Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,012 --> 00:00:04,012
- Previously on Heartland.
- It's not good, Tim,
get out of there!
2
00:00:04,014 --> 00:00:05,080
- What's going on there?
3
00:00:05,149 --> 00:00:07,149
- Georgie is dropping out
of her show.
4
00:00:07,284 --> 00:00:08,483
- Honestly, I think
that's kind of great.
5
00:00:08,485 --> 00:00:10,085
I mean, she just had
that surgery a few months ago.
6
00:00:10,087 --> 00:00:12,687
- That was amazing, logan. Haha!
7
00:00:12,756 --> 00:00:15,290
- The rough, the final
edited photos to Grayson,
8
00:00:15,292 --> 00:00:17,992
And they're spectacular.
- I'm proud of you, hon.
9
00:00:18,062 --> 00:00:20,962
- I feel like you leave
all the parenting to me.
10
00:00:21,031 --> 00:00:22,831
- You don't involve me.
- You're not here!
11
00:00:22,900 --> 00:00:23,998
- You're pushing them away.
12
00:00:24,034 --> 00:00:26,234
Every time you call
Georgie’s boyfriend
13
00:00:26,270 --> 00:00:28,570
Behind her back and every time
you read Katie’s diary,
14
00:00:28,705 --> 00:00:30,639
You're pushing them away.
That's what's happening.
15
00:00:32,509 --> 00:00:34,709
(horses neighing)
(gentle music)
16
00:00:51,595 --> 00:00:54,329
- I'm having so much fun,
I never want to stop!
17
00:00:54,398 --> 00:00:57,599
- I definitely know
the feeling. Hahaha!
18
00:00:57,601 --> 00:01:00,735
- Pretty amazing to see how far
Lyndy's come, isn't it?
19
00:01:00,737 --> 00:01:02,537
- Oh yeah. I've seen
a real difference
20
00:01:02,672 --> 00:01:04,005
Since she started
at the rodeo school.
21
00:01:05,308 --> 00:01:06,675
Of course, she has learned
from the best.
22
00:01:06,810 --> 00:01:10,011
- Hey, you're not
the only cowboy in the family
23
00:01:10,013 --> 00:01:12,747
That's won a few buckles
and let's just agree
24
00:01:12,816 --> 00:01:15,016
That it's in the genes.
- Yeah, okay.
25
00:01:15,085 --> 00:01:17,585
♪♪♪
(horse neighing softly)
26
00:01:29,233 --> 00:01:32,266
- Morning! How can we help you?
27
00:01:32,302 --> 00:01:34,903
- Just dropping off a horse
at the... Fleming-Morris ranch.
28
00:01:35,038 --> 00:01:37,906
- Well, I think you might mean
the bartlett ranch.
29
00:01:45,982 --> 00:01:47,315
- That's Phoenix.
30
00:01:50,487 --> 00:01:53,521
- So, what do you think?
- It's... It's great, honey.
31
00:01:53,590 --> 00:01:54,856
Yeah, it looks...
Looks great,
32
00:01:54,991 --> 00:01:57,392
But do you really need
to throw yourself back into
33
00:01:57,394 --> 00:01:59,594
Organizing another big event
like this? I mean,
34
00:01:59,630 --> 00:02:01,729
What about just resting
on your laurels for a second?
35
00:02:01,798 --> 00:02:03,665
You are back in Hudson’s
good graces after all.
36
00:02:03,734 --> 00:02:06,067
- Well, that's exactly
why I need to double down.
37
00:02:06,136 --> 00:02:08,203
And a winter fair
featuring local artisans
38
00:02:08,338 --> 00:02:10,338
Is gonna be great
for small businesses,
39
00:02:10,407 --> 00:02:12,540
Not to mention
for re-election
40
00:02:12,609 --> 00:02:14,743
'cause campaign season
is just around the corner.
41
00:02:14,878 --> 00:02:16,478
- (whispering):
Oh, I can't wait for that.
42
00:02:16,480 --> 00:02:18,312
- You guys are never
gonna guess who's here.
43
00:02:20,017 --> 00:02:21,416
Phoenix.
- What?
44
00:02:21,485 --> 00:02:24,019
- What?
- Why would
Georgie send her horse home?
45
00:02:24,154 --> 00:02:25,486
That doesn't make
any sense.
46
00:02:25,556 --> 00:02:27,422
- Do you think something's
wrong with Phoenix?
47
00:02:27,491 --> 00:02:29,890
Or maybe Georgie’s competing
with a new horse.
48
00:02:29,927 --> 00:02:31,759
- No, I don't...
I don't think so.
49
00:02:31,828 --> 00:02:33,561
It doesn't sound
like your sister.
50
00:02:33,630 --> 00:02:35,063
- Okay, it's gone
straight to voicemail,
51
00:02:35,065 --> 00:02:36,898
I am officially worried.
- Oh, Lou, don't.
52
00:02:37,033 --> 00:02:38,899
- No, something has been off
ever since she dropped out
53
00:02:38,936 --> 00:02:40,635
Of that show. What if...
What if something's happened?
54
00:02:40,704 --> 00:02:42,237
- I'm sure nothing
has happened.
55
00:02:42,372 --> 00:02:45,040
There's probably a very logical
explanation for all this.
56
00:02:45,175 --> 00:02:47,308
(door closes)
- (young woman): Hey, guys.
57
00:02:52,616 --> 00:02:53,982
I'm home.
58
00:02:56,186 --> 00:02:58,119
(theme music)
59
00:03:10,901 --> 00:03:13,801
- ♪♪ and at the break of day ♪
60
00:03:13,870 --> 00:03:16,504
♪ you sink into ♪
61
00:03:16,506 --> 00:03:21,309
- ♪ the dream, you dreamer ♪
62
00:03:22,946 --> 00:03:24,412
- ♪ you dreamer ♪
63
00:03:27,050 --> 00:03:32,053
♪ you dreamer ♪♪
64
00:03:36,259 --> 00:03:38,626
- I can't believe you're here!
- Oh, you might want to
65
00:03:38,629 --> 00:03:40,628
Loosen your grip there, Lou.
- Oh, my gosh!
66
00:03:40,664 --> 00:03:42,830
The surgery! I am so sorry.
I totally forgot.
67
00:03:42,866 --> 00:03:45,033
- No, I'm all healed up,
back to my normal self.
68
00:03:45,102 --> 00:03:48,302
- Aha! Oh, my gosh! Hey!
- Hi!
69
00:03:48,338 --> 00:03:49,837
- So is something wrong
with Phoenix or--?
70
00:03:49,906 --> 00:03:52,239
- Or is it Quinn?
- No, everything's fine.
71
00:03:52,276 --> 00:03:55,777
- I'm just glad to have you
back under this roof. Now let's
72
00:03:55,912 --> 00:03:57,779
Hear all about Florida.
- Well, let's let her
73
00:03:57,781 --> 00:03:59,547
Get settled first.
Katie, do you mind rooming
74
00:03:59,683 --> 00:04:02,583
With Lyndy so your sister
can have her old room back?
75
00:04:03,754 --> 00:04:04,986
- No, I can just stay
at the dude ranch.
76
00:04:05,055 --> 00:04:08,056
- No, no, no. We haven't been
under the same roof in ages,
77
00:04:08,191 --> 00:04:09,991
No one minds shifting a little.
Right, honey?
78
00:04:10,126 --> 00:04:11,659
- Yeah, sure.
- Okay, great.
79
00:04:11,662 --> 00:04:13,528
Now, let's talk
celebratory dinner.
80
00:04:13,663 --> 00:04:16,197
- Okay, whoa, whoa, whoa.
Let the poor girl talk.
81
00:04:16,266 --> 00:04:18,533
I mean, to what
do we owe this visit?
82
00:04:18,602 --> 00:04:21,803
- Right, uh...
Well, it's not a visit.
83
00:04:21,805 --> 00:04:24,872
I'm gonna be here
a while 'cause I...
84
00:04:24,908 --> 00:04:27,142
Quit show jumping.
85
00:04:27,144 --> 00:04:28,809
- (Peter): Oh.
- (Lou): What do you mean, quit?
86
00:04:28,845 --> 00:04:31,879
You've worked so hard,
you've gone so far...
87
00:04:33,317 --> 00:04:35,083
- Yeah, um...
Yeah, it was a long flight.
88
00:04:35,218 --> 00:04:37,852
I'm just gonna go get settled
and then we can talk.
89
00:04:37,888 --> 00:04:39,320
- Okay.
90
00:04:51,535 --> 00:04:52,633
- Hey.
91
00:04:52,703 --> 00:04:55,569
Am I interrupting?
- No, I was just packing.
92
00:04:57,374 --> 00:04:59,841
- I should be the one
staying with Lyndy.
93
00:04:59,843 --> 00:05:02,810
- It's fine. I'm used to it.
94
00:05:03,780 --> 00:05:04,846
- Well, thanks
95
00:05:04,981 --> 00:05:07,848
For this and for...
Visiting in Florida
96
00:05:07,884 --> 00:05:09,851
After the accident,
97
00:05:09,920 --> 00:05:11,853
Even though we couldn't
really catch up.
98
00:05:11,855 --> 00:05:14,789
- Mom was too busy
playing doting nurse.
99
00:05:20,197 --> 00:05:23,264
- I remember this uniform
all too well.
100
00:05:23,400 --> 00:05:25,467
- I can't even imagine you
wearing a Maggie’s uniform.
101
00:05:29,539 --> 00:05:31,606
- Well, I did, for years.
102
00:05:33,744 --> 00:05:35,409
- The room is all yours.
103
00:05:43,787 --> 00:05:45,219
(sighs)
104
00:05:47,124 --> 00:05:48,389
- Tim,
105
00:05:48,392 --> 00:05:50,625
I've been over the numbers,
and things are worse
106
00:05:50,694 --> 00:05:52,494
Than expected.
- [well, are you sure?]
107
00:05:52,629 --> 00:05:54,462
I've never really seen you as
108
00:05:54,531 --> 00:05:56,764
[a numbers guy.]
- yeah, well, lucky for us,
109
00:05:56,833 --> 00:05:59,534
It doesn't take rocket science
to figure out low enrollment
110
00:05:59,603 --> 00:06:01,635
And bailing sponsors equals
running out of money.
111
00:06:01,671 --> 00:06:04,239
- Okay, fine, I get it.
112
00:06:04,374 --> 00:06:06,574
[you're even trying
to come up with solutions.]
113
00:06:06,709 --> 00:06:09,444
- Oh no! It's such a mess!
114
00:06:09,579 --> 00:06:11,112
♪♪♪
- Caleb?
115
00:06:11,181 --> 00:06:13,515
[just take it easy.
Don't lose it on me now.]
116
00:06:13,650 --> 00:06:15,917
- No, no, no, no.
It's, uh... It's just Carson.
117
00:06:15,919 --> 00:06:17,351
- [Tim, I... I really need this]
118
00:06:17,421 --> 00:06:18,786
To work
'cause it's not just about
119
00:06:18,855 --> 00:06:20,822
Me anymore.
I gotta go.
120
00:06:20,891 --> 00:06:23,324
- (Carson): Hey!
121
00:06:23,460 --> 00:06:24,892
(phone beeps)
(footsteps)
122
00:06:26,196 --> 00:06:28,996
- Remember the photos I took
for Grayson’s campaign?
123
00:06:34,805 --> 00:06:36,203
(sighing in frustration)
124
00:06:37,807 --> 00:06:39,607
I thought we were
on the same page.
125
00:06:39,742 --> 00:06:42,076
Boots, please?
- Oh.
126
00:06:42,078 --> 00:06:44,745
- You know, I thought
that we were gonna do
127
00:06:44,781 --> 00:06:47,015
An authentic cowboy lifestyle.
- Okay.
128
00:06:47,017 --> 00:06:49,150
- You know,
gritty, real, raw.
129
00:06:49,285 --> 00:06:51,819
These are airbrushed
into glossy oblivion.
130
00:06:51,822 --> 00:06:53,787
And the colours
look awful. Look!
131
00:06:55,725 --> 00:06:57,892
- Well, I mean,
they're not so bad.
132
00:06:58,027 --> 00:07:01,563
- These are an impossible,
unachievable lie.
133
00:07:01,698 --> 00:07:04,098
This is not the message
that I want to send.
134
00:07:04,100 --> 00:07:06,634
This is not the photographer
that I want to be.
135
00:07:06,670 --> 00:07:08,936
This goes against
everything that I believe in,
136
00:07:08,972 --> 00:07:10,839
And now my name
is attached to it.
137
00:07:10,974 --> 00:07:14,275
- Well, then call Grayson.
- And do what?
138
00:07:16,913 --> 00:07:18,713
These are his photos.
He owns them,
139
00:07:18,782 --> 00:07:20,448
He can do whatever
he wants with them.
140
00:07:20,450 --> 00:07:21,983
- Well, fight for yourself.
141
00:07:21,985 --> 00:07:25,119
Come on, just...
Maybe he got caught up
142
00:07:25,121 --> 00:07:28,122
In the fancy fashion life
and lost the vision.
143
00:07:28,191 --> 00:07:30,658
Maybe you need to help him
find it again.
144
00:07:33,630 --> 00:07:34,729
- Hop!
145
00:07:36,466 --> 00:07:38,666
All right. You sure
you want to do this again?
146
00:07:38,702 --> 00:07:41,068
- Practice makes perfect.
- Haha!
147
00:07:41,137 --> 00:07:43,470
Yes, it does, but you are
perfect. All right,
148
00:07:43,507 --> 00:07:46,074
Let's see it.
(guitar music)
149
00:07:46,209 --> 00:07:48,076
Good job, sweetie!
150
00:07:49,212 --> 00:07:50,211
Look where you want to go.
151
00:07:54,317 --> 00:07:56,250
- Wow, she's getting so good.
152
00:07:56,253 --> 00:07:58,218
- Yeah, she really loves it.
153
00:07:59,523 --> 00:08:01,756
- Seriously, could she stop
growing up so fast?
154
00:08:01,891 --> 00:08:02,823
- I know.
155
00:08:04,861 --> 00:08:05,760
(horse snorts)
156
00:08:05,895 --> 00:08:06,494
(horse whinnying)
- oh!
157
00:08:06,563 --> 00:08:07,962
- Mommy!
158
00:08:07,964 --> 00:08:10,164
Ah!
159
00:08:10,233 --> 00:08:12,333
- It's okay, sweetie,
keep going.
160
00:08:14,871 --> 00:08:15,537
You okay?
161
00:08:16,907 --> 00:08:19,940
- Yeah. Um, I'm just gonna go
check on Phoenix.
162
00:08:24,514 --> 00:08:26,580
This is really nice
and thank you, mom, for making
163
00:08:26,616 --> 00:08:27,982
My favourite dinner.
- Of course.
164
00:08:28,018 --> 00:08:29,516
- I miss this.
(Peter chuckles)
165
00:08:29,553 --> 00:08:31,252
- So, what's next?
166
00:08:31,387 --> 00:08:33,254
You know, now that
there's no Olympics,
167
00:08:33,389 --> 00:08:35,790
You think I should be digging up
those university applications
168
00:08:35,792 --> 00:08:37,325
Or...?
- Lou, give her a break,
169
00:08:37,327 --> 00:08:40,561
She just got here.
- Um, I'm not sure, not yet.
170
00:08:41,565 --> 00:08:43,131
- Lou, this winter fair
of yours,
171
00:08:43,266 --> 00:08:44,999
It's supposed to
172
00:08:45,035 --> 00:08:48,736
Showcase the best of Hudson’s
small businesses, right?
173
00:08:48,871 --> 00:08:51,005
- Yeah, that's the goal.
- One of the best things
174
00:08:51,041 --> 00:08:52,806
About Hudson is
our equestrian community,
175
00:08:52,842 --> 00:08:56,076
All our stables, rodeo,
my rodeo school.
176
00:08:56,112 --> 00:08:57,745
- What are you getting at?
- Well, maybe
177
00:08:57,880 --> 00:08:59,680
You should have
an equestrian angle
178
00:08:59,749 --> 00:09:01,683
To the fair,
like partner up
179
00:09:01,818 --> 00:09:03,751
With some of the stables,
180
00:09:03,886 --> 00:09:06,821
Put on a show.
I could put on a showcase.
181
00:09:06,890 --> 00:09:08,723
- Okay, dad, I see
what you're doing.
182
00:09:08,792 --> 00:09:10,625
- Lou, I need to redeem myself.
183
00:09:10,694 --> 00:09:15,029
Honestly, I have to show that...
My school's gonna survive.
184
00:09:15,065 --> 00:09:17,965
- Come on, Tim,
it can't be that bad.
185
00:09:18,034 --> 00:09:20,301
- It's that bad, Jack.
Mike just didn't take you down;
186
00:09:20,370 --> 00:09:22,437
He took me down too
and I need a do-over.
187
00:09:22,572 --> 00:09:24,038
I gotta prove
that my school
188
00:09:24,173 --> 00:09:26,707
Is safe and successful.
- (Lyndy): Can I be in it
189
00:09:26,776 --> 00:09:28,643
Too?
- (Tim): Yes, absolutely.
190
00:09:28,645 --> 00:09:30,244
- You know, this can
actually be a good thing.
191
00:09:30,313 --> 00:09:33,381
I think if we go this direction
I could also do like a fun
192
00:09:33,383 --> 00:09:36,583
Show-jumping competition,
something super casual.
193
00:09:36,620 --> 00:09:38,285
- Mom, stop.
I said I'm done.
194
00:09:44,694 --> 00:09:46,527
- I don't know how long
I'll be away, Quinn.
195
00:09:48,464 --> 00:09:50,598
Can I just call you tomorrow?
196
00:09:50,600 --> 00:09:52,466
Okay. Love you.
197
00:09:52,502 --> 00:09:54,334
(knocking on door)
(phone beeps)
198
00:09:55,639 --> 00:09:57,338
- Hey.
- Hey.
199
00:09:57,473 --> 00:09:59,807
- I just want
to say goodnight.
200
00:10:01,878 --> 00:10:04,011
It's kind of surreal
seeing you in your old room.
201
00:10:05,115 --> 00:10:06,947
- It's surreal being here.
202
00:10:11,755 --> 00:10:13,554
- Okay...
203
00:10:13,623 --> 00:10:15,556
What is really going on?
204
00:10:16,626 --> 00:10:19,093
You can tell me.
Is this about Quinn?
205
00:10:22,565 --> 00:10:26,433
- No, but I... I think
I'm gonna lose him too.
206
00:10:27,837 --> 00:10:29,103
- What do you mean?
207
00:10:29,105 --> 00:10:31,639
- I just, I...
208
00:10:31,774 --> 00:10:35,777
I can't stop
replaying the accident
209
00:10:35,779 --> 00:10:38,045
In my head, Amy.
210
00:10:38,081 --> 00:10:40,247
Like, uh, how close I...
211
00:10:43,153 --> 00:10:46,920
Phoenix and I were an inch away
from total devastation.
212
00:10:49,659 --> 00:10:51,391
And it's... It's not
that I don't want to compete;
213
00:10:51,428 --> 00:10:54,261
I don't want to jump. I stopped.
214
00:10:54,297 --> 00:10:57,198
And Quinn’s been...
Been trying to help me, but I...
215
00:10:59,335 --> 00:11:01,301
...I can't.
216
00:11:02,639 --> 00:11:04,171
I can't do that to Phoenix.
217
00:11:07,310 --> 00:11:10,944
One awful moment's...
Taken it all away.
218
00:11:10,980 --> 00:11:14,381
♪♪♪
219
00:11:30,200 --> 00:11:31,632
- I don't want
this day to start;
220
00:11:31,701 --> 00:11:34,702
Let's just... Stay here
a little bit longer.
221
00:11:34,837 --> 00:11:36,637
- I actually want to talk
to you about something.
222
00:11:36,639 --> 00:11:39,306
- Uh-huh? It sounds serious.
It's too early for that.
223
00:11:39,342 --> 00:11:43,044
- No, no, no, it's not.
I was thinking...
224
00:11:43,179 --> 00:11:46,581
What if I quit my job?
Took early retirement?
225
00:11:46,716 --> 00:11:47,715
- What?
226
00:11:48,785 --> 00:11:50,184
Where is this
coming from?
227
00:11:50,253 --> 00:11:52,520
- I don't know, I thought
maybe I wanna take a page
228
00:11:52,522 --> 00:11:55,455
Out of Georgie’s playbook
and no more back and forth,
229
00:11:55,492 --> 00:11:59,594
Just be here.
- Wow! I mean,
230
00:11:59,596 --> 00:12:01,595
Are... Are you serious?
231
00:12:01,631 --> 00:12:05,266
Peter, this is...
This is huge.
232
00:12:05,335 --> 00:12:07,068
- Well, you know, you're
the one who says I always just
233
00:12:07,203 --> 00:12:10,137
Breeze into town and only here
for the good times.
234
00:12:10,206 --> 00:12:13,473
So this is my solution...
Be here for the hard times too.
235
00:12:15,111 --> 00:12:17,745
- But leaving your job,
I mean, that's...
236
00:12:17,814 --> 00:12:20,614
Can we even do that
financially and...?
237
00:12:20,683 --> 00:12:22,416
Are you sure you'd be
okay with that?
238
00:12:22,485 --> 00:12:24,018
- Yeah. Yeah, I think so.
239
00:12:25,221 --> 00:12:27,355
- Okay, look, this is
a big decision,
240
00:12:27,490 --> 00:12:29,156
And-and-and we should talk
about all of it,
241
00:12:29,192 --> 00:12:31,692
But I have to get
to a meeting.
242
00:12:31,761 --> 00:12:34,562
- Okay, but I mean, you're...
You're happy about this
though, right?
243
00:12:34,631 --> 00:12:36,396
- Yes! Yeah. No, of course.
244
00:12:36,432 --> 00:12:38,899
This is... This is what
I've always wanted. It's just...
245
00:12:38,968 --> 00:12:41,035
It's... It's a big change,
and it's gonna take some time
246
00:12:41,170 --> 00:12:44,238
For the idea of you moving home
to even sink in.
247
00:12:44,307 --> 00:12:46,506
- Wait. Dad's moving home?
248
00:12:53,850 --> 00:12:56,517
- You know,
what you said last night,
249
00:12:56,519 --> 00:12:58,586
I'd like to help you
if I can.
250
00:12:58,588 --> 00:12:59,753
- What do you mean?
251
00:13:01,191 --> 00:13:04,058
- Georgie, I've had my share
of accidents around horses,
252
00:13:04,127 --> 00:13:07,061
And I learned you can't
let them define you.
253
00:13:07,130 --> 00:13:09,530
You love horses, Georgie,
and jumping.
254
00:13:09,665 --> 00:13:13,000
That's in you, and it's
not gonna go away.
255
00:13:13,135 --> 00:13:14,802
So you need to face this.
256
00:13:16,406 --> 00:13:18,873
And... I would love
to coach you.
257
00:13:18,875 --> 00:13:21,508
You know, nothing intense,
just to help you get
your confidence back.
258
00:13:21,578 --> 00:13:23,911
- It's not
about confidence.
259
00:13:25,215 --> 00:13:28,816
It's about wanting it,
and I don't want it.
260
00:13:30,787 --> 00:13:34,555
- Will you at least let me try
just for today?
261
00:13:36,025 --> 00:13:37,958
- Fine, today,
262
00:13:37,994 --> 00:13:39,827
But that's it.
263
00:13:43,966 --> 00:13:46,367
- So you're actually thinking
of moving back to town then?
264
00:13:46,436 --> 00:13:49,170
- That's the plan. Right, dad?
- Okay, let's not get
265
00:13:49,305 --> 00:13:51,372
Ahead of ourselves; there's
still a lot to work out, right?
266
00:13:51,441 --> 00:13:54,108
- Right, yeah.
Mom's... Mom's right.
267
00:13:54,110 --> 00:13:55,443
But I am excited
268
00:13:55,578 --> 00:13:58,045
That you're excited
about the idea, kitty kat.
269
00:13:58,047 --> 00:13:59,580
- Excited about what?
270
00:13:59,649 --> 00:14:01,449
- Dad's quitting
and moving home.
271
00:14:01,584 --> 00:14:03,918
- What?! What's
with everybody quitting
272
00:14:03,920 --> 00:14:06,219
Their jobs around here?
First Georgie, now you.
273
00:14:06,256 --> 00:14:08,055
Something in the water?
- Okay,
274
00:14:08,057 --> 00:14:10,224
I will see you later,
and we'll discuss the showcase?
275
00:14:10,226 --> 00:14:12,693
- Yeah. Caleb and I are on it.
- Okay.
- Bye.
276
00:14:12,729 --> 00:14:15,396
- So what, what,
what's this about?
277
00:14:15,398 --> 00:14:18,632
- Uh, I'm thinking
about early retirement, Tim.
278
00:14:18,701 --> 00:14:20,201
- That's kind of
a cushy way of saying
279
00:14:20,203 --> 00:14:21,769
Throwing in the towel.
- No, no, no.
280
00:14:21,771 --> 00:14:23,471
I'm not... I'm not
just gonna put my feet up,
281
00:14:23,473 --> 00:14:25,339
I'm gonna pursue other things.
- Yeah?
282
00:14:25,375 --> 00:14:26,874
Like what?
283
00:14:27,009 --> 00:14:28,943
- Well, um...
284
00:14:28,945 --> 00:14:32,013
I was thinking about
Heartland Beef actually. Um,
285
00:14:32,148 --> 00:14:34,481
I know you've been
expanding, and, um,
286
00:14:34,517 --> 00:14:36,017
You know, I could help out
287
00:14:36,019 --> 00:14:37,952
On the business side
as well as the ranching side
288
00:14:37,954 --> 00:14:39,453
If you're interested
in a new partner.
289
00:14:41,290 --> 00:14:44,158
- So you wanna be
the new Mitch? Hahahaha!
290
00:14:44,293 --> 00:14:46,760
- Okay, so we're doing
those inoculations today, right?
291
00:14:46,796 --> 00:14:49,830
- That's why I'm here, I can't.
I gotta meet Caleb.
292
00:14:49,899 --> 00:14:52,366
Hey, why don't you get the
new Mitch to give you a hand?
293
00:14:52,501 --> 00:14:54,001
(Tim chuckles)
- this guy.
294
00:14:55,538 --> 00:14:57,304
Well,
295
00:14:57,307 --> 00:14:59,607
Ready when you are.
(cattle mooing)
296
00:14:59,874 --> 00:15:06,513
Okay. All right, let's do this.
297
00:15:06,582 --> 00:15:07,848
All of them or...?
298
00:15:07,917 --> 00:15:10,718
- No, just one at a time.
- Yeah, yeah, yeah. Okay.
299
00:15:14,390 --> 00:15:15,322
Okay. Coming through.
300
00:15:15,358 --> 00:15:17,524
Whoa! Hey, hey.
Easy, okay.
301
00:15:17,593 --> 00:15:19,026
Coming through. Here we go.
Whoa, whoa, whoa!
302
00:15:20,530 --> 00:15:23,630
Woo! Ha!
- Get 'em in here, Peter!
303
00:15:23,700 --> 00:15:26,800
- Ah, they all came back to...
I'll get 'em, I'll get 'em.
304
00:15:26,869 --> 00:15:28,469
(chuckles)
come on now!
305
00:15:28,471 --> 00:15:30,237
Hey, hey, let's go, cows!
Let's go!
306
00:15:30,373 --> 00:15:32,139
(cattle mooing)
- haha!
307
00:15:32,141 --> 00:15:33,807
It's my foot stuck in the mud.
308
00:15:35,211 --> 00:15:37,211
(cattle mooing)
whoa, whoa, whoa! Ooh!
309
00:15:40,316 --> 00:15:42,616
Okay, here we go. Easy.
310
00:15:42,618 --> 00:15:43,817
Ooh! Ooh!
311
00:15:43,853 --> 00:15:46,220
Whoa, whoa, whoa! Oh!
312
00:15:48,524 --> 00:15:50,624
- I brought Shadow
because I have a feeling
313
00:15:50,760 --> 00:15:52,559
That all your anxiety and fear
314
00:15:52,595 --> 00:15:55,229
Stems from Phoenix
and the what ifs.
315
00:15:55,298 --> 00:15:58,699
So why don't you just
take it nice and slow,
okay, and that way, you have
316
00:15:58,834 --> 00:16:00,501
A clean slate.
- I don't need
317
00:16:00,503 --> 00:16:02,169
A riding lesson, Amy.
- Georgie,
318
00:16:02,171 --> 00:16:04,972
This is not about
relearning how to jump, okay?
319
00:16:05,107 --> 00:16:07,174
It's about remembering
that you love to jump.
320
00:16:07,176 --> 00:16:09,710
So just go out there
and have fun. No pressure,
321
00:16:09,845 --> 00:16:11,011
No judgment.
322
00:16:14,384 --> 00:16:16,383
- Whoa.
(soft music)
323
00:16:22,859 --> 00:16:24,524
(lively music)
324
00:16:37,340 --> 00:16:38,305
(Shadow neighs)
325
00:16:40,676 --> 00:16:41,842
- Come on,
you can do this.
326
00:16:41,911 --> 00:16:44,144
♪♪♪
(Georgie smacking her lips)
327
00:16:46,516 --> 00:16:47,948
(smacking her lips)
328
00:17:03,099 --> 00:17:05,899
(Georgie panting)
329
00:17:06,869 --> 00:17:09,036
So, what did you think?
330
00:17:09,105 --> 00:17:11,972
- What I think is
that it's not fear
331
00:17:12,041 --> 00:17:13,641
That's keeping you
from enjoying this.
332
00:17:13,776 --> 00:17:16,510
Georgie, you don't have
to be perfect all the time.
333
00:17:17,814 --> 00:17:20,514
- Can I practise now?
Is it my turn yet?
334
00:17:20,550 --> 00:17:22,316
- You have to be patient,
okay, sweetie?
335
00:17:22,318 --> 00:17:23,851
- No, it's fine, I'm done.
336
00:17:28,458 --> 00:17:32,059
- We really want to feature our
young riders in this showcase.
337
00:17:32,194 --> 00:17:33,760
- Yeah. And cash in
on the cuteness factor,
338
00:17:33,830 --> 00:17:35,463
The crowds
will eat that right up.
339
00:17:35,598 --> 00:17:39,066
- What we want to do is make
sure that people see that
enrolling in our school is
340
00:17:39,135 --> 00:17:41,068
A long-term commitment.
Start 'em young,
341
00:17:41,203 --> 00:17:42,969
Teach 'em right.
Sells itself.
342
00:17:43,005 --> 00:17:47,474
- Okay, it sounds nice,
but... Mike McCluskey aside,
343
00:17:47,510 --> 00:17:49,743
The crowds at
your first showcase were good,
344
00:17:49,745 --> 00:17:52,412
But not great, so how are you
gonna draw a big crowd?
345
00:17:52,448 --> 00:17:55,549
How are you gonna convince
people to leave my vendors
346
00:17:55,684 --> 00:17:57,817
And commit to watching you?
347
00:17:57,854 --> 00:18:00,020
- The... The kids,
the cuteness factor like I said.
348
00:18:00,056 --> 00:18:01,288
- You want my advice?
349
00:18:01,423 --> 00:18:04,091
You really want to draw in
new students and sponsors,
350
00:18:04,093 --> 00:18:07,027
You need a "wow" factor.
351
00:18:07,096 --> 00:18:10,030
Get one of those,
and you're golden.
352
00:18:18,708 --> 00:18:20,774
♪♪♪
353
00:18:20,810 --> 00:18:21,775
(horse snorting gently)
354
00:18:30,352 --> 00:18:32,519
- Mommy, I feel
like I'm flying.
355
00:18:36,993 --> 00:18:38,325
(clanking)
356
00:18:38,394 --> 00:18:40,861
- Good. Right there.
(cattle mooing)
357
00:18:41,797 --> 00:18:42,663
(exhales)
358
00:18:47,737 --> 00:18:50,270
Get out of there!
There you go!
359
00:18:50,306 --> 00:18:52,473
Well...
360
00:18:52,608 --> 00:18:54,308
That's it for today.
361
00:18:54,377 --> 00:18:56,343
We'll do another
50 tomorrow.
362
00:18:57,313 --> 00:18:58,812
- Sign me up.
(chuckling)
363
00:18:58,814 --> 00:19:00,447
- Attaboy.
364
00:19:02,485 --> 00:19:04,117
- (Tim): What...What do you mean it didn't work?
365
00:19:04,187 --> 00:19:06,754
- I mean, I did what you said,
and it didn't work.
366
00:19:06,889 --> 00:19:09,556
I can't believe
that I was taken by that guy.
367
00:19:09,559 --> 00:19:12,226
I thought he was so genuine;
he's as fake as his ads.
368
00:19:12,361 --> 00:19:14,962
- I'm sorry to hear it, but at
least you stood up for yourself.
369
00:19:15,097 --> 00:19:17,831
- Well, well, I kissed a career
in the ad industry goodbye
370
00:19:17,967 --> 00:19:20,968
Because no one's gonna want to
work with me now that
I'm difficult.
371
00:19:21,103 --> 00:19:23,704
- Well, if by difficult,
you mean
372
00:19:23,839 --> 00:19:25,773
Having an opinion
on your own work...
373
00:19:25,908 --> 00:19:29,042
- Well, it's just, you know...
Oh, you just don't get it.
374
00:19:31,247 --> 00:19:33,614
- Maybe I don't,
but what I do get
375
00:19:33,683 --> 00:19:36,316
Is that you're good, jess.
376
00:19:36,385 --> 00:19:39,186
So maybe it's time
you stop listening to Grayson
377
00:19:39,255 --> 00:19:42,589
And the rest of your so-called
friends in New York
378
00:19:42,658 --> 00:19:45,258
For validation
and believe in yourself!
379
00:19:45,294 --> 00:19:48,662
Now, Lou’s fair,
it's-it's got great vendors,
380
00:19:48,698 --> 00:19:51,732
Artists, be one of them.
- No.
381
00:19:51,734 --> 00:19:53,800
The last thing that I want
to do right now
382
00:19:53,869 --> 00:19:55,803
Is hawk my wares.
383
00:19:55,938 --> 00:19:57,570
I need some air.
384
00:19:59,742 --> 00:20:01,675
- Well, I'm off to bed.
385
00:20:01,711 --> 00:20:04,878
Peter, you were
a trooper today.
386
00:20:04,947 --> 00:20:07,414
- Ah, thanks. Aah! Jack, thanks.
(Jack laughing)
387
00:20:08,384 --> 00:20:10,183
- Night.
- Ah, good night.
388
00:20:10,253 --> 00:20:11,285
(Peter groaning)
389
00:20:11,354 --> 00:20:13,820
Today couldn't have been
all bad, was it?
390
00:20:13,856 --> 00:20:17,491
- It was trial by fire, Lou,
and I burst into flames.
391
00:20:17,626 --> 00:20:19,225
(chuckling)
392
00:20:19,262 --> 00:20:21,428
Yeah, maybe the ranch life
isn't for me.
393
00:20:22,565 --> 00:20:25,032
- Does that mean
you're reconsidering?
394
00:20:25,101 --> 00:20:27,367
- No, no, I'm...
If retirement doesn't work out,
395
00:20:27,436 --> 00:20:29,436
I can look for a local job
or something.
396
00:20:29,505 --> 00:20:31,905
Regulator in the oil industry,
397
00:20:31,907 --> 00:20:34,241
Something I actually know about.
398
00:20:34,376 --> 00:20:37,111
- Peter, would you really be
happy with a desk job,
399
00:20:37,246 --> 00:20:40,180
Answering to higher-ups? That
would be a step down for you.
400
00:20:40,182 --> 00:20:43,249
- Wait, what? Why do you sound
so down on this all of a sudden?
401
00:20:43,286 --> 00:20:46,186
- I'm not down;
I'm just being realistic.
402
00:20:46,255 --> 00:20:48,522
- I'm starting
to take it personally, Lou.
403
00:20:48,591 --> 00:20:51,191
Just... Are you more comfortable
with the time apart?
404
00:20:51,327 --> 00:20:54,261
- No, of course not. I love you
being here, you know that.
405
00:20:54,263 --> 00:20:55,862
- Well, then how come
whenever I come in to visit,
406
00:20:55,898 --> 00:20:57,731
We never actually spend
any time alone together.
407
00:20:57,767 --> 00:21:00,600
Do... Do you just not want me
home with you?
408
00:21:00,636 --> 00:21:04,071
Is that...?
- Peter, it's not that simple.
409
00:21:04,140 --> 00:21:06,673
- Maybe it is, actually.
(clears his throat)
410
00:21:06,676 --> 00:21:08,676
Maybe you like the time apart,
and if that's the case,
411
00:21:08,811 --> 00:21:10,544
We probably need
to reassess some things.
412
00:21:10,546 --> 00:21:11,678
- What?!
413
00:21:11,714 --> 00:21:13,013
(Peter exhales)
414
00:21:21,190 --> 00:21:23,223
♪♪♪
415
00:21:35,037 --> 00:21:36,903
(Phoenix neighs)
- what's going on?
416
00:21:38,441 --> 00:21:39,973
- Phoenix just seemed
a little restless in the stall,
417
00:21:39,975 --> 00:21:42,943
So I thought I'd take him out
for some exercise.
418
00:21:43,078 --> 00:21:45,145
- I know what you're trying
to do, and it's not gonna work.
419
00:21:53,455 --> 00:21:55,589
- Hmm! Honey, it's confirmed,
420
00:21:55,658 --> 00:21:57,458
A bunch of local stables
are putting on
421
00:21:57,460 --> 00:22:00,394
That super casual
show-jumping competition
in case you've reconsidered.
422
00:22:00,529 --> 00:22:03,664
- I haven't. Why can't anyone
in this family seem to get that?
423
00:22:03,799 --> 00:22:05,465
You need to drop it.
It's my life.
424
00:22:07,336 --> 00:22:08,101
(door opens)
425
00:22:09,305 --> 00:22:11,004
- Why do you always do that?
(door closes)
426
00:22:11,006 --> 00:22:11,471
- Do what?
427
00:22:12,908 --> 00:22:15,141
- Pressure us when we don't do
what you want us to do?
428
00:22:15,177 --> 00:22:17,544
- It's not pressure, Katie,
it's guidance,
429
00:22:17,546 --> 00:22:19,012
Support.
- You think you're
430
00:22:19,081 --> 00:22:21,148
Supporting dad?
He wants to move home,
431
00:22:21,283 --> 00:22:23,217
And I'd love it if he did.
432
00:22:23,352 --> 00:22:25,819
He lets me just...
Just be me.
433
00:22:25,855 --> 00:22:27,220
- What, and I don't?
434
00:22:27,289 --> 00:22:28,755
- This isn't just
about you, mom.
435
00:22:28,824 --> 00:22:30,858
- I know that, Katie.
It's about all of us.
436
00:22:30,993 --> 00:22:33,360
It's about making
the best choice
437
00:22:33,362 --> 00:22:34,962
For everyone involved.
438
00:22:35,097 --> 00:22:37,297
You-you think I push
and I pressure,
439
00:22:37,366 --> 00:22:39,500
But maybe sometimes
I actually know what's right
440
00:22:39,502 --> 00:22:41,801
For this family even when
you can't see it for yourselves.
441
00:22:44,106 --> 00:22:45,738
Katie, wait.
442
00:22:52,381 --> 00:22:53,947
- (Jack):
So how's Phoenix doing?
443
00:22:55,684 --> 00:22:57,718
- He's good.
444
00:22:57,853 --> 00:23:00,787
Amy took him for a jump earlier,
and he loved it.
445
00:23:00,790 --> 00:23:02,790
- Well, that's good news.
446
00:23:04,393 --> 00:23:05,525
Isn't it?
447
00:23:12,401 --> 00:23:15,335
- Everyone acts like they know
what I've been through,
448
00:23:15,471 --> 00:23:17,003
But they don't.
449
00:23:18,274 --> 00:23:19,740
- Ah, you're right.
450
00:23:19,875 --> 00:23:21,608
The only thing
we do know is
451
00:23:21,743 --> 00:23:23,409
How close we all came
to losing you.
452
00:23:24,780 --> 00:23:28,181
So maybe that's why
everyone's being so protective.
453
00:23:31,387 --> 00:23:33,687
You and Phoenix here,
you've always had
454
00:23:33,756 --> 00:23:35,588
An incredible connection.
455
00:23:36,892 --> 00:23:40,026
I remember
when you were just a kid,
456
00:23:40,062 --> 00:23:41,628
Our little runaway.
457
00:23:41,630 --> 00:23:45,365
You climbed up onto his back
and took off.
458
00:23:45,401 --> 00:23:48,969
No thinking,
just doing.
459
00:23:48,971 --> 00:23:50,838
That was really
something.
460
00:23:52,842 --> 00:23:55,442
- Felt like I was flying.
461
00:23:55,577 --> 00:23:57,244
I was fearless back then.
462
00:24:00,549 --> 00:24:03,383
- Look at what you've faced...
463
00:24:03,519 --> 00:24:04,985
And what you've overcome.
464
00:24:04,987 --> 00:24:07,387
You're still
that fearless girl.
465
00:24:12,061 --> 00:24:13,994
- This one.
I want to match Rebecca.
466
00:24:14,063 --> 00:24:15,462
- Hahaha! Yes.
467
00:24:15,464 --> 00:24:18,131
You and Rebecca have become
quite the friends, haven't you?
468
00:24:18,267 --> 00:24:21,401
- Best friends. We have
so much fun together.
469
00:24:21,437 --> 00:24:23,603
- Well, I'm glad to hear it.
470
00:24:25,941 --> 00:24:26,873
- Hey.
471
00:24:28,410 --> 00:24:30,677
I was just wondering
if maybe my old coach
472
00:24:30,812 --> 00:24:32,880
Wanted to go for a ride
with her old student.
473
00:24:33,949 --> 00:24:35,415
- I would love to.
474
00:24:37,719 --> 00:24:39,987
- So, did you get
our "wow" factor for us?
475
00:24:40,122 --> 00:24:42,022
- Yes, I did.
- Haha!
476
00:24:42,157 --> 00:24:45,158
(country rock music playing)
477
00:24:48,297 --> 00:24:50,230
(Tim laughs)
- is this a joke?
478
00:24:50,365 --> 00:24:52,632
- Well, it's supposed
to be funny, right?
479
00:24:52,668 --> 00:24:53,700
- How?
480
00:24:53,769 --> 00:24:55,536
- Look, I got us
481
00:24:55,671 --> 00:24:57,971
What every good school
needs: A mascot.
482
00:24:58,106 --> 00:25:01,441
Tim, meet all around Andy.
The showcase is all about
483
00:25:01,443 --> 00:25:03,243
Featuring our youngest
students, so let's...
484
00:25:03,312 --> 00:25:05,379
Let's lean into it.
Kids love this stuff.
485
00:25:05,514 --> 00:25:09,115
And yes, I admit it's a teeny
bit terrifying right now,
486
00:25:09,184 --> 00:25:10,784
But when I have it on
on the day, it'll be
487
00:25:10,853 --> 00:25:13,787
Pure entertainment.
- Sheer stupidity, you mean.
488
00:25:13,856 --> 00:25:16,623
Are you seriously telling me
this is the best you could do?
489
00:25:16,625 --> 00:25:18,926
- I tried to go
the celebrity route.
490
00:25:19,061 --> 00:25:20,860
I called around,
talked to a bunch
491
00:25:20,930 --> 00:25:23,529
Of big rodeo names,
explained how desperate we are,
492
00:25:23,566 --> 00:25:25,732
And nobody bit.
I'm sorry, Tim.
493
00:25:25,734 --> 00:25:27,601
- Okay, desperate is
a strong word.
494
00:25:27,670 --> 00:25:28,869
- I'll keep looking
for something better,
495
00:25:29,004 --> 00:25:30,671
But in the meantime--
- get used
496
00:25:30,673 --> 00:25:33,674
To dancing around
in a big, creepy stuffed head?
497
00:25:33,676 --> 00:25:36,009
- I was gonna say trust me,
but if you're volunteering,
498
00:25:36,078 --> 00:25:37,477
That would be great.
499
00:25:46,555 --> 00:25:49,756
- You look a lot more
relaxed today, huh?
500
00:25:49,891 --> 00:25:51,291
- I'm trying.
501
00:25:51,360 --> 00:25:54,227
Being home, trying to remember
who I used to be.
502
00:25:54,263 --> 00:25:57,363
- Well, you just gotta stop
overthinking it.
503
00:25:57,399 --> 00:25:59,165
Gonna know it intuitively.
504
00:26:00,402 --> 00:26:02,703
- You've always been
a great coach, Amy.
505
00:26:02,838 --> 00:26:05,172
I was thinking about that
yesterday watching Lyndy.
506
00:26:06,375 --> 00:26:08,041
I also see the joy
in her eyes.
507
00:26:10,846 --> 00:26:12,979
I don't have that anymore.
508
00:26:15,150 --> 00:26:17,450
I haven't for a long time.
509
00:26:17,486 --> 00:26:19,752
And I think that's
why my accident happened.
510
00:26:21,090 --> 00:26:23,256
- What do you mean?
- Well, remember how you said
511
00:26:23,325 --> 00:26:25,792
I don't have to be perfect
all the time?
512
00:26:25,927 --> 00:26:26,859
I do.
513
00:26:27,929 --> 00:26:29,930
I mean, I did, it's...
514
00:26:29,932 --> 00:26:32,899
Things are different in Florida,
in that world at that level.
515
00:26:34,236 --> 00:26:37,137
Quinn's a great coach,
but... You have to be on
516
00:26:37,206 --> 00:26:40,474
All the time, perfection
is drilled into you and
517
00:26:40,609 --> 00:26:43,209
You worry so much
about not making a mistake
518
00:26:43,245 --> 00:26:44,878
That you lose yourself.
519
00:26:48,350 --> 00:26:51,952
You know, I knew my accident was
gonna happen before it did.
520
00:26:52,087 --> 00:26:54,554
Heading to that jump,
I knew we wouldn't make it over.
521
00:26:54,590 --> 00:26:59,292
I knew I was gonna get hurt,
and... And Phoenix might too
522
00:26:59,361 --> 00:27:00,894
Because I'd make a mistake.
523
00:27:02,297 --> 00:27:04,964
- Is that why you've been
so hard on yourself still?
524
00:27:05,000 --> 00:27:06,699
Because you think
if you're not perfect,
525
00:27:06,735 --> 00:27:08,101
Then it's gonna happen again?
526
00:27:08,137 --> 00:27:09,635
- I guess.
527
00:27:11,040 --> 00:27:12,773
I'm still in that moment.
528
00:27:12,775 --> 00:27:16,776
- Georgie, Phoenix is fine.
529
00:27:16,912 --> 00:27:18,344
He didn't get hurt.
530
00:27:19,514 --> 00:27:21,848
He still wants to jump.
531
00:27:21,884 --> 00:27:23,383
I guess the question is,
do you?
532
00:27:24,486 --> 00:27:27,054
- I think so.
533
00:27:27,189 --> 00:27:28,989
- Okay.
534
00:27:29,124 --> 00:27:31,258
Well, that's the first step.
535
00:27:31,393 --> 00:27:33,893
Trust me, it's an easy one.
536
00:27:35,263 --> 00:27:36,530
Come on.
537
00:27:36,532 --> 00:27:38,931
♪♪♪
538
00:28:04,493 --> 00:28:06,059
(Amy laughs)
539
00:28:10,733 --> 00:28:12,232
(exhales)
540
00:28:14,203 --> 00:28:15,502
- How you doing?
541
00:28:15,637 --> 00:28:17,037
- I don't know, I'll live.
542
00:28:18,907 --> 00:28:20,373
- Okay, you... You were right.
543
00:28:20,375 --> 00:28:23,777
I... Have some reservations
about you moving home.
544
00:28:23,846 --> 00:28:25,212
- You think?
545
00:28:25,347 --> 00:28:27,380
- But it's not because
I don't want you to, I do,
546
00:28:27,516 --> 00:28:29,049
But what we have right now
547
00:28:29,184 --> 00:28:31,785
Is working.
So why rush things
548
00:28:31,920 --> 00:28:34,721
Or make some big decision
for the wrong reasons?
549
00:28:36,258 --> 00:28:39,459
- I just want this family
to get back on the right foot,
550
00:28:39,461 --> 00:28:40,726
Yeah, like we were.
551
00:28:42,030 --> 00:28:43,830
- Kids grow up, Peter,
552
00:28:43,965 --> 00:28:45,598
It'll never be
exactly how it was,
553
00:28:45,667 --> 00:28:47,534
But that's okay
554
00:28:47,536 --> 00:28:50,636
Because it can be better.
I know that.
555
00:28:55,644 --> 00:28:57,577
(sighs)
556
00:29:09,424 --> 00:29:12,558
- Uh, uh, uh, I'm so sorry.
Just came to get my pillow.
557
00:29:14,296 --> 00:29:16,963
- You know, you don't have
to bunk with Lyndy.
558
00:29:19,668 --> 00:29:21,301
You could sleep up here with me.
559
00:29:22,404 --> 00:29:24,371
We could have a sleepover.
560
00:29:24,373 --> 00:29:26,105
We haven't really
done that, right?
561
00:29:27,275 --> 00:29:28,675
- Yeah, I guess not.
562
00:29:31,646 --> 00:29:33,780
I know I've been
cold to you
563
00:29:33,782 --> 00:29:36,716
Since you got here.
I'm sorry.
564
00:29:36,752 --> 00:29:39,485
I guess I do still feel
like you're the golden child.
565
00:29:40,522 --> 00:29:42,522
- Far from perfect.
566
00:29:43,725 --> 00:29:45,391
I don't have anything...
567
00:29:45,460 --> 00:29:48,394
Figured out.
I don't know where I fit
568
00:29:48,463 --> 00:29:51,197
Or what comes next.
569
00:29:52,868 --> 00:29:54,734
- I feel the same,
570
00:29:54,770 --> 00:29:56,536
Like, all the time.
571
00:29:58,673 --> 00:30:00,473
- We're sisters, right?
572
00:30:00,509 --> 00:30:02,942
We can face
the unknown together.
573
00:30:05,614 --> 00:30:08,281
- Maybe face mom
together too?
574
00:30:08,416 --> 00:30:11,217
- She's not that bad.
575
00:30:11,220 --> 00:30:13,887
She cares a lot,
too much,
576
00:30:13,889 --> 00:30:15,889
But... We're lucky.
577
00:30:18,293 --> 00:30:19,292
- Yeah.
578
00:30:21,296 --> 00:30:22,762
Did it hurt?
579
00:30:24,566 --> 00:30:26,766
- Yeah, it did.
580
00:30:28,470 --> 00:30:30,102
- Are you okay?
581
00:30:34,076 --> 00:30:35,775
- I'm going to be.
582
00:30:46,388 --> 00:30:49,455
♪♪♪
583
00:30:49,491 --> 00:30:51,858
- Hey. Morning.
584
00:30:51,860 --> 00:30:54,026
Can we talk for a second?
585
00:30:56,965 --> 00:30:58,197
What's wrong?
586
00:31:06,475 --> 00:31:08,908
- They were on a trip together.
587
00:31:09,911 --> 00:31:12,545
- Katie, honey, I'm so sorry.
588
00:31:12,681 --> 00:31:14,613
It's okay.
589
00:31:14,650 --> 00:31:16,649
Hey.
(Lou sniffles)
590
00:31:16,652 --> 00:31:20,220
Thank you...
For sharing that with me.
591
00:31:20,355 --> 00:31:22,521
Because lately
I've been scared that
592
00:31:22,557 --> 00:31:24,691
We're losing something,
you know?
593
00:31:25,794 --> 00:31:26,893
Like, maybe each other.
594
00:31:31,533 --> 00:31:34,434
Do you remember in New York;
it was just me and you,
595
00:31:34,436 --> 00:31:35,969
And we would tell
each other everything?
596
00:31:35,971 --> 00:31:38,905
I miss that.
597
00:31:39,040 --> 00:31:41,307
Because I am
so in awe of you,
598
00:31:41,310 --> 00:31:44,844
Katie. I mean, you...
You March to your own drum.
599
00:31:44,913 --> 00:31:46,212
(gasps)
600
00:31:46,214 --> 00:31:47,914
- I'm an outsider
in my own family.
601
00:31:48,049 --> 00:31:50,917
- No. You're me.
602
00:31:51,052 --> 00:31:53,586
- What do you mean?
- Do you think you're
the only one
603
00:31:53,588 --> 00:31:55,421
Who knows what it's like
to be on the periphery
604
00:31:55,490 --> 00:31:57,256
Of this family?
605
00:31:57,326 --> 00:31:59,592
I... I was the only one
606
00:31:59,661 --> 00:32:02,729
Who wanted to move
beyond Heartland
607
00:32:02,798 --> 00:32:05,398
And Hudson, horses.
608
00:32:05,434 --> 00:32:07,867
No one understood when I wanted
to move to New York.
609
00:32:09,337 --> 00:32:11,103
Especially not my mom.
610
00:32:13,575 --> 00:32:15,474
But she let me do it.
611
00:32:16,645 --> 00:32:18,344
You know, she gave me
that space to...
612
00:32:19,948 --> 00:32:23,616
...Live life the way
I needed to, and...
613
00:32:23,618 --> 00:32:25,184
That's what I need
to do for you.
614
00:32:28,557 --> 00:32:30,090
I need to give you
the space to be
615
00:32:30,225 --> 00:32:31,758
Who you want to be.
616
00:32:33,261 --> 00:32:35,962
And I will. I promise.
617
00:32:38,367 --> 00:32:39,832
- Okay.
618
00:32:42,037 --> 00:32:44,971
Thanks, mom.
I mean it.
619
00:32:45,106 --> 00:32:46,439
(sniffles)
- I love you.
620
00:32:46,574 --> 00:32:48,508
♪♪♪
621
00:32:50,145 --> 00:32:51,978
(indistinct chatter)
622
00:32:51,980 --> 00:32:53,879
- Hi.
- Hi.
623
00:32:59,654 --> 00:33:01,021
- Nice.
624
00:33:04,026 --> 00:33:05,525
- Tim, you didn't.
625
00:33:05,527 --> 00:33:08,127
- I always said
your work could sell
626
00:33:08,263 --> 00:33:10,597
Like hot cakes back home.
627
00:33:10,732 --> 00:33:12,399
(jess sighs)
628
00:33:12,534 --> 00:33:14,333
- I appreciate the gesture,
629
00:33:14,335 --> 00:33:16,669
But I just... I... I can't.
630
00:33:17,806 --> 00:33:19,338
- I know it's not
a flashy gallery,
631
00:33:19,374 --> 00:33:22,141
But... You're in control.
632
00:33:22,210 --> 00:33:24,477
- Excuse me.
633
00:33:24,479 --> 00:33:26,212
Are these
your pieces?
634
00:33:26,347 --> 00:33:29,349
- Oh, I'm just a rodeo guy;
this is the photographer.
635
00:33:30,752 --> 00:33:33,886
- Amazing. I just have
to ask you about one.
636
00:33:33,955 --> 00:33:36,021
There must be
such a story.
637
00:33:36,058 --> 00:33:38,257
♪♪♪
638
00:33:42,230 --> 00:33:43,897
- (Peter): Well, I gotta hand it to your mom;
639
00:33:44,032 --> 00:33:45,498
She really knows how to put these things together, huh?
640
00:33:45,567 --> 00:33:48,568
- She's getting re-elected,
isn't she?
641
00:33:48,703 --> 00:33:50,236
- I think we're gonna
have to prepare ourselves
642
00:33:50,238 --> 00:33:52,104
For the inevitable.
643
00:33:52,140 --> 00:33:54,107
Rick may be a part
of our lives forever.
644
00:33:54,109 --> 00:33:55,174
(Peter chuckles)
645
00:33:56,411 --> 00:33:58,511
- You know, you don't have
to move home for me.
646
00:34:00,315 --> 00:34:02,781
- Is that what your mom said?
Did she tell you that?
647
00:34:02,818 --> 00:34:06,319
- No, I assumed, but...
Her reaction just confirmed it.
648
00:34:08,557 --> 00:34:10,456
Mom and I are
gonna be okay.
649
00:34:10,525 --> 00:34:12,191
And so is Georgie.
650
00:34:12,227 --> 00:34:14,059
Sometimes, we just need
to figure things out
651
00:34:14,096 --> 00:34:15,227
For ourselves.
652
00:34:17,799 --> 00:34:18,998
- Hahaha!
653
00:34:20,068 --> 00:34:21,734
(Katie chuckles)
all right.
654
00:34:24,673 --> 00:34:25,872
- Hey.
655
00:34:25,941 --> 00:34:27,807
- Mommy,
you shouldn't be here.
656
00:34:27,876 --> 00:34:29,876
Go find a good spot
to watch me.
657
00:34:29,945 --> 00:34:31,544
- What? You don't want me
to stay with you?
658
00:34:31,580 --> 00:34:34,213
Don't you need me?
- Crushing, isn't it?
659
00:34:34,249 --> 00:34:36,949
That first time they tell you
they don't need you?
660
00:34:37,018 --> 00:34:39,285
(sighs)
♪♪♪
661
00:34:39,354 --> 00:34:40,986
- Yeah, it is.
662
00:34:42,223 --> 00:34:43,623
- You have fun
out there, okay?
663
00:34:45,927 --> 00:34:47,827
(sighs)
- okay, well,
664
00:34:47,962 --> 00:34:50,763
You are gonna be amazing
out there, okay?
665
00:34:50,832 --> 00:34:52,365
I'm watching you.
666
00:34:52,367 --> 00:34:54,234
You go get 'em. Love you.
667
00:34:55,237 --> 00:34:56,769
You brave little girl.
668
00:34:59,107 --> 00:35:00,573
- (Lou): Hello, everyone,
669
00:35:00,642 --> 00:35:02,375
And welcome to the first
670
00:35:02,444 --> 00:35:04,077
Hudson winter fair!
671
00:35:04,212 --> 00:35:05,844
(crowd cheering)
672
00:35:07,849 --> 00:35:10,049
Yes. Thank you.
Celebrating everything
673
00:35:10,085 --> 00:35:12,785
That makes our town so special.
674
00:35:12,921 --> 00:35:15,254
Now we all know
there is no
675
00:35:15,290 --> 00:35:17,123
Hudson without horses,
676
00:35:17,125 --> 00:35:19,926
So we're about to bring out
some of the rising young stars
677
00:35:19,928 --> 00:35:21,928
From one
of our local rodeo schools.
678
00:35:22,063 --> 00:35:24,330
Let's bring out the owner
to tell us more.
679
00:35:24,332 --> 00:35:25,631
(crowd cheering)
680
00:35:25,700 --> 00:35:29,068
Look, everyone!
It's all around Andy!
681
00:35:29,137 --> 00:35:30,537
(crowd cheering)
682
00:35:30,672 --> 00:35:32,805
(laughing)
683
00:35:32,874 --> 00:35:34,774
- Worse "wow" factor ever.
684
00:35:34,909 --> 00:35:36,476
- Hey, there's still
some wow left.
685
00:35:36,478 --> 00:35:40,613
- Now, before I hand
the mic over to my dad,
686
00:35:40,748 --> 00:35:42,282
Caleb has asked me
to share
687
00:35:42,417 --> 00:35:45,952
A special message
from a very special someone
688
00:35:46,087 --> 00:35:47,687
Who couldn't be here
with us today,
689
00:35:47,689 --> 00:35:51,757
But who wanted to help us out
with this very important event.
690
00:35:51,826 --> 00:35:53,826
(engine noise)
(indistinct chatter)
691
00:35:57,966 --> 00:36:00,266
She's family to us,
692
00:36:00,335 --> 00:36:02,768
She's rodeo royalty
to the world,
693
00:36:02,804 --> 00:36:04,770
And she's
the all-around rodeo school's
694
00:36:04,806 --> 00:36:06,438
Biggest success story.
695
00:36:06,474 --> 00:36:09,175
Ladies and gentlemen,
Jade Virani!
696
00:36:09,310 --> 00:36:11,377
- What?!
(crowd cheering)
697
00:36:12,714 --> 00:36:13,679
You kidding me?
698
00:36:15,817 --> 00:36:17,483
- [thanks, Lou.]
699
00:36:17,485 --> 00:36:18,651
[hi, everyone.]
700
00:36:18,720 --> 00:36:19,652
[hi, Tim.]
701
00:36:19,688 --> 00:36:20,919
[surprise!]
702
00:36:20,956 --> 00:36:22,422
(Lou chuckles)
703
00:36:22,424 --> 00:36:24,790
[Tim Fleming talks a big game,]
704
00:36:24,859 --> 00:36:27,059
[but I'm here
to set the record straight.]
705
00:36:27,095 --> 00:36:29,528
[that guy is all heart.]
(applause)
706
00:36:29,564 --> 00:36:31,397
[and he took a chance on me
when I first started.]
707
00:36:31,466 --> 00:36:34,133
[and okay maybe, he can't take
credit for all of the success]
708
00:36:34,169 --> 00:36:36,335
[that I've been lucky enough
to have, sorry, Tim,]
709
00:36:36,371 --> 00:36:38,471
[but he is where that success]
710
00:36:38,473 --> 00:36:41,540
[started, and I am so grateful
to call him]
711
00:36:41,576 --> 00:36:43,676
[my mentor, my friend]
712
00:36:43,745 --> 00:36:46,212
[and my family.]
(applause)
713
00:36:46,214 --> 00:36:48,948
[so if your kid's into rodeo,
trust me when I say]
714
00:36:49,017 --> 00:36:51,951
[that Tim and Caleb
are the best in the biz.]
715
00:36:52,020 --> 00:36:53,486
[now enjoy your showcase,]
716
00:36:53,555 --> 00:36:55,287
[and I will see you all
on the circuit.]
717
00:36:55,323 --> 00:36:57,356
(crowd applauding and cheering)
718
00:36:58,960 --> 00:37:00,960
- You did this?
- It was all Caleb.
719
00:37:02,697 --> 00:37:04,897
(energetic party song playing)
- oh! Oh! Haha!
720
00:37:35,597 --> 00:37:37,196
(crowd cheering)
721
00:37:38,266 --> 00:37:40,199
- Told you it would work.
- Yeah.
722
00:37:40,335 --> 00:37:41,633
Good job, Caleb.
723
00:37:43,171 --> 00:37:46,539
And here's Rebecca Silvera!
(applause)
724
00:37:46,541 --> 00:37:48,173
♪♪♪
725
00:37:51,980 --> 00:37:55,348
(crowd applauding and cheering)
726
00:37:55,483 --> 00:37:58,083
Great job!
- That's my girl!
727
00:37:59,354 --> 00:38:01,788
- All right, next stop:
728
00:38:01,790 --> 00:38:03,422
Our newest recruit
729
00:38:03,458 --> 00:38:05,624
And my gorgeous
granddaughter,
730
00:38:05,660 --> 00:38:07,894
Lyndy Borden!
- Yeah!
731
00:38:07,896 --> 00:38:10,096
(crowd cheering)
732
00:38:10,231 --> 00:38:13,432
♪♪♪
733
00:38:22,877 --> 00:38:24,042
- Woo!
734
00:38:24,079 --> 00:38:25,611
(crowd applauding and cheering)
735
00:38:25,747 --> 00:38:28,247
- Way to go, Lyndy!
- Yes!
736
00:38:31,319 --> 00:38:33,185
- Hey, hey! Let's give it up
737
00:38:33,221 --> 00:38:35,922
For the rodeo stars
of tomorrow!
738
00:38:36,057 --> 00:38:38,323
(crowd cheering)
739
00:38:47,168 --> 00:38:48,367
- Thank you. Enjoy.
740
00:38:50,605 --> 00:38:52,939
- So, success?
741
00:38:53,074 --> 00:38:54,873
- The amount of people
who bought a piece
742
00:38:54,909 --> 00:38:56,942
And who responded to my work
in a real way,
743
00:38:56,978 --> 00:38:58,411
I just... I'm...
I'm stunned.
744
00:38:58,546 --> 00:38:59,945
- I'm not.
745
00:38:59,981 --> 00:39:01,347
- You had a good day
yourself, huh?
746
00:39:01,482 --> 00:39:03,816
- Yeah. A lot of new recruits,
747
00:39:03,885 --> 00:39:05,684
Made some headway
with a new sponsor,
748
00:39:05,686 --> 00:39:07,820
So yes, thanks to Jade.
749
00:39:09,090 --> 00:39:11,023
- There you go.
Thank you so much.
750
00:39:11,025 --> 00:39:14,160
- So your photography career
is back on track?
751
00:39:14,229 --> 00:39:16,095
- Yes, and I've decided today,
I don't need
752
00:39:16,164 --> 00:39:18,564
Flashy campaigns
selling expensive things.
753
00:39:18,633 --> 00:39:20,433
I need...
754
00:39:20,568 --> 00:39:21,901
I need this.
755
00:39:22,036 --> 00:39:24,637
Real people, real images.
756
00:39:24,772 --> 00:39:26,439
- Well, I'm as real
as they come.
757
00:39:26,441 --> 00:39:29,107
- Oh, you are.
(both chuckle)
758
00:39:31,112 --> 00:39:33,780
You know, when I almost quit
after New York,
759
00:39:33,915 --> 00:39:35,381
You made
the Bolt campaign happen.
760
00:39:35,516 --> 00:39:38,250
And then when that campaign
was in doubt, you...
761
00:39:38,286 --> 00:39:39,852
Honey, you made
this happen.
762
00:39:39,921 --> 00:39:42,054
I just...
763
00:39:42,056 --> 00:39:44,056
You never give up on me.
- Of course not.
764
00:39:45,427 --> 00:39:47,593
- So I want to return
the favour,
765
00:39:47,728 --> 00:39:50,329
And all the money
that I made today,
766
00:39:50,398 --> 00:39:53,799
I want to put towards
a scholarship at your school,
767
00:39:53,802 --> 00:39:55,401
So that young girls
can pursue rodeo
768
00:39:55,470 --> 00:39:58,738
And all the Jades of the world
can flourish...
769
00:40:00,608 --> 00:40:03,342
...Know what it's like to have
a Tim Fleming in their corner.
770
00:40:07,148 --> 00:40:08,547
- Thank you.
771
00:40:09,817 --> 00:40:11,384
- Lyndy was such a star today,
772
00:40:11,519 --> 00:40:13,219
Maybe even
the next Jade Virani.
773
00:40:13,354 --> 00:40:15,288
- Yeah, who knows?
774
00:40:15,423 --> 00:40:18,557
Hey, um, do you wanna go in
and check out the jumping?
775
00:40:18,593 --> 00:40:21,160
I heard that Peyton Westfield
is competing.
776
00:40:21,295 --> 00:40:23,295
If anyone can get
your competitive spirit up,
777
00:40:23,331 --> 00:40:26,165
It would be a nemesis, right?
(Georgie sighs)
778
00:40:26,300 --> 00:40:29,768
- I appreciate what
you're trying to do and... And
what you've already done, but...
779
00:40:29,804 --> 00:40:32,238
Nothing's changed.
I may have found
780
00:40:32,240 --> 00:40:35,908
The joy in jumping again,
but I'm not gonna compete.
781
00:40:35,944 --> 00:40:38,044
I can't. I'm sorry.
782
00:40:42,650 --> 00:40:43,983
- (Peter):
How are you holding up?
783
00:40:43,985 --> 00:40:46,518
- Ugh... That fair took
everything out of me.
784
00:40:46,554 --> 00:40:48,054
(Peter chuckles)
785
00:40:48,189 --> 00:40:49,989
- Well, it was
a huge success.
786
00:40:49,991 --> 00:40:52,325
- It was, wasn't it?
- Mm-hmm.
787
00:40:52,327 --> 00:40:54,527
- I had some success
with Katie too.
788
00:40:56,731 --> 00:41:01,066
- I know, and I'm glad
789
00:41:01,135 --> 00:41:02,935
Because, honestly,
790
00:41:03,070 --> 00:41:05,470
You were right,
I can't leave my job.
791
00:41:05,507 --> 00:41:08,074
And I think
this whole retirement thing
792
00:41:08,209 --> 00:41:10,809
Was just as much a reaction
to Georgie’s accident
793
00:41:10,845 --> 00:41:13,346
As it is to you and Katie.
794
00:41:13,348 --> 00:41:15,480
You know, that anything
can happen at any time,
795
00:41:15,517 --> 00:41:18,684
And... I want to be here
796
00:41:18,686 --> 00:41:20,886
To protect you.
797
00:41:20,955 --> 00:41:22,621
- You don't need
to protect me.
798
00:41:22,690 --> 00:41:24,423
You're there for me
when it counts,
799
00:41:24,425 --> 00:41:25,958
And that's all
that matters.
800
00:41:27,362 --> 00:41:28,961
And we love each other
more than ever.
801
00:41:31,366 --> 00:41:33,432
Actually, I was thinking
802
00:41:33,501 --> 00:41:35,434
It's our anniversary
coming up,
803
00:41:35,503 --> 00:41:37,036
Why don't we do
something big.
804
00:41:37,171 --> 00:41:40,306
You know, renew our vows
or something.
805
00:41:41,776 --> 00:41:43,709
- Okay. Um...
806
00:41:43,745 --> 00:41:45,578
I would say
that technically,
807
00:41:45,647 --> 00:41:48,314
We're not really married,
so technically, there's no vows
808
00:41:48,383 --> 00:41:50,916
To renew and there's
no anniversary either
809
00:41:50,919 --> 00:41:52,985
Because, uh...
- Details.
810
00:41:53,021 --> 00:41:55,388
I just want the world to know
I'm committed to you
811
00:41:55,390 --> 00:41:57,256
No matter where you live.
812
00:41:57,391 --> 00:41:59,191
(piano music)
813
00:41:59,260 --> 00:42:01,260
- Well, I know that,
814
00:42:01,262 --> 00:42:03,996
And that's all that matters.
815
00:42:03,998 --> 00:42:05,397
- Come here.
816
00:42:08,002 --> 00:42:10,469
- ♪♪ fear ♪
817
00:42:10,505 --> 00:42:12,738
♪ is a poison in life ♪
818
00:42:12,807 --> 00:42:16,008
♪ that eats you
from the inside out ♪
819
00:42:16,077 --> 00:42:19,344
♪ but it crumbles
when you cast out ♪
820
00:42:21,583 --> 00:42:24,016
♪ we are standing on ground ♪
821
00:42:24,151 --> 00:42:27,353
♪ staring down a whole army ♪
822
00:42:27,355 --> 00:42:29,921
♪ just let 'em come for us ♪
823
00:42:31,025 --> 00:42:32,358
♪ fire ♪
824
00:42:32,427 --> 00:42:35,728
♪ feel it building inside ♪
825
00:42:35,863 --> 00:42:38,964
♪ to the moment
you know that you ♪
826
00:42:38,967 --> 00:42:41,500
♪ must come to your own rescue ♪
827
00:42:42,570 --> 00:42:45,638
♪ so we choose to begin this ♪
828
00:42:48,242 --> 00:42:51,710
♪ we will shatter the ceiling ♪
829
00:42:51,746 --> 00:42:54,279
♪ even if it takes all we have ♪
830
00:42:54,315 --> 00:42:57,249
♪ we're rising above,
we're climbing up ♪
831
00:42:57,318 --> 00:43:00,052
♪ the fight of a lifetime,
we're not laying down ♪
832
00:43:00,187 --> 00:43:01,921
♪ if you hear nothing else ♪
833
00:43:02,056 --> 00:43:04,923
♪ no, nothing else ♪
834
00:43:05,960 --> 00:43:07,526
♪ if you hear nothing else ♪
835
00:43:07,595 --> 00:43:11,463
♪ no, nothing else ♪
836
00:43:11,499 --> 00:43:13,466
♪ if you hear nothing else ♪
837
00:43:13,468 --> 00:43:15,735
♪ nothing else ♪
- look, mommy,
838
00:43:15,870 --> 00:43:19,872
Georgie's flying.
- ♪ we all feel this ♪
839
00:43:22,476 --> 00:43:25,144
♪ we all feel this ♪
840
00:43:27,982 --> 00:43:30,716
♪ we all feel this ♪
841
00:43:36,223 --> 00:43:38,424
♪ we all feel this ♪
71804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.