All language subtitles for Idol Recipe 2022

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,485 --> 00:00:30,948 [Idol Recipe] 2 00:00:32,908 --> 00:00:34,368 Hello? 3 00:00:34,368 --> 00:00:35,369 Hey! 4 00:00:51,093 --> 00:00:54,805 Why are you sleeping here on New Year's Day? 5 00:00:54,805 --> 00:00:56,974 What's your apartment number? [January 1st, 2021 at 11:00 a.m.] 6 00:00:56,974 --> 00:00:58,058 Where am I? 7 00:00:58,058 --> 00:01:01,395 You're at an apartment complex obviously. What's your room number? 8 00:01:01,395 --> 00:01:05,774 Did you sleep here even though you're not a resident? 9 00:01:05,774 --> 00:01:10,988 I wonder whether the night guards are doing their shares. 10 00:01:10,988 --> 00:01:13,156 I'm sorry. I'm so sorry. 11 00:01:13,156 --> 00:01:18,912 I drank a lot yesterday, so I blacked out. 12 00:01:20,247 --> 00:01:22,291 I'm sorry. I'm so sorry. 13 00:01:25,085 --> 00:01:26,086 What is this? 14 00:01:26,086 --> 00:01:29,047 - What is it? - How much is it altogether? 15 00:01:29,047 --> 00:01:30,382 You must've drunk a lot. 16 00:01:30,382 --> 00:01:33,635 May I buy a hangover cure for you? 17 00:01:33,635 --> 00:01:35,429 Or do you want some honey water? 18 00:01:36,096 --> 00:01:37,389 I'm fine. 19 00:01:38,557 --> 00:01:41,935 By the way, is that car yours? 20 00:01:41,935 --> 00:01:45,606 It can't be. I don't have a car. 21 00:01:45,606 --> 00:01:51,029 This is the apartment. Please bring a tow truck here quickly. 22 00:01:56,033 --> 00:01:57,034 What? 23 00:02:01,997 --> 00:02:04,208 That's your car. 24 00:02:04,208 --> 00:02:09,671 What should I do? I already called a tow truck. I can't cancel it. 25 00:02:09,671 --> 00:02:12,341 However, there isn't such a thing in the world that is already decided. 26 00:02:12,341 --> 00:02:15,511 If you give me some money like how you spread it on the street, 27 00:02:15,511 --> 00:02:17,804 I could show you my skill in canceling it. 28 00:02:18,722 --> 00:02:22,142 We speak the same language. 29 00:02:22,142 --> 00:02:27,523 By the way, I'm not a compliant person that you can negotiate at once like this. 30 00:02:30,526 --> 00:02:34,780 I have to drive, so please take off the stickers on the windshield. 31 00:02:34,780 --> 00:02:37,190 You're a big spender. 32 00:02:37,190 --> 00:02:43,205 I'll bring a tool to detach them from the janitor's room and clean the windshield. 33 00:02:43,205 --> 00:02:45,374 I should cancel the tow truck, right? 34 00:02:45,374 --> 00:02:46,625 Yes. 35 00:02:47,292 --> 00:02:48,460 Hey. 36 00:02:48,460 --> 00:02:52,297 Please drink moderately. Drinking a lot can ruin your life. 37 00:02:52,297 --> 00:02:53,297 Okay. 38 00:02:59,604 --> 00:03:01,022 What is this car? 39 00:03:02,891 --> 00:03:04,184 Darn it! 40 00:03:05,018 --> 00:03:06,418 What a bad start on New Year's Day! 41 00:03:08,230 --> 00:03:09,910 I don't remember anything from last night. 42 00:03:24,991 --> 00:03:26,123 I'm going insane. 43 00:03:27,833 --> 00:03:29,209 Hey. 44 00:03:29,209 --> 00:03:30,335 Oh, my gosh! 45 00:03:30,335 --> 00:03:35,632 You remember spending New Year's Eve with me, right? 46 00:03:35,632 --> 00:03:37,509 Who are you? 47 00:03:37,509 --> 00:03:45,017 I'm Kelly. We were in front of the Han River bridge together. 48 00:03:45,017 --> 00:03:48,187 Ah, wait! Are you that fake singer, Kelly? 49 00:03:48,187 --> 00:03:52,399 What? Anyway, you said you'd make me a real singer. 50 00:03:55,652 --> 00:03:59,072 We decided to be a team yesterday. Don't you remember? 51 00:03:59,072 --> 00:04:00,949 Do you have memory problems when you drink? 52 00:04:00,949 --> 00:04:02,784 I'm going crazy too. 53 00:04:02,784 --> 00:04:05,824 It's my first time blacking out since I became a manager 15 years ago. 54 00:04:17,557 --> 00:04:21,220 You guys need time to search and find your memories. 55 00:04:21,220 --> 00:04:23,722 Now, it's okay for you to drive. 56 00:04:25,724 --> 00:04:28,644 Living life, like driving, isn't only about moving ahead. 57 00:04:28,644 --> 00:04:32,898 You need to see your sides and back. 58 00:04:32,898 --> 00:04:37,444 It's New Year's Day. Why don't you guys find your memories together? 59 00:04:45,244 --> 00:04:48,288 Your memory of last night is the turning point in my life. 60 00:04:53,585 --> 00:04:56,547 This is a contract. 61 00:04:56,547 --> 00:04:58,257 Please look at it and try to recall it. 62 00:04:59,132 --> 00:05:00,132 Okay? 63 00:05:01,718 --> 00:05:03,046 Contract renewal form? 64 00:05:05,429 --> 00:05:07,266 Hello, reporter Go. [December 30th, 2020: 48 hours ago at 11:15 a.m.] 65 00:05:07,266 --> 00:05:09,268 See you at the coffee shop at the Loyal Hotel. 66 00:05:09,268 --> 00:05:11,229 Do you want me to go on a blind date or not? 67 00:05:11,229 --> 00:05:12,499 He's wearing a yellow tie. 68 00:05:17,401 --> 00:05:18,608 Who on earth are you? 69 00:05:20,904 --> 00:05:21,947 Who are you? 70 00:05:21,947 --> 00:05:25,325 Don't go anywhere and stay still here. 71 00:05:26,493 --> 00:05:28,161 Hey! Hey! 72 00:05:28,161 --> 00:05:30,706 I got my car key stolen in broad daylight. 73 00:05:30,706 --> 00:05:32,666 What the heck can you do? 74 00:05:32,666 --> 00:05:36,378 I can do nothing. That's why I'm trying to do something. 75 00:05:37,045 --> 00:05:39,631 This is a total mess! 76 00:05:39,631 --> 00:05:42,801 You wait! I'll succeed as a singer. 77 00:05:42,801 --> 00:05:46,680 [January 1st, 2021 at 11:20 a.m.] 78 00:05:46,680 --> 00:05:50,475 You should go somewhere with me and say whatever you can recall. 79 00:05:51,643 --> 00:05:53,770 Only Do Young signed it. 80 00:05:54,730 --> 00:05:56,356 Can't you hear me? 81 00:05:57,440 --> 00:06:02,404 You must have alcoholic dementia. How can't you remember last night? 82 00:06:02,404 --> 00:06:04,448 That's why Bella can't be successful. 83 00:06:04,448 --> 00:06:05,449 Bella? 84 00:06:07,951 --> 00:06:10,913 Bella should be successful. 85 00:06:10,913 --> 00:06:13,332 You remember Bella, right? 86 00:06:13,332 --> 00:06:17,252 This is their exclusive contract, although only one member signed it. 87 00:06:17,252 --> 00:06:20,547 Right. There are no other members' signatures. 88 00:06:20,547 --> 00:06:22,174 But why? 89 00:06:22,174 --> 00:06:23,358 We're a team. 90 00:06:24,176 --> 00:06:27,679 Please pull yourself together, President Bae Jae Sung. 91 00:06:27,679 --> 00:06:32,893 If you don't testify in favor of me, I can't inherit my father's properties. 92 00:06:33,560 --> 00:06:36,188 President? Testify? 93 00:06:37,773 --> 00:06:39,483 Are we really disbanded? 94 00:06:46,698 --> 00:06:50,911 [December 31 at 11:20 a.m.] 95 00:06:53,413 --> 00:06:54,831 Oh, my gosh. 96 00:06:56,458 --> 00:06:57,459 [Name: Oh Eok Man] 97 00:06:57,459 --> 00:07:00,921 What an embarrassment on the last day of the year! [Company: W Entertainment, Groups: Bella, Swans] 98 00:07:00,921 --> 00:07:05,092 Honestly, among my other CEO friends, [CEO, owner, Idol Recipe's creator] 99 00:07:05,092 --> 00:07:08,846 no one knows what I'm doing. Do you know why? 100 00:07:09,596 --> 00:07:12,474 I didn't tell them who I was training 101 00:07:12,474 --> 00:07:15,853 because no one showed any sign of being successful among you. 102 00:07:15,853 --> 00:07:20,774 However, they now know who I'm training. 103 00:07:20,774 --> 00:07:23,235 They know I'm the CEO of the Vomiting Idol. 104 00:07:25,028 --> 00:07:29,283 I know, but you know about noise marketing, right? 105 00:07:29,283 --> 00:07:31,660 A lot of people now know our trainees' names. 106 00:07:31,660 --> 00:07:33,120 Trainees' names? 107 00:07:33,120 --> 00:07:37,207 You can't find your names on the Internet. 108 00:07:37,207 --> 00:07:40,669 Only the keyword "Vomiting Idol" is trending. 109 00:07:41,586 --> 00:07:45,048 The old folk made the YouTube clip so well. 110 00:07:45,048 --> 00:07:47,302 Honestly, he was good at editing. 111 00:07:47,302 --> 00:07:49,418 "They are the real Avengers!" Is it right? 112 00:07:49,418 --> 00:07:53,891 He used slow motion and sound effects of us falling. The editing was amazing. 113 00:07:53,891 --> 00:07:54,891 Please be quiet. 114 00:07:56,364 --> 00:07:59,062 You bastards! Shut up! 115 00:07:59,062 --> 00:08:03,567 Now you're known to the public. 116 00:08:03,567 --> 00:08:08,322 You'll be happy if your names are everywhere on social media, right? 117 00:08:09,156 --> 00:08:10,741 Hey, you punks. 118 00:08:10,741 --> 00:08:13,869 Don't you know how much I've invested in you? 119 00:08:13,869 --> 00:08:17,247 How dare you lose my money before even debuting? 120 00:08:17,247 --> 00:08:18,373 Hey. 121 00:08:19,166 --> 00:08:22,085 Honestly, you haven't invested a lot in them. 122 00:08:22,085 --> 00:08:24,004 You're so stingy... 123 00:08:25,589 --> 00:08:27,216 I mean, you're a frugal CEO. 124 00:08:27,216 --> 00:08:30,719 You're the same, you punk. 125 00:08:30,719 --> 00:08:32,638 You're worse than these guys. 126 00:08:32,638 --> 00:08:34,890 Get out of here. 127 00:08:36,892 --> 00:08:39,102 Get lost! 128 00:08:39,102 --> 00:08:41,939 As of now, I have no business with you guys. The end! 129 00:08:41,939 --> 00:08:43,565 - Goodbye. - Goodbye. 130 00:08:43,565 --> 00:08:44,816 Let's go. 131 00:08:55,702 --> 00:08:57,412 Hi there, Cho Min Chul. 132 00:08:57,412 --> 00:08:59,706 You call me every morning. 133 00:08:59,706 --> 00:09:01,083 Hyungnim. 134 00:09:01,083 --> 00:09:03,502 It's hard to call you every morning. 135 00:09:04,837 --> 00:09:06,463 As I told you, 136 00:09:07,381 --> 00:09:10,634 that money was from a private loan. I've been paying back interest every month. 137 00:09:10,634 --> 00:09:12,427 I got it. I'll handle it soon. 138 00:09:12,427 --> 00:09:14,721 You always make the same excuse. 139 00:09:14,721 --> 00:09:16,932 I know paying the principal will take a while, 140 00:09:16,932 --> 00:09:18,725 but you should pay the interest in time. [Cho Min Chul: Middle school alumnus] 141 00:09:18,725 --> 00:09:19,768 [Debt details: Invested 150 million won in bankrupt Jaesung Company Capital] 142 00:09:19,768 --> 00:09:21,687 I need to pay the practice room's rent fee. 143 00:09:21,687 --> 00:09:23,438 The building owner is deducting money from my deposit. 144 00:09:23,438 --> 00:09:28,735 I know well that the practice room is precious to you. 145 00:09:28,735 --> 00:09:33,490 I didn't expect the great Jaesung to end up like this. 146 00:09:34,825 --> 00:09:36,326 Please search on the Internet. 147 00:09:37,294 --> 00:09:40,297 Enemies surround Bella because they are stigmatized as a Vomiting Idol. 148 00:09:41,206 --> 00:09:43,166 Anyway, it's a bad situation. 149 00:09:43,166 --> 00:09:46,003 I'll call you later, all right? 150 00:09:46,003 --> 00:09:47,003 Wait, Hyungnim- 151 00:09:59,266 --> 00:10:02,704 You guys are quite popular these days. You hit the jackpot as the Vomiting Idol. 152 00:10:04,812 --> 00:10:06,648 So what? 153 00:10:06,648 --> 00:10:09,067 I'm just jealous of you. 154 00:10:09,067 --> 00:10:11,612 The number of views is impressive. 155 00:10:11,612 --> 00:10:14,698 Why don't you vomit on stage if you're so jealous? 156 00:10:14,698 --> 00:10:16,325 That's not right. 157 00:10:16,325 --> 00:10:21,872 I have no idea why our CEO recruited you guys. 158 00:10:21,872 --> 00:10:25,626 We belong to the same agency, but we're way out of your league. 159 00:10:26,192 --> 00:10:27,137 What did you say? 160 00:10:27,137 --> 00:10:31,715 I warn you not to harm our reputation by your behavior. 161 00:10:31,715 --> 00:10:36,762 Our videos get way more views than yours. 162 00:10:36,762 --> 00:10:38,764 Our video clips are trending worldwide. 163 00:10:38,764 --> 00:10:40,682 Oh, really? 164 00:10:40,682 --> 00:10:42,226 Eat this! 165 00:10:42,226 --> 00:10:43,977 Come on! 166 00:10:43,977 --> 00:10:45,062 Are you out nuts? 167 00:10:45,062 --> 00:10:46,356 I'll break your finger. 168 00:10:46,356 --> 00:10:49,734 Hey. Please stop. 169 00:10:56,823 --> 00:10:57,866 Min Ju. 170 00:10:59,493 --> 00:11:00,661 That's enough. 171 00:11:07,417 --> 00:11:10,003 [Yeo Jeuk Do: CEO of Log Entertainment] 172 00:11:12,673 --> 00:11:16,510 It's me. Let's meet up. Should I go to you? 173 00:11:16,510 --> 00:11:17,594 What is it about? 174 00:11:17,594 --> 00:11:19,429 There's more we need to talk about. 175 00:11:19,429 --> 00:11:20,849 It's a business-related thing. 176 00:11:20,849 --> 00:11:23,726 Wait there. I'll go there. 177 00:11:26,311 --> 00:11:27,311 Song Ji An. 178 00:11:28,272 --> 00:11:29,649 Who is that on the phone? 179 00:11:29,649 --> 00:11:32,694 Oh... it's nothing... 180 00:11:34,319 --> 00:11:37,322 [Crazy ex-girlfriend] 181 00:11:37,322 --> 00:11:38,322 Just a second. 182 00:11:42,870 --> 00:11:44,246 Hello, Chae Young. 183 00:11:45,080 --> 00:11:46,915 I'm sorry to call you again. 184 00:11:46,915 --> 00:11:49,300 Yes, what's the matter again? 185 00:11:49,300 --> 00:11:51,927 The tax office has sent an unpaid bill again. 186 00:11:52,963 --> 00:11:54,756 Didn't you say you handled it already? 187 00:11:54,756 --> 00:11:57,593 That's old news! I told you to just ignore it. 188 00:11:57,593 --> 00:12:00,345 How can I ignore it? It's over 100 million. 189 00:12:01,612 --> 00:12:02,779 I mean, 190 00:12:04,123 --> 00:12:07,144 his shares are distributed to many holders. So the representative has no blame in it. 191 00:12:07,144 --> 00:12:08,729 I asked a tax accountant about it. 192 00:12:08,729 --> 00:12:09,813 [Name: Moon Chae Yong] [Nickname: Debtor 2] 193 00:12:09,813 --> 00:12:13,192 I'm ineligible due to the false stockholder list. [Debt: Took out a 200 million won guaranteed loan for Jaesung] 194 00:12:13,192 --> 00:12:15,111 They say I should vindicate myself through a legal process again. 195 00:12:15,111 --> 00:12:16,863 It's really complicated. 196 00:12:19,489 --> 00:12:23,869 I'm feeling uneasy calling you for this matter after breaking up. 197 00:12:23,869 --> 00:12:25,413 But what can I do? 198 00:12:25,413 --> 00:12:28,291 I can't start my business due to money matters. 199 00:12:29,708 --> 00:12:34,004 I just let you use my name because I trusted you. 200 00:12:34,004 --> 00:12:36,757 You should handle this issue, right? 201 00:12:36,757 --> 00:12:38,926 I got it. I'll handle it. 202 00:12:38,926 --> 00:12:41,678 Please send a photo of the unpaid bill. 203 00:12:41,678 --> 00:12:46,434 Please know that I became a credit defaulter because I lent my name 204 00:12:46,434 --> 00:12:48,936 to your bankrupt company. 205 00:12:48,936 --> 00:12:52,105 I can't get any loans for my business. 206 00:12:54,691 --> 00:12:57,110 But having me handle the taxes too? 207 00:12:58,820 --> 00:13:02,241 Isn't that too harsh? 208 00:13:02,241 --> 00:13:03,825 I got it! I heard you. 209 00:13:03,825 --> 00:13:06,370 I'll handle it. Don't worry. 210 00:13:06,370 --> 00:13:09,665 Don't you know who I am? I'm Bae Jae Sung! 211 00:13:17,881 --> 00:13:21,176 Oh, no! Are we really disbanded? 212 00:13:22,386 --> 00:13:23,387 Oh, my god! 213 00:13:24,680 --> 00:13:27,140 Please come up with something. 214 00:13:27,140 --> 00:13:28,184 What can I do? 215 00:13:28,184 --> 00:13:31,937 Please do something. You're our manager. 216 00:13:31,937 --> 00:13:34,064 Okay. I'll handle it. I should. 217 00:13:36,692 --> 00:13:38,110 The company has dumped us. 218 00:13:41,446 --> 00:13:43,407 I'll leave for my personal business. 219 00:13:45,325 --> 00:13:47,244 Okay. 220 00:13:47,244 --> 00:13:49,246 Let's have some private time. 221 00:13:49,246 --> 00:13:50,956 I'll find a temporary practice room. 222 00:14:01,755 --> 00:14:04,145 [Credit Account Madam No] 223 00:14:17,232 --> 00:14:20,277 [January 1st, 11:30 a.m.] 224 00:14:23,989 --> 00:14:27,951 I said we should go somewhere. Why did you come here? 225 00:14:27,951 --> 00:14:33,540 I think I should see the CEO here to recall everything. 226 00:14:34,582 --> 00:14:36,376 This is Log Entertainment, right? 227 00:14:36,376 --> 00:14:38,879 It's the company of the crazy CEO, Seo Ye Rin, right? 228 00:14:38,879 --> 00:14:42,132 You're right. It's that rude bitch's personal company. 229 00:14:43,758 --> 00:14:45,969 I'm sure I must receive something here. 230 00:14:45,969 --> 00:14:48,597 The memory of receiving something won't disappear. 231 00:14:49,515 --> 00:14:52,726 They must be waiting for me, although it's New Year's Day. 232 00:14:52,726 --> 00:14:54,436 Please stay here. I'll be back. 233 00:14:55,187 --> 00:14:56,230 Okay. 234 00:15:07,907 --> 00:15:10,035 - Manager Bae. - Yes? 235 00:15:10,035 --> 00:15:11,840 Did you get into a fight yesterday? 236 00:15:15,666 --> 00:15:18,335 They put up a heck of a struggle. 237 00:15:21,004 --> 00:15:23,423 Have you got all their agreements? 238 00:15:23,423 --> 00:15:25,801 I knew it. It was the consent form. 239 00:15:25,801 --> 00:15:28,887 Why did you come early? The appointed time was 12. 240 00:15:29,847 --> 00:15:31,598 The deadline is 12? 241 00:15:33,349 --> 00:15:37,570 First, please give me my money. 242 00:15:37,570 --> 00:15:38,481 Let's go for it. 243 00:15:38,481 --> 00:15:40,357 Was it one billion won? 244 00:15:40,357 --> 00:15:41,441 - What? - What? 245 00:15:49,616 --> 00:15:52,411 [December 31st, 2:00 p.m.] 246 00:16:09,511 --> 00:16:10,721 [Company: Log Entertainment] [Role: Real owner] 247 00:16:10,721 --> 00:16:13,182 The great Ji An must be in need of money, [Name: Seo Ye Rin, daughter of a chaebol family, Ji An's ex-colleague] 248 00:16:13,182 --> 00:16:14,502 seeing you're visiting me. 249 00:16:15,767 --> 00:16:18,103 The CEO wanted to see me. 250 00:16:18,103 --> 00:16:19,613 [Name: Yeo Jeuk Do] [Company: Log Entertainment, Role: Puppet boss] 251 00:16:19,613 --> 00:16:21,275 The reason why I wanted to see you is- [Former gangster and Jae Sung's ex-colleague] 252 00:16:21,275 --> 00:16:26,320 Almost everyone knows that the real CEO is me. 253 00:16:26,320 --> 00:16:29,281 Are you pretending not to know? Or are you really that dumb? 254 00:16:30,407 --> 00:16:33,118 Hey. I'm the CEO. 255 00:16:33,118 --> 00:16:34,995 Please save my face. 256 00:16:36,371 --> 00:16:38,040 Ji An, please take a seat here. 257 00:16:46,882 --> 00:16:49,093 I suggested recruiting you. 258 00:16:49,093 --> 00:16:51,846 You may lack in certain ways, but you're a good singer. 259 00:16:54,355 --> 00:16:58,936 So, do you want me to be your playback singer? 260 00:16:58,936 --> 00:16:59,936 Yes. 261 00:17:02,147 --> 00:17:05,108 I'm sorry. I've come to the wrong place. 262 00:17:05,108 --> 00:17:07,819 I was being considerate because of our old friendship. 263 00:17:07,819 --> 00:17:10,781 Shouldn't you be humble and say thank you in this kind of situation? 264 00:17:10,781 --> 00:17:12,824 What is our old friendship? 265 00:17:12,824 --> 00:17:13,702 What? 266 00:17:13,702 --> 00:17:17,413 Having spent time together as trainees is what you call an old friendship? 267 00:17:18,664 --> 00:17:20,415 That wasn't a good memory for me. 268 00:17:21,542 --> 00:17:24,295 You mustn't be in need of finding an agency 269 00:17:24,295 --> 00:17:27,173 by the look of raising your head straight and boosting your ego. 270 00:17:28,715 --> 00:17:29,894 I'm hungry. 271 00:17:31,468 --> 00:17:32,803 I'm really hungry. 272 00:17:34,263 --> 00:17:37,307 I don't have any food for the day. 273 00:17:38,058 --> 00:17:42,020 However, I'd rather be dead than bowing my head to you. 274 00:18:24,897 --> 00:18:27,107 [Name: Song Ji An] [Group: Bella] 275 00:18:27,107 --> 00:18:29,318 [Agency: W Entertainment] [Genius vocalist] 276 00:18:32,980 --> 00:18:38,368 ♪ I got a feel In the universe ♪ 277 00:18:38,368 --> 00:18:42,122 ♪ I steal stars In your dream ♪ 278 00:18:42,122 --> 00:18:46,710 ♪ Change history Lonely Blue Moon ♪ 279 00:18:46,710 --> 00:18:51,548 ♪ Pink-colored sun shines on me brightly ♪ 280 00:18:52,257 --> 00:18:55,761 ♪ This song comforts the sorrowful city ♪ 281 00:18:55,761 --> 00:19:00,390 ♪ and makes the world full of flowers ♪ 282 00:19:01,266 --> 00:19:05,020 ♪ Erase all the sad days ♪ 283 00:19:05,020 --> 00:19:09,441 ♪ that I cried from my memory. Goodbye, hey Monster ♪ 284 00:19:09,441 --> 00:19:13,237 ♪ Beyond the colorful horizon ♪ 285 00:19:13,237 --> 00:19:18,242 ♪ there is a dancing little star You're a pink monster ♪ 286 00:19:18,242 --> 00:19:19,409 ♪ My wander land ♪ 287 00:19:19,409 --> 00:19:25,082 ♪ This song resonates in every corner of the earth ♪ 288 00:19:25,082 --> 00:19:28,836 ♪ You can fly, Lady Monster ♪ 289 00:19:28,836 --> 00:19:35,592 ♪ Oh oh oh oh oh. Oh, oh-oh little star ♪ 290 00:19:35,592 --> 00:19:37,761 ♪ You can fly, Pink Monster ♪ 291 00:19:37,761 --> 00:19:43,308 ♪ Oh oh oh oh oh. Oh, oh-oh little star ♪ 292 00:19:43,308 --> 00:19:49,189 ♪ You can fly, Lady Monster ♪ 293 00:20:12,254 --> 00:20:13,297 I'm sorry. 294 00:20:20,304 --> 00:20:23,613 Hello, Mr. Yeo Jeuk Do. 295 00:20:23,613 --> 00:20:25,100 It's been a while. 296 00:20:25,100 --> 00:20:27,728 You're still clumsy at work. 297 00:20:29,813 --> 00:20:32,024 You're Ji An's manager, right? 298 00:20:34,109 --> 00:20:36,029 He used to be my right-hand man. 299 00:20:36,029 --> 00:20:38,239 I wasn't your right-hand man at all. 300 00:20:40,657 --> 00:20:43,076 I think I can help you. 301 00:20:43,785 --> 00:20:45,245 You seem to have heard our dialogue. 302 00:20:48,207 --> 00:20:50,250 Why don't we move to another place? 303 00:20:50,250 --> 00:20:51,835 There are many people here. 304 00:20:52,753 --> 00:20:57,341 To talk about an important issue, we need to relax and talk quietly. 305 00:21:04,597 --> 00:21:08,560 This is my favorite drink. It costs 10 million won. 306 00:21:08,560 --> 00:21:10,562 Seo Ye Rin is the daughter of a chaebol family. 307 00:21:10,562 --> 00:21:11,937 I'm ready to listen to you. 308 00:21:11,937 --> 00:21:15,526 She was born rich and is a super rude person. 309 00:21:15,526 --> 00:21:16,652 I'm so annoyed! 310 00:21:17,694 --> 00:21:20,531 How often did I tell you I won't go on that program? 311 00:21:20,531 --> 00:21:23,116 When I ate expensive steak, you ate cup noodles. 312 00:21:23,116 --> 00:21:25,661 When I drank expensive water, you drank Arisu. 313 00:21:25,661 --> 00:21:28,497 We have never been in the same league. 314 00:21:28,497 --> 00:21:32,543 You're no match for me. 315 00:21:32,543 --> 00:21:34,461 She used to be Ji An's best friend. 316 00:21:34,461 --> 00:21:36,548 But she always fell behind in dancing, singing, and appearance compared to Ji An. 317 00:21:36,548 --> 00:21:39,758 She's always had an inferiority complex against Ji An. 318 00:21:39,758 --> 00:21:41,063 What's the method? 319 00:21:42,261 --> 00:21:45,472 The method to ruin her. 320 00:21:45,472 --> 00:21:47,072 Why are you so hell-bent on ruining her? 321 00:21:59,945 --> 00:22:03,073 When someone hates someone, isn't it natural to want to kill the other party? 322 00:22:03,073 --> 00:22:04,199 That's natural. 323 00:22:05,951 --> 00:22:06,951 That's human nature. 324 00:22:08,912 --> 00:22:13,001 Please suggest the cruelest way. I'll support you with unlimited money. 325 00:22:15,043 --> 00:22:21,800 I want all of Bella's members to sign a contract with Log Entertainment. 326 00:22:21,800 --> 00:22:25,179 As a member, Ji An can't help but join your company. 327 00:22:26,638 --> 00:22:29,349 Are you selling your people for your benefit? 328 00:22:29,349 --> 00:22:35,063 I'll get their agreements and break off business connections with W Entertainment. 329 00:22:35,063 --> 00:22:36,063 However, 330 00:22:37,524 --> 00:22:40,527 you need to give me a heft contract price. 331 00:22:42,863 --> 00:22:43,906 I want... 332 00:22:46,116 --> 00:22:48,118 one billion won in cash. 333 00:22:54,458 --> 00:22:56,960 I'll lose if I become flustered. 334 00:22:56,960 --> 00:22:58,921 Let's be serious. 335 00:22:59,671 --> 00:23:03,425 Just get all the members' agreements. 336 00:23:04,384 --> 00:23:06,346 I'll give one billion won at the next meeting right away. 337 00:23:06,346 --> 00:23:08,556 Okay. She took the bait. 338 00:23:10,098 --> 00:23:11,725 Are you an amateur? 339 00:23:12,725 --> 00:23:18,297 I want another 1 billion for the group's 5-year contract. 340 00:23:18,297 --> 00:23:20,105 You also need to handle the cost of making their albums. 341 00:23:20,105 --> 00:23:22,027 Why would I pull myself out like this? 342 00:23:22,027 --> 00:23:24,404 Please listen to my plan. 343 00:23:24,404 --> 00:23:28,575 You just make them only practice for five years. 344 00:23:28,575 --> 00:23:31,912 Then their idol life will be finished. 345 00:23:31,912 --> 00:23:33,792 Make the excuse that you need to reform the vomiting idol image. 346 00:23:33,792 --> 00:23:35,541 It's a plan of dragging out time. 347 00:23:35,541 --> 00:23:39,753 By the way, aren't they the group you've been working hard to make successful? 348 00:23:39,753 --> 00:23:41,153 I'm doing it because I worked hard. 349 00:23:42,922 --> 00:23:45,425 Don't interfere with me about the group's contract price. 350 00:23:45,425 --> 00:23:49,388 Then, I'll get their agreements for a 5-year contract. 351 00:23:49,388 --> 00:23:50,889 You want to play a game. 352 00:23:52,558 --> 00:23:54,268 I like your way. 353 00:23:55,726 --> 00:23:57,938 The contract price is just one billion won. 354 00:23:57,938 --> 00:24:01,984 Crazy bitch. Why won't this young punk use honorifics? 355 00:24:01,984 --> 00:24:03,861 Just give me a lot of cash. 356 00:24:03,861 --> 00:24:06,864 I'll leave this industry after paying all my debt. 357 00:24:06,864 --> 00:24:09,283 I'm sick of the entertainment industry. 358 00:24:09,283 --> 00:24:12,384 My life goal is to break free from the entertainment industry. 359 00:24:12,384 --> 00:24:14,720 I want the game to be fun. 360 00:24:15,921 --> 00:24:18,591 The deadline is tomorrow at midnight. 361 00:24:21,837 --> 00:24:24,256 Use it for your plan. 362 00:24:27,691 --> 00:24:29,678 You have a misunderstanding. 363 00:24:30,554 --> 00:24:33,640 I already gave you the money. [January 1st, 11:15 a.m.] 364 00:24:33,640 --> 00:24:35,309 She already gave me all the money? 365 00:24:38,312 --> 00:24:40,898 Yes, I received it. 366 00:24:42,399 --> 00:24:44,151 By the way, how much was it? 367 00:24:45,986 --> 00:24:48,947 One billion won in cash. 368 00:24:48,947 --> 00:24:51,783 Two briefcases full of 50,000 won bills. 369 00:24:54,752 --> 00:24:58,172 Are you saying you don't remember such a big deal? 370 00:24:58,832 --> 00:25:00,542 I'm going now. 371 00:25:01,627 --> 00:25:04,713 [December 31, 8:50 p.m.] 372 00:25:09,801 --> 00:25:11,011 Wait a minute. 373 00:25:17,351 --> 00:25:18,769 Let's have a drink. 374 00:25:21,522 --> 00:25:26,068 It's a drink for ending this year and preparing for next year. 375 00:25:29,779 --> 00:25:33,367 Okay. I'll get off to a good start. 376 00:25:58,392 --> 00:26:00,853 It's my first drink in two years. 377 00:26:00,853 --> 00:26:03,564 It's really tasty. 378 00:26:04,398 --> 00:26:06,108 May I take it as a token of remembrance? 379 00:26:07,818 --> 00:26:09,779 You know what's expensive. 380 00:26:09,779 --> 00:26:12,198 The production cost of it alone is 9 million won. 381 00:26:13,824 --> 00:26:15,701 Take it freely. 382 00:26:16,952 --> 00:26:17,952 Here you go. 383 00:26:38,724 --> 00:26:40,058 I'm tired. 384 00:26:50,944 --> 00:26:54,907 You're on a roll these days. 385 00:26:54,907 --> 00:26:56,575 Let's have a drink with us. 386 00:26:56,575 --> 00:26:58,827 Thank you. 387 00:27:03,373 --> 00:27:04,500 It's tasty. 388 00:27:04,500 --> 00:27:06,793 I saw you on TV. 389 00:27:06,793 --> 00:27:09,922 You're becoming the highest-paid singer. 390 00:27:09,922 --> 00:27:12,674 Don't pretend you don't know us later. 391 00:27:16,470 --> 00:27:22,142 You've overestimated my charms. 392 00:27:23,393 --> 00:27:25,979 These days, I feel that 393 00:27:27,022 --> 00:27:30,817 popularity is similar to money. 394 00:27:30,817 --> 00:27:35,281 As I get more popular, there's no way to boast, and it becomes annoying. 395 00:27:37,115 --> 00:27:39,368 However, don't worry. 396 00:27:39,368 --> 00:27:41,078 I'm loyal to you guys. 397 00:27:44,540 --> 00:27:48,001 No matter how famous I get, I won't betray our friendship. 398 00:27:49,086 --> 00:27:50,046 You know that, right? 399 00:27:50,046 --> 00:27:51,547 - I know. - I know. 400 00:27:51,547 --> 00:27:52,923 - Cheers! - Cheers! 401 00:27:52,923 --> 00:27:54,883 - Let's drink! - Okay. Bottoms up! 402 00:27:54,883 --> 00:27:56,260 Bottoms up! 403 00:28:29,501 --> 00:28:31,837 [Yoko] 404 00:28:43,140 --> 00:28:46,226 How dare you keep calling a celebrity! 405 00:28:50,898 --> 00:28:53,025 Why do you want to meet me? 406 00:28:53,025 --> 00:28:56,403 I don't want to see his face again. 407 00:28:56,403 --> 00:28:57,779 [Name: Yoko][Company: W Entertainment, secretary of the CEO] 408 00:28:57,779 --> 00:29:00,032 We plan to take legal action- 409 00:29:00,032 --> 00:29:02,534 That's your business. 410 00:29:02,534 --> 00:29:06,413 When you finish calculating the money, let me know the settlement money. 411 00:29:06,413 --> 00:29:09,917 Don't call to ask to meet me. 412 00:29:09,917 --> 00:29:11,793 There's no reason to meet. 413 00:29:13,003 --> 00:29:17,633 I understand the manager couldn't forget my beauty. 414 00:29:19,343 --> 00:29:24,765 Anyway, contact me when the settlement money is decided. I'm busy. 415 00:29:37,903 --> 00:29:41,114 A singer? What a joke. 416 00:29:41,114 --> 00:29:44,493 No matter how popular she is, she's just a daughter of a nouveau riche family. 417 00:29:44,493 --> 00:29:49,790 She imitates well, but she's just a good-looking fake. 418 00:29:50,665 --> 00:29:53,293 You speak so entertainingly. 419 00:29:53,293 --> 00:29:56,296 A good-looking fake? I agree! 420 00:29:58,674 --> 00:29:59,674 Cheers! 421 00:30:03,470 --> 00:30:05,222 - Please give us more ice. - Yes. 422 00:30:09,142 --> 00:30:10,310 Stop laughing. 423 00:30:11,144 --> 00:30:13,105 A good-looking fake. 424 00:30:27,786 --> 00:30:30,038 I was once a famous child actor. 425 00:30:31,790 --> 00:30:35,460 My parents, who weren't financially savvy, hired a manager. 426 00:30:35,460 --> 00:30:40,040 That manager didn't distribute a year's worth of performance fee and fled to the US. 427 00:30:42,551 --> 00:30:45,762 Now I've been working as a manager, not an actor, 428 00:30:49,516 --> 00:30:51,476 An idol manager for 15 years. 429 00:30:52,519 --> 00:30:53,937 Hey! Stop! 430 00:30:53,937 --> 00:30:55,772 Are you imitating charcoal-grilled squid? 431 00:30:55,772 --> 00:30:57,900 This is all you could do with that huge sum of money? 432 00:30:57,900 --> 00:31:00,110 Is it a dress or a rug? 433 00:31:00,110 --> 00:31:01,320 Did you order it? 434 00:31:02,613 --> 00:31:04,324 My ears aren't wrong, right? 435 00:31:04,324 --> 00:31:05,575 Get a hold of yourself. 436 00:31:07,201 --> 00:31:10,412 Entertainment CEOs have exploited me. 437 00:31:13,624 --> 00:31:16,293 My independent company collapsed. 438 00:31:16,293 --> 00:31:19,046 I lost all my money and was saddled with huge debts. 439 00:31:23,467 --> 00:31:26,595 It's hard to get an opportunity, but easy to lose it. 440 00:31:26,595 --> 00:31:30,682 The opportunity of earning one billion won has come to me. 441 00:31:30,682 --> 00:31:33,227 It's an excellent bottle. Have a drink. 442 00:31:33,227 --> 00:31:34,978 How are they doing? 443 00:31:34,978 --> 00:31:35,898 Who? 444 00:31:35,898 --> 00:31:37,273 The vomiting idol. 445 00:32:02,673 --> 00:32:03,673 Yes. 446 00:32:13,308 --> 00:32:16,645 I'm out of alcohol. 447 00:32:22,442 --> 00:32:25,279 You have a talent for surprising a person. 448 00:32:25,279 --> 00:32:26,864 This is that expensive drink. 449 00:32:44,047 --> 00:32:46,800 Do you know what my favorite quote about life is? 450 00:32:48,468 --> 00:32:54,218 No matter how harsh the windstorm is, time passes. 451 00:32:55,058 --> 00:32:56,602 It's what Shakespeare said. 452 00:32:57,936 --> 00:33:02,691 It doesn't mean you should endure because time will pass. 453 00:33:03,650 --> 00:33:05,110 Macbeth expressed, 454 00:33:05,944 --> 00:33:10,616 "If it's my destiny, I will kill the king." 455 00:33:11,389 --> 00:33:14,398 It's what he said. 456 00:33:19,583 --> 00:33:21,001 I recorded what you said before. 457 00:33:23,170 --> 00:33:26,590 We're a group sharing a common destiny. So, please trust me. 458 00:33:26,590 --> 00:33:28,296 I want one billion in cash now. 459 00:33:33,013 --> 00:33:38,143 Having worked for 15 years in this industry, I've never betrayed my artists. 460 00:33:38,143 --> 00:33:40,938 However, I always have precautions. 461 00:33:43,440 --> 00:33:46,360 If I fail to get their agreements, 462 00:33:46,360 --> 00:33:48,616 I'll give you a cancellation fee twice the principal. 463 00:33:56,411 --> 00:33:58,789 My gosh. 464 00:33:58,789 --> 00:34:01,667 Yeo Jeuk Do was right. 465 00:34:01,667 --> 00:34:04,545 You're a total nut with guts. 466 00:34:17,057 --> 00:34:18,350 What are friends for? 467 00:34:19,852 --> 00:34:21,311 Please do well this time. 468 00:34:22,479 --> 00:34:23,910 Take the one billion won 469 00:34:25,941 --> 00:34:28,610 and your favorite luxury sedan. 470 00:34:29,736 --> 00:34:33,508 You know what will happen if you fail, right? 471 00:34:33,508 --> 00:34:34,509 I know. 472 00:34:35,242 --> 00:34:37,119 It's done. 473 00:34:37,119 --> 00:34:39,872 Now both of you, please leave the room. 474 00:34:40,873 --> 00:34:43,959 We need to talk about our business. 475 00:34:45,335 --> 00:34:48,380 Okay. Goodbye. 476 00:34:51,300 --> 00:34:53,677 How much investment do you need? 477 00:34:53,677 --> 00:34:55,387 About 10 billion? 478 00:34:55,387 --> 00:34:57,014 Ten billion only for batching? 479 00:34:58,160 --> 00:35:01,935 It's small potatoes. I'll buy it when you invest. 480 00:35:03,770 --> 00:35:05,731 I've succeeded. 481 00:35:05,731 --> 00:35:10,152 I'm wearing designer clothes and have a foreign car, and one billion won in cash. 482 00:35:10,152 --> 00:35:13,906 My splendid new life will begin now! 483 00:35:58,408 --> 00:36:00,244 I'm still alive. 484 00:36:00,244 --> 00:36:02,496 I'm Bae Jae Sung. Bae Jae Sung! 485 00:36:02,496 --> 00:36:05,958 The king of the entertainment industry is back! 486 00:36:05,958 --> 00:36:07,669 Did you see what I did, you punks? 487 00:36:07,669 --> 00:36:09,879 Let's live a great life. 488 00:36:24,726 --> 00:36:32,484 Shouting in your car is okay, but you won't drive drunk, right? 489 00:36:32,484 --> 00:36:34,903 Of course not. 490 00:36:34,903 --> 00:36:37,155 I'm waiting for a designated driver, but he has yet to come. 491 00:36:37,155 --> 00:36:39,575 - A designated driver? - Yes. 492 00:36:39,575 --> 00:36:41,493 Please wait a minute. 493 00:36:52,254 --> 00:36:55,507 I'm a regular customer of the bar over there. 494 00:36:55,507 --> 00:36:57,926 I'll wait for the driver in there. 495 00:36:57,926 --> 00:36:59,219 Goodbye. 496 00:37:00,971 --> 00:37:02,389 Don't drink and drive. 497 00:37:02,389 --> 00:37:04,183 Of course. 498 00:37:43,222 --> 00:37:44,848 I want one more. 499 00:37:44,848 --> 00:37:46,266 - One more? - Yes. 500 00:37:48,560 --> 00:37:51,271 I'm not getting drunk no matter how much I drink. 501 00:37:51,271 --> 00:37:54,566 It's like I'm taking an oblivious drug that a witch made. 502 00:37:58,487 --> 00:37:59,530 One more. 503 00:38:01,281 --> 00:38:03,700 You don't get drunk. 504 00:38:03,700 --> 00:38:05,577 Would you want more strong liquor? 505 00:38:06,620 --> 00:38:07,620 That'll be great. 506 00:38:08,580 --> 00:38:09,892 Please wait a second. 507 00:38:18,215 --> 00:38:19,258 Hey. 508 00:38:21,301 --> 00:38:22,301 Who are you? 509 00:38:22,970 --> 00:38:24,137 So we finally meet. 510 00:38:27,266 --> 00:38:28,392 You're late. 511 00:38:30,561 --> 00:38:33,689 Why don't we get to the point since we don't have time to waste? 512 00:38:33,689 --> 00:38:35,399 - What? - You're not young. 513 00:38:35,399 --> 00:38:38,068 Yet you want a hospital building under the promise of marriage? 514 00:38:38,068 --> 00:38:38,737 Excuse me. 515 00:38:38,737 --> 00:38:41,573 You want to turn your life around by marrying me? 516 00:38:42,322 --> 00:38:43,782 Look, reporter Go. 517 00:38:43,782 --> 00:38:46,785 I know our family only has money, 518 00:38:46,785 --> 00:38:51,582 but we're not ones to throw our money away so easily like you'd think. 519 00:38:59,131 --> 00:39:00,973 - Who on earth are you? - What do you mean? 520 00:39:00,973 --> 00:39:03,642 I'm the only daughter of the nouveau rich family who's here on a blind date with you. 521 00:39:10,851 --> 00:39:11,851 Who are you? 522 00:39:12,686 --> 00:39:13,687 Hello. Yes, report Go. 523 00:39:15,105 --> 00:39:16,815 You were waiting but you're leaving now? 524 00:39:16,815 --> 00:39:18,942 I'm in the hotel now. 525 00:39:18,942 --> 00:39:22,070 Hey. Don't go anywhere and stay still here. 526 00:39:24,031 --> 00:39:25,824 Hey. Put the key down. 527 00:39:27,367 --> 00:39:29,077 You're the owner of the car key! 528 00:39:29,077 --> 00:39:30,371 What brings you here? 529 00:39:30,371 --> 00:39:32,207 - I'm a VIP here. - What? 530 00:39:33,081 --> 00:39:36,043 All those drinks are probably under my tab. 531 00:39:36,043 --> 00:39:37,794 Shit. 532 00:39:37,794 --> 00:39:38,962 Aren't you happy to see me? 533 00:39:38,962 --> 00:39:40,756 Why would I be? 534 00:39:40,756 --> 00:39:43,675 It's not like we're mortal enemies. 535 00:39:43,675 --> 00:39:45,719 Did you get your car key? 536 00:39:45,719 --> 00:39:48,180 Our legal team will be on you tomorrow. 537 00:39:48,180 --> 00:39:50,933 You hold grudges. 538 00:39:50,933 --> 00:39:53,268 Let's make a truce. 539 00:39:53,268 --> 00:39:57,262 South and North Korea are also in a state of truce, so we can too. 540 00:39:57,262 --> 00:40:00,275 Take a seat. I'll sit here. 541 00:40:00,275 --> 00:40:01,318 Come on. 542 00:40:04,362 --> 00:40:07,699 Why are you drinking this cheap one? Should I buy you a drink? 543 00:40:07,699 --> 00:40:10,994 I also have a lot of money. I'm just not accustomed to it. 544 00:40:10,994 --> 00:40:12,788 What are you talking about? 545 00:40:12,788 --> 00:40:15,416 I won't ask you to pay me back. Just drink from my bottle. 546 00:40:15,416 --> 00:40:17,502 My body can't digest cheap liquor like this. 547 00:40:28,762 --> 00:40:30,514 Get lost, you faker. 548 00:40:34,601 --> 00:40:36,478 Did I say something wrong? 549 00:40:36,478 --> 00:40:37,479 Ahjussi. 550 00:40:38,272 --> 00:40:39,815 - Why? - Look at me. 551 00:40:42,609 --> 00:40:45,988 - Look at me straight! - What's wrong with you? 552 00:40:47,364 --> 00:40:48,991 Although I'm a fake, 553 00:40:49,950 --> 00:40:51,994 I'm better than real singers, don't you think? 554 00:40:54,788 --> 00:40:56,076 I have a lot of money. 555 00:40:57,124 --> 00:40:58,292 I'm pretty 556 00:40:59,710 --> 00:41:00,711 and I have a nice body. 557 00:41:30,073 --> 00:41:33,744 [January 1, 07:30 a.m.] 558 00:41:43,754 --> 00:41:44,754 Hey. 559 00:41:58,936 --> 00:42:01,355 Who on earth are you? 560 00:42:05,067 --> 00:42:06,986 Don't you remember about last night? 561 00:42:06,986 --> 00:42:08,821 Last night? What about it? 562 00:42:10,822 --> 00:42:12,658 You were hammered 563 00:42:14,493 --> 00:42:17,663 and you did... 564 00:42:18,747 --> 00:42:21,333 I did what? What did I do? 565 00:42:22,751 --> 00:42:24,753 Why did you do that? 566 00:42:24,753 --> 00:42:26,839 I said no! 567 00:42:26,839 --> 00:42:27,839 Why! 568 00:42:28,757 --> 00:42:29,967 What do you mean? 569 00:42:32,761 --> 00:42:33,761 Hey. 570 00:42:35,263 --> 00:42:39,142 Try to make sense. What did I do yesterday? 571 00:42:39,935 --> 00:42:42,771 By the way, who are you? 572 00:42:43,612 --> 00:42:47,234 Where is the man? 573 00:42:48,485 --> 00:42:49,820 Tell me. 574 00:42:49,820 --> 00:42:52,407 I don't want to go. [Around dawn of last night] 575 00:42:52,407 --> 00:42:54,826 I'm telling you, this works. 576 00:42:57,494 --> 00:42:59,454 As a gift of reconciliation, 577 00:42:59,454 --> 00:43:02,207 I'll take you to the special place of managers. 578 00:43:02,207 --> 00:43:06,044 Whatever. I'll become a member of Bella, right? 579 00:43:06,044 --> 00:43:09,715 I need the members' permission. 580 00:43:09,715 --> 00:43:12,259 Please put me on the team. 581 00:43:12,259 --> 00:43:16,138 I want to be a real singer, not a fake one. 582 00:43:16,138 --> 00:43:17,222 We've arrived. 583 00:43:19,892 --> 00:43:22,144 How is this an attraction? 584 00:43:24,021 --> 00:43:25,856 This really works. 585 00:43:28,525 --> 00:43:31,361 "Follow me. Do you have any worries?" 586 00:43:33,822 --> 00:43:37,034 "There's only one of you in this world." 587 00:43:38,535 --> 00:43:40,454 "What made you so sad?" 588 00:43:48,128 --> 00:43:50,130 "You're truly a great person." 589 00:43:56,220 --> 00:43:57,346 Really? 590 00:43:59,515 --> 00:44:01,725 "I really like you." 591 00:44:05,854 --> 00:44:06,854 Thank you. 592 00:44:09,149 --> 00:44:10,149 How do you feel? 593 00:44:10,901 --> 00:44:13,820 You feel good, right? It's effective, right? 594 00:44:17,699 --> 00:44:22,788 I come here whenever I feel like biting my tongue to die. 595 00:44:24,039 --> 00:44:26,083 When everyone swears at me, 596 00:44:27,417 --> 00:44:29,461 when no one knows my mind, 597 00:44:31,713 --> 00:44:37,177 and when no one compliments me. 598 00:44:38,762 --> 00:44:39,888 I come here. 599 00:44:43,684 --> 00:44:44,684 Hey. 600 00:44:46,270 --> 00:44:47,521 Hey, faker. 601 00:44:48,689 --> 00:44:51,567 Come on. 602 00:44:52,317 --> 00:44:53,902 Ms. Kang Dong Ja? 603 00:44:54,736 --> 00:44:55,988 Yes. 604 00:44:55,988 --> 00:44:59,241 I'm from Gangnam police station. Someone reported you. 605 00:44:59,241 --> 00:45:01,202 Me? [January 1, 8:00 a.m.] 606 00:45:01,202 --> 00:45:03,453 First, let's go to the police station. 607 00:45:03,453 --> 00:45:06,290 What? Wait a minute. 608 00:45:06,290 --> 00:45:10,961 Ms. K, who was gaining popularity with her sexy and provocative dance songs 609 00:45:10,961 --> 00:45:15,757 has been charged with sexually harassing a male idol trainee. 610 00:45:19,469 --> 00:45:22,681 [Kelly] 611 00:45:25,016 --> 00:45:26,852 Wait. She picked up. 612 00:45:26,852 --> 00:45:28,020 Hello? 613 00:45:28,020 --> 00:45:30,522 Put the manager on the phone. 614 00:45:30,522 --> 00:45:32,406 What's your business? 615 00:45:32,406 --> 00:45:35,409 Put him on right now. I'm dying of injustice. 616 00:45:40,490 --> 00:45:42,159 Please calm down and take a seat. 617 00:45:44,161 --> 00:45:46,371 I didn't do it! 618 00:45:48,332 --> 00:45:50,918 You both woke up in the same room. 619 00:45:50,918 --> 00:45:53,545 That's proof. What else do we need? 620 00:45:53,545 --> 00:45:57,588 It's not true. I don't know him. 621 00:45:57,588 --> 00:46:02,262 Although I'm past my prime marriage age, why would I sleep with such a young kid? 622 00:46:02,262 --> 00:46:03,681 It's not true! 623 00:46:03,681 --> 00:46:05,433 True or false? 624 00:46:06,725 --> 00:46:08,060 I'm kidding. 625 00:46:08,060 --> 00:46:10,187 The evidence is obvious. 626 00:46:10,187 --> 00:46:12,314 He isn't even my type. 627 00:46:12,314 --> 00:46:13,565 Look, Ms. Kang Dong Ja. 628 00:46:13,565 --> 00:46:17,152 My type is a man who at least has a master's degree from top universities 629 00:46:17,152 --> 00:46:19,488 and is a tall gentleman. 630 00:46:20,822 --> 00:46:23,742 Forget it. I won't say anything until my secretary comes. 631 00:46:23,742 --> 00:46:25,328 Call Secretary Pyo. I won't say a word. 632 00:46:25,328 --> 00:46:26,871 Be quiet. I'm not talking. 633 00:46:44,221 --> 00:46:45,221 I see. 634 00:46:47,307 --> 00:46:51,478 If you want to catch a gigolo, you need definite proof and a witness. 635 00:46:51,478 --> 00:46:54,773 A witness? I said there's a witness. 636 00:46:54,773 --> 00:46:55,858 Who is it? 637 00:47:13,917 --> 00:47:15,502 You're late. 638 00:47:15,502 --> 00:47:16,982 - Who on earth are you? - Who are you? 639 00:47:19,423 --> 00:47:20,423 Bottoms up! 640 00:47:35,564 --> 00:47:38,859 Have you done getting the agreements? [January 1, 12:05 p.m.] 641 00:47:41,028 --> 00:47:43,268 You spoke with bravado that you would get them by midnight. 642 00:47:45,073 --> 00:47:49,536 You didn't waste all the money on gambling, right? 643 00:47:50,495 --> 00:47:51,538 All of it? 644 00:47:52,664 --> 00:47:55,959 What are you talking about? 645 00:47:55,959 --> 00:47:59,338 No way, I don't even know how to gamble. 646 00:48:02,132 --> 00:48:04,635 I can get it done by midnight. 647 00:48:05,761 --> 00:48:07,012 I just came to check the time. 648 00:48:08,096 --> 00:48:09,139 Midnight. 649 00:48:09,139 --> 00:48:11,642 It's midnight, not noon. 650 00:48:25,906 --> 00:48:28,909 The current balance is 6,800 won. 651 00:48:35,749 --> 00:48:38,126 Did I really receive one billion won? 652 00:48:38,126 --> 00:48:39,326 Then why don't I have it now? 653 00:48:40,462 --> 00:48:42,548 Where on earth did that money go? 654 00:48:45,008 --> 00:48:47,386 What did I do after getting their agreements? 655 00:48:50,180 --> 00:48:51,306 Did I gamble? 656 00:48:53,892 --> 00:48:55,686 What? Did he go? 657 00:48:56,895 --> 00:48:58,230 Gosh. 658 00:49:05,863 --> 00:49:06,864 Oh, my gosh! 659 00:49:11,326 --> 00:49:12,486 It's for your hangover. 660 00:49:14,454 --> 00:49:16,094 Hamburgers are the best hangover cure. 661 00:49:19,501 --> 00:49:21,503 How's that crazy bitch, Seo Ye Rin? 662 00:49:22,921 --> 00:49:25,007 Her family is really rich. 663 00:49:25,007 --> 00:49:26,884 She's way richer than my family. 664 00:49:27,801 --> 00:49:30,489 However, I'm better than her. 665 00:49:30,489 --> 00:49:32,265 I'm much prettier and more intelligent than her. 666 00:49:32,265 --> 00:49:35,476 I'm a cut above her in every aspect. 667 00:49:36,560 --> 00:49:39,354 Why did you drop by there? 668 00:49:39,354 --> 00:49:41,732 Do you recall anything? 669 00:49:41,732 --> 00:49:44,693 You look like you remember something. 670 00:49:44,693 --> 00:49:49,281 I remember we coincidentally met at a bar. 671 00:49:49,281 --> 00:49:52,868 Right, we made up there. 672 00:49:53,535 --> 00:49:56,997 Do you remember where we went for our second round? 673 00:49:56,997 --> 00:49:58,123 Second round? 674 00:50:00,459 --> 00:50:03,337 I don't remember that either. 675 00:50:03,337 --> 00:50:05,631 If you're lying, I'll kick your ass. 676 00:50:05,631 --> 00:50:07,925 It's a matter of life or death. 677 00:50:07,925 --> 00:50:10,552 This can be the last opportunity in my life. 678 00:50:10,552 --> 00:50:13,180 My life also depends on your memory. 679 00:50:17,518 --> 00:50:18,519 Hey. 680 00:50:19,478 --> 00:50:20,812 Did we gamble? 681 00:50:20,812 --> 00:50:24,233 What? No way. 682 00:50:24,233 --> 00:50:28,237 There are several things I never do. 683 00:50:28,237 --> 00:50:32,658 Religion, fishing & gambling. 684 00:50:32,658 --> 00:50:34,243 I'm cool, right? 685 00:50:34,243 --> 00:50:37,121 - I'd never gamble. - Right. I think so too. 686 00:50:43,544 --> 00:50:45,921 I think we went here yesterday. 687 00:50:45,921 --> 00:50:48,966 No Bar. The female owner. 688 00:50:48,966 --> 00:50:50,635 - Karaoke No Bar? - Yes! 689 00:50:50,635 --> 00:50:52,368 - The bar hostess, No Ji Hyun? - Yes. 690 00:50:58,183 --> 00:51:00,686 Who is this? 691 00:51:00,686 --> 00:51:04,439 It's you, Manager Bae... I mean, President Bae. 692 00:51:04,439 --> 00:51:05,941 Oh, come on. 693 00:51:05,941 --> 00:51:06,941 Hey. 694 00:51:07,943 --> 00:51:09,862 Did I go there yesterday? 695 00:51:09,862 --> 00:51:15,242 You've been avoiding my call for six months due to your bar tab. 696 00:51:17,953 --> 00:51:20,497 However, you dropped by yesterday. 697 00:51:20,497 --> 00:51:22,541 You treated me so well. 698 00:51:25,127 --> 00:51:28,506 Okay. I'll go to your bar now. See you there. 699 00:51:29,339 --> 00:51:31,884 If you call me, [No Ji Hyun: Jae Sung's favorite bar hostess] 700 00:51:31,884 --> 00:51:34,678 I'll bathe myself and be there immediately. [Nickname: Creditor 3 with 30 million won on tab] 701 00:51:34,678 --> 00:51:35,679 See you later. 702 00:51:37,931 --> 00:51:41,310 You have a hefty tab there. 703 00:51:41,310 --> 00:51:46,648 It was both for work and pleasure, right? 704 00:51:46,648 --> 00:51:49,526 No, it's just where I relieve my stress alone. 705 00:51:50,611 --> 00:51:52,237 I kept drinking and the tab just grew. 706 00:51:52,237 --> 00:51:55,032 I understand. It's okay. 707 00:51:55,032 --> 00:51:57,910 My father always goes to his favorite bar hostess too. 708 00:51:57,910 --> 00:52:00,287 He said there's loyalty in drinking. 709 00:52:05,167 --> 00:52:08,713 I've known her for a long time. We're loyal to each other. 710 00:52:09,755 --> 00:52:13,383 Anyway, I'm suspicious that she picked up so cheerily. 711 00:52:31,360 --> 00:52:33,362 - Oppa! - Hi. 712 00:52:33,362 --> 00:52:36,198 You were really cool yesterday. 713 00:52:36,198 --> 00:52:39,826 - Really? - Of course. Please come in. 714 00:52:52,172 --> 00:52:53,215 Hello. 715 00:52:53,215 --> 00:52:55,425 Please bring me my tab. [December 31, 10:00 p.m.] 716 00:52:55,425 --> 00:52:56,678 Why? 717 00:52:56,678 --> 00:52:58,930 Will you put more money on the tab? 718 00:53:00,012 --> 00:53:01,807 You can't do that today. 719 00:53:01,807 --> 00:53:04,768 Please just do what I tell you. 720 00:53:04,768 --> 00:53:06,395 I have my reasons, okay? 721 00:53:07,688 --> 00:53:09,940 By the way, who is she? 722 00:53:11,233 --> 00:53:14,069 Don't you know her? She's a famous and pretty fake singer. 723 00:53:14,945 --> 00:53:18,365 Yesterday's foe becomes today's friend. It's something like that. 724 00:53:19,408 --> 00:53:21,410 I can judge her by her look. 725 00:53:21,410 --> 00:53:25,372 The interior is old, but there's a retro-modern charm to it. 726 00:53:30,169 --> 00:53:34,965 Besides myself, my friends and alumni drank a lot under my name. 727 00:53:35,937 --> 00:53:39,178 Right, the entertainment industry has been struggling. 728 00:53:39,178 --> 00:53:42,389 I'm just thankful they still come by. 729 00:53:42,389 --> 00:53:45,225 You guys are longtime customers. 730 00:53:45,225 --> 00:53:47,273 They at least pay the basic price. 731 00:53:48,019 --> 00:53:50,397 I don't get it. 732 00:53:50,397 --> 00:53:54,026 Why have they had a tab for this long? 733 00:53:54,026 --> 00:53:56,346 It must be an extreme job to work in the entertainment industry. 734 00:54:01,158 --> 00:54:04,161 It's for my tab. 735 00:54:07,623 --> 00:54:08,832 It's for my friends' tab. 736 00:54:10,667 --> 00:54:12,961 It's for my hoobaes' tab. 737 00:54:14,338 --> 00:54:17,174 Screw it, here's one for you Madam No. 738 00:54:17,174 --> 00:54:19,259 [Tab: 40 million won] [Balance: 960 million won] 739 00:54:19,259 --> 00:54:22,304 You're really rich. 740 00:54:22,304 --> 00:54:24,932 You paid in cash. Amazing. 741 00:54:24,932 --> 00:54:26,350 What is this? 742 00:54:27,017 --> 00:54:29,394 Let's have fun tonight. 743 00:54:29,394 --> 00:54:31,813 You finally hit the jackpot? 744 00:54:32,606 --> 00:54:35,025 I knew you'd be successful! 745 00:54:37,945 --> 00:54:42,032 Let's have fun all together. 746 00:54:42,032 --> 00:54:45,285 I'll sing all the soundtracks I made. It might be around 100 songs. 747 00:54:46,495 --> 00:54:48,121 Only three of us will have fun? 748 00:54:48,121 --> 00:54:50,499 The party will be fun if we bring more guests. 749 00:54:50,499 --> 00:54:51,583 Are you kidding? 750 00:54:51,583 --> 00:54:55,379 Bring your best employees and call the performance team too. 751 00:54:56,255 --> 00:55:00,968 Right. I have two special guests I have to invite. 752 00:55:00,968 --> 00:55:03,220 Who are they? Are they fun? 753 00:55:03,220 --> 00:55:05,556 We talk on the phone every day. 754 00:55:05,556 --> 00:55:11,270 I want to invite them to celebrate winning the lottery and pay my debt. 755 00:55:11,270 --> 00:55:14,773 I'll treat you the best today. 756 00:55:15,566 --> 00:55:17,025 I, Bae Jae Sung, 757 00:55:18,026 --> 00:55:21,613 will lead you to the land flowing with milk and honey! 758 00:55:28,537 --> 00:55:30,873 - Hey. - Welcome. 759 00:55:34,326 --> 00:55:36,378 [Balance: 810 million won] [Debt to Min Chul: 150 million won] 760 00:55:36,378 --> 00:55:37,298 Hello. 761 00:55:37,298 --> 00:55:38,590 Oh, It's Chae Young. 762 00:55:39,798 --> 00:55:44,469 [Balance, 610 million won] [Debt to Chae Young: 200 million won] 763 00:55:44,469 --> 00:55:45,679 Hello. 764 00:55:49,349 --> 00:55:50,934 Everyone, bottoms up! 765 00:55:50,934 --> 00:55:52,019 Good. 766 00:56:07,784 --> 00:56:12,039 ♪ In a world where I go big or go home ♪ 767 00:56:13,290 --> 00:56:16,627 ♪ Losing the ever-biggest betting doesn't matter ♪ 768 00:56:18,462 --> 00:56:23,175 ♪ What are the standards of success and failure? ♪ 769 00:56:24,593 --> 00:56:29,848 ♪ Anyway, life itself is gambling ♪ 770 00:56:32,309 --> 00:56:35,020 ♪ Live grand in my life ♪ 771 00:56:35,020 --> 00:56:38,440 ♪ I don't want to live a normal life ♪ 772 00:56:38,440 --> 00:56:40,526 ♪ My splendid life ♪ 773 00:56:40,526 --> 00:56:43,820 ♪ The decision maker is me ♪ 774 00:56:44,947 --> 00:56:46,198 ♪ My cool ♪ 775 00:56:47,741 --> 00:56:49,284 ♪ life ♪ 776 00:56:51,286 --> 00:56:52,664 ♪ The main character ♪ 777 00:56:54,665 --> 00:56:56,542 ♪ is me ♪ 778 00:57:13,183 --> 00:57:16,478 You're really cool. [January 1: 1 p.m.] 779 00:57:17,312 --> 00:57:19,039 How much did I spend last night? 780 00:57:25,237 --> 00:57:26,238 Okay. 781 00:57:27,114 --> 00:57:29,700 Where did I go after singing my heart out? 782 00:57:31,333 --> 00:57:35,337 Will she join Bella? 783 00:57:43,755 --> 00:57:46,466 I have yet to get permission from other members. 784 00:57:48,135 --> 00:57:51,346 You left here while singing, 785 00:57:51,346 --> 00:57:53,724 saying that a problem occurred to the team leader. 786 00:57:53,724 --> 00:57:56,226 What? Do Young, the leader? 787 00:57:57,978 --> 00:58:00,498 Thank you for coming, Secretary Pyo. [December 31, 11:00 p.m.] 788 00:58:01,398 --> 00:58:04,067 I told you about him on the phone. 789 00:58:04,067 --> 00:58:06,320 He is the CEO of my new agency. 790 00:58:06,320 --> 00:58:07,863 He's even more fun than me. 791 00:58:07,863 --> 00:58:10,282 We've decided to be a team. [Name: Pyo Dong Seok, Company: Kelly's Agency] 792 00:58:10,282 --> 00:58:13,660 [Role: Private secretary] [Kelly's stoic assistant] 793 00:58:13,660 --> 00:58:14,870 Hello. 794 00:58:19,625 --> 00:58:21,835 He's usually a bit stoic. 795 00:58:22,794 --> 00:58:25,756 However, he's definitely on my side. 796 00:58:26,757 --> 00:58:28,759 It's good to have someone who is on your side. 797 00:58:33,972 --> 00:58:34,972 Hello. 798 00:58:35,872 --> 00:58:39,603 Do Young got totally wasted. 799 00:58:39,603 --> 00:58:40,849 You're the winner. 800 00:58:50,197 --> 00:58:53,116 ♪ It's your turn. Show all your cards ♪ 801 00:58:53,824 --> 00:58:57,996 ♪ It's dangerous not knowing the result. Frame out ♪ 802 00:58:57,996 --> 00:59:02,626 ♪ You wag your fingertip and avoid my eyes ♪ 803 00:59:02,626 --> 00:59:05,254 ♪ Your suspicious moving ♪ 804 00:59:05,254 --> 00:59:07,130 ♪ Spinning Roulette. Betting now ♪ 805 00:59:07,130 --> 00:59:09,174 ♪ The result is doubtful. Cast me ♪ 806 00:59:09,174 --> 00:59:13,428 ♪ I go all in at the unknown chance ♪ 807 00:59:13,428 --> 00:59:16,181 ♪ The night we met. Your hidden card ♪ 808 00:59:16,181 --> 00:59:20,227 ♪ I'm curious about your true mind ♪ 809 00:59:20,227 --> 00:59:23,105 ♪ Why so mysterious? So rego ♪ 810 00:59:23,105 --> 00:59:24,982 ♪ Your telltale facial expression ♪ 811 00:59:24,982 --> 00:59:28,235 ♪ Don't try to hide your cold poker face ♪ 812 00:59:28,235 --> 00:59:30,487 ♪ Yeah you're so curious ♪ 813 00:59:30,487 --> 00:59:34,408 ♪ Your pattern fell into a trap. You're trapped ♪ 814 00:59:34,408 --> 00:59:36,535 ♪ The time limit is approaching ♪ 815 00:59:36,535 --> 00:59:40,581 ♪ I brushed past you tonight. All right, so lucky ♪ 816 00:59:40,581 --> 00:59:45,210 ♪ You lured me by illusion. All right, so rego ♪ 817 00:59:45,210 --> 00:59:48,570 [Name: Kang Do Young, Group: Bella] [Agency: W Entertainment, Role: Leader] 818 00:59:49,214 --> 00:59:52,719 It's nothing, you loser. It's just a small sum. 819 00:59:52,719 --> 00:59:53,970 Do you want to die? 820 01:00:00,517 --> 01:00:02,895 We'll change the member. 821 01:00:04,354 --> 01:00:08,066 We really went to go gambling. [January 1: 1:30 p.m.] 822 01:00:08,066 --> 01:00:10,402 I can't recall what happened from there. 823 01:00:10,402 --> 01:00:12,029 Do I have alcoholic dementia too? 824 01:00:12,029 --> 01:00:13,947 No way, you're so young. 825 01:00:13,947 --> 01:00:15,908 Did you take something weird? 826 01:00:16,575 --> 01:00:18,952 Did you lose your money by gambling? 827 01:00:21,121 --> 01:00:22,706 Well... 828 01:00:22,706 --> 01:00:25,334 [January 1: Midnight] 829 01:00:42,476 --> 01:00:44,645 I moved to a new house. 830 01:00:44,645 --> 01:00:46,655 It's fully equipped. 831 01:00:46,655 --> 01:00:47,689 Full house. 832 01:00:49,900 --> 01:00:51,401 It defeats that, right? 833 01:00:57,950 --> 01:01:00,744 I felt like I had become a card shark. 834 01:01:00,744 --> 01:01:04,331 I followed Yoko's directions at the critical moment. 835 01:01:08,043 --> 01:01:09,211 What is this? 836 01:01:09,211 --> 01:01:11,213 - You win. - I won! 837 01:01:11,213 --> 01:01:11,798 He said I won. 838 01:01:11,798 --> 01:01:13,924 Yoko was a real card shark. 839 01:01:13,924 --> 01:01:16,593 She was a perfect assistant. 840 01:01:16,593 --> 01:01:18,888 Thanks to Kelly, the bet was growing bigger. 841 01:01:18,888 --> 01:01:20,390 We were a fantastic team. 842 01:01:21,723 --> 01:01:23,141 Ping! 843 01:01:23,141 --> 01:01:24,142 All in! 844 01:01:25,085 --> 01:01:30,524 Because I had enough funds, I became audacious. 845 01:01:30,524 --> 01:01:31,985 I don't know how much I won. 846 01:01:31,985 --> 01:01:33,319 Let's end the game. 847 01:01:34,194 --> 01:01:35,696 I won! 848 01:01:40,075 --> 01:01:42,244 Then you didn't lose your money by gambling. 849 01:01:42,244 --> 01:01:44,621 Including your tab [January 1, 2:00 p.m.] 850 01:01:44,621 --> 01:01:46,791 and paying back Min Chul and Chae Young, 851 01:01:46,791 --> 01:01:48,334 you recouped the money by gambling. 852 01:01:49,418 --> 01:01:51,336 That's amazing. 853 01:01:53,297 --> 01:01:55,174 Right. 854 01:01:55,174 --> 01:01:56,925 [610 million won] [Gambling jackpot: 390 million won] 855 01:01:56,925 --> 01:02:00,345 [Balance: One billion won] 856 01:02:01,221 --> 01:02:03,473 Where did that huge amount go? 857 01:02:05,517 --> 01:02:07,280 Should I be suspicious of them? 858 01:02:08,103 --> 01:02:10,772 Madam No? Kelly? 859 01:02:10,772 --> 01:02:11,815 Come on. 860 01:02:12,816 --> 01:02:13,901 Hey. 861 01:02:15,611 --> 01:02:18,739 Did you see my black attach case? 862 01:02:18,739 --> 01:02:19,781 Attach case? 863 01:02:21,158 --> 01:02:23,327 Do you mean the bag you gave to Chae Young? 864 01:02:24,661 --> 01:02:26,705 What? Why did I give it to her? 865 01:02:28,332 --> 01:02:30,626 Is this story about a bag of money now? 866 01:02:32,711 --> 01:02:33,795 [January 1, 2:30 a.m.] 867 01:02:33,795 --> 01:02:37,132 Hey! Do Young. 868 01:02:37,132 --> 01:02:38,300 Please wake up. 869 01:02:40,594 --> 01:02:41,594 Oh, Mr. Bae! 870 01:02:46,350 --> 01:02:47,976 Come on. 871 01:02:47,976 --> 01:02:50,521 Drink this and sober up. 872 01:02:50,521 --> 01:02:52,773 I'm sorry. 873 01:02:52,773 --> 01:02:54,233 It's okay. 874 01:02:54,233 --> 01:02:56,860 Today is the happiest day of my life. 875 01:02:56,860 --> 01:02:59,363 Let's talk about serious stuff tomorrow. 876 01:02:59,363 --> 01:03:00,948 Yes, sir. 877 01:03:00,948 --> 01:03:04,076 Inform the members to gather to Song Jung Sang Beef Restaurant. 878 01:03:04,076 --> 01:03:06,828 Let's fill our stomachs with beef. It's been a while. 879 01:03:06,828 --> 01:03:08,205 Beef? 880 01:03:09,623 --> 01:03:11,917 Yes. Beef. 881 01:03:11,917 --> 01:03:13,168 This is your phone. 882 01:03:14,837 --> 01:03:16,588 I'm Kelly. 883 01:03:16,588 --> 01:03:18,132 I'm also a singer. 884 01:03:18,132 --> 01:03:20,009 We'll soon become famous together. 885 01:03:23,720 --> 01:03:30,185 I've been looking for an angel investor to break away from CEO Oh. 886 01:03:31,728 --> 01:03:36,233 Finally, I've met an investor. 887 01:03:36,233 --> 01:03:37,694 Can you guess how much I got? 888 01:03:37,694 --> 01:03:38,999 How much did you get? 889 01:03:40,571 --> 01:03:41,738 One billion won. 890 01:03:41,738 --> 01:03:43,240 One billion won? 891 01:03:43,240 --> 01:03:46,451 - Amazing. - Unbelievable. 892 01:03:46,451 --> 01:03:48,704 So investments actually happen in real life. 893 01:03:48,704 --> 01:03:51,290 I thought it was only liquor talking. 894 01:03:51,290 --> 01:03:53,209 Then we won't get disbanded? 895 01:03:53,209 --> 01:03:54,752 Of course not. 896 01:03:56,128 --> 01:03:58,380 If I get all your agreements, everything will be fine. 897 01:03:58,380 --> 01:04:02,467 That's why I need all of you to sign an agreement by midnight. 898 01:04:02,467 --> 01:04:04,344 All five of us? 899 01:04:04,344 --> 01:04:06,763 Not a single person can skip out. 900 01:04:06,763 --> 01:04:08,515 Every single person? 901 01:04:10,016 --> 01:04:12,978 I'll make an important announcement later. 902 01:04:12,978 --> 01:04:14,062 Yes, sir. 903 01:04:14,062 --> 01:04:15,647 Hey. 904 01:04:15,647 --> 01:04:16,982 I want to sign it too. 905 01:04:19,242 --> 01:04:22,996 As a fake singer, you need to practice before becoming a real one. 906 01:04:26,158 --> 01:04:30,913 By the way, what's wrong with you, Do Young? The calls and text messages. 907 01:04:31,997 --> 01:04:33,165 Oh... 908 01:04:33,916 --> 01:04:36,502 It's an issue about finding a caregiver. 909 01:04:37,586 --> 01:04:41,131 My father needs to be cared for 24-7 due to his severe dementia. 910 01:04:42,799 --> 01:04:45,052 However, it costs a lot. 911 01:04:45,052 --> 01:04:46,220 Dementia? 912 01:04:47,221 --> 01:04:49,806 Right. Director Chae Young. 913 01:04:49,806 --> 01:04:52,392 She said she would take over a dementia management hospital. 914 01:04:52,392 --> 01:04:54,269 I have a good memory, right? 915 01:04:54,269 --> 01:04:55,521 Bingo! 916 01:04:58,106 --> 01:05:00,192 It's me, Director Moon. 917 01:05:00,192 --> 01:05:03,445 You said your company needs more money to take over a hospital. 918 01:05:03,445 --> 01:05:05,155 I want to invest in it. 919 01:05:05,906 --> 01:05:08,534 In return, prepare a room in the hospital. 920 01:05:08,534 --> 01:05:11,078 The best one you have. 921 01:05:11,078 --> 01:05:12,538 Actually, Chae Young. 922 01:05:12,538 --> 01:05:15,332 Wait right there. I'll head over now. 923 01:05:16,250 --> 01:05:18,752 Secretary Pyo, please take us to No bar. 924 01:05:31,390 --> 01:05:32,391 Chae Young! 925 01:05:49,683 --> 01:05:52,911 [Balance: 500 million won] [Funds for taking over a hospital] 926 01:05:52,911 --> 01:05:54,079 Thank you. 927 01:05:54,079 --> 01:05:59,084 Right. That's why Do Young renewed his contract. 928 01:05:59,084 --> 01:06:02,004 Yes. He signed it without any hesitation. [January 1, 3:00 p.m.] 929 01:06:02,713 --> 01:06:06,049 By the way, did she receive all of the 500 million won? 930 01:06:06,049 --> 01:06:07,384 She didn't give me a discount? 931 01:06:08,218 --> 01:06:09,970 She took every penny. 932 01:06:09,970 --> 01:06:13,765 I first learned that the attach case could fit exactly 500 million won. 933 01:06:14,516 --> 01:06:16,560 Did she take that case too? 934 01:06:16,560 --> 01:06:18,145 Yes. 935 01:06:18,145 --> 01:06:19,730 She left as soon as she got the money. 936 01:06:19,730 --> 01:06:22,941 Where the heck did the other one go? 937 01:06:22,941 --> 01:06:24,610 I should have another 500 million left. 938 01:06:26,195 --> 01:06:27,863 Right. 939 01:06:27,863 --> 01:06:31,074 I called the number on the business card, but there was no answer. 940 01:06:32,534 --> 01:06:34,037 I have a bad feeling. 941 01:06:34,037 --> 01:06:35,121 Oh, Oppa! 942 01:06:36,246 --> 01:06:40,292 You were holding the other bag before going to the beef restaurant. 943 01:06:40,292 --> 01:06:41,877 - Really? - Yes. 944 01:06:47,090 --> 01:06:49,885 [January 1, 3:00 a.m.] [Song Jung Sang Beef Restaurant] 945 01:06:52,012 --> 01:06:53,138 It's huge. 946 01:06:55,306 --> 01:06:57,392 There's 500 million won inside, right? 947 01:06:57,392 --> 01:06:58,853 Pass me a lettuce. 948 01:06:58,853 --> 01:06:59,853 Guys. 949 01:07:01,688 --> 01:07:03,774 Give me one too. 950 01:07:03,774 --> 01:07:08,987 I think to jumpstart Bella's career we should... 951 01:07:08,987 --> 01:07:11,281 I have something to say to you guys. 952 01:07:13,033 --> 01:07:15,244 I met Seo Ye Rin earlier. 953 01:07:15,244 --> 01:07:18,372 Log Entertainment wants to recruit me. 954 01:07:20,165 --> 01:07:21,375 Why did you go there alone? 955 01:07:21,375 --> 01:07:23,335 What about us? 956 01:07:23,335 --> 01:07:26,463 They wanted me to come alone. 957 01:07:27,214 --> 01:07:31,844 Are you bragging about catching a lifeline at our farewell party? 958 01:07:33,069 --> 01:07:34,638 Hey. 959 01:07:34,638 --> 01:07:37,182 I didn't expect you to be so selfish. 960 01:07:37,182 --> 01:07:39,810 - No, that's not it- - I don't care. 961 01:07:39,810 --> 01:07:41,311 You're selfish. 962 01:07:41,311 --> 01:07:43,814 We don't need you either. 963 01:07:43,814 --> 01:07:44,814 Get lost! 964 01:07:47,943 --> 01:07:48,943 You betrayer. 965 01:07:57,043 --> 01:07:59,212 You're so mean and selfish. 966 01:08:04,710 --> 01:08:06,550 Why wouldn't you tell us after the meal? 967 01:09:03,977 --> 01:09:07,648 [Kelly, Debut: Soloist 2020] [Agency: Private company, Role: Fake pretty singer] 968 01:09:21,036 --> 01:09:24,164 ♪ Feel like in the ocean ♪ 969 01:09:24,164 --> 01:09:27,292 ♪ Flash glow hidden between clouds ♪ 970 01:09:27,292 --> 01:09:32,840 ♪ It's dim like your scent in the air ♪ 971 01:09:32,840 --> 01:09:36,844 ♪ You and I in the beautiful past ♪ 972 01:09:36,844 --> 01:09:39,930 ♪ My shaking lips remember you ♪ 973 01:09:39,930 --> 01:09:43,851 ♪ The good old memory ♪ 974 01:09:43,851 --> 01:09:46,311 ♪ Please take me back to that time ♪ 975 01:09:46,311 --> 01:09:49,356 ♪ Looking for something. I walk down the old road where only sound is left ♪ 976 01:09:49,356 --> 01:09:52,943 ♪ Your cold other thing is left on the fingertip of as our hands touch ♪ 977 01:09:52,943 --> 01:09:55,863 ♪ We were missing each other while being tied to a clear knot ♪ 978 01:09:55,863 --> 01:09:57,447 ♪ I miss everything. Missing you ♪ 979 01:09:57,447 --> 01:10:00,993 ♪ So beautiful perfume. Sweetie ♪ 980 01:10:00,993 --> 01:10:05,289 ♪ I hold you in my mouth like a melody ♪ 981 01:10:05,289 --> 01:10:10,961 ♪ The endless song resonates further ♪ 982 01:10:10,961 --> 01:10:13,797 ♪ Oh beautiful your heart ♪ 983 01:10:17,092 --> 01:10:23,432 ♪ Oh beautiful perfume, yeah, my love ♪ 984 01:10:24,892 --> 01:10:30,355 ♪ The song I listened to in my dream passed me like deja vu ♪ 985 01:10:35,944 --> 01:10:39,364 You can't do this. 986 01:10:40,157 --> 01:10:43,160 Come on, the expensive beef will digest. 987 01:10:43,160 --> 01:10:44,286 Hey, Song Ji An! 988 01:10:49,333 --> 01:10:51,126 Will you quit like this? 989 01:10:59,968 --> 01:11:00,969 How much is it? 990 01:11:05,349 --> 01:11:06,391 Here. 991 01:11:16,384 --> 01:11:17,444 Look. 992 01:11:18,654 --> 01:11:20,280 Do you remember this? 993 01:11:22,491 --> 01:11:24,576 This is the video I see whenever I'm exhausted. 994 01:11:38,257 --> 01:11:39,466 You said, 995 01:11:40,634 --> 01:11:41,718 "Don't give up." 996 01:11:58,025 --> 01:12:02,114 Hey. Why are you crying? 997 01:12:02,114 --> 01:12:03,699 It's okay. 998 01:12:03,699 --> 01:12:05,450 Come on. 999 01:12:09,162 --> 01:12:10,998 Lean on me. 1000 01:12:12,875 --> 01:12:15,711 Hey, this is expensive! 1001 01:12:28,265 --> 01:12:30,934 I'm not sure if I should keep being an idol. 1002 01:12:30,934 --> 01:12:35,189 Maybe I should only compose or act again. 1003 01:12:35,189 --> 01:12:36,899 I'm unsure which way to go. 1004 01:12:39,818 --> 01:12:41,945 Me too. 1005 01:12:43,626 --> 01:12:48,987 But I can't go back to the dark period before meeting Mr. Bae. 1006 01:12:50,037 --> 01:12:51,957 [Jang Jun, Group: Bella] [Agency: W Entertainment, Role: Genius producer, acting major] 1007 01:12:51,957 --> 01:12:54,957 [Xenia, Group: Bella] [Agency: W Entertainment, Role: The goddess of beauty] 1008 01:13:15,062 --> 01:13:17,481 Give me your phone. 1009 01:13:17,481 --> 01:13:19,233 Why? 1010 01:13:19,233 --> 01:13:22,945 Let's take a photo to celebrate us being a team. 1011 01:13:22,945 --> 01:13:23,987 Just give it! 1012 01:13:23,987 --> 01:13:28,242 ♪ Inevitable magnetic attraction. You dance like it's starry ♪ 1013 01:13:28,242 --> 01:13:30,327 ♪ Oh, oh, it's my first purple romance ♪ 1014 01:13:30,327 --> 01:13:31,537 What's your pattern? 1015 01:13:31,537 --> 01:13:32,538 Stop! 1016 01:13:33,330 --> 01:13:34,873 I don't want to appear in this movie. 1017 01:13:34,873 --> 01:13:37,501 Are you out of your mind? How dare you! 1018 01:13:37,501 --> 01:13:41,839 ♪ In 3, 4. I'll run into the flames for you ♪ 1019 01:13:41,839 --> 01:13:46,301 They said they'll frame you as con artists. 1020 01:13:46,301 --> 01:13:50,389 What will you do? 1021 01:13:50,389 --> 01:13:52,516 ♪ Only you ♪ 1022 01:13:52,516 --> 01:13:55,435 ♪ You were my paradise, my paradise ♪ 1023 01:13:55,435 --> 01:13:59,940 ♪You and I were shining on that day ♪ 1024 01:13:59,940 --> 01:14:02,317 ♪When we made eye contact with each other ♪ 1025 01:14:02,317 --> 01:14:04,570 ♪ The starlight poured down on ♪ 1026 01:14:04,570 --> 01:14:08,448 ♪ You were my paradise ♪ 1027 01:14:10,826 --> 01:14:13,078 Why don't we enter a contest? 1028 01:14:14,329 --> 01:14:15,530 Look. 1029 01:14:20,589 --> 01:14:24,298 Finally, I found you. I've been looking for you! 1030 01:14:24,298 --> 01:14:27,801 I'm sorry. Things got serious, so I forgot to call you. 1031 01:14:27,801 --> 01:14:28,762 It's almost done. 1032 01:14:28,762 --> 01:14:31,598 You said it's important. Here. 1033 01:14:33,891 --> 01:14:36,393 We made the cut. 1034 01:14:36,393 --> 01:14:37,478 What? 1035 01:14:37,478 --> 01:14:39,814 The top prize is 300 million won. 1036 01:14:40,765 --> 01:14:42,085 - It's 300 million won? - It's amazing, right? 1037 01:14:42,085 --> 01:14:44,193 Hey, it's the K-Pop battle contest. 1038 01:14:44,193 --> 01:14:47,946 They evaluate the song and video, so it's not easy to make it in. 1039 01:14:47,946 --> 01:14:49,531 What is that? 1040 01:14:49,531 --> 01:14:51,116 Let me see. 1041 01:14:54,244 --> 01:14:56,121 I uploaded our dance video. 1042 01:14:56,121 --> 01:14:57,927 We got in. 1043 01:14:57,927 --> 01:15:01,502 You know the song Jun made for Xenia, "Spectrum". 1044 01:15:01,502 --> 01:15:04,296 The contest's theme is diversity. 1045 01:15:05,172 --> 01:15:07,216 That's why I rearranged it 1046 01:15:07,216 --> 01:15:10,706 into a K-Pop version. I made it my style. [Legi, Group: Bella] 1047 01:15:10,706 --> 01:15:12,713 [Agency: W Entertainment] [Role: Dancer, Free spirit] 1048 01:15:16,141 --> 01:15:22,523 ♪ Dark red twilight penetrating between empty spaces ♪ 1049 01:15:22,523 --> 01:15:29,279 ♪ Hopeful little shouts penetrating through fingers ♪ 1050 01:15:29,947 --> 01:15:33,534 ♪ It felt like I was dreaming. You're my euphoria ♪ 1051 01:15:33,534 --> 01:15:36,453 ♪ It's like destiny. You make me better ♪ 1052 01:15:36,453 --> 01:15:39,498 ♪ It's like a sensation babe ♪ 1053 01:15:39,498 --> 01:15:40,749 ♪ Don't worry about ♪ 1054 01:15:40,749 --> 01:15:43,669 ♪ I can't delay my spectrum ♪ 1055 01:15:43,669 --> 01:15:47,589 ♪ Ye ♪ 1056 01:15:48,841 --> 01:15:50,300 ♪ Look at that my spectrum ♪ 1057 01:15:50,300 --> 01:15:54,221 ♪ Ye ♪ 1058 01:15:55,806 --> 01:15:57,182 ♪ Shoot the silent trigger ♪ 1059 01:15:59,059 --> 01:16:00,686 ♪ T-T-Trigger ♪ 1060 01:16:02,437 --> 01:16:03,480 ♪ Ya Ya Ya ♪ 1061 01:16:03,480 --> 01:16:07,359 ♪ Take off your pretense Boogie-Boogie shake-up ♪ 1062 01:16:07,359 --> 01:16:11,363 ♪ Soul awakening prism come to my spectrum ♪ 1063 01:16:20,706 --> 01:16:25,043 Frankly, we can't do it alone. 1064 01:16:25,043 --> 01:16:26,837 Ji An probably could do it herself. 1065 01:16:35,804 --> 01:16:36,804 Guys. 1066 01:16:37,431 --> 01:16:38,432 So, 1067 01:16:40,017 --> 01:16:42,352 I think we still need Ji An, right? 1068 01:16:43,145 --> 01:16:45,439 I know you're right. 1069 01:16:45,439 --> 01:16:47,215 But will she join us again? 1070 01:16:54,781 --> 01:16:55,781 Ji An! 1071 01:16:56,575 --> 01:16:57,575 Hey. 1072 01:16:59,036 --> 01:17:00,787 I'm sorry, Ji An. 1073 01:17:18,805 --> 01:17:21,517 I can pay for your practice room and outfits 1074 01:17:21,517 --> 01:17:23,852 if you renew your contract. 1075 01:17:27,640 --> 01:17:31,166 I'm sorry, sir, but I don't want to renew mine. 1076 01:17:32,945 --> 01:17:35,989 I'm sorry, but me neither. 1077 01:17:36,990 --> 01:17:40,410 Why not? Don't you trust me? 1078 01:17:43,829 --> 01:17:46,829 The contract isn't important. 1079 01:17:46,829 --> 01:17:51,213 Let's enter the contest and show what we're capable of. 1080 01:17:51,213 --> 01:17:53,507 Contracts just give me a headache. 1081 01:17:56,009 --> 01:17:59,012 There are better times to talk about renewing our contract. 1082 01:18:14,528 --> 01:18:15,821 Guys. 1083 01:18:15,821 --> 01:18:19,575 Let's talk about it later, 1084 01:18:19,575 --> 01:18:21,660 but take a look at this. 1085 01:18:21,660 --> 01:18:27,249 This is the practice room that CEO Bae Jae Sung will buy. 1086 01:18:27,249 --> 01:18:30,794 You need a practice room if you want to enter the contest or shoot content for YouTube. 1087 01:18:30,794 --> 01:18:32,004 Right? Look here. 1088 01:18:34,692 --> 01:18:35,842 It's great, right? 1089 01:18:35,842 --> 01:18:36,967 - Daebak. - Nice, right? 1090 01:18:36,967 --> 01:18:38,677 - Amazing. - Is it real? 1091 01:18:38,677 --> 01:18:40,679 - It's so spacious. - There's a monitor too. 1092 01:18:40,679 --> 01:18:42,055 - I said that it was great. - Where is it? 1093 01:18:42,055 --> 01:18:43,620 - It's more than 50 square meters. - Really? 1094 01:18:43,620 --> 01:18:45,058 It's amazing, right? 1095 01:18:45,058 --> 01:18:46,393 Mr. Bae really bought it? 1096 01:18:46,393 --> 01:18:47,645 - Yes. - Don't lie. 1097 01:18:47,645 --> 01:18:49,105 It's no joke, right? 1098 01:18:50,479 --> 01:18:52,149 My gosh. 1099 01:18:52,149 --> 01:18:54,067 It's huge! 1100 01:18:54,067 --> 01:18:59,531 I got the video from your friend Cho Min Chul beforehand. 1101 01:19:01,033 --> 01:19:02,286 I did good, right? 1102 01:19:05,078 --> 01:19:06,872 Can I become a member now? 1103 01:19:08,874 --> 01:19:10,042 Please? 1104 01:19:12,544 --> 01:19:15,047 Then we went to the practice room in Mangwon-dong? [January 1, 4:00 p.m.] 1105 01:19:15,047 --> 01:19:19,468 The restaurant employee said the chauffeur service's destination was there. 1106 01:19:19,468 --> 01:19:21,678 And we didn't get any of their signatures yet, right? 1107 01:19:21,678 --> 01:19:24,014 - Yes. - I was holding the bag too, right? 1108 01:19:24,014 --> 01:19:27,684 Yes, and I also didn't get permission to join the group yet. 1109 01:19:27,684 --> 01:19:29,394 Okay. Let's go there first. 1110 01:19:32,231 --> 01:19:33,315 Wait. 1111 01:19:33,315 --> 01:19:36,193 As you promised, after going to the practice room, 1112 01:19:36,193 --> 01:19:39,154 you'll go testify for me, okay? 1113 01:19:39,154 --> 01:19:40,405 Okay. 1114 01:19:41,281 --> 01:19:42,950 I promised you. 1115 01:19:42,950 --> 01:19:45,550 I've always kept my promises in my 15-year career. 1116 01:19:54,920 --> 01:19:56,547 Where are they? 1117 01:19:57,631 --> 01:19:58,786 They aren't here. 1118 01:20:16,942 --> 01:20:19,903 I don't want to do this anymore. 1119 01:20:20,988 --> 01:20:22,865 I'm completely exhausted. 1120 01:20:23,907 --> 01:20:25,909 I won't live anymore. 1121 01:20:25,909 --> 01:20:29,538 I leave this to let you know before I take my leave. 1122 01:20:29,538 --> 01:20:31,456 - What's wrong? - Hey! 1123 01:20:31,456 --> 01:20:34,501 - Chae Young took the principal you paid back - This is Min Chul's will. 1124 01:20:34,501 --> 01:20:36,003 - along with my business funds. - I'll go to the rooftop, 1125 01:20:36,003 --> 01:20:37,630 and you go to the parking lot. 1126 01:20:37,630 --> 01:20:40,133 She ran away with your investment of 500 million won too. 1127 01:20:42,217 --> 01:20:43,927 There are lots of victims. 1128 01:20:46,555 --> 01:20:47,848 - Hyungnim. - What? 1129 01:20:47,848 --> 01:20:49,224 [January 1, 3:30 a.m.] 1130 01:20:49,224 --> 01:20:51,518 You know Director Moon we were just with? 1131 01:20:52,269 --> 01:20:53,937 Yes, my ex-girlfriend. What about her? 1132 01:20:53,937 --> 01:20:57,941 She said she needed money to hire a lawyer to take over the hospital. 1133 01:20:57,941 --> 01:20:59,693 She asked me to lend her money. 1134 01:20:59,693 --> 01:21:02,154 And she promised to transfer a lot of shares. 1135 01:21:02,154 --> 01:21:03,947 - Did she? - Yes. 1136 01:21:05,449 --> 01:21:09,786 I took out a loan for my restaurant's premium. 1137 01:21:10,662 --> 01:21:13,415 She said she'd pay me back in a day. It should be fine, right? 1138 01:21:13,415 --> 01:21:14,667 How much did she ask for? 1139 01:21:14,667 --> 01:21:16,419 About 50 million won. 1140 01:21:17,711 --> 01:21:19,129 That's a modest sum. 1141 01:21:20,380 --> 01:21:22,341 I think she didn't ask me because she felt bad. 1142 01:21:23,383 --> 01:21:26,803 Help her and if something happens, I'll take responsibility for it. 1143 01:21:26,803 --> 01:21:29,516 - I'll take your word for it and transfer the money then. - Okay. 1144 01:21:33,352 --> 01:21:35,395 - Hello? - Manager Bae. 1145 01:21:36,146 --> 01:21:37,147 Lawsuit? 1146 01:21:37,814 --> 01:21:39,816 He said he would sue them, including you. 1147 01:21:40,484 --> 01:21:42,402 What? Me too? 1148 01:21:42,402 --> 01:21:44,988 Does he have a death wish? 1149 01:21:44,988 --> 01:21:46,031 Alright. 1150 01:21:50,202 --> 01:21:51,370 Oh Eok Man. 1151 01:21:52,204 --> 01:21:54,873 I had to climb that mountain one day. 1152 01:21:54,873 --> 01:21:57,501 He's the one who dragged me into this industry. 1153 01:21:57,501 --> 01:22:01,213 He's the one responsible for exploiting my youth and then dumping me. 1154 01:22:02,256 --> 01:22:07,261 Those kids practiced hard and diligently from the get-go. 1155 01:22:07,261 --> 01:22:11,557 Even now, they're dancing hard in this new practice room. 1156 01:22:11,557 --> 01:22:14,434 What's the matter? 1157 01:22:14,434 --> 01:22:16,854 I have to burn the bridge between Oh Eok Man and me. 1158 01:22:16,854 --> 01:22:19,147 Do you have a way? Because I don't think so. 1159 01:22:19,147 --> 01:22:21,608 A manager with 15 years of experience always has an insurance plan. 1160 01:22:21,608 --> 01:22:24,486 But you don't know where he is at this late hour. 1161 01:22:24,486 --> 01:22:27,281 I know where he always goes to at this time. 1162 01:22:27,281 --> 01:22:29,492 Anyway, please take care of them, okay? 1163 01:22:29,492 --> 01:22:31,119 Okay, be safe! 1164 01:22:33,453 --> 01:22:35,914 Oh Eok Man, you pervert! 1165 01:22:35,914 --> 01:22:38,125 I'll end our wicked 15-year relationship. 1166 01:22:43,463 --> 01:22:49,136 Min Ju, have you ever heard of the idol recipe? 1167 01:22:49,136 --> 01:22:51,722 No. I don't know what it is. 1168 01:22:52,681 --> 01:22:56,226 Is it a recipe to become a successful idol? 1169 01:22:57,269 --> 01:22:59,062 Yes. 1170 01:22:59,062 --> 01:23:01,982 You're a smart one. 1171 01:23:07,446 --> 01:23:12,784 The idol recipe I'm thinking of is verification. 1172 01:23:13,535 --> 01:23:14,828 Verification? 1173 01:23:14,828 --> 01:23:17,789 Right. A verified composer. 1174 01:23:17,789 --> 01:23:20,959 Verified choreographer, verified PR manager, 1175 01:23:20,959 --> 01:23:24,505 and a verified CEO. As in me. 1176 01:23:29,259 --> 01:23:30,779 What are you doing there, you bastard? 1177 01:23:33,722 --> 01:23:34,765 What? 1178 01:23:37,369 --> 01:23:38,894 Take this away. 1179 01:23:38,894 --> 01:23:41,021 Hurry up and leave. 1180 01:23:41,021 --> 01:23:43,482 How dare you come to my office? 1181 01:23:47,694 --> 01:23:49,404 There's something I should handle. 1182 01:23:50,656 --> 01:23:51,656 What? 1183 01:23:52,324 --> 01:23:54,993 From my knowledge, our relationship ended today. 1184 01:23:54,993 --> 01:23:56,620 What brings you here, Mr. Bae? 1185 01:23:56,620 --> 01:24:02,918 You unilaterally fired me after exploiting me for 15 years. 1186 01:24:02,918 --> 01:24:05,337 What bullshit are you saying, you crazy punk? 1187 01:24:05,337 --> 01:24:08,257 I should've never taken you in. 1188 01:24:08,257 --> 01:24:10,300 You should burn the bridge with Bella too. 1189 01:24:10,300 --> 01:24:12,095 Bella? What is Bella? 1190 01:24:12,095 --> 01:24:14,430 I have no memory of that. Is it the name of the snack? 1191 01:24:15,180 --> 01:24:17,808 Aren't you curious about what's inside? 1192 01:24:18,934 --> 01:24:20,936 I'm curious. 1193 01:24:20,936 --> 01:24:24,189 Shall we talk about it? 1194 01:24:27,025 --> 01:24:29,236 Where is it? 1195 01:24:30,487 --> 01:24:31,738 It's here. 1196 01:24:33,365 --> 01:24:35,868 Ji An's Social Media Rookie of the Year award. 1197 01:24:35,868 --> 01:24:37,870 This was back in your heyday, right? 1198 01:24:37,870 --> 01:24:40,664 The first and last award. 1199 01:24:40,664 --> 01:24:45,210 This is the only award you've gotten in 15 years, you idiot. 1200 01:24:51,091 --> 01:24:52,551 You know about Jun and Xenia's lawsuit. 1201 01:24:52,551 --> 01:24:54,631 How much do you need to drop the charge against them? 1202 01:24:56,638 --> 01:24:58,056 Jun and Xenia? 1203 01:24:58,891 --> 01:25:04,980 Do you mean the bastards who ruined their lives and wasted my precious money by dating? 1204 01:25:04,980 --> 01:25:09,151 I know very well how much you invested in Bella. 1205 01:25:09,151 --> 01:25:11,278 Plus the settlement fee, which is 500 million won. 1206 01:25:11,278 --> 01:25:13,238 So 500 million won should be enough, right? 1207 01:25:13,238 --> 01:25:14,364 CEO Oh Eok Man. 1208 01:25:37,179 --> 01:25:38,180 Bravo. 1209 01:25:40,349 --> 01:25:43,976 You're implementing what you've learned from me. 1210 01:25:43,976 --> 01:25:45,312 Solving problems with cash! 1211 01:25:45,312 --> 01:25:47,356 Hurry up and take it before I change my mind. 1212 01:25:47,356 --> 01:25:48,356 Okay. 1213 01:26:04,284 --> 01:26:05,624 What are you doing, you bastard? 1214 01:26:16,760 --> 01:26:18,220 Do you want me to kill you? 1215 01:26:19,388 --> 01:26:21,640 How about fighting in court? 1216 01:26:21,640 --> 01:26:23,016 How dare you! 1217 01:26:23,016 --> 01:26:26,770 I'll cut your fucking finger and munch it. 1218 01:26:32,401 --> 01:26:36,321 [January 1, 7:00 p.m.] 1219 01:26:36,321 --> 01:26:39,366 I lost 1 billion in 1 night. 1220 01:26:40,951 --> 01:26:43,871 My ex-girlfriend, whom I once loved, 1221 01:26:43,871 --> 01:26:47,542 and my assistant of 15 years took half each. 1222 01:26:49,171 --> 01:26:53,630 Although they won't compensate those they caused damage to, 1223 01:26:53,630 --> 01:26:57,217 I still hope they'll succeed this time. 1224 01:26:57,217 --> 01:26:59,720 I hope other more powerful people won't exploit them. 1225 01:27:01,353 --> 01:27:05,517 But what have I earned from one night's commotion? 1226 01:27:17,821 --> 01:27:18,821 Hey! 1227 01:27:19,740 --> 01:27:22,868 I still saved a life. 1228 01:27:23,660 --> 01:27:25,370 And... 1229 01:27:25,370 --> 01:27:28,707 [January 1, 6:00 a.m.] 1230 01:27:47,935 --> 01:27:49,686 I finally received it. 1231 01:27:58,445 --> 01:28:00,322 [January 1, 7:30 a.m.] 1232 01:28:00,322 --> 01:28:02,658 Your dream was to become a ballerino, right? 1233 01:28:02,658 --> 01:28:04,993 How could you do ballet while trying to commit suicide? 1234 01:28:04,993 --> 01:28:09,748 I thought a bottle of soju was the cheapest and happiest way to die. 1235 01:28:15,587 --> 01:28:16,588 Here. 1236 01:28:18,465 --> 01:28:19,800 What is this? 1237 01:28:19,800 --> 01:28:22,803 You can get around 50 million won if you sell this car. 1238 01:28:22,803 --> 01:28:24,513 Forget it, Hyungnim. 1239 01:28:26,568 --> 01:28:30,310 Sell it to make money for your restaurant's premium. 1240 01:28:30,310 --> 01:28:31,937 I know you'll turn things around. 1241 01:28:31,937 --> 01:28:37,359 Now that you don't have the investment, what will you do with Bella? 1242 01:28:37,359 --> 01:28:38,610 I don't know. 1243 01:28:39,987 --> 01:28:42,865 I'm truly penniless now. 1244 01:28:44,157 --> 01:28:45,784 Do you know what's worse? 1245 01:28:47,411 --> 01:28:51,248 I have to pay the penalty fee to Seo Ye Rin. 1246 01:28:52,624 --> 01:28:55,419 If I don't, Yeo Jeuk Do will bury me alive. 1247 01:28:56,210 --> 01:28:59,464 You know. He's scary when he gets angry. 1248 01:28:59,464 --> 01:29:02,426 Why don't you manipulate the contract and run away? 1249 01:29:02,426 --> 01:29:08,348 No. I want to verify what our members are capable of with my eyes. 1250 01:29:09,600 --> 01:29:10,642 Besides that... 1251 01:29:10,642 --> 01:29:14,062 Do you have a way to verify their capabilities? 1252 01:29:14,062 --> 01:29:15,981 I'll let them sue me. 1253 01:29:18,942 --> 01:29:20,736 - Hey. - Yes. 1254 01:29:20,736 --> 01:29:23,572 We're ready to film. Let's go. 1255 01:29:23,572 --> 01:29:25,782 - Where? - To compete in K-Land. 1256 01:29:30,204 --> 01:29:31,330 It's here. 1257 01:30:07,741 --> 01:30:10,369 I have an eye for selecting members. 1258 01:30:10,369 --> 01:30:12,538 You guys look beautiful and handsome. 1259 01:30:23,340 --> 01:30:27,803 [Contract Renewal Form] 1260 01:30:27,803 --> 01:30:30,597 [Contract Renewal Form] 1261 01:30:32,766 --> 01:30:34,268 You kids. 1262 01:30:34,268 --> 01:30:38,021 [Contract Renewal Form] 1263 01:30:38,897 --> 01:30:41,567 [Contract Renewal Form] 1264 01:30:44,736 --> 01:30:46,071 Come on! 1265 01:30:49,950 --> 01:30:51,159 Like this, 1266 01:30:52,522 --> 01:30:54,358 we've really become a team. 1267 01:30:57,749 --> 01:30:58,749 Unni. 1268 01:30:59,835 --> 01:31:03,297 Perform on stage with us. 1269 01:31:04,381 --> 01:31:06,175 I know you've memorized the choreography. 1270 01:31:08,010 --> 01:31:10,721 Let's perform together as an honorary member. 1271 01:31:12,097 --> 01:31:13,223 Really? 1272 01:31:15,434 --> 01:31:17,352 Will the other members allow it? 1273 01:31:19,104 --> 01:31:21,316 You're talented, so you'll do well. 1274 01:31:21,316 --> 01:31:23,040 I welcome you with my whole heart. 1275 01:31:25,319 --> 01:31:27,154 I agree because you gave me shoes. 1276 01:31:29,573 --> 01:31:31,893 I want to make a contract with you for the rest of my life. 1277 01:31:35,204 --> 01:31:39,541 If someone asks me what the idol recipe is, my answer would go like this: 1278 01:31:40,709 --> 01:31:49,468 An artist should discover their inner self and have the power to overcome oneself. 1279 01:31:56,969 --> 01:31:58,727 Let's work together forever. 1280 01:32:08,070 --> 01:32:09,655 Let's go. 1281 01:32:10,531 --> 01:32:12,407 [Group: STARSIDEA] 1282 01:32:44,231 --> 01:32:45,816 Are they favored to win? 1283 01:32:45,816 --> 01:32:46,900 That's what people say. 1284 01:32:51,833 --> 01:32:54,409 [Yeo Jeuk Do: It's 12, are you coming?] 1285 01:33:17,181 --> 01:33:18,181 Uncle. 1286 01:33:19,016 --> 01:33:20,809 When will I get back the contract money? 1287 01:33:20,809 --> 01:33:22,311 Right now. 1288 01:33:23,520 --> 01:33:25,564 The boys are ready. 1289 01:33:27,649 --> 01:33:29,276 How was it? 1290 01:33:29,276 --> 01:33:30,611 It's good. 1291 01:33:30,611 --> 01:33:32,946 Let's all huddle for the last time. 1292 01:33:32,946 --> 01:33:34,406 - Okay. - Let's do it this way. 1293 01:33:34,406 --> 01:33:35,406 Okay. 1294 01:33:36,116 --> 01:33:37,996 What are you doing? Are you doing a salsa dance? 1295 01:33:40,162 --> 01:33:41,330 They'll do well, right? 1296 01:33:56,136 --> 01:33:58,180 He came too early. 1297 01:33:58,180 --> 01:34:00,101 We should protect our members. 1298 01:34:00,101 --> 01:34:01,335 I'm not a good fighter. 1299 01:34:01,335 --> 01:34:03,420 Just suck it up! 1300 01:34:06,939 --> 01:34:09,233 I'll protect them with my life. 1301 01:34:09,233 --> 01:34:10,484 Let's go, Hyungnim! 1302 01:34:21,370 --> 01:34:23,413 Let's get it. We're Bella! 1303 01:34:24,205 --> 01:34:25,707 Let's go. 1304 01:34:25,707 --> 01:34:27,251 - We can do well. - I'm nervous. 1305 01:34:28,502 --> 01:34:33,507 By the way, shouldn't CEO Bae come and cheer for us? 1306 01:34:33,507 --> 01:34:34,467 Right. 1307 01:34:34,467 --> 01:34:38,345 I expect they'll be a new superstar. 1308 01:34:38,345 --> 01:34:41,765 Let's watch "SPECTRUM" by Bella. 1309 01:35:08,208 --> 01:35:09,334 Stop right there! 1310 01:35:18,552 --> 01:35:21,388 This is the moment Kelly will finally become a real singer. 1311 01:35:24,600 --> 01:35:25,851 How dare you bother it! 1312 01:35:59,092 --> 01:36:01,261 They're good. 1313 01:36:01,261 --> 01:36:02,471 Like! 1314 01:36:20,405 --> 01:36:21,490 Like! 1315 01:36:38,173 --> 01:36:39,633 Just go now! 1316 01:36:46,765 --> 01:36:48,100 Min Chul! 1317 01:37:16,503 --> 01:37:19,143 [Kim So Hee (Song Ji An)] [Group: Alice, Main Vocalist] 1318 01:37:25,387 --> 01:37:28,148 [Bae Woo Hee (Kelly)] [Group: Dal Shabet, Dancer and vocalist] 1319 01:37:29,850 --> 01:37:32,311 [Kenta (Legi)] [Group: JBJ95, dancer and vocalist] 1320 01:37:33,061 --> 01:37:35,781 [Yu Ho Yeon (Kang Do Young)] [Group: Noir, dancer and rapper] 1321 01:37:47,326 --> 01:37:48,619 [Moon Jong Up (Jang Jun)] [Group: B.A.P, main dancer] 1322 01:37:48,619 --> 01:37:49,953 [Kim Na Hyun (Xenia)] [Group: SONAMOO, dancer and main visual] 1323 01:37:49,953 --> 01:37:52,289 Hello. Thank you for coming. 1324 01:37:52,289 --> 01:37:53,665 Thank you! 1325 01:37:53,665 --> 01:37:56,710 Thank you! 1326 01:37:57,586 --> 01:37:59,379 Yes! 1327 01:38:04,384 --> 01:38:06,929 Please come to Rodam. 1328 01:38:07,638 --> 01:38:09,348 Cut. Okay. 1329 01:38:09,348 --> 01:38:11,642 - Okay. - Okay. 1330 01:38:11,642 --> 01:38:12,643 Okay. 1331 01:38:35,082 --> 01:38:37,125 It's the ocean! 1332 01:38:38,961 --> 01:38:41,428 A bird should escape from a cage to meet its mate. 1333 01:38:42,464 --> 01:38:45,717 Fish should go through a fish trap to go to the open sea. 1334 01:38:47,386 --> 01:38:53,058 Humans find enlightenment after paying for their ambitions and sins. 1335 01:38:54,434 --> 01:38:56,186 Bella achieved enlightenment [Epilogue] 1336 01:38:56,186 --> 01:38:58,522 and got first place in K-Land. 1337 01:38:58,522 --> 01:39:01,066 They're goal now is to break into the global market. 1338 01:39:03,735 --> 01:39:06,071 When everyone swears at me, 1339 01:39:07,197 --> 01:39:09,408 when no one knows my mind, 1340 01:39:11,535 --> 01:39:17,207 and when no one compliments me. 1341 01:39:18,584 --> 01:39:20,076 I come here. 1342 01:39:26,107 --> 01:39:27,522 Hey, faker. 1343 01:39:42,524 --> 01:39:44,651 It's the big picture. 1344 01:39:45,527 --> 01:39:47,613 I'll put him in this car. 1345 01:39:48,822 --> 01:39:51,366 You take her somewhere and make sure to wake up together in the morning.98751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.