Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,341 --> 00:00:09,243
- WHAT ARE YOU DOING?
2
00:00:09,277 --> 00:00:10,444
- OH, I'M EMPTYING
THE DISHWASHER.
3
00:00:10,478 --> 00:00:11,645
I GOT THAT GAME TONIGHT.
4
00:00:11,679 --> 00:00:13,314
I DIDN'T WANT TO LEAVE YOU
WITH EVERYTHING.
5
00:00:13,347 --> 00:00:15,483
- AW, HONEY, THAT'S SWEET.
6
00:00:15,516 --> 00:00:18,086
THESE ARE ALL DIRTY.
7
00:00:18,119 --> 00:00:19,753
THANKS FOR TRYING.
- ALL RIGHT.
8
00:00:19,787 --> 00:00:22,123
- YEAH.
GO, HAVE A GOOD TIME.
9
00:00:22,156 --> 00:00:26,327
- AW, WHY DID YOU
HAVE TO GO SAY THAT?
10
00:00:26,360 --> 00:00:27,795
- ALL I SAID WAS,
"HAVE A GOOD TIME."
11
00:00:27,828 --> 00:00:29,330
- YEAH, "HAVE A GOOD TIME."
12
00:00:29,363 --> 00:00:30,698
YOU DON'T THINK I KNOW
WHAT THAT MEANS?
13
00:00:30,731 --> 00:00:32,766
I KNOW WH--
I HAVE TO GO TO MY GAME TONIGHT.
14
00:00:32,800 --> 00:00:34,735
- YES, I UNDERSTAND.
15
00:00:34,768 --> 00:00:38,639
- OH, YOU ARE RELENTLESS!
16
00:00:38,672 --> 00:00:39,773
WHAT, YOU THINK
I WANT TO GO?
17
00:00:39,807 --> 00:00:40,841
I DON'T WANT TO GO.
18
00:00:40,874 --> 00:00:42,476
I WANT TO STAY HOME WITH YOU,
YOU AND THE KIDS.
19
00:00:42,510 --> 00:00:43,711
LAST THING I WANT TO DO
20
00:00:43,744 --> 00:00:45,646
IS GO TO AN ELEMENTARY SCHOOL
GYM TONIGHT.
21
00:00:45,679 --> 00:00:47,148
- OPENING THE PAINT.
22
00:00:47,181 --> 00:00:48,582
- OH, HE SEES ZONE.
23
00:00:48,616 --> 00:00:50,618
FORGET THE PICK, LADY.
24
00:00:50,651 --> 00:00:53,321
BARONE, BARONE!
25
00:00:53,354 --> 00:00:55,456
- DON'T BRING THAT TRASH
IN HERE.
26
00:00:55,489 --> 00:00:57,691
OH, YOU SHOULD KNOW
BETTER THAN THAT.
27
00:00:57,725 --> 00:00:58,692
I DON'T EVEN HAVE TO JUMP.
28
00:00:58,726 --> 00:01:00,361
[both talking]
29
00:01:00,394 --> 00:01:01,862
- YEAH, YEAH, YEAH.
30
00:01:01,895 --> 00:01:04,798
HONEY, I'LL BE HOME
AS SOON AS I CAN.
31
00:01:08,869 --> 00:01:10,671
HI, I'M RAY,
32
00:01:10,704 --> 00:01:13,541
AND I LIVE HERE IN LONG ISLAND
WITH MY WIFE, DEBRA.
33
00:01:13,574 --> 00:01:17,178
SHE'S GREAT WITH THE KIDS,
THE HOUSE, EVERYTHING.
34
00:01:17,211 --> 00:01:18,579
OH, I DON'T KNOW
HOW SHE DOES IT.
35
00:01:18,612 --> 00:01:20,448
WE'VE GOT A DAUGHTER, ALLY,
36
00:01:20,481 --> 00:01:24,218
AND TWIN TWO-YEAR-OLD BOYS.
37
00:01:24,252 --> 00:01:26,287
IT'S NOT REALLY
ABOUT THE KIDS.
38
00:01:26,320 --> 00:01:28,822
MY PARENTS LIVE
ACROSS THE STREET.
39
00:01:28,856 --> 00:01:30,824
THAT'S RIGHT.
40
00:01:30,858 --> 00:01:33,594
AND MY BROTHER LIVES WITH THEM.
41
00:01:33,627 --> 00:01:35,696
NOW, NOT EVERY FAMILY
WOULD GO BY
42
00:01:35,729 --> 00:01:37,331
ON A CONVEYER BELT FOR YOU,
43
00:01:37,365 --> 00:01:38,766
BUT MINE WOULD, BECAUSE--
44
00:01:38,799 --> 00:01:40,834
- EVERYBODY LOVES RAYMOND.
45
00:01:40,868 --> 00:01:43,103
- YEAH, YEAH, YEAH.
46
00:01:46,407 --> 00:01:51,145
- [men grumbling]
47
00:01:51,179 --> 00:01:52,180
- THEY'RE KILLING US.
48
00:01:52,213 --> 00:01:53,347
WHERE'S THE ESCAPE HATCH?
49
00:01:53,381 --> 00:01:54,548
- I JUST DON'T KNOW.
50
00:01:54,582 --> 00:01:56,717
- IT'S LIKE PLAYING
THE GLOBETROTTERS.
51
00:01:56,750 --> 00:02:00,254
I'M WAITING FOR MEADOWLARK
TO PULL MY PANTS DOWN.
52
00:02:00,288 --> 00:02:01,322
- HEY, GUYS.
COME ON. COME ON.
53
00:02:01,355 --> 00:02:02,323
HEY, UH, NO DRINKS.
54
00:02:02,356 --> 00:02:03,691
LET'S GO. COME ON.
SIT DOWN.
55
00:02:03,724 --> 00:02:05,293
WHY DON'T WE--COME ON.
GRAB SOME PINE. COME ON.
56
00:02:05,326 --> 00:02:09,297
SHAKE IT UP!
COME ON!
57
00:02:09,330 --> 00:02:12,766
YOU GUYS BLOW.
58
00:02:12,800 --> 00:02:16,437
HOW COULD WE BE LOSING
TO BED BATH & BEYOND?
59
00:02:19,273 --> 00:02:22,510
THEY SHOULDN'T EVEN BE
IN THE PIZZA LEAGUE!
60
00:02:22,543 --> 00:02:23,944
I'LL TELL YOU, IF WE DON'T
PICK IT UP IN THE SECOND HALF,
61
00:02:23,977 --> 00:02:25,946
IT'S ARRIVEDERCI, PLAY-OFFS.
62
00:02:25,979 --> 00:02:27,948
- HEY, KEVIN, KNOW
WHAT I'D LOVE TO TRY ONCE?
63
00:02:27,981 --> 00:02:30,718
GETTING INTO A GAME.
64
00:02:30,751 --> 00:02:32,420
- HEY, YOU KNOW
WHAT WE GOT TO DO, KEVIN?
65
00:02:32,453 --> 00:02:33,687
WE GOT TO GO TO A ZONE.
66
00:02:33,721 --> 00:02:35,856
- NO, NO, NO, NO.
67
00:02:35,889 --> 00:02:37,691
- KEVIN, YOU'LL LIKE
THE ZONE.
68
00:02:37,725 --> 00:02:39,827
YOU WILL NOT HAVE TO RUN, HMM?
69
00:02:39,860 --> 00:02:42,730
- NO, NO ZONE.
NO ZONE.
70
00:02:42,763 --> 00:02:44,698
AS LONG AS I'M NEMO'S CAPTAIN,
WHAT I SAY GOES.
71
00:02:44,732 --> 00:02:47,535
- THAT'S RIGHT.
HE'S RIGHT.
72
00:02:47,568 --> 00:02:49,303
WE NEED A NEW CAPTAIN.
WHO WANTS THE JOB?
73
00:02:49,337 --> 00:02:51,339
HEY, I DO!
74
00:02:51,372 --> 00:02:53,941
[all arguing]
75
00:02:53,974 --> 00:02:55,676
- ALL RIGHT!
FINE, FINE.
76
00:02:55,709 --> 00:02:57,545
GOOD LUCK FINDING SOMEONE
WITH MY LEADERSHIP ABILITIES,
77
00:02:57,578 --> 00:02:59,380
MY PATIENCE, MY PEOPLE SKILLS,
78
00:02:59,413 --> 00:03:02,683
YOU CANDY-ASS MORONS.
79
00:03:02,716 --> 00:03:05,619
- HEY, HOW ABOUT RAY
AS CAPTAIN?
80
00:03:05,653 --> 00:03:09,657
- YEAH, RAY, RAY, RAYGELLA.
SURE.
81
00:03:09,690 --> 00:03:11,992
- ALL RIGHT, SURE, SURE.
HEY, I'LL DO IT.
82
00:03:12,025 --> 00:03:12,960
I'D LIKE
TO GIVE IT A SHOT.
83
00:03:12,993 --> 00:03:14,562
I THINK I CAN DO IT.
84
00:03:14,595 --> 00:03:17,398
WHY DON'T WE OPEN IT UP
TO A LITTLE DISCUSSION?
85
00:03:17,431 --> 00:03:19,333
- OKAY, HOW ABOUT ROBERT?
86
00:03:19,367 --> 00:03:21,669
- YES, ROBERT!
HE'S TALL!
87
00:03:21,702 --> 00:03:23,571
- HOLD ON.
WHAT ABOUT DISCUSSING IT?
88
00:03:23,604 --> 00:03:25,273
- YOU--YOU GUYS
REALLY WANT ME?
89
00:03:25,306 --> 00:03:26,307
- SURE, YOU'RE TALL!
90
00:03:26,340 --> 00:03:28,709
LOOK HOW FRIGGIN' TALL
YOU ARE!
91
00:03:28,742 --> 00:03:30,778
- SO ROBERT IT IS.
92
00:03:30,811 --> 00:03:33,614
- ROBERT, YOU SURE
YOU'RE UP TO THIS?
93
00:03:33,647 --> 00:03:35,249
'CAUSE I--YOU KNOW,
I'LL DO IT.
94
00:03:35,283 --> 00:03:36,417
IF YOU DON'T WANT TO,
I'LL DO IT.
95
00:03:36,450 --> 00:03:39,853
- COME ON, RAY.
SHARE HIS JOY.
96
00:03:39,887 --> 00:03:42,990
- ALL RIGHT,
NO, ROBERT'S ONE WAY TO GO
97
00:03:43,023 --> 00:03:45,426
IF YOU WANT TO GO WITH ROBERT.
98
00:03:45,459 --> 00:03:47,528
OBVIOUSLY, WE ALL WANT
TO GO WITH ROBERT, OKAY.
99
00:03:47,561 --> 00:03:49,263
[buzzer buzzes]
100
00:03:49,297 --> 00:03:50,598
- SECOND HALF.
WHAT'S THE LINE-UP, CAPTAIN?
101
00:03:50,631 --> 00:03:52,800
all:
ROBERT! ROBERT! ROBERT!
102
00:03:52,833 --> 00:03:54,902
ROBERT! ROBERT! ROBERT!
103
00:03:54,935 --> 00:03:57,905
- ALL RIGHT, ALL RIGHT,
ALL RIGHT, OKAY!
104
00:03:57,938 --> 00:03:59,773
STARTING THE SECOND HALF,
105
00:03:59,807 --> 00:04:05,713
IT'S GOING TO BE ME,
YOU, YOU, YOU--
106
00:04:05,746 --> 00:04:06,747
AND YOU.
107
00:04:06,780 --> 00:04:09,483
LET'S GO.
ALL RIGHT!
108
00:04:09,517 --> 00:04:10,984
- HO, WHOA, WHAT ABOUT ME?
I'M NOT STARTING?
109
00:04:11,018 --> 00:04:13,421
HOW COULD I NOT START
THE SECOND HALF?
110
00:04:13,454 --> 00:04:16,657
- I DON'T WANT TO BE ACCUSED
OF NEPOTISM.
111
00:04:16,690 --> 00:04:18,692
CATCH THE FEVER!
112
00:04:21,929 --> 00:04:23,497
- OH, OKAY.
113
00:04:23,531 --> 00:04:24,498
- HI.
114
00:04:24,532 --> 00:04:25,899
- LISTEN, RAY JUST GOT HOME.
115
00:04:25,933 --> 00:04:27,368
YEAH, THAT'LL BE GREAT, SHELLY.
116
00:04:27,401 --> 00:04:28,802
THANKS.
OKAY, BYE.
117
00:04:28,836 --> 00:04:31,405
LISTEN, SHELLY'S HAVING
A BIRTHDAY PARTY FOR SAM
118
00:04:31,439 --> 00:04:32,440
SATURDAY,
AT THE HAPPY ZONE.
119
00:04:32,473 --> 00:04:33,607
WE'RE ALL INVITED.
120
00:04:33,641 --> 00:04:37,345
- OH, THAT'S GREAT.
THE HAPPY ZONE.
121
00:04:37,378 --> 00:04:39,780
- WHAT'S THE MATTER, HONEY?
DID YOU LOSE?
122
00:04:39,813 --> 00:04:41,582
- NO, WE WON.
123
00:04:41,615 --> 00:04:43,451
- I SEE.
124
00:04:43,484 --> 00:04:46,620
AND YOU'RE SAD
FOR THE OTHER TEAM?
125
00:04:48,489 --> 00:04:50,858
- I DIDN'T PLAY
THE WHOLE SECOND HALF.
126
00:04:50,891 --> 00:04:53,794
ROBERT GOT ELECTED CAPTAIN,
AND HE DIDN'T PUT ME IN.
127
00:04:53,827 --> 00:04:55,729
- THAT'S GREAT.
128
00:04:55,763 --> 00:04:57,598
- WHAT'S GREAT?
129
00:04:57,631 --> 00:05:00,401
- WELL, YOU KNOW,
THAT ROBERT GETS TO BE CAPTAIN.
130
00:05:00,434 --> 00:05:01,702
AND LISTEN,
IF HE DOESN'T PLAY YOU,
131
00:05:01,735 --> 00:05:02,936
THEN MAYBE YOU WON'T
HAVE TO GO SO MUCH
132
00:05:02,970 --> 00:05:04,772
AND YOU CAN SPEND
SOME MORE TIME WITH US.
133
00:05:04,805 --> 00:05:07,808
SEE, IT'S GOOD NEWS.
134
00:05:07,841 --> 00:05:11,412
- IT'S ALL GOOD NEWS FOR ME.
135
00:05:11,445 --> 00:05:12,713
- WELL, WHAT'S THE MATTER?
136
00:05:12,746 --> 00:05:14,548
DON'T YOU WANT TO SPEND
MORE TIME WITH US?
137
00:05:14,582 --> 00:05:16,917
- I DO.
YOU KNOW I DO.
138
00:05:16,950 --> 00:05:18,852
- AREN'T YOU HAPPY THAT ROBERT
GOT ELECTED CAPTAIN?
139
00:05:18,886 --> 00:05:22,055
- YES, I'M--
I'M HAPPY.
140
00:05:22,089 --> 00:05:25,759
EVERYTHING'S WORKING OUT GREAT
FOR ME.
141
00:05:25,793 --> 00:05:29,830
- OH, MY GOD.
YOU WANT TO BE CAPTAIN.
142
00:05:29,863 --> 00:05:32,099
YOU WANT TO BE CAPTAIN!
143
00:05:32,132 --> 00:05:33,033
- NO, I DON'T!
144
00:05:33,066 --> 00:05:34,535
- YES, YOU DO!
- I DO NOT.
145
00:05:34,568 --> 00:05:36,537
- LOOK AT YOU.
- I DON'T WANT TO BE CAPTAIN.
146
00:05:36,570 --> 00:05:38,772
IT'S A STUPID PIZZA LEAGUE.
147
00:05:38,806 --> 00:05:40,974
THOSE GUYS--THOSE GUYS
DON'T HAVE A LIFE.
148
00:05:41,008 --> 00:05:43,677
I HAVE A BIG LIFE.
149
00:05:43,711 --> 00:05:46,447
- YOU REALLY WANT THIS BAD,
DON'T YOU?
150
00:05:46,480 --> 00:05:48,849
- NO.
NO, I HAVE YOU.
151
00:05:48,882 --> 00:05:52,620
I HAVE YOU. I HAVE ALLY.
I HAVE MICHAEL, GEOFFREY.
152
00:05:52,653 --> 00:05:55,055
THAT'S EVERYBODY, RIGHT?
153
00:05:55,088 --> 00:05:57,157
- YEAH, SHOULD BE.
154
00:05:57,190 --> 00:05:58,759
LISTEN, RAY,
YOU KNOW, I DON'T GET THIS.
155
00:05:58,792 --> 00:06:00,461
I MEAN, YOU WORK
ALL THE TIME,
156
00:06:00,494 --> 00:06:01,462
AND YOU HAVE TO GO
ON ROAD TRIPS,
157
00:06:01,495 --> 00:06:03,731
AND WHEN YOU COME BACK,
YOU RUN OFF AND PLAY.
158
00:06:03,764 --> 00:06:05,833
AND NOW
YOU'VE GOT TO BE CAPTAIN.
159
00:06:05,866 --> 00:06:08,101
- LISTEN, I'VE BEEN PLAYING
WITH THESE GUYS
160
00:06:08,135 --> 00:06:09,837
SINCE HIGH SCHOOL,
161
00:06:09,870 --> 00:06:12,105
AND WE'VE NEVER COME CLOSE
TO WINNING A CHAMPIONSHIP.
162
00:06:12,139 --> 00:06:13,741
THIS TIME, WE'RE CLOSE.
163
00:06:13,774 --> 00:06:15,976
AND IF I CAN BE CAPTAIN,
I KNOW WE CAN--
164
00:06:16,009 --> 00:06:17,578
WE CAN GO ALL THE WAY.
165
00:06:17,611 --> 00:06:19,413
- AND WINNING
IS MORE IMPORTANT
166
00:06:19,447 --> 00:06:21,114
THAN SPENDING TIME
WITH YOUR FAMILY?
167
00:06:21,148 --> 00:06:25,953
- APPLES AND ORANGES.
168
00:06:25,986 --> 00:06:27,455
- NO, NO, NO, RAY.
169
00:06:27,488 --> 00:06:29,823
APPLES OR ORANGES.
170
00:06:29,857 --> 00:06:32,760
YOU KNOW, I GAVE UP SOME STUFF
WHEN WE HAD KIDS.
171
00:06:32,793 --> 00:06:34,695
- I KNOW.
172
00:06:34,728 --> 00:06:36,964
DID IT HAVE TO BE SEX?
173
00:06:46,206 --> 00:06:48,942
LISTEN, I'M JUST TRYING
TO DO IT ALL; THAT'S ALL.
174
00:06:48,976 --> 00:06:50,778
- OKAY, YOU GO AHEAD
AND TRY TO DO IT ALL.
175
00:06:50,811 --> 00:06:52,580
I JUST THINK THAT
YOU'RE CHOOSING QUANTITY
176
00:06:52,613 --> 00:06:54,682
OVER QUALITY.
177
00:06:54,715 --> 00:06:57,651
MYSELF, OBVIOUSLY,
REPRESENTING QUALITY.
178
00:06:59,487 --> 00:07:01,221
- WELL, QUALITY IS JOB ONE.
179
00:07:01,254 --> 00:07:03,056
- THAT'S RIGHT.
180
00:07:03,090 --> 00:07:05,493
- OKAY, QUALITY,
YOU KNOW WHAT?
181
00:07:05,526 --> 00:07:06,760
ROBERT DOESN'T WANT
TO PLAY ME,
182
00:07:06,794 --> 00:07:08,095
AND THEY DON'T WANT ME
AS CAPTAIN.
183
00:07:08,128 --> 00:07:09,930
THEN WHO NEEDS THEM?
184
00:07:09,963 --> 00:07:11,965
I CAN'T GET OUT OF
TOMORROW'S GAME,
185
00:07:11,999 --> 00:07:13,767
BUT I'M GOING
TO BLOW OFF SATURDAY'S.
186
00:07:13,801 --> 00:07:14,401
- OH.
- THAT'S RIGHT.
187
00:07:14,434 --> 00:07:16,169
TAKE ME TO THE HAPPY ZONE.
188
00:07:16,203 --> 00:07:19,239
LET ME AT THAT WHACK-A-MOLE.
189
00:07:19,272 --> 00:07:20,808
[knocking at door]
190
00:07:20,841 --> 00:07:23,043
- HEY, HEY, THERE HE IS,
THERE HE IS.
191
00:07:23,076 --> 00:07:24,177
COME ON. COME ON.
192
00:07:24,211 --> 00:07:26,814
RAY, THAT WAS
A GREAT THING YOU DID.
193
00:07:26,847 --> 00:07:30,050
- NOT LOCK THE DOOR?
194
00:07:30,083 --> 00:07:33,253
- YOU STEPPED ASIDE
AND LET YOUR BROTHER BE CAPTAIN.
195
00:07:33,286 --> 00:07:36,624
LOOK AT HIM,
CAPTAIN ROBERT BARONE.
196
00:07:36,657 --> 00:07:38,826
- DAD, DON'T CALL ME THAT.
197
00:07:38,859 --> 00:07:40,761
I'M THE SAME ROBERT
I'VE ALWAYS BEEN.
198
00:07:40,794 --> 00:07:43,897
- HEY, CONGRATULATIONS,
ROBERT.
199
00:07:43,931 --> 00:07:45,566
WE'RE REALLY HAPPY FOR YOU.
200
00:07:45,599 --> 00:07:47,134
ISN'T THAT RIGHT, RAY?
201
00:07:47,167 --> 00:07:50,103
- I SHARE HIS JOY.
202
00:07:50,137 --> 00:07:51,872
- COME ON. COME ON.
COME ON.
203
00:07:51,905 --> 00:07:54,842
GET UP. GET UP.
COME ON. COME ON.
204
00:07:54,875 --> 00:07:56,910
THE BARONE BOYS,
205
00:07:56,944 --> 00:08:02,683
CONTINUING A LONG LEGACY
OF ATHLETIC EXCELLENCE.
206
00:08:02,716 --> 00:08:05,519
- WELL, I COULDN'T HAVE DONE IT
WITHOUT RAY.
207
00:08:05,553 --> 00:08:07,621
- WELL, ALWAYS GLAD TO HELP.
208
00:08:07,655 --> 00:08:10,157
- HEY, NO FATTY FOODS!
209
00:08:10,190 --> 00:08:11,792
WE GOT GAMES TOMORROW
AND SATURDAY.
210
00:08:11,825 --> 00:08:13,060
I WANT THE TEAM TO BE
LEAN AND MEAN,
211
00:08:13,093 --> 00:08:14,628
NOT SOFT AND GUSHY.
212
00:08:14,662 --> 00:08:19,032
- ALL RIGHT, DON'T--
DON'T TOUCH MY GUSH.
213
00:08:19,066 --> 00:08:21,835
- LET'S HEAR IT
FOR MY FIRSTBORN,
214
00:08:21,869 --> 00:08:26,607
A LEADER OF MEN,
215
00:08:26,640 --> 00:08:28,909
AND MY SECOND SON,
216
00:08:28,942 --> 00:08:31,579
A LOYAL FOLLOWER.
217
00:08:34,748 --> 00:08:38,619
- YEAH!
WHOO HOO HOO! YEAH!
218
00:08:38,652 --> 00:08:40,621
- OH, MY GOD.
YOU WERE IN THERE.
219
00:08:40,654 --> 00:08:42,556
- DID YOU SEE ME JAM?
220
00:08:42,590 --> 00:08:44,925
BELIEVE ME,
THAT WAS A JAM.
221
00:08:44,958 --> 00:08:47,828
- GENTLEMEN?
GENTLEMEN.
222
00:08:47,861 --> 00:08:51,565
THAT WAS A DISGRACE.
223
00:08:51,599 --> 00:08:53,100
I'M EMBARRASSED TO BE
224
00:08:53,133 --> 00:08:55,068
IN THE SAME CHILDREN'S
LOCKER ROOM WITH YOU.
225
00:08:55,102 --> 00:08:56,604
- ROBERT, WE WON.
226
00:08:56,637 --> 00:08:58,171
- YEAH, WE WERE LUCKY.
227
00:08:58,205 --> 00:08:59,840
I CONSIDER THIS A MORAL DEFEAT.
228
00:08:59,873 --> 00:09:01,174
AND I'LL TELL YOU
SOMETHING ELSE.
229
00:09:01,208 --> 00:09:02,743
NEMO'S PIZZERIA
SHOULD HAVE DESTROYED
230
00:09:02,776 --> 00:09:05,245
WO HOP'S CHINESE TAKEOUT.
231
00:09:05,278 --> 00:09:07,615
- WHOA, ROBERT.
JUST TAKE IT EASY, ALL RIGHT?
232
00:09:07,648 --> 00:09:09,817
- YEAH, CALM DOWN,
PAUL BUNYAN.
233
00:09:12,686 --> 00:09:13,353
- HEY, SMOKESTACK?
234
00:09:13,386 --> 00:09:14,955
- HMM?
- COME HERE.
235
00:09:14,988 --> 00:09:16,724
- HMM?
- COME HERE. COME HERE.
236
00:09:16,757 --> 00:09:17,925
YEAH.
GIVE ME THAT, HEH?
237
00:09:17,958 --> 00:09:19,259
WANT TO SEE WHAT I THINK
OF YOUR LUNG ROCKET?
238
00:09:19,292 --> 00:09:20,928
LOOK AT THAT, HUH?
239
00:09:20,961 --> 00:09:22,896
- OOH, LOOK WHAT HE DID
TO MY CIGARETTE.
240
00:09:22,930 --> 00:09:25,032
- YOU AIN'T SMOKING NOW,
ARE YOU, CHUM?
241
00:09:25,065 --> 00:09:27,701
- HE'S A MANIAC!
242
00:09:27,735 --> 00:09:30,170
- YOU OUGHT TO SEE HIM
WITH A BIRTHDAY CAKE.
243
00:09:30,203 --> 00:09:32,773
- OKAY, THAT'S ENOUGH
OUT OF YOU TOO, RAYMOND.
244
00:09:32,806 --> 00:09:34,708
I DIDN'T SEE YOU HELPING
OUT THERE TONIGHT.
245
00:09:34,742 --> 00:09:36,176
- WELL, I ONLY PLAYED
FOR TWO MINUTES.
246
00:09:36,209 --> 00:09:37,678
- YEAH, AND WE WON.
247
00:09:37,711 --> 00:09:39,212
all: OOH.
248
00:09:39,246 --> 00:09:40,981
- HEY, ROBERT,
249
00:09:41,014 --> 00:09:42,382
YOU KNOW,
I COME HERE TO PLAY, OKAY?
250
00:09:42,415 --> 00:09:43,984
I GOT THREE KIDS.
251
00:09:44,017 --> 00:09:45,185
IF I'M NOT GOING TO PLAY,
I COULD BE HOME
252
00:09:45,218 --> 00:09:49,723
PULLING A WAFFLE
OUT OF THE VCR.
253
00:09:49,757 --> 00:09:51,091
- AT LEAST WHEN I WAS CAPTAIN,
IT WAS FUN.
254
00:09:51,124 --> 00:09:52,793
all: YEAH.
255
00:09:52,826 --> 00:09:54,628
- UH-HUH, OKAY.
256
00:09:54,662 --> 00:09:56,063
ARE YOU GUYS UNHAPPY WITH ME?
257
00:09:56,096 --> 00:09:57,898
- YOU SCARE ME.
258
00:10:00,333 --> 00:10:01,935
- OKAY, ALL RIGHT.
259
00:10:01,969 --> 00:10:03,236
WELL, I JUST GUESS
I'M THE TARGET
260
00:10:03,270 --> 00:10:05,172
OF SOME BACKSTAGE GRUMBLINGS.
261
00:10:05,205 --> 00:10:07,174
- ROBERT, YOU'RE LETTING
THE CAPTAIN THING
262
00:10:07,207 --> 00:10:08,676
GO TO YOUR HEAD.
263
00:10:08,709 --> 00:10:10,377
THAT'S ALL YOU CARE ABOUT,
IS CAPTAIN.
264
00:10:10,410 --> 00:10:12,646
CAPTAIN NEMO.
265
00:10:12,680 --> 00:10:14,648
I GOT TO TELL YOU, REALLY,
NOBODY LIKES YOU THIS WAY.
266
00:10:14,682 --> 00:10:17,317
MAYBE THE CAPTAIN THING
IS JUST TOO MUCH.
267
00:10:18,919 --> 00:10:21,154
- ET TU, RAYMOND?
268
00:10:23,323 --> 00:10:24,892
- COME ON, DON'T DO THAT.
269
00:10:24,925 --> 00:10:26,393
DON'T DO THAT STUFF.
270
00:10:26,426 --> 00:10:27,995
- I QUIT.
271
00:10:28,028 --> 00:10:29,329
all: AW!
272
00:10:29,362 --> 00:10:31,298
- DON'T QUIT, ROB.
DON'T QUIT.
273
00:10:31,331 --> 00:10:33,433
COME ON, ROBERT.
WE NEED YOU.
274
00:10:33,466 --> 00:10:34,968
WE NEED YOU.
YOU--YOU'RE--
275
00:10:35,002 --> 00:10:37,337
- YOU'RE SO FRIGGIN' HUGE!
276
00:10:42,910 --> 00:10:44,344
- HI.
- HEY, HOW'D IT GO?
277
00:10:44,377 --> 00:10:46,213
- ROBERT QUIT THE TEAM.
278
00:10:46,246 --> 00:10:48,248
- THAT IS TERRIBLE.
279
00:10:48,281 --> 00:10:49,850
- YEAH, WELL, HE GOT
A LITTLE DRUNK WITH POWER,
280
00:10:49,883 --> 00:10:51,952
AND THE GUYS TURNED ON HIM.
281
00:10:51,985 --> 00:10:53,320
- OH.
282
00:10:53,353 --> 00:10:55,088
- HE KIND OF LEFT
IN A BAD WAY.
283
00:10:55,122 --> 00:10:57,725
- OH, POOR ROBERT.
284
00:10:57,758 --> 00:10:59,727
- SO THAT KIND OF AFFECTS
OUR TRIP
285
00:10:59,760 --> 00:11:02,129
TO THE HAPPY ZONE SATURDAY.
286
00:11:02,162 --> 00:11:05,999
- WE DON'T HAVE TO TAKE ROBERT
WITH US, DO WE?
287
00:11:06,033 --> 00:11:09,102
- NO, BUT WE CAN'T TAKE ME
WITH US EITHER.
288
00:11:09,136 --> 00:11:11,004
- WHAT?
RAY, COME ON.
289
00:11:11,038 --> 00:11:12,305
I THOUGHT YOU SAID
290
00:11:12,339 --> 00:11:14,074
YOU WERE GOING TO BLOW OFF
THE GAME ON SATURDAY.
291
00:11:14,107 --> 00:11:15,809
- THAT WAS WHEN
I WASN'T PLAYING.
292
00:11:15,843 --> 00:11:17,878
- WELL, WHO SAYS
YOU HAVE TO PLAY?
293
00:11:17,911 --> 00:11:20,981
- THE NEW CAPTAIN.
- WHO'S HE?
294
00:11:21,014 --> 00:11:23,050
- HEY.
295
00:11:26,286 --> 00:11:29,189
AH!
296
00:11:29,222 --> 00:11:31,725
AH.
297
00:11:31,759 --> 00:11:35,028
OH, WHY?
298
00:11:35,062 --> 00:11:37,297
OH!
AH.
299
00:11:37,330 --> 00:11:38,966
- OH, MY GOD,
WHAT HAPPENED?
300
00:11:38,999 --> 00:11:41,301
- OH, NOT A GOOD GAME.
301
00:11:41,334 --> 00:11:43,103
- OH.
302
00:11:43,136 --> 00:11:46,774
- THIS IS MY NEW JOB.
I'M A COASTER NOW.
303
00:11:46,807 --> 00:11:47,775
- WHERE DOES IT HURT?
304
00:11:47,808 --> 00:11:50,844
- AH, I THINK I PULLED A LIVER.
305
00:11:50,878 --> 00:11:52,045
- HERE, COME ON.
306
00:11:52,079 --> 00:11:54,514
- EASY.
SLOW, SLOW, SLOWER.
307
00:11:54,547 --> 00:11:56,283
- YEAH.
I'M TRYING.
308
00:11:56,316 --> 00:11:58,218
- EASY, NURSE RATCHET.
309
00:11:58,251 --> 00:11:59,820
MOVE THE PILLOWS.
310
00:11:59,853 --> 00:12:01,755
- ALL RIGHT.
WELL, DID YOU WIN AT LEAST?
311
00:12:01,789 --> 00:12:03,456
- NO.
IT WAS AWFUL.
312
00:12:03,490 --> 00:12:04,892
- OH.
313
00:12:04,925 --> 00:12:06,159
- NEVER MIND.
HOW WAS YOUR DAY?
314
00:12:06,193 --> 00:12:07,394
- OH, GOSH, RAY,
315
00:12:07,427 --> 00:12:09,797
THE KIDS WERE SO CUTE
AT THE HAPPY ZONE.
316
00:12:09,830 --> 00:12:11,431
WE HAD A GREAT TIME.
317
00:12:11,464 --> 00:12:12,933
- WHERE ARE THEY?
ARE THEY SLEEPING?
318
00:12:12,966 --> 00:12:15,068
- YEAH.
- OH, I MISSED THEM?
319
00:12:15,102 --> 00:12:17,537
- YEAH. OH, GOD,
YOU SHOULD'VE SEEN THEM.
320
00:12:17,570 --> 00:12:19,006
THEY WERE IN THE BALL PIT,
321
00:12:19,039 --> 00:12:21,041
AND THIS BIG 7-YEAR-OLD KID
COMES OVER,
322
00:12:21,074 --> 00:12:22,342
AND HE STARTS THROWING BALLS
AT THE TWINS.
323
00:12:22,375 --> 00:12:25,278
AND ALLY SAYS,
"THOSE ARE MY BROTHERS!"
324
00:12:25,312 --> 00:12:27,347
AND SHE RUNS OVER,
AND SHE KNOCKS THE KID DOWN.
325
00:12:27,380 --> 00:12:29,549
- A BOY? ALLY?
SHE KNOCKED DOWN A BOY?
326
00:12:29,582 --> 00:12:31,518
- SHE, LIKE, GAVE HIM THIS
HIP CHECK LIKE MARK MESSIER.
327
00:12:31,551 --> 00:12:33,153
I HAD TO GO IN THERE,
'CAUSE I THOUGHT
328
00:12:33,186 --> 00:12:34,788
SHE WAS GOING TO PULL
HIS SHIRT OVER HIS HEAD,
329
00:12:34,822 --> 00:12:35,422
LIKE, START WAILING ON HIM.
330
00:12:35,455 --> 00:12:37,157
SHE WAS SO CUTE!
331
00:12:37,190 --> 00:12:39,860
- OH, GOD.
WELL, DID YOU FILM IT?
332
00:12:39,893 --> 00:12:42,362
- NO, 'CAUSE, I MEAN,
YOU'RE THE VIDEO GUY.
333
00:12:42,395 --> 00:12:46,967
- OH, WELL, I WAS BUSY
DRY HEAVING.
334
00:12:47,000 --> 00:12:48,969
WHAT ELSE?
WHAT ELSE DID I MISS?
335
00:12:49,002 --> 00:12:51,171
- DOUBLE CHOCOLATE
FUDGE CAKE.
336
00:12:51,204 --> 00:12:55,008
- OH!
337
00:12:55,042 --> 00:12:56,309
- OH, AND--
338
00:12:56,343 --> 00:12:58,378
I HATE TO TELL YOU THIS, RAY,
339
00:12:58,411 --> 00:13:00,848
BUT MICHAEL SAID
HIS FIRST WORD TODAY.
340
00:13:00,881 --> 00:13:02,515
- COME ON.
NO!
341
00:13:02,549 --> 00:13:05,218
- YEAH, WELL, WE WERE DRIVING
ALONG THE EXPRESSWAY,
342
00:13:05,252 --> 00:13:07,087
AND THIS TRUCK CUTS US OFF.
343
00:13:07,120 --> 00:13:08,555
AND, WELL, YOU KNOW
WHAT YOU ALWAYS SAY
344
00:13:08,588 --> 00:13:12,392
WHEN THAT HAPPENS TO YOU?
345
00:13:12,425 --> 00:13:13,927
- HE SAID THAT?
346
00:13:13,961 --> 00:13:15,195
- CLEAR AS A BELL.
347
00:13:15,228 --> 00:13:17,297
- OH, GOD.
348
00:13:17,330 --> 00:13:19,099
WELL, HOW DID HE SAY IT?
349
00:13:19,132 --> 00:13:21,434
DID HE PUNCH IT OUT
LIKE I DO?
350
00:13:21,468 --> 00:13:27,941
- RAY, IT WAS AS IF
YOU WERE IN THE CAR.
351
00:13:27,975 --> 00:13:30,077
- OH, GOD, I CAN'T BELIEVE
I MISSED THAT.
352
00:13:30,110 --> 00:13:33,013
- WELL, YOU'RE VERY BUSY
HAVING IT ALL.
353
00:13:33,046 --> 00:13:36,316
YOU ARE BOUND
TO MISS SOME THINGS.
354
00:13:36,349 --> 00:13:38,418
BUT I'LL TELL YOU WHAT.
355
00:13:38,451 --> 00:13:40,553
TOMORROW IF WE ALL WANT
TO GO TOGETHER--
356
00:13:40,587 --> 00:13:42,189
- OH, I--TOMORROW,
I CAN'T TOMORROW.
357
00:13:42,222 --> 00:13:43,957
- WHAT?
358
00:13:43,991 --> 00:13:45,092
- I GOT THE PLAYOFFS
TOMORROW.
359
00:13:45,125 --> 00:13:47,560
- OH, GET--
PLAYOFFS NOW, RIGHT?
360
00:13:47,594 --> 00:13:49,162
YOU KNOW,
THIS STUFF NEVER ENDS.
361
00:13:49,196 --> 00:13:50,330
- LOOK, THIS IS WHY--
362
00:13:50,363 --> 00:13:52,199
THIS IS WHY I BECAME
THE CAPTAIN:
363
00:13:52,232 --> 00:13:53,934
TO LEAD US THROUGH
THE PLAYOFFS
364
00:13:53,967 --> 00:13:54,601
SO WE CAN WIN IT.
365
00:13:54,634 --> 00:13:56,169
- WIN WHAT?
366
00:13:56,203 --> 00:13:58,005
I MEAN, WHAT ARE YOU
ACTUALLY WINNING?
367
00:13:58,038 --> 00:14:00,007
- MAYBE YOU'LL UNDERSTAND
WHEN YOU SEE
368
00:14:00,040 --> 00:14:01,942
A BIG TROPHY
SITTING RIGHT OVER THERE.
369
00:14:01,975 --> 00:14:04,211
- OH, MY GOD, THE TROPHY.
370
00:14:04,244 --> 00:14:06,613
YOU'RE RIGHT.
I FORGOT ABOUT THE TROPHY.
371
00:14:08,415 --> 00:14:11,518
IS IT SHINY?
372
00:14:11,551 --> 00:14:12,552
- COME ON.
DON'T WORRY.
373
00:14:12,585 --> 00:14:13,987
I'LL MAKE IT UP TO YOU, OKAY?
374
00:14:14,021 --> 00:14:15,388
EVERYTHING'S GOING TO BE OKAY.
375
00:14:15,422 --> 00:14:17,224
I'M THE CAPTAIN.
376
00:14:20,027 --> 00:14:22,095
- YOU ARE SOME BROTHER.
377
00:14:22,129 --> 00:14:23,296
- HI, MA.
378
00:14:23,330 --> 00:14:25,132
- DON'T "MA" ME.
379
00:14:25,165 --> 00:14:27,434
I FINALLY GOT IT
OUT OF ROBERT.
380
00:14:27,467 --> 00:14:29,269
HE'S BEEN SITTING OVER THERE
FOR TWO DAYS
381
00:14:29,302 --> 00:14:31,905
DEPRESSED, MOPING,
NOT TALKING TO ANYONE.
382
00:14:31,939 --> 00:14:33,640
AND YOU KNOW WHY?
383
00:14:33,673 --> 00:14:37,044
- 'CAUSE HE'S ROBERT?
384
00:14:37,077 --> 00:14:38,545
- BECAUSE HIS BROTHER
SOLD HIM DOWN THE RIVER
385
00:14:38,578 --> 00:14:40,948
FOR HIS OWN GLORY.
386
00:14:40,981 --> 00:14:42,615
- HEY, MA, YOU WANT TO HEAR
WHAT MICHAEL SAID TODAY?
387
00:14:42,649 --> 00:14:44,417
- I THINK YOU'RE ABOUT
TO HEAR IT AGAIN, RAY.
388
00:14:44,451 --> 00:14:47,154
- MA, LOOK,
I DIDN'T DO ANYTHING.
389
00:14:47,187 --> 00:14:48,555
- OH?
390
00:14:48,588 --> 00:14:50,991
YOU DETHRONED HIM
AND THEN YOU TOOK HIS CROWN!
391
00:14:51,024 --> 00:14:53,060
YOU'RE LIKE RICHARD III
392
00:14:53,093 --> 00:14:56,296
OR THAT GUY ON
"YOUNG AND THE RESTLESS"!
393
00:14:56,329 --> 00:14:58,365
- MA, HE DID IT TO HIMSELF,
ALL RIGHT?
394
00:14:58,398 --> 00:15:00,033
THE TEAM WAS RIGHT.
395
00:15:00,067 --> 00:15:01,501
- YOU WOULD PUT
A BASKETBALL TEAM
396
00:15:01,534 --> 00:15:03,370
BEFORE YOUR FAMILY?
397
00:15:03,403 --> 00:15:05,672
- YOU DON'T UNDERSTAND.
HE WAS OUT OF CONTROL.
398
00:15:05,705 --> 00:15:07,440
HE WAS YELLING,
HE WOULDN'T LISTEN TO ANYBODY,
399
00:15:07,474 --> 00:15:09,309
AND HE SCREAMED,
AND THEN HE STORMED OUT.
400
00:15:09,342 --> 00:15:11,011
- THAT'S NONSENSE!
401
00:15:11,044 --> 00:15:13,013
WHO THE HELL IN THIS FAMILY
ACTS LIKE THAT?
402
00:15:13,046 --> 00:15:14,481
YOU BETTER GET OVER THERE
403
00:15:14,514 --> 00:15:16,083
AND MAKE YOUR BROTHER
FEEL BETTER,
404
00:15:16,116 --> 00:15:17,550
OR THE NEXT TIME
I COME OVER,
405
00:15:17,584 --> 00:15:20,120
I WON'T BE SO NICE.
406
00:15:23,023 --> 00:15:26,293
WELL, SOMEBODY NEEDS A TRIP
TO THE HAPPY ZONE.
407
00:15:34,601 --> 00:15:37,404
- HEY.
- HEY.
408
00:15:37,437 --> 00:15:39,506
- IS MOM HERE?
409
00:15:39,539 --> 00:15:43,110
- SHE'S UPSTAIRS
HITTING MY SPEED BAG.
410
00:15:43,143 --> 00:15:45,178
HOW'S THE TEAM?
411
00:15:45,212 --> 00:15:48,148
- WELL, WE--WE REALLY MISSED YOU
OUT THERE, ROB.
412
00:15:48,181 --> 00:15:50,217
- OH?
413
00:15:50,250 --> 00:15:53,120
- YEAH.
YEAH, YOU OUGHT TO COME BACK.
414
00:15:53,153 --> 00:15:56,523
- YOU--YOU GUYS WANT ME BACK?
415
00:15:56,556 --> 00:15:58,558
- YEAH, SURE.
416
00:15:58,591 --> 00:16:00,093
COME ON; YOU'RE THE BEST PLAYER
OUT THERE.
417
00:16:00,127 --> 00:16:02,095
WE NEED YOU.
418
00:16:02,129 --> 00:16:04,131
- SO YOU'RE ASKING ME
TO BE CAPTAIN?
419
00:16:04,164 --> 00:16:07,234
- NO, NO.
420
00:16:07,267 --> 00:16:10,070
I'M STILL GOING TO BE CAPTAIN.
421
00:16:10,103 --> 00:16:11,604
- YOU ARE A PIECE OF WORK.
422
00:16:11,638 --> 00:16:13,006
- LOOK, COME ON.
DON'T YOU SEE?
423
00:16:13,040 --> 00:16:15,175
IT'S STILL IN THE FAMILY.
424
00:16:15,208 --> 00:16:16,409
IT'S JUST LIKE YOU'RE CAPTAIN,
425
00:16:16,443 --> 00:16:18,745
ONLY I'M CAPTAIN.
426
00:16:18,778 --> 00:16:21,081
- WON'T THAT BE COZY?
427
00:16:21,114 --> 00:16:22,215
- LOOK, JUST THINK ABOUT IT.
428
00:16:22,249 --> 00:16:24,717
YOU COME BACK, AND YOU HELP US
WIN THE CHAMPIONSHIP.
429
00:16:24,751 --> 00:16:26,519
THE WHOLE TEAM WILL BE HAPPY.
430
00:16:26,553 --> 00:16:29,022
AND YOU WON'T BE MAD ANYMORE,
SO MOM WILL BE HAPPY.
431
00:16:29,056 --> 00:16:30,057
AND YOU CAN HELP ME.
432
00:16:30,090 --> 00:16:31,224
YOU CAN HELP ME WITH SOME OF
433
00:16:31,258 --> 00:16:33,260
THE LESSER CAPTAINING
RESPONSIBILITIES,
434
00:16:33,293 --> 00:16:35,195
AND I CAN SPEND MORE TIME
WITH MY FAMILY.
435
00:16:35,228 --> 00:16:36,663
THEN THEY'LL BE HAPPY.
436
00:16:36,696 --> 00:16:38,665
- SO ONCE AGAIN,
YOU GET EVERYTHING.
437
00:16:38,698 --> 00:16:41,034
- NO, NO,
THAT'S NOT EVERYTHING.
438
00:16:41,068 --> 00:16:43,636
THAT'S, LIKE, FOUR THINGS.
439
00:16:46,239 --> 00:16:47,374
- WELL, THANKS FOR THINKING
OF ME, RAYMOND,
440
00:16:47,407 --> 00:16:49,609
BUT I'M JUST GOING TO
HAVE TO PASS.
441
00:16:49,642 --> 00:16:51,544
- WHAT, PASS?
YOU CAN'T PASS, ROBERT.
442
00:16:51,578 --> 00:16:53,080
WE CAN'T DO IT WITHOUT YOU.
443
00:16:53,113 --> 00:16:55,582
COME ON,
YOU'RE THE MISSING LINK.
444
00:16:55,615 --> 00:16:58,551
- I'VE HEARD THAT BEFORE.
445
00:16:58,585 --> 00:16:59,752
- COME ON; I TELL YOU WHAT.
446
00:16:59,786 --> 00:17:01,488
JUST COME BACK,
COME BACK FOR THE PLAYOFFS,
447
00:17:01,521 --> 00:17:03,490
AND NEXT YEAR I'LL MAKE SURE
YOU'RE CAPTAIN.
448
00:17:03,523 --> 00:17:05,158
I PROMISE.
449
00:17:05,192 --> 00:17:06,659
- WELL, I APPRECIATE IT,
450
00:17:06,693 --> 00:17:08,728
BUT I'M JUST GOING TO HAVE
TO PURSUE ANOTHER OPTION.
451
00:17:08,761 --> 00:17:10,363
- ANOTHER OPTION?
452
00:17:10,397 --> 00:17:11,498
WITH WHO?
453
00:17:11,531 --> 00:17:14,534
- WO HOP'S CHINESE TAKEOUT.
454
00:17:14,567 --> 00:17:18,605
THEY PUT A VERY LOVELY OFFER
ON THE TABLE.
455
00:17:18,638 --> 00:17:21,040
KUNG PAO?
456
00:17:27,514 --> 00:17:29,216
- MORNING, MOMMY.
457
00:17:29,249 --> 00:17:30,383
- HI, HONEY.
WHERE'S DADDY?
458
00:17:30,417 --> 00:17:32,719
- HE'S IN THE SHOWER,
SINGING.
459
00:17:32,752 --> 00:17:35,088
HE'S TERRIBLE.
460
00:17:35,122 --> 00:17:37,724
[knocking at door]
461
00:17:37,757 --> 00:17:40,627
- HEY.
OH, LOOK, IT'S DADDY'S POSSE.
462
00:17:40,660 --> 00:17:42,629
- MORNING.
463
00:17:42,662 --> 00:17:44,331
- MORNING, DEBRA.
WHERE'S THE CAPTAIN?
464
00:17:44,364 --> 00:17:45,698
- YEAH, WE GOT A LOT
OF PROBLEMS.
465
00:17:45,732 --> 00:17:47,167
- NO KIDDING.
466
00:17:47,200 --> 00:17:49,202
YEAH, RAY WILL BE DOWN
IN A MINUTE.
467
00:17:49,236 --> 00:17:50,637
- HEY, BOYS.
468
00:17:50,670 --> 00:17:52,505
HEY, YOU, UH,
GOING TO FINISH THIS?
469
00:17:52,539 --> 00:17:55,175
- HEY, HEY, HEY.
KEV, COME ON.
470
00:17:55,208 --> 00:17:56,876
DO YOU MIND?
IT'S HIS BREAKFAST.
471
00:17:56,909 --> 00:17:57,877
- HE'S NOT EATING IT.
472
00:17:57,910 --> 00:18:00,247
LOOK, HE SPIT IT ALL OUT.
473
00:18:00,280 --> 00:18:02,682
- YOU KNOW, RAY WILL BE DOWN
IN A SECOND, OKAY?
474
00:18:02,715 --> 00:18:05,285
RAY?
475
00:18:06,619 --> 00:18:08,655
- OH. I'M SORRY.
476
00:18:08,688 --> 00:18:12,359
CAN I HAVE SOME JUICE,
PLEASE?
477
00:18:13,926 --> 00:18:16,396
- CAN'T BELIEVE
YOU'RE NOT MARRIED, ANDY.
478
00:18:16,429 --> 00:18:18,865
- WELL, YOU KNOW,
I JUST HAVEN'T MET MISS RIGHT.
479
00:18:18,898 --> 00:18:20,767
KNOW ANYBODY?
480
00:18:20,800 --> 00:18:23,236
I'LL LET 'EM ALL KNOW
THAT YOU'RE LOOKING.
481
00:18:23,270 --> 00:18:24,671
RAY?
482
00:18:24,704 --> 00:18:27,874
- MOMMY, THAT MAN'S SMOKING.
483
00:18:27,907 --> 00:18:29,176
- NARC.
484
00:18:31,611 --> 00:18:32,712
- COME ON, DAVE.
WHAT ARE YOU DOING?
485
00:18:32,745 --> 00:18:33,846
- SORRY, DEBRA,
WHERE ARE MY MANNERS?
486
00:18:33,880 --> 00:18:35,382
WOULD YOU LIKE ONE?
487
00:18:35,415 --> 00:18:38,685
- RAY! RAY!
488
00:18:38,718 --> 00:18:39,786
HEY, YOU KNOW WHAT?
489
00:18:39,819 --> 00:18:41,754
WHY DON'T YOU GUYS
JUST GO ON UP?
490
00:18:41,788 --> 00:18:43,190
I'M SURE RAY WILL BE HAPPY
TO SEE YOU.
491
00:18:43,223 --> 00:18:47,160
AFTER ALL, HE'S YOUR CAPTAIN.
492
00:18:47,194 --> 00:18:48,595
- HEY, DEBRA,
HOW'S YOUR SISTER DOING?
493
00:18:48,628 --> 00:18:49,896
- YEAH, JUST GO.
494
00:18:49,929 --> 00:18:52,131
- ALL RIGHT,
THANKS A LOT.
495
00:18:54,934 --> 00:18:58,305
- ALLY, HONEY--
496
00:18:58,338 --> 00:19:02,709
DO YOU WANT TO TALK ABOUT
WHAT YOU JUST SAW?
497
00:19:02,742 --> 00:19:04,577
- [singing] CAMPTOWN LADIES,
SING THAT SONG
498
00:19:04,611 --> 00:19:07,214
DOO DAH, DOO DAH
499
00:19:07,247 --> 00:19:10,183
CAMPTOWN LADIES,
SING THAT SONG
500
00:19:10,217 --> 00:19:12,219
- HEY, WHAT DO YOU GOT GOING
IN THERE?
501
00:19:12,252 --> 00:19:13,720
- WHAT ARE YOU DOING?
- WE NEED TO TALK TO YOU.
502
00:19:13,753 --> 00:19:15,455
- WE?
503
00:19:15,488 --> 00:19:18,258
- [imitating Ray]
OH, NO, WHO'S IN MY SHOWER?
504
00:19:18,291 --> 00:19:19,359
- GET OUT OF HERE!
505
00:19:19,392 --> 00:19:21,361
- "GET OUT OF HERE!"
506
00:19:21,394 --> 00:19:22,929
- RAY, TARTAR CONTROL.
507
00:19:22,962 --> 00:19:24,631
KUDOS.
508
00:19:24,664 --> 00:19:26,566
- WHAT ARE YOU DOING?
WHAT DO YOU WANT?
509
00:19:26,599 --> 00:19:28,501
- YOU SCREWED UP THE ORDERS
FOR THE PLAYOFF UNIFORMS.
510
00:19:28,535 --> 00:19:29,336
- NO, I DIDN'T.
511
00:19:29,369 --> 00:19:30,670
- WHAT STYLE NUMBER
DID YOU ORDER?
512
00:19:30,703 --> 00:19:32,205
- I DON'T KNOW,
I DON'T KNOW. 17.
513
00:19:32,239 --> 00:19:33,806
- I TOLD YOU NUMBER 70!
514
00:19:33,840 --> 00:19:35,475
- ALL RIGHT,
SO WHAT'S THE DIFFERENCE?
515
00:19:35,508 --> 00:19:38,177
- OH, NOTHING.
516
00:19:39,312 --> 00:19:40,447
- GIVE ME A TOWEL.
517
00:19:40,480 --> 00:19:41,948
- HEY, RAY, AM I GOING TO
PLAY TONIGHT?
518
00:19:41,981 --> 00:19:43,316
I NEED TO KNOW,
BECAUSE I WAS THINKING
519
00:19:43,350 --> 00:19:44,551
ABOUT BRINGING A GIRL
TO THE GAME.
520
00:19:44,584 --> 00:19:46,453
- YEAH, ALL RIGHT, ALL RIGHT.
I'LL PLAY YOU.
521
00:19:46,486 --> 00:19:48,721
- OKAY, THEN I'M TELLING HER
NOT TO COME.
522
00:19:48,755 --> 00:19:50,390
- COME ON, THIS IS WHY YOU GUYS
ARE UP HERE BOTHERING ME?
523
00:19:50,423 --> 00:19:51,658
- YEAH, WHAT DO YOU THINK?
524
00:19:51,691 --> 00:19:52,859
WE JUST CAME UP HERE
TO WATCH YOU BUFF YOURSELF
525
00:19:52,892 --> 00:19:55,462
TO A HIGH SHEEN?
526
00:19:55,495 --> 00:19:56,796
- FUNNY, FUNNY.
ALL RIGHT.
527
00:19:56,829 --> 00:19:57,997
I'LL TAKE CARE OF EVERYTHING.
528
00:19:58,030 --> 00:19:59,299
NOW DO ME A FAVOR
AND GET OUT OF HERE!
529
00:19:59,332 --> 00:20:01,401
- HEY, NICE NIPPLES!
530
00:20:01,434 --> 00:20:03,270
- RAY, THESE COME IN CHEWABLE.
531
00:20:03,303 --> 00:20:04,537
- GET OUT OF HERE.
COME ON.
532
00:20:04,571 --> 00:20:05,638
- HEY, DON'T FORGET
THE UNIFORMS.
533
00:20:05,672 --> 00:20:06,839
- YEAH.
- WHO'S STARTING TONIGHT?
534
00:20:06,873 --> 00:20:08,475
- THE GUYS WHO AREN'T
IN MY BATHROOM.
535
00:20:08,508 --> 00:20:10,343
- "IN MY BATHROOM."
536
00:20:10,377 --> 00:20:11,644
- YEAH, ALL RIGHT,
YOU'RE FUNNY, KEVIN.
537
00:20:11,678 --> 00:20:13,813
YOU'RE REAL--HEY, KEVIN,
COME ON, HUH?
538
00:20:13,846 --> 00:20:15,582
WHAT, ARE YOU CRAZY?
539
00:20:15,615 --> 00:20:18,551
WEIRDOES.
540
00:20:18,585 --> 00:20:20,887
- WANT SOME MORE
FRENCH TOAST, HONEY?
541
00:20:20,920 --> 00:20:23,623
- YES. THANK YOU, MOMMY.
- YOU'RE WELCOME.
542
00:20:23,656 --> 00:20:29,696
- WHAT DID YOU SEND IN
THE STOOGES TO THE SHOWER FOR?
543
00:20:29,729 --> 00:20:30,963
BUNCH OF IDIOTS.
544
00:20:30,997 --> 00:20:33,500
THEY CAN'T HANDLE ANYTHING.
545
00:20:36,803 --> 00:20:37,870
- YOU OKAY, HONEY?
546
00:20:37,904 --> 00:20:39,406
- YEAH, YEAH.
547
00:20:39,439 --> 00:20:41,774
LISTEN, I SCREWED UP
THE UNIFORMS.
548
00:20:41,808 --> 00:20:43,009
I GOT TO GO DO THE UNIFORMS,
549
00:20:43,042 --> 00:20:46,646
AND THEN I GOT TO MAKE SURE
THE GYM'S OPEN.
550
00:20:46,679 --> 00:20:50,483
ALL THE BIG IMPORTANT THINGS
A CAPTAIN'S GOT TO DO.
551
00:20:50,517 --> 00:20:51,651
SO I'LL SEE YOU LATER,
ALL RIGHT?
552
00:20:51,684 --> 00:20:53,653
- SEE YOU.
- BYE, DADDY.
553
00:20:53,686 --> 00:20:56,055
- BYE, CUTIE.
554
00:20:56,088 --> 00:20:58,858
BYE.
555
00:20:58,891 --> 00:21:01,894
MICHAEL, DON'T SAY ANYTHING
DIRTY UNTIL I GET BACK.
556
00:21:01,928 --> 00:21:03,763
- BYE.
557
00:21:05,365 --> 00:21:06,633
CAN YOU GET THAT?
YOU WANT SOME HELP?
558
00:21:06,666 --> 00:21:08,401
HERE, LET ME SPREAD THAT
FOR YOU.
559
00:21:08,435 --> 00:21:09,602
OOH, LOOK AT
ALL THAT SYRUP.
560
00:21:09,636 --> 00:21:11,738
IS SYRUP YOUR FAVORITE THING?
561
00:21:11,771 --> 00:21:13,906
HMM? YOU LIKE THAT?
562
00:21:13,940 --> 00:21:15,975
WHAT'S YOUR FAVORITE BREAKFAST?
563
00:21:16,008 --> 00:21:18,778
- SYRUP AND FRENCH TOAST.
564
00:21:18,811 --> 00:21:21,448
- MM-HMM, THAT'S WHAT I THOUGHT.
565
00:21:23,783 --> 00:21:26,386
WHAT ARE YOU DOING?
566
00:21:28,020 --> 00:21:30,623
- I JUST RETIRED.
567
00:21:30,657 --> 00:21:32,792
- WHAT ABOUT THE TEAM?
568
00:21:32,825 --> 00:21:36,095
- DON'T WORRY ABOUT THE TEAM.
569
00:21:36,128 --> 00:21:39,399
I'LL TELL THEM THERE'S A BETTER
OFFER ON THE TABLE.
570
00:21:41,067 --> 00:21:43,403
ANY MORE FRENCH TOAST?
571
00:21:43,436 --> 00:21:44,537
- I'D LOVE SOME.
572
00:21:44,571 --> 00:21:48,040
THANK YOU, CAPTAIN.
573
00:21:48,074 --> 00:21:50,377
- YEAH, I'M A BORN LEADER.
574
00:21:56,148 --> 00:21:57,650
WOW.
575
00:21:57,684 --> 00:22:01,554
- WASN'T THAT BETTER
THAN BASKETBALL?
576
00:22:04,123 --> 00:22:08,495
- YOU KNOW, I THINK I SWEAT
ABOUT THE SAME.
577
00:22:09,896 --> 00:22:12,965
OH, I WONDER HOW THE GUYS
ARE DOING RIGHT NOW.
578
00:22:12,999 --> 00:22:14,901
- ALL RIGHT, GUYS.
579
00:22:14,934 --> 00:22:18,738
AS YOUR CAPTAIN,
I JUST WANT TO SAY,
580
00:22:18,771 --> 00:22:21,608
LOOK, DON'T GET TOO DOWN
ON YOURSELVES, ALL RIGHT?
581
00:22:21,641 --> 00:22:23,610
WE DID THE BEST WE COULD,
582
00:22:23,643 --> 00:22:25,144
BUT FOR WHATEVER REASON,
583
00:22:25,177 --> 00:22:27,146
WE JUST DIDN'T
MATCH UP TONIGHT.
584
00:22:27,179 --> 00:22:28,648
- TWO, FOUR, SIX, EIGHT.
585
00:22:28,681 --> 00:22:30,149
WHO DO WE APPRECIATE?
586
00:22:30,182 --> 00:22:31,918
NEMO'S! NEMO'S!
587
00:22:31,951 --> 00:22:34,987
YAY, NEMO'S!
38205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.