Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:13,240
Dzekus zaprasza !!!.
2
00:00:13,240 --> 00:00:15,200
Chc臋 wiedzie膰, jak
wygl膮da kutas taty.
3
00:00:15,200 --> 00:00:17,560
Czy jest wielki?
4
00:00:17,560 --> 00:00:20,760
Kocham moj膮 rodzin臋.
5
00:00:20,760 --> 00:00:22,520
Zmy艂em naczynia
wczoraj wieczorem.
6
00:00:22,520 --> 00:00:24,240
Twoja kolej,
aby to wykona膰.
7
00:00:24,240 --> 00:00:25,440
Tak to dzia艂a.
8
00:00:25,440 --> 00:00:27,280
Ty robisz to jednego
wieczoru, ja nast臋pnego.
9
00:00:27,280 --> 00:00:28,280
Wi臋c...
10
00:00:28,280 --> 00:00:29,440
Tak, ale s艂uchaj,
nie chc臋 tego robi膰.
11
00:00:29,440 --> 00:00:34,320
Nigdy nie sp艂ukujesz naczy艅, a tam gromadzi
si臋 ca艂e to brudne jedzenie, kt贸re jest obrzydliwe.
12
00:00:34,320 --> 00:00:37,880
Nienawidz臋 tego, 偶e
jeste艣 taki obrzydliwy.
13
00:00:37,880 --> 00:00:41,140
Nienawidz臋, 偶e odmawiasz zmywania
naczy艅, kiedy wyra藕nie nadchodzi twoja kolej.
14
00:00:41,140 --> 00:00:43,900
Tak, c贸偶, nie opuszczasz
deski sedesowej podniesionej.
15
00:00:43,900 --> 00:00:47,060
Ty m贸wisz o 艂azience, o czym m贸wisz?
16
00:00:47,060 --> 00:00:48,060
Po prostu przesta艅.
17
00:00:48,060 --> 00:00:50,060
Zamkn膮膰 si臋.
18
00:00:50,060 --> 00:00:56,260
S艂uchajcie, nadal jeste艣my rodzin膮.
19
00:00:56,260 --> 00:00:57,360
Tak.
20
00:00:57,360 --> 00:00:59,420
Musicie si臋 dogada膰 i
szanowa膰 siebie nawzajem.
21
00:00:59,420 --> 00:01:01,980
Jak prawdziwa rodzina.
22
00:01:01,980 --> 00:01:08,080
Wa偶ne jest, aby艣my, aby艣my mogli uzyska膰 spok贸j
23
00:01:08,080 --> 00:01:09,720
i cisz臋 oraz kilka godzin, w
kt贸rych nie b臋dziecie si臋 k艂贸ci膰.
24
00:01:09,720 --> 00:01:14,180
Tak, przynajmniej nie ja zostawiam
swoje bokserki na pod艂odze w 艂azience.
25
00:01:14,180 --> 00:01:15,180
To jest obrzydliwe.
26
00:01:15,180 --> 00:01:16,180
Zostawia swoje wibratory w zmywarce.
27
00:01:16,180 --> 00:01:21,180
Jak mam dosta膰 naczynie do picia,
skoro twoje zabawki s膮 wsz臋dzie?
28
00:01:21,180 --> 00:01:25,220
To nie jest wibrator.
29
00:01:25,220 --> 00:01:26,420
To jest m贸j najlepszy przyjaciel.
30
00:01:26,420 --> 00:01:27,420
Dobra?
31
00:01:27,420 --> 00:01:29,220
A poza tym musz臋 je umy膰.
32
00:01:29,220 --> 00:01:31,220
To nie tak, 偶e kto艣 tu mnie pieprzy.
33
00:01:31,220 --> 00:01:33,220
W porz膮dku, to wszystko.
34
00:01:33,220 --> 00:01:35,220
Ostatnie ostrze偶enie.
35
00:01:35,220 --> 00:01:39,220
Dogadajcie si臋 i koniec.
36
00:01:39,220 --> 00:01:45,220
Uch, obrzydliwe.
37
00:01:52,220 --> 00:01:55,220
Oddaj mi to.
38
00:01:55,220 --> 00:01:56,220
Co robisz?
39
00:01:56,220 --> 00:01:57,220
Ogl膮da艂am to.
40
00:01:57,220 --> 00:01:58,220
Zmieniam z powrotem na taki, jaki chc臋.
41
00:01:58,220 --> 00:01:59,220
Dobra.
45
00:02:02,220 --> 00:02:03,220
Zamierzam to odzyska膰.
46
00:02:03,220 --> 00:02:04,220
Zamierzam to odzyska膰.
51
00:02:08,220 --> 00:02:09,220
To ty ci膮gle bierzesz pilota.
52
00:02:09,220 --> 00:02:10,220
Nadesz艂a moja kolej i zaraz
zacznie si臋 m贸j ulubiony program.
53
00:02:10,220 --> 00:02:11,220
Mam do艣膰.
54
00:02:11,220 --> 00:02:12,220
Ja te偶.
55
00:02:12,220 --> 00:02:13,220
Nie mog艂em tego znale藕膰.
56
00:02:13,220 --> 00:02:18,220
Kupcie sobie d艂ugie koszule,
bo b臋dziecie musieli nosi膰 to.
57
00:02:18,220 --> 00:02:20,220
Co to kurwa jest?
58
00:02:20,220 --> 00:02:21,220
Nie ma mowy.
59
00:02:21,220 --> 00:02:25,220
Albo to, albo oboje b臋dziecie uziemieni.
60
00:02:25,220 --> 00:02:26,220
To niesprawiedliwe.
61
00:02:26,220 --> 00:02:27,220
Sko艅czyli艣my z wami i k艂贸tniami.
62
00:02:27,220 --> 00:02:28,220
Co?
63
00:02:28,220 --> 00:02:31,220
Albo to, albo masz szlaban.
64
00:02:33,220 --> 00:02:37,220
Nie chc臋 zosta膰 uziemiony.
65
00:02:47,220 --> 00:02:50,220
Co robisz?
66
00:02:51,220 --> 00:02:52,220
To bielizna. Musimy by膰 nago, prawda?
67
00:02:49,220 --> 00:02:52,220
68
00:02:52,220 --> 00:02:54,220
Kochanie, my艣l臋,
偶e nie powinna艣.
73
00:02:58,220 --> 00:03:01,220
No to zak艂adamy t臋
g艂upi膮 bielizn臋 czy nie?
74
00:03:01,220 --> 00:03:03,220
Tak, ale ja...
75
00:03:05,220 --> 00:03:08,220
Czy uwa偶asz, 偶e
powinni by膰 nadzy?
76
00:03:08,220 --> 00:03:13,220
C贸偶, nie mog膮 si臋 znie艣膰.
Jestem pewien, 偶e nic si臋 nie stanie.
77
00:03:14,220 --> 00:03:18,220
No艣cie to i b膮d藕cie
mili przez kilka minut.
78
00:03:28,220 --> 00:03:31,220
Daj spok贸j, nie chc臋
zosta膰 uziemiona.
79
00:03:57,220 --> 00:03:58,220
Na co czekasz?
80
00:03:58,220 --> 00:04:00,220
Wchod藕.
81
00:04:00,220 --> 00:04:02,220
Tak, uh...
82
00:04:15,220 --> 00:04:17,220
Przesta艅 pociera膰 mnie swoim kutasem.
83
00:04:17,220 --> 00:04:20,220
Mo偶e mog艂aby艣 udawa膰,
偶e to jedna z twoich zabawek.
84
00:04:20,220 --> 00:04:23,220
Przynajmniej moje zabawki
nie denerwuj膮 tak jak ty.
85
00:04:29,220 --> 00:04:32,220
Mo偶e powinni艣my si臋 po prostu
pieprzy膰 i mie膰 to ju偶 za sob膮.
86
00:04:33,220 --> 00:04:37,220
To znaczy, nie k艂贸cili艣my
si臋 przez ten czas, wi臋c...
87
00:04:52,220 --> 00:04:55,220
Jeste艣 irytuj膮ca, ale
jeste艣 naprawd臋 seksowna.
88
00:04:56,220 --> 00:04:57,220
Dzi臋ki.
89
00:04:57,220 --> 00:04:59,220
Jeste艣 naprawd臋
obrzydliwy, ale...
90
00:05:00,220 --> 00:05:01,220
Naprawd臋 chc臋 ci臋 wypieprzy膰.
91
00:05:08,220 --> 00:05:10,220
O kurwa.
93
00:05:26,220 --> 00:05:28,220
O m贸j Bo偶e...
94
00:05:32,220 --> 00:05:33,220
O kurwa.
95
00:05:33,220 --> 00:05:34,220
Tak.
111
00:06:29,220 --> 00:06:31,220
Co robisz?
112
00:06:31,220 --> 00:06:33,220
Musimy ich zatrzyma膰.
113
00:06:33,220 --> 00:06:35,220
Dogaduj膮 si臋.
114
00:06:35,220 --> 00:06:37,220
Oni nie walcz膮.
115
00:06:37,220 --> 00:06:39,220
Chod藕my.
116
00:06:39,220 --> 00:06:41,220
Nie, zosta艅my tutaj.
117
00:06:41,220 --> 00:06:43,220
Po prostu obserwujemy ich.
127
00:07:01,220 --> 00:07:03,220
Uwielbiam patrze膰, jak si臋 pieprz膮.
128
00:07:03,220 --> 00:07:05,220
Tak gor膮co.
129
00:07:05,220 --> 00:07:07,220
Tak jest.
263
00:15:22,420 --> 00:15:24,420
Powini艣my zrobi膰 wymian臋.
264
00:15:24,420 --> 00:15:26,420
Jasne.
265
00:15:26,420 --> 00:15:29,420
Bardzo lubi臋 spr贸bowa膰 takiego juniora
266
00:15:29,420 --> 00:15:30,420
Tak.
357
00:19:23,100 --> 00:19:25,480
Chc臋 ponownie 偶eby w艂o偶y艂 we
mnie kutasa m贸j brat.
358
00:19:25,700 --> 00:19:26,080
Tak?
359
00:19:26,400 --> 00:19:26,760
Tak.
360
00:19:26,760 --> 00:19:28,060
Dobra.
564
00:28:46,220 --> 00:28:49,180
Ale du偶o spermy.
565
00:29:01,180 --> 00:29:04,160
Wygl膮da bardzo dobrze.
566
00:29:10,160 --> 00:29:13,960
Koniec z walk膮?
567
00:29:14,380 --> 00:29:16,000
My艣l臋, 偶e tak.
568
00:29:16,420 --> 00:29:21,200
Ale tylko je艣li b臋d臋 codziennie dostawa艂a
kutasa przez reszt臋 wsp贸lnego czasu.
569
00:29:21,260 --> 00:29:23,980
My艣l臋, 偶e sobie
z tym poradzicie.
570
00:29:24,060 --> 00:29:30,980
Napisy zrobi艂 Dzekus !!!.7443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.