All language subtitles for The First Omen (2024) [720p] [WEBRip] [YTS.MX].HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,061 --> 00:00:38,797 [WIND BLOWING] 2 00:01:13,866 --> 00:01:16,869 [WIND BLOWING] 3 00:01:22,875 --> 00:01:25,740 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 4 00:02:04,917 --> 00:02:05,918 [HORSE GRUNTS] 5 00:02:56,728 --> 00:02:59,662 [ELECTRIC SHAVER BUZZING] 6 00:02:59,662 --> 00:03:02,182 [ALICE SPEAKING FRENCH] 7 00:03:37,976 --> 00:03:39,115 Hmm. 8 00:03:48,711 --> 00:03:49,712 [SCOFFS] 9 00:04:39,624 --> 00:04:42,454 [ELECTRIC SHAVER BUZZING] 10 00:04:42,454 --> 00:04:44,491 [KOFFI SPEAKING SWAHILI] 11 00:05:19,146 --> 00:05:21,976 [KOFFI WHIMPERS, THUDS] 12 00:05:22,701 --> 00:05:23,702 [ALICE SPEAKING] 13 00:05:37,820 --> 00:05:39,339 [KOFFI GRUNTS] 14 00:05:55,078 --> 00:05:57,978 [TSHALA ON VOICEMAIL] 15 00:06:07,090 --> 00:06:08,160 [ALICE KISSES] 16 00:06:15,478 --> 00:06:17,480 [HORN HONKING] 17 00:06:24,349 --> 00:06:25,661 [PHONE BEEPS] 18 00:06:34,808 --> 00:06:35,981 - [HORN HONKING] - [TIRES SCREECH] 19 00:06:48,684 --> 00:06:50,927 [HORN HONKING] 20 00:06:57,486 --> 00:06:59,280 - [HORN HONKS] - [MAN SPEAKS INDISTINCTLY] 21 00:07:24,064 --> 00:07:26,342 [MEN SPEAKING INDISTINCTLY] 22 00:07:26,342 --> 00:07:31,727 [IN SWAHILI] 23 00:07:34,005 --> 00:07:37,629 [ALL SPEAKING INDISTINCTLY] 24 00:07:38,561 --> 00:07:41,426 [MAN SPEAKING SWAHILI] 25 00:07:44,360 --> 00:07:46,949 [IN FRENCH] 26 00:07:59,858 --> 00:08:01,481 [IN FRENCH] 27 00:08:14,355 --> 00:08:15,840 [ALICE CHUCKLES] 28 00:08:34,928 --> 00:08:35,929 [SCOFFS] 29 00:08:38,138 --> 00:08:39,139 [LAUGHING] 30 00:08:57,019 --> 00:09:00,022 - [MECHANICAL WHIRRING] - [INAUDIBLE CONVERSATION] 31 00:09:23,390 --> 00:09:24,391 [KOFFI SIGHS] 32 00:09:45,481 --> 00:09:47,483 [ALL CLAMORING] 33 00:09:53,523 --> 00:09:58,736 [ALL CHEERING] 34 00:10:05,846 --> 00:10:09,919 [ALL CLAMORING, CHEERING] 35 00:10:17,064 --> 00:10:18,065 [ALICE SPEAKING] 36 00:10:18,997 --> 00:10:19,998 [KOFFI SPEAKING] 37 00:10:25,797 --> 00:10:29,456 [ALL CHEERING] 38 00:10:46,231 --> 00:10:48,233 [TSHALA ON PHONE] 39 00:11:16,883 --> 00:11:18,436 [TSHALA SPEAKS IN FRENCH] 40 00:11:32,036 --> 00:11:33,106 TSHALA: [IN ENGLISH] Okay, cool. 41 00:11:34,210 --> 00:11:36,316 [IN FRENCH] 42 00:11:54,852 --> 00:11:57,061 [WOMEN CHATTING, LAUGHING] 43 00:11:58,718 --> 00:12:00,340 [CHILDREN CHATTERING] 44 00:12:02,169 --> 00:12:03,170 [IN LINGALA] 45 00:12:07,899 --> 00:12:08,900 KOFFI: Mmm. 46 00:12:10,453 --> 00:12:11,454 [IN FRENCH] 47 00:12:15,355 --> 00:12:16,356 [KOFFI CLEARS THROAT] 48 00:12:20,981 --> 00:12:22,017 [IN LINGALA] 49 00:12:22,017 --> 00:12:23,259 ALL: Hmm. 50 00:12:23,259 --> 00:12:25,641 [IN FRENCH] 51 00:12:27,367 --> 00:12:28,713 [BOTH CHUCKLE SOFTLY] 52 00:12:33,925 --> 00:12:35,685 [WOMEN CHATTERING] 53 00:13:15,829 --> 00:13:17,797 - [UPBEAT MUSIC PLAYING] - [ALL CHATTERING] 54 00:13:40,336 --> 00:13:43,374 [ALL LAUGHING, CHATTING] 55 00:14:16,717 --> 00:14:18,340 [ALICE CHUCKLES] 56 00:14:21,930 --> 00:14:24,553 [BOTH ARGUING] 57 00:14:26,935 --> 00:14:27,936 KOFFI: Mmm-hmm. 58 00:14:30,248 --> 00:14:32,043 [SIGHS] 59 00:14:47,748 --> 00:14:48,784 [CHUCKLES] 60 00:14:56,965 --> 00:14:58,552 [ALL CHUCKLING] 61 00:15:02,349 --> 00:15:03,350 BOY: Uncle Malage. 62 00:15:05,111 --> 00:15:07,285 [BOY SPEAKING] 63 00:15:07,285 --> 00:15:08,666 [CLICKS TONGUE, SIGHS] 64 00:15:48,154 --> 00:15:49,672 [BABY CRYING] 65 00:15:49,672 --> 00:15:51,295 [WOMAN SPEAKING] 66 00:15:55,816 --> 00:15:57,957 - [CLICKS TONGUE] - [BABY COOING] 67 00:15:57,957 --> 00:15:59,786 [ALICE CHUCKLES SOFTLY] 68 00:15:59,786 --> 00:16:01,029 Oh. 69 00:16:19,047 --> 00:16:20,048 [IN ENGLISH] Wow. Okay. 70 00:16:21,049 --> 00:16:22,015 [CLICKS TONGUE] 71 00:16:25,950 --> 00:16:27,987 [BABY COOING] 72 00:16:29,816 --> 00:16:30,817 [CHUCKLES AWKWARDLY] 73 00:16:38,376 --> 00:16:39,377 KOFFI: Hmm. 74 00:16:41,655 --> 00:16:43,243 [HESITATES] Mmm-hmm. 75 00:16:45,038 --> 00:16:46,626 [KOFFI CHUCKLES] 76 00:16:49,284 --> 00:16:50,492 - Oh. - [KOFFI CHUCKLES] 77 00:16:51,872 --> 00:16:53,943 - [KOFFI CHUCKLES] - [CHUCKLES NERVOUSLY] 78 00:16:56,946 --> 00:16:58,362 [KOFFI LAUGHS] 79 00:17:01,089 --> 00:17:02,055 [WHISPERING] 80 00:17:06,749 --> 00:17:08,199 [BABY COOING] 81 00:17:09,856 --> 00:17:10,857 [BABY CRYING] 82 00:17:13,273 --> 00:17:15,655 [SPEAKING IN FRENCH] 83 00:17:15,655 --> 00:17:16,690 [TSHALA GASPS] 84 00:17:20,901 --> 00:17:21,902 [YELLS] 85 00:17:22,903 --> 00:17:25,251 [SCREAMING] 86 00:17:25,251 --> 00:17:26,286 [CLAMORING] 87 00:17:32,189 --> 00:17:34,329 - [SCREAMING HYSTERICALLY] - [BABY CRYING] 88 00:17:36,193 --> 00:17:38,126 [OVERLAPPING DIALOGUES] 89 00:17:38,126 --> 00:17:40,749 - [BABY CRYING] - [TSHALA SCREAMING] 90 00:17:40,749 --> 00:17:46,789 [SPEAKING IN FRENCH] 91 00:17:51,863 --> 00:17:53,244 [ALL IN CHORUS] 92 00:18:03,875 --> 00:18:06,085 [KOFFI PANTING] 93 00:18:06,085 --> 00:18:07,086 [ALICE SPEAKING] 94 00:18:15,163 --> 00:18:16,164 [COUGHS] 95 00:18:18,097 --> 00:18:19,443 [PANTING] 96 00:18:23,102 --> 00:18:24,103 [ALL IN CHORUS] 97 00:18:31,213 --> 00:18:32,214 [ALL IN CHORUS] 98 00:18:39,290 --> 00:18:40,843 KOFFI: [IN ENGLISH] It's bullshit. 99 00:18:40,843 --> 00:18:42,500 It's bullshit. It's just bullshit. They're just... 100 00:18:42,500 --> 00:18:43,536 [ALICE SPEAKING FRENCH] 101 00:18:46,608 --> 00:18:48,506 [IN ENGLISH] They're just trying to scare me, all right? 102 00:18:50,198 --> 00:18:53,062 They're trying to find a religious explanation. 103 00:18:53,062 --> 00:18:55,203 It's... It's nothing. It's just bullshit. 104 00:18:55,203 --> 00:18:56,790 Don't worry. It's nothing. 105 00:18:57,791 --> 00:18:59,793 [PASTOR SPEAKING IN NATIVE LANGUAGE] 106 00:19:34,449 --> 00:19:35,450 [PASTOR SPEAKING] 107 00:20:02,270 --> 00:20:03,271 [CROWD AFFIRMING] 108 00:20:12,280 --> 00:20:13,695 [CROWD AFFIRMING] 109 00:20:13,695 --> 00:20:15,731 [ALICE STRAINING] 110 00:20:20,288 --> 00:20:21,772 [ALICE SOBBING] 111 00:20:27,295 --> 00:20:30,125 - [ALL AFFIRMING IN CHORUS] - [THUDDING] 112 00:20:34,267 --> 00:20:36,338 [ALICE GRUNTS] 113 00:20:41,274 --> 00:20:43,000 [STRAINING] 114 00:20:45,658 --> 00:20:48,488 [STRAINING] 115 00:20:51,733 --> 00:20:54,529 [PANTING, STRAINING] 116 00:20:54,529 --> 00:20:55,875 [GRUNTS] 117 00:20:57,980 --> 00:21:01,984 [KOFFI PANTING] 118 00:21:15,446 --> 00:21:17,448 [ALICE SPEAKING] 119 00:21:58,765 --> 00:22:00,767 [MAMA MULA SPEAKING] 120 00:22:10,570 --> 00:22:11,571 Huh? 121 00:22:22,617 --> 00:22:25,240 Hmm? 122 00:22:38,046 --> 00:22:40,048 [ALL IN CHORUS] 123 00:22:50,196 --> 00:22:51,197 Paco. 124 00:22:54,821 --> 00:22:55,822 [PACO SPEAKING] 125 00:23:03,761 --> 00:23:05,591 [BAND PLAYING MUSIC] 126 00:23:06,730 --> 00:23:08,904 [MUSIC PLAYING] 127 00:23:13,978 --> 00:23:15,186 [PEOPLE CHATTING INDISTINCTLY] 128 00:23:27,302 --> 00:23:29,062 [SCREAMS] Yeah! 129 00:23:33,101 --> 00:23:35,690 [MAN OVER SPEAKER] 130 00:23:40,142 --> 00:23:41,143 [ALL CHEERING] 131 00:23:57,263 --> 00:23:58,367 [ALICE SPEAKING] 132 00:23:58,367 --> 00:24:00,646 [DRIVER SPEAKING] 133 00:24:05,029 --> 00:24:06,065 DRIVER: Yeah. 134 00:24:06,065 --> 00:24:07,825 [ALICE SPEAKING] 135 00:24:07,825 --> 00:24:09,724 [BAND MUSIC CONTINUES] 136 00:24:14,522 --> 00:24:15,592 Uh... 137 00:24:34,196 --> 00:24:36,613 [ALL TALKING INDISTINCTLY] 138 00:24:42,688 --> 00:24:45,207 [ALL CHEERING] 139 00:24:49,971 --> 00:24:52,663 [CROWD CHANTING] 140 00:24:52,663 --> 00:24:54,803 [THUMPING] 141 00:24:58,738 --> 00:25:00,878 [PEOPLE CHEERING, WHISTLING] 142 00:25:02,501 --> 00:25:03,674 Aye! Aye! Aye! 143 00:25:06,332 --> 00:25:07,506 [CROWD CHEERING] 144 00:25:15,030 --> 00:25:16,687 [BOYS WHOOPING] 145 00:25:20,380 --> 00:25:22,693 ALL: [CHANTING] Yeah! Yeah! Yeah! 146 00:25:22,693 --> 00:25:24,384 [ALL CHEERING] 147 00:25:32,047 --> 00:25:34,256 - [ANNOUNCER SHOUTING] - [CROWD CHANTING] 148 00:25:37,950 --> 00:25:38,916 [ALL CHEERING] 149 00:25:50,687 --> 00:25:52,309 [GROANING] 150 00:25:52,309 --> 00:25:54,000 [SAWING] 151 00:25:58,142 --> 00:25:59,696 [GROANING, SCREAMING] 152 00:26:05,771 --> 00:26:07,220 [CROWD ERUPTS] 153 00:26:09,568 --> 00:26:10,879 [SHOUTING] 154 00:26:17,092 --> 00:26:19,060 - [BOY ANNOUNCING] - [CROWD CHEERING] 155 00:26:23,305 --> 00:26:27,102 - [CHANTING] - [CROWD CHANTING BACK] 156 00:26:27,102 --> 00:26:29,277 [CHEERING] 157 00:26:30,174 --> 00:26:32,280 [WHOOPING] 158 00:26:32,280 --> 00:26:33,315 [CHANTING] 159 00:26:34,040 --> 00:26:35,559 [BAND MUSIC PLAYING] 160 00:26:35,559 --> 00:26:36,905 [ANNOUNCER SPEAKING] 161 00:27:35,308 --> 00:27:36,309 [CROWS CAWING] 162 00:27:55,535 --> 00:27:57,434 - [RUMBLING] - [BAND MUSIC PLAYING] 163 00:27:57,434 --> 00:27:59,470 - [METAL RATTLING] - [GLASS CLANKING] 164 00:28:01,507 --> 00:28:03,751 [VEHICLE BEEPING] 165 00:28:22,493 --> 00:28:23,632 [MUSIC STOPS] 166 00:28:26,463 --> 00:28:27,602 [ALL SHOUTING] 167 00:28:47,001 --> 00:28:48,416 [BOYS LAUGHING] 168 00:29:01,498 --> 00:29:02,671 [VEHICLE BEEPING] 169 00:29:03,327 --> 00:29:04,328 [ALL LAUGHING] 170 00:29:06,020 --> 00:29:07,746 [METAL SCRAPING] 171 00:29:09,437 --> 00:29:10,714 [BAND MUSIC PLAYING] 172 00:29:13,993 --> 00:29:15,684 [SHOUTING] 173 00:29:15,684 --> 00:29:16,720 [INTENSE MUSIC PLAYING] 174 00:29:21,518 --> 00:29:22,933 [ALL GROANING] 175 00:29:30,009 --> 00:29:31,562 [SHOUTING FRANTICALLY] 176 00:29:44,886 --> 00:29:46,405 [GROANING] 177 00:29:50,202 --> 00:29:52,100 [GRUNTING] 178 00:30:14,709 --> 00:30:16,228 [PANTING] 179 00:30:19,369 --> 00:30:20,853 [BREATHING HEAVILY] 180 00:30:23,476 --> 00:30:25,133 [BREATHING RAPIDLY] 181 00:30:44,118 --> 00:30:45,636 [LINE RINGING] 182 00:30:47,535 --> 00:30:49,951 [TSHALA OVER PHONE] 183 00:30:51,021 --> 00:30:52,574 [KOFFI SPEAKING] 184 00:31:12,940 --> 00:31:14,182 [SIGHS] 185 00:31:38,413 --> 00:31:40,208 [MAN SINGING] 186 00:32:36,299 --> 00:32:37,956 [HUMMING SOFTLY] 187 00:32:44,824 --> 00:32:45,964 [MAN SPEAKING] 188 00:32:53,902 --> 00:32:55,594 [LAUGHING] 189 00:33:01,669 --> 00:33:02,842 Um... 190 00:33:06,605 --> 00:33:07,916 [MAN LAUGHS] 191 00:33:12,714 --> 00:33:14,199 [LAUGHS] 192 00:33:14,199 --> 00:33:15,717 [CHUCKLES SOFTLY] 193 00:33:30,663 --> 00:33:31,940 Hmm? [LAUGHS SOFTLY] 194 00:33:35,151 --> 00:33:36,911 [PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY] 195 00:33:53,617 --> 00:33:54,998 Oh... 196 00:34:02,281 --> 00:34:03,386 [CHUCKLES] 197 00:34:07,114 --> 00:34:08,218 Um... 198 00:34:21,714 --> 00:34:23,578 [MAN LAUGHING] 199 00:34:25,615 --> 00:34:27,789 [LAUGHS, COUGHS] 200 00:34:30,275 --> 00:34:31,448 [COUGHING] 201 00:34:35,797 --> 00:34:37,040 [EXHALES] 202 00:34:52,504 --> 00:34:53,850 [MACHINE WHIRRING] 203 00:35:08,830 --> 00:35:10,729 [BREATH TREMBLING] 204 00:35:17,494 --> 00:35:18,530 [PACO SPEAKING] 205 00:35:18,530 --> 00:35:19,565 - BOY: Ah... - [PACO CONITNUES] 206 00:35:27,228 --> 00:35:28,505 - [BREATHING HEAVILY] - [BOY SPEAKING] 207 00:35:28,505 --> 00:35:30,542 [PACO SPEAKING] 208 00:35:30,542 --> 00:35:32,716 [BOY SPEAKING] 209 00:35:32,716 --> 00:35:34,580 [PACO SPEAKING] 210 00:35:34,580 --> 00:35:37,583 [BOY SPEAKING] 211 00:35:44,935 --> 00:35:45,936 [BOY SPEAKING] 212 00:35:52,080 --> 00:35:53,392 [PACO SPEAKING] 213 00:36:21,317 --> 00:36:22,318 TSHALA: Mmm? 214 00:36:23,698 --> 00:36:24,941 [ALICE CHUCKLES. SPEAKS] 215 00:36:27,461 --> 00:36:28,565 [TSHALA LAUGHING] 216 00:36:30,360 --> 00:36:31,810 [KOFFI CHUCKLING] 217 00:36:40,957 --> 00:36:42,165 ALICE: Uh-huh. 218 00:36:49,655 --> 00:36:51,036 [TSHALA CHUCKLING] 219 00:37:02,737 --> 00:37:03,876 TSHALA: Mmm. 220 00:37:24,518 --> 00:37:25,588 Mmm. 221 00:37:44,262 --> 00:37:45,297 [EXHALES] 222 00:37:58,276 --> 00:37:59,277 [HESITATES] 223 00:38:06,594 --> 00:38:08,078 [FUSE CLICKS] 224 00:38:08,078 --> 00:38:10,736 - TSHALA: Ah. [LAUGHS] - [KOFFI SPEAKING] 225 00:38:11,772 --> 00:38:12,773 [DOG BARKING] 226 00:38:13,843 --> 00:38:15,569 [TSHALA IN DEEPER VOICE] 227 00:38:18,123 --> 00:38:20,125 [TSHALA LAUGHS] 228 00:38:20,125 --> 00:38:22,023 [TSHALA SPEAKING] 229 00:38:25,475 --> 00:38:27,374 [PEOPLE TALKING INDISTINCTLY] 230 00:38:29,445 --> 00:38:32,102 - [ALICE SPEAKING] - [TSHALA SPEAKING] 231 00:39:01,408 --> 00:39:02,823 [TSHALA SPEAKING] 232 00:39:19,564 --> 00:39:20,565 Hmm? 233 00:39:21,151 --> 00:39:22,221 [KOFFI SPEAKING] 234 00:40:14,481 --> 00:40:15,447 TSHALA: Koffi... 235 00:40:19,382 --> 00:40:21,073 TSHALA: Aye, aye, aye. Oh... 236 00:40:21,902 --> 00:40:24,698 - Aye, ah, huh? - KOFFI: Hmm. 237 00:40:34,259 --> 00:40:35,398 Hey... 238 00:40:46,029 --> 00:40:47,134 [BOTH CHUCKLE] 239 00:41:24,067 --> 00:41:25,275 [CHUCKLES SOFTLY] 240 00:41:48,471 --> 00:41:49,783 [LAUGHS] 241 00:41:52,579 --> 00:41:53,718 TSHALA: [IN ENGLISH] Damn! 242 00:41:55,271 --> 00:41:57,273 My pussy hurts so bad. 243 00:41:57,273 --> 00:41:58,343 What? 244 00:41:58,343 --> 00:42:00,172 Is it that time of the month? 245 00:42:00,794 --> 00:42:02,243 No, not even... 246 00:42:02,243 --> 00:42:05,039 It's this burning feeling, you know. 247 00:42:05,039 --> 00:42:08,008 It's been two weeks now but getting worse and worse. 248 00:42:10,389 --> 00:42:12,564 How about you? How's the roads? 249 00:42:12,564 --> 00:42:14,255 I think I'm gonna sleep at the next stop. 250 00:42:15,049 --> 00:42:16,844 Dead, dead tired. 251 00:42:16,844 --> 00:42:19,571 But I think I should be there by tomorrow. 252 00:42:19,571 --> 00:42:21,400 That's if I don't get any problems 253 00:42:21,400 --> 00:42:22,816 at the customs in Zambia. 254 00:42:22,816 --> 00:42:24,231 You know how it is. 255 00:42:24,231 --> 00:42:25,335 You'll be okay. 256 00:42:26,233 --> 00:42:27,406 Okay, love. 257 00:42:27,406 --> 00:42:28,994 You tell me if there's any problem? 258 00:42:28,994 --> 00:42:30,099 - Yeah. - All right. 259 00:42:30,651 --> 00:42:32,273 Take care. 260 00:42:32,273 --> 00:42:34,344 - Love you, bye. [KISSES] - Love you. [KISSES] 261 00:42:34,344 --> 00:42:35,518 [CALL ENDS] 262 00:42:38,486 --> 00:42:39,453 [GROANS SOFTLY] 263 00:42:50,188 --> 00:42:51,499 [FLUSHING] 264 00:42:52,708 --> 00:42:53,985 [THUNDER RUMBLING] 265 00:43:10,311 --> 00:43:12,003 [BREATHING DEEPLY] 266 00:43:14,557 --> 00:43:16,524 [PEOPLE TALKING INDISTINCTLY] 267 00:43:42,792 --> 00:43:44,863 [SOFT MUSIC PLAYING] 268 00:44:00,430 --> 00:44:01,431 [TALKING INDISTINCTLY] 269 00:44:06,160 --> 00:44:07,161 Wow. 270 00:44:10,337 --> 00:44:11,718 GIRL: Wow. 271 00:44:17,171 --> 00:44:19,001 [WOMAN SPEAKING IN DEEP VOICE] 272 00:44:53,035 --> 00:44:54,830 [WOMAN SPEAKING] 273 00:44:59,317 --> 00:45:00,490 Hmm? 274 00:45:11,053 --> 00:45:12,192 [CHUCKLES] 275 00:45:16,472 --> 00:45:17,887 [WOMAN GROWLS] 276 00:45:18,646 --> 00:45:19,958 [WOMAN HISSES] 277 00:45:19,958 --> 00:45:21,719 [WOMAN IN DISTORTED VOICE] 278 00:45:22,409 --> 00:45:24,066 [REPEATS IN SCARY VOICE] 279 00:45:31,625 --> 00:45:33,351 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 280 00:45:51,921 --> 00:45:53,336 [GROWLING] 281 00:45:54,372 --> 00:45:56,098 [BOY PANTING] 282 00:46:21,744 --> 00:46:24,782 [THUNDER RUMBLING] 283 00:46:35,516 --> 00:46:40,038 MAMA: [OVER PHONE] My love, we must dissociate appearances and the essence of the mind. 284 00:46:40,038 --> 00:46:43,041 The mind is the creator of happiness and suffering. 285 00:46:43,041 --> 00:46:46,286 It is the creator of Nirvana and negative emotions. 286 00:46:46,286 --> 00:46:49,254 Ezra is an obstacle to an infinite cycle. 287 00:46:49,254 --> 00:46:51,843 I meditate to control this emotion, 288 00:46:51,843 --> 00:46:54,673 to transform my resentment into karma of joy. 289 00:46:54,673 --> 00:46:55,847 - [GIRL MOANING] - We will be 290 00:46:55,847 --> 00:46:57,676 the antidote to this infection. 291 00:46:57,676 --> 00:47:00,852 This mental poison that lies within your organs, 292 00:47:00,852 --> 00:47:04,545 within my organs, results from our greed. 293 00:47:04,545 --> 00:47:07,617 Mental poison of our interrupted pleasure. 294 00:47:07,617 --> 00:47:10,379 - [GIRL MOANING] - I don't have the flu, I get the flu, 295 00:47:10,379 --> 00:47:12,312 and it will fade away like white gel 296 00:47:12,312 --> 00:47:14,107 in the light of healthy karma. 297 00:47:14,107 --> 00:47:16,557 - My love, call me when you arrive - [DOORBELL RINGING] 298 00:47:16,557 --> 00:47:18,939 so that we can regenerate together. 299 00:47:21,666 --> 00:47:22,805 [DOORBELL RINGS] 300 00:47:26,913 --> 00:47:27,879 [GIRL SPEAKING] 301 00:47:39,270 --> 00:47:41,237 [GRUNTS SOFTLY] 302 00:47:44,931 --> 00:47:46,864 [TSHALA SIGHS] 303 00:47:52,214 --> 00:47:54,216 [SINGING] 304 00:48:13,166 --> 00:48:14,167 [CHUCKLES] 305 00:48:31,253 --> 00:48:33,117 [BABY COOING] 306 00:48:42,160 --> 00:48:43,541 [ALICE CHUCKLES] 307 00:48:56,002 --> 00:48:59,039 [LWA-TOUYE PLAYING] 308 00:49:24,340 --> 00:49:25,928 What's the point of getting tested 309 00:49:25,928 --> 00:49:27,550 if you don't do all the STDs? 310 00:49:35,731 --> 00:49:37,871 You slept again with Malaika, didn't you? 311 00:49:39,252 --> 00:49:40,494 She gave you something. 312 00:49:43,497 --> 00:49:45,568 Ezra, you did. I saw it. I know it. 313 00:49:46,984 --> 00:49:48,123 I'm going to call her. 314 00:49:50,263 --> 00:49:54,094 Hey, listen, you can go ahead and fuck whoever you want. 315 00:49:54,612 --> 00:49:55,993 But not with her. 316 00:49:55,993 --> 00:49:57,166 [ALL LAUGHING] 317 00:49:57,166 --> 00:49:58,202 [SPEAKING FRENCH] 318 00:50:30,303 --> 00:50:31,304 [SIGHS] 319 00:50:39,864 --> 00:50:40,865 [BOTH GRUNT] 320 00:50:46,319 --> 00:50:47,320 Huh? 321 00:51:10,274 --> 00:51:11,275 BOTH: Hmm? 322 00:51:35,022 --> 00:51:36,852 [BOTH MURMURING] 323 00:51:38,785 --> 00:51:40,787 [EERIE MUSIC PLAYING] 324 00:51:41,615 --> 00:51:42,616 [BIRDS CHIRPING] 325 00:51:49,520 --> 00:51:51,522 [BIRD CHIRPING] 326 00:52:21,103 --> 00:52:22,104 Hmm? 327 00:52:35,462 --> 00:52:36,739 [BIRD WINGS FLAP] 328 00:52:36,739 --> 00:52:41,503 [MIMICKING BIRD TWEETING] 329 00:52:43,229 --> 00:52:46,335 [WHISTLING CONTINUES] 330 00:53:09,151 --> 00:53:13,224 [TSHALA SPEAKING] 331 00:53:28,135 --> 00:53:30,137 [TSHALA SPEAKING] 332 00:53:47,362 --> 00:53:48,363 TSHALA: Hmm. 333 00:53:57,648 --> 00:53:59,374 - [SCOFFS] - [LAUGHING] 334 00:54:07,865 --> 00:54:09,107 No way. [CHUCKLES] 335 00:54:10,316 --> 00:54:12,697 TSHALA: [CHUCKLES] Hmm. 336 00:54:22,189 --> 00:54:23,190 [KOFFI SIGHS] 337 00:54:41,139 --> 00:54:43,832 TSHALA: Hmm. [CHUCKLES] 338 00:54:46,869 --> 00:54:47,870 [BREATH TREMBLING] 339 00:54:53,359 --> 00:54:54,808 [DOORBELL RINGS] 340 00:55:07,131 --> 00:55:08,857 [IN ENGLISH] Fuckboy is here to take you 341 00:55:08,857 --> 00:55:10,721 to live your best life in Durban. 342 00:55:12,619 --> 00:55:14,414 [SIGHS] 343 00:55:19,626 --> 00:55:20,593 EZRA: So what? 344 00:55:21,732 --> 00:55:23,941 We couldn't wait till we get to Durban 345 00:55:23,941 --> 00:55:25,391 and see a real doctor? 346 00:55:26,909 --> 00:55:28,186 So, now you're going to tell me 347 00:55:28,186 --> 00:55:31,431 how your real doctors treat this shit, huh? 348 00:55:33,260 --> 00:55:35,918 I wouldn't be in this mess if you hadn't fucked with Malaika. 349 00:55:35,918 --> 00:55:37,713 How could I have known? 350 00:55:37,713 --> 00:55:39,543 TSHALA: You know she doesn't protect herself. 351 00:55:40,716 --> 00:55:43,167 All your fancy speeches... 352 00:55:43,167 --> 00:55:46,584 of "Domination should change first in the bedroom", don't work. 353 00:55:47,965 --> 00:55:49,863 [REGALIA CLINKING] 354 00:55:51,451 --> 00:55:54,454 [IN FRENCH] 355 00:56:04,119 --> 00:56:06,190 [PASTOR SPEAKING] 356 00:56:21,378 --> 00:56:22,965 [SPITS, GRUNTS] 357 00:56:44,366 --> 00:56:45,367 [DOORBELL RINGS] 358 00:56:55,135 --> 00:56:56,136 [DOORBELL RINGS] 359 00:57:00,106 --> 00:57:01,556 [CLATTERING] 360 00:57:51,882 --> 00:57:52,883 [SIGHS] 361 00:58:04,342 --> 00:58:05,343 [GASPS] 362 00:58:18,391 --> 00:58:21,014 [PHONE DIALING] 363 00:58:28,608 --> 00:58:29,609 [PHONE LOCK CLICKS] 364 00:58:31,128 --> 00:58:33,544 [SIGHING] 365 00:58:38,307 --> 00:58:39,516 What the fuck? 366 00:58:42,519 --> 00:58:43,727 What does this all mean? 367 00:58:47,420 --> 00:58:50,009 Palm oil doesn't cure shit. 368 00:58:50,009 --> 00:58:52,045 [REGALIA CLINKING] 369 00:58:55,497 --> 00:58:57,603 TSHALA: I know. Sorry. 370 00:59:04,782 --> 00:59:07,302 [BOYS CHANTING] 371 00:59:13,722 --> 00:59:14,896 [CHANTING CONTINUES] 372 00:59:26,597 --> 00:59:28,565 [ALL SPEAKING INDISTINCTLY] 373 00:59:43,718 --> 00:59:46,237 - [PANTING] - [CHUCKLES] 374 00:59:57,524 --> 01:00:04,186 [ALL CHUCKLING] 375 01:00:39,981 --> 01:00:41,845 [BREATHES DEEPLY] 376 01:00:54,202 --> 01:00:56,273 [MELANCHOLIC MUSIC PLAYING] 377 01:01:04,591 --> 01:01:06,214 [ANNOUNCER SPEAKING] 378 01:01:06,214 --> 01:01:08,354 [AUDIENCE CHANTING] 379 01:01:16,776 --> 01:01:18,433 [AUDIENCE CHEERING] 380 01:01:22,023 --> 01:01:24,059 [CHANTING IN OTHER LANGUAGE] 381 01:01:39,799 --> 01:01:45,874 [AUDIENCE CHANTING, CHEERING] 382 01:02:00,406 --> 01:02:02,063 [CHUCKLING] 383 01:02:13,799 --> 01:02:14,972 [GROANS SOFTLY] 384 01:02:17,872 --> 01:02:18,873 [SNIFFS] 385 01:02:29,159 --> 01:02:34,164 [AUDIENCE CHANTING, CHEERING] 386 01:02:40,446 --> 01:02:42,448 [BOY CHUCKLING] 387 01:02:46,107 --> 01:02:47,108 [GUNSHOT] 388 01:02:48,557 --> 01:02:50,007 [BOY PANTING] 389 01:02:51,457 --> 01:02:52,699 [GASPS] 390 01:03:13,824 --> 01:03:16,033 [CROWS CAWING] 391 01:03:36,088 --> 01:03:39,367 [TSHALA SPEAKING] 392 01:03:50,240 --> 01:03:52,967 [MAMA SPEAKING] 393 01:03:58,179 --> 01:03:59,766 [TSHALA SPEAKING] 394 01:04:07,429 --> 01:04:10,156 [MAMA SPEAKING] 395 01:04:14,954 --> 01:04:16,507 [TSHALA SPEAKING] 396 01:04:16,507 --> 01:04:17,543 [SIGHS] 397 01:04:18,751 --> 01:04:20,339 [TSHALA SPEAKING] 398 01:04:30,936 --> 01:04:33,386 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 399 01:04:36,734 --> 01:04:38,736 [KOFFI RECITING PRAYER] 400 01:05:34,585 --> 01:05:36,794 [ALL SPEAKING INDISTINCTLY] 401 01:05:54,985 --> 01:05:55,952 [GRUNTS] 402 01:06:01,129 --> 01:06:03,131 [ALL WAILING] 403 01:07:16,411 --> 01:07:18,448 [CRYING] 404 01:07:28,492 --> 01:07:30,494 [JARRING VIOLIN MUSIC PLAYING] 405 01:08:07,704 --> 01:08:10,707 [VOICES FADE] 406 01:08:13,675 --> 01:08:15,436 [EERIE MUSIC PLAYING] 407 01:08:30,036 --> 01:08:32,522 - [CHUCKLES] - [BABY COOING] 408 01:08:41,289 --> 01:08:42,290 [CLICKS TONGUE] 409 01:09:06,590 --> 01:09:08,420 [BABY COOING] 410 01:09:26,023 --> 01:09:27,956 [CELL PHONE KEYPAD BEEPING] 411 01:09:29,199 --> 01:09:30,821 [MASEKINI OVER VOICEMAIL] 412 01:09:30,821 --> 01:09:31,926 [BEEPS] 413 01:09:31,926 --> 01:09:34,998 [MAMA SPEAKING] 414 01:10:01,990 --> 01:10:05,339 [SINGING SOPRANO] 415 01:10:39,062 --> 01:10:41,892 [SINGING CONTINUES] 416 01:11:08,264 --> 01:11:09,575 [SINGING CONTINUES] 417 01:11:22,243 --> 01:11:23,244 [SONG ENDS] 418 01:11:23,865 --> 01:11:25,315 [DOG BARKS] 419 01:12:46,362 --> 01:12:48,364 [SPEAKS INDISTINCTLY] 420 01:13:04,656 --> 01:13:05,657 [IN ENGLISH] Okay. 421 01:13:42,728 --> 01:13:44,385 [UNCLE MALAGE SPEAKING] 422 01:14:13,138 --> 01:14:14,484 [FURNITURE CREAKING] 423 01:14:16,382 --> 01:14:18,074 [CAR DOORS SHUT] 424 01:14:18,074 --> 01:14:19,972 [CAR ENGINE STARTS] 425 01:14:22,561 --> 01:14:24,770 [CAR DRIVES AWAY] 426 01:14:27,946 --> 01:14:29,810 [BIRD TWEETING] 427 01:14:30,776 --> 01:14:32,295 [TSHALA SPEAKING] 428 01:14:55,594 --> 01:14:56,906 [SCOFFS WRYLY] 429 01:15:51,719 --> 01:15:52,720 [SHUDDERS] 430 01:16:19,851 --> 01:16:20,852 [SIGHS] 431 01:17:04,861 --> 01:17:05,862 [CHUCKLES SOFTLY] 432 01:17:23,224 --> 01:17:24,225 [BREATH TREMBLING] 433 01:17:31,543 --> 01:17:33,752 [BOTH SIGH HEAVILY] 434 01:17:50,148 --> 01:17:52,150 [SOBBING SOFTLY] 435 01:18:19,349 --> 01:18:21,110 [CHUCKLING] 436 01:18:58,250 --> 01:18:59,838 [SLAMS PAPER ON DESK] 437 01:19:09,158 --> 01:19:10,228 [EXHALES SHAKILY] 438 01:20:48,740 --> 01:20:51,708 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 439 01:20:57,922 --> 01:20:59,544 [RUSTLING] 440 01:21:11,038 --> 01:21:12,039 [CRACKLING] 441 01:21:39,135 --> 01:21:41,448 [MUSIC CONTINUES] 442 01:22:39,713 --> 01:22:41,922 [MUSIC FADES] 443 01:22:51,207 --> 01:22:53,796 [BREATHING SHAKILY] 444 01:22:53,796 --> 01:22:56,454 [BAND PLAYS UPBEAT MUSIC IN DISTANCE] 445 01:23:13,816 --> 01:23:16,853 [UPBEAT MUSIC CONTINUES] 446 01:23:18,924 --> 01:23:21,893 [SINGING IN OTHER LANGUAGE] 447 01:23:38,254 --> 01:23:39,255 [MUSIC STOPS] 448 01:24:35,277 --> 01:24:36,278 [SIGHS] 449 01:26:32,083 --> 01:26:34,085 [ROCKS RATTLING] 450 01:26:36,294 --> 01:26:37,295 [CRYING] 451 01:26:45,407 --> 01:26:47,616 [PANTING] 452 01:26:54,312 --> 01:26:56,245 [EERIE MUSIC PLAYING] 453 01:27:19,958 --> 01:27:22,306 [CLOCK TICKING] 454 01:27:31,315 --> 01:27:32,764 [EXHALES] 455 01:27:34,766 --> 01:27:36,906 [TRIBAL JAZZ MUSIC PLAYING] 456 01:28:09,076 --> 01:28:11,803 [MAN SINGING IN OTHER LANGUAGE] 457 01:28:55,399 --> 01:28:57,401 [SONG ENDS] 458 01:28:57,401 --> 01:29:00,404 [SUBLIME MUSIC PLAYING] 459 01:29:08,446 --> 01:29:15,764 โ™ช Falling to your system again, I... 460 01:29:15,764 --> 01:29:19,664 โ™ช Leave my dreams in my bedsheets 461 01:29:19,664 --> 01:29:25,325 โ™ช Looking out the window again, I... 462 01:29:27,534 --> 01:29:30,986 โ™ช I let you be the hero 463 01:29:32,953 --> 01:29:37,095 โ™ช I'm losing all my senses again 464 01:29:38,649 --> 01:29:42,653 โ™ช Don't wanna be a witness again 465 01:29:44,068 --> 01:29:47,830 โ™ช I never get as much as I give 466 01:29:49,694 --> 01:29:53,146 โ™ช I wanna be my reason to live 467 01:29:56,529 --> 01:29:59,497 โ™ช I'm too old to die young 468 01:30:02,051 --> 01:30:03,743 โ™ช I'm too old to die 469 01:30:03,743 --> 01:30:07,678 [RAPPING IN FRENCH] 470 01:30:50,375 --> 01:30:54,241 โ™ช I'm losing all my senses again 471 01:30:55,691 --> 01:30:59,177 โ™ช Don't wanna be a witness again 472 01:31:01,214 --> 01:31:04,769 โ™ช I never get as much as I give 473 01:31:06,771 --> 01:31:10,292 โ™ช I wanna be my reason to live 474 01:31:13,813 --> 01:31:16,505 โ™ช I'm too old to die young 475 01:31:19,232 --> 01:31:21,476 โ™ช I'm too old to die 476 01:31:24,893 --> 01:31:27,136 โ™ช I'm too old to die young โ™ช 28801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.