All language subtitles for Oi.Handsome.S02EP02.1080p.FOD.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,006 --> 00:00:09,210
(ミチル)んっ ん~!
(千鶴)わあ 全部おいしそう。
2
00:00:09,210 --> 00:00:11,212
あっ あっ…。
3
00:00:11,212 --> 00:00:13,214
何? どうしたのよ?
(ミチル)ムッシュ… ムッシュ見えない。
4
00:00:13,214 --> 00:00:14,816
見えた!
ムッシュ! ムッシュ!➡
5
00:00:14,816 --> 00:00:17,718
ムッシュ~! ムッシュ~!➡
6
00:00:17,718 --> 00:00:20,721
あっ 止まった!
あっ 後ろ向いた!
7
00:00:20,721 --> 00:00:23,724
(千鶴)動物園じゃないんだから。
ちょっと 恥ずかしいから やめて。
8
00:00:23,724 --> 00:00:27,728
あっ ムッシュ!
(千鶴)ムッシュって何?
9
00:00:27,728 --> 00:00:29,700
昔 やんちゃしてた彼を見捨てず
見守り続けた高校の先生が➡
10
00:00:29,700 --> 00:00:31,732
昔 やんちゃしてた彼を見捨てず
見守り続けた高校の先生が➡
11
00:00:31,732 --> 00:00:34,735
ある日 手渡してくれた
焼き菓子の味に感動し➡
12
00:00:34,735 --> 00:00:38,739
高校卒業後 何のつてもなく
フランス語もまったくできないのに➡
13
00:00:38,739 --> 00:00:41,742
単身パリへ渡る。
皿洗いからスタートして➡
14
00:00:41,742 --> 00:00:44,745
若くして人気店のシェフに。
ぜひにと頼まれて帰国し➡
15
00:00:44,745 --> 00:00:48,749
京極ホテルの料理長。
そして 生まれ落ちたこの地に➡
16
00:00:48,749 --> 00:00:52,753
念願だった
小さな洋菓子店を開いた。➡
17
00:00:52,753 --> 00:00:56,757
だから
ムッシュって呼ばれてるの。
18
00:00:56,757 --> 00:00:58,759
何で そんなことまで知ってんの?
(ミチル)あっ! 見て 見て!➡
19
00:00:58,759 --> 00:00:59,700
あの手 セクシー!
ああ 私もメレンゲになりたいわ。
20
00:00:59,700 --> 00:01:04,698
あの手 セクシー!
ああ 私もメレンゲになりたいわ。
21
00:01:04,698 --> 00:01:06,700
(千鶴)
確かに ムッシュって感じね。
22
00:01:06,700 --> 00:01:09,703
いやっ あっ! 回してる。
私も回るわ!
23
00:01:09,703 --> 00:01:12,706
メレンゲと一緒に回る…。
(千鶴)あっ 和栗もあるの?➡
24
00:01:12,706 --> 00:01:16,710
ここにお願いします。
(店員)かしこまりました。
25
00:01:16,710 --> 00:01:19,713
細かいのなくて すいません。
(店員)1万円 お預かりします。
26
00:01:19,713 --> 00:01:23,717
(ミチル)あっ あっ…。 アハッ!➡
27
00:01:23,717 --> 00:01:25,719
ああ…!
28
00:01:25,719 --> 00:01:29,700
あっ! 見て 見て!
お釣りが全部 ピン札。
29
00:01:29,700 --> 00:01:29,723
あっ! 見て 見て!
お釣りが全部 ピン札。
30
00:01:29,723 --> 00:01:32,726
あら 何か ぜいたく。
得した気分ね。
31
00:01:32,726 --> 00:01:37,731
あ~ ムッシュの仕業ね
あーん いちいち そそるの!
32
00:01:37,731 --> 00:01:40,734
ねえ いまだかつて
女を ここまで はしゃがせた➡
33
00:01:40,734 --> 00:01:42,736
洋菓子店があった?
(千鶴)そんなに感極まってるの➡
34
00:01:42,736 --> 00:01:45,739
ミチルさんだけよ。
(店員)ありがとうございました。
35
00:01:45,739 --> 00:01:47,741
ムッシュ! あっ ムッシュ
ムッシュ ムッシュ…。
36
00:01:47,741 --> 00:01:49,743
ムッシュ ムッシュ…。
(店員)お客さま!
37
00:01:49,743 --> 00:01:51,745
ムッシュ。 ムッシュに会わせて。
ねっ お願い。
38
00:01:53,747 --> 00:01:55,749
ただいま!
39
00:01:55,749 --> 00:01:59,700
おーい! ハムカツ&カンパニーの
手土産部 部長 大森さんだぞ!
40
00:01:59,700 --> 00:02:01,689
おーい! ハムカツ&カンパニーの
手土産部 部長 大森さんだぞ!
41
00:02:01,689 --> 00:02:04,692
それは あだ名です。
(千鶴)いつもお世話になります。
42
00:02:04,692 --> 00:02:06,694
(大森)毎度夜分遅くにすみません。
(千鶴)はい おかえりなさい。
43
00:02:06,694 --> 00:02:10,030
げっ お姉ちゃんの元カレ。
名前 何だっけ?
44
00:02:10,030 --> 00:02:13,701
あっ… 大森さん お久しぶりです。
(大森)あっ どうも。
45
00:02:13,701 --> 00:02:16,704
大森! …さん。
46
00:02:22,710 --> 00:02:26,714
大森君が
ケーキ差し入れてくれたぞ!
47
00:02:26,714 --> 00:02:29,700
あっ ムッシュの…。
あっ かぶった。
48
00:02:29,700 --> 00:02:29,717
あっ ムッシュの…。
あっ かぶった。
49
00:02:29,717 --> 00:02:31,719
そ… そうなんですか?
すみません。
50
00:02:31,719 --> 00:02:34,722
大森さんの
せっかくの心遣いなのに失礼だぞ。
51
00:02:34,722 --> 00:02:36,724
ムッシュのケーキならいいんじゃん。
上がって 上がって。
52
00:02:36,724 --> 00:02:38,726
まあ そうだね。
どうぞ どうぞ。
53
00:02:38,726 --> 00:02:40,728
(美香)ムッシュ?
えっ ムッシュ?
54
00:02:40,728 --> 00:02:42,730
(千鶴)これ 大森さん
買ってきてくれたやつ。
55
00:02:42,730 --> 00:02:45,733
へぇ おいしそう。
56
00:02:45,733 --> 00:02:47,735
何これ ふた?
ふたしてるの?
57
00:02:47,735 --> 00:02:50,738
イチゴが踊ってる!
イチゴのダンス!
58
00:02:50,738 --> 00:02:53,741
今日 近くに行ったから
寄ってみたんだけど➡
59
00:02:53,741 --> 00:02:56,744
やっぱね
すごいムッシュだったわよ。
60
00:02:56,744 --> 00:02:59,700
私 1回行ったけどね
ムッシュいなかったわ。
61
00:02:59,700 --> 00:02:59,747
私 1回行ったけどね
ムッシュいなかったわ。
62
00:02:59,747 --> 00:03:02,683
往年の二枚目俳優みたいよね
ムッシュって。
63
00:03:02,683 --> 00:03:04,685
(千鶴)あっ そうね。
(美香・由香)ふーん。
64
00:03:04,685 --> 00:03:08,689
シュクレ 確かに成功してるな。
パパ 行ったことあるの?
65
00:03:08,689 --> 00:03:11,025
うん。
うちの女性社員たちが行って➡
66
00:03:11,025 --> 00:03:13,694
報告してくれた。
シュクレには➡
67
00:03:13,694 --> 00:03:17,698
洋菓子に救われ
フランスで修業した店主の思いが➡
68
00:03:17,698 --> 00:03:21,702
詰まっているという
ストーリーがある。
69
00:03:21,702 --> 00:03:24,705
そうか ムッシュか。
70
00:03:24,705 --> 00:03:28,709
フォーク1本足りなかったわ。
まあ 手でいっか。
71
00:03:28,709 --> 00:03:29,700
(千鶴)あれ 大森さんは?
(美香)お手洗いじゃない?
72
00:03:29,700 --> 00:03:31,712
(千鶴)あれ 大森さんは?
(美香)お手洗いじゃない?
73
00:03:31,712 --> 00:03:34,715
<(足音)
(大森)ちょ ちょ ちょ…。
74
00:03:34,715 --> 00:03:38,719
皆さん 駄目 駄目 駄目!
はぁ~ もう!
75
00:03:38,719 --> 00:03:42,723
まずは ケーキをよく見て!
76
00:03:42,723 --> 00:03:45,726
ケーキは まず
目でいただくのです。
77
00:03:45,726 --> 00:03:49,730
そこ! 手づかみで食べようなんて
言語道断!
78
00:03:49,730 --> 00:03:52,733
コーヒーは 必ず
カップアンドソーサーで。
79
00:03:52,733 --> 00:03:54,735
今日は ほうじ茶ですけどね。
80
00:03:54,735 --> 00:03:56,737
じゅうぶんに目で楽しんだ後➡
81
00:03:56,737 --> 00:03:59,700
セロハンをゆっくり
そして優しく脱がしてあげる。
82
00:03:59,700 --> 00:04:01,675
セロハンをゆっくり
そして優しく脱がしてあげる。
83
00:04:01,675 --> 00:04:04,678
そして 3姉妹で➡
84
00:04:04,678 --> 00:04:08,682
「は~!
この宝石みたいなところ見た?」
85
00:04:08,682 --> 00:04:12,686
「ねえ ねえ こっちなんて
チョウチョがお花に止まってるみたい」
86
00:04:12,686 --> 00:04:16,690
(大森)「ねえ お願い 一口 一口
一口 交換しよ」➡
87
00:04:16,690 --> 00:04:20,694
「あ~! もう かわいくて
食べられなーい!」
88
00:04:20,694 --> 00:04:23,697
「でも 食べちゃう!」
って こうでしょ?
89
00:04:23,697 --> 00:04:28,702
(由香たち)うん おいしい!
うーん!
90
00:04:28,702 --> 00:04:29,700
(千鶴)お父さんも 早く食べて。
おう。
91
00:04:29,700 --> 00:04:31,705
(千鶴)お父さんも 早く食べて。
おう。
92
00:04:34,708 --> 00:04:39,713
うん おいしい。
(千鶴)うーん! ねえ。
93
00:04:41,715 --> 00:04:44,718
ボンソワール ムッシュ!
94
00:04:46,720 --> 00:04:51,725
♬~
95
00:05:20,688 --> 00:05:23,691
あっ すいません
ギリギリになりまして。
96
00:05:23,691 --> 00:05:26,694
とりあえず お茶飲んでください。
あっ ありがとうございます。
97
00:05:26,694 --> 00:05:28,696
いただきます。
98
00:05:32,700 --> 00:05:37,705
ああ おいしい。 すいません
電茶に乗り間違えまして…。
99
00:05:37,705 --> 00:05:40,708
電車に乗り間違えまして。
100
00:05:40,708 --> 00:05:43,711
戻りました!
お疲れさまです!
101
00:05:43,711 --> 00:05:45,713
どうでした?
先方から ゴーサイン出た!
102
00:05:45,713 --> 00:05:49,717
そうか グッジョブ!
これから直接話してくる。
103
00:05:49,717 --> 00:05:52,720
(多田)頼むぞ。
私からも よろしく伝えてくれ。
104
00:05:52,720 --> 00:05:54,722
わっ!?
何? どうしたの?
105
00:05:54,722 --> 00:05:57,725
リップのキャップ外れてた。
(和美)かばんの中がお絵描き帳だ。
106
00:05:57,725 --> 00:05:59,700
(サエ)ていうか 口紅塗ってる
暇もなかったんですね。
107
00:05:59,700 --> 00:06:00,661
(サエ)ていうか 口紅塗ってる
暇もなかったんですね。
108
00:06:00,661 --> 00:06:02,663
(晶)これ おにぎりですか?
109
00:06:02,663 --> 00:06:04,665
(多田)おっ いいね。
じゃ いってきまーす。
110
00:06:10,671 --> 00:06:14,675
<(女性のあくび)
111
00:06:14,675 --> 00:06:19,680
いらっしゃいませ。
ご用件 伺います。
112
00:06:28,689 --> 00:06:29,700
[ランチをとる時間がないので
自分で作ったおにぎり]
113
00:06:29,700 --> 00:06:32,693
[ランチをとる時間がないので
自分で作ったおにぎり]
114
00:06:32,693 --> 00:06:34,695
フキ味噌。
[ノリは巻かない]
115
00:06:34,695 --> 00:06:37,698
[歯につくかもしれないから]
116
00:06:37,698 --> 00:06:40,701
[自分しか見ない
自分しか食べないおにぎり]
117
00:06:40,701 --> 00:06:43,704
[自分むすび]
118
00:06:43,704 --> 00:06:47,708
<(平木)お~ 伊藤。
んっ。
119
00:06:47,708 --> 00:06:50,711
あっ 平木君。
久しぶりだな。
120
00:06:50,711 --> 00:06:53,714
あっ うん。
元気そうだな。
121
00:06:53,714 --> 00:06:56,717
そっちも元気そうだね。
122
00:07:28,682 --> 00:07:29,700
重松さん これ よろしいですか?
あっ もちろんです。
123
00:07:29,700 --> 00:07:32,686
重松さん これ よろしいですか?
あっ もちろんです。
124
00:07:39,693 --> 00:07:41,695
おはようございます。
(品川)おはようございます。
125
00:07:41,695 --> 00:07:43,697
(渡辺)今日は どうぞ
よろしくお願いいたします。
126
00:07:43,697 --> 00:07:46,700
よろしくお願いします。 どうぞ。
127
00:07:46,700 --> 00:07:49,703
(渡辺)あっ 大森
もうすぐ到着いたしますので。
128
00:07:49,703 --> 00:07:51,705
はい。
129
00:07:54,708 --> 00:07:57,711
あっ 渡辺さんって
手品やられてるんですって?
130
00:07:57,711 --> 00:07:59,700
ああ… はい。
まあ かじった程度ですけど。
131
00:07:59,700 --> 00:08:00,648
ああ… はい。
まあ かじった程度ですけど。
132
00:08:00,648 --> 00:08:03,651
今 何か見せてもらえないですか?
133
00:08:03,651 --> 00:08:05,653
(渡辺)
《この人 名前 何だっけ?》
134
00:08:05,653 --> 00:08:08,656
いいですよ。 ああ まあ でも
あんまり期待しないでくださいね。
135
00:08:08,656 --> 00:08:11,659
お願いします。
うーわっ 緊張すんな。
136
00:08:15,663 --> 00:08:19,667
じゃあ 準備しますね。
(品川)はい。
137
00:08:19,667 --> 00:08:23,671
(渡辺)《名前聞くのも失礼だよな。
何か 駅みたいな名前な気がする》
138
00:08:23,671 --> 00:08:26,674
(渡辺)《中野? 三鷹? 高輪?
高輪ゲートウェイ?》➡
139
00:08:26,674 --> 00:08:29,677
《そんな駅 ないか
いや あるか》
140
00:08:29,677 --> 00:08:29,700
どうしました?
(渡辺)えっ?
141
00:08:29,700 --> 00:08:31,679
どうしました?
(渡辺)えっ?
142
00:08:31,679 --> 00:08:35,015
ああ いえいえ。
(品川)あっ…。
143
00:08:35,015 --> 00:08:37,685
はい…。
144
00:08:40,688 --> 00:08:42,690
(渡辺)《IDカード!》
145
00:08:49,697 --> 00:08:51,699
(大森)あっ どうも。
146
00:08:51,699 --> 00:08:55,703
お待たせしました。
(品川)ああ。
147
00:08:55,703 --> 00:08:58,706
あっ 手品。
(渡辺)ハハ…。
148
00:08:58,706 --> 00:08:59,700
(大森)はい。 それじゃ 早速。
149
00:08:59,700 --> 00:09:04,645
(大森)はい。 それじゃ 早速。
150
00:09:04,645 --> 00:09:07,648
ああ…。 はい あの…。
(渡辺のせきばらい)
151
00:09:07,648 --> 00:09:15,656
えっと 今回の件 そちらは
ご意見いかがでしょうか?
152
00:09:15,656 --> 00:09:19,660
会社としての意見ですか?
(渡辺)ああ いえ あの…。
153
00:09:19,660 --> 00:09:22,663
そちらの。
(品川)あっ 僕ですか?➡
154
00:09:22,663 --> 00:09:25,666
いいと思います。
155
00:09:27,668 --> 00:09:29,700
品川さん!
(渡辺)《そうだ!》➡
156
00:09:29,700 --> 00:09:31,005
品川さん!
(渡辺)《そうだ!》➡
157
00:09:31,005 --> 00:09:34,675
《品川駅 品川!》
(大森)品川さんなら➡
158
00:09:34,675 --> 00:09:37,678
そうおっしゃると思ってました。
ハハハ…。
159
00:09:37,678 --> 00:09:41,682
品川さん お変わりないですか?
160
00:09:41,682 --> 00:09:45,686
はい 変わりないです。
(渡辺)品川さんって➡
161
00:09:45,686 --> 00:09:48,689
いいお名前ですよね。
(品川)そうっすか?
162
00:09:48,689 --> 00:09:52,693
さっきは ありがとうございました。
(大森)えっ 何かした?
163
00:09:52,693 --> 00:09:56,697
ほら 品川さんの名前。
(大森)あっ… いっ いいよ。
164
00:09:56,697 --> 00:09:59,700
それより あのさ。
(渡辺)はい。
165
00:09:59,700 --> 00:10:01,702
それより あのさ。
(渡辺)はい。
166
00:10:01,702 --> 00:10:04,705
友達から ハマグリが た…。
167
00:10:08,709 --> 00:10:11,712
(大森)友達からハマグリが
たくさん届いたんだけど➡
168
00:10:11,712 --> 00:10:14,715
鍋でもどう?
169
00:10:14,715 --> 00:10:20,721
ああ… いいですね。
食べましょう。
170
00:10:20,721 --> 00:10:23,724
はっ… はっ!
171
00:10:25,726 --> 00:10:27,728
(携帯電話)(通知音)
172
00:10:30,731 --> 00:10:33,734
(携帯電話)(通知音)
173
00:10:33,734 --> 00:10:36,737
(携帯電話)(通知音)
174
00:10:36,737 --> 00:10:41,742
誰? 彼氏?
(里香)違いますよ。
175
00:10:41,742 --> 00:10:44,745
大学の同級生です。
しつこいんですよね。
176
00:10:44,745 --> 00:10:47,748
デートのお誘い?
「明日の夜 メシでもどう?」
177
00:10:47,748 --> 00:10:51,752
「イタリアン行かない?」
「カトログ 星3.5の店なんだけど」
178
00:10:51,752 --> 00:10:54,755
これ ちょっと開いて。
179
00:10:54,755 --> 00:10:56,757
はい。
180
00:10:56,757 --> 00:10:59,700
おお~ イタリアンか。 いいなぁ。
181
00:10:59,700 --> 00:11:01,695
おお~ イタリアンか。 いいなぁ。
182
00:11:01,695 --> 00:11:03,697
(携帯電話)(通知音)
(携帯電話)(操作音)
183
00:11:03,697 --> 00:11:07,701
あっ ごめん。
(里香)何ですか?
184
00:11:07,701 --> 00:11:13,707
予測返信で返信しちゃった。
(里香)えっ!? 何てですか?
185
00:11:13,707 --> 00:11:17,711
「了解です」!?
(橋本)こっちが返信してないのに➡
186
00:11:17,711 --> 00:11:19,713
ぽこぽこメッセージ打ってくる
向こうが悪いのよ!
187
00:11:19,713 --> 00:11:23,717
イタリア行けばいいじゃない!
(里香)イタリアンですね。
188
00:11:26,720 --> 00:11:28,722
(千鶴)お出掛け?
189
00:11:28,722 --> 00:11:29,700
私ね ムッシュと
結婚することにしたの。
190
00:11:29,700 --> 00:11:31,725
私ね ムッシュと
結婚することにしたの。
191
00:11:31,725 --> 00:11:33,727
ご主人はどうするのよ。
それにムッシュは➡
192
00:11:33,727 --> 00:11:37,731
奥さまいらっしゃるでしょ。
(ミチル)だから あれよ。
193
00:11:37,731 --> 00:11:40,734
ドロドロのダブル不倫。
大石 静とか➡
194
00:11:40,734 --> 00:11:42,736
井上 由美子みたいな
あれ やんのよ。
195
00:11:42,736 --> 00:11:44,738
白昼堂々
何言ってるのよ あなたは。
196
00:11:44,738 --> 00:11:47,741
だから 一緒に来て 千鶴さん。
(千鶴)何でよ。
197
00:11:47,741 --> 00:11:51,745
出会いのストーリーを
つくり始めるのよ。
198
00:11:51,745 --> 00:11:54,748
まずは
名前と顔を覚えてもらうの。
199
00:11:54,748 --> 00:11:56,750
ムッシュと
まだ約束したわけじゃないのね。
200
00:11:56,750 --> 00:11:59,700
今からするのよ!
だから一緒についてきて。
201
00:11:59,700 --> 00:12:00,688
今からするのよ!
だから一緒についてきて。
202
00:12:00,688 --> 00:12:02,690
シナリオも用意してあるの。
リハする?
203
00:12:02,690 --> 00:12:06,694
勝手にキャスティングしないでくれる?
(ミチル)え~! あっ…。➡
204
00:12:06,694 --> 00:12:08,696
うーん…。
205
00:12:11,699 --> 00:12:14,702
見ました?
(クミ)見た見た!➡
206
00:12:14,702 --> 00:12:17,705
今日もカッコ良かった!
(シイナたち)キャー!
207
00:12:17,705 --> 00:12:20,040
えっ 誰ですか?
(シイナ)知らないの?
208
00:12:20,040 --> 00:12:22,710
すぐそこで工事やってるでしょ?
そこの工事の人。
209
00:12:22,710 --> 00:12:24,712
へぇ そんな人 いましたっけ?
(シイナ)災害のときとか➡
210
00:12:24,712 --> 00:12:28,716
すぐに助けに来てくれそう!
(ケイコ)それ 分かります!➡
211
00:12:28,716 --> 00:12:29,700
無人島でも
魚 たくさんとってきそうだし。
212
00:12:29,700 --> 00:12:30,718
無人島でも
魚 たくさんとってきそうだし。
213
00:12:30,718 --> 00:12:32,720
(クミ)木とかも
するするって登って➡
214
00:12:32,720 --> 00:12:36,724
果物とか とってくれそう!
(ユミ)火とか すぐ起こせそう!
215
00:12:36,724 --> 00:12:38,726
じゃあ あれですか?
お墓参りのときに➡
216
00:12:38,726 --> 00:12:40,728
一発で お線香に火つけられそう
みたいな。
217
00:12:40,728 --> 00:12:44,732
うん まあ
先祖に守られてる感はあるわね。
218
00:12:44,732 --> 00:12:48,736
そろそろ 仕事しようか。
(ノブ)今 見てきましたよ!
219
00:12:48,736 --> 00:12:50,738
皆さんが好きな
工事現場の彼のお弁当➡
220
00:12:50,738 --> 00:12:54,742
すっごい豪華なんですよ。
骨付き肉とか 丸いお肉とか➡
221
00:12:54,742 --> 00:12:56,744
あと たぶん
めんたいこが入った卵焼きとか。➡
222
00:12:56,744 --> 00:12:59,079
ご飯も別で
ちゃんとノリとか敷いてあって。
223
00:12:59,079 --> 00:12:59,700
そりゃ 奥さんがいるってことか。
(クミ)または しっかり者のママか。
224
00:12:59,700 --> 00:13:02,683
そりゃ 奥さんがいるってことか。
(クミ)または しっかり者のママか。
225
00:13:02,683 --> 00:13:05,686
あーあ 楽しい時間も短かったな。
226
00:13:05,686 --> 00:13:10,691
さっ 皆さん 仕事しましょ 仕事。
(楠山)ナイス ノブ君!
227
00:13:10,691 --> 00:13:12,693
どうしました? 皆さん。
228
00:13:12,693 --> 00:13:14,695
見事に
やっちゃってくれましたね ノブ君。
229
00:13:14,695 --> 00:13:16,697
知らぬが仏 言わぬが花。
230
00:13:16,697 --> 00:13:18,699
分かるか?
(ノブ)はい?
231
00:13:24,638 --> 00:13:26,640
(大森)えっ 何?
ボルドー。
232
00:13:26,640 --> 00:13:28,642
(店員)いらっしゃいませ。
(大森)俺もボルドー。
233
00:13:28,642 --> 00:13:29,700
(店員)かしこまりました。
ちょっと。
234
00:13:29,700 --> 00:13:30,644
(店員)かしこまりました。
ちょっと。
235
00:13:30,644 --> 00:13:32,646
(大森)はぁ?
何 ニヤニヤしてんの?
236
00:13:32,646 --> 00:13:34,648
え~? 別に?
キモッ。
237
00:13:34,648 --> 00:13:38,652
用件言えよ。
俺だって そこそこ忙しいんだよ。
238
00:13:38,652 --> 00:13:41,655
(店員)ボルドーの赤です。
平木君とばったり会った。
239
00:13:41,655 --> 00:13:45,659
えっ 平木? 誰だっけ?
240
00:13:45,659 --> 00:13:48,662
うちのグループ会社の同期。
ああ!
241
00:13:48,662 --> 00:13:53,334
お前が告白して振られた男か。
私 そこまで話したっけ?
242
00:13:53,334 --> 00:13:58,672
《何かさ あの…
私 結構好きかも 平木君のこと》
243
00:13:58,672 --> 00:13:59,700
《えっ マジで?
嘘 俺も伊藤のこと好きだよ》
244
00:13:59,700 --> 00:14:02,610
《えっ マジで?
嘘 俺も伊藤のこと好きだよ》
245
00:14:02,610 --> 00:14:05,613
《えっ?》
(平木)《でもさ 今は➡
246
00:14:05,613 --> 00:14:10,618
一人でいたい時期っていうか
仕事でいっぱいいっぱいだし》➡
247
00:14:10,618 --> 00:14:15,623
《だから ちょっと時間くれない?》
《うん 分かった》
248
00:14:15,623 --> 00:14:17,958
(大森)で 待たされた揚げ句➡
249
00:14:17,958 --> 00:14:20,628
平木は グループ会社の
別の女 つかまえたんだろ?
250
00:14:20,628 --> 00:14:22,630
がっつり覚えてんじゃん。
251
00:14:22,630 --> 00:14:24,632
エビとマッシュルームの
アヒージョです。➡
252
00:14:24,632 --> 00:14:26,967
空いたお皿 お下げします。
あっ まだ食べます。
253
00:14:26,967 --> 00:14:29,637
(店員)あっ はい。
(大森)誰かの不幸は➡
254
00:14:29,637 --> 00:14:29,700
脳内に自動保存されんだよ。
性格悪過ぎだろ。
255
00:14:29,700 --> 00:14:33,641
脳内に自動保存されんだよ。
性格悪過ぎだろ。
256
00:14:33,641 --> 00:14:40,648
お前 それ平木から聞いたとき
頑張っちゃったんだよな。
257
00:14:40,648 --> 00:14:44,652
《悪い。 ずっと返事してないで
こんなことに》
258
00:14:44,652 --> 00:14:48,656
《いやいや やだ やめてよ…
おめでとう!》
259
00:14:48,656 --> 00:14:51,659
《いや 私のことなんて ホント
全然気にしなくていいから》
260
00:14:51,659 --> 00:14:53,661
《ていうかね 私もね 何か➡
261
00:14:53,661 --> 00:14:56,664
告白したこと
もう忘れてた すっかり》
262
00:14:56,664 --> 00:14:58,666
《だから ねっ よかったね》
263
00:14:58,666 --> 00:14:59,700
《どんな子なの? 彼女。
今度 会わせてよ》
264
00:14:59,700 --> 00:15:01,669
《どんな子なの? 彼女。
今度 会わせてよ》
265
00:15:01,669 --> 00:15:03,604
《ねっ 会いたい 会いたい》
266
00:15:03,604 --> 00:15:07,608
それで 平木が いまさら
どうしたっつうんだよ。
267
00:15:07,608 --> 00:15:10,611
あした 3人で
飲みに行くことになった。
268
00:15:10,611 --> 00:15:15,616
3人? 誰と誰?
269
00:15:15,616 --> 00:15:18,619
お前と平木と… 俺?
270
00:15:18,619 --> 00:15:21,622
あんたじゃないでしょ。
平木の その 彼女。
271
00:15:21,622 --> 00:15:24,625
浜口 七海。
何だそれ。
272
00:15:24,625 --> 00:15:27,628
何か 何度か仕事したことあって
それで。
273
00:15:27,628 --> 00:15:29,700
で 3人で飲むのか?
平木君 私に彼がいて➡
274
00:15:29,700 --> 00:15:31,632
で 3人で飲むのか?
平木君 私に彼がいて➡
275
00:15:31,632 --> 00:15:34,635
幸せにしてるって思ったみたい。
何でだよ。
276
00:15:34,635 --> 00:15:36,637
私が そう言ったから。
(大森)見え張って!➡
277
00:15:36,637 --> 00:15:40,641
張り通して 何がしたいんだよ。
278
00:15:40,641 --> 00:15:44,645
あれ?
まさか まだ引きずってんのか?
279
00:15:44,645 --> 00:15:50,651
いや そういうわけじゃないけどさ。
さっさと忘れちまえよ。
280
00:15:50,651 --> 00:15:53,320
何だろ すごいムカつく。
何で あんたに➡
281
00:15:53,320 --> 00:15:56,657
そんな余裕があんの?
絶好調だからな 俺は。
282
00:15:58,659 --> 00:15:59,700
あっ 分かった。
あした 俺に彼氏のふりしろってか。
283
00:15:59,700 --> 00:16:03,597
あっ 分かった。
あした 俺に彼氏のふりしろってか。
284
00:16:03,597 --> 00:16:05,599
はっ?
(大森)悪いが断る。
285
00:16:05,599 --> 00:16:08,602
彼女を裏切るわけにはいかない。
286
00:16:08,602 --> 00:16:11,272
平木君に あんたが彼氏だって
紹介するくらいなら➡
287
00:16:11,272 --> 00:16:13,607
ダンゴムシを彼氏だって
紹介した方が まだまし。
288
00:16:13,607 --> 00:16:17,611
つーか 彼女できたんだ あんた。
えっ? 相手 宇宙人?
289
00:16:17,611 --> 00:16:20,948
地球人だよ。
あ~ はい はい はい はい。
290
00:16:20,948 --> 00:16:25,619
よかったね 物好きな人がいて。
お前が言うな。
291
00:16:25,619 --> 00:16:29,623
<(男性)バキューンですよ~!
292
00:16:29,623 --> 00:16:29,700
えっ?
バキューンって言った? 今。
293
00:16:29,700 --> 00:16:31,625
えっ?
バキューンって言った? 今。
294
00:16:31,625 --> 00:16:35,629
ていうか 私 人がバキューンって言うの
初めて聞いたかも。
295
00:16:35,629 --> 00:16:38,632
<(男性)バキューンですよ!
また言った!
296
00:16:38,632 --> 00:16:43,637
お前はバキューン
いや ガツーンと言えよ あした。
297
00:16:43,637 --> 00:16:47,641
何て言えばいいの?
言いたいこと言えよ。
298
00:16:47,641 --> 00:16:49,643
それが 伊藤 由香だろ。
299
00:16:53,647 --> 00:16:56,650
また買ってきたのか。
成り行きでね。
300
00:16:56,650 --> 00:16:59,700
ふーん。
美香 お前 ユウジ君と どう…。
301
00:16:59,700 --> 00:16:59,987
ふーん。
美香 お前 ユウジ君と どう…。
302
00:16:59,987 --> 00:17:02,590
どれ食べる? ねえ どれ食べる?
(里香)え~?
303
00:17:02,590 --> 00:17:05,926
里香 お前も そろそろあれだぞ。
いい人…。
304
00:17:05,926 --> 00:17:07,595
これにしようかな。
(美香)あっ 私もそれがいい。
305
00:17:07,595 --> 00:17:09,597
(里香)えっ? じゃあ じゃんけん。
306
00:17:09,597 --> 00:17:13,601
(携帯電話)(バイブレーターの音)
307
00:17:13,601 --> 00:17:16,604
(千鶴)それ ババロアよね?
(里香)うん ババロア。
308
00:17:16,604 --> 00:17:18,606
(千鶴)ふーん おいしそう。
309
00:17:18,606 --> 00:17:20,608
美香 帰ってきてよ!
310
00:17:20,608 --> 00:17:22,943
しばらく距離置く
って言ったでしょ。
311
00:17:22,943 --> 00:17:25,613
キュリを置くって言ったじゃん。
しばらくキュウリは置いたから!
312
00:17:25,613 --> 00:17:28,616
ギャグのセンスないね。
(携帯電話)(ユウジ)今 実家でしょ?➡
313
00:17:28,616 --> 00:17:29,700
今から行っていい? 俺。
(美香)はっ? 今から?
314
00:17:29,700 --> 00:17:30,618
今から行っていい? 俺。
(美香)はっ? 今から?
315
00:17:30,618 --> 00:17:32,620
やめてよ
パパもママもいるんだから。
316
00:17:32,620 --> 00:17:35,623
どうした?
えっ? いや…。
317
00:17:35,623 --> 00:17:37,625
ちょっと 代わんなさい。
え~?
318
00:17:37,625 --> 00:17:39,627
いいから 代わんなさい。
319
00:17:39,627 --> 00:17:42,630
(携帯電話)(ユウジ)俺さ 美香のお父さん
マジでおっかなくて苦手なんだよ。
320
00:17:42,630 --> 00:17:45,633
それでも行く
俺の覚悟をたたえてよね。
321
00:17:45,633 --> 00:17:48,636
どうも ユウジ君。
おっかなくて すまん。
322
00:17:48,636 --> 00:17:51,639
お父さま!
ご無沙汰しております!
323
00:17:51,639 --> 00:17:55,643
うん。 さすがに
今から来られても迷惑だな。
324
00:17:55,643 --> 00:17:57,645
事前の連絡なしに
人んちに来てもいいのは➡
325
00:17:57,645 --> 00:17:59,647
ドラマだけだ。
ですよね。
326
00:17:59,647 --> 00:17:59,700
行きません。 あの… 失礼します。
327
00:17:59,700 --> 00:18:03,651
行きません。 あの… 失礼します。
328
00:18:10,658 --> 00:18:14,662
ユウジ君に 今度 飲みに行こう
と伝えておきなさい。
329
00:18:14,662 --> 00:18:17,665
ユウジとパパが
2人でお酒飲むの?
330
00:18:17,665 --> 00:18:21,669
2人で腹を割って話す。
今のままじゃ らちが明かないだろ。
331
00:18:21,669 --> 00:18:25,673
余計なことしないでよ。
あっ 私の。
332
00:18:25,673 --> 00:18:29,700
でもな 最終的に決めるのは
お前たちだ。
333
00:18:29,700 --> 00:18:32,680
でもな 最終的に決めるのは
お前たちだ。
334
00:18:32,680 --> 00:18:35,683
恐ろしいことに。
335
00:18:35,683 --> 00:18:41,689
自分の人生の決断の責任は
自分にしか取れないんだ。
336
00:18:49,697 --> 00:18:51,699
いって八宝菜~。
337
00:18:54,702 --> 00:18:56,704
(携帯電話)(通知音)
338
00:19:03,644 --> 00:19:06,647
ヨロで~す。
339
00:19:06,647 --> 00:19:08,649
ハァ…。
340
00:19:08,649 --> 00:19:11,652
(美香)《パパとユウジの
さし飲みなんて あり得ない》➡
341
00:19:11,652 --> 00:19:14,655
《ユウジの本心
知りたくないような➡
342
00:19:14,655 --> 00:19:16,657
知りたいような
どうでもいいような》➡
343
00:19:16,657 --> 00:19:19,660
《やな思いしたくないな~
逃げ出したい》➡
344
00:19:19,660 --> 00:19:21,662
《逃げちゃ駄目!》
345
00:19:23,664 --> 00:19:25,666
(美香)《んっ? あれ何?》➡
346
00:19:25,666 --> 00:19:28,669
《えっ? 服? 傘?》➡
347
00:19:28,669 --> 00:19:29,700
《もしかして あれ?》
348
00:19:29,700 --> 00:19:30,671
《もしかして あれ?》
349
00:19:33,674 --> 00:19:36,677
(美香)《私 逃げちゃ駄目だと
言ったとたんに逃げてる》➡
350
00:19:36,677 --> 00:19:39,680
《やだ 謎の物体にまで
負けたくない!》
351
00:19:42,683 --> 00:19:46,687
(美香)よし。 うっ うっ う~…。➡
352
00:19:46,687 --> 00:19:50,691
あっ あっ… ああ…。➡
353
00:19:50,691 --> 00:19:53,694
ああ~…!
354
00:19:55,696 --> 00:19:58,699
カラス? いや 猫?
(シイナ)猫ちゃんは嫌!
355
00:19:58,699 --> 00:19:59,700
あっ すいません。
(美香)おはようございます。
356
00:19:59,700 --> 00:20:01,702
あっ すいません。
(美香)おはようございます。
357
00:20:01,702 --> 00:20:03,637
おはよう 美香ちゃん。
あれ 見た?
358
00:20:03,637 --> 00:20:05,639
あれ?
(小浦)路上に落ちてた あれ!
359
00:20:05,639 --> 00:20:07,975
(美香)ああ!
(小浦)何だと思う?
360
00:20:07,975 --> 00:20:10,644
気になるけど
確認するの怖くてさ。
361
00:20:10,644 --> 00:20:13,647
気になって 仕事になんないわ。
(美香)私 近くで見ましたよ。
362
00:20:13,647 --> 00:20:15,649
何だったの?
363
00:20:15,649 --> 00:20:18,652
美香ちゃん?
364
00:20:18,652 --> 00:20:20,654
教えません。
(シイナ)何でよ!
365
00:20:20,654 --> 00:20:23,657
私は決死の覚悟で
あれを確認したんです。
366
00:20:23,657 --> 00:20:25,659
(美香)
《ただの黒いセーターだったけど》
367
00:20:25,659 --> 00:20:28,662
教えなさいよ ケチ!
(美香)嫌です。
368
00:20:28,662 --> 00:20:29,700
(楠山)緊急事態だ 参ったな。
(小浦)どうしたんですか?
369
00:20:29,700 --> 00:20:31,999
(楠山)緊急事態だ 参ったな。
(小浦)どうしたんですか?
370
00:20:31,999 --> 00:20:35,336
(楠山)今日の食育イベント
うちの会社からも1人➡
371
00:20:35,336 --> 00:20:37,671
着ぐるみに入る
着ぐるみ要員出してほしいってさ。
372
00:20:37,671 --> 00:20:40,674
あら大変。
でも私はやらないわ。
373
00:20:40,674 --> 00:20:42,676
死ぬほど暑いし 化粧崩れるし。
374
00:20:42,676 --> 00:20:46,680
悪いけど 誰か頼めないかな?
375
00:20:46,680 --> 00:20:49,683
ノブ君 任せた!
(ノブ)はい いいですよ。
376
00:20:49,683 --> 00:20:51,685
会社から出て
フリーってことっすもんね。
377
00:20:51,685 --> 00:20:53,687
ノブ君は駄目だ 何となく駄目。
(美香)ノブ君➡
378
00:20:53,687 --> 00:20:56,023
思ったこと
そのまま口に出すのやめよっか。
379
00:20:56,023 --> 00:20:58,692
すいません。
(シイナ)美香ちゃん 行って。
380
00:20:58,692 --> 00:20:59,700
シイナさんが
行けばいいじゃないですか。
381
00:20:59,700 --> 00:21:00,694
シイナさんが
行けばいいじゃないですか。
382
00:21:00,694 --> 00:21:03,631
私は駄目よ。 これがこうだから。
無駄にセクシーになっちゃうから。
383
00:21:03,631 --> 00:21:06,634
セクシー駄目。
伊藤君 お願いできる?
384
00:21:06,634 --> 00:21:08,636
美香ちゃん 行きなさい。
385
00:21:08,636 --> 00:21:10,638
シイナさん 私が
あれの正体教えなかったこと➡
386
00:21:10,638 --> 00:21:12,640
根に持ってます?
(シイナ)そうよ。
387
00:21:12,640 --> 00:21:14,642
じゃ 言いますよ。 あれは…。
388
00:21:14,642 --> 00:21:17,645
あ~! 聞かない 聞かない…。
怖い 怖い 怖い…。
389
00:21:27,655 --> 00:21:29,700
チューしよ。
(女性)ここ会社だよ。
390
00:21:29,700 --> 00:21:30,658
チューしよ。
(女性)ここ会社だよ。
391
00:21:30,658 --> 00:21:35,663
いいじゃん 誰も見てないから。
(女性)やだ また後でね。
392
00:21:35,663 --> 00:21:37,665
(エレベーターの到着音)
393
00:21:37,665 --> 00:21:40,668
お疲れさまです。
(女性)お疲れさまです。
394
00:21:46,674 --> 00:21:58,686
♬~
395
00:21:58,686 --> 00:21:59,700
あっ! お尻 破れてる。
396
00:21:59,700 --> 00:22:02,623
あっ! お尻 破れてる。
397
00:22:12,633 --> 00:22:15,970
(女性)赤い色は
体をつくるもとになる➡
398
00:22:15,970 --> 00:22:18,639
肉 魚 乳製品などです。
399
00:22:18,639 --> 00:22:22,643
次は 緑。
体の調子を整えるもとになります。
400
00:22:22,643 --> 00:22:24,645
野菜 果物などですね。➡
401
00:22:24,645 --> 00:22:28,649
そして 黄色。
体を動かすエネルギーになります。
402
00:22:28,649 --> 00:22:29,700
(子供たち)逆さま 逆さま!
(アナウンス)(女性)お米 パン 麺➡
403
00:22:29,700 --> 00:22:31,652
(子供たち)逆さま 逆さま!
(アナウンス)(女性)お米 パン 麺➡
404
00:22:31,652 --> 00:22:35,656
砂糖などです。
食べ物は そのものの色や栄養で➡
405
00:22:35,656 --> 00:22:38,659
大きく3つに分けられます。
406
00:22:40,661 --> 00:22:42,663
あっつ…。
407
00:22:49,670 --> 00:22:51,672
うまっ。
408
00:22:53,674 --> 00:22:56,677
うん?➡
409
00:22:56,677 --> 00:22:58,679
んっ?
410
00:23:02,616 --> 00:23:05,619
(美香)
あっ ユウジの漫画の出版社。➡
411
00:23:05,619 --> 00:23:07,621
あっ ユウジ。
412
00:23:28,642 --> 00:23:29,700
(美香)あっ… あ~っ!➡
413
00:23:29,700 --> 00:23:31,645
(美香)あっ… あ~っ!➡
414
00:23:31,645 --> 00:23:33,647
ああ…。
415
00:23:40,654 --> 00:23:44,658
あっ!
(翔子)あっ こんにちは。
416
00:23:44,658 --> 00:23:47,661
偶然ですね。
(ユウジ)どうも。
417
00:23:47,661 --> 00:23:50,664
よかったら お茶でもどうですか?
(ユウジ)いや あの…。
418
00:23:50,664 --> 00:23:53,667
(翔子)うっ…。
(ユウジ)えっ!?
419
00:23:53,667 --> 00:23:56,670
(翔子)あっ…。
(ユウジ)また鼻血? 大丈夫?
420
00:23:56,670 --> 00:23:59,700
(翔子)すいません。
少し休めば大丈夫なので。
421
00:23:59,700 --> 00:24:00,674
(翔子)すいません。
少し休めば大丈夫なので。
422
00:24:00,674 --> 00:24:06,614
分かった。
とりあえず 公園のベンチで。
423
00:24:06,614 --> 00:24:08,616
(翔子)あっ はい。
424
00:24:15,623 --> 00:24:17,625
(男の子)ネズミさん 何してるの?
(翔子)いつもすみません。
425
00:24:17,625 --> 00:24:21,629
落ち着きましたか?
(翔子)はい。
426
00:24:21,629 --> 00:24:25,633
じゃあ 僕はこれで。
(翔子)うっ!
427
00:24:29,637 --> 00:24:29,700
(ユウジ)えーっ!?
(美香)あれが鼻血女!
428
00:24:29,700 --> 00:24:32,640
(ユウジ)えーっ!?
(美香)あれが鼻血女!
429
00:24:34,642 --> 00:24:38,646
(翔子)すみません
どこか静かな所で休みたいかも。
430
00:24:38,646 --> 00:24:42,650
(ユウジ)ハンカチ ハンカチ…。
431
00:24:42,650 --> 00:24:45,653
(翔子)うぅっ!
432
00:24:45,653 --> 00:24:47,655
この変な柄…。
433
00:24:47,655 --> 00:24:50,658
美香ー!
434
00:24:50,658 --> 00:24:52,660
(美香)ユウジー!
435
00:24:54,662 --> 00:24:56,664
(美香)あっ ごめん。
436
00:25:04,605 --> 00:25:06,607
(小森)《「そのバス停に降りたとき
何か いつもの小さな旅が➡
437
00:25:06,607 --> 00:25:10,611
いつもとは違う旅になる
そんな高揚を感じた」》
438
00:25:10,611 --> 00:25:13,614
けっ 何 言ってやがんだ。
439
00:25:15,616 --> 00:25:19,620
(小森)《チャーシュー 75点➡
440
00:25:19,620 --> 00:25:23,624
麺 60点➡
441
00:25:23,624 --> 00:25:25,626
スープ 60点》
(女性)おいしい!
442
00:25:25,626 --> 00:25:29,630
(男性)この店 カトログ 星3.1。
(女性)すっごい!➡
443
00:25:29,630 --> 00:25:29,700
いつも 行く店の評価
チェックしてるの?
444
00:25:29,700 --> 00:25:31,632
いつも 行く店の評価
チェックしてるの?
445
00:25:31,632 --> 00:25:34,568
事前にチェックしてるのは
お前と行く店だけ。➡
446
00:25:34,568 --> 00:25:38,572
お前の体もチェックしていい?
(小森)《フン いいか?》➡
447
00:25:38,572 --> 00:25:40,574
《グルメというものは
孤独なもの》➡
448
00:25:40,574 --> 00:25:42,576
《孤独であるが故に
至高であり究極なんだ》
449
00:25:42,576 --> 00:25:44,578
(男性)つけ麺はね
麺を楽しむもんだから。
450
00:25:44,578 --> 00:25:47,581
毎度。 ありがとうございました。
451
00:25:47,581 --> 00:25:50,584
(小森)《毎度?
俺はこの店初めてなんだよ》➡
452
00:25:50,584 --> 00:25:53,587
《味も接客も適当だな おい》
453
00:25:53,587 --> 00:25:55,589
(自転車のベルの音)
(男性)冷やし中華➡
454
00:25:55,589 --> 00:25:59,700
今月いっぱいだよ!
(小森)《うん? うん? うん?》
455
00:25:59,700 --> 00:26:00,594
今月いっぱいだよ!
(小森)《うん? うん? うん?》
456
00:26:00,594 --> 00:26:02,596
(小森)
《えっ 誰? 知ってる人?》
457
00:26:07,601 --> 00:26:10,604
(小森)《な… 何? 何なんだよ》
458
00:26:12,606 --> 00:26:16,610
(男性)大森さん!
大森さん 頼まれてた包丁!
459
00:26:16,610 --> 00:26:18,612
包丁?
(男性)研ぎ終わったよ。
460
00:26:18,612 --> 00:26:22,616
(小森の怖がる声)
461
00:26:22,616 --> 00:26:25,619
(女性)ちょっと 大森さん!
注文のやつ 入ったよ。
462
00:26:25,619 --> 00:26:27,621
(小森)大森?
(女性)ちょっと!➡
463
00:26:27,621 --> 00:26:29,700
牛の舌 丸ごと!
464
00:26:29,700 --> 00:26:30,624
牛の舌 丸ごと!
465
00:26:30,624 --> 00:26:33,627
ターン!
466
00:26:33,627 --> 00:26:35,629
タンだけに たんと召し上がれ。
467
00:26:35,629 --> 00:26:37,631
ギャーッ!
468
00:26:37,631 --> 00:26:39,633
(女性)ちょっと!
469
00:26:41,635 --> 00:26:43,637
あっ 姉ちゃん!
470
00:26:43,637 --> 00:26:45,639
ああ 何やってんの?
471
00:26:45,639 --> 00:26:48,642
ああ うん ちょっと
約束があって。
472
00:26:48,642 --> 00:26:52,646
ふーん… へぇ。
そんなんじゃないから。
473
00:26:52,646 --> 00:26:55,649
ああ そうだ。
振られた男に彼女紹介される➡
474
00:26:55,649 --> 00:26:57,651
みたいな漫画
持ってなかったっけ?
475
00:26:57,651 --> 00:26:59,653
あったと思う。
たぶん 家に置いてある。
476
00:26:59,653 --> 00:26:59,700
今日 取りに行くわ。
あれ?
477
00:26:59,700 --> 00:27:01,655
今日 取りに行くわ。
あれ?
478
00:27:01,655 --> 00:27:05,659
うん?
あれ お姉ちゃんの元カレじゃない?
479
00:27:05,659 --> 00:27:08,662
(男性)ああ いらっしゃい。
(大森)コロッケ1つ。
480
00:27:08,662 --> 00:27:10,664
(男性)コロッケ はい。
481
00:27:13,667 --> 00:27:15,669
おい。
482
00:27:15,669 --> 00:27:18,672
ソースくらい
どばっとかけろ どばっと。
483
00:27:18,672 --> 00:27:21,675
何で1本足なの?
うるせえ。
484
00:27:21,675 --> 00:27:25,679
このコロッケとソースの黄金比
ってのがあんの。
485
00:27:25,679 --> 00:27:29,683
何でいんのよ。
牛の舌 取りに来たんだよ。
486
00:27:29,683 --> 00:27:29,700
この先の肉屋に。
こんなおっきいやつ。
487
00:27:29,700 --> 00:27:32,686
この先の肉屋に。
こんなおっきいやつ。
488
00:27:32,686 --> 00:27:35,623
タンだけに たんまりとな。
(男性)皮付きのタンは➡
489
00:27:35,623 --> 00:27:37,625
あらかじめ 注文しとかないとね。
490
00:27:37,625 --> 00:27:40,961
んで こっちの方来るときは
ここのコロッケ食べるって➡
491
00:27:40,961 --> 00:27:44,632
決めてんだよ。
マイソース マイボトル。
492
00:27:44,632 --> 00:27:47,301
これ キープしといて。
他にも決めなきゃいけないこと➡
493
00:27:47,301 --> 00:27:49,637
たくさんあるでしょ
あんたの人生には。
494
00:27:49,637 --> 00:27:51,639
ほっとけって。
495
00:27:51,639 --> 00:27:55,976
あのさ 昨日 ありがとう。
えっ? ああ…。
496
00:27:55,976 --> 00:27:59,700
まあ 今日 あの
ガツンと言うから。
497
00:27:59,700 --> 00:28:00,648
まあ 今日 あの
ガツンと言うから。
498
00:28:00,648 --> 00:28:02,650
ああ そう。
うん。
499
00:28:02,650 --> 00:28:05,653
まあ しっかりな。
へい。
500
00:28:05,653 --> 00:28:08,656
(男性)ありがとうございます。
501
00:28:08,656 --> 00:28:10,658
(由香)何 姉ちゃん。
うん?
502
00:28:10,658 --> 00:28:12,660
(由香)またそうなるの?
大森さんと。
503
00:28:12,660 --> 00:28:17,665
はぁ? 何言ってんの?
私も 何か食ーべよ。
504
00:28:17,665 --> 00:28:20,668
え~ あっ すいません
ハムカツを1枚。
505
00:28:20,668 --> 00:28:23,671
ハムカツ1枚。 はい。
506
00:28:25,673 --> 00:28:29,677
えっ!? 何?
ダッシュして着替えてきたの?
507
00:28:29,677 --> 00:28:29,700
(小森)えっ?
(由香)何目的?
508
00:28:29,700 --> 00:28:32,680
(小森)えっ?
(由香)何目的?
509
00:28:32,680 --> 00:28:36,617
この際だから聞きたいんですけど
姉ちゃんと より戻す気ですか?
510
00:28:36,617 --> 00:28:41,622
はっ?
(由香)それはどうなのかな。
511
00:28:41,622 --> 00:28:44,625
一回壊れたものって
元には戻らないっていうし。
512
00:28:44,625 --> 00:28:47,628
いや あの…。
お待たせ。
513
00:28:47,628 --> 00:28:51,632
どちらさま?
大森が わざわざ1周して➡
514
00:28:51,632 --> 00:28:56,637
後ろから脅かしてきた。
えっ 何… 何言ってんの あんた。
515
00:28:56,637 --> 00:28:59,640
全然 違う人じゃん。
ねっ すいません 何か。
516
00:28:59,640 --> 00:28:59,700
ごめんなさい これ おわびです。
おわびです。
517
00:28:59,700 --> 00:29:01,642
ごめんなさい これ おわびです。
おわびです。
518
00:29:01,642 --> 00:29:03,644
(由香)そのまんまじゃん!
大森じゃん!
519
00:29:03,644 --> 00:29:07,648
指ささない こら!
行こう… 失礼だから ねっ。
520
00:29:07,648 --> 00:29:09,650
大森!
こら こら こら 何言ってんの。
521
00:29:09,650 --> 00:29:11,652
大森じゃない!
522
00:29:11,652 --> 00:29:13,654
(小森)《大森という男は
俺に似ているくせに➡
523
00:29:13,654 --> 00:29:15,656
たくさんの知り合いがいるし
しかも➡
524
00:29:15,656 --> 00:29:18,659
あんなすてきな
女性たちと すごく楽しそうだ》➡
525
00:29:18,659 --> 00:29:22,663
《俺は 俺のせいで
孤独だということか》➡
526
00:29:22,663 --> 00:29:25,666
《俺も誰かと一緒に
わいわいご飯食べたいな》
527
00:29:28,669 --> 00:29:29,700
今から
ご飯行ける者いたらどうだ?
528
00:29:29,700 --> 00:29:30,671
今から
ご飯行ける者いたらどうだ?
529
00:29:30,671 --> 00:29:33,674
(部下)あざっす。
まだ 仕事がある者は➡
530
00:29:33,674 --> 00:29:37,611
食べたら遠慮なく すぐ戻って
すぐまた仕事始めていいからな。
531
00:29:43,617 --> 00:29:48,622
重松さん 仕事終わり?
532
00:29:48,622 --> 00:29:53,627
おなかすいてませんか?
えっ?
533
00:29:53,627 --> 00:29:56,630
こういうのもいいけどさ
昔 みんなで食ったお好み焼きも➡
534
00:29:56,630 --> 00:29:59,700
うまかったよな。
(里香)フッ そうね。
535
00:29:59,700 --> 00:30:00,634
うまかったよな。
(里香)フッ そうね。
536
00:30:00,634 --> 00:30:04,638
めっちゃ大食いだったよな。
今でも食うの?
537
00:30:04,638 --> 00:30:09,643
まあ 食べようと思えば。
(酒井)へぇ。
538
00:30:09,643 --> 00:30:12,646
えっ じゃあさ
今度 食べ放題行こうよ。
539
00:30:12,646 --> 00:30:16,650
あっ そういえば昔さ
焼き肉食べ放題行ったときも➡
540
00:30:16,650 --> 00:30:20,654
みんなが苦しいって言ってんのに
けろっとしてたもんな。
541
00:30:20,654 --> 00:30:23,657
(里香)《この人
昔の話ばっかりするんだな》
542
00:30:23,657 --> 00:30:25,659
(酒井)あと ゼミの…。
543
00:30:25,659 --> 00:30:27,661
やっぱり まずいですね。
544
00:30:27,661 --> 00:30:29,700
僕 新発売に弱くて。
545
00:30:29,700 --> 00:30:31,665
僕 新発売に弱くて。
546
00:30:31,665 --> 00:30:34,602
(里香)私もです。
(原)僕の…。
547
00:30:34,602 --> 00:30:36,270
(里香)《何で 私 今
原さんのこと考えたの?》➡
548
00:30:36,270 --> 00:30:38,606
《あんな人と
会わなきゃよかったな》➡
549
00:30:38,606 --> 00:30:40,941
《えっ? 何が駄目なんだっけ?》
550
00:30:40,941 --> 00:30:43,611
<(男性)バキュンですよ!
551
00:30:43,611 --> 00:30:46,614
今 バキュンって言った?
(酒井)ううん。
552
00:30:46,614 --> 00:30:48,616
バキュンって言う人
初めて聞いた。
553
00:30:48,616 --> 00:30:50,618
(2人)フフフ…。
554
00:30:50,618 --> 00:30:52,620
<(男性)バキュンですよ。
555
00:30:52,620 --> 00:30:57,625
(店員)白いスーツ お似合いですね。
(男性)そんなお世辞を言うと➡
556
00:30:57,625 --> 00:30:59,700
バキューン!
(里香)えっ?
557
00:30:59,700 --> 00:31:00,628
バキューン!
(里香)えっ?
558
00:31:00,628 --> 00:31:02,630
(男性)バキュン バキュン!
(里香)あれって ムッシュ?
559
00:31:08,569 --> 00:31:10,571
めっちゃ緊張する。
(平木)リラックス! 平常心。
560
00:31:10,571 --> 00:31:13,574
歯にリップついてない?
(平木)ついてない。
561
00:31:13,574 --> 00:31:16,577
<(扉の開く音)
(平木)おお!
562
00:31:16,577 --> 00:31:20,915
(七海)由香さん!
わ~ ごめんね 遅くなって。
563
00:31:20,915 --> 00:31:25,586
あっ 生1つ お願いします。
564
00:31:25,586 --> 00:31:28,589
わっ すごーい。
(平木)適当に頼んじゃった。
565
00:31:28,589 --> 00:31:29,700
うん ありがとう。
(店員)お待たせしました。
566
00:31:29,700 --> 00:31:31,592
うん ありがとう。
(店員)お待たせしました。
567
00:31:33,594 --> 00:31:36,530
あっ。
568
00:31:36,530 --> 00:31:39,533
(3人)ういっす。
569
00:31:43,537 --> 00:31:46,540
久しぶりだね。
由香さんと食事できるなんて➡
570
00:31:46,540 --> 00:31:52,546
うれし過ぎます!
あ~ 私も! うれし過ぎる~!
571
00:31:52,546 --> 00:31:54,548
これ おいし過ぎるんです。
えっ えっ? あっ…。
572
00:31:54,548 --> 00:31:57,551
へぇ あっ じゃあ…。
573
00:31:57,551 --> 00:31:59,700
いただこうかな。
574
00:31:59,700 --> 00:32:00,554
いただこうかな。
575
00:32:00,554 --> 00:32:03,557
《あっ いきなり レモン》
576
00:32:03,557 --> 00:32:05,559
ありがとう。
577
00:32:07,561 --> 00:32:11,565
うん! おいし過ぎる~!
578
00:32:13,567 --> 00:32:17,571
お二人は あれでしょ?
結婚前提のお付き合いなんでしょ?
579
00:32:17,571 --> 00:32:21,575
おめでとう。
結婚… するの?
580
00:32:21,575 --> 00:32:24,912
結婚… するの?
(七海)まねしないでよ!
581
00:32:24,912 --> 00:32:28,582
(平木)ハハハ…!➡
582
00:32:28,582 --> 00:32:29,700
伊藤はどうなのよ。
んっ?
583
00:32:29,700 --> 00:32:30,584
伊藤はどうなのよ。
んっ?
584
00:32:30,584 --> 00:32:33,587
恋してんの?
うん まあ あの…。
585
00:32:33,587 --> 00:32:38,525
色々と進行中って感じかな。
(七海)プライバシーだよ プライバシー。
586
00:32:38,525 --> 00:32:42,529
(平木)ごめん ごめん。
いや 全然 全然。
587
00:32:42,529 --> 00:32:44,531
《プライバシーないよ!》
588
00:32:44,531 --> 00:32:48,536
《恋してねえよ できねえよ
一人も相手すらいねえよ》
589
00:32:48,536 --> 00:32:52,540
《てか 何で 私 笑ってるんだろ》
590
00:32:52,540 --> 00:32:55,543
《私 この子に負けたんだな》
591
00:32:55,543 --> 00:32:58,546
何してんの。
(七海)ちょっと…。
592
00:32:58,546 --> 00:32:59,700
俺が食べる。
あれっ 全然取れない。
593
00:32:59,700 --> 00:33:02,550
俺が食べる。
あれっ 全然取れない。
594
00:33:02,550 --> 00:33:04,552
(七海)ちょっと待って
ちょっと ちょっと…。
595
00:33:04,552 --> 00:33:08,556
《あれ 顔が戻らない》
596
00:33:08,556 --> 00:33:11,559
あっ 取れた!
(七海)駄目。
597
00:33:11,559 --> 00:33:14,562
(渡辺)うん おいしい!
598
00:33:14,562 --> 00:33:20,568
食べたいのに
食べられないラーメンがあるんだ。
599
00:33:20,568 --> 00:33:22,236
ハマグリの話じゃなくて?
600
00:33:22,236 --> 00:33:25,573
地元にある
小さなラーメン屋なんだけど➡
601
00:33:25,573 --> 00:33:27,575
学生の頃 よく通ってたんだよね。
602
00:33:27,575 --> 00:33:29,700
つぶれたんですか?
(大森)今もあるよ。
603
00:33:29,700 --> 00:33:30,578
つぶれたんですか?
(大森)今もあるよ。
604
00:33:30,578 --> 00:33:32,580
じゃあ 行けばいいじゃないですか。
605
00:33:36,517 --> 00:33:43,524
何でもないラーメンなんだよね。
具も少なくて 肉は薄いハムで。
606
00:33:43,524 --> 00:33:46,527
でも…。
607
00:33:46,527 --> 00:33:49,863
ソフトクリームとセットで300円。
(渡辺)安いですね。
608
00:33:49,863 --> 00:33:51,532
どうでもいい味なんだけど➡
609
00:33:51,532 --> 00:33:54,535
記憶にこびりついてる
ラーメンなんだよね。
610
00:33:54,535 --> 00:33:59,700
あの ハマグリ食べてもいいですか?
(大森)あっ どうぞ どうぞ。
611
00:33:59,700 --> 00:34:00,541
あの ハマグリ食べてもいいですか?
(大森)あっ どうぞ どうぞ。
612
00:34:00,541 --> 00:34:07,548
でも わざわざ行って食べるほどの
ラーメンじゃないんだ。
613
00:34:07,548 --> 00:34:10,551
どう思う?
(渡辺)うん?
614
00:34:10,551 --> 00:34:18,559
ああ… 懐かしい味が
一番おいしいラーメンなのかもですね。
615
00:34:18,559 --> 00:34:21,562
食べないから
ずっとおいしいみたいな。
616
00:34:21,562 --> 00:34:24,565
フフ…
分かってくれてありがとう。
617
00:34:24,565 --> 00:34:29,570
(大森)《決まった!
俺自身のストーリーマーケティング》
618
00:34:32,573 --> 00:34:34,575
お待たせしました。
今日は 何か➡
619
00:34:34,575 --> 00:34:36,577
突然 誘っちゃって
ごめんなさいね。
620
00:34:36,577 --> 00:34:38,579
(重松)いえ うれしいです
ありがとうございます。
621
00:34:38,579 --> 00:34:40,581
まあ 飲みましょう。
(重松)はい。
622
00:34:40,581 --> 00:34:43,584
では あらためて お疲れさまです。
(重松)お疲れさまです。➡
623
00:34:43,584 --> 00:34:45,586
ありがとうございます。
624
00:34:49,590 --> 00:34:54,595
あの… 伊藤さんは
僕が見えるんですね。
625
00:34:54,595 --> 00:34:56,597
えっ?
怖い話?
626
00:34:56,597 --> 00:34:59,600
あっ いえ そうじゃなくて あの…
ちゃんと認識してくれてる➡
627
00:34:59,600 --> 00:34:59,700
っていうか。
あの まあ えっと…。
628
00:34:59,700 --> 00:35:02,603
っていうか。
あの まあ えっと…。
629
00:35:02,603 --> 00:35:06,607
僕 見えてないんです みんなに。
630
00:35:06,607 --> 00:35:10,611
といいますと?
僕の存在って こう➡
631
00:35:10,611 --> 00:35:13,614
目には入ってるけど
見られてないっていうか。➡
632
00:35:13,614 --> 00:35:16,617
それで結構
他人の見たくないことまで➡
633
00:35:16,617 --> 00:35:19,620
見ちゃったりして。
人として認識されてなくて➡
634
00:35:19,620 --> 00:35:24,625
ロボットか何かだと
思われてるのかなって。
635
00:35:24,625 --> 00:35:27,628
だから 伊藤さんに
いつも 名前を呼んでもらって➡
636
00:35:27,628 --> 00:35:29,700
ご飯にも誘ってもらえて
それが ホントうれしいです。
637
00:35:29,700 --> 00:35:33,634
ご飯にも誘ってもらえて
それが ホントうれしいです。
638
00:35:33,634 --> 00:35:36,570
そうですか。
そりゃよかった。
639
00:35:36,570 --> 00:35:39,907
あと 伊藤さんは
ごみの捨て方が優しいですから。
640
00:35:39,907 --> 00:35:42,576
えっ 優しい?
(重松)ごみ箱から➡
641
00:35:42,576 --> 00:35:46,580
ごみ袋を回収して
取り換えるのは僕の仕事ですが➡
642
00:35:46,580 --> 00:35:51,585
伊藤さんは回収した方のごみ袋に
捨ててくれる人です。➡
643
00:35:51,585 --> 00:35:54,588
交換したばかりのごみ袋に
ごみを捨てられると➡
644
00:35:54,588 --> 00:35:59,700
果てしない気持ちになるんです。
ああ… 「果てしない」か。
645
00:35:59,700 --> 00:36:00,594
果てしない気持ちになるんです。
ああ… 「果てしない」か。
646
00:36:00,594 --> 00:36:04,598
全ての仕事は
果てしないんじゃないですかね。
647
00:36:04,598 --> 00:36:07,935
いや あの 最近 重松さん
元気がなかったんで➡
648
00:36:07,935 --> 00:36:09,603
大丈夫かなって思ってたんです。
649
00:36:09,603 --> 00:36:11,605
そんなことまで
見てくださってるんですか?
650
00:36:11,605 --> 00:36:17,611
それに 人のふとした瞬間とか
裏側が見れるってのは➡
651
00:36:17,611 --> 00:36:19,613
それは ある意味
特権じゃないですか。
652
00:36:19,613 --> 00:36:21,615
そうでしょうか?
ええ。
653
00:36:21,615 --> 00:36:25,619
その中には
見なきゃよかったとか➡
654
00:36:25,619 --> 00:36:28,622
知らなきゃよかった
ってことも ありそうですが。
655
00:36:28,622 --> 00:36:29,700
(男性)
俺にさ 一つ隠し事してるでしょ。
656
00:36:29,700 --> 00:36:32,626
(男性)
俺にさ 一つ隠し事してるでしょ。
657
00:36:32,626 --> 00:36:34,628
(女性)えっ?
(男性)いいから言ってごらん。
658
00:36:34,628 --> 00:36:39,567
ヒントはバレンタイン。
(女性)えっ? あっ えっ…。
659
00:36:39,567 --> 00:36:42,570
あっ 今年のバレンタイン?
確かに 村田さんにも➡
660
00:36:42,570 --> 00:36:44,905
同じチョコあげたけど
何でもないし。
661
00:36:44,905 --> 00:36:48,576
はっ? 村田?
村田にもあげたの? 同じチョコ。
662
00:36:48,576 --> 00:36:52,580
えっ? あっ…
長谷川さんと付き合ってたこと?
663
00:36:52,580 --> 00:36:55,583
はあ? 長谷川…
俺の同期の長谷川?
664
00:36:55,583 --> 00:36:57,585
あっ…。
(男性)付き合ってたの?
665
00:36:57,585 --> 00:36:59,700
3年も前に バレンタインがきっかけで
少し付き合ってたけど。
666
00:36:59,700 --> 00:37:00,588
3年も前に バレンタインがきっかけで
少し付き合ってたけど。
667
00:37:00,588 --> 00:37:04,592
ほら 長谷川さん
もう結婚してるし。
668
00:37:04,592 --> 00:37:06,594
それでもない?
669
00:37:06,594 --> 00:37:09,597
今年のバレンタインより
後の話だな。
670
00:37:09,597 --> 00:37:14,602
まだ私が 前の彼と
別れられてないってこと?
671
00:37:14,602 --> 00:37:16,604
はあ!?
(女性)バレンタインの日➡
672
00:37:16,604 --> 00:37:19,607
最後にチョコ渡して
別れ話はしたんだけどね➡
673
00:37:19,607 --> 00:37:23,611
彼の部屋に私の荷物があって
すぐに出られなくて。➡
674
00:37:23,611 --> 00:37:25,613
二股でもいいとか言われて!
(店員)お客さま!
675
00:37:25,613 --> 00:37:28,616
(男性)俺は ただ
今年 お前がくれた➡
676
00:37:28,616 --> 00:37:29,700
バレンタインのチョコ
次の日勝手に お前食べただろ➡
677
00:37:29,700 --> 00:37:31,285
バレンタインのチョコ
次の日勝手に お前食べただろ➡
678
00:37:31,285 --> 00:37:33,621
って そういう
甘い話をしたかっただけなのに!
679
00:37:33,621 --> 00:37:36,557
あの男の人 聞かなきゃよかった
って思ってるだろうね。
680
00:37:36,557 --> 00:37:38,559
ですね。
でも 今のうちに➡
681
00:37:38,559 --> 00:37:40,561
知っておいた方がよかったかも。
682
00:37:40,561 --> 00:37:43,564
いずれ 必ず
修羅場がやって来たはずだから。
683
00:37:43,564 --> 00:37:47,568
もうじゅうぶん修羅場です。
<(店主)おっ ムッシュいらっしゃい。
684
00:37:47,568 --> 00:37:51,572
(男性)チ ヨ コ レ イ ト!
(女性)待って! 違うの!
685
00:37:51,572 --> 00:37:53,574
タグちゃん 来たよ。
ムッシュが来た!
686
00:37:53,574 --> 00:37:55,576
ムッシュ?
(重松)ムッシュ?
687
00:37:55,576 --> 00:37:59,580
お前たち 彼の所作を
よく見ておきなさい。
688
00:37:59,580 --> 00:37:59,700
生き様とビジネスが
リンクしてるから。
689
00:37:59,700 --> 00:38:01,582
生き様とビジネスが
リンクしてるから。
690
00:38:01,582 --> 00:38:03,584
(高井・品川)はい。
691
00:38:03,584 --> 00:38:06,587
食べてきたの?
(ムッシュ)イタリアン。
692
00:38:06,587 --> 00:38:10,591
お酒だけちょうだい。
(店主)また飲み歩き?
693
00:38:10,591 --> 00:38:14,595
ほどほどにね。
694
00:38:14,595 --> 00:38:16,597
バキュン。
695
00:38:18,599 --> 00:38:22,603
早いって。 いい年なんだから。
696
00:38:22,603 --> 00:38:27,608
ハァ… そんなこと言うと➡
697
00:38:27,608 --> 00:38:29,700
バキュンですよ!
698
00:38:29,700 --> 00:38:30,611
バキュンですよ!
699
00:38:30,611 --> 00:38:32,613
バキューンですよ!
700
00:38:34,615 --> 00:38:36,550
バキューンですよ!
701
00:38:39,553 --> 00:38:41,555
(ムッシュ)バキュン バキュン!
702
00:38:41,555 --> 00:38:43,557
バキュン!
703
00:38:45,559 --> 00:38:47,895
バキュン! バキューン!
704
00:38:47,895 --> 00:38:50,564
ホントいいの?
うん 大丈夫 大丈夫。
705
00:38:50,564 --> 00:38:52,566
お先にどうぞ。
ありがとう またな!
706
00:38:52,566 --> 00:38:54,568
はーい。
今日は楽し過ぎました。
707
00:38:54,568 --> 00:38:58,572
由香さん また 絶対行きましょう!
うん 行こう 行こう!
708
00:38:58,572 --> 00:38:59,700
うんうん 気を付けてね。
709
00:38:59,700 --> 00:39:01,575
うんうん 気を付けてね。
710
00:39:01,575 --> 00:39:05,579
(平木)はーい じゃあね。
(七海・由香)バイバーイ!
711
00:39:12,586 --> 00:39:15,589
ハァ… おなかすいた。
712
00:39:15,589 --> 00:39:19,593
私 ほとんど食べてないよ。
713
00:39:19,593 --> 00:39:22,596
あっ! あっ あっ あっ…。
714
00:39:22,596 --> 00:39:24,598
えっ!?
715
00:39:26,600 --> 00:39:28,602
ぐちゃぐちゃ…。
716
00:39:30,604 --> 00:39:32,606
私みたいだ。
717
00:39:44,552 --> 00:39:46,554
(美香)ハァ…。
718
00:39:48,556 --> 00:39:51,559
(携帯電話)伊藤家 リモート会議が
招集されました。➡
719
00:39:51,559 --> 00:39:54,562
奮って ご参加ください。
720
00:39:54,562 --> 00:39:56,564
ただいま。
(千鶴)おかえり。
721
00:39:58,566 --> 00:39:59,700
そんなこと言うと…。
バキューンですよ!
722
00:39:59,700 --> 00:40:03,571
そんなこと言うと…。
バキューンですよ!
723
00:40:03,571 --> 00:40:06,574
バキューンですよ~!
724
00:40:06,574 --> 00:40:08,509
ムッシュがそんな人だったとはね。
725
00:40:08,509 --> 00:40:13,514
あっ! それ 私 昨日聞いたわ。
何か お店で誰かが➡
726
00:40:13,514 --> 00:40:17,518
そんなふうなこと言ってた。
あれ ムッシュだったんだ。
727
00:40:17,518 --> 00:40:19,520
何かそれ 知りたくなかったな。
728
00:40:19,520 --> 00:40:24,525
人生には
知ってよかったこともあれば➡
729
00:40:24,525 --> 00:40:29,700
知らなくていいことも
あとは 知らない方がよかった➡
730
00:40:29,700 --> 00:40:30,531
知らなくていいことも
あとは 知らない方がよかった➡
731
00:40:30,531 --> 00:40:34,535
ということも… あるのかなぁ…。
732
00:40:34,535 --> 00:40:40,541
もう とにかくやなこととか
知らなくて済む情報? には➡
733
00:40:40,541 --> 00:40:44,545
触れなくていいかな。
うん 知らない方が➡
734
00:40:44,545 --> 00:40:47,548
何か 夢見てられるし。
そう?
735
00:40:47,548 --> 00:40:50,551
全部知って
向き合った方がよくない?
736
00:40:50,551 --> 00:40:53,554
(携帯電話)あんたはそうだろうね。
ほら 浮気の証拠。
737
00:40:53,554 --> 00:40:56,557
こうやって こうやって。
あっ? 何よ。
738
00:40:56,557 --> 00:40:59,560
えっ 何 何? ホントじゃん。
(千鶴)ちょっと もう やめなさい。
739
00:40:59,560 --> 00:40:59,700
やめなって。
(携帯電話)いつかの 換金期限が切れた➡
740
00:40:59,700 --> 00:41:02,563
やめなって。
(携帯電話)いつかの 換金期限が切れた➡
741
00:41:02,563 --> 00:41:07,568
宝くじもそうだ。
本当は 幾ら当たっていたのか➡
742
00:41:07,568 --> 00:41:12,506
一応 知っておきたい
という気持ちもあるのだが➡
743
00:41:12,506 --> 00:41:16,510
一方では
万一 高額当選していたら➡
744
00:41:16,510 --> 00:41:18,512
気持ちは穏やかではいられない。
745
00:41:18,512 --> 00:41:23,517
ほら 知らなかった方がよかった
ということになる。
746
00:41:23,517 --> 00:41:26,520
お前たちが生きているのは➡
747
00:41:26,520 --> 00:41:29,700
父さんたちの時代とは
比べものにならない➡
748
00:41:29,700 --> 00:41:30,524
父さんたちの時代とは
比べものにならない➡
749
00:41:30,524 --> 00:41:36,864
真実も嘘も入り交じって
無数の情報があふれかえって➡
750
00:41:36,864 --> 00:41:40,534
お前たちを
のみ込もうとしてる時代だ。
751
00:41:40,534 --> 00:41:43,537
せいぜい気を付けて
向き合いなさい。
752
00:41:43,537 --> 00:41:47,541
ほら みんなで仲良く食べましょう。
シュクレの焼き菓子。
753
00:41:47,541 --> 00:41:52,546
ちょ ちょ ちょ…。
(美香)いいなぁ。
754
00:41:52,546 --> 00:41:56,550
(由香)んっ? 何か すごく
味 変わった気がする。
755
00:41:56,550 --> 00:41:59,553
1日置いたからじゃない?
それ 「バキュンですよ」のせいだ。
756
00:41:59,553 --> 00:41:59,700
味 変わんないよ。
私もだけど 由香姉ちゃんも➡
757
00:41:59,700 --> 00:42:01,555
味 変わんないよ。
私もだけど 由香姉ちゃんも➡
758
00:42:01,555 --> 00:42:05,559
ダンディーなムッシュを知らない分
「バキューンだよ」とのギャップ?
759
00:42:05,559 --> 00:42:09,496
落差? がないんじゃない。
美香 違うぞ。
760
00:42:09,496 --> 00:42:13,500
「バキュンですよ!」だ。
バキューンですよ!
761
00:42:13,500 --> 00:42:15,502
バキューン!
ババババ バキューン!
762
00:42:15,502 --> 00:42:19,506
そんなこと バキュンです!
美香 まだ違う!
763
00:42:19,506 --> 00:42:22,509
そんなこと言うと
バキューンですよ!
764
00:42:22,509 --> 00:42:25,512
バキュン バキュン バキュン
バキューン! バキュンですよ!
765
00:42:25,512 --> 00:42:29,516
バキュン! バキュン バキュン…。
お父さんも食べたら?
766
00:42:29,516 --> 00:42:29,700
♬~
767
00:42:29,700 --> 00:42:47,535
♬~
768
00:42:47,535 --> 00:42:49,537
うまい。
769
00:42:49,537 --> 00:42:54,542
うーん… おちゃめな味だな。
770
00:42:58,546 --> 00:42:59,700
あっ そうだ。
771
00:42:59,700 --> 00:43:00,548
あっ そうだ。
772
00:43:04,552 --> 00:43:06,554
ハートになってる。
773
00:43:14,562 --> 00:43:16,564
おいしい。
774
00:44:00,546 --> 00:44:04,050
動いたら死ぬのか!?って
聞きたくなっちゃうんです!
72562