Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,240 --> 00:00:06,240
Im Ye Lim!
2
00:00:06,440 --> 00:00:08,359
- Ye Lim! - Hey, look at her!
3
00:00:27,960 --> 00:00:29,159
I'll see you at the swimming pool.
4
00:00:53,799 --> 00:00:55,839
- You're so pretty. I'm a fan.
- You were amazing.
5
00:00:55,840 --> 00:00:57,559
- I'm a fan. - You were great!
6
00:00:57,560 --> 00:00:59,599
- Good luck! - You're so pretty!
7
00:00:59,600 --> 00:01:01,520
- Ye Lim, you're gorgeous! - Good luck!
8
00:01:02,240 --> 00:01:03,560
Congratulations on your dรฉbut.
9
00:01:34,680 --> 00:01:36,840
- What happened to her? - Is this for real?
10
00:01:37,719 --> 00:01:38,799
- Oh, no. - What happened?
11
00:01:53,200 --> 00:01:55,200
We'll begin the 16th Pyramid Game.
12
00:01:59,920 --> 00:02:00,959
But before that...
13
00:02:02,000 --> 00:02:04,079
Ha Rin. You said you
wanted to address the class.
14
00:02:12,319 --> 00:02:13,598
I'd like to pick someone...
15
00:02:13,599 --> 00:02:15,120
who will permanently stay in
Grade F through today's vote.
16
00:02:15,840 --> 00:02:16,879
Permanently...
17
00:02:18,039 --> 00:02:19,039
in Grade F?
18
00:02:20,879 --> 00:02:21,960
Being a permanent F means...
19
00:02:22,560 --> 00:02:25,680
she will stay in Grade F until we graduate.
20
00:02:33,280 --> 00:02:34,719
We'll do this until we graduate?
21
00:02:35,879 --> 00:02:37,918
- We had to play this next year too?
- I had no idea.
22
00:02:37,919 --> 00:02:39,280
There's one more year left.
23
00:02:41,400 --> 00:02:44,080
Is there anyone who wants to
volunteer to be a permanent F?
24
00:02:45,400 --> 00:02:46,479
Anyone?
25
00:03:11,240 --> 00:03:12,280
Sung Soo Ji.
26
00:04:01,719 --> 00:04:03,360
Because of you, Ye Lim...
27
00:04:03,639 --> 00:04:05,439
- Ye Lim? - What about Ye Lim?
28
00:04:05,759 --> 00:04:07,560
What happened to Ye Lim?
29
00:04:08,240 --> 00:04:10,680
I heard the siren earlier. Was
the ambulance here for here?
30
00:04:12,120 --> 00:04:13,360
Are you satisfied now?
31
00:04:13,520 --> 00:04:15,039
Because of the game you created,
32
00:04:15,120 --> 00:04:16,838
Cho Woo Ri became a hikikomori.
33
00:04:16,839 --> 00:04:18,399
Myoung Ja Eun slit her wrist.
34
00:04:18,610 --> 00:04:20,680
Sim Eun Jung might not be
able to perform as an athlete.
35
00:04:23,199 --> 00:04:24,480
This time, it was Ye Lim.
36
00:04:31,000 --> 00:04:32,000
Everyone.
37
00:04:32,680 --> 00:04:36,120
Is there anyone who doesn't know
Baek Ha Rin came up with the game?
38
00:04:41,730 --> 00:04:43,279
Go to your seat, Soo Ji.
39
00:04:45,170 --> 00:04:47,560
Yes. I created the game.
40
00:04:50,639 --> 00:04:52,439
You will have to do as I say from now on.
41
00:04:55,360 --> 00:04:56,519
Let me say this again.
42
00:04:56,680 --> 00:05:00,079
I will now accept volunteers
to be permanently in Grade F.
43
00:05:01,079 --> 00:05:03,079
What? Permanently in Grade F?
44
00:05:05,480 --> 00:05:07,120
No way. Will that naive fool...
45
00:05:12,480 --> 00:05:13,560
Why do we have to pick someone...
46
00:05:14,079 --> 00:05:15,398
to be permanently in Grade F?
47
00:05:15,399 --> 00:05:16,399
No.
48
00:05:16,730 --> 00:05:18,959
Before that, how can you guarantee
she'll permanently stay in Grade F?
49
00:05:19,839 --> 00:05:20,839
What?
50
00:05:23,959 --> 00:05:25,000
This text message.
51
00:05:25,680 --> 00:05:28,199
You failed to punish Kim
Da Yeon through the game.
52
00:05:31,160 --> 00:05:32,519
How can I trust you?
53
00:05:35,279 --> 00:05:36,439
That's all you've got?
54
00:05:36,480 --> 00:05:38,240
That one time I failed?
55
00:05:38,560 --> 00:05:40,559
You transferred to our
school only a few months ago.
56
00:05:40,560 --> 00:05:42,278
Do you think you know the
entire history of our class?
57
00:05:42,279 --> 00:05:43,398
Even if I'm a transfer student,
58
00:05:43,399 --> 00:05:45,120
I'm free to say that I
have no confidence in you.
59
00:05:45,319 --> 00:05:46,680
Even if you created this game,
60
00:05:47,079 --> 00:05:48,360
this is my game too now.
61
00:05:52,040 --> 00:05:54,079
I agree with Baek Ha Rin.
62
00:05:54,600 --> 00:05:56,120
What about you, Park Ji Young?
63
00:06:00,199 --> 00:06:01,239
What do you say?
64
00:06:01,240 --> 00:06:02,519
Someone in Grade F permanently. Are you in?
65
00:06:03,000 --> 00:06:04,079
What?
66
00:06:04,680 --> 00:06:05,680
Well,
67
00:06:06,560 --> 00:06:07,560
sure. Sounds good.
68
00:06:08,519 --> 00:06:09,600
What about you guys?
69
00:06:09,959 --> 00:06:10,959
Yang So Young.
70
00:06:11,360 --> 00:06:12,399
Do Mi Young.
71
00:06:19,879 --> 00:06:20,920
No.
72
00:06:21,560 --> 00:06:23,040
Don't raise your hand, Ja Eun.
73
00:06:32,480 --> 00:06:33,559
I must stop this.
74
00:06:33,560 --> 00:06:35,720
Fine. Then let's all decide on this.
75
00:06:35,959 --> 00:06:38,240
Whether or not to pick someone
to be in Grade F permanently.
76
00:06:38,319 --> 00:06:40,560
If the class agrees
with you, I'll accept it too.
77
00:06:41,240 --> 00:06:42,240
But...
78
00:06:42,241 --> 00:06:43,439
you must accept the result...
79
00:06:43,800 --> 00:06:45,079
because this is everyone's game.
80
00:06:49,199 --> 00:06:50,839
But I plan to get rid of this game.
81
00:06:54,120 --> 00:06:55,120
What about you guys?
82
00:06:55,121 --> 00:06:56,920
Whom will you vote for the permanent F?
83
00:06:57,839 --> 00:06:59,040
Your friend sitting next to you?
84
00:06:59,959 --> 00:07:01,160
Or the one behind you?
85
00:07:22,079 --> 00:07:23,920
I don't want to do that anymore...
86
00:07:25,519 --> 00:07:26,639
because we're friends.
87
00:07:38,639 --> 00:07:40,639
Surprisingly, it only
takes a small stone...
88
00:07:41,560 --> 00:07:43,279
to bring down a well-built tower.
89
00:07:44,040 --> 00:07:45,079
Cho Woo Ri.
90
00:07:46,480 --> 00:07:47,480
Myoung Ja Eun.
91
00:07:49,279 --> 00:07:50,360
Sim Eun Jung.
92
00:07:52,240 --> 00:07:53,399
And Im Ye Lim.
93
00:07:56,480 --> 00:07:57,480
The next victim...
94
00:07:59,199 --> 00:08:00,680
could be yours.
95
00:08:05,360 --> 00:08:06,600
Do you still want to play this?
96
00:08:13,079 --> 00:08:15,120
The victim wasn't
someone from a lower grade,
97
00:08:15,519 --> 00:08:16,959
but someone from Grade
A whom they idolized.
98
00:08:17,480 --> 00:08:20,480
If the idol of our class, Ye
Lim, attempted to kill herself,
99
00:08:20,879 --> 00:08:22,040
this would work.
100
00:08:22,319 --> 00:08:24,319
They will sense that this
game will destroy everyone,
101
00:08:24,600 --> 00:08:27,279
not just the one in Grade F in the end.
102
00:08:28,079 --> 00:08:29,198
Only a while ago,
103
00:08:29,199 --> 00:08:30,920
you were a downgraded
version of Baek Ha Rin.
104
00:08:32,240 --> 00:08:33,960
So this is the solution you came up with.
105
00:08:34,360 --> 00:08:37,799
The hybrid version of Sung
Soo Ji and Myoung Ja Eun.
106
00:08:38,519 --> 00:08:41,360
Those of you who don't want to
participate in this crazy game...
107
00:08:42,679 --> 00:08:44,919
should delete the application and stand up.
108
00:08:45,799 --> 00:08:48,090
If the majority agrees,
we will get rid of the game.
109
00:08:48,639 --> 00:08:51,330
If not, we will choose someone
to be in Grade F permanently.
110
00:08:54,519 --> 00:08:55,519
What do you think?
111
00:08:55,679 --> 00:08:57,559
You emphasized it yourself all the time.
112
00:08:58,039 --> 00:09:00,879
That Pyramid Game was everyone's game.
113
00:09:04,000 --> 00:09:05,639
Fine. Let's do that.
114
00:09:12,720 --> 00:09:14,679
You're confident that
you will get your way...
115
00:09:15,639 --> 00:09:16,960
because of Ja Eun, right?
116
00:09:17,360 --> 00:09:18,360
I will...
117
00:09:20,360 --> 00:09:21,720
go back to Grade F.
118
00:09:27,559 --> 00:09:28,639
Please.
119
00:09:29,240 --> 00:09:30,279
Just this once,
120
00:09:31,279 --> 00:09:32,720
don't do anything, Ja Eun.
121
00:09:52,330 --> 00:09:53,399
I deleted it.
122
00:10:02,159 --> 00:10:04,360
You're not going to make
Ja Eun end up in Grade F?
123
00:10:04,600 --> 00:10:05,919
Sung Soo Ji will be in Grade F.
124
00:10:06,039 --> 00:10:07,039
How?
125
00:10:07,040 --> 00:10:09,210
Sung Soo Ji won't betray Ja Eun.
126
00:10:09,450 --> 00:10:12,360
If Ja Eun volunteers to be in
Grade F, she'll stop Ja Eun.
127
00:10:12,799 --> 00:10:14,720
I'll make her feel the misery
of watching her friend...
128
00:10:15,000 --> 00:10:16,679
suffering in Grade F again.
129
00:10:17,330 --> 00:10:18,719
Watching Sung Soo Ji suffer...
130
00:10:18,720 --> 00:10:20,519
will make the kindhearted
girl, Ja Eun, more miserable.
131
00:10:34,720 --> 00:10:36,960
Did anyone else delete the app?
132
00:10:38,799 --> 00:10:39,960
I need 12 votes, at least.
133
00:10:40,279 --> 00:10:43,000
I need 12 votes to win by majority.
134
00:10:50,330 --> 00:10:51,330
I did.
135
00:10:58,879 --> 00:11:00,879
I deleted it too.
136
00:12:03,840 --> 00:12:05,840
Choi Yu Hyun on scholarship
from Baekyeon Group.
137
00:12:10,200 --> 00:12:11,759
Choi Yu Hyun and Joo Seung Yi.
138
00:12:12,720 --> 00:12:15,639
Right. What fun would it be if
there weren't any traitors now?
139
00:12:17,000 --> 00:12:18,240
Then at this rate...
140
00:12:40,559 --> 00:12:43,279
What? Hey. You guys.
141
00:12:50,840 --> 00:12:51,919
I just need one more vote.
142
00:13:01,320 --> 00:13:02,480
One more vote.
143
00:13:04,600 --> 00:13:05,600
Please.
144
00:13:17,639 --> 00:13:18,840
Too bad, Ha Rin.
145
00:13:19,080 --> 00:13:20,080
Baek Ha Rin.
146
00:13:25,080 --> 00:13:26,200
I messed up.
147
00:13:28,679 --> 00:13:30,360
Kim Da Yeon. Your vote doesn't count.
148
00:13:30,480 --> 00:13:32,080
Why are you here, to begin with?
149
00:13:32,200 --> 00:13:33,480
- What? - Yoon Ye Won.
150
00:13:33,559 --> 00:13:36,080
Did Kim Da Yeon have any
access for the 16th Pyramid Game?
151
00:13:36,320 --> 00:13:38,080
No. She was blocked a long time ago.
152
00:13:38,320 --> 00:13:39,320
Did you hear that?
153
00:13:39,321 --> 00:13:40,759
You're not in our class anymore.
154
00:13:40,879 --> 00:13:43,039
You have to transfer out because
you committed school violence.
155
00:13:43,720 --> 00:13:44,720
Darn it.
156
00:13:44,919 --> 00:13:47,278
Hey, do you think you have that luxury?
157
00:13:47,279 --> 00:13:48,439
Without my vote, you
don't have the majority.
158
00:13:48,440 --> 00:13:50,039
Even so, we don't need your vote.
159
00:13:50,159 --> 00:13:51,240
Must I spell it out to you?
160
00:13:51,320 --> 00:13:53,600
You don't deserve to
vote. Stay out of this.
161
00:13:55,279 --> 00:13:56,320
You jerk!
162
00:13:58,759 --> 00:13:59,960
What are you doing? Darn it!
163
00:14:01,519 --> 00:14:02,519
Get out of my way!
164
00:14:03,440 --> 00:14:05,240
Darn it. When you were in Grade F,
165
00:14:05,840 --> 00:14:07,879
I should have destroyed you for good.
166
00:14:08,480 --> 00:14:09,879
You annoying jerk!
167
00:14:17,720 --> 00:14:19,840
Sir, I think this is from Year 2 Class 5.
168
00:14:20,679 --> 00:14:21,679
What's this?
169
00:14:23,720 --> 00:14:25,519
You good-for-nothing outcast!
170
00:14:29,279 --> 00:14:30,320
You jerk!
171
00:14:31,320 --> 00:14:32,399
- No! - Oh, no.
172
00:14:33,200 --> 00:14:34,240
Darn it.
173
00:14:45,759 --> 00:14:47,120
What are you staring at, you idiot?
174
00:14:49,399 --> 00:14:50,399
What is this?
175
00:14:56,799 --> 00:14:58,759
Get off me! Let go!
176
00:14:59,080 --> 00:15:00,159
Get your hands off me!
177
00:15:01,639 --> 00:15:02,720
You jerk.
178
00:15:04,159 --> 00:15:05,720
I'm going to kill you.
179
00:15:07,480 --> 00:15:08,720
I'll kill you!
180
00:15:11,440 --> 00:15:12,440
Darn it.
181
00:15:13,720 --> 00:15:14,720
I...
182
00:15:20,440 --> 00:15:21,480
deleted it.
183
00:15:28,279 --> 00:15:29,639
Do you still have no interest...
184
00:15:30,639 --> 00:15:31,840
in crossing over the line?
185
00:15:32,720 --> 00:15:34,519
Our class started to change.
186
00:15:34,759 --> 00:15:36,039
You can sense it too.
187
00:15:41,240 --> 00:15:42,240
Then...
188
00:15:43,240 --> 00:15:45,159
could you help us from
your boundary, at least?
189
00:15:45,840 --> 00:15:48,320
I'm going to get rid of the game today.
190
00:16:35,639 --> 00:16:36,960
Excluding Im Ye Lim...
191
00:16:38,159 --> 00:16:39,799
and Sim Eun Jung who aren't here,
192
00:16:40,360 --> 00:16:41,639
out of 22 people,
193
00:16:43,080 --> 00:16:45,720
twelve people agreed
with me, and ten disagreed.
194
00:16:47,600 --> 00:16:50,279
The majority agreed on
getting rid of the game.
195
00:16:52,440 --> 00:16:53,440
Just now,
196
00:17:03,519 --> 00:17:04,799
we ended the game.
197
00:17:59,519 --> 00:18:02,240
The video can't get disconnected
or shut down during the live stream.
198
00:18:02,440 --> 00:18:03,798
The problem is...
199
00:18:03,799 --> 00:18:06,079
they must be checking the Internet
about Kim Da Yeon's scandal, right?
200
00:18:06,279 --> 00:18:07,720
We need a way to distract their attention.
201
00:18:08,890 --> 00:18:09,960
The recording file.
202
00:18:10,170 --> 00:18:12,839
Hashtag, KDY. Can
you upload the title first?
203
00:18:13,000 --> 00:18:14,358
We'll get them to focus on that first.
204
00:18:14,359 --> 00:18:16,279
In the meantime, we can
live stream the classroom.
205
00:18:18,119 --> 00:18:19,358
Darn it.
206
00:18:19,359 --> 00:18:20,519
Oh, no.
207
00:18:29,170 --> 00:18:31,758
The aftermath of the live
stream will be pretty bad.
208
00:18:31,759 --> 00:18:34,079
That's what I want. School
violence isn't everything.
209
00:18:34,920 --> 00:18:37,170
Mr. Im has been feeding off
us like a parasite for a reason.
210
00:18:37,200 --> 00:18:38,719
Ko Eun Byeol, Jung Yeon Doo...
211
00:18:38,720 --> 00:18:40,079
There could be more students, perhaps.
212
00:18:41,319 --> 00:18:43,079
They might be involved in tampering grades.
213
00:18:53,839 --> 00:18:54,959
- Good day. - Thanks.
214
00:19:14,759 --> 00:19:16,839
Eun Byeol, is this you in the video?
215
00:19:17,319 --> 00:19:18,359
What's she talking about?
216
00:19:20,599 --> 00:19:22,480
Where is it? Darn it.
217
00:19:22,720 --> 00:19:23,799
Hurry up.
218
00:19:27,039 --> 00:19:28,959
- Oh, no. - Hurry.
219
00:19:28,960 --> 00:19:30,799
Darn it.
220
00:19:31,240 --> 00:19:33,279
Hey, find the camera first. Hurry up.
221
00:19:45,119 --> 00:19:46,119
Is that it? Give me that.
222
00:19:46,599 --> 00:19:47,839
- Darn it. - Ma'am.
223
00:20:01,519 --> 00:20:03,839
You crazy idiots!
224
00:20:08,680 --> 00:20:10,038
No way. What did I just see?
225
00:20:10,039 --> 00:20:11,118
- Are they crazy? - This is crazy.
226
00:20:11,119 --> 00:20:13,169
- Is that a fake documentary?
- No, it was happening for real.
227
00:20:13,170 --> 00:20:14,558
What game? Pyramid Game?
228
00:20:14,559 --> 00:20:15,838
I hope all the school bullies die.
229
00:20:15,839 --> 00:20:17,078
Come on. I didn't have to see that.
230
00:20:17,079 --> 00:20:19,169
Who's Baek Ha Rin? She's
the one who made this game?
231
00:20:19,170 --> 00:20:20,919
- Is she a psychopath?
- My friend went to their festival.
232
00:20:20,920 --> 00:20:22,479
Im Ye Lim was transported in an ambulance.
233
00:20:22,480 --> 00:20:23,480
There's a huge scandal at
Baekyeon Girls' High School.
234
00:20:23,481 --> 00:20:24,798
What is it? Did Kim Da
Yeon cause trouble again?
235
00:20:24,799 --> 00:20:26,318
Just watch it for
yourself. Here's the link.
236
00:20:30,119 --> 00:20:32,410
- So which school is that?
- Baekyeon Girls' High School.
237
00:20:36,759 --> 00:20:37,799
I got scared...
238
00:20:38,319 --> 00:20:40,440
that you might raise your hand
to be in Grade F permanently.
239
00:20:42,000 --> 00:20:43,000
Right.
240
00:20:43,279 --> 00:20:44,440
I was going to.
241
00:20:45,480 --> 00:20:47,720
As long as I complied and
went back to being an F,
242
00:20:47,960 --> 00:20:49,960
I thought no one would suffer.
243
00:20:52,720 --> 00:20:53,799
But I was wrong.
244
00:20:54,519 --> 00:20:56,039
Everything was getting messed up...
245
00:20:56,839 --> 00:20:58,319
including Ha Rin.
246
00:20:58,480 --> 00:21:01,359
She was enjoying it while
using me as an excuse.
247
00:21:01,759 --> 00:21:02,759
So...
248
00:21:04,519 --> 00:21:07,559
I thought I had to put an end to it.
249
00:21:11,279 --> 00:21:12,319
Thank you.
250
00:21:13,720 --> 00:21:14,720
Everything started...
251
00:21:15,319 --> 00:21:16,759
with you today.
252
00:21:26,200 --> 00:21:27,440
The phone is turned off.
253
00:21:27,799 --> 00:21:29,960
Is there any other way to reach
Ye Lim other than her phone?
254
00:21:30,170 --> 00:21:31,318
Oh, no.
255
00:21:31,319 --> 00:21:33,319
Her phone is turned off. Do
you think Eun Jung might know?
256
00:21:33,759 --> 00:21:35,119
What happened to Ye Lim?
257
00:21:35,599 --> 00:21:36,720
Is she hurt badly?
258
00:21:38,170 --> 00:21:39,200
Oh, that.
259
00:21:50,650 --> 00:21:51,720
You're here.
260
00:22:13,319 --> 00:22:15,640
Eun Jung. It's me.
261
00:22:17,799 --> 00:22:18,799
Hey.
262
00:22:19,119 --> 00:22:21,000
Promise me you'll work your
hardest with physical therapy.
263
00:22:21,200 --> 00:22:22,239
Got it?
264
00:22:22,240 --> 00:22:24,799
I'll kill you if you can't swim again.
265
00:22:25,279 --> 00:22:27,359
Got it? Eun Jung.
266
00:22:29,000 --> 00:22:30,759
Hey, you! Stop right there!
267
00:22:40,559 --> 00:22:42,640
It's you! You're her stalker, aren't you?
268
00:22:42,720 --> 00:22:44,920
I saw you on Instagram.
You're her stalker, aren't you?
269
00:22:46,559 --> 00:22:47,599
Darn it.
270
00:22:48,160 --> 00:22:49,160
It's a girl.
271
00:22:49,759 --> 00:22:51,960
Hey! Stop right there!
272
00:22:57,279 --> 00:22:59,240
Anyway, you're hilarious, Soo Ji.
273
00:22:59,880 --> 00:23:01,919
Then you guys thought
something happened to me?
274
00:23:01,920 --> 00:23:03,319
I didn't clarify that,
275
00:23:04,279 --> 00:23:05,880
but that's probably what they thought.
276
00:23:06,039 --> 00:23:07,039
Unbelievable.
277
00:23:07,200 --> 00:23:08,200
I'm sorry.
278
00:23:08,319 --> 00:23:11,079
I started this whole
thing, but I needed to bluff.
279
00:23:11,920 --> 00:23:14,200
Lee Bo Hyun and Cha Seon
Ju helped us because of you.
280
00:23:14,519 --> 00:23:16,839
I told you. She was something else.
281
00:23:17,119 --> 00:23:18,200
Bo Hyun and Seon Ju?
282
00:23:21,319 --> 00:23:23,279
How's your injury? Are you okay?
283
00:23:23,559 --> 00:23:26,000
I'm fine. The police caught my stalker too.
284
00:23:26,240 --> 00:23:28,240
The police called us, so my
parents went to the station.
285
00:23:30,079 --> 00:23:31,799
It was a woman in her 30s.
286
00:23:32,480 --> 00:23:34,839
Why did my mom have to give me
an incredible charm women fell for?
287
00:23:38,319 --> 00:23:39,640
It was a joke.
288
00:23:40,960 --> 00:23:42,480
The stalker will be punished.
289
00:23:42,559 --> 00:23:43,719
Luckily, I'm all right.
290
00:23:43,720 --> 00:23:45,640
I was never scared because of that stalker.
291
00:23:45,960 --> 00:23:47,240
I've done nothing wrong.
292
00:23:50,559 --> 00:23:52,039
Can you guys please just laugh about it?
293
00:23:56,039 --> 00:23:57,079
Girls, let's laugh it off.
294
00:24:02,039 --> 00:24:03,079
You kept your promise.
295
00:24:04,000 --> 00:24:05,240
So you got rid of the game.
296
00:24:07,759 --> 00:24:10,480
It still feels surreal to me.
297
00:24:11,400 --> 00:24:13,319
How should I say it? It's...
298
00:24:14,160 --> 00:24:16,039
Oh, right! What about my parents?
299
00:24:16,119 --> 00:24:17,479
Our school went viral!
300
00:24:17,480 --> 00:24:19,720
Why are you worried
about them after everything?
301
00:24:19,839 --> 00:24:21,078
Just tell your parents the truth.
302
00:24:21,079 --> 00:24:23,119
There are some crazy
people in our high school.
303
00:24:31,200 --> 00:24:32,519
You're going home, right?
304
00:24:32,599 --> 00:24:33,639
No. I'll stop by the
convenience store first.
305
00:24:33,640 --> 00:24:34,680
I have to return something.
306
00:24:35,640 --> 00:24:36,640
Sung Soo Ji.
307
00:24:46,319 --> 00:24:47,359
Thank you.
308
00:24:58,519 --> 00:25:00,039
I got these files from
your homeroom teacher.
309
00:25:01,200 --> 00:25:03,319
I had some time to kill. I got bored too.
310
00:25:03,720 --> 00:25:04,720
This is a crime.
311
00:25:04,721 --> 00:25:06,240
So installing a spy cam was legal?
312
00:25:06,559 --> 00:25:07,598
Since when?
313
00:25:07,599 --> 00:25:08,640
Since today?
314
00:25:10,519 --> 00:25:11,639
I looked through the files,
315
00:25:11,640 --> 00:25:13,079
but I didn't find any files
relating to school violence.
316
00:25:16,599 --> 00:25:18,400
You're here to report school violence?
317
00:25:18,720 --> 00:25:21,160
Do you know the personal
information of the victim and assailant?
318
00:25:21,839 --> 00:25:24,599
First of all, could you tell me your name?
319
00:25:29,359 --> 00:25:30,920
It's Yoon Na Hee.
320
00:25:31,160 --> 00:25:32,960
I worked as a temporary teacher
at Baekyeon Girls' High School...
321
00:25:33,599 --> 00:25:35,240
until October of this year.
322
00:25:36,319 --> 00:25:37,960
Right. You have a
photo of your sister, right?
323
00:25:38,160 --> 00:25:39,759
The group photo you showed me before.
324
00:25:39,920 --> 00:25:41,279
I don't have that now.
325
00:25:43,519 --> 00:25:44,640
It's not the same photo.
326
00:25:47,440 --> 00:25:48,480
But...
327
00:25:49,960 --> 00:25:51,119
why do you want to see her photo?
328
00:25:53,839 --> 00:25:54,839
It is her.
329
00:25:55,519 --> 00:25:56,880
Cho Woo Ri was...
330
00:25:58,160 --> 00:25:59,400
at our school earlier.
331
00:26:02,079 --> 00:26:03,079
What?
332
00:26:13,319 --> 00:26:14,400
Where have you been?
333
00:26:18,480 --> 00:26:20,920
Ye Lim, as it so happens
that I'm in Busan too.
334
00:26:21,079 --> 00:26:22,119
I guess we're meant to be.
335
00:26:22,680 --> 00:26:24,920
Ye Lim. You just turned off
the light at your lodging, right?
336
00:26:25,079 --> 00:26:26,160
Sleep tight.
337
00:26:26,720 --> 00:26:31,240
Check your direct message.
338
00:26:32,519 --> 00:26:34,240
I told you not to smile at other girls!
339
00:26:34,559 --> 00:26:35,758
I wonder why you won't
check your direct messages.
340
00:26:35,759 --> 00:26:36,959
You're cheating on
me, right? You just wait.
341
00:26:36,960 --> 00:26:38,318
I'll be at your school later.
342
00:26:38,319 --> 00:26:40,519
Unfaithful girls need to be scolded.
343
00:26:42,799 --> 00:26:43,799
I'm at your school.
344
00:26:43,800 --> 00:26:45,319
But you're smiling at other girls again.
345
00:26:45,759 --> 00:26:47,920
Unfaithful girls need to be scolded.
346
00:27:04,400 --> 00:27:06,640
Woo Ri. Be strong one more time.
347
00:27:10,720 --> 00:27:12,758
Look at your three
o'clock. I'm watching you.
348
00:27:12,759 --> 00:27:13,799
You dirty tramp.
349
00:27:17,400 --> 00:27:20,160
Remember what you told me then?
350
00:27:28,799 --> 00:27:30,160
Im Ye Lim told me.
351
00:27:31,079 --> 00:27:33,920
When you started 11th grade,
you were no longer in Grade F.
352
00:27:34,319 --> 00:27:36,240
But you were brave and tried to
tell your homeroom teacher about it.
353
00:27:40,759 --> 00:27:41,759
Well done.
354
00:27:42,160 --> 00:27:43,720
She helped me.
355
00:27:44,279 --> 00:27:46,079
- What? - Ye Lim...
356
00:27:47,000 --> 00:27:48,480
helped me too.
357
00:27:53,880 --> 00:27:55,119
Be strong one more time.
358
00:27:56,279 --> 00:27:57,279
Woo Ri.
359
00:28:02,359 --> 00:28:03,359
How's Ye Lim?
360
00:28:03,799 --> 00:28:05,199
She'll get discharged soon.
361
00:28:05,200 --> 00:28:06,200
Really?
362
00:28:17,759 --> 00:28:18,839
That's a relief.
363
00:28:21,759 --> 00:28:22,920
Here.
364
00:28:23,599 --> 00:28:24,759
This is Ye Lim's.
365
00:28:25,079 --> 00:28:27,079
Could you return this to her for me?
366
00:28:29,119 --> 00:28:30,319
She dropped it.
367
00:28:31,799 --> 00:28:32,799
Okay.
368
00:28:39,039 --> 00:28:40,079
Woo Ri.
369
00:28:41,480 --> 00:28:42,480
Yes?
370
00:28:43,519 --> 00:28:44,559
You did well.
371
00:28:53,960 --> 00:28:55,039
Get out.
372
00:28:56,359 --> 00:28:57,359
Get out of my office!
373
00:29:16,119 --> 00:29:17,160
It's me.
374
00:29:17,839 --> 00:29:20,039
Kim Da Yeon. Where is this wench?
375
00:29:20,559 --> 00:29:21,799
Find her now.
376
00:29:22,319 --> 00:29:23,559
Bring Kim Da Yeon to me now.
377
00:29:23,759 --> 00:29:24,799
Bring her to me!
378
00:29:24,960 --> 00:29:27,239
There was a live-streaming
incident of school violence...
379
00:29:27,240 --> 00:29:28,838
at a girls' high school this afternoon.
380
00:29:28,839 --> 00:29:30,240
This exposure has stirred up the public.
381
00:29:30,480 --> 00:29:33,079
A student in 11th grade at
a prestigious high school...
382
00:29:33,240 --> 00:29:35,358
beat up another student
during the live stream,
383
00:29:35,359 --> 00:29:36,879
and the video quickly spread online.
384
00:29:36,880 --> 00:29:39,118
There was a YouTube video
titled... "High School Students..."
385
00:29:39,119 --> 00:29:41,199
- Sir, allow me to enter.
- "Pick Outcasts Through..."
386
00:29:41,200 --> 00:29:42,439
- Salute. - "Popularity Vote."
387
00:29:42,440 --> 00:29:43,999
- The video showed... - Sir.
388
00:29:44,000 --> 00:29:46,880
High school students who
were exposed to school violence.
389
00:29:47,200 --> 00:29:50,240
A student hit another
student multiple times.
390
00:29:50,319 --> 00:29:51,719
She assaulted the victim...
391
00:29:51,720 --> 00:29:53,839
in the face as well as all over the body.
392
00:29:54,000 --> 00:29:56,359
The problematic class
in the video was playing...
393
00:29:56,559 --> 00:29:57,959
Sun Hee!
394
00:29:57,960 --> 00:30:00,559
Didn't you say your daughter
went to this school in Seoul?
395
00:30:00,839 --> 00:30:02,480
The school Baekyeon Group founded.
396
00:30:03,119 --> 00:30:04,200
This is the school, right?
397
00:30:43,279 --> 00:30:44,319
You can transfer me...
398
00:30:44,960 --> 00:30:45,960
out of the school, right?
399
00:30:47,880 --> 00:30:49,279
I don't care if it's in the countryside.
400
00:30:49,440 --> 00:30:52,599
Just make sure I can transfer out
with a girl named Myoung Ja Eun.
401
00:30:54,160 --> 00:30:55,160
Have you gone mad?
402
00:30:55,480 --> 00:30:57,480
You still haven't figured
out the mess you created?
403
00:30:57,640 --> 00:30:58,640
You can't get it done?
404
00:30:58,641 --> 00:31:00,480
Is that what you want?
405
00:31:02,119 --> 00:31:03,119
Mother.
406
00:31:05,920 --> 00:31:06,920
Ha Rin.
407
00:31:07,599 --> 00:31:09,640
I made a promise to you. Remember that?
408
00:31:10,599 --> 00:31:12,680
As long as you weren't sloppy,
409
00:31:13,599 --> 00:31:15,160
I would do everything for you.
410
00:31:17,160 --> 00:31:21,240
Will you still say that
transferring out is what you want?
411
00:31:24,799 --> 00:31:25,799
Yes.
412
00:31:28,759 --> 00:31:30,679
Your eyes lost their sparkle.
413
00:31:30,680 --> 00:31:32,039
You sloppy fool!
414
00:31:53,400 --> 00:31:56,039
- Why didn't you tell me?
- You told me to develop a habit...
415
00:31:57,480 --> 00:31:59,880
of overcoming any problems
that might arise on my own.
416
00:32:00,279 --> 00:32:01,279
What?
417
00:32:14,440 --> 00:32:16,799
Okay. Wait. I'm coming back.
418
00:32:19,279 --> 00:32:20,279
Sung Soo Ji.
419
00:32:21,480 --> 00:32:23,078
Do you think that can be your excuse?
420
00:32:23,079 --> 00:32:25,160
I thought you would ignore
it even if I were to tell you.
421
00:32:28,680 --> 00:32:30,319
You're not reporting
this to the higher-ups!
422
00:32:35,759 --> 00:32:36,799
Watch your mouth.
423
00:32:37,119 --> 00:32:39,440
It wasn't an assault. It
was an accident for now.
424
00:32:39,759 --> 00:32:42,400
I'll do it. I'll be
investigating this myself.
425
00:32:43,039 --> 00:32:44,680
Calm down, and get back to work.
426
00:32:45,599 --> 00:32:46,880
You looked the other way.
427
00:32:55,200 --> 00:32:56,200
That was...
428
00:33:01,599 --> 00:33:03,039
Didn't I tell you to wait?
429
00:33:04,359 --> 00:33:05,480
I got it. So wait!
430
00:33:16,559 --> 00:33:17,559
You're home.
431
00:33:17,920 --> 00:33:18,920
Mom.
432
00:33:32,599 --> 00:33:33,640
Wash your hands.
433
00:33:33,759 --> 00:33:36,079
I bought some monkfish from
Jagalchi Market and boiled them.
434
00:33:36,480 --> 00:33:37,559
Let's eat.
435
00:33:43,359 --> 00:33:44,359
Mom...
436
00:33:48,480 --> 00:33:49,480
I'm sorry.
437
00:33:54,119 --> 00:33:55,640
I had no idea.
438
00:33:59,279 --> 00:34:00,279
I'm sorry.
439
00:34:03,200 --> 00:34:05,440
I'm sorry, my daughter.
440
00:34:07,200 --> 00:34:08,239
I'm sorry.
441
00:34:10,920 --> 00:34:12,039
I'm sorry.
442
00:34:54,559 --> 00:34:56,480
I told you to skip school today.
443
00:34:56,719 --> 00:34:57,719
No.
444
00:34:57,720 --> 00:34:59,639
You should transfer out of
there. I'll go to school tomorrow.
445
00:34:59,769 --> 00:35:02,199
I'm fine. I have friends at school.
446
00:35:03,199 --> 00:35:04,289
I'm going to school.
447
00:35:05,639 --> 00:35:07,329
- Be careful. Okay? - Okay.
448
00:35:19,679 --> 00:35:20,679
What is it?
449
00:35:20,769 --> 00:35:21,769
What?
450
00:35:23,039 --> 00:35:25,360
Nothing. I'll be back after school.
451
00:35:34,360 --> 00:35:35,480
Did you read the comments?
452
00:35:36,559 --> 00:35:37,559
No.
453
00:35:38,079 --> 00:35:40,518
It seems people are dying to find out...
454
00:35:40,519 --> 00:35:41,639
if I'm a psychopath or not.
455
00:35:42,920 --> 00:35:44,039
What do you think?
456
00:35:48,719 --> 00:35:50,440
Don't ruin yourself further.
457
00:35:52,679 --> 00:35:54,480
- I know now. - Know what?
458
00:35:56,199 --> 00:35:57,360
What do you know now?
459
00:35:58,039 --> 00:35:59,159
That you could...
460
00:36:00,159 --> 00:36:02,289
justify ruining yourself
by using me as an excuse.
461
00:36:06,159 --> 00:36:07,199
You're wrong.
462
00:36:07,480 --> 00:36:09,199
I knew it. You have a bad memory.
463
00:36:09,880 --> 00:36:11,920
Should I tell you what you
were supposed to figure out?
464
00:36:15,079 --> 00:36:16,079
No.
465
00:36:16,360 --> 00:36:18,039
I won't use you as an excuse anymore,
466
00:36:19,559 --> 00:36:20,559
So Eun.
467
00:36:49,920 --> 00:36:51,288
- Come on. - Let's go.
468
00:36:51,289 --> 00:36:52,638
- Come inside. - All right, come on in.
469
00:36:52,639 --> 00:36:54,400
- Hurry up. - Hey.
470
00:36:54,719 --> 00:36:56,038
- Wasn't she in the video?
- Don't pay attention to them.
471
00:36:56,039 --> 00:36:57,198
- She was in the video! - Hey.
472
00:36:57,199 --> 00:36:58,199
- Hey, step back. - No.
473
00:36:58,200 --> 00:36:59,678
- You can't come in. - Please step back.
474
00:36:59,679 --> 00:37:01,399
- Gosh, you must step back. - Stop.
475
00:37:01,400 --> 00:37:03,198
- Step back. - Stop taking pictures.
476
00:37:03,199 --> 00:37:04,639
- Hurry up. - Hey, take pictures.
477
00:37:10,039 --> 00:37:11,239
Gosh, you.
478
00:37:18,840 --> 00:37:20,880
I see a lot of empty seats.
479
00:37:22,360 --> 00:37:24,239
I bet a lot of their parents stopped
them from showing up today.
480
00:37:53,639 --> 00:37:54,639
Gosh.
481
00:37:55,329 --> 00:37:57,840
Ko Eun Byeol didn't show up today?
482
00:37:59,960 --> 00:38:01,769
Goodness, you fools.
483
00:38:02,599 --> 00:38:03,809
Eun Byeol.
484
00:38:04,079 --> 00:38:05,999
Gosh. What's the matter with you?
485
00:38:06,000 --> 00:38:07,959
You can't help me if I don't
get into Hankuk University.
486
00:38:07,960 --> 00:38:09,879
Before I get expelled, we must find out...
487
00:38:09,880 --> 00:38:11,360
how we're going to file for a retrial.
488
00:38:11,599 --> 00:38:12,809
Come in already!
489
00:38:12,960 --> 00:38:15,198
Goodness!
490
00:38:15,199 --> 00:38:16,239
Come to your senses!
491
00:38:16,480 --> 00:38:18,038
What's gotten into you, Ko Eun Byeol?
492
00:38:18,039 --> 00:38:20,078
Let's just end it for both
of us. That might be better.
493
00:38:20,079 --> 00:38:21,880
It's all because of you and Dad!
494
00:38:22,559 --> 00:38:24,519
I never told you to be such losers!
495
00:38:24,880 --> 00:38:26,880
Why did you have me?
496
00:38:26,920 --> 00:38:28,880
Why did you bring me
into this average family?
497
00:38:29,039 --> 00:38:30,329
Why?
498
00:38:30,769 --> 00:38:31,769
Oh, no.
499
00:38:38,159 --> 00:38:39,159
Get her...
500
00:38:40,360 --> 00:38:41,360
out.
501
00:38:42,809 --> 00:38:44,639
Inform our lawyer,
Kim, and proceed with it.
502
00:38:45,809 --> 00:38:46,809
Yes, Mother.
503
00:38:55,840 --> 00:38:56,840
Grandma.
504
00:39:18,440 --> 00:39:19,809
We need an exit strategy.
505
00:39:21,079 --> 00:39:23,519
The lawyers will take
care of what they can.
506
00:39:23,960 --> 00:39:25,239
But first of all, the girls...
507
00:39:25,289 --> 00:39:27,039
I can't disgrace Baekyeon Group...
508
00:39:27,769 --> 00:39:29,559
just to save your daughter.
509
00:39:32,599 --> 00:39:35,400
Are you telling me that you'll
pin all the blame on my girl?
510
00:39:36,519 --> 00:39:38,960
Don't worry. My daughter
will face the consequences too.
511
00:39:39,809 --> 00:39:42,559
The school had no knowledge
of what was happening.
512
00:39:42,809 --> 00:39:44,288
But the school will react
fast to solve the problem...
513
00:39:44,289 --> 00:39:46,079
and promise the public that
this never happens again.
514
00:39:46,239 --> 00:39:47,359
Ms. Choi.
515
00:39:47,360 --> 00:39:49,119
The most precious thing
to me is Baekyeon Group,
516
00:39:49,329 --> 00:39:50,719
not my daughter.
517
00:39:53,519 --> 00:39:54,679
Nor you.
518
00:39:58,480 --> 00:39:59,480
All right.
519
00:39:59,769 --> 00:40:02,809
Those of you whose names are
called will move their desks to Class One.
520
00:40:03,480 --> 00:40:04,519
Oh Sung A,
521
00:40:05,039 --> 00:40:08,079
Myoung Ja Eun, Shin Sin Ye, and Im Ye Lim.
522
00:40:08,809 --> 00:40:09,809
Next.
523
00:40:11,039 --> 00:40:12,079
Sung Soo Ji,
524
00:40:13,000 --> 00:40:14,000
Jung Yeon Doo,
525
00:40:14,199 --> 00:40:16,199
Song Jae Hyung, Ko Eun Byeol,
526
00:40:16,440 --> 00:40:18,159
and Bang Woo Yi. To Class Two.
527
00:40:24,960 --> 00:40:27,559
Only you're in a different
class. Will you be okay?
528
00:40:28,239 --> 00:40:29,289
I'll be fine.
529
00:40:29,519 --> 00:40:31,079
But let's have lunch together.
530
00:40:31,769 --> 00:40:32,769
Sure.
531
00:40:58,809 --> 00:41:00,518
Did what we saw in the
video really happen or not?
532
00:41:00,519 --> 00:41:01,519
So what's the truth?
533
00:41:01,520 --> 00:41:02,959
- Explain that to us. - Tell us the truth.
534
00:41:02,960 --> 00:41:04,000
- What is it? - Answer us.
535
00:41:04,360 --> 00:41:07,400
While the school is trying to
understand what happened,
536
00:41:07,440 --> 00:41:08,768
not to have another incident like this,
537
00:41:08,769 --> 00:41:10,599
we are reassigning Class Five's students.
538
00:41:10,809 --> 00:41:14,238
We will do everything possible
to lessen the confusion...
539
00:41:14,239 --> 00:41:16,880
of the students and their
parents as soon as possible.
540
00:41:17,480 --> 00:41:19,638
Make sure no one gets into the building.
541
00:41:19,639 --> 00:41:20,639
Yes, ma'am.
542
00:41:38,239 --> 00:41:39,329
- Aunt. - Gosh.
543
00:41:40,159 --> 00:41:41,880
Be honest. How much did you stash
under the borrow-named account?
544
00:41:42,960 --> 00:41:44,809
Given everything that's
happened, just tell me.
545
00:41:45,289 --> 00:41:46,289
Okay?
546
00:41:46,880 --> 00:41:48,239
I bet you took a lot of bribes.
547
00:41:48,519 --> 00:41:49,919
That mouth of yours...
548
00:41:49,920 --> 00:41:51,079
- Shut it! - Gosh.
549
00:41:51,809 --> 00:41:53,920
Come on. Gosh.
550
00:41:56,440 --> 00:41:57,440
Hey, Ye Lim.
551
00:41:57,441 --> 00:41:59,480
- Ye Lim. - Hello.
552
00:41:59,519 --> 00:42:00,639
Isn't it too soon to come back to school?
553
00:42:01,329 --> 00:42:02,400
Have you been well?
554
00:42:07,559 --> 00:42:08,639
We're in the same class.
555
00:42:09,079 --> 00:42:10,119
Hello.
556
00:42:11,599 --> 00:42:13,288
The traits of living organisms...
557
00:42:13,289 --> 00:42:15,880
are determined by genetic
information in the DNA.
558
00:42:16,639 --> 00:42:19,238
The specific sequence that
stores genetic information...
559
00:42:19,239 --> 00:42:20,920
in DNA is called a gene.
560
00:42:21,199 --> 00:42:22,329
Generally, genes are...
561
00:42:26,840 --> 00:42:27,880
Eat up.
562
00:42:40,329 --> 00:42:43,079
I didn't know that the
cafeteria could get this loud.
563
00:42:43,329 --> 00:42:44,329
Right.
564
00:42:56,159 --> 00:42:58,000
I heard Baek Ha Rin went abroad.
565
00:42:58,289 --> 00:43:00,289
- Abroad? - That never crossed your mind?
566
00:43:01,159 --> 00:43:02,599
This kind of ending is quite common.
567
00:43:46,360 --> 00:43:48,199
So Eun went abroad?
568
00:43:48,960 --> 00:43:50,000
"So Eun?"
569
00:43:50,840 --> 00:43:52,559
I mean, Ha Rin went abroad?
570
00:43:54,320 --> 00:43:56,039
Come to think of it, it's
the most realistic ending.
571
00:43:56,559 --> 00:43:58,239
I never imagined that...
572
00:43:58,599 --> 00:44:00,238
they would face a real consequence...
573
00:44:00,239 --> 00:44:01,960
just because I exposed
the game to the public.
574
00:44:04,159 --> 00:44:06,559
I wonder what Baek Ha
Rin wanted to do in there.
575
00:44:08,320 --> 00:44:10,880
You said you would tell me
something once we got rid of the game.
576
00:44:11,639 --> 00:44:12,920
Could you tell me that now?
577
00:44:17,039 --> 00:44:18,039
Okay.
578
00:44:36,039 --> 00:44:37,479
Why isn't Ja Eun reading her messages?
579
00:44:37,480 --> 00:44:38,920
We were supposed to go home together.
580
00:44:39,519 --> 00:44:41,079
What about Soo Ji? She's in your class.
581
00:44:41,639 --> 00:44:43,480
I have no idea. She left alone.
582
00:44:45,880 --> 00:44:46,880
Guys.
583
00:44:55,559 --> 00:44:58,119
I got a message. The girls
are on their way here now.
584
00:44:58,239 --> 00:44:59,239
Why?
585
00:45:00,400 --> 00:45:02,679
I told you not to be so
unfriendly toward them.
586
00:45:03,000 --> 00:45:04,079
I got it.
587
00:45:14,880 --> 00:45:15,960
Seriously? She read it right away.
588
00:45:22,880 --> 00:45:23,960
Gosh.
589
00:45:24,840 --> 00:45:25,880
She's hilarious.
590
00:45:35,400 --> 00:45:36,639
Ye Lim!
591
00:45:38,280 --> 00:45:39,360
You're here.
592
00:45:44,400 --> 00:45:45,959
They said they would be awkward.
593
00:45:45,960 --> 00:45:47,718
They begged us to come with them.
594
00:45:47,719 --> 00:45:49,718
Bo Hyun and Seon Ju
helped us toward the end.
595
00:45:49,719 --> 00:45:50,719
But Jung Yeon Doo...
596
00:45:51,760 --> 00:45:53,519
My bad. I didn't know you were here too.
597
00:45:54,400 --> 00:45:55,839
You're wearing a face blush, right?
598
00:45:55,840 --> 00:45:57,839
Your cheeks couldn't have gotten
red because you're ashamed...
599
00:45:57,840 --> 00:45:59,440
to face them after all, you did come here.
600
00:46:00,239 --> 00:46:01,239
Gosh.
601
00:46:01,240 --> 00:46:02,519
You're really an annoying type.
602
00:46:04,119 --> 00:46:05,239
Yeon Doo bought this.
603
00:46:05,440 --> 00:46:06,559
Is your leg okay?
604
00:46:06,840 --> 00:46:08,480
- Yes. - Gosh.
605
00:46:10,360 --> 00:46:12,199
Soo Ji and Ja Eun didn't come here, right?
606
00:46:14,400 --> 00:46:15,839
We can't reach them.
607
00:46:15,840 --> 00:46:16,840
Why not?
608
00:46:17,239 --> 00:46:18,760
What if they're causing more trouble?
609
00:46:18,920 --> 00:46:20,920
I really hope nothing
is going on with them.
610
00:46:44,119 --> 00:46:45,159
I'll come with you.
611
00:46:50,119 --> 00:46:51,159
What?
612
00:46:58,039 --> 00:46:59,320
When I was in elementary school,
613
00:47:00,280 --> 00:47:02,239
I did something wrong to Ha Rin.
614
00:47:04,599 --> 00:47:05,880
Something horribly wrong.
615
00:47:48,800 --> 00:47:49,800
Welcome.
616
00:48:00,840 --> 00:48:02,000
Do you know where we are?
617
00:48:14,639 --> 00:48:15,639
A home.
618
00:48:17,039 --> 00:48:18,079
My home.
619
00:48:19,840 --> 00:48:21,639
Yang So Eun who lived here...
620
00:48:23,559 --> 00:48:24,960
was a victim of school violence.
621
00:48:26,519 --> 00:48:27,559
That was me.
622
00:48:28,880 --> 00:48:29,960
Yang So Eun.
623
00:48:30,800 --> 00:48:31,800
What?
624
00:48:32,440 --> 00:48:33,519
So Eun...
625
00:48:40,719 --> 00:48:41,840
I did it.
43236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.