All language subtitles for The Inspector Lynley Mysteries - S01E01 - Well-Schooled in Murder

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,880 --> 00:00:03,553 (THUNDER RUMBLING) 2 00:00:08,840 --> 00:00:10,638 (FOOTSTEPS SHUFFLING) 3 00:00:41,880 --> 00:00:43,109 (LOCK CLICKING) 4 00:00:44,920 --> 00:00:46,558 - Mrs Whateley? - Yes. 5 00:00:46,640 --> 00:00:50,031 John Corntel, Matthew's housemaster at Bredgar Hall. 6 00:00:50,120 --> 00:00:52,236 I really don't want to worry you, 7 00:00:52,320 --> 00:00:54,072 but is your son here? 8 00:02:18,200 --> 00:02:19,600 What do you mean Matthew's missing? 9 00:02:19,640 --> 00:02:21,472 The headmaster wants me to assure you 10 00:02:21,560 --> 00:02:24,680 that the school is doing everything in its power to find your son, Mr Whateley. 11 00:02:24,760 --> 00:02:27,673 Never mind that. What have the police said? 12 00:02:28,400 --> 00:02:30,835 We've held off going to the police 13 00:02:30,920 --> 00:02:34,276 until we could clarify that Matthew hasn't come home. 14 00:02:35,200 --> 00:02:37,077 (HORSE SNUFFLING) 15 00:02:40,160 --> 00:02:41,389 (WHISPERING) Good boy. 16 00:02:42,000 --> 00:02:43,070 Yeah. 17 00:02:43,160 --> 00:02:45,037 Good boy. That's it. 18 00:02:45,440 --> 00:02:47,670 Okay, now, let's stop here. 19 00:02:53,560 --> 00:02:54,675 Nice and slow. 20 00:02:54,760 --> 00:02:55,955 (MOBILE RINGING) 21 00:02:56,040 --> 00:02:58,600 Damn! Ignore it. Just ignore it. That's okay. 22 00:02:58,680 --> 00:02:59,680 (SHUSHING) 23 00:02:59,760 --> 00:03:01,751 It's all right. Good lad. 24 00:03:01,840 --> 00:03:03,353 Just ignore it. 25 00:03:03,640 --> 00:03:05,199 Stay there, well done. 26 00:03:05,280 --> 00:03:07,032 Stay there. 27 00:03:09,800 --> 00:03:10,949 Lynley. 28 00:03:12,040 --> 00:03:13,189 John! 29 00:03:36,600 --> 00:03:38,432 How'd you know I was here? 30 00:03:38,520 --> 00:03:41,592 It's the only place you ever turn off your mobile. 31 00:03:41,800 --> 00:03:42,915 (SIGHING) 32 00:03:43,960 --> 00:03:46,031 I just sit by his bed, 33 00:03:46,440 --> 00:03:51,150 trying to feel all of the things you're supposed to feel when a parent's dying. 34 00:03:52,080 --> 00:03:55,152 Feeling guilty 'cause I can't seem to feel them. 35 00:03:56,120 --> 00:03:58,396 Don't be too hard on yourself, eh? 36 00:03:59,000 --> 00:04:00,798 We were never close. 37 00:04:01,400 --> 00:04:02,799 Yeah, I know. 38 00:04:03,440 --> 00:04:06,080 Nothing that I particularly want to go into. 39 00:04:11,720 --> 00:04:14,189 I thought this was your weekend off. 40 00:04:14,440 --> 00:04:16,829 I just received a call from an old friend. 41 00:04:16,920 --> 00:04:19,056 Now, you don't have to be involved if you don't want to be. 42 00:04:19,080 --> 00:04:21,336 He's a housemaster at a boys' boarding school in Berkshire 43 00:04:21,360 --> 00:04:23,431 and one of his boys has gone missing. 44 00:04:23,520 --> 00:04:26,194 - What, an old friend? - Yeah, his name is John Corntel. 45 00:04:26,280 --> 00:04:28,271 We were at school together. 46 00:04:28,360 --> 00:04:29,714 Oh, I see. 47 00:04:30,800 --> 00:04:32,711 What is that supposed to mean? 48 00:04:32,800 --> 00:04:34,837 Well, when I say "we were at school together", 49 00:04:34,920 --> 00:04:39,232 it means I spotted a familiar face at a supermarket checkout. 50 00:04:39,320 --> 00:04:44,315 When you say it, it means a quick tug on the old school tie and you come running. 51 00:04:45,040 --> 00:04:47,793 If it wasn't for John Corntel, Sergeant, 52 00:04:48,280 --> 00:04:51,159 it terrifies me to think where I might be today. 53 00:04:51,240 --> 00:04:54,995 His friendship is something I value almost above anything else. 54 00:04:56,400 --> 00:04:59,392 And yes, we did wear the same tie at school. 55 00:05:05,240 --> 00:05:07,470 The sleeping pills got her off. 56 00:05:07,560 --> 00:05:10,598 Mr Whateley, this is Detective Inspector Lynley from New Scotland Yard. 57 00:05:10,680 --> 00:05:13,957 Mr Whateley. My colleague, Detective Sergeant Havers. 58 00:05:14,640 --> 00:05:17,792 - How is your wife? - Matthew was everything to her. 59 00:05:18,160 --> 00:05:21,232 - Is, is everything to her. - I'm sure. 60 00:05:21,400 --> 00:05:23,755 - Has he ever run away from school before? - Never. 61 00:05:23,840 --> 00:05:27,674 And he gave no hint in his letters or phone calls that he was thinking of running away, 62 00:05:27,760 --> 00:05:31,151 - or was at all unhappy at the school? - None whatsoever. 63 00:05:32,800 --> 00:05:34,896 Would it be possible to have a look at Matthew's room? 64 00:05:34,920 --> 00:05:37,336 It often helps to give a sense of the person we're looking for. 65 00:05:37,360 --> 00:05:39,670 Sure. It's that room on the left. 66 00:05:39,920 --> 00:05:42,389 - I'll put the kettle on. - Thank you. 67 00:05:42,640 --> 00:05:44,233 That's very kind. 68 00:05:47,600 --> 00:05:51,309 Have another go at the dad. Anything pointing to why Matthew may have run away. 69 00:05:51,400 --> 00:05:55,871 Well, I think working-class boy at private boarding school is a good place to start. 70 00:06:20,280 --> 00:06:21,839 Proper diaries. 71 00:06:23,160 --> 00:06:26,039 Uh, when you last spoke to Matthew, Mr Whateley, 72 00:06:26,120 --> 00:06:28,430 did you detect any difference in his mood? 73 00:06:28,520 --> 00:06:31,512 Or did he use any unusual turn of phrase? 74 00:06:33,800 --> 00:06:34,995 Nothing. 75 00:06:45,640 --> 00:06:47,677 "Happy Birthday Matthew. 76 00:06:47,760 --> 00:06:49,797 "Stephen Cowfrey-Pitt." 77 00:06:53,280 --> 00:06:55,590 Grown-up books for a little boy. 78 00:07:03,360 --> 00:07:04,589 (ROCK MUSIC PLAYING) 79 00:07:15,640 --> 00:07:16,755 (MOBILE RINGING) 80 00:07:31,640 --> 00:07:34,029 I've just had a call from the school. 81 00:07:36,600 --> 00:07:37,829 Dear God. 82 00:07:46,200 --> 00:07:48,350 They're fresh. No doubt about that. 83 00:07:48,440 --> 00:07:50,397 You know, by its width, I'd say it's an HGV, 84 00:07:50,480 --> 00:07:52,949 coach, something along those lines. 85 00:07:53,040 --> 00:07:56,158 Do an immediate check on all coach firms, bus companies, hauliers, 86 00:07:56,240 --> 00:07:58,816 anyone whose route takes them within a five-mile radius of Stoke Poges. 87 00:07:58,840 --> 00:07:59,840 Right. 88 00:07:59,920 --> 00:08:03,096 And make sure SOCOs gets a cast of the tread before the rain washes it away, right? 89 00:08:03,120 --> 00:08:05,919 Right away, Sarge. Oscar Charlie 43... 90 00:08:20,160 --> 00:08:21,798 what have you got for us, Mike? 91 00:08:21,880 --> 00:08:24,713 Well, I'll be doing a full autopsy first thing in the morning. 92 00:08:24,800 --> 00:08:27,056 But what I've seen so far doesn't make a great deal of sense. 93 00:08:27,080 --> 00:08:28,718 Why? In what way? 94 00:08:28,800 --> 00:08:32,919 Well, at first glance I could rattle off at least two possible causes of death. 95 00:08:33,000 --> 00:08:35,594 - Two? - Strangulation and mutilation. 96 00:08:36,640 --> 00:08:39,996 - Is your boss okay? - Yeah, he will be. 97 00:08:44,680 --> 00:08:46,910 I still don't understand how you swung this case. 98 00:08:47,000 --> 00:08:51,153 Well, Matthew's death was reported in Hammersmith, within our jurisdiction. 99 00:08:51,240 --> 00:08:53,440 With my personal knowledge of schools like Bredgar Hall, 100 00:08:53,480 --> 00:08:56,040 I argued it'd be perverse to give it to anyone else. 101 00:08:56,120 --> 00:09:00,637 My knowledge of schools like Bredgar Hall is negligible, bordering on none. 102 00:09:01,720 --> 00:09:05,270 But I do believe the comprehensive in West Acton 103 00:09:05,360 --> 00:09:10,070 was briefly twinned with a privately operated remand centre in West Yorkshire. 104 00:09:11,440 --> 00:09:15,752 I wanted you here because you'll come to the school with fresh eyes. 105 00:09:15,840 --> 00:09:19,037 - Without prejudice. - Without prejudice? 106 00:09:19,120 --> 00:09:21,634 You mean, apart from my opinion that a school system 107 00:09:21,720 --> 00:09:24,394 based on dumping kids with relative strangers 108 00:09:24,480 --> 00:09:26,994 a million miles from home is fundamentally rotten? 109 00:09:27,080 --> 00:09:31,039 An opinion you will leave at the school gates, if you don't mind. 110 00:09:31,240 --> 00:09:32,833 Opinion dumped, sir. 111 00:09:52,880 --> 00:09:55,520 Well, the message couldn't be clearer. 112 00:09:56,040 --> 00:09:59,590 With this little demonstration, the headmaster tells us we may be New Scotland Yard, 113 00:09:59,680 --> 00:10:02,069 but on his turf, he'll see us when he's ready. 114 00:10:02,160 --> 00:10:03,160 What? 115 00:10:03,240 --> 00:10:06,676 Instead of coming to meet us in person, he dispatches one of his senior prefects. 116 00:10:06,760 --> 00:10:08,558 No doubt, the head boy. 117 00:10:10,640 --> 00:10:13,393 You can't possibly read so much into that. 118 00:10:13,720 --> 00:10:15,757 Chas Quilter, head boy. 119 00:10:15,840 --> 00:10:18,912 - Detective Inspector Lynley, New Scotland Yard. - Very pleased to meet you. 120 00:10:19,000 --> 00:10:20,638 The headmaster sends his apologies. 121 00:10:20,720 --> 00:10:24,156 He's on the phone with the Board of Governors about... poor Matthew. 122 00:10:26,160 --> 00:10:27,195 (CLEARING THROAT) 123 00:10:27,280 --> 00:10:29,430 Come along, Sergeant. Chop-chop. 124 00:10:35,280 --> 00:10:37,840 - Chop-chop, sir? - Havers. 125 00:10:39,000 --> 00:10:42,880 You do realise any authority I might have here will be pissed to the wind 126 00:10:42,960 --> 00:10:46,840 if you insist on treating me like your nameless flunky. 127 00:10:47,760 --> 00:10:49,558 (BELLS TOLLING) 128 00:10:54,560 --> 00:10:58,110 These kids are brought up with hired help lingering silently in the background. 129 00:10:58,200 --> 00:11:01,955 They're used to paying them no mind, dropping their guard in front of them, understand? 130 00:11:02,040 --> 00:11:03,360 Yes, sir. 131 00:11:03,440 --> 00:11:06,239 I need you to be my eyes and ears here, Sergeant. 132 00:11:06,320 --> 00:11:09,551 As a female you have a special status in a boys' boarding school. 133 00:11:09,640 --> 00:11:11,313 I want you to use it. 134 00:11:11,400 --> 00:11:13,630 I may even ask you to abuse it. 135 00:11:23,880 --> 00:11:25,632 This way, Inspector. 136 00:11:28,920 --> 00:11:32,914 Detective Inspector Lynley, this is our school bursar, Stephen Cowfrey-Pitt. 137 00:11:33,000 --> 00:11:34,832 He used to be on the teaching staff. 138 00:11:34,920 --> 00:11:35,955 Cowfrey-Pitt. 139 00:11:36,040 --> 00:11:40,511 No doubt the scumbag responsible for this atrocity has already crawled back under his stone. 140 00:11:40,600 --> 00:11:42,113 Maybe not quite yet. 141 00:11:42,200 --> 00:11:46,114 But certainly the faster we move, the better chance we have of finding him. 142 00:11:46,200 --> 00:11:47,759 Paradise Lost 143 00:11:48,480 --> 00:11:49,754 I'm sorry? 144 00:11:49,880 --> 00:11:52,110 You made an inscription in a copy of Paradise Lost 145 00:11:52,200 --> 00:11:55,636 that I found in a bookshelf at Matthew's home in Hammersmith. 146 00:11:55,720 --> 00:11:59,315 I occasionally make gifts of books to the less advantaged boys at Bredgar Hall. 147 00:11:59,400 --> 00:12:02,153 Would you excuse me? I must make a call. 148 00:12:02,720 --> 00:12:04,870 Chas, wait outside, will you? 149 00:12:08,400 --> 00:12:11,119 Sue? Yeah, yeah. Though I'm loath to, 150 00:12:11,200 --> 00:12:14,955 I think I must reschedule my meeting with the redevelopment team this afternoon. 151 00:12:15,040 --> 00:12:16,189 Apologise profusely. 152 00:12:16,280 --> 00:12:20,160 Say that something completely unavoidable came up, without specifying what. 153 00:12:20,240 --> 00:12:24,029 We ought to be talking about the tenders for digging the foundations ASAP. 154 00:12:24,120 --> 00:12:27,715 So let's coordinate diaries for, say, a week today? 155 00:12:28,440 --> 00:12:30,078 Good. Thank you. 156 00:12:32,000 --> 00:12:35,072 The death of a child overshadows all else, Inspector. 157 00:12:35,160 --> 00:12:37,629 At a school, I expect it would, yes. 158 00:12:38,160 --> 00:12:41,915 - It's a great setback for the school. - Not to mention the boy. 159 00:12:43,920 --> 00:12:45,877 So, how can we help you? 160 00:12:46,800 --> 00:12:50,509 I would like to start with Matthew's room, if I may. 161 00:12:51,160 --> 00:12:53,436 What he took with him, what he left behind. 162 00:12:53,520 --> 00:12:56,672 A diary, his notes, something. 163 00:12:57,240 --> 00:12:58,514 Anything. 164 00:12:59,000 --> 00:13:02,072 His point of departure should be our first port of call. 165 00:13:02,160 --> 00:13:04,356 I'd put Chas at your disposal. 166 00:13:05,320 --> 00:13:07,072 Can we rely on his discretion? 167 00:13:07,160 --> 00:13:10,994 Discretion is just one of many admirable qualities. 168 00:13:14,000 --> 00:13:18,437 Chas, would you show the inspector to Matthew Whateley's dormitory, please? 169 00:13:18,520 --> 00:13:19,954 Certainly, sir. 170 00:13:20,040 --> 00:13:22,793 - Thank you, Headmaster. Bursar. - Inspector. 171 00:13:25,680 --> 00:13:27,353 Well. 172 00:13:34,480 --> 00:13:36,040 Good of you to give us your time, Chas. 173 00:13:36,120 --> 00:13:37,736 We're all deeply shocked by this, Inspector. 174 00:13:37,760 --> 00:13:39,456 I'm glad there's something I can do to help. 175 00:13:39,480 --> 00:13:41,949 - Daniels, shirt. - Yeah, Chas. Sorry. 176 00:13:42,240 --> 00:13:45,870 Tell me, your father wouldn't be Francis Quilter QC? 177 00:13:46,320 --> 00:13:47,594 You know him? 178 00:13:47,680 --> 00:13:50,560 One of the few silks to carry off the rare feat of being highly respected 179 00:13:50,600 --> 00:13:53,160 by both the criminal fraternity and the police force. 180 00:13:53,240 --> 00:13:55,117 Everyone loves my father. 181 00:13:56,400 --> 00:13:58,596 Any thoughts of following in his footsteps? 182 00:13:58,680 --> 00:14:01,035 I have a conditional place at Trinity to read law. 183 00:14:01,120 --> 00:14:02,997 Lot of hard graft before that, though. 184 00:14:03,080 --> 00:14:06,391 Glad to see you're not taking anything for granted. 185 00:14:06,480 --> 00:14:09,677 I'm bright, but I'm not clever, if you know what I mean. 186 00:14:09,760 --> 00:14:12,736 If I wanna get the grades I need, I'm gonna have to work damn hard for them. 187 00:14:12,760 --> 00:14:15,752 Must be a lot of boys with successful fathers here? 188 00:14:15,840 --> 00:14:19,549 Well, I should think at £6,000 a term, one can take that as a given, Sergeant. 189 00:14:19,640 --> 00:14:22,758 - But not Matthew Whateley's father, sir. - Sorry? 190 00:14:23,360 --> 00:14:25,158 Well, his dad was a builder. 191 00:14:25,240 --> 00:14:28,392 Hardly make Matthew one of the boys, now, would it? 192 00:14:30,000 --> 00:14:34,358 We do not discriminate against anyone here because of their background, Sergeant. 193 00:14:34,440 --> 00:14:36,909 He's made it all the way up here from all the way down there. 194 00:14:37,000 --> 00:14:40,118 Well, it's all the more reason to respect him, isn't it? 195 00:14:40,680 --> 00:14:44,150 - Chas, it's a good read. - Brian. 196 00:14:44,840 --> 00:14:48,037 This is Detective Inspector Lynley and Sergeant... 197 00:14:48,720 --> 00:14:51,109 I'm sorry, I didn't catch your name. 198 00:14:51,600 --> 00:14:54,160 Havers. Detective Sergeant Havers. 199 00:14:54,520 --> 00:14:57,194 Detective Sergeant Havers. They're here about Matthew. 200 00:14:57,280 --> 00:15:01,478 He was very well-liked. Even among us sixth-formers, which is unusual. 201 00:15:01,560 --> 00:15:02,959 In what way? 202 00:15:03,240 --> 00:15:06,870 At boarding school, each year group is quite self-contained. 203 00:15:06,960 --> 00:15:09,395 Matthew was an unusual boy, Inspector. 204 00:15:09,480 --> 00:15:12,598 We all sincerely hope you find whoever did this. 205 00:15:12,680 --> 00:15:14,880 I'll be in chapel, if you want a spot of practice later. 206 00:15:14,960 --> 00:15:17,395 - I'll come and find you. - Nice to meet you. 207 00:15:20,240 --> 00:15:24,996 What I meant before. I'm bright, but he is seriously clever. 208 00:15:26,320 --> 00:15:28,596 This is Matthew's house, Erebus, 209 00:15:28,680 --> 00:15:31,832 named after the primal darkness that emerged after Chaos. 210 00:15:31,920 --> 00:15:34,753 Quite apt when you consider the state of some of the boys' rooms, 211 00:15:34,840 --> 00:15:37,719 which, it's the senior house prefect's job to keep under control. 212 00:15:37,800 --> 00:15:41,031 - Isn't that right, Pritchard? - Yes. Rather a losing battle, I'm afraid. 213 00:15:41,120 --> 00:15:44,511 Qi, Cobain, Green. Double Biology started five minutes ago. 214 00:15:44,600 --> 00:15:45,800 - Now, go on. - Yes, Pritchard. 215 00:15:45,880 --> 00:15:47,200 - Sorry, Pritchard. - Move. 216 00:15:47,280 --> 00:15:49,120 Yes, I was just putting up a notice, actually, 217 00:15:49,160 --> 00:15:51,376 inviting the younger boys to book an appointment with matron. 218 00:15:51,400 --> 00:15:54,836 If they have any anxieties about the last 24 hours, they may want to talk them over. 219 00:15:54,920 --> 00:15:56,877 Before the hoards of counsellors descend? 220 00:15:56,960 --> 00:15:59,176 I was just about to show the inspector up to Matthew's room. 221 00:15:59,200 --> 00:16:01,032 No. No, I'll do that. 222 00:16:01,960 --> 00:16:03,553 Matthew was in my house. 223 00:16:03,640 --> 00:16:06,776 You know, it sounds ridiculous, but there's a part of me that can't help but feel 224 00:16:06,800 --> 00:16:11,237 I should have noticed whatever it was that led to poor Matty running off. 225 00:16:19,560 --> 00:16:22,154 I'll wait for you outside, Inspector. 226 00:16:23,160 --> 00:16:27,154 The senior boys have their own rooms, slightly less seniors share. 227 00:16:30,000 --> 00:16:31,991 You're allowed beer in school? 228 00:16:32,080 --> 00:16:36,472 Every Friday evening, each sixth-former is allowed one small bottle, yes. 229 00:16:36,720 --> 00:16:38,996 Designed to avert more serious secret consumption. 230 00:16:39,080 --> 00:16:40,639 Something like that. 231 00:16:40,720 --> 00:16:41,994 This way. 232 00:16:45,000 --> 00:16:49,073 Boys Whateley's age sleep in dormitories, three or four to a room. 233 00:16:49,240 --> 00:16:50,878 This is Matthew's. 234 00:16:54,360 --> 00:16:55,680 This one. 235 00:17:00,040 --> 00:17:02,270 As you can see, Matthew was a keen photographer. 236 00:17:02,360 --> 00:17:04,431 - He was very good. - Mmm. 237 00:17:05,240 --> 00:17:08,471 The Photographic Society is run by our housemaster, John Corntel. 238 00:17:08,560 --> 00:17:10,278 He teaches the boys the basics 239 00:17:10,360 --> 00:17:12,874 and then helps them develop their prints in the darkroom. 240 00:17:12,960 --> 00:17:14,758 Rather them than me. 241 00:17:15,040 --> 00:17:16,189 Sorry? 242 00:17:16,560 --> 00:17:19,359 Matthew was one of the stars of the club. 243 00:17:19,920 --> 00:17:23,470 You discovered Matthew missing at lights out, is that right? 244 00:17:23,600 --> 00:17:24,670 That's right. 245 00:17:24,760 --> 00:17:27,000 Is it usual for the prefects to do the last-minute check? 246 00:17:27,040 --> 00:17:28,920 In my day, it was always the housemaster's job. 247 00:17:28,960 --> 00:17:31,031 Well, some housemasters do, some don't. 248 00:17:31,120 --> 00:17:34,431 And John Corntel divulged that responsibility to you? 249 00:17:35,040 --> 00:17:39,398 Yeah, I think he feels more comfortable letting the house prefects do it. 250 00:17:40,440 --> 00:17:41,953 More comfortable? 251 00:17:42,040 --> 00:17:45,476 Not walking around a house full of half-dressed young boys, miss. 252 00:17:45,600 --> 00:17:47,637 Really? And why is that? 253 00:17:47,720 --> 00:17:50,096 Probably for the same reason he chooses not to involve himself 254 00:17:50,120 --> 00:17:52,077 in school trips away or PE. 255 00:17:56,440 --> 00:17:59,831 John Corntel happens to be a very good friend of mine. 256 00:18:00,240 --> 00:18:02,550 If you have anything to say about his conduct at school, 257 00:18:02,640 --> 00:18:05,758 now would be a good time to come out and say it. 258 00:18:07,840 --> 00:18:11,231 I didn't mean to cause offence, Inspector. I was merely making an observation. 259 00:18:11,320 --> 00:18:15,075 Thank you for your assistance, Clive. We can manage from here. 260 00:18:18,000 --> 00:18:20,389 I'll be downstairs if you need me. 261 00:18:24,600 --> 00:18:26,511 What was that all about? 262 00:18:28,120 --> 00:18:31,829 Nothing like a bit of schoolboy slander to while away a dull study period. 263 00:18:31,920 --> 00:18:34,833 - Yeah, but sir, we should... - I'll deal with it. 264 00:18:36,040 --> 00:18:37,110 Now, 265 00:18:37,760 --> 00:18:41,799 we know that Matthew disappeared on Friday night without permission. 266 00:18:42,800 --> 00:18:44,518 Was he running away? 267 00:18:45,480 --> 00:18:48,120 Or was he sneaking out to meet someone? 268 00:18:49,560 --> 00:18:52,837 Okay, son, time to tell me all you know. 269 00:18:56,080 --> 00:18:58,196 A row of diaries at home, 270 00:18:58,520 --> 00:19:01,080 nothing here covering the last year. 271 00:19:03,000 --> 00:19:04,957 Read back what we've got. 272 00:19:06,400 --> 00:19:09,552 A half-finished letter to someone called Jeannie, 273 00:19:10,280 --> 00:19:13,272 a missing school uniform, missing school shoes, 274 00:19:13,360 --> 00:19:16,352 and he seems to have left his asthma inhaler. 275 00:19:16,800 --> 00:19:18,154 Suggesting? 276 00:19:18,640 --> 00:19:20,278 He left in hurry. 277 00:19:20,480 --> 00:19:21,550 Or? 278 00:19:22,040 --> 00:19:25,032 Or he didn't think he was gonna be gone long. 279 00:19:26,960 --> 00:19:30,316 He'd certainly be easier to spot running away from school wearing his uniform. 280 00:19:30,400 --> 00:19:31,913 Yeah, and leaving his asthma inhaler 281 00:19:32,000 --> 00:19:35,550 suggests he wasn't planning on staying out for any length of time. 282 00:19:35,640 --> 00:19:38,598 So, Matthew goes on a little outing somewhere, 283 00:19:39,000 --> 00:19:42,277 and is snatched either en route, or on his way back. 284 00:19:42,840 --> 00:19:44,592 Or when he arrived. 285 00:19:47,400 --> 00:19:49,118 Or when he arrived. 286 00:19:49,880 --> 00:19:53,032 Any news back yet from the boys on the tyre tracks in the lay-by? 287 00:19:53,120 --> 00:19:56,351 The Berkshire lads are asking the locals if they saw any heavy traffic 288 00:19:56,440 --> 00:19:58,556 stop off in Stoke Poges last night. 289 00:19:58,640 --> 00:20:01,154 We're still waiting on a wider search. 290 00:20:02,600 --> 00:20:04,511 My feeling is the lorry's our best bet. 291 00:20:04,600 --> 00:20:07,114 - Plenty of gruesome precedent. - Maybe. 292 00:20:08,160 --> 00:20:10,834 Read that letter back again. 293 00:20:11,080 --> 00:20:12,514 "Dear Jeannie, 294 00:20:12,600 --> 00:20:15,956 "thank you for dinner last Tuesday and for dropping me back at school. 295 00:20:16,040 --> 00:20:20,876 "Don't worry about how late I was because the boy who saw me can't say anything. 296 00:20:21,200 --> 00:20:24,192 "I hope the Colonel doesn't mind me beating him at chess. 297 00:20:24,280 --> 00:20:26,635 "I've always been pretty good at thinking ahead.” 298 00:20:26,720 --> 00:20:28,870 And that's as far as it gets. 299 00:20:29,760 --> 00:20:31,956 Perhaps he was on his way to Jeannie's house 300 00:20:32,040 --> 00:20:33,678 when he was picked up. 301 00:20:33,760 --> 00:20:36,718 Or perhaps he arrived and Jeannie wasn't there. 302 00:20:36,800 --> 00:20:38,313 Her father was, 303 00:20:38,880 --> 00:20:41,918 an old man who likes playing games with little boys. 304 00:20:42,000 --> 00:20:43,673 Things get out of hand? 305 00:20:44,200 --> 00:20:45,713 Speak to the boys in Matthew's dorm. 306 00:20:45,800 --> 00:20:48,120 See if we can't knock this running away theory on the head. 307 00:20:48,200 --> 00:20:50,350 I'll find out who Jeannie is. 308 00:20:50,880 --> 00:20:53,076 Wouldn't it be better if you spoke to them, sir? 309 00:20:53,160 --> 00:20:56,596 You know, this being a boys' school, run almost entirely by men. 310 00:20:56,680 --> 00:21:00,355 A woman can encourage boys to reveal things they might not reveal to a man. 311 00:21:00,440 --> 00:21:03,671 - Should I have brought my rubber gloves, sir? - Psychological things, Havers. 312 00:21:03,760 --> 00:21:04,760 Yes, sir. 313 00:21:04,840 --> 00:21:09,118 Inspector, my observations earlier, I'm sorry, I really didn't mean to... 314 00:21:09,720 --> 00:21:10,755 Ah! 315 00:21:11,920 --> 00:21:14,036 Ah, I thought I'd find you here, Tommy. 316 00:21:14,120 --> 00:21:17,431 Sir, the boys in Matthew's dorm, how can I locate them quickly? 317 00:21:17,520 --> 00:21:18,520 John can tell you that. 318 00:21:18,600 --> 00:21:20,910 - Of course... - I have every boy's timetable right here. 319 00:21:21,000 --> 00:21:23,080 I can have them waiting in the library in 15 minutes. 320 00:21:23,120 --> 00:21:24,394 Thank you. 321 00:21:31,280 --> 00:21:34,671 "Edward Hsu. Scholar, friend." 322 00:21:35,040 --> 00:21:36,040 (DOOR OPENING) 323 00:21:37,840 --> 00:21:39,513 Sit there, Andrews. 324 00:21:46,640 --> 00:21:48,358 You know who I am? 325 00:21:48,880 --> 00:21:50,553 Now, speak up, boys. 326 00:21:52,760 --> 00:21:53,955 Police. 327 00:21:54,680 --> 00:21:56,956 I'd rather you regarded me as... 328 00:21:57,040 --> 00:22:00,271 as someone who's here to help find who hurt your friend Matthew. 329 00:22:07,600 --> 00:22:09,193 What's your name? 330 00:22:10,280 --> 00:22:11,679 Morant, miss. 331 00:22:11,800 --> 00:22:14,440 Where I come from, we use first names. 332 00:22:15,240 --> 00:22:16,674 Harry, miss. 333 00:22:17,240 --> 00:22:19,151 Well, my name's Barbara. 334 00:22:20,600 --> 00:22:22,034 Now, Harry, 335 00:22:24,320 --> 00:22:29,440 we're trying to understand what Matthew was doing outside the school yesterday evening. 336 00:22:29,920 --> 00:22:33,436 We wondered if there was anything going on in school 337 00:22:33,520 --> 00:22:36,672 that may have made him want to run away. 338 00:22:37,520 --> 00:22:39,830 Can you think of anything, Harry? 339 00:22:42,800 --> 00:22:45,235 Answer the police sergeant, Morant. 340 00:22:48,280 --> 00:22:51,238 You don't have to answer if you'd rather not. 341 00:22:51,360 --> 00:22:52,430 (CRYING) 342 00:22:55,280 --> 00:22:59,114 He's a little upset, Sergeant. Harry and Matthew were quite close. 343 00:23:02,760 --> 00:23:04,512 Just take your time. 344 00:23:05,040 --> 00:23:06,713 There's no hurry. 345 00:23:08,320 --> 00:23:11,551 Yes, lad. This is all a terrible shock to them, Sergeant. 346 00:23:11,680 --> 00:23:15,230 I think it would be kinder if we brought the interview to a close. 347 00:23:15,320 --> 00:23:17,391 Don't you agree, Mr Corntel? 348 00:23:20,040 --> 00:23:21,110 Yes. 349 00:23:29,320 --> 00:23:32,631 - It's all right, Morant. Go on. - Yes, Pritchard. 350 00:23:32,920 --> 00:23:34,638 Yes, will do. 351 00:23:40,960 --> 00:23:44,237 Sir, I found out who Jeannie is from John Corntel. 352 00:23:44,520 --> 00:23:47,797 Apparently, Matthew used to visit a Jeannie and Colonel Bonnamy 353 00:23:47,880 --> 00:23:50,030 as part of the school's community service programme 354 00:23:50,120 --> 00:23:52,953 and it's run by the bursar, Cowfrey-Pitt. 355 00:23:53,040 --> 00:23:56,351 - Oh, sorry. - Good. Well done. 356 00:23:56,960 --> 00:23:59,616 - I was just saying... - Yeah, I got the Bonnamys' address. I heard you. 357 00:23:59,640 --> 00:24:01,517 - We'll check it out later. - Why not now? 358 00:24:01,600 --> 00:24:02,874 They picked up a lorry driver. 359 00:24:02,960 --> 00:24:04,816 His route only took him within three miles of the cemetery 360 00:24:04,840 --> 00:24:06,976 but his tyre treads match the cast you had made in the lay-by. 361 00:24:07,000 --> 00:24:09,958 - Any form? - Well, apparently not. 362 00:24:11,480 --> 00:24:14,472 As my favourite instructor used to say at Hendon, 363 00:24:15,040 --> 00:24:18,670 you've never got form till you're caught for the first time. 364 00:24:21,040 --> 00:24:24,317 - Did you find out anything from the boys? - Not much. 365 00:24:24,400 --> 00:24:28,280 One of them, Harry Morant, started to cry. I had to stop. 366 00:24:28,360 --> 00:24:30,510 Apparently, he and Matthew were pretty close. 367 00:24:30,600 --> 00:24:33,440 You can never tell how something like this will affect boys of that age. 368 00:24:33,480 --> 00:24:37,519 Sir, regarding Pritchard's remarks about John Corntel... 369 00:24:37,600 --> 00:24:40,114 You're thinking there's no smoke without fire. 370 00:24:40,200 --> 00:24:42,840 Well, I know he's a very great friend of yours... 371 00:24:42,920 --> 00:24:45,434 I said I'd deal with John and I will. 372 00:25:03,560 --> 00:25:05,198 I can smell that from over here. 373 00:25:05,280 --> 00:25:08,591 No one comes into chapel anymore unless they have to. 374 00:25:08,760 --> 00:25:10,512 Including the chaplain. 375 00:25:10,600 --> 00:25:14,195 I could assume the authority of my office and grass you up. 376 00:25:21,760 --> 00:25:23,319 If I'm expelled, 377 00:25:23,400 --> 00:25:28,634 who's going to cram you through your A levels and into your father's glorious footsteps? 378 00:25:32,320 --> 00:25:34,038 Three months, Brian, 379 00:25:34,320 --> 00:25:36,038 and we're out of here. 380 00:25:36,880 --> 00:25:39,520 I prefer to take it one day at a time. 381 00:25:40,440 --> 00:25:43,193 There's a little left, if you want some. 382 00:25:43,480 --> 00:25:45,869 Hardly my opiate of choice. 383 00:25:52,800 --> 00:25:53,995 - Brian? - Mmm? 384 00:25:55,840 --> 00:25:57,433 Matthew Whateley. 385 00:26:03,240 --> 00:26:06,676 I'll lead. You just do what you can not to embarrass yourself. 386 00:26:32,640 --> 00:26:34,358 Shall I have first crack at him, sir? 387 00:26:34,440 --> 00:26:38,399 You know, me being a woman with the power to make you lot reveal things. 388 00:26:38,480 --> 00:26:41,598 All you've demonstrated so far, Havers, is the ability to make a small boy cry 389 00:26:41,680 --> 00:26:43,637 after a single question. 390 00:26:43,720 --> 00:26:45,518 We'll do it together. 391 00:26:55,400 --> 00:26:57,357 What are we dealing with? 392 00:26:57,440 --> 00:27:00,512 Child murder? Torture? 393 00:27:01,200 --> 00:27:03,999 We're dealing with the worst that there is. 394 00:27:05,200 --> 00:27:07,430 And you know, when I come face to face with these men 395 00:27:07,520 --> 00:27:11,309 I feel an overwhelming sense of satisfaction 396 00:27:11,400 --> 00:27:13,391 that I can do something. 397 00:27:14,720 --> 00:27:16,279 Shut them down. 398 00:27:16,680 --> 00:27:20,719 Stop them from inflicting such misery on anyone else ever again. 399 00:27:24,400 --> 00:27:26,357 Is that why you joined the force, sir? 400 00:27:26,440 --> 00:27:28,750 Can you think of a better reason? 401 00:27:29,640 --> 00:27:32,075 Well, a few of the lads back at the Yard 402 00:27:32,160 --> 00:27:35,437 were convinced you had a thing for women in uniform. 403 00:27:38,840 --> 00:27:41,593 Remind me never to bare my soul to you again, Sergeant. 404 00:27:41,680 --> 00:27:44,069 Yes, sir. Sorry, sir. 405 00:27:50,040 --> 00:27:53,829 All right, Barry. Let's go through this again from the top, shall we? 406 00:27:53,920 --> 00:27:55,911 How many more times/ 407 00:27:57,960 --> 00:28:00,349 I didn't kill any boy. 408 00:28:00,440 --> 00:28:01,999 I didn't see any boy. 409 00:28:02,080 --> 00:28:04,833 Then why were you in Stoke Poges last night? 410 00:28:04,920 --> 00:28:08,436 - It is not on your usual route through Berkshire. - I told you. 411 00:28:08,520 --> 00:28:09,954 I was tired. 412 00:28:10,120 --> 00:28:14,318 I wanted a bite to eat. I thought I'd pull off and find a nice little country pub somewhere. 413 00:28:14,400 --> 00:28:17,161 Not because you knew there's a boys' boarding school near Stoke Poges, 414 00:28:17,240 --> 00:28:20,835 and you thought you might try your hand at a spot of fishing? 415 00:28:22,760 --> 00:28:26,390 If you stopped off at a little country pub, as you say, 416 00:28:27,480 --> 00:28:29,596 why was your lorry parked in an isolated lay-by 417 00:28:29,680 --> 00:28:32,194 some three quarters of a mile from the nearest one? 418 00:28:32,280 --> 00:28:35,636 I already said. After I had a bite to eat, I needed a kip. 419 00:28:35,720 --> 00:28:37,279 I'd been on the road all day. 420 00:28:37,360 --> 00:28:40,512 - So you thought you'd pull over for the night? - Yeah. 421 00:28:40,600 --> 00:28:43,194 Climb into your lorry driver's jimjams, 422 00:28:43,280 --> 00:28:46,352 pull closed the dinky little curtain on the inside of your windscreen, 423 00:28:46,440 --> 00:28:48,033 - go to bed. - Yeah. 424 00:28:48,120 --> 00:28:50,839 And then almost immediately, get up again. 425 00:28:50,920 --> 00:28:53,480 - Yeah. - Pull on your jeans and T-shirt, 426 00:28:53,560 --> 00:28:56,234 take a nice big bite of chunky chocolate 427 00:28:56,920 --> 00:29:00,356 - and then go on your merry way. - Look, I didn't do this. 428 00:29:02,800 --> 00:29:04,313 You see, Barry, 429 00:29:05,200 --> 00:29:08,716 my sergeant here is very good at spotting liars. 430 00:29:09,360 --> 00:29:11,351 She's won trophies for it. 431 00:29:12,120 --> 00:29:15,272 The worse the liar, the quieter she is. 432 00:29:16,480 --> 00:29:19,472 If you notice, she hasn't said a single word. 433 00:29:23,520 --> 00:29:26,831 So, why don't you do us all a favour and stop lying? 434 00:29:27,120 --> 00:29:28,599 (KNOCK AT DOOR) 435 00:29:29,280 --> 00:29:32,557 Thought you might like to take a look at this, sir. 436 00:29:35,800 --> 00:29:39,270 It's 11:27, myself Sergeant Havers and Inspector Lynley 437 00:29:39,360 --> 00:29:41,795 are now leaving the interview room. 438 00:29:47,640 --> 00:29:50,109 It's the preliminary path report. 439 00:29:50,560 --> 00:29:53,632 There are no signs consistent with sexual abuse. 440 00:29:53,720 --> 00:29:57,350 Bruising and pinch marks on arms and legs made prior to death. 441 00:29:57,440 --> 00:30:01,673 Cigarette burns on palms of hands and soles of feet made after death. 442 00:30:02,120 --> 00:30:04,680 Cause of death, possible strangulation. 443 00:30:04,760 --> 00:30:09,914 There's something he's not telling us. If he's not guilty, he'll open up soon enough. 444 00:30:12,320 --> 00:30:15,199 - Just let him stew for a while. - Right. 445 00:30:16,920 --> 00:30:20,914 You know, he didn't stop fiddling with his wedding ring throughout. 446 00:30:33,880 --> 00:30:35,029 Begin! 447 00:30:56,840 --> 00:30:58,638 What's going on, sir? 448 00:31:00,080 --> 00:31:02,196 Looks like a rubbish trawl. 449 00:31:04,160 --> 00:31:05,878 I found a cigarette butt, sir. 450 00:31:05,960 --> 00:31:08,416 You don't have to tell me every time you find something, Arlens, 451 00:31:08,440 --> 00:31:10,158 just put it in the sack. 452 00:31:10,240 --> 00:31:12,914 - Please stop immediately! - Someone's coming over, Sir. 453 00:31:13,000 --> 00:31:15,355 - Thank you, Arlens, I have eyes. - Stop, John! 454 00:31:15,440 --> 00:31:19,115 - He's saying "Stop, John", sir. - And ears. Thank you, Arlens. 455 00:31:20,000 --> 00:31:21,035 Stop! 456 00:31:21,120 --> 00:31:23,794 Now, I'm gonna talk to John. You check out the Bonnamys. 457 00:31:23,880 --> 00:31:26,679 You think the chess-playing dirty-old-man theory really has legs? 458 00:31:26,760 --> 00:31:29,274 Just about staggering along with the aid of a Zimmer frame. 459 00:31:29,360 --> 00:31:30,589 Right, sir. 460 00:31:30,680 --> 00:31:33,069 They could be clearing away vital evidence. 461 00:31:33,160 --> 00:31:36,676 I'll get police supervision. Nothing is to be destroyed. 462 00:31:37,840 --> 00:31:40,593 Look, John, is there somewhere we could speak in private? 463 00:31:40,680 --> 00:31:41,795 Yes. 464 00:31:42,320 --> 00:31:46,154 Hello, Lynley here. I need some SOCO officers onto the playing fields. 465 00:31:51,200 --> 00:31:54,556 - This bring back memories. - Have you still got yours? 466 00:31:55,560 --> 00:31:56,880 Knocking about somewhere. 467 00:31:56,960 --> 00:31:59,360 Oh, to look at me now, you wouldn't think I could run 10 feet 468 00:31:59,440 --> 00:32:01,909 let alone 10 miles before breakfast. 469 00:32:03,080 --> 00:32:05,879 We won everything that year, you remember? 470 00:32:06,200 --> 00:32:07,838 It was wonderful. 471 00:32:07,920 --> 00:32:10,355 It wasn't completely wonderful. 472 00:32:11,320 --> 00:32:12,993 Your father's death. 473 00:32:14,400 --> 00:32:16,038 It was truly awful. 474 00:32:16,960 --> 00:32:20,237 I've never forgotten what you did for me that year, Johnno. 475 00:32:20,320 --> 00:32:23,153 - I want you to know that. - I was your friend. 476 00:32:24,360 --> 00:32:27,193 Not many friends pull you back from the brink, 477 00:32:27,280 --> 00:32:30,318 from the top of a 30-foot wall you scaled at two in the morning, 478 00:32:30,400 --> 00:32:33,597 drunk as a skunk, determined to throw yourself off. 479 00:32:33,960 --> 00:32:35,109 Well. 480 00:32:36,080 --> 00:32:38,913 Which only makes what I have to ask now all the more difficult. 481 00:32:39,000 --> 00:32:40,593 How suddenly serious you sound. 482 00:32:40,680 --> 00:32:42,176 When I was asking questions this morning 483 00:32:42,200 --> 00:32:45,875 someone made some pretty unpleasant insinuations about you. 484 00:32:45,960 --> 00:32:47,109 God. 485 00:32:49,840 --> 00:32:52,434 I get so tired of this, you know. 486 00:32:52,880 --> 00:32:54,632 Well, I have to ask. 487 00:32:58,240 --> 00:33:02,518 Is there anything untoward going on at the school, John, that I'm going to find out about? 488 00:33:02,600 --> 00:33:05,672 A boy's been murdered. Quick, find the nearest poof. 489 00:33:05,760 --> 00:33:08,912 Is that how policing in the 21st century works? 490 00:33:09,520 --> 00:33:10,874 I have to ask. 491 00:33:10,960 --> 00:33:15,352 When I called yesterday, I thought you were the only person that could help. 492 00:33:15,440 --> 00:33:16,953 I have to ask. 493 00:33:17,040 --> 00:33:21,113 If you make me answer this, our friendship will never be the same. 494 00:33:22,440 --> 00:33:24,511 You do understand that, Tommy? 495 00:33:25,000 --> 00:33:26,638 I am duty-bound. 496 00:33:29,280 --> 00:33:30,793 I am a gay man. 497 00:33:31,680 --> 00:33:36,277 If I have a relationship, it is with a gay man, not with a boy. 498 00:33:37,080 --> 00:33:41,153 As you well know, Inspector. 499 00:34:00,000 --> 00:34:02,879 This is Detective Sergeant Havers, Father. 500 00:34:02,960 --> 00:34:06,157 Good afternoon. You didn't tell me she was a woman. 501 00:34:18,480 --> 00:34:19,629 I, uh... 502 00:34:19,720 --> 00:34:23,873 I understand that you and Matthew struck up quite a friendship. 503 00:34:23,960 --> 00:34:25,155 We did. 504 00:34:26,200 --> 00:34:28,237 Was he very good at chess? 505 00:34:29,360 --> 00:34:31,636 Better than me, that's for sure. 506 00:34:32,920 --> 00:34:36,800 Despite the difference in our age, we were, in many respects, fellow travellers. 507 00:34:36,880 --> 00:34:40,077 Both low-born, both rising in rank on merit alone. 508 00:34:40,840 --> 00:34:43,229 Two street fighters, Matthew and 1. 509 00:34:43,840 --> 00:34:46,036 Did Matthew ever mention 510 00:34:46,480 --> 00:34:49,871 any reason for having to be a fighter at Bredgar Hall? 511 00:34:50,480 --> 00:34:52,400 One way or another they're all fighting up there 512 00:34:52,440 --> 00:34:56,229 against the mould their parents are trying to press them into. 513 00:34:57,240 --> 00:35:00,073 The cloning room, I call it. 514 00:35:02,240 --> 00:35:04,834 Matthew was more resilient than most. 515 00:35:23,200 --> 00:35:26,238 If I could just pick up on something you said. 516 00:35:27,760 --> 00:35:30,957 You said that Matty was more resilient than most. 517 00:35:32,040 --> 00:35:33,997 Well, I keep getting the sense from you 518 00:35:34,080 --> 00:35:37,516 that Matthew was struggling with something quite considerable at the school. 519 00:35:37,600 --> 00:35:40,319 Well, I saw a lot of it in the army, Sergeant. 520 00:35:40,560 --> 00:35:43,200 I'm sure you must have seen it in the police force. 521 00:35:43,280 --> 00:35:44,953 Seen what, Colonel? 522 00:35:45,440 --> 00:35:47,590 A new recruit, coming in fresh, 523 00:35:47,840 --> 00:35:51,549 belly full of Queen and country, does everything by the book. 524 00:35:52,480 --> 00:35:54,198 Respects the rules. 525 00:35:54,360 --> 00:35:58,558 Assumes everyone else respects them, too, and then learns they don't. 526 00:35:59,160 --> 00:36:03,757 Eventually, sees something in the barracks it might be wiser not to mention. 527 00:36:04,000 --> 00:36:08,631 Having to decide where they stand, defining themselves by their decision. 528 00:36:09,320 --> 00:36:10,833 Their decision? 529 00:36:11,320 --> 00:36:14,358 Be a good little soldier, keep your head down 530 00:36:14,720 --> 00:36:18,350 or lift it up and stab latent injustice in the face. 531 00:36:19,080 --> 00:36:23,597 A difficult enough moral dilemma when you're 19 or 20, Sergeant. 532 00:36:25,800 --> 00:36:29,031 Matthew Whateley was 13. 533 00:36:31,160 --> 00:36:33,310 Okay, boys. Stand up, please. 534 00:36:35,800 --> 00:36:38,076 As you were before, spread out. 535 00:36:41,280 --> 00:36:42,509 (KNOCKING ON DOOR) 536 00:36:55,480 --> 00:36:56,675 Come in. 537 00:36:58,840 --> 00:37:02,231 - The police would like a word, Bursar. - Thank you. 538 00:37:08,600 --> 00:37:11,240 Bursar, you deal with the pupils' fees, is that right? 539 00:37:11,320 --> 00:37:12,320 Yes. 540 00:37:12,880 --> 00:37:15,918 Something's been troubling me since I visited Matthew's home. 541 00:37:16,000 --> 00:37:17,035 Which is? 542 00:37:17,120 --> 00:37:19,350 How on earth could he possibly afford to come here? 543 00:37:19,440 --> 00:37:23,991 This place must cost parents what, between £15,000 and £20,000 a year? 544 00:37:24,880 --> 00:37:27,315 Matthew was awarded an exhibition. 545 00:37:28,720 --> 00:37:30,313 Not a full scholarship? 546 00:37:30,400 --> 00:37:34,553 A full scholarship would cover all his fees, an exhibition covers a third. 547 00:37:34,640 --> 00:37:36,870 That still leaves the remaining two-thirds uncovered. 548 00:37:36,960 --> 00:37:40,555 I'm sorry, but how is this remotely related to Matthew's murder? 549 00:37:40,640 --> 00:37:43,234 Perhaps you could tell me why it isn't. 550 00:37:44,480 --> 00:37:46,720 Parents who want to send their children here badly enough 551 00:37:46,760 --> 00:37:50,879 often manage to scrape the fees together. You'd be surprised. 552 00:37:50,960 --> 00:37:53,429 With Matthew's parents, I'd be astonished. 553 00:37:56,640 --> 00:38:00,110 What on earth are they doing? I told them not to destroy anything. 554 00:38:00,200 --> 00:38:02,874 - It's just leaves. - Burning black? 555 00:38:30,640 --> 00:38:32,233 Matthew Whateley. 556 00:38:36,760 --> 00:38:37,955 Havers. 557 00:38:38,160 --> 00:38:42,518 I want you to follow through on your hunch about Barry. I think you may be right. 558 00:38:42,600 --> 00:38:45,319 There's a little boy lying cold on a slab 559 00:38:45,400 --> 00:38:48,950 and all you can do is keep twisting that ring round and round. 560 00:38:49,040 --> 00:38:51,190 - I didn't kill him. - Really? 561 00:38:51,960 --> 00:38:54,918 Then why were you parked so far from the pub? 562 00:38:56,680 --> 00:38:59,559 Why did you leave the area in such a hurry? 563 00:39:01,480 --> 00:39:02,629 Okay. 564 00:39:03,480 --> 00:39:07,553 If you won't tell me, perhaps you'll feel happier telling your wife. 565 00:39:08,640 --> 00:39:11,109 - What, she's here? - She's on her way. 566 00:39:11,200 --> 00:39:12,554 Right, if... 567 00:39:14,360 --> 00:39:18,149 if I tell you what I was doing in that lay-by last night, 568 00:39:19,440 --> 00:39:21,238 does she have to know? 569 00:39:22,320 --> 00:39:26,791 If it's nothing illegal, Barry, it doesn't have to go beyond these four walls. 570 00:39:43,000 --> 00:39:46,789 - Salad, Pritchard? - All the steak and kidney was gone. 571 00:39:47,880 --> 00:39:49,518 How was your day? 572 00:39:51,680 --> 00:39:53,034 Not good. 573 00:39:53,960 --> 00:39:57,237 Me neither. I couldn't teach anything, really. 574 00:39:57,600 --> 00:40:01,673 I just put on a video about the Aswan Dam to take their minds off... 575 00:40:02,240 --> 00:40:04,754 - you know. - Yes. 576 00:40:08,920 --> 00:40:11,070 So Barry picked up a waitress at the Queen's Arms, 577 00:40:11,160 --> 00:40:13,390 and took her half a mile down the road for a quickie. 578 00:40:13,480 --> 00:40:15,320 No wonder he didn't want his wife finding out. 579 00:40:15,360 --> 00:40:18,591 The way Barry describes it, it sounds like a regular perk of the job. 580 00:40:18,680 --> 00:40:22,753 But I sent a constable to speak to the girl and she confirmed everything he said. 581 00:40:22,840 --> 00:40:25,229 - Good work, Havers. - Thank you, sir. 582 00:40:25,720 --> 00:40:27,631 So, if Matthew wasn't killed by Barry, 583 00:40:27,720 --> 00:40:29,800 are we now saying, with the discovery of his clothes, 584 00:40:29,840 --> 00:40:32,116 that he was killed by someone inside the school? 585 00:40:32,200 --> 00:40:34,589 Well, he was last seen alive inside the school 586 00:40:34,680 --> 00:40:37,638 and he was found dead at Stoke Poges cemetery. 587 00:40:37,720 --> 00:40:40,473 Seems logical if his clothes were found here, 588 00:40:40,560 --> 00:40:43,313 he was killed here or hereabouts. 589 00:40:43,400 --> 00:40:46,279 That would certainly tie in with what Colonel Bonnamy was implying. 590 00:40:46,360 --> 00:40:47,395 Which was? 591 00:40:47,480 --> 00:40:50,598 Well, according to him, he said that Matthew was deeply troubled 592 00:40:50,680 --> 00:40:52,876 by something that was going on at school. 593 00:40:52,960 --> 00:40:55,600 And I showed Jeannie the letter we found 594 00:40:55,680 --> 00:40:58,798 and I asked her about the bit that Matthew wrote, 595 00:40:58,880 --> 00:41:02,111 "Don't worry, 'cause the boy who saw me can't say anything". 596 00:41:02,200 --> 00:41:06,876 I mean, something struck me about that phrase "the boy who saw me can't say anything". 597 00:41:06,960 --> 00:41:09,679 I mean, not won't or wouldn't, but can't. 598 00:41:10,120 --> 00:41:12,919 Why can't he, more to the point, and who's the boy? 599 00:41:13,000 --> 00:41:14,957 Well, Jeannie said it was Chas Quilter. 600 00:41:15,200 --> 00:41:17,589 So, Matthew had something on the head boy. 601 00:41:17,680 --> 00:41:19,830 - I wonder what? - I don't know. 602 00:41:20,360 --> 00:41:23,239 But if someone wanted to frighten him into keeping quiet, 603 00:41:23,320 --> 00:41:25,640 that would explain the bruising on the body prior to death. 604 00:41:25,720 --> 00:41:28,030 Yeah, but he wouldn't keep quiet, so they killed him. 605 00:41:31,520 --> 00:41:33,796 You all right, Mr Cowfrey-Pitt? 606 00:41:35,040 --> 00:41:38,795 I was just thinking what a result it was for you, Mr Corntel. 607 00:41:39,440 --> 00:41:43,752 Having an old pal from Scotland Yard come down to do the investigation. 608 00:41:45,720 --> 00:41:47,119 A result? 609 00:41:47,720 --> 00:41:49,056 It would hardly enhance your career 610 00:41:49,080 --> 00:41:55,076 if it transpires that Matthew's death is in any way related to your, shall we say, 611 00:41:55,320 --> 00:41:57,516 relaxed running of Erebus? 612 00:41:58,120 --> 00:42:01,158 Every housemaster has their own style, Bursar. 613 00:42:01,240 --> 00:42:02,355 (SNICKERING) 614 00:42:02,800 --> 00:42:05,030 Anarchy isn't a style, Emilia. 615 00:42:05,880 --> 00:42:08,554 Anarchy is style's very antithesis. 616 00:42:09,440 --> 00:42:11,351 Have you been drinking? 617 00:42:12,080 --> 00:42:13,434 Go to hell. 618 00:42:17,520 --> 00:42:20,911 I dare say we'll all get through this in our own way. 619 00:42:46,120 --> 00:42:50,751 I think we're all aware what has happened in the last 24 hours. 620 00:42:51,320 --> 00:42:53,914 With a police investigation underway, 621 00:42:54,000 --> 00:42:57,038 now is not the time for speeches, 622 00:42:57,840 --> 00:43:00,832 or even for a few words of regret. 623 00:43:01,760 --> 00:43:04,195 Now is simply the time 624 00:43:04,280 --> 00:43:08,274 for us to mark the loss of one of our own. 625 00:43:09,840 --> 00:43:15,756 I would ask you to stand, for a minute of silent respect. 626 00:43:34,040 --> 00:43:35,553 Cocky little sod. 627 00:43:39,480 --> 00:43:40,550 (YELPING) 628 00:43:41,200 --> 00:43:42,599 Who is that? 629 00:43:43,040 --> 00:43:44,474 Who is that? 630 00:43:44,840 --> 00:43:47,673 - It's Harry Morant, sir. - Oh, my goodness. 631 00:43:54,400 --> 00:43:56,914 - This boy should go to the sanatorium. - I'll take him, miss. 632 00:43:57,000 --> 00:43:58,877 No, I'll do it. 633 00:44:02,440 --> 00:44:05,831 Don't you ever get tired of shining so hard, Chas? 634 00:44:06,040 --> 00:44:07,917 Toxicology report's just in, Mike. 635 00:44:08,000 --> 00:44:10,799 Not strangulation, asphyxiation. 636 00:44:11,000 --> 00:44:12,434 Asphyxiation? 637 00:44:12,640 --> 00:44:16,554 Enough carbon monoxide in the boy's blood to kill a cart horse. 638 00:44:17,880 --> 00:44:19,439 Carry on, boys. 639 00:44:19,520 --> 00:44:23,434 Take him to matron. Tell her to give him a thorough examination. 640 00:44:23,520 --> 00:44:24,555 (MOBILE RINGING) 641 00:44:25,640 --> 00:44:28,792 Hello? It's the pathologist. What have we got? 642 00:44:30,240 --> 00:44:31,389 Right. 643 00:44:32,680 --> 00:44:34,398 I should let you know, Headmaster, 644 00:44:34,480 --> 00:44:38,075 I'm calling in a Home Office team to check every boiler and gas appliance in this school. 645 00:44:38,160 --> 00:44:39,160 You're what? 646 00:44:39,240 --> 00:44:42,756 Matthew Whateley died of massive carbon monoxide poisoning. 647 00:44:42,840 --> 00:44:48,358 Any leak from school equipment, whether deliberate or accidental, won't be difficult to trace. 648 00:44:49,800 --> 00:44:52,110 I also need you to get a SOCO team down here. 649 00:44:52,200 --> 00:44:54,271 Well, where will you be, sir? 650 00:44:55,360 --> 00:44:56,555 Around. 651 00:44:57,000 --> 00:45:00,914 - Well, could you be slightly more specific, sir? - I'd rather not. 652 00:45:03,480 --> 00:45:05,278 Well, that's all right, then. 653 00:45:42,600 --> 00:45:43,600 (SIGHING) 654 00:46:11,920 --> 00:46:15,117 John, you stupid, stupid fool! 655 00:46:39,600 --> 00:46:43,116 - Haven't you heard of knocking, Pritchard? - Headmaster wants to see you in his study. 656 00:46:43,200 --> 00:46:44,235 What for? 657 00:46:44,320 --> 00:46:47,631 Well, I expect he'll tell you when you get there, Chas. 658 00:46:48,080 --> 00:46:50,390 - Need to restock? - I'm fine. 659 00:46:50,960 --> 00:46:54,078 All right. Just looking after my best customer. 660 00:46:57,880 --> 00:46:59,359 Off you go, then. 661 00:47:12,560 --> 00:47:14,949 It's leaking pretty badly, Sergeant. 662 00:47:15,040 --> 00:47:18,829 If you could completely seal the room the CO build-up would have been quick. 663 00:47:18,920 --> 00:47:21,150 A small boy would be dead in no time. 664 00:47:29,880 --> 00:47:31,109 Pritchard? 665 00:47:38,120 --> 00:47:39,394 Pritchard? 666 00:47:40,680 --> 00:47:45,151 You click your fingers and I come running, Pritchard, now what do you want? 667 00:47:46,000 --> 00:47:47,320 Pritchard? 668 00:47:51,680 --> 00:47:52,750 You? 669 00:47:54,080 --> 00:47:55,559 What are you doing here? 670 00:47:55,640 --> 00:47:58,359 You think Pritchard asked to meet you all the way out here? 671 00:47:58,440 --> 00:48:00,431 Why would you think that? 672 00:48:01,120 --> 00:48:03,839 Any conversation between us came to an end in my rooms. 673 00:48:03,920 --> 00:48:07,993 - Something's come up. - Something else? Do you know, I don't care. 674 00:48:09,280 --> 00:48:12,636 - Goodbye, Inspector Lynley. - You lied to me, John. 675 00:48:19,600 --> 00:48:22,797 - Where did you get that? - You know where I got it. 676 00:48:25,120 --> 00:48:28,590 The question is, what does it mean? 677 00:48:31,800 --> 00:48:34,679 We need to know if you've heard of anything 678 00:48:35,240 --> 00:48:37,993 taking place that might be of, well, 679 00:48:38,760 --> 00:48:42,151 shall we say, an unsavoury nature. 680 00:48:42,320 --> 00:48:46,234 Anything, in other words, we may need to be in a position to deal with 681 00:48:46,320 --> 00:48:48,072 before it becomes public. 682 00:48:48,160 --> 00:48:51,278 - Unsavoury nature, sir? - Before it becomes public, sir? 683 00:48:51,360 --> 00:48:54,159 It's our duty to try and limit the damage to the school. 684 00:48:54,240 --> 00:48:55,958 - Sir. - Yes, sir. 685 00:48:56,440 --> 00:49:01,355 We all know that John Corntel gives you a pretty free rein at Erebus, Clive. 686 00:49:01,560 --> 00:49:02,675 Sir? 687 00:49:02,760 --> 00:49:06,640 The extra bottles of beer at the weekend he turns a blind eye to, 688 00:49:06,720 --> 00:49:09,280 the smoking in the house common room. 689 00:49:09,360 --> 00:49:12,239 The question is, what might he receive in return? 690 00:49:12,320 --> 00:49:15,312 I cannot believe you broke into my room and ransacked my things. 691 00:49:15,400 --> 00:49:18,597 Bluster and inflamed grievance won't do it this time. 692 00:49:18,680 --> 00:49:22,116 This time my investigation needs a full and satisfactory explanation. 693 00:49:22,200 --> 00:49:24,714 A full and satisfactory explanation. 694 00:49:25,480 --> 00:49:27,676 Satisfactory for whom, exactly? 695 00:49:27,760 --> 00:49:30,513 You told me one thing, these photographs tell me another. 696 00:49:30,600 --> 00:49:33,240 Not a gay man having a relationship with another gay man, 697 00:49:33,320 --> 00:49:35,755 but a schoolmaster obsessed with a schoolboy. 698 00:49:35,840 --> 00:49:37,114 Obsessed. 699 00:49:38,360 --> 00:49:43,389 Have you been in the force so long you see everything with the jaded eyes of a copper? 700 00:49:44,040 --> 00:49:45,838 Not obsession, Tommy. 701 00:49:46,560 --> 00:49:47,709 Love. 702 00:49:49,880 --> 00:49:51,075 Love. 703 00:49:53,400 --> 00:49:54,595 Go on. 704 00:50:01,320 --> 00:50:02,958 His name was Hugh. 705 00:50:03,720 --> 00:50:08,430 He joined the school in the lower sixth after his parents had been posted abroad. 706 00:50:08,520 --> 00:50:10,431 I took him for English. 707 00:50:11,440 --> 00:50:15,513 Without engineering anything, it was clear something was developing 708 00:50:15,680 --> 00:50:17,079 between us. 709 00:50:17,320 --> 00:50:19,994 But I was equally clear that nothing... 710 00:50:20,080 --> 00:50:21,673 You're listening? 711 00:50:21,960 --> 00:50:25,271 Nothing would happen while he was a student here. 712 00:50:25,440 --> 00:50:29,195 Oh, come on, John. There's pictures of him lying naked in a hotel bed. 713 00:50:29,280 --> 00:50:32,716 Taken in the summer following his first year at Oxford. 714 00:50:33,360 --> 00:50:35,271 He was 20 years old. 715 00:50:36,240 --> 00:50:39,676 God, a straight man could have fathered half a dozen kids 716 00:50:39,760 --> 00:50:41,910 by the same age and no one would have batted an eye. 717 00:50:42,000 --> 00:50:45,197 - I didn't ask you here to debate the issue. - Maybe not. 718 00:50:45,280 --> 00:50:49,194 But the real reason you're able to ask me these questions at all 719 00:50:49,400 --> 00:50:54,634 is because someone in my position can still be destroyed by a worm like Clive Pritchard. 720 00:50:59,320 --> 00:51:01,197 Again Clive Pritchard. 721 00:51:02,240 --> 00:51:05,153 Why did you assume it was Clive who told you to come here? 722 00:51:05,240 --> 00:51:08,676 Because he is the only one who knew about me and Hugh. 723 00:51:09,320 --> 00:51:13,757 A position of privilege which he ruthlessly exploits to his advantage. 724 00:51:14,080 --> 00:51:15,878 Do you expect me to believe, John, 725 00:51:15,960 --> 00:51:19,396 someone like you are in the pocket of someone like him? 726 00:51:20,120 --> 00:51:24,956 Do you imagine for one minute I allow Pritchard the run of Erebus out of choice? 727 00:51:27,840 --> 00:51:29,877 You kept your mouth shut, good move. 728 00:51:29,960 --> 00:51:31,519 What choice did I have? 729 00:51:31,600 --> 00:51:36,595 If I was to tell them about your little addiction, that would be you as a barrister up in smoke. 730 00:51:36,880 --> 00:51:38,791 Your parents must be so proud. 731 00:51:38,880 --> 00:51:42,794 Mutual assured destruction kept the world safe for 40 years, Chas. 732 00:51:42,880 --> 00:51:45,349 - Safe and terrified. - Works for me. 733 00:51:49,480 --> 00:51:50,675 (PRITCHARD GRUNTING) 734 00:51:50,760 --> 00:51:51,955 Howzat! 735 00:52:03,320 --> 00:52:06,438 You and Matthew were pretty close, weren't you? 736 00:52:08,560 --> 00:52:12,872 Did you used to help each other with your homework and that sort of thing? 737 00:52:17,240 --> 00:52:19,516 If I had someone to help me with my homework, 738 00:52:19,600 --> 00:52:22,797 maybe I wouldn't have ended up in the police force. 739 00:52:27,640 --> 00:52:31,998 Did you and Matthew ever share things? 740 00:52:32,560 --> 00:52:35,518 I mean, not like sweets and books and stuff, 741 00:52:35,880 --> 00:52:39,839 but I mean like... like secrets? 742 00:52:41,440 --> 00:52:45,070 Or problems that either of you might have been having at school? 743 00:52:47,120 --> 00:52:48,269 I did. 744 00:52:49,640 --> 00:52:52,758 - Matthew did a bit. - A bit? 745 00:52:53,280 --> 00:52:58,150 He'd tell you stuff about schoolwork, or a teacher that was getting on his nerves, 746 00:52:59,000 --> 00:53:02,277 but he kept the really private stuff for his diary. 747 00:53:02,400 --> 00:53:04,471 - His what? - His diary. 748 00:53:06,480 --> 00:53:07,800 Well... 749 00:53:08,240 --> 00:53:12,837 when we looked through Matthew's things this morning, we didn't find a diary. 750 00:53:13,040 --> 00:53:16,476 When he first came to Bredgar Hall, Matthew wrote one. 751 00:53:17,120 --> 00:53:21,034 Hopeless in a place like this 'cause someone will just find it and read it. 752 00:53:21,120 --> 00:53:24,192 It doesn't matter how good your hiding place is. 753 00:53:24,280 --> 00:53:26,874 Most boys give up within a few weeks. 754 00:53:28,200 --> 00:53:30,396 Matthew wasn't like most boys. 755 00:53:30,480 --> 00:53:31,834 If the boiler is leaking 756 00:53:31,920 --> 00:53:35,834 I'm telling you now, it's leaking because it's been tampered with. 757 00:53:35,920 --> 00:53:39,390 We trade on our heritage here, Inspector. We don't try and heat the school with it. 758 00:53:39,480 --> 00:53:42,536 - There's simply no possibility... - What's more important to you, Headmaster? 759 00:53:42,560 --> 00:53:47,157 Absolving the school of any responsibility or finding out who killed Matthew Whateley? 760 00:53:50,520 --> 00:53:52,830 Okay, Harry, I'll see you later. 761 00:53:52,920 --> 00:53:54,274 (BELL RINGING) 762 00:53:55,320 --> 00:53:56,594 Sad little thing, isn't he? 763 00:53:56,680 --> 00:53:58,920 Harry found it very difficult to adjust in the beginning. 764 00:53:58,960 --> 00:54:00,997 He was picked on for one reason or another. 765 00:54:01,080 --> 00:54:03,640 I was so pleased when Matthew took him under his wing. 766 00:54:03,720 --> 00:54:04,915 Will he be here long? 767 00:54:05,000 --> 00:54:07,389 I expect he'll be back in the dorm before lights out. 768 00:54:07,600 --> 00:54:09,637 - Okay, thanks for your help. - Not at all. 769 00:54:09,720 --> 00:54:11,791 Come along, boys. Come on. 770 00:54:16,920 --> 00:54:19,309 - Well? - Not here, sir. 771 00:54:19,400 --> 00:54:21,437 Come on, then, boys, let's go. 772 00:54:24,160 --> 00:54:25,560 Why all the cloak and dagger stuff? 773 00:54:25,600 --> 00:54:27,656 Well, I didn't think you'd want it made common knowledge. 774 00:54:27,680 --> 00:54:29,000 - What? - What Harry told me. 775 00:54:29,080 --> 00:54:31,296 Well, how can I tell you if I mind unless you tell me what Harry told you? 776 00:54:31,320 --> 00:54:34,199 - Matthew kept a diary. - We found nothing in his room. 777 00:54:34,280 --> 00:54:37,272 Not a written diary, an oral one, on tape. 778 00:54:37,960 --> 00:54:39,997 I repeat, we found nothing... 779 00:54:41,040 --> 00:54:42,155 Sir? 780 00:54:43,360 --> 00:54:47,593 What is the safest place to keep a private diary about what goes on at school? 781 00:54:53,800 --> 00:54:57,270 Try knocking again, Sergeant. She might not have heard it with all this rain. 782 00:54:57,360 --> 00:54:59,920 You do have hands, sir. You can also knock. 783 00:55:00,000 --> 00:55:02,992 Indulge me. I'm in the mood to delegate. 784 00:55:09,720 --> 00:55:10,994 WOMAN: I'm coming. 785 00:55:33,360 --> 00:55:34,839 MATTHEW: Happened again, sir. 786 00:55:34,920 --> 00:55:37,992 Happened again, as soon as he turned the corner. 787 00:55:42,280 --> 00:55:44,430 A few dirty plates piling up, Patsy. 788 00:55:47,160 --> 00:55:48,355 Plates. 789 00:55:50,240 --> 00:55:51,355 Do you mind if I have a go? 790 00:55:58,840 --> 00:55:59,955 Boys? 791 00:56:01,040 --> 00:56:04,078 - Everyone brushed their teeth? - Yes, Pritchard. 792 00:56:05,240 --> 00:56:06,719 Yes, Pritchard. 793 00:56:16,360 --> 00:56:18,829 - Morant? - Yes, Pritchard. 794 00:56:19,440 --> 00:56:22,592 I didn't see you, Morant. Go and do it again. 795 00:56:33,120 --> 00:56:34,872 Lights out, now, boys. 796 00:56:43,160 --> 00:56:44,594 You found them? 797 00:56:44,680 --> 00:56:47,798 He sent them disguised as compilation music tapes. 798 00:56:47,880 --> 00:56:49,951 So Mum and Dad wouldn't get curious. 799 00:56:50,040 --> 00:56:52,077 Intelligent and meticulous. 800 00:56:52,320 --> 00:56:55,312 - Are we ready to leave? - Oh, no, it's just the cutlery to do. 801 00:56:55,840 --> 00:56:58,593 If you dry, we'll be out of here in two minutes. 802 00:57:08,000 --> 00:57:09,673 Everything okay? 803 00:57:10,560 --> 00:57:12,153 The carer must have gone home 804 00:57:12,240 --> 00:57:15,517 and depending on her mood, Mum won't answer the phone in the dark. 805 00:57:15,600 --> 00:57:18,638 Why don't you pop back for an hour, make sure everything's okay? 806 00:57:18,720 --> 00:57:22,190 - You can catch a cab in later. - No, I don't think so, sir. 807 00:57:22,280 --> 00:57:25,238 It only takes one set of ears to listen to the tapes. 808 00:57:25,320 --> 00:57:26,754 I'll be fine. 809 00:57:36,080 --> 00:57:37,957 Let me take you back. 810 00:57:43,320 --> 00:57:44,833 Thank you, sir. 811 00:57:58,240 --> 00:57:59,310 Mum? 812 00:58:02,600 --> 00:58:03,749 Mum! 813 00:58:05,440 --> 00:58:06,839 Oh, my God. 814 00:58:07,400 --> 00:58:08,400 (THUDDING) 815 00:58:08,480 --> 00:58:09,480 (CLATTERING) 816 00:58:15,280 --> 00:58:16,634 (GASPING) 817 00:58:20,680 --> 00:58:23,240 Mum, Mum! 818 00:58:23,320 --> 00:58:26,950 Mum, shh, it's all right. 819 00:58:27,440 --> 00:58:28,440 (SHUSHING) 820 00:58:28,840 --> 00:58:30,194 I was looking for... 821 00:58:30,280 --> 00:58:31,896 - What, what were you looking for? - Something. 822 00:58:31,920 --> 00:58:33,991 You looking for Dad again? 823 00:58:34,600 --> 00:58:35,920 Was I? 824 00:58:36,280 --> 00:58:38,874 Dad's in the hospital, Mum, remember? 825 00:58:39,640 --> 00:58:41,074 Hospital? 826 00:59:01,120 --> 00:59:02,952 MATTHEW: Tuesday, March the 3rd. 827 00:59:03,040 --> 00:59:05,031 Matthew, we meet at last. 828 00:59:05,120 --> 00:59:08,192 Had another letter from home. Mum missing me as usual. 829 00:59:08,280 --> 00:59:09,839 Dad's usual PS. 830 00:59:10,120 --> 00:59:12,634 Strange to think they're only 30 miles away. 831 00:59:12,720 --> 00:59:17,237 Half an hour by car. What's that? Three and a half minutes by jumbo jet? 832 00:59:17,480 --> 00:59:20,472 Less than a minute... I come back to the dining hall this evening. 833 00:59:20,560 --> 00:59:23,120 Paradise copped a detention for whooping. 834 00:59:23,200 --> 00:59:26,192 I think Harry's got that thing, like dyslexia, only with objects... 835 00:59:26,480 --> 00:59:29,233 ran into him as he was showing two new parents around. 836 00:59:29,320 --> 00:59:33,678 Gave me a Saturday morning detention but you could tell it was for the parents' benefit 837 00:59:33,760 --> 00:59:37,390 I did my bit “Sorry sir. Won't happen again, sir.” 838 00:59:37,480 --> 00:59:39,756 Happened again as soon as he turned the corner. 839 00:59:39,840 --> 00:59:43,959 Won't have to do the detention either, 'cause he didn't take my name. 840 00:59:44,120 --> 00:59:46,111 Apart from Chas and the other prefects, 841 00:59:46,200 --> 00:59:48,999 I don't think he knows many of the rest of the boys. 842 00:59:49,080 --> 00:59:50,798 Brian calls him "The Spiv", 843 00:59:50,880 --> 00:59:56,319 'cause he spends more time with new parents and investors than he ever spends with the bays. 844 01:00:05,840 --> 01:00:09,595 March the 10th. Harry's other problem is still continuing. 845 01:00:10,200 --> 01:00:12,874 I thought of going to see Mr Corntel about it 846 01:00:12,960 --> 01:00:17,158 But he always tells you to take in-house stuff to the senior house prefect first. 847 01:00:17,240 --> 01:00:21,950 Well, I can't do that, so I went to Chas Quilter, who said to leave it with him. 848 01:00:22,240 --> 01:00:26,916 I think Chas is the nicest of all the prefects. I can see why he's head boy here. 849 01:00:27,000 --> 01:00:30,914 Some people get power and go mad with it Chas isn't like that 850 01:00:31,320 --> 01:00:34,551 He's going to Cambridge. I'd like to go to Cambridge one day. 851 01:00:34,640 --> 01:00:37,200 But I don't know if I'm clever enough. 852 01:00:37,840 --> 01:00:40,229 I've been to see Chas four times now. 853 01:00:40,320 --> 01:00:44,439 Each time he tells me he'll sort it out. But it's never sorted out. 854 01:00:48,680 --> 01:00:51,752 I don't care if he is a prefect, what he's doing is wrong. 855 01:00:51,840 --> 01:00:54,639 After talking to Colonel Bonnamy about what I should do, 856 01:00:54,720 --> 01:00:57,109 gave him a hypothetically similar situation, 857 01:00:57,200 --> 01:01:00,318 I've decided to tell Chas about the recording I made in the bathroom. 858 01:01:00,400 --> 01:01:03,720 - I can't think of any other way to make him stop. - What recording in the bathroom? 859 01:01:03,800 --> 01:01:05,757 I'll go to the police if I have to. 860 01:01:05,840 --> 01:01:08,593 What recording you made in the bathroom? 861 01:01:10,640 --> 01:01:12,119 What recording... 862 01:01:12,600 --> 01:01:14,716 There is no recording in a bathroom. 863 01:01:14,800 --> 01:01:15,800 (MOBILE RINGING) 864 01:01:17,680 --> 01:01:18,875 Lynley. 865 01:01:22,080 --> 01:01:24,515 When was the last time he was seen? 866 01:01:25,320 --> 01:01:26,833 (BANGING ON DOOR) 867 01:01:28,920 --> 01:01:30,115 LYNLEY: Havers! 868 01:01:34,880 --> 01:01:36,109 Havers. 869 01:01:42,000 --> 01:01:43,000 Havers? 870 01:01:48,880 --> 01:01:50,871 Harry Morant's disappeared in the night. 871 01:01:55,400 --> 01:01:57,710 BOY: Hey, slow down. Wait for me. 872 01:02:02,840 --> 01:02:04,513 HEADMASTER: What more can I do? 873 01:02:04,600 --> 01:02:09,390 Tell me where I find the hours, the extra hours I can work, to get the school past this. Show me! 874 01:02:09,480 --> 01:02:10,675 Somebody show me 875 01:02:10,760 --> 01:02:14,993 how I can move this institution beyond the murder of two of its pupils! 876 01:02:15,080 --> 01:02:17,640 One boy murdered. One boy missing. 877 01:02:17,720 --> 01:02:20,951 If the circumstances of Morant's disappearance are almost identical to Matthew's, 878 01:02:21,040 --> 01:02:24,158 what makes you so confident the outcome won't be? 879 01:02:24,640 --> 01:02:26,677 Why do you want the local boys out in force, sir? 880 01:02:26,760 --> 01:02:28,080 Is it a change of tactics? 881 01:02:28,160 --> 01:02:30,834 I was just thinking, whoever's doing this is like 882 01:02:30,920 --> 01:02:33,639 a kestrel plucking mice out of a field. 883 01:02:33,800 --> 01:02:35,916 And what is the best way to catch a bird? 884 01:02:36,000 --> 01:02:40,073 Well, your lot generally blast them to pieces with a 12-bore, sir. 885 01:02:41,200 --> 01:02:45,159 Alive, Havers. what do you do if you want to catch a bird alive? 886 01:02:45,960 --> 01:02:47,109 A net, sir? 887 01:02:47,200 --> 01:02:48,918 A net, Havers. 888 01:03:42,800 --> 01:03:45,155 Sergeant Havers to all units. Go. 889 01:03:47,200 --> 01:03:49,077 (POLICE SIRENS WAILING) 890 01:04:41,440 --> 01:04:42,839 I'm in here! 891 01:04:45,880 --> 01:04:46,880 Help! 892 01:04:53,160 --> 01:04:54,753 On the board there, Sergeant. 893 01:04:54,840 --> 01:04:56,776 Would you mind telling me the meaning of all this? 894 01:04:56,800 --> 01:04:59,713 If Harry Morant is alive on the school grounds, he'll hear our arrival 895 01:04:59,800 --> 01:05:02,030 and know he hasn't been abandoned to his fate. 896 01:05:02,120 --> 01:05:05,875 Whoever abducted him and killed Matthew will be left in little doubt as to theirs. 897 01:05:11,280 --> 01:05:12,350 Help! 898 01:05:15,760 --> 01:05:18,991 - All units in position and ready to move, sir. - Give the order, Sergeant. 899 01:05:19,080 --> 01:05:22,311 This is Havers to all units. Move now. 900 01:05:24,000 --> 01:05:27,160 With all due respect, Inspector, whatever has happened over the past three days, 901 01:05:27,200 --> 01:05:29,476 may I remind you this is still a functioning school? 902 01:05:29,560 --> 01:05:30,595 Functioning? 903 01:05:30,680 --> 01:05:33,115 First and foremost, Headmaster, this is a crime scene, 904 01:05:33,200 --> 01:05:36,477 from which no one, and I mean no one, is allowed to leave unless I say so. 905 01:05:38,600 --> 01:05:41,877 POLICEMAN: Get a move on, come along! You and you with me. 906 01:05:41,960 --> 01:05:45,032 If you've got a key, use it. If not, kick the door down. 907 01:05:46,200 --> 01:05:48,032 Right, quickly, come on. 908 01:05:50,360 --> 01:05:52,237 Quad drive blocked, sir. 909 01:05:52,680 --> 01:05:54,796 I want to speak to Chas Quilter as soon as possible. 910 01:05:54,880 --> 01:05:57,633 - I'll send someone to fetch him right away. - Thank you. 911 01:05:59,880 --> 01:06:00,880 (GRUNTING) 912 01:06:01,480 --> 01:06:02,595 Help! 913 01:06:08,080 --> 01:06:09,275 Arlens, 914 01:06:09,880 --> 01:06:12,394 - bring me Chas Quilter. Go on. - Yes, sir. 915 01:06:13,480 --> 01:06:17,917 If you're seriously suggesting that my head boy is in any way mixed up in all of this, 916 01:06:18,000 --> 01:06:20,355 I'm sorry to say you're going to look very silly indeed. 917 01:06:20,440 --> 01:06:21,794 I'll take that risk. 918 01:06:33,560 --> 01:06:35,995 Nothing in the cricket pavilion, sir. 919 01:06:36,960 --> 01:06:39,520 Are you aware that Matthew Whateley repeatedly asked Chas Quilter 920 01:06:39,560 --> 01:06:42,136 for help on a certain matter in the weeks leading up to his death? 921 01:06:42,160 --> 01:06:45,073 Help that Quilter said he'd repeatedly give, but repeatedly didn't? 922 01:06:45,160 --> 01:06:46,275 On what matter? 923 01:06:46,360 --> 01:06:48,749 On a matter so important to Matthew to resolve 924 01:06:48,840 --> 01:06:51,195 that he was prepared to resort to blackmail if necessary. 925 01:06:51,280 --> 01:06:52,554 Blackmail? 926 01:06:56,440 --> 01:06:57,475 Search! 927 01:07:04,800 --> 01:07:08,873 In his diary, Matthew describes finding Chas snorting cocaine in his room. 928 01:07:08,960 --> 01:07:09,960 Cocaine! 929 01:07:10,040 --> 01:07:12,016 You weren't aware that cocaine was being used at school? 930 01:07:12,040 --> 01:07:13,110 Of course not. 931 01:07:13,200 --> 01:07:16,296 Or that a senior prefect was blackmailing his housemaster into letting him run his house 932 01:07:16,320 --> 01:07:18,470 - as his own private fiefdom? - What? 933 01:07:18,760 --> 01:07:20,216 Outhouses and swimming pool complex clear, sir. 934 01:07:20,240 --> 01:07:21,639 No, no. Just hang on. 935 01:07:21,720 --> 01:07:25,111 Apart from income and expenditure at Bredgar Hall, what exactly were you aware of? 936 01:07:25,200 --> 01:07:29,273 I don't have to stand here and listen to this. Bursar, if I'm needed, I'll be in my quarters. 937 01:07:29,360 --> 01:07:31,590 - Yes, Headmaster. - Inspector. 938 01:07:33,760 --> 01:07:35,034 Sergeant. 939 01:07:38,800 --> 01:07:40,552 -Oil -Watch where you're going! 940 01:07:52,760 --> 01:07:54,751 Arlens shouldn't be long fetching Chas. 941 01:07:54,840 --> 01:07:56,751 While we were at the Whateleys' last night, 942 01:07:56,840 --> 01:07:59,912 I rechecked the dates of your inscription on Matthew's copy of Paradise Lost. 943 01:08:00,000 --> 01:08:01,035 So? 944 01:08:01,120 --> 01:08:04,317 So why would the bursar of Bredgar Hall give a disadvantaged student a book 945 01:08:04,400 --> 01:08:07,313 two years prior to his becoming a pupil here? 946 01:08:15,040 --> 01:08:16,189 Chas? 947 01:08:17,520 --> 01:08:18,669 Chas? 948 01:08:23,080 --> 01:08:24,195 Chas! 949 01:08:27,920 --> 01:08:30,958 I knew Matthew before he came to Bredgar Hall. 950 01:08:31,720 --> 01:08:33,711 I used to teach his father. 951 01:08:34,080 --> 01:08:36,310 Tony Whateley came to Bredgar Hall? 952 01:08:36,400 --> 01:08:38,516 Tony isn't Matty's father. 953 01:08:39,960 --> 01:08:44,193 Matty's father was a very gifted young man by the name of Eddie Hsu. 954 01:08:44,800 --> 01:08:46,074 Eddie Hsu. 955 01:08:46,520 --> 01:08:47,749 I know that name. I've... 956 01:08:47,840 --> 01:08:50,070 It was up on a plaque in the library. 957 01:08:50,160 --> 01:08:51,480 Scholar. 958 01:08:52,080 --> 01:08:53,309 Friend. 959 01:08:54,760 --> 01:08:55,830 And father. 960 01:08:58,120 --> 01:09:02,637 Eddie had a clandestine affair with a local girl resulting in a pregnancy. 961 01:09:03,760 --> 01:09:05,717 Being impeccably decent, 962 01:09:06,160 --> 01:09:11,075 and hopelessly unrealistic about what was involved, he wanted to give everything up 963 01:09:11,360 --> 01:09:12,998 and stand by her. 964 01:09:13,560 --> 01:09:15,756 Given the dazzling future that lay before him, 965 01:09:15,840 --> 01:09:18,832 that was simply out of the question. 966 01:09:20,800 --> 01:09:22,837 With not inconsiderable financial inducement, 967 01:09:22,920 --> 01:09:27,153 I managed to persuade the girl to have a termination. 968 01:09:29,080 --> 01:09:31,435 - The girl was Patsy Whateley. - Yes. 969 01:09:31,840 --> 01:09:34,878 The day she went up to London, she sent Eddie a letter 970 01:09:34,960 --> 01:09:37,156 explaining my.. help 971 01:09:38,120 --> 01:09:40,157 and begged his forgiveness. 972 01:09:41,160 --> 01:09:43,834 Eddie was found dead later that night, 973 01:09:44,200 --> 01:09:46,316 his wrists slashed. 974 01:09:48,880 --> 01:09:51,349 The overwhelming sense of betrayal. 975 01:09:52,440 --> 01:09:55,910 At his funeral I decided I was unfit to teach anymore. 976 01:09:56,280 --> 01:09:58,191 And Patsy had the baby. 977 01:09:59,120 --> 01:10:02,829 At the last minute, she couldn't go through with the termination. 978 01:10:02,920 --> 01:10:04,797 I eventually found her, 979 01:10:05,520 --> 01:10:06,794 gave her money. 980 01:10:06,880 --> 01:10:09,713 - To help bring up Matthew? - How could I not? 981 01:10:10,160 --> 01:10:12,390 Admin and science blocks cleared, sir. 982 01:10:12,800 --> 01:10:15,792 You paid for Matthew to come to Bredgar Hall. 983 01:10:15,920 --> 01:10:18,912 It was you who topped up the remaining two-thirds of the fees. 984 01:10:19,000 --> 01:10:23,836 He had inherited his father's intelligence but it was being stifled where he was. 985 01:10:24,480 --> 01:10:26,517 Young Matthew was drowning. 986 01:10:27,000 --> 01:10:29,310 It was my duty to throw him a lifeline. 987 01:10:29,400 --> 01:10:31,357 Which ended in his death. 988 01:10:31,920 --> 01:10:33,149 ARLENS: Sir! 989 01:10:34,040 --> 01:10:38,034 Quilter's door is locked, sir. But I could swear there was someone inside. 990 01:10:42,480 --> 01:10:43,800 This way. 991 01:10:45,440 --> 01:10:47,078 Door at the end. 992 01:11:12,240 --> 01:11:14,834 CHAS: Matthew came to me as head boy. 993 01:11:15,480 --> 01:11:18,871 Instead of doing what he had every right to expect of me, 994 01:11:18,960 --> 01:11:21,634 I thought only of what I stood to lose, 995 01:11:21,960 --> 01:11:23,553 and did nothing. 996 01:11:24,280 --> 01:11:27,910 I've tried so hard to fulfil everyone's expectations of me. 997 01:11:28,000 --> 01:11:32,119 But I've let the school down. I have let my father and family down. 998 01:11:32,440 --> 01:11:36,434 But most of all, I've let down Matthew Whateley and Harry Morant. 999 01:11:37,320 --> 01:11:39,038 May God forgive me. 1000 01:11:39,880 --> 01:11:41,314 Chas Quilter. 1001 01:11:53,360 --> 01:11:55,158 We need some men over here, Sergeant. 1002 01:11:55,240 --> 01:11:58,631 We've got a body in the room. It needs sealing off. 1003 01:12:00,080 --> 01:12:04,677 But I don't want anyone connected with the school knowing what's happened here until I say so. 1004 01:12:04,760 --> 01:12:06,990 - Is that understood? - Yes, sir. 1005 01:12:14,200 --> 01:12:15,759 Mr Cowfrey-Pitt? 1006 01:12:16,680 --> 01:12:18,273 Mr Cowfrey-Pitt? 1007 01:12:19,800 --> 01:12:22,394 How many prefects are there in Bredgar Hall? 1008 01:12:22,480 --> 01:12:23,675 Sixteen, 1009 01:12:26,040 --> 01:12:27,155 in total. 1010 01:12:27,240 --> 01:12:31,359 I'd like to see the remaining 15 in the school library in 10 minutes. 1011 01:12:36,000 --> 01:12:39,470 Could you tell Inspector Lynley the post has just come? 1012 01:12:40,920 --> 01:12:43,389 It's something he'll want to see. 1013 01:12:53,320 --> 01:12:57,837 Right, listen, if you're not a prefect, leave the library and return to your form rooms. 1014 01:12:57,920 --> 01:12:59,240 Prefects remain. 1015 01:13:02,040 --> 01:13:03,474 - George? - Yeah. 1016 01:13:04,120 --> 01:13:06,111 House clear, sir. 1017 01:13:09,560 --> 01:13:11,517 Out, out, mush. Come on. 1018 01:13:15,880 --> 01:13:17,075 They know. 1019 01:13:17,160 --> 01:13:20,232 Don't cack yourself Pritchard, they can't know. 1020 01:13:22,520 --> 01:13:23,999 Where's Chas? 1021 01:13:24,080 --> 01:13:26,640 Heard they took him to the sanatorium. 1022 01:13:28,480 --> 01:13:30,710 Do you think he said anything? 1023 01:13:31,120 --> 01:13:32,952 They'd have to kill him first. 1024 01:13:33,960 --> 01:13:36,713 What do you think Patsy's package is, sir? 1025 01:13:37,240 --> 01:13:39,709 - Matthew's last tape. - Another one? 1026 01:13:41,240 --> 01:13:44,153 One he must have posted just before he died. 1027 01:13:45,520 --> 01:13:47,750 The one someone killed him for. 1028 01:13:47,840 --> 01:13:49,877 That's area three cleared, sir. 1029 01:13:50,280 --> 01:13:52,396 Still no news on Harry Morant. 1030 01:13:52,480 --> 01:13:53,993 (POLICE SIREN BLARING) 1031 01:14:19,280 --> 01:14:21,749 We need a name. A name will lead us to Harry Morant. 1032 01:14:21,840 --> 01:14:23,274 HARRY: Dirty Harry. 1033 01:14:23,360 --> 01:14:26,432 - BOY: Who are you? - Dirty Harry. 1034 01:14:27,000 --> 01:14:29,435 - Why are you Dirty Harry? - It's Harry Morant, sir. 1035 01:14:29,520 --> 01:14:32,512 - Because I smell. - What do you smell of? 1036 01:14:32,600 --> 01:14:34,352 - Please. - What do you smell of? 1037 01:14:34,440 --> 01:14:37,398 - Please, Pritchard let me out! - Pritchard, let's go. 1038 01:14:38,000 --> 01:14:39,559 What do you smell of? 1039 01:14:39,640 --> 01:14:41,836 - I smell of wee... - Louder. 1040 01:14:41,920 --> 01:14:43,149 (HARRY WHIMPERING) 1041 01:14:44,880 --> 01:14:47,076 Right, you're all free to go! 1042 01:14:47,520 --> 01:14:49,272 What did I tell you? 1043 01:14:49,640 --> 01:14:51,551 Except Clive Pritchard. 1044 01:14:53,880 --> 01:14:55,951 Caution him, please, Sergeant. 1045 01:14:56,040 --> 01:14:58,429 - John, I'd like you to stay. - Yes. 1046 01:15:00,400 --> 01:15:04,075 Pritchard has the right to what's called an "appropriate adult" present. 1047 01:15:04,160 --> 01:15:07,391 I can't think of anyone more appropriate, can you? 1048 01:15:14,240 --> 01:15:16,356 - Where is Harry Morant? - I told you, I don't know. 1049 01:15:16,440 --> 01:15:17,999 Clive, where's Harry Morant? 1050 01:15:18,080 --> 01:15:19,195 Look. 1051 01:15:21,400 --> 01:15:25,678 Morant is one of those boys who let the rest down at every opportunity. 1052 01:15:26,600 --> 01:15:27,920 They have 1053 01:15:28,400 --> 01:15:29,834 no discipline. 1054 01:15:30,080 --> 01:15:31,991 No guts, no character. 1055 01:15:32,560 --> 01:15:34,517 He couldn't even look after himself. 1056 01:15:34,600 --> 01:15:38,958 It was up to me as his senior house prefect to do something about that. 1057 01:15:39,040 --> 01:15:40,713 Put some backbone into him. 1058 01:15:40,800 --> 01:15:45,271 And you equate bullying weaker boys with character building, do you? 1059 01:15:46,240 --> 01:15:50,359 Adversity is going to be his life, Sergeant. I was teaching him to live with it. 1060 01:15:50,440 --> 01:15:54,399 Matthew made a tape of you teaching Harry his lessons, didn't he? 1061 01:15:54,560 --> 01:15:57,279 - Yes. - And he told Chas about that tape. 1062 01:15:58,040 --> 01:15:59,678 To make you stop. 1063 01:16:00,680 --> 01:16:03,354 Or he'd hand the tape over to the police. 1064 01:16:03,440 --> 01:16:05,033 - Yes? - Yes. 1065 01:16:05,600 --> 01:16:09,355 To whom he would expose not only your bullying, but also Chas Quilter's cocaine habit. 1066 01:16:09,440 --> 01:16:10,760 Am I right? 1067 01:16:12,280 --> 01:16:15,033 Chas told you about the tape to make you stop. 1068 01:16:15,120 --> 01:16:18,158 But Chas never really cut any ice with you, did he? 1069 01:16:18,240 --> 01:16:22,359 And you weren't going to be pushed around by little squirts like Matthew Whateley. 1070 01:16:22,440 --> 01:16:25,910 So you went after Matthew yourself to get him to hand the tape over to you. 1071 01:16:26,000 --> 01:16:29,152 When he refused, you went to town on him for it. 1072 01:16:30,240 --> 01:16:31,674 Punching him. 1073 01:16:32,280 --> 01:16:33,714 Kicking him, yes? 1074 01:16:33,800 --> 01:16:35,950 - Torturing him! Yes? - Yes. 1075 01:16:36,160 --> 01:16:37,309 Yes. 1076 01:16:38,240 --> 01:16:41,870 And when he still wouldn't give you the tape, you panicked. 1077 01:16:42,360 --> 01:16:43,395 No. 1078 01:16:43,480 --> 01:16:46,074 Suddenly you had a boy on your hands known for not shutting up, 1079 01:16:46,160 --> 01:16:48,151 now covered with bruises. 1080 01:16:48,400 --> 01:16:51,791 - You do the next logical thing, you kill him. - No. 1081 01:16:52,840 --> 01:16:54,558 With Matthew disposed of, 1082 01:16:54,640 --> 01:16:59,635 the only person left to snitch on you is the very person Matthew lost his life trying to protect. 1083 01:16:59,720 --> 01:17:03,031 So in the early hours of the morning, you take Harry Morant from his bed, 1084 01:17:03,120 --> 01:17:05,634 and have either disposed of him already 1085 01:17:05,720 --> 01:17:07,711 or are keeping him somewhere, 1086 01:17:08,160 --> 01:17:10,720 until you think it is safe to do so. 1087 01:17:12,400 --> 01:17:16,439 Now, I'm not going to ask you again, Clive. Where is Harry Morant? 1088 01:17:16,680 --> 01:17:18,591 Look. Look. 1089 01:17:19,360 --> 01:17:21,271 You have to believe me. 1090 01:17:21,360 --> 01:17:22,430 Yes, 1091 01:17:22,960 --> 01:17:24,792 I roughed up Whateley over the tape. 1092 01:17:24,880 --> 01:17:27,998 I took him down to the Fives court after dark and I... 1093 01:17:28,080 --> 01:17:31,914 I tried to scare him, but he wouldn't tell me where it was. 1094 01:17:32,560 --> 01:17:34,471 So 1..1 threatened him. 1095 01:17:35,120 --> 01:17:37,589 And I left him gagged and bound for an hour to think it over. 1096 01:17:37,680 --> 01:17:39,796 When I came back, he was dead. 1097 01:17:39,880 --> 01:17:41,314 He was asthmatic. 1098 01:17:41,400 --> 01:17:45,234 He'd had an asthma attack and suffocated but that doesn't make it murder. 1099 01:17:45,320 --> 01:17:48,358 Matthew didn't die of an asthma attack, Clive. 1100 01:17:50,440 --> 01:17:51,874 He must have. 1101 01:17:52,400 --> 01:17:55,518 Matthew died from carbon monoxide poisoning. 1102 01:17:57,800 --> 01:17:58,915 What? 1103 01:18:03,160 --> 01:18:04,639 What do you mean you believe him? 1104 01:18:04,720 --> 01:18:06,656 You saw his face when I mentioned carbon monoxide. 1105 01:18:06,680 --> 01:18:09,016 I may as well have said Matthew was run over by a combine harvester. 1106 01:18:09,040 --> 01:18:12,556 Cop for the small crimes and you may just avoid having to cop for the big one. 1107 01:18:12,640 --> 01:18:15,439 I don't buy it. He was genuinely alarmed. 1108 01:18:16,200 --> 01:18:19,158 Carbon monoxide was something new, something he had no control over. 1109 01:18:25,520 --> 01:18:26,954 If I go down, 1110 01:18:27,680 --> 01:18:30,911 - I'm not going down alone. - Save your breath, Clive. 1111 01:18:31,560 --> 01:18:34,029 - I'm immune to you. - Oh, really? 1112 01:18:34,240 --> 01:18:36,993 My resignation's on the headmaster's desk. 1113 01:18:37,720 --> 01:18:38,835 What? 1114 01:18:39,000 --> 01:18:42,880 - I feel sorry for you, Clive. - I don't want you to feel anything for me. 1115 01:18:42,960 --> 01:18:45,429 Whatever I am, I was born that way. 1116 01:18:45,640 --> 01:18:46,869 But you? 1117 01:18:47,600 --> 01:18:50,353 No one's born a vicious, twisted little sadist. 1118 01:18:50,440 --> 01:18:53,432 Someone or something has turned you into that. 1119 01:18:53,880 --> 01:18:55,632 Which was it, Clive? 1120 01:18:55,720 --> 01:18:57,518 Someone or something? 1121 01:18:58,520 --> 01:18:59,954 Oh, piss off! 1122 01:19:02,120 --> 01:19:05,636 When I leave this school, I hope I'm going to be missed. 1123 01:19:06,320 --> 01:19:09,597 With you, I think people will just close their eyes 1124 01:19:09,680 --> 01:19:11,398 and try to forget. 1125 01:19:12,720 --> 01:19:16,600 If Clive Pritchard is to be believed, we're left with a fact. 1126 01:19:16,680 --> 01:19:20,833 That between Clive leaving him in the Fives courts and coming back, 1127 01:19:21,600 --> 01:19:25,070 somehow, Matthew died of carbon monoxide poisoning. 1128 01:19:25,160 --> 01:19:26,912 In the Fives courts. 1129 01:19:28,120 --> 01:19:29,758 The Fives courts. 1130 01:19:30,320 --> 01:19:32,834 Fives is played on a court similar to that of squash 1131 01:19:32,920 --> 01:19:34,840 but without the back wall, they're not enclosed, 1132 01:19:34,880 --> 01:19:37,918 consequently not susceptible to the accidental build-up of poisonous gas. 1133 01:19:38,000 --> 01:19:40,560 But it is where they keep their school van. 1134 01:19:40,640 --> 01:19:42,438 HAVERS: So if it wasn't Clive Pritchard... 1135 01:19:42,520 --> 01:19:44,360 Someone else wanted Matthew Whateley silenced. 1136 01:19:44,440 --> 01:19:49,196 But we've already established that Matthew was only a threat to Clive Pritchard and Chas Quilter. 1137 01:19:49,280 --> 01:19:52,910 - So if it wasn't Pritchard that only leaves Chas. - Or someone who wanted to protect him. 1138 01:19:53,000 --> 01:19:55,594 - Sir? - Friendships in boarding schools are unique. 1139 01:19:55,680 --> 01:19:59,674 Like a comradeship between people dependant on one another for their very survival. 1140 01:19:59,760 --> 01:20:03,230 - You make it sound like the army, sir. - Precisely, Havers, that's exactly what it is. 1141 01:20:03,320 --> 01:20:06,278 Boys in dormitories living under strict rules and codes of conduct. 1142 01:20:06,360 --> 01:20:09,671 Knowing who you can or cannot rely on in a crisis is vital. 1143 01:20:09,760 --> 01:20:10,760 (DOOR SHUTTING) 1144 01:20:11,760 --> 01:20:12,989 (ENGINE STARTING) 1145 01:20:14,200 --> 01:20:16,157 Help! 1146 01:20:16,920 --> 01:20:17,920 Help! 1147 01:20:23,280 --> 01:20:24,395 Help. 1148 01:20:25,920 --> 01:20:26,920 (COUGHING) 1149 01:20:37,400 --> 01:20:39,277 Who would it be for Chas? 1150 01:20:39,360 --> 01:20:43,035 Who would be prepared to do anything, even commit murder, to safeguard Chas's future? 1151 01:20:45,320 --> 01:20:46,754 Sir, the van. 1152 01:20:56,720 --> 01:20:58,496 He can't be looking to leave, the drive's blocked. 1153 01:20:58,520 --> 01:21:00,397 Whatever it is, it's slowing down, isn't it? 1154 01:21:00,480 --> 01:21:01,914 Quick, Havers, the school gate! 1155 01:21:02,000 --> 01:21:04,071 What do you mean "Quick, Havers, the school gate"? 1156 01:21:04,160 --> 01:21:05,639 He's in a bloody van! 1157 01:21:09,280 --> 01:21:10,759 We're not going to make it. 1158 01:21:10,840 --> 01:21:12,353 Well, the roadblock won't stop him 1159 01:21:12,440 --> 01:21:15,096 but it might slow him down while he summons the courage to go through it. 1160 01:21:15,120 --> 01:21:18,670 Get behind the van. We're going to try and stop him at the gate. 1161 01:21:26,400 --> 01:21:27,754 (CAR ALARM BLARING) 1162 01:21:30,040 --> 01:21:32,316 He's taken out two of our units! 1163 01:21:32,400 --> 01:21:35,279 Get the other two units now. We need back-up, now! 1164 01:21:36,800 --> 01:21:37,870 I can't breathe. 1165 01:21:37,960 --> 01:21:41,954 If we can just close the gate before he gets there, we may have a chance. 1166 01:22:04,640 --> 01:22:05,675 Come on. 1167 01:22:40,840 --> 01:22:41,875 (COUGHING) 1168 01:22:41,960 --> 01:22:43,598 HAVERS: Oh, thank God. 1169 01:22:43,680 --> 01:22:44,795 Sir? 1170 01:22:47,920 --> 01:22:50,070 - You look after the boy. - Right. 1171 01:22:50,360 --> 01:22:51,360 (GASPING) 1172 01:22:52,520 --> 01:22:53,999 You all right? 1173 01:22:54,240 --> 01:22:56,993 It's over, Brian. You can stop now. 1174 01:22:59,440 --> 01:23:00,874 Chas is dead. 1175 01:23:06,760 --> 01:23:09,115 - Tell me that's not true. - I wish I could. 1176 01:23:09,200 --> 01:23:11,669 I wish I could, but you of all people know that I can't. 1177 01:23:11,760 --> 01:23:14,639 We found him in his room this morning, hanging from the water pipe. 1178 01:23:14,720 --> 01:23:18,236 Now, killing little Matthew didn't free Chas, as you'd intended. 1179 01:23:18,320 --> 01:23:21,312 It simply added another pressure to his life. 1180 01:23:22,760 --> 01:23:24,976 How much did Chas know about what you were trying to do for him? 1181 01:23:25,000 --> 01:23:26,195 Nothing. 1182 01:23:26,440 --> 01:23:29,637 It was my idea for Pritchard to get the tape back. 1183 01:23:30,320 --> 01:23:35,838 But when he came upstairs in a blind panic saying Matthew was dead, I couldn't believe it. 1184 01:23:36,080 --> 01:23:39,436 So I went down to the Fives courts to see for myself. 1185 01:23:40,360 --> 01:23:43,512 He wasn't dead, but half-conscious. 1186 01:23:44,680 --> 01:23:48,753 He kept saying he was going to bring us all down, especially Chas. 1187 01:23:49,160 --> 01:23:51,356 He just wouldn't shut up. 1188 01:23:53,160 --> 01:23:57,836 Well, that's when I had the idea, to put Matthew in the van and connect up the hose. 1189 01:23:57,920 --> 01:24:00,753 And once he was dead you returned him to the Fives courts. 1190 01:24:00,840 --> 01:24:02,592 Then you went to get Pritchard. 1191 01:24:02,680 --> 01:24:04,353 Confirming his fear, laying it on thick, 1192 01:24:04,440 --> 01:24:07,512 that it was in fact he who had effectively murdered Matthew. 1193 01:24:07,600 --> 01:24:08,999 Take deep breaths. 1194 01:24:11,120 --> 01:24:14,192 But whose idea was it to mutilate the body and then cover it with paint? 1195 01:24:14,280 --> 01:24:15,600 Pritchard. 1196 01:24:16,360 --> 01:24:19,830 He thought if we made it look like a weird ritualistic killing, 1197 01:24:19,920 --> 01:24:22,912 it would divert attention away from the school. 1198 01:24:23,520 --> 01:24:26,114 I didn't set out to kill Matthew! 1199 01:24:27,720 --> 01:24:30,109 I just couldn't see any other way. 1200 01:24:30,200 --> 01:24:32,669 And what about Harry Morant? Was there no other way for Harry? 1201 01:24:32,760 --> 01:24:34,797 I didn't want to hurt him. 1202 01:24:35,440 --> 01:24:37,670 But there was no turning back! 1203 01:24:41,200 --> 01:24:42,793 No turning back. 1204 01:25:16,440 --> 01:25:18,716 You're not winking now, Clive. 1205 01:25:20,680 --> 01:25:21,715 (MOBILE RINGING) 1206 01:25:26,600 --> 01:25:28,034 Barbara Havers. 1207 01:25:28,360 --> 01:25:31,557 It's too intense, John, life in these schools, 1208 01:25:32,080 --> 01:25:34,196 closed off from the outside world. 1209 01:25:34,280 --> 01:25:39,593 The pressure to succeed, to conform, play by the rules. 1210 01:25:39,680 --> 01:25:43,196 And if you can't or won't, 1211 01:25:43,280 --> 01:25:45,556 the consequences can be lethal. 1212 01:25:45,640 --> 01:25:46,994 I agree. 1213 01:25:48,200 --> 01:25:50,999 What are you going to do? Another school? 1214 01:25:51,840 --> 01:25:54,593 Oh, I think I've been in school long enough, don't you? 1215 01:25:54,680 --> 01:25:58,878 Hiding from the real world among the desks in class and common room. 1216 01:25:59,000 --> 01:26:01,594 It's a nice life, it's a good life, 1217 01:26:02,400 --> 01:26:05,199 but it's increasingly felt like a small life. 1218 01:26:10,200 --> 01:26:13,113 - Good luck, John. - Good luck to you, Tommy. 1219 01:26:13,720 --> 01:26:15,313 Will you ever forgive me? 1220 01:26:15,400 --> 01:26:18,313 If... when I do, 1221 01:26:19,560 --> 01:26:21,597 I'll send you a postcard. 1222 01:26:29,680 --> 01:26:30,875 (DOOR CLOSING) 1223 01:26:45,080 --> 01:26:47,799 Ican't tell you how pleased I'll be to leave this place. 1224 01:26:47,880 --> 01:26:50,315 Can we just stop for a minute, sir? 1225 01:26:52,560 --> 01:26:56,679 Three days ago, it was all I could do to drag you here and now you don't want to leave. 1226 01:26:56,760 --> 01:26:59,434 No, I just had a call from the hospital. 1227 01:27:03,240 --> 01:27:06,073 My dad died an hour ago. 1228 01:27:11,040 --> 01:27:13,270 I'm sorry to hear that, Barbara. 1229 01:27:18,040 --> 01:27:19,792 We were never close. 1230 01:27:21,040 --> 01:27:22,235 Yes. 1231 01:27:23,800 --> 01:27:25,279 Yes, you said. 1232 01:27:28,880 --> 01:27:30,837 Nothing I want to go into. 100785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.