Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,169 --> 00:00:02,240
I'm done for.
2
00:00:03,109 --> 00:00:04,110
Totally done for.
3
00:00:12,980 --> 00:00:14,250
I should've caught on before she did.
4
00:00:28,829 --> 00:00:31,670
You look like someone whose
secret plan has just been exposed.
5
00:00:31,969 --> 00:00:34,340
The information got out.
6
00:00:58,799 --> 00:00:59,899
What are you two doing here?
7
00:01:05,670 --> 00:01:06,700
We were waiting for you.
8
00:01:08,140 --> 00:01:10,109
- What?
- Ye Won told me.
9
00:01:12,079 --> 00:01:13,079
Ye Won.
10
00:01:14,510 --> 00:01:16,180
Can you do me a favor?
11
00:01:16,310 --> 00:01:17,349
A favor?
12
00:01:18,980 --> 00:01:19,980
What is it?
13
00:01:19,980 --> 00:01:22,150
If Soo Ji makes you
uncomfortable in any way,
14
00:01:22,689 --> 00:01:23,760
can you let me know?
15
00:01:24,260 --> 00:01:25,489
I heard you made her uncomfortable.
16
00:01:26,019 --> 00:01:27,629
Ye Won came to me for advice.
17
00:01:27,859 --> 00:01:29,689
She said you kept interrogating her...
18
00:01:30,129 --> 00:01:31,859
and that Ja Eun was
suddenly following her around.
19
00:01:33,329 --> 00:01:35,569
The Ja Eun I know would
never do something like that.
20
00:01:36,000 --> 00:01:37,640
Soo Ji, did you tell her to do it?
21
00:01:39,799 --> 00:01:41,810
I just wanted to befriend Ye Won.
22
00:01:42,239 --> 00:01:43,439
Ja Eun, you too?
23
00:01:44,109 --> 00:01:47,209
In any case, I get what you're
saying. It made her uncomfortable.
24
00:01:47,480 --> 00:01:48,480
I see.
25
00:01:48,680 --> 00:01:50,879
As if. I know it was all you, Baek Ha Rin.
26
00:01:53,219 --> 00:01:54,219
Soo Ji.
27
00:01:54,219 --> 00:01:55,489
Why don't you sit next to me?
28
00:01:56,049 --> 00:01:59,219
I believe we can be better
friends than you and Ja Eun are.
29
00:02:01,390 --> 00:02:02,390
All of a sudden?
30
00:02:02,659 --> 00:02:04,500
No, thank you. I like sitting in the back.
31
00:02:05,430 --> 00:02:07,370
Really? That's too bad.
32
00:02:20,409 --> 00:02:22,550
Now, you're showing your true colors.
33
00:02:22,879 --> 00:02:24,379
This is the real Baek Ha Rin.
34
00:02:24,780 --> 00:02:26,849
You smoke?
35
00:02:27,150 --> 00:02:28,150
Yes.
36
00:02:28,389 --> 00:02:31,620
There are no cameras here,
and we're the only ones here now.
37
00:02:32,620 --> 00:02:34,330
Besides, you don't want to be my friend.
38
00:02:40,129 --> 00:02:41,729
How much do you know about Myoung Ja Eun?
39
00:02:42,900 --> 00:02:43,900
And Pyo Ji Ae?
40
00:02:44,370 --> 00:02:46,240
Do you think everyone
is how you think they are?
41
00:02:50,009 --> 00:02:51,210
What do you mean?
42
00:02:51,840 --> 00:02:54,180
Oh, is this about how I
said I'd hang out with them?
43
00:02:54,310 --> 00:02:55,580
I'm embarrassed about it, so forget it.
44
00:02:55,580 --> 00:02:57,349
Strictly speaking, I'm in
Grade C, so why would I?
45
00:02:58,050 --> 00:02:59,120
You're no fun.
46
00:03:08,229 --> 00:03:09,560
Put out your cigarette first.
47
00:03:09,830 --> 00:03:11,400
I really hate secondhand smoke.
48
00:03:12,500 --> 00:03:13,870
What do I think of the girls?
49
00:03:13,870 --> 00:03:15,699
You think of them as
dumb, naive chess pins...
50
00:03:15,699 --> 00:03:16,729
who blindly follow your plans.
51
00:03:17,099 --> 00:03:18,669
I bet you thought Ye
Won would be like that too,
52
00:03:18,969 --> 00:03:20,810
but you were wrong, Soo Ji.
53
00:03:28,780 --> 00:03:29,810
You will find out soon.
54
00:04:22,600 --> 00:04:24,370
What? Ha Rin figured it out?
55
00:04:26,000 --> 00:04:27,740
How much does she know? The whole plan?
56
00:04:28,110 --> 00:04:29,139
What about me?
57
00:04:30,480 --> 00:04:31,810
I don't know about you
girls, but if things go wrong,
58
00:04:31,810 --> 00:04:33,509
I will really die!
59
00:04:33,810 --> 00:04:35,209
She doesn't know any of the details yet.
60
00:04:35,480 --> 00:04:37,449
She knows we approached
Ye Won. That's about it.
61
00:04:37,449 --> 00:04:38,850
So, she knows everything!
62
00:04:39,579 --> 00:04:41,220
You acted like you were
all fussy and thorough.
63
00:04:41,589 --> 00:04:43,519
You totally let me down, Soo Ji.
64
00:04:44,389 --> 00:04:45,920
Gosh, I don't know.
65
00:04:46,490 --> 00:04:48,259
What are we going to do now?
66
00:04:48,759 --> 00:04:50,329
I really have reached my limit.
67
00:04:51,329 --> 00:04:52,660
You girls will...
68
00:04:52,660 --> 00:04:54,970
They've been playing this
game since the first year.
69
00:04:55,269 --> 00:04:57,500
Everyone instinctively knows
that they can gain more...
70
00:04:57,699 --> 00:04:59,069
from Ha Rin than from us.
71
00:05:00,269 --> 00:05:01,610
Then what are we going to do now?
72
00:05:01,839 --> 00:05:03,439
Are we just going to give up?
73
00:05:03,779 --> 00:05:05,439
We should change our approach.
74
00:05:05,439 --> 00:05:06,439
But how?
75
00:05:22,329 --> 00:05:23,959
- Mr. Im.
- Yes.
76
00:05:24,800 --> 00:05:28,029
I want to have a quick chat
with the kids in Class Five.
77
00:05:28,500 --> 00:05:29,899
Can we book a counseling session?
78
00:05:30,230 --> 00:05:32,199
Why? Did my students
cause trouble or something?
79
00:05:32,199 --> 00:05:34,310
No, not at all.
80
00:05:35,939 --> 00:05:37,879
They're teenage girls, you know.
81
00:05:38,509 --> 00:05:42,350
They might have some concerns
they can't share with a male teacher.
82
00:05:43,779 --> 00:05:46,019
The problem is that they tell me
all sorts of things without a filter.
83
00:05:47,350 --> 00:05:49,519
I work very hard to cover for them,
84
00:05:49,519 --> 00:05:51,490
yet they won't even throw a
ten-dollar bill my way to thank me.
85
00:05:52,420 --> 00:05:53,420
Sorry?
86
00:06:01,500 --> 00:06:03,740
Hey, F! Where are you?
87
00:06:14,680 --> 00:06:15,709
I'm...
88
00:06:19,180 --> 00:06:20,180
What are you doing?
89
00:06:20,949 --> 00:06:21,949
Sorry.
90
00:06:26,259 --> 00:06:27,259
Ji Ae.
91
00:06:27,959 --> 00:06:29,660
I've been wanting to talk to you.
92
00:06:31,160 --> 00:06:32,259
You must be under a lot of stress.
93
00:06:35,269 --> 00:06:37,800
By the way, what happened
between you and Sung Soo Ji?
94
00:06:38,040 --> 00:06:39,870
Even from afar, I could
tell she was really mean.
95
00:06:40,569 --> 00:06:44,639
Don't tell me the two of you and
Myoung Ja Eun are up to something.
96
00:06:45,980 --> 00:06:47,180
It's none of your business.
97
00:06:48,879 --> 00:06:49,879
Also,
98
00:06:51,180 --> 00:06:52,379
don't bad-mouth my friend.
99
00:06:52,819 --> 00:06:53,850
Wait.
100
00:06:54,189 --> 00:06:55,620
Have you really joined hands with Soo Ji?
101
00:06:56,790 --> 00:06:57,790
Do you think...
102
00:06:58,689 --> 00:07:00,060
you can trust her?
103
00:07:15,310 --> 00:07:16,310
It's a vitamin supplement.
104
00:07:16,970 --> 00:07:18,209
- Do you want one?
- What?
105
00:07:19,740 --> 00:07:20,750
No, I'm good.
106
00:07:22,149 --> 00:07:24,920
Ha Rin, I did what you
told me to do. To Ji Ae.
107
00:07:37,860 --> 00:07:40,600
Is the Mac Pro such a big
deal among computer geeks?
108
00:07:40,970 --> 00:07:42,100
Is it on another level?
109
00:07:43,100 --> 00:07:45,199
You're a computer geek
yourself. A programmer?
110
00:07:51,910 --> 00:07:52,980
A Mac Pro? Why do you ask?
111
00:07:53,509 --> 00:07:55,810
It ruined my plan.
112
00:07:56,410 --> 00:07:57,420
I'm so annoyed.
113
00:08:33,850 --> 00:08:35,220
Hey, do you need something?
114
00:09:18,960 --> 00:09:20,000
Hey, what's up?
115
00:09:21,929 --> 00:09:22,929
Hey, Ye Rim.
116
00:09:22,929 --> 00:09:24,139
I'm participating in the contest...
117
00:09:24,139 --> 00:09:25,299
organized by your family's foundation.
118
00:09:25,299 --> 00:09:26,639
Can you put in a good word for me?
119
00:09:27,070 --> 00:09:29,139
Ha Rin. You know Ye Rim has
always been a fan of my art, right?
120
00:09:33,309 --> 00:09:34,549
Hey, Bang Woo Yi.
121
00:09:35,379 --> 00:09:36,879
I was just kidding.
122
00:09:37,580 --> 00:09:39,720
Ye Rim doesn't like
to talk about her family.
123
00:09:42,549 --> 00:09:43,720
Nice lip color.
124
00:09:44,120 --> 00:09:45,860
Eun Jung, I've never seen
you with makeup before.
125
00:09:50,429 --> 00:09:52,500
Darn it. How did it get there?
126
00:09:54,529 --> 00:09:55,570
I wonder too.
127
00:09:56,169 --> 00:09:58,299
How did it get on your lips?
128
00:10:01,210 --> 00:10:03,340
Why? Do you want some on your lips too?
129
00:10:03,539 --> 00:10:06,110
- No, I'm good.
- Come here, Ms. Bang!
130
00:10:06,110 --> 00:10:07,779
- Come here.
- Stop!
131
00:10:07,779 --> 00:10:09,149
- Okay, fine.
- Bring your lips closer.
132
00:10:09,149 --> 00:10:10,379
That is not what I meant. Look at her.
133
00:10:10,379 --> 00:10:11,820
- Bring your lips closer.
- No, stop!
134
00:10:12,750 --> 00:10:14,950
Ye Won, did you get a new laptop?
135
00:10:15,149 --> 00:10:16,490
I voted for you girls.
136
00:10:16,490 --> 00:10:18,789
What do I want? Nothing, really.
137
00:10:22,090 --> 00:10:24,500
No, I must think this through.
138
00:10:25,960 --> 00:10:27,429
They've lost a member.
139
00:10:27,830 --> 00:10:30,470
I think we need to win one
of them over to our side.
140
00:10:33,769 --> 00:10:35,639
It cannot be Seung Yi. I
already made it clear to you.
141
00:10:38,379 --> 00:10:39,379
What about Cho Yu Rim?
142
00:10:40,179 --> 00:10:41,350
Why did you say no to her?
143
00:10:44,750 --> 00:10:46,549
- We'll have a feast today.
- Hey.
144
00:10:47,919 --> 00:10:48,919
- What do you want?
- What about you?
145
00:10:48,919 --> 00:10:50,990
- I want the same thing.
- Have a Twin Pop with me.
146
00:10:51,960 --> 00:10:52,990
Darn it.
147
00:10:56,860 --> 00:10:58,500
Darn you. Hey.
148
00:10:59,000 --> 00:11:00,100
Move your fat stomach out of my sight.
149
00:11:00,100 --> 00:11:02,200
Are you a D because your stomach
is sticking out like the shape of a D?
150
00:11:02,570 --> 00:11:04,899
Look at your fat stomach. It's so gross.
151
00:11:07,610 --> 00:11:08,610
I'm sorry.
152
00:11:09,309 --> 00:11:10,570
Darn you.
153
00:11:13,409 --> 00:11:16,049
Woo Yi, don't you think you're out of line?
154
00:11:16,779 --> 00:11:18,850
Sin Ye didn't mean to
bump into you like that.
155
00:11:20,320 --> 00:11:22,590
Hae Jun, don't you know what grade I'm in?
156
00:11:24,820 --> 00:11:26,220
It's not A.
157
00:11:26,460 --> 00:11:28,360
Sin Ye and I aren't in Grade F.
158
00:11:28,559 --> 00:11:30,590
Don't be so rude to us.
159
00:11:31,330 --> 00:11:32,399
That's right.
160
00:11:34,429 --> 00:11:35,600
Darn it.
161
00:11:36,429 --> 00:11:38,970
Where did all the discipline
go? This is infuriating.
162
00:11:39,370 --> 00:11:42,110
Hey, do you think I'm not on Kim
Da Yeon and Seo Do Ah's level?
163
00:11:42,340 --> 00:11:43,440
Darn you little...
164
00:11:44,740 --> 00:11:45,879
Ha Rin.
165
00:11:51,120 --> 00:11:52,820
Don't you think Hae Jun is right?
166
00:11:54,419 --> 00:11:55,889
Be careful from now on, Woo Yi.
167
00:11:56,419 --> 00:11:57,490
It's not nice to see.
168
00:11:58,690 --> 00:11:59,690
What?
169
00:12:12,769 --> 00:12:13,899
We were friends.
170
00:12:14,340 --> 00:12:15,509
You and Cho Yu Rim?
171
00:12:17,110 --> 00:12:20,279
That's right. The 2 of
you joined in Year 2.
172
00:12:22,110 --> 00:12:24,250
You were in Grade F as
soon as the second year began.
173
00:12:25,919 --> 00:12:27,720
Does that mean Yu Rim betrayed you?
174
00:12:28,950 --> 00:12:29,950
Unbelievable.
175
00:12:37,929 --> 00:12:41,129
Why did Myoung Ja Eun and
Cho Yu Rim suddenly join our class?
176
00:12:41,830 --> 00:12:44,440
In any case, it means
Baek Ha Rin picked them.
177
00:12:44,600 --> 00:12:45,600
But why?
178
00:12:56,379 --> 00:12:58,720
Did you and Baek Ha Rin
know each other in the past?
179
00:12:58,820 --> 00:13:00,889
Baek Ha Rin picked the members this time.
180
00:13:01,289 --> 00:13:03,990
Was there a specific reason
she chose you or Yu Rim?
181
00:13:08,559 --> 00:13:09,559
Who are you looking for?
182
00:13:09,929 --> 00:13:11,029
Was it...
183
00:13:11,799 --> 00:13:12,830
me?
184
00:13:13,700 --> 00:13:15,230
Hey, you're hurting my feelings here.
185
00:13:15,629 --> 00:13:16,899
Are you avoiding me?
186
00:13:19,470 --> 00:13:22,309
Sorry. I'm really sorry, Da Yeon!
187
00:13:42,360 --> 00:13:44,090
How much do you know about Myoung Ja Eun?
188
00:13:44,899 --> 00:13:46,899
The Rose of Sharon has bloomed
189
00:13:49,429 --> 00:13:52,470
The Rose of Sharon has bloomed
190
00:13:54,769 --> 00:13:56,269
The Rose of Sharon
191
00:13:59,409 --> 00:14:00,480
Hey!
192
00:14:01,879 --> 00:14:02,950
- Hey!
- Stop!
193
00:14:04,049 --> 00:14:05,549
When I catch you, you're dead meat!
194
00:14:09,919 --> 00:14:10,990
No, let me explain.
195
00:14:10,990 --> 00:14:12,820
He keeps playing hard to get.
196
00:14:12,919 --> 00:14:14,120
Do you have a fever or something?
197
00:14:14,120 --> 00:14:15,860
What are you saying? You
don't know a thing about dating.
198
00:14:15,860 --> 00:14:16,960
No, hear me out.
199
00:14:17,090 --> 00:14:18,429
In the past, it was...
200
00:14:18,730 --> 00:14:20,330
- Hey, wait.
- It's all there.
201
00:14:20,730 --> 00:14:21,870
- Hold on.
- Send it over.
202
00:14:21,870 --> 00:14:22,970
We need proof.
203
00:14:26,340 --> 00:14:27,669
You and Seol Ha seem very close.
204
00:14:27,669 --> 00:14:29,870
Come on. We're closer.
205
00:14:31,139 --> 00:14:33,710
My dad wants to invite
you over to our house.
206
00:14:33,710 --> 00:14:34,710
Are you free next week?
207
00:14:35,049 --> 00:14:36,080
Sorry.
208
00:14:36,750 --> 00:14:37,919
I'm busy that day.
209
00:14:42,450 --> 00:14:44,019
I haven't said which day it'd be.
210
00:14:44,019 --> 00:14:45,090
Exactly.
211
00:15:01,470 --> 00:15:02,470
Let's go.
212
00:15:03,039 --> 00:15:04,509
Return this before you leave.
213
00:15:06,139 --> 00:15:08,809
Darn it. What am I going to say to my dad?
214
00:15:10,110 --> 00:15:11,779
Shoot.
215
00:15:34,740 --> 00:15:35,970
I'm home.
216
00:16:01,529 --> 00:16:04,100
So? Was Da Yeon's dad upset?
217
00:16:04,100 --> 00:16:06,240
It's not a mere school committee.
218
00:16:06,970 --> 00:16:08,809
It provides a connection
with Baekyeon Group.
219
00:16:09,570 --> 00:16:11,309
Mr. Kim knows that,
220
00:16:11,309 --> 00:16:13,840
and that's why he's fuming
mad about losing his position.
221
00:16:15,879 --> 00:16:16,909
How's school?
222
00:16:17,149 --> 00:16:20,750
Ever since a girl named Sung
Soo Ji transferred to our school,
223
00:16:23,120 --> 00:16:24,149
things have changed.
224
00:16:28,389 --> 00:16:31,730
Dr. Yang's daughter is
in your class too, right?
225
00:16:33,059 --> 00:16:35,299
Do you know the difference
between me and Dr. Yang?
226
00:16:36,429 --> 00:16:39,470
He doesn't have a family
business to hand over to his child,
227
00:16:39,799 --> 00:16:42,710
whereas I can have you run this hospital.
228
00:16:44,110 --> 00:16:45,179
The bourgeoisie.
229
00:16:46,110 --> 00:16:47,610
Just because you live in the same castle,
230
00:16:48,509 --> 00:16:50,009
it doesn't mean you're
all from noble families.
231
00:16:50,779 --> 00:16:51,779
You must differentiate between the two.
232
00:16:52,320 --> 00:16:54,549
Ha Rin is the one you
need to pay attention to.
233
00:16:57,860 --> 00:16:58,919
Don't worry.
234
00:17:05,160 --> 00:17:06,230
Thank you.
235
00:17:13,099 --> 00:17:14,470
We'll keep Cho Yu Rim for now.
236
00:17:15,140 --> 00:17:16,170
Our target...
237
00:17:17,039 --> 00:17:18,710
- is her.
- Hae Jun?
238
00:17:18,710 --> 00:17:19,779
Ra Hae Jun.
239
00:17:19,980 --> 00:17:23,009
She's acting like she voted
for the girls she hangs out with,
240
00:17:23,009 --> 00:17:24,779
but Ra Hae Jun didn't vote for any of them.
241
00:17:24,849 --> 00:17:26,549
What? Why not?
242
00:17:27,619 --> 00:17:28,690
Why did you do that?
243
00:17:28,890 --> 00:17:30,420
Because you were worried and anxious?
244
00:17:30,890 --> 00:17:32,420
She was probably worried...
245
00:17:32,420 --> 00:17:34,930
that her friends would climb
higher than she ever would.
246
00:17:57,309 --> 00:17:58,420
The bait has been thrown.
247
00:17:59,019 --> 00:18:00,950
We'll hear from Ra Hae Jun soon.
248
00:18:05,220 --> 00:18:06,220
"Open class for parents?"
249
00:18:06,789 --> 00:18:08,859
Aren't we a little too old for that?
250
00:18:09,930 --> 00:18:12,559
I guess not. We did it last year too.
251
00:18:14,200 --> 00:18:15,829
I only have my mom,
252
00:18:16,029 --> 00:18:17,970
and she lives in the
countryside, so she can't come.
253
00:18:19,269 --> 00:18:21,140
- What about you?
- They won't come.
254
00:18:22,240 --> 00:18:23,410
Both of your parents?
255
00:18:23,470 --> 00:18:24,809
I only have my dad.
256
00:18:24,809 --> 00:18:26,309
Hey. More importantly, you know...
257
00:18:26,309 --> 00:18:27,849
that this is where it gets more difficult.
258
00:18:28,279 --> 00:18:30,210
As for our next targets, we need
more information than Hae Jun...
259
00:18:30,210 --> 00:18:31,319
What are you girls talking about?
260
00:18:40,019 --> 00:18:42,690
Ji Ae is crying alone in the restroom.
261
00:18:45,000 --> 00:18:46,059
Soo Ji.
262
00:18:46,430 --> 00:18:49,069
What is going on in your class?
263
00:18:49,069 --> 00:18:50,400
I will help you.
264
00:18:51,400 --> 00:18:53,539
I think I can help you.
265
00:18:53,539 --> 00:18:55,970
With these things, it's better to
tell the adults sooner than later.
266
00:19:00,079 --> 00:19:01,480
Develop the habit of overcoming problems...
267
00:19:01,480 --> 00:19:03,009
whenever they arise, whatever they may be.
268
00:19:03,109 --> 00:19:04,250
Don't avoid them.
269
00:19:05,250 --> 00:19:06,950
What can you do for us?
270
00:19:06,950 --> 00:19:08,150
We should let the school know.
271
00:19:08,990 --> 00:19:10,490
The anti-bullying committee
will hold a disciplinary hearing,
272
00:19:10,490 --> 00:19:12,359
and the bullies will be punished.
273
00:19:12,519 --> 00:19:13,960
- We'll follow the protocol...
- I see.
274
00:19:14,289 --> 00:19:15,759
I'll just take care of it on my own.
275
00:19:16,089 --> 00:19:18,000
Thank you for your concern.
276
00:19:21,299 --> 00:19:23,130
We shouldn't let this go unpunished.
277
00:19:38,750 --> 00:19:40,019
We have a new poster?
278
00:19:40,950 --> 00:19:42,920
I guess you have to
put it up. What a hassle.
279
00:19:43,220 --> 00:19:44,390
Take it easy, Ms. Yoon.
280
00:19:48,460 --> 00:19:49,789
Yes, you've reached
Year Two teachers' office.
281
00:19:50,259 --> 00:19:51,259
Yes, ma'am.
282
00:19:52,130 --> 00:19:54,400
Sung Soo Ji's guardian?
283
00:20:12,579 --> 00:20:15,089
This is Lieutenant Colonel
Sung Hee Seok of Unit 6694.
284
00:20:15,319 --> 00:20:17,250
You are Soo Ji's father, right?
285
00:20:18,019 --> 00:20:19,059
Who is this?
286
00:20:19,059 --> 00:20:20,859
I hope you and your
family are keeping well.
287
00:20:21,190 --> 00:20:22,759
I am the principal of
Baekyeon Girls' High School.
288
00:20:23,160 --> 00:20:24,359
The principal?
289
00:20:24,559 --> 00:20:26,400
I apologize for calling
you out of the blue.
290
00:20:26,759 --> 00:20:28,099
I'm just calling...
291
00:20:28,200 --> 00:20:31,539
to make sure you've
read the school newsletter.
292
00:20:33,170 --> 00:20:37,170
We hope you can attend the event.
293
00:20:52,690 --> 00:20:53,720
Hey, Pyo Ji Ae!
294
00:20:55,789 --> 00:20:58,329
What were you thinking,
getting a teacher involved?
295
00:20:58,930 --> 00:20:59,930
What happened was...
296
00:21:00,329 --> 00:21:02,099
Literature started talking to me first.
297
00:21:02,099 --> 00:21:03,700
Soo Ji, calm down.
298
00:21:03,700 --> 00:21:05,640
You know the plan. Are
you trying to ruin everything?
299
00:21:12,410 --> 00:21:14,109
Are you sure things are
unfolding according to the plan?
300
00:21:14,579 --> 00:21:16,549
- What?
- If that's the case, say so.
301
00:21:17,380 --> 00:21:18,819
I've been wanting to ask you this anyway.
302
00:21:19,220 --> 00:21:21,990
How could you be just like everyone else?
303
00:21:23,089 --> 00:21:24,859
You don't care about what
they're putting me through.
304
00:21:30,130 --> 00:21:31,859
- What about you?
- Sung Soo Ji.
305
00:21:31,859 --> 00:21:32,960
I told you.
306
00:21:32,960 --> 00:21:34,970
Everyone here has suffered
as much as you have.
307
00:21:35,130 --> 00:21:36,930
Is it that hard for you
to just trust us and wait?
308
00:21:36,930 --> 00:21:38,470
Yes, it is so hard!
309
00:21:39,269 --> 00:21:41,970
I can't trust anyone, and
I hate school so much.
310
00:21:42,210 --> 00:21:44,339
I feel like no one is on my side.
311
00:21:44,539 --> 00:21:46,380
I have nightmares every single night.
312
00:21:47,339 --> 00:21:49,849
I want to die when I wake up every morning!
313
00:21:54,349 --> 00:21:55,349
So?
314
00:21:55,990 --> 00:21:57,150
Am I your mom?
315
00:21:57,589 --> 00:21:59,119
Are we your emotional trash can?
316
00:22:00,059 --> 00:22:01,119
Don't be delusional.
317
00:22:01,119 --> 00:22:03,430
We just share the same goal. That's all.
318
00:22:04,130 --> 00:22:05,200
But I don't doubt you girls.
319
00:22:05,460 --> 00:22:07,700
Why? Because you're all so trustworthy?
320
00:22:08,230 --> 00:22:09,230
No.
321
00:22:09,230 --> 00:22:12,369
This plan will fall apart
without trust. That's why.
322
00:22:12,569 --> 00:22:15,109
And I thought you'd know that much.
323
00:22:15,109 --> 00:22:17,809
You see, I'm not like you.
324
00:22:18,079 --> 00:22:20,940
Unlike you, I'm not
mentally strong, and I'm timid.
325
00:22:25,650 --> 00:22:27,750
I really thought of
you girls as my friends.
326
00:22:28,319 --> 00:22:31,220
I'm so hurt because I
thought we were friends!
327
00:22:32,190 --> 00:22:33,190
"Friends?"
328
00:22:35,660 --> 00:22:37,960
But you're still secretly
belittling me and Ja Eun.
329
00:22:37,960 --> 00:22:39,759
What? When did I belittle you?
330
00:22:39,759 --> 00:22:41,400
"You're in Grade F. You're beneath us."
331
00:22:42,329 --> 00:22:43,569
You said that. Don't you remember?
332
00:22:44,839 --> 00:22:46,900
You're in Grade F. You're beneath us.
333
00:22:47,769 --> 00:22:50,839
Right, you probably thought you
could treat us like that back then.
334
00:22:51,269 --> 00:22:53,109
You and everyone else have
always treated us like that.
335
00:22:53,839 --> 00:22:54,880
So?
336
00:22:55,549 --> 00:22:57,380
You thought it was still
okay to treat us like that?
337
00:22:58,680 --> 00:23:00,920
Had you truly thought of me
and Ja Eun as your friends,
338
00:23:03,150 --> 00:23:04,519
you would've apologized first.
339
00:23:17,430 --> 00:23:18,470
Just leave her be.
340
00:23:25,809 --> 00:23:28,180
What's your deal? Why
are you doing this to me?
341
00:23:28,180 --> 00:23:29,579
Do you have proof that I did it?
342
00:23:29,579 --> 00:23:30,579
Yes, we have proof.
343
00:23:31,680 --> 00:23:33,450
I bet your friends can recognize...
344
00:23:34,250 --> 00:23:35,289
your handwriting.
345
00:23:36,920 --> 00:23:38,289
You used to be in Grade C.
346
00:23:38,619 --> 00:23:40,160
You purposely downgraded yourself...
347
00:23:40,160 --> 00:23:41,730
to befriend the girls
you hang out with now.
348
00:23:41,960 --> 00:23:44,559
In your group of friends, you're
known to be loyal and caring.
349
00:23:44,859 --> 00:23:47,430
Why? You're okay with being in Grade D,
350
00:23:47,559 --> 00:23:49,470
but you don't want your
friends to climb higher?
351
00:23:51,940 --> 00:23:54,170
If you don't want your friends to
find out that you betrayed them,
352
00:23:54,539 --> 00:23:56,339
you'll have to cooperate, Hae Jun.
353
00:23:58,380 --> 00:24:00,079
Hey, don't you dare glare at me.
354
00:24:00,079 --> 00:24:02,849
Hey, does she still look like an
F to you? Watch what you say.
355
00:24:02,849 --> 00:24:05,650
Ja Eun and I are not beneath you.
356
00:24:05,880 --> 00:24:08,589
We can stomp all over you
because we know your weakness.
357
00:24:12,390 --> 00:24:15,430
So I just need to vote for you
girls in the next round, right?
358
00:24:15,859 --> 00:24:17,190
We got Ra Hae Jun.
359
00:24:17,359 --> 00:24:19,430
Song Jae Hyung is our next target.
360
00:24:20,930 --> 00:24:23,470
This is such a great picture.
361
00:24:24,599 --> 00:24:25,599
Look at the forearm muscle.
362
00:24:27,640 --> 00:24:28,640
I love this.
363
00:24:29,039 --> 00:24:30,809
Was it fun to ditch us?
364
00:24:30,809 --> 00:24:32,579
- What are you saying?
- You crazy girl. Let's go.
365
00:24:33,210 --> 00:24:35,480
- Forget it.
- We'll wait for you. Hurry.
366
00:24:35,480 --> 00:24:36,579
- Hey, we're leaving.
- Where are you going?
367
00:24:37,210 --> 00:24:39,549
- What's with her?
- Must she be so difficult?
368
00:24:44,490 --> 00:24:45,519
What's going on, Eun Jung?
369
00:24:45,960 --> 00:24:47,089
What are they doing here?
370
00:24:47,759 --> 00:24:48,759
Aren't they...
371
00:24:48,960 --> 00:24:51,759
your old friends you
used to cause trouble with?
372
00:24:52,299 --> 00:24:53,529
They were just in the area.
373
00:24:53,700 --> 00:24:54,700
As if.
374
00:24:54,970 --> 00:24:56,799
I overheard them hitting on you.
375
00:24:58,130 --> 00:25:00,069
If you start hanging out with them again,
376
00:25:02,410 --> 00:25:03,670
I will really kill you.
377
00:25:09,980 --> 00:25:11,109
I'm not crazy.
378
00:25:12,319 --> 00:25:14,750
What matters to me the most
right now is swimming and...
379
00:25:19,660 --> 00:25:20,660
And me?
380
00:25:23,730 --> 00:25:25,930
You're such a sweet friend, Eun Jung.
381
00:25:30,200 --> 00:25:31,230
Oh, right.
382
00:25:32,440 --> 00:25:33,700
Do you know this person on Instagram?
383
00:25:35,640 --> 00:25:38,140
They keep talking as if they
know you very well in real life.
384
00:25:39,410 --> 00:25:40,509
Could this be a stalker fan?
385
00:25:40,839 --> 00:25:42,279
Trainees don't have such a thing.
386
00:25:43,250 --> 00:25:44,250
Let's go.
387
00:25:45,519 --> 00:25:46,519
Come on.
388
00:25:47,720 --> 00:25:48,849
- No!
- My gosh.
389
00:25:49,390 --> 00:25:51,420
Please stop.
390
00:25:53,960 --> 00:25:55,490
Please stop...
391
00:25:55,490 --> 00:25:57,059
No...
392
00:25:57,660 --> 00:25:59,259
Please don't be like this.
393
00:25:59,259 --> 00:26:00,559
Get lost!
394
00:26:01,529 --> 00:26:02,630
I won't go anywhere.
395
00:26:03,869 --> 00:26:05,900
I can't!
396
00:26:06,599 --> 00:26:07,640
I can't...
397
00:26:10,440 --> 00:26:12,279
What can I do?
398
00:26:12,579 --> 00:26:14,279
My dear daughter, what
do you want me to do?
399
00:26:14,710 --> 00:26:16,109
Get out!
400
00:26:26,519 --> 00:26:28,359
Leave me alone.
401
00:26:34,200 --> 00:26:35,670
I don't know about that.
402
00:26:36,299 --> 00:26:37,329
Gosh.
403
00:26:42,009 --> 00:26:43,240
Cheer up, Ji Ae.
404
00:26:44,980 --> 00:26:46,410
Everything will be okay soon.
405
00:26:52,680 --> 00:26:55,549
Take your time and be careful.
406
00:26:58,019 --> 00:26:59,089
- Thank you.
- Thank you.
407
00:26:59,420 --> 00:27:00,559
- Take care.
- Bye.
408
00:27:03,829 --> 00:27:05,460
Hey, forget about it.
409
00:27:11,069 --> 00:27:12,099
That guy...
410
00:27:14,900 --> 00:27:16,910
- Are you okay?
- Why wouldn't I be?
411
00:27:18,069 --> 00:27:19,480
Oh, Pyo Ji Ae.
412
00:27:20,779 --> 00:27:21,880
I'll calm her down.
413
00:27:22,279 --> 00:27:24,049
Everything will go
according to plan. Don't worry.
414
00:27:25,519 --> 00:27:26,819
No, I wasn't talking about Ji Ae.
415
00:27:28,589 --> 00:27:30,150
It seemed like you were hurt too.
416
00:27:30,589 --> 00:27:31,589
Me?
417
00:27:34,220 --> 00:27:35,289
What? Come on.
418
00:27:35,289 --> 00:27:37,329
I was angry for a moment
because of Ji Ae's attitude.
419
00:27:39,829 --> 00:27:40,930
Then I'm relieved.
420
00:27:41,559 --> 00:27:45,240
Pyo Ji Ae is like an immature, whiny kid,
421
00:27:45,400 --> 00:27:46,799
but she's not a bad girl.
422
00:27:47,269 --> 00:27:49,839
Everyone's situation is what
determines their behavior.
423
00:27:50,970 --> 00:27:54,079
She was just a spectator, and so was I.
424
00:27:54,809 --> 00:27:55,910
Unlike you.
425
00:27:58,680 --> 00:28:00,549
Anyway, the main part
of the game begins now.
426
00:28:00,819 --> 00:28:02,720
What should we do about Song
Jae Hyung and Cho Yu Rim?
427
00:28:04,049 --> 00:28:05,759
Do you happen to know
Cho Yu Rim's weaknesses...
428
00:28:08,490 --> 00:28:09,490
Forget it.
429
00:28:15,569 --> 00:28:17,099
Hey, about your wrist.
430
00:28:18,369 --> 00:28:20,269
Were you really trying...
431
00:28:21,940 --> 00:28:22,970
to kill yourself?
432
00:28:26,509 --> 00:28:27,509
I don't know.
433
00:28:29,349 --> 00:28:31,210
Were you trying to help Pyo Ji Ae...
434
00:28:31,650 --> 00:28:33,349
when you were that miserable?
435
00:28:34,779 --> 00:28:37,890
And you conceded so
we could get Cho Yu Rim.
436
00:28:45,930 --> 00:28:46,960
Now, I remember.
437
00:28:47,799 --> 00:28:49,099
I was wondering where I'd seen him before.
438
00:29:06,579 --> 00:29:08,220
- Ja Eun, can you hear me?
- Yes.
439
00:29:08,519 --> 00:29:09,920
You're recording this, right?
440
00:29:10,519 --> 00:29:11,890
- Yes.
- If anything happens,
441
00:29:11,890 --> 00:29:13,190
call the police right away.
442
00:29:14,759 --> 00:29:16,029
Aren't you Cho Woo Ri's brother?
443
00:29:47,589 --> 00:29:48,829
What were you doing here?
444
00:29:50,329 --> 00:29:52,299
Soo Ji. Hey, Soo Ji!
445
00:30:01,440 --> 00:30:03,170
Oh, hey. I found it.
446
00:30:03,609 --> 00:30:05,240
I left it in the restroom
of the annex building.
447
00:30:05,839 --> 00:30:07,480
Yes. Bye.
448
00:30:14,380 --> 00:30:15,390
Are you a hacker?
449
00:30:15,890 --> 00:30:17,650
I read an article about you. Data Monster.
450
00:30:21,059 --> 00:30:22,130
What are you doing in here?
451
00:30:22,130 --> 00:30:23,390
Are you here to steal something?
452
00:30:23,490 --> 00:30:24,759
Did Cho Woo Ri put you up to this?
453
00:30:26,559 --> 00:30:27,660
The Pyramid Game.
454
00:30:29,599 --> 00:30:31,170
What is this game your class is playing?
455
00:30:35,069 --> 00:30:36,210
Sung Soo Ji!
456
00:30:47,650 --> 00:30:49,250
The part-timer at the
convenience store. No.
457
00:30:49,950 --> 00:30:51,150
Let's bring Cho Woo Ri's brother into this.
458
00:30:51,250 --> 00:30:52,259
What?
459
00:30:53,619 --> 00:30:54,660
No.
460
00:30:54,660 --> 00:30:56,529
Getting Ra Hae Jun's vote isn't enough.
461
00:30:56,529 --> 00:30:58,660
We don't have any information about
Song Jae Hyung and Cho Yu Rim.
462
00:30:58,759 --> 00:31:00,400
We don't have much time
until the next game either.
463
00:31:00,400 --> 00:31:01,500
But it's still dangerous.
464
00:31:02,829 --> 00:31:03,970
You don't know him that well.
465
00:31:04,599 --> 00:31:05,700
I know enough.
466
00:31:06,440 --> 00:31:07,799
Besides, you're supposed...
467
00:31:07,799 --> 00:31:09,940
to team up with people
in similar circumstances.
468
00:31:09,940 --> 00:31:11,210
Not with the literature teacher.
469
00:31:11,210 --> 00:31:13,210
Like you, Pyo Ji Ae, me, and that guy.
470
00:31:18,849 --> 00:31:19,950
Do you remember how I said...
471
00:31:19,950 --> 00:31:22,119
I could find out everyone's
weakness with Yoon Ye Won's help?
472
00:31:22,650 --> 00:31:25,390
Cho Woo Ri's brother will do
that for us, not Yoon Ye Won.
473
00:31:25,390 --> 00:31:27,119
What do you know about her?
Tell me everything you know.
474
00:31:36,900 --> 00:31:38,529
It's school violence, isn't it?
475
00:31:39,769 --> 00:31:41,539
The votes and the grades...
476
00:31:42,069 --> 00:31:43,539
If you don't get any votes,
do you become an outcast?
477
00:31:44,210 --> 00:31:45,539
How's Cho Woo Ri doing these days?
478
00:31:49,279 --> 00:31:51,150
She won't come out of
her room. It's been months.
479
00:31:52,579 --> 00:31:53,680
A hikikomori.
480
00:31:55,289 --> 00:31:57,220
Here's what I can tell you.
481
00:31:57,220 --> 00:31:58,490
She was a victim.
482
00:31:59,960 --> 00:32:01,119
You want to know...
483
00:32:01,490 --> 00:32:03,329
what happened to your sister, right?
484
00:32:04,890 --> 00:32:06,299
Don't you want to team up with us?
485
00:32:52,980 --> 00:32:54,740
Is Song Jae Hyung a pervert?
486
00:32:55,349 --> 00:32:56,380
Is she?
487
00:32:57,650 --> 00:32:58,920
Exactly.
488
00:33:08,589 --> 00:33:09,930
These are some gorgeous pictures.
489
00:33:10,789 --> 00:33:12,200
Look at his body. Oh, my.
490
00:33:20,599 --> 00:33:23,140
I'll take the club sandwich
and the Italian BMT.
491
00:33:23,410 --> 00:33:24,769
All of the vegetables on the wheat bread.
492
00:33:24,769 --> 00:33:26,309
Add the recommended sauce, please.
493
00:33:34,119 --> 00:33:35,319
This is tasty.
494
00:33:35,420 --> 00:33:36,819
- Do you want to exchange them?
- Sure.
495
00:33:41,119 --> 00:33:42,259
This is good too.
496
00:33:43,329 --> 00:33:44,759
Right. Take a look at this.
497
00:33:47,700 --> 00:33:49,200
What's this?
498
00:33:49,470 --> 00:33:51,200
These were the pictures
from Song Jae Hyung's gallery.
499
00:33:51,200 --> 00:33:52,369
She's secretly been
taking pictures of girls...
500
00:33:52,369 --> 00:33:53,569
with a good figure and a temper.
501
00:33:53,569 --> 00:33:55,039
We can expose her as
a pervert if we leak them.
502
00:33:55,039 --> 00:33:56,069
Let's use these pictures.
503
00:33:59,779 --> 00:34:01,480
Eat up. Our lunchtime will be over soon.
504
00:34:01,880 --> 00:34:03,450
Oh, okay.
505
00:34:05,210 --> 00:34:08,820
Let me try to persuade her to vote for us.
506
00:34:08,820 --> 00:34:09,949
Do you think you can do it?
507
00:34:10,619 --> 00:34:12,289
Yes. Let me try.
508
00:34:12,559 --> 00:34:14,260
I can't let you do all the work.
509
00:34:14,889 --> 00:34:15,889
I feel bad.
510
00:34:18,860 --> 00:34:21,030
I didn't find anything
weird about Cho Yu Rim.
511
00:34:21,030 --> 00:34:22,230
Yes, there is.
512
00:34:23,300 --> 00:34:24,329
Look at this.
513
00:34:24,369 --> 00:34:26,369
This painting looks
exactly like the painting...
514
00:34:26,369 --> 00:34:27,469
she won a school award with.
515
00:34:39,320 --> 00:34:40,619
Gosh, she startled me.
516
00:34:40,980 --> 00:34:43,050
Thank you, Ha Rin.
517
00:34:43,690 --> 00:34:45,050
I got the message yesterday.
518
00:34:50,960 --> 00:34:52,730
Are there any changes with Cho Yu Rim?
519
00:35:11,150 --> 00:35:13,179
I'm seeing some hotties today.
520
00:35:16,090 --> 00:35:17,150
Look at them sweating.
521
00:35:18,320 --> 00:35:19,360
What are you doing?
522
00:35:19,789 --> 00:35:23,190
You're a fan of Seanu and Hyung Won. Right?
523
00:35:23,530 --> 00:35:26,199
Do you want them?
524
00:35:27,900 --> 00:35:28,969
No.
525
00:35:31,900 --> 00:35:33,769
According to experts,
526
00:35:33,769 --> 00:35:36,940
Seanu and Hyung Won
both have excellent figures.
527
00:35:37,610 --> 00:35:38,809
Especially...
528
00:35:39,579 --> 00:35:42,880
their biceps are well-developed.
529
00:35:45,010 --> 00:35:48,349
They usually develop muscles
by doing anaerobic exercises.
530
00:35:49,489 --> 00:35:51,719
It's called the BCAA.
531
00:35:51,719 --> 00:35:54,519
Leucine, valine, isoleucine...
532
00:36:00,059 --> 00:36:01,500
- You saw that, right?
- No.
533
00:36:01,800 --> 00:36:04,070
- You did.
- No.
534
00:36:05,429 --> 00:36:06,500
Darn it.
535
00:36:07,469 --> 00:36:09,440
Wouldn't it be better
to get their permission...
536
00:36:09,440 --> 00:36:11,210
before you take pictures of them?
537
00:36:11,210 --> 00:36:12,280
I mean, the portrait rights...
538
00:36:13,210 --> 00:36:14,210
Darn it.
539
00:36:17,079 --> 00:36:18,079
Nice.
540
00:36:18,980 --> 00:36:20,050
Don't goof around!
541
00:36:21,380 --> 00:36:22,789
Why do you keep coming here?
542
00:36:24,090 --> 00:36:26,820
If you're here alone, it
might be more obvious...
543
00:36:27,760 --> 00:36:30,059
to other people that you're a pervert.
544
00:36:30,659 --> 00:36:31,690
Gosh.
545
00:36:33,630 --> 00:36:36,230
What? Why isn't she here today?
546
00:36:36,730 --> 00:36:39,099
It's SC. Super comfortable without her.
547
00:36:40,570 --> 00:36:43,110
Here I go. Let's take
some beautiful pictures.
548
00:36:51,280 --> 00:36:52,380
What are you doing?
549
00:36:52,949 --> 00:36:54,150
You just took our pictures, didn't you?
550
00:36:55,590 --> 00:36:57,519
No, I didn't. I was taking selfies.
551
00:37:06,159 --> 00:37:08,500
She'll delete them. I'm sorry.
552
00:37:10,599 --> 00:37:12,440
Well,
553
00:37:13,000 --> 00:37:14,739
she probably took them by accident.
554
00:37:17,769 --> 00:37:19,840
Sorry. I overslept.
555
00:37:21,710 --> 00:37:22,780
You...
556
00:37:25,619 --> 00:37:26,619
Gosh, you.
557
00:37:31,420 --> 00:37:33,090
Just do as I say. Darn it.
558
00:37:33,690 --> 00:37:35,119
Why are you talking back?
559
00:37:40,360 --> 00:37:42,969
You're in Grade F, the
lowest grade among us.
560
00:37:43,369 --> 00:37:44,500
Know your place.
561
00:37:47,300 --> 00:37:49,369
You are in Grade F. So act like it.
562
00:37:57,480 --> 00:37:58,880
Let's do this right, Ji Ae.
563
00:37:59,780 --> 00:38:01,250
I'll be watching you.
564
00:38:13,329 --> 00:38:14,400
Are you all right,
565
00:38:15,059 --> 00:38:16,099
Ji Ae?
566
00:38:39,489 --> 00:38:40,489
Cho Yu Rim was chosen...
567
00:38:40,489 --> 00:38:42,260
to receive the scholarship
from Baekyeon Art yesterday.
568
00:38:42,460 --> 00:38:43,690
I'm sure Baek Ha Rin is behind it.
569
00:38:45,590 --> 00:38:46,599
Ha Rin is?
570
00:38:47,760 --> 00:38:50,429
I wonder how much of our
plan Baek Ha Rin has figured out.
571
00:38:55,570 --> 00:38:57,909
- About what I said before...
- Yes.
572
00:38:58,639 --> 00:38:59,909
You were right.
573
00:39:00,309 --> 00:39:01,610
It was my fault.
574
00:39:02,849 --> 00:39:03,909
Then...
575
00:39:04,179 --> 00:39:06,449
we'll have to bring in Seung
Yi instead of Cho Yu Rim.
576
00:39:06,750 --> 00:39:07,920
To make an alliance with Grade Ds.
577
00:39:08,579 --> 00:39:09,889
Are you okay with that?
578
00:39:11,719 --> 00:39:12,789
I don't care.
579
00:39:14,789 --> 00:39:16,059
She changed her mind that easily?
580
00:39:22,969 --> 00:39:24,070
She smells like cigarettes.
581
00:39:25,670 --> 00:39:26,670
What?
582
00:39:27,969 --> 00:39:30,510
Nothing. How did it go with Song Jae Hyung?
583
00:39:31,539 --> 00:39:33,679
We've gotten quite close.
584
00:39:33,809 --> 00:39:36,050
Don't tell me you didn't use the photos.
585
00:39:36,050 --> 00:39:37,710
That's the easiest and surest way.
586
00:39:38,849 --> 00:39:41,150
I'm not as clever as you.
587
00:39:42,550 --> 00:39:45,320
I want to do it my way first.
588
00:39:45,320 --> 00:39:46,389
Your way?
589
00:40:04,010 --> 00:40:05,440
Grade Ds.
590
00:40:32,230 --> 00:40:33,840
Is this Baek Ha Rin?
591
00:40:34,440 --> 00:40:35,840
- Yes.
- She's not what I expected.
592
00:40:37,070 --> 00:40:38,269
She looks like a regular high school girl.
593
00:40:40,679 --> 00:40:41,809
I looked into her.
594
00:40:41,809 --> 00:40:43,809
But there hasn't been a
single photo of her in public.
595
00:40:44,679 --> 00:40:46,019
The company might be on it.
596
00:40:46,019 --> 00:40:47,380
I couldn't find any
information about her either.
597
00:40:47,949 --> 00:40:49,389
There's only a rumor that the chairwoman...
598
00:40:49,389 --> 00:40:50,920
lets her granddaughter
get everything she wants.
599
00:40:56,730 --> 00:40:58,489
So whom do you want
me to look into this time?
600
00:40:58,789 --> 00:41:00,260
Joo Seung Yi. Her.
601
00:41:08,969 --> 00:41:10,039
Hello.
602
00:41:10,309 --> 00:41:12,039
I won't be able to come
home from the base today.
603
00:41:12,309 --> 00:41:14,340
- Did you eat?
- I did. And I cleaned up afterward.
604
00:41:14,340 --> 00:41:16,409
I'll lock the door and turn off
the stove before going to sleep.
605
00:41:16,409 --> 00:41:18,250
I heard parents would be able
to observe your class tomorrow.
606
00:41:18,510 --> 00:41:21,380
Oh, that. You don't have
to come. It's not mandatory.
607
00:41:22,050 --> 00:41:24,150
- I see.
- Goodnight.
608
00:41:36,730 --> 00:41:38,929
I found it. Joo Seung Yi's weakness.
609
00:41:47,010 --> 00:41:48,579
Seung Yi. Are you up?
610
00:41:51,909 --> 00:41:54,219
I'm up. But what's this about?
611
00:41:55,780 --> 00:41:58,989
You don't want your secret
to be exposed, do you?
612
00:42:10,599 --> 00:42:12,769
- Hello.
- Hello.
613
00:42:19,639 --> 00:42:20,679
Gosh.
614
00:42:30,420 --> 00:42:31,989
We have an announcement.
615
00:42:32,590 --> 00:42:35,690
Parents, you can now
go to the waiting room.
616
00:42:36,260 --> 00:42:38,289
You can observe the class
starting with the fifth period.
617
00:42:50,539 --> 00:42:51,940
I persuaded Jae Hyung.
618
00:42:51,940 --> 00:42:53,739
She wants to talk to you guys in person.
619
00:43:03,289 --> 00:43:04,420
Hi, guys.
620
00:43:07,260 --> 00:43:08,619
So I heard this was your hideout.
621
00:43:08,960 --> 00:43:12,230
Hey, I like it. I can smell youth here.
622
00:43:13,329 --> 00:43:14,599
Can I come up here from time to time?
623
00:43:14,900 --> 00:43:16,269
I didn't know she was the bubbly type.
624
00:43:16,599 --> 00:43:18,329
So it means you'll be
working with us, right?
625
00:43:18,329 --> 00:43:19,340
Yes.
626
00:43:20,539 --> 00:43:21,840
I like her.
627
00:43:22,070 --> 00:43:23,070
Myoung Ja Eun,
628
00:43:23,070 --> 00:43:25,309
it turned out you were a
loser, hiding your true power.
629
00:43:25,909 --> 00:43:27,239
It's not because of the photos?
630
00:43:27,239 --> 00:43:28,840
Photos? What photos?
631
00:43:32,309 --> 00:43:34,150
I don't know what you're talking about.
632
00:43:35,619 --> 00:43:37,219
But since we're a team now,
633
00:43:37,219 --> 00:43:38,750
can I give you a word of advice?
634
00:43:39,050 --> 00:43:40,489
Don't underestimate them.
635
00:43:40,760 --> 00:43:43,030
Especially Ha Rin.
636
00:43:43,760 --> 00:43:46,659
Cho Yu Rim betrayed you last year, right?
637
00:43:49,130 --> 00:43:50,170
How do you know that?
638
00:43:51,230 --> 00:43:53,269
Do you know why Cho Yu Rim betrayed you?
639
00:43:53,840 --> 00:43:55,070
I know why.
640
00:43:55,670 --> 00:43:57,139
I saw it by chance last year.
641
00:43:57,610 --> 00:43:59,739
How Baek Ha Rin hooked Cho Yu Rim.
642
00:44:00,710 --> 00:44:03,650
Baek Ha Rin knows exactly what to do...
643
00:44:03,650 --> 00:44:05,079
to manipulate the kids.
644
00:44:05,679 --> 00:44:06,849
She's the worst of your imagination.
645
00:44:19,190 --> 00:44:21,300
Ra Hae Jun, Song Jae Hyung,
Joo Seung Yi, and us three.
646
00:44:21,599 --> 00:44:23,630
We can form an alliance with Grade Ds.
647
00:44:24,000 --> 00:44:25,000
And...
648
00:44:25,800 --> 00:44:27,469
I have an addition to our plan.
649
00:44:40,619 --> 00:44:41,619
Of course.
650
00:44:41,619 --> 00:44:43,750
- Let's play golf sometimes.
- Sure.
651
00:44:45,519 --> 00:44:47,360
I don't remember seeing him last year.
652
00:44:49,460 --> 00:44:50,460
I see.
653
00:44:51,929 --> 00:44:52,929
Aren't you Do Ah's mom?
654
00:44:53,900 --> 00:44:54,900
- Hello.
- Hello.
655
00:44:54,900 --> 00:44:56,469
- Have you been well?
- Have you been well?
656
00:44:56,469 --> 00:44:58,329
- I hope you've been well.
- I have been.
657
00:45:02,099 --> 00:45:05,269
You're Sung Soo Ji's father, right?
658
00:45:06,039 --> 00:45:07,179
Yes, I am.
659
00:45:09,039 --> 00:45:10,480
If you don't mind me asking...
660
00:45:11,449 --> 00:45:13,820
How much do you know about
your daughter's school life?
661
00:45:30,699 --> 00:45:32,269
- Do you like me?
- What?
662
00:45:32,400 --> 00:45:33,739
You voted for me.
663
00:45:34,039 --> 00:45:35,599
You keep helping me
without making it look obvious.
664
00:45:37,840 --> 00:45:40,380
Hey, you're so hilarious.
665
00:45:40,579 --> 00:45:41,710
You're indeed interesting.
666
00:45:41,840 --> 00:45:43,579
Then you just hate her.
667
00:45:44,579 --> 00:45:45,610
Baek Ha Rin.
668
00:45:46,579 --> 00:45:47,849
Remember what you told me?
669
00:45:48,579 --> 00:45:50,150
The reason you're playing this game.
670
00:45:50,449 --> 00:45:51,690
You said it was because of your secret.
671
00:45:52,590 --> 00:45:53,960
I solved that puzzle.
672
00:45:54,659 --> 00:45:57,690
Baek Ha Rin knows your
secret. She has something on you.
673
00:45:57,889 --> 00:45:59,630
To me, it was obvious that had to be it.
674
00:45:59,929 --> 00:46:01,130
It's Sim Eun Jung, isn't it?
675
00:46:11,170 --> 00:46:12,170
So what?
676
00:46:12,769 --> 00:46:13,880
Are you threatening me?
677
00:46:13,880 --> 00:46:15,980
I just told you I knew the
same thing Baek Ha Rin knew.
678
00:46:16,210 --> 00:46:17,380
What do you think I'll do now?
679
00:46:17,650 --> 00:46:18,679
You're...
680
00:46:19,880 --> 00:46:20,920
quite like her.
681
00:46:22,320 --> 00:46:24,449
- What do you want?
- That was quick.
682
00:46:24,789 --> 00:46:25,989
In the next game,
683
00:46:26,760 --> 00:46:28,519
- could you end up in Grade F?
- What?
684
00:46:28,659 --> 00:46:30,860
You're a trainee at a big label
and come from a rich family.
685
00:46:31,059 --> 00:46:33,300
You're pretty, and you get good
grades. If you end up in Grade F,
686
00:46:34,230 --> 00:46:36,130
will the other kids be able to bully you?
687
00:46:37,199 --> 00:46:39,300
- No.
- I want to break down the order.
688
00:46:39,639 --> 00:46:42,340
Don't you want to beat Baek
Ha Rin at her own game?
689
00:46:47,039 --> 00:46:49,909
I think she's neat,
independent, and doing well.
690
00:46:50,309 --> 00:46:53,420
You have no idea what's
happening at school.
691
00:46:53,420 --> 00:46:54,980
But are you falsely assuming that...
692
00:46:55,920 --> 00:46:57,349
your child must be doing okay?
693
00:46:59,789 --> 00:47:02,559
There's school violence
in your daughter's class.
694
00:47:14,199 --> 00:47:15,840
Why do you think I'll help you?
695
00:47:15,940 --> 00:47:18,710
Because you were the only
one who was against this game.
696
00:47:18,869 --> 00:47:19,880
Weren't you?
697
00:47:20,880 --> 00:47:22,110
Here's my plan.
698
00:47:23,809 --> 00:47:24,809
Screw...
699
00:47:25,380 --> 00:47:26,719
the Pyramid Game.
49443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.