 --> 00:40:46,401
When we first met, you were more
concerned about the football scores...
629
00:40:46,569 --> 00:40:48,945
-...than your father-in-law's murder.
-So?
630
00:40:49,113 --> 00:40:52,615
So when you're searching for a killer,
the degenerate gambler in the room...
631
00:40:52,783 --> 00:40:56,161
-...is a good person to look at.
-I'm not a degenerate. I'm a professional.
632
00:40:58,122 --> 00:41:01,166
-I'm just having a streak of bad luck.
-Yes, you are.
633
00:41:02,793 --> 00:41:04,335
Let's go.
634
00:41:05,713 --> 00:41:10,258
-That last hand, how did you do that?
-Stand up, put your hands behind your head.
635
00:41:10,426 --> 00:41:13,386
-Oh, uh, I cheated.
-But how?
636
00:41:13,554 --> 00:41:16,514
JANE:
Next time we play, I'll show you.
637
00:41:17,850 --> 00:41:20,602
It's okay, baby. It's gonna be okay.
638
00:41:34,700 --> 00:41:35,867
I believe this is yours.
639
00:41:37,912 --> 00:41:39,454
Thank you.
640
00:41:52,927 --> 00:41:55,595
Your father died protecting you.
641
00:41:55,763 --> 00:41:59,974
So in the end, he-- He was there for you.
642
00:42:00,142 --> 00:42:01,351
Thank you.
643
00:42:12,279 --> 00:42:14,322
Be good to yourself.
644
00:42:18,869 --> 00:42:20,620
You too.
645
00:42:23,958 --> 00:42:25,083
This way, ladies.
646
00:42:33,300 --> 00:42:35,343
[SIGHS]
647
00:42:39,640 --> 00:42:42,433
We were wondering how much money
you won in that game.
648
00:42:42,601 --> 00:42:45,562
Oh, I don't know, 300,000.
Something like that.
649
00:42:46,146 --> 00:42:47,188
Wow.
650
00:42:48,148 --> 00:42:49,983
So where is it? The money?
651
00:42:50,985 --> 00:42:52,151
I spent it.
652
00:42:52,319 --> 00:42:56,281
-On what?
-You know, stuff.
653
00:43:00,494 --> 00:43:03,329
A really cute blond guy
left this for you at the front desk.
654
00:43:15,134 --> 00:43:16,259
Oh, my God.
655
00:43:16,427 --> 00:43:17,468
[LAUGHS]
656
00:43:50,919 --> 00:43:52,920
[ENGLISH SDH]
52777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.