Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,751 --> 00:00:12,751
AN INDIAN STORY
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:45,209 --> 00:00:47,084
Westward!
Westward!
5
00:00:47,626 --> 00:00:50,376
Come at once,
prepare for the journey!
6
00:00:51,126 --> 00:00:52,709
Westward, westward!
7
00:00:53,042 --> 00:00:55,751
I'm calling you,
come west!
8
00:01:03,084 --> 00:01:06,042
Many moons ago,
there were millions of us.
9
00:01:07,209 --> 00:01:10,917
Back then, the plains were
overwhelmed by bison and deer.
10
00:01:11,792 --> 00:01:15,417
Every Indian had his happy
home in the flourishing forest,
11
00:01:16,334 --> 00:01:18,376
under the clear-cut mountaintops,
12
00:01:19,126 --> 00:01:20,167
and along the rivers.
13
00:01:30,917 --> 00:01:32,584
We had teepees,
14
00:01:32,667 --> 00:01:34,251
winter and summer clothing,
15
00:01:34,751 --> 00:01:35,834
we had blankets.
16
00:01:36,626 --> 00:01:38,626
And if our children asked for food,
17
00:01:38,709 --> 00:01:40,959
we never had to tell them no.
18
00:01:42,084 --> 00:01:45,542
The land was rich,
it gave us lots to eat
19
00:01:45,626 --> 00:01:49,251
and forest fruits and berries
grew in great abundance.
20
00:01:53,917 --> 00:01:56,917
If the earth murmured softly,
like a swift heartbeat
21
00:01:57,334 --> 00:01:59,959
we prepared,
for the bison were coming.
22
00:02:07,751 --> 00:02:11,126
The herds came running,
calves, bulls and cows.
23
00:02:11,751 --> 00:02:13,626
Food for our children had arrived.
24
00:02:14,626 --> 00:02:17,001
We lived,
and lived contently.
25
00:02:30,876 --> 00:02:32,501
Those times have passed.
26
00:02:33,126 --> 00:02:35,792
But the mountains towering
over roads have remained,
27
00:02:36,292 --> 00:02:38,792
so have the beautiful vallies
of large hills.
28
00:02:42,751 --> 00:02:45,167
Westward!
Westward!
29
00:02:45,251 --> 00:02:48,251
Come at once!
I call on you!
30
00:02:48,584 --> 00:02:49,876
Come westward!
31
00:02:50,417 --> 00:02:53,126
The inventory of Erastus
Bager's caravan.
32
00:02:53,209 --> 00:02:55,459
101 covered wagons,
100 horses,
33
00:02:55,542 --> 00:02:59,334
368 oxen,
129 big game rifles,
34
00:02:59,417 --> 00:03:03,459
44 carbines,
1,500 pounds of gunpowder.
35
00:03:16,417 --> 00:03:18,667
These people are our friends.
36
00:03:19,126 --> 00:03:20,792
Their words are straight.
37
00:03:21,251 --> 00:03:25,001
They tell us, a few more winters,
and the bison disappear.
38
00:03:26,251 --> 00:03:29,292
We can only make bows and arrows.
39
00:03:29,376 --> 00:03:33,084
But the mind of the white man
is strong and clear.
40
00:03:41,042 --> 00:03:46,292
Harrison C. Rogers' list of gifts
to the Ute people.
41
00:03:46,626 --> 00:03:49,001
1 razor,
3 yards of red worsted cloth,
42
00:03:49,084 --> 00:03:51,459
50 bullets,
1 pound of gunpowder,
43
00:03:51,542 --> 00:03:54,251
3 eyeglasses,
4 barrels of fruit brandy,
44
00:03:54,334 --> 00:03:55,542
1 dozen combs.
45
00:03:56,084 --> 00:03:59,459
The mind of the white man
is strong and clear.
46
00:04:19,667 --> 00:04:21,459
They are our friends.
47
00:04:23,167 --> 00:04:25,667
Virginia City, 1870.
48
00:04:26,209 --> 00:04:28,709
18,000 calves and oxen for sale.
49
00:04:29,084 --> 00:04:31,126
Start of auction is at 8 o'clock.
50
00:04:36,084 --> 00:04:37,834
Help wanted.
51
00:04:37,917 --> 00:04:41,917
Track workers wanted at the
Union Pacific Railroad Company.
52
00:04:42,376 --> 00:04:47,876
The building cost of the line
leading west is $16,000 per mile.
53
00:04:48,251 --> 00:04:51,167
48,000 per mile on difficult terrain.
54
00:04:53,876 --> 00:04:56,584
May 10th 1869.
55
00:04:57,042 --> 00:05:00,834
Central Pacific and Union Pacific meet.
56
00:05:00,917 --> 00:05:04,126
The final rail fastening spike
was made of gold.
57
00:05:04,459 --> 00:05:06,917
Friends, what do you seek on this road?
58
00:05:07,251 --> 00:05:09,084
You're driving away the bison.
59
00:05:09,542 --> 00:05:14,251
Once at a hunting competition, Buffalo
Bill killed 15 bison in 2 minutes.
60
00:05:17,917 --> 00:05:21,626
A few more winters,
and the bison disappear.
61
00:05:23,167 --> 00:05:25,917
Our women and children
are crying for food.
62
00:05:31,001 --> 00:05:32,459
From the Traders' Gazette.
63
00:05:33,167 --> 00:05:35,084
The bones of 100 buffalo make a ton.
64
00:05:35,417 --> 00:05:37,876
A ton of buffalo bones is $8.
65
00:05:38,334 --> 00:05:43,167
In 13 years, $2,5 million
were paid for buffalo bones.
66
00:05:48,959 --> 00:05:50,709
From the Traders' Gazette.
67
00:05:51,042 --> 00:05:55,376
A 1,300 year old redwood was
cut down near Fort Bragg.
68
00:05:55,459 --> 00:05:58,876
Its diameter at the stump
was 17,5 feet.
69
00:06:20,501 --> 00:06:21,792
My Colonel!
70
00:06:21,876 --> 00:06:24,417
I report that we have
secured all paths
71
00:06:24,501 --> 00:06:27,167
leading to the gold
deposits in the Black Hills.
72
00:06:31,626 --> 00:06:34,709
I was born on the prairie,
where the wind blows free.
73
00:06:35,459 --> 00:06:37,834
White man!
You have closed the roads.
74
00:06:38,709 --> 00:06:43,209
White man! I want for the Governor
to not enclose me.
75
00:06:43,917 --> 00:06:46,709
You want gold,
and you won't let me live.
76
00:06:59,917 --> 00:07:02,209
The white man is a liar and a thief.
77
00:07:02,751 --> 00:07:05,251
No.
We have friends.
78
00:07:08,209 --> 00:07:12,626
The delegates of the Cheyenne
and the Sioux both visited the governor.
79
00:07:14,584 --> 00:07:19,751
Lieutenant O'Connor. Hand out 28 rifles
for the Indian scouts in your service.
80
00:07:19,834 --> 00:07:21,001
Done.
81
00:07:21,084 --> 00:07:24,126
I report that our cavalry
have exited the secured area,
82
00:07:24,209 --> 00:07:26,459
and with the help of
our Indian scouts,
83
00:07:26,542 --> 00:07:29,626
are proceeding towards
the ore deposits in the Black Hills.
84
00:07:31,751 --> 00:07:33,709
Dispatch from General Sheridan.
85
00:07:33,792 --> 00:07:36,126
Forward to the Cheyenne camp!
86
00:07:36,209 --> 00:07:40,667
Burn down site, kill horses,
hang prisoners.
87
00:07:44,917 --> 00:07:47,167
Movement forward
is from three directions.
88
00:07:47,667 --> 00:07:50,834
1,300 men from the North,
400 men from the East,
89
00:07:51,167 --> 00:07:53,667
1,000 men and 3 cannons from the West.
90
00:07:58,751 --> 00:08:02,459
We have proved to the Indians that
resistance is futile.
91
00:08:03,042 --> 00:08:05,251
The Army shall find them.
92
00:08:18,626 --> 00:08:20,751
The acts of the Government are humane.
93
00:08:21,501 --> 00:08:24,501
The Indians may bury their dead
with decency.
94
00:08:25,042 --> 00:08:26,792
They may tend to the wounded,
95
00:08:27,167 --> 00:08:31,001
and the living get a chance to live.
96
00:08:32,167 --> 00:08:35,792
The Government of the United States
is contractually obliged
97
00:08:35,876 --> 00:08:38,709
to secure to the Indians
new places of residence
98
00:08:38,792 --> 00:08:40,667
instead of their old hunting grounds.
99
00:08:41,167 --> 00:08:42,917
I don't want to live in that land.
100
00:08:43,459 --> 00:08:46,376
If you take us there,
we turn pale and die.
101
00:08:46,834 --> 00:08:49,167
The Government of the
United States orders
102
00:08:49,251 --> 00:08:54,876
that the Indians occupy their
designated areas by winter.
103
00:08:58,501 --> 00:09:00,167
Indian agent Bradley reporting.
104
00:09:00,876 --> 00:09:03,542
600 Indians have
starved to death at the
105
00:09:03,626 --> 00:09:06,917
Montana Reservation
during the winter of 1883.
106
00:09:13,876 --> 00:09:16,334
The Government of the
United States orders
107
00:09:16,417 --> 00:09:19,917
that the groups of Indian scouts
in their service
108
00:09:20,001 --> 00:09:22,584
must be reorganized as an
Indian Police
109
00:09:22,917 --> 00:09:26,001
to prevent escaping
from the reservations.
110
00:09:33,292 --> 00:09:35,834
I am here now on my old hunting grounds.
111
00:09:36,417 --> 00:09:38,584
I shall never return to the reservation.
112
00:09:39,126 --> 00:09:41,667
If you take me by force, I shall die.
113
00:10:02,126 --> 00:10:03,792
Our Chiefs have all been killed.
114
00:10:04,959 --> 00:10:06,626
I am tired of fighting.
115
00:10:07,417 --> 00:10:11,584
I am tired of fighting, but I shall not
make peace with the Americans.
116
00:10:32,667 --> 00:10:34,501
The embers of the fires
have turned black,
117
00:10:35,292 --> 00:10:37,042
the dancers are nowhere
to be found.
118
00:10:37,959 --> 00:10:40,709
The echoes of song
have died in the cliffs.
119
00:10:41,751 --> 00:10:43,042
What remains after us?
120
00:10:44,209 --> 00:10:45,209
Just our graves,
121
00:10:46,167 --> 00:10:47,584
the clouds watching,
122
00:10:48,334 --> 00:10:49,584
and the shifting sand.
123
00:11:09,084 --> 00:11:10,626
The year 1961.
124
00:11:11,501 --> 00:11:14,084
Population size of the United States.
125
00:11:14,167 --> 00:11:17,417
182,481,000.
126
00:11:17,876 --> 00:11:21,834
Population size of tribes inhabiting
North American reservations.
127
00:11:22,209 --> 00:11:24,667
Apache: 7,630
128
00:11:24,751 --> 00:11:27,292
Cheyenne: 2,695
129
00:11:27,376 --> 00:11:29,792
Ojibwe: 21,549
130
00:11:30,126 --> 00:11:32,459
Comanche: 1,424
131
00:11:32,542 --> 00:11:35,501
Sioux: 25,934
132
00:11:35,584 --> 00:11:37,542
Delaware: 140
133
00:11:37,626 --> 00:11:39,792
Huron: 783
134
00:11:40,292 --> 00:11:43,251
Iroquois: 8,696
135
00:11:43,334 --> 00:11:45,126
Kiowa: 515
136
00:11:45,542 --> 00:11:48,501
Navajo: 44,304
137
00:11:48,584 --> 00:11:51,667
Omaha: 1,684
138
00:11:51,751 --> 00:11:54,417
Ute: 2,163.
9719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.