All language subtitles for FBI.S01E15.Scorched.Earth.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,529 --> 00:00:09,618
- Uh, great job
on TV yesterday.
2
00:00:09,661 --> 00:00:13,361
Your analysis of
the Fed conundrum was perfect.
3
00:00:13,404 --> 00:00:15,885
- One, never use
the word "conundrum,"
4
00:00:15,928 --> 00:00:18,627
and two, I don't like
ass-kissers.
5
00:00:19,758 --> 00:00:21,499
But I hear you did some great
work on the Kelton merger,
6
00:00:21,543 --> 00:00:22,805
so keep it up.
7
00:00:22,848 --> 00:00:25,721
Dale, we didn't get
the Trinity IPO.
8
00:00:26,896 --> 00:00:29,551
- That's it?
A sad headshake?
9
00:00:29,594 --> 00:00:31,074
Pretty sure that's
not gonna replace
10
00:00:31,118 --> 00:00:32,597
the $70 million in fees
we just lost.
11
00:00:32,641 --> 00:00:33,729
- I'm sorry.
I don't know what happened.
12
00:00:33,772 --> 00:00:34,904
I tried my best.
13
00:00:34,947 --> 00:00:36,601
- No one cares
how hard you try, Dale.
14
00:00:36,645 --> 00:00:39,169
We're not handing out
"A"s for effort.
15
00:00:39,213 --> 00:00:42,651
So go back out there and win.
That's all that matters.
16
00:00:42,694 --> 00:00:44,696
Hey, let's listen up,
people!
17
00:00:44,740 --> 00:00:46,829
The league tables
just came out.
18
00:00:46,872 --> 00:00:50,006
We've been ranked number two
out of 19 firms.
19
00:00:50,050 --> 00:00:52,269
If we're ranked number two
again next year,
20
00:00:52,313 --> 00:00:54,663
each and every one of you
21
00:00:54,706 --> 00:00:56,795
is gonna be looking
for another job.
22
00:00:56,839 --> 00:00:59,450
Keller Hogan has been
the preeminent investment bank
23
00:00:59,494 --> 00:01:02,975
on Wall Street for 137 years.
24
00:01:03,019 --> 00:01:05,935
We don't accept second place.
25
00:01:05,978 --> 00:01:08,198
Ever.
26
00:01:20,167 --> 00:01:21,646
Too much?
27
00:01:21,690 --> 00:01:24,388
- Um, no.
It was spot-on.
28
00:01:24,432 --> 00:01:26,216
You're lying.
29
00:01:26,260 --> 00:01:28,436
- A little.
- Mm.
30
00:01:28,479 --> 00:01:30,742
Truth is, if we're
number two next year,
31
00:01:30,786 --> 00:01:32,614
I'm gonna be looking
for a new job.
32
00:01:32,657 --> 00:01:34,398
There's no use
in sugarcoating it.
33
00:01:35,573 --> 00:01:37,619
Uh, look what just
came in for you.
34
00:01:37,662 --> 00:01:39,490
Looks pretty fancy.
35
00:02:01,730 --> 00:02:04,428
- Wall Street, bomb.
36
00:02:04,472 --> 00:02:06,517
- Occupy Wall Street 2.0?
37
00:02:06,561 --> 00:02:09,433
- Or an extremist group from
the Middle East, Russia, China.
38
00:02:09,477 --> 00:02:11,435
- And a lot
of other countries.
39
00:02:11,479 --> 00:02:13,089
The list of anti-capitalist
Wall Street haters
40
00:02:13,133 --> 00:02:14,743
is pretty long.
41
00:02:14,786 --> 00:02:15,918
- Check it out.
42
00:02:20,531 --> 00:02:21,880
What do we got?
43
00:02:21,924 --> 00:02:25,449
- Pipe bomb, nails, glass.
44
00:02:25,493 --> 00:02:27,451
But I also found
pieces of duct tape
45
00:02:27,495 --> 00:02:29,671
and gray and yellow
metal fragments.
46
00:02:29,714 --> 00:02:31,238
- Gray metal means lead pipe.
47
00:02:31,281 --> 00:02:34,458
- Yellow metal means
another type of shrapnel.
48
00:02:34,502 --> 00:02:36,721
Maybe the bomber mixed it in
with the glass and nails
49
00:02:36,765 --> 00:02:38,332
to pack a bigger punch.
50
00:02:38,375 --> 00:02:39,985
Can you get the tape and metal
frags to the lab right away?
51
00:02:40,029 --> 00:02:42,118
- Yeah.
- Detective.
52
00:02:42,162 --> 00:02:43,554
- One dead, five injured.
53
00:02:43,598 --> 00:02:45,730
So far, no one taking credit
for the bomb.
54
00:02:45,774 --> 00:02:47,950
DOA got a name?
55
00:02:47,993 --> 00:02:49,386
- Uh, Veronica Klein.
56
00:02:49,430 --> 00:02:50,866
- Employee?
57
00:02:50,909 --> 00:02:53,869
- More like CEO.
58
00:02:55,827 --> 00:02:57,742
- Veronica Klein, 45,
59
00:02:57,786 --> 00:03:00,049
Master of the Universe
extraordinaire,
60
00:03:00,092 --> 00:03:01,355
married, no kids,
61
00:03:01,398 --> 00:03:04,184
Yale undergrad,
Stanford MBA.
62
00:03:04,227 --> 00:03:06,055
She's been at Keller Hogan
for 20 years.
63
00:03:06,098 --> 00:03:07,448
She became CEO
13 months ago.
64
00:03:07,491 --> 00:03:09,754
She was the first-ever
female CEO
65
00:03:09,798 --> 00:03:11,887
of a top-tier,
white-shoe firm.
66
00:03:11,930 --> 00:03:14,281
Let's dig into her life,
her friends, her foes.
67
00:03:14,324 --> 00:03:16,544
This bomb had Veronica's name
on it.
68
00:03:16,587 --> 00:03:17,980
Let's find out why.
69
00:03:18,023 --> 00:03:19,503
- Could be as simple
as gender.
70
00:03:19,547 --> 00:03:22,245
Her appointment to CEO
created a lot of outrage.
71
00:03:22,289 --> 00:03:23,986
Critics felt that
the firm was trying
72
00:03:24,029 --> 00:03:25,422
to placate
the MeToo movement,
73
00:03:25,466 --> 00:03:26,989
and Veronica
didn't disappoint.
74
00:03:27,032 --> 00:03:28,730
She did her first
interview saying,
75
00:03:28,773 --> 00:03:30,775
"My primary goal
was to transform
76
00:03:30,819 --> 00:03:32,560
"the male-centric
boys' club culture
77
00:03:32,603 --> 00:03:33,691
endemic on Wall Street,"
78
00:03:33,735 --> 00:03:35,737
which creates
a lot of enemies.
79
00:03:35,780 --> 00:03:38,043
- As do all noble objectives,
right?
80
00:03:38,087 --> 00:03:39,697
- We've confirmed
that the package was sent
81
00:03:39,741 --> 00:03:41,351
from the Midtown post office.
82
00:03:41,395 --> 00:03:42,570
- Uh, great.
Pull all the videocams
83
00:03:42,613 --> 00:03:43,614
in the vicinity right away.
84
00:03:43,658 --> 00:03:45,137
- Will do.
85
00:03:45,181 --> 00:03:47,270
- Have we talked
to Veronica's husband yet?
86
00:03:47,314 --> 00:03:49,011
- Uh, Maggie and OA
are with him now.
87
00:03:49,054 --> 00:03:50,491
- Okay.
88
00:03:51,840 --> 00:03:54,669
- Specific threats? No.
89
00:03:54,712 --> 00:03:56,366
But there were definitely
a lot of thinly veiled
90
00:03:56,410 --> 00:03:57,672
unspecific threats.
91
00:03:57,715 --> 00:03:59,195
- What do you mean?
92
00:03:59,239 --> 00:04:01,763
- It's how people
on Wall Street communicate.
93
00:04:01,806 --> 00:04:05,201
"You don't perform,
you're fired."
94
00:04:05,245 --> 00:04:06,768
"You don't double
my bonus, I quit."
95
00:04:06,811 --> 00:04:09,118
"You quit, I sue."
"You sue, I countersue."
96
00:04:10,598 --> 00:04:12,426
So much testosterone,
it's exhausting.
97
00:04:12,469 --> 00:04:15,559
- Hmm, not an easy place
for a woman to survive,
98
00:04:15,603 --> 00:04:16,778
let alone excel.
99
00:04:16,821 --> 00:04:18,258
- You have no idea.
100
00:04:21,565 --> 00:04:23,872
Well, maybe you do.
101
00:04:23,915 --> 00:04:26,309
I'm guessing the FBI
is pretty similar.
102
00:04:28,964 --> 00:04:32,054
- Um, Dr. Klein, are you
aware of any recent arguments,
103
00:04:32,097 --> 00:04:33,751
confrontations?
104
00:04:33,795 --> 00:04:36,798
- She didn't mention any.
105
00:04:36,841 --> 00:04:40,541
Veronica was an amazing woman.
106
00:04:40,584 --> 00:04:44,327
She was fearless, brilliant.
107
00:04:44,371 --> 00:04:48,026
But she was tough
and ambitious.
108
00:04:48,070 --> 00:04:49,941
She didn't get to the top
by accident.
109
00:04:49,985 --> 00:04:51,465
- Most people don't.
110
00:04:51,508 --> 00:04:53,597
- Especially if you're a woman.
111
00:04:55,120 --> 00:04:56,731
Uh, did she have any enemies?
112
00:04:56,774 --> 00:04:58,341
Were there
disgruntled employees?
113
00:04:58,385 --> 00:05:02,040
- I--I don't know.
114
00:05:02,084 --> 00:05:03,651
- Well,
thank you for your time.
115
00:05:03,694 --> 00:05:04,826
If there's anything else
that you can think of
116
00:05:04,869 --> 00:05:05,957
that might be helpful.
117
00:05:09,091 --> 00:05:11,267
- Wait.
118
00:05:11,311 --> 00:05:13,922
There was a guy,
a--a banker.
119
00:05:13,965 --> 00:05:15,358
N-Nick Frost.
120
00:05:15,402 --> 00:05:17,578
He quit about, uh,
six or seven months ago.
121
00:05:17,621 --> 00:05:18,796
He--he was very aggressive.
122
00:05:18,840 --> 00:05:21,059
Told Veronica he was gonna
ruin her life.
123
00:05:21,103 --> 00:05:23,758
- That's very helpful.
Thank you.
124
00:05:23,801 --> 00:05:26,630
- Just find the son of a bitch
who did this.
125
00:05:26,674 --> 00:05:27,849
- We'll do our best.
126
00:05:34,377 --> 00:05:36,727
Um, I couldn't help
but notice that when he said
127
00:05:36,771 --> 00:05:39,208
the FBI was like Wall Street,
you smiled.
128
00:05:39,251 --> 00:05:41,297
- The first day
I reported to Quantico,
129
00:05:41,341 --> 00:05:43,821
my instructor asked me if
I was dropping off my husband.
130
00:05:46,476 --> 00:05:47,869
Let's go find Nick Frost.
131
00:05:54,179 --> 00:05:56,791
- Well, about time.
132
00:05:56,834 --> 00:05:59,010
I've been here
for 15 minutes.
133
00:05:59,054 --> 00:06:01,273
- What can I say, Nick?
Busy day.
134
00:06:01,317 --> 00:06:02,666
- Mm.
135
00:06:02,710 --> 00:06:05,321
- Do you know a woman
by the name of Veronica Klein?
136
00:06:05,365 --> 00:06:06,844
- Why do you ask?
137
00:06:06,888 --> 00:06:09,630
- Because she's dead.
138
00:06:09,673 --> 00:06:11,762
Someone sent her a pipe bomb
this morning.
139
00:06:13,416 --> 00:06:14,722
That's it?
140
00:06:14,765 --> 00:06:16,680
No reaction? No surprise?
141
00:06:16,724 --> 00:06:22,077
No, "What the hell do you mean,
somebody sent her a pipe bomb?"
142
00:06:23,948 --> 00:06:25,341
- Forgive me, Detective.
143
00:06:25,385 --> 00:06:26,647
- Special Agent.
144
00:06:26,690 --> 00:06:28,562
- Oh, forgive me,
Special Agent.
145
00:06:28,605 --> 00:06:31,347
I prefer to keep my thoughts
and emotions to myself.
146
00:06:31,391 --> 00:06:33,088
- That's interesting.
147
00:06:33,131 --> 00:06:34,959
Does this sound like an email
148
00:06:35,003 --> 00:06:37,266
of a man who keeps his thoughts
and emotions to himself?
149
00:06:37,309 --> 00:06:39,703
"I'm gonna blow your ass up,
150
00:06:39,747 --> 00:06:42,445
tell the world what a fraud
you really are."
151
00:06:45,056 --> 00:06:48,233
- So?
- So she blew up today, Nick.
152
00:06:48,277 --> 00:06:50,627
- She--so you think--
you think I did it?
153
00:06:50,671 --> 00:06:52,716
Are you--are you kidding me?
154
00:06:52,760 --> 00:06:54,414
- Does it look like
we're kidding?
155
00:06:56,111 --> 00:06:58,069
- I sent her a stupid email.
156
00:06:58,113 --> 00:06:59,984
- It sounded more
like a threat.
157
00:07:00,028 --> 00:07:02,334
- Like a threat
that came true, Nick.
158
00:07:02,378 --> 00:07:04,598
- Veronica screwed me
out of $33 million.
159
00:07:04,641 --> 00:07:07,035
What was I supposed to do,
send her a muffin basket?
160
00:07:07,078 --> 00:07:08,384
- $33 million.
161
00:07:08,428 --> 00:07:10,081
- Yeah, $33.4 million,
to be exact.
162
00:07:10,125 --> 00:07:11,692
- Well, how exactly
did Veronica screw you
163
00:07:11,735 --> 00:07:13,868
out of $33.4 million?
164
00:07:13,911 --> 00:07:17,480
- Veronica took credit
for a deal that I originated,
165
00:07:17,524 --> 00:07:19,351
generated $100 million in fees.
166
00:07:19,395 --> 00:07:20,744
I get 1/3, okay?
167
00:07:20,788 --> 00:07:22,833
The one thing that you
never do on Wall Street
168
00:07:22,877 --> 00:07:24,269
is take another man's paper.
169
00:07:24,313 --> 00:07:25,793
That's exactly what Veronica,
170
00:07:25,836 --> 00:07:28,404
Almighty Queen
of the Enlightened, did.
171
00:07:28,448 --> 00:07:31,581
So forgive me if I'm not
shedding any tears, okay?
172
00:07:31,625 --> 00:07:34,236
- Who the hell is this guy,
Gordon Gekko's long-lost son?
173
00:07:34,279 --> 00:07:37,152
- You can hear the resentment
and misogyny at every turn.
174
00:07:37,195 --> 00:07:38,849
"Mighty Queen, enlightened."
175
00:07:38,893 --> 00:07:41,939
Must have made him crazy
working under Veronica.
176
00:07:41,983 --> 00:07:44,376
- Question is,
did she make him crazy enough
177
00:07:44,420 --> 00:07:46,596
to put a pipe bomb
in her office?
178
00:07:46,640 --> 00:07:47,858
- The better question is,
when and where
179
00:07:47,902 --> 00:07:50,034
will the next pipe bomb
explode?
180
00:07:50,078 --> 00:07:51,253
Um, sorry to interrupt.
181
00:07:51,296 --> 00:07:54,038
Supervisory Special Agent
Spencer Briggs.
182
00:07:54,082 --> 00:07:57,041
Hello, just in from Quantico.
183
00:07:57,085 --> 00:07:58,216
- I'm Dana Mosier.
184
00:07:58,260 --> 00:07:59,740
I'm the special agent
in charge.
185
00:07:59,783 --> 00:08:00,871
And this is Jubal Valentine,
186
00:08:00,915 --> 00:08:02,743
the assistant
special agent in charge.
187
00:08:02,786 --> 00:08:04,135
Can we help you?
188
00:08:04,179 --> 00:08:05,267
- Well, yeah, Assistant
Director in Charge Fritz
189
00:08:05,310 --> 00:08:06,660
sent me to profile the case.
190
00:08:06,703 --> 00:08:09,619
So I'm here to...
profile the case.
191
00:08:09,663 --> 00:08:11,142
- I'm so confused.
192
00:08:11,186 --> 00:08:12,622
I told the ADIC
we didn't need any help
193
00:08:12,666 --> 00:08:14,537
because I used
to be a profiler.
194
00:08:14,581 --> 00:08:16,887
- I'm sure he's just trying to
take some work off your plate.
195
00:08:16,931 --> 00:08:19,107
- Oh, very thoughtful of him.
196
00:08:22,240 --> 00:08:24,591
- Look, I apologize
for the lack of communication.
197
00:08:24,634 --> 00:08:25,853
Uh, I really do.
198
00:08:25,896 --> 00:08:27,071
Uh, the good news is,
I'm confident
199
00:08:27,115 --> 00:08:28,508
I can add some value here.
200
00:08:28,551 --> 00:08:29,770
I've had a lot of experience
with serial bombings.
201
00:08:29,813 --> 00:08:31,032
- Well, there's--
there's no evidence
202
00:08:31,075 --> 00:08:32,468
there's another attack
in the works.
203
00:08:32,512 --> 00:08:33,817
- Yeah, whether there is
or isn't,
204
00:08:33,861 --> 00:08:34,992
it doesn't really matter.
205
00:08:35,036 --> 00:08:36,646
According to my research,
82% of the time,
206
00:08:36,690 --> 00:08:38,169
bombers strike more than once.
207
00:08:38,213 --> 00:08:41,303
And 86% of all bombers--
well, they are white males,
208
00:08:41,346 --> 00:08:43,566
but they're also
disenfranchised young loners.
209
00:08:43,610 --> 00:08:44,915
They're nothing like this guy.
210
00:08:44,959 --> 00:08:47,657
Heck, 92% earn at
or below poverty-level wages.
211
00:08:47,701 --> 00:08:50,312
- According to my research,
damn near all victims are male,
212
00:08:50,355 --> 00:08:51,966
except in this case.
213
00:08:52,009 --> 00:08:53,707
Numbers are helpful,
but people are more helpful.
214
00:08:53,750 --> 00:08:56,361
So for now, why don't we
just focus on him
215
00:08:56,405 --> 00:08:58,886
and not about
your random numbers?
216
00:09:02,280 --> 00:09:03,630
- It says here that you have a degree
217
00:09:03,673 --> 00:09:05,022
in mechanical engineering
from Cornell.
218
00:09:05,066 --> 00:09:06,589
- Yeah, what does that mean?
219
00:09:06,633 --> 00:09:08,591
- That means you know
how to make a bomb.
220
00:09:08,635 --> 00:09:10,114
- A bomb, are you kidding?
221
00:09:10,158 --> 00:09:12,247
I don't even know
how to make lemonade.
222
00:09:12,290 --> 00:09:15,076
Seriously, I told you
it was just a stupid email.
223
00:09:15,119 --> 00:09:16,425
I didn't mean those words
literally.
224
00:09:16,468 --> 00:09:18,035
It was just all--
it was all hyperbole, okay?
225
00:09:18,079 --> 00:09:20,560
It's how people
on Wall Street talk.
226
00:09:20,603 --> 00:09:21,735
All right, at least
they used to
227
00:09:21,778 --> 00:09:23,780
before all this
Hollywood PC nonsense
228
00:09:23,824 --> 00:09:25,129
pervaded the nation.
229
00:09:25,173 --> 00:09:26,566
- And does it bother you
230
00:09:26,609 --> 00:09:28,785
that you're required
to be respectful?
231
00:09:28,829 --> 00:09:30,961
- Being respectful
is wonderful.
232
00:09:31,005 --> 00:09:33,616
Being held hostage
to self-serving women
233
00:09:33,660 --> 00:09:36,053
weaponizing their gender
to get ahead
234
00:09:36,097 --> 00:09:40,231
at the expense, perhaps,
of more talented men,
235
00:09:40,275 --> 00:09:42,407
now, that...
236
00:09:42,451 --> 00:09:44,584
that bothers me.
237
00:09:46,803 --> 00:09:49,719
- Wow.
238
00:09:49,763 --> 00:09:51,634
Really don't want
to put the shovel down, do you?
239
00:09:51,678 --> 00:09:54,811
I mean, every time I think
maybe you're not involved,
240
00:09:54,855 --> 00:09:56,204
you say something like that
241
00:09:56,247 --> 00:09:58,162
and you go back to being
our number one suspect.
242
00:09:58,206 --> 00:09:59,642
- I didn't kill Veronica.
243
00:09:59,686 --> 00:10:01,470
In a certain context,
her screwing me over
244
00:10:01,513 --> 00:10:02,776
was the best thing that
could've happened to me.
245
00:10:02,819 --> 00:10:06,301
It forced me to quit.
I started my own fund.
246
00:10:06,344 --> 00:10:08,042
And--and--and if things
go as expected,
247
00:10:08,085 --> 00:10:09,696
I can make $50 mil this year.
248
00:10:11,393 --> 00:10:13,482
Why would I jeopardize
all that just to--
249
00:10:13,525 --> 00:10:15,092
just to get revenge
on Veronica?
250
00:10:15,136 --> 00:10:17,529
- Very compelling stuff, Nick.
251
00:10:17,573 --> 00:10:19,488
Sit tight all the same.
252
00:10:21,838 --> 00:10:24,667
- Turns out the yellow shrapnel
recovered at the scene is gold.
253
00:10:24,711 --> 00:10:26,974
14-karat gold, to be precise.
254
00:10:27,017 --> 00:10:28,715
- Sounds like our bomber
is pretty well-off.
255
00:10:28,758 --> 00:10:30,020
- Hmm.
256
00:10:30,064 --> 00:10:31,674
- And who uses
high-quality gold as shrapnel?
257
00:10:31,718 --> 00:10:33,415
- There's more.
258
00:10:33,458 --> 00:10:35,069
We assembled some
of the gold fragments,
259
00:10:35,112 --> 00:10:36,766
did a digital reconstruction.
260
00:10:36,810 --> 00:10:38,289
Found this.
261
00:10:53,391 --> 00:10:54,871
- These mean anything
to you?
262
00:10:54,915 --> 00:10:57,831
- Uh, they look like, uh,
some ugly cufflinks.
263
00:10:57,874 --> 00:11:00,398
- Yeah, with KH on them.
Keller Hogan?
264
00:11:00,442 --> 00:11:03,445
- Yeah, they gave them to us
as a Christmas gift
265
00:11:03,488 --> 00:11:05,186
a few years back.
266
00:11:05,229 --> 00:11:08,580
The women made a big stink too,
said it was sexist.
267
00:11:12,410 --> 00:11:14,630
- Well, the cufflinks
were used as shrapnel.
268
00:11:14,674 --> 00:11:16,501
That's part of the bomb.
269
00:11:16,545 --> 00:11:18,112
- You still have yours?
270
00:11:18,155 --> 00:11:20,592
- No, I regifted them
to my weird cousin Mike.
271
00:11:20,636 --> 00:11:22,507
Some lame Secret Santa thing.
272
00:11:22,551 --> 00:11:24,814
- So they're missing.
273
00:11:24,858 --> 00:11:27,599
- Cufflinks are stupid.
274
00:11:27,643 --> 00:11:29,384
Okay, why spend two
extra minutes every morning
275
00:11:29,427 --> 00:11:31,691
and every night taking on
and taking off
276
00:11:31,734 --> 00:11:33,736
these weird little pieces
of jewelry?
277
00:11:33,780 --> 00:11:35,303
You go to the gym,
that's four times.
278
00:11:35,346 --> 00:11:38,175
Means you're wasting eight
minutes every--every workday.
279
00:11:38,219 --> 00:11:41,962
That's 240 minutes a month,
times 12, divided by 60.
280
00:11:42,005 --> 00:11:43,746
That's 48 hours a year,
281
00:11:43,790 --> 00:11:46,401
just to make
your stupid sleeves work.
282
00:11:48,577 --> 00:11:51,014
- A narcissistic employee
gets a gift.
283
00:11:51,058 --> 00:11:52,755
He feels undervalued,
unappreciated,
284
00:11:52,799 --> 00:11:54,496
so he gives the gift back
to his employer
285
00:11:54,539 --> 00:11:55,889
in a violent and lethal manner.
286
00:11:55,932 --> 00:11:58,369
- It's plausible.
- It's just very improbable.
287
00:11:58,413 --> 00:12:00,197
I mean, look,
empirically speaking,
288
00:12:00,241 --> 00:12:01,459
the probability
our pipe bomber
289
00:12:01,503 --> 00:12:03,026
even owns a pair
of gold cufflinks,
290
00:12:03,070 --> 00:12:04,593
it's incredibly low,
291
00:12:04,636 --> 00:12:06,029
as is the probability
he's as wealthy
292
00:12:06,073 --> 00:12:07,465
and high-functioning
as this guy.
293
00:12:07,509 --> 00:12:08,771
I just think
we're wasting our time.
294
00:12:08,815 --> 00:12:10,860
- Why are we dealing
with empirical data
295
00:12:10,904 --> 00:12:13,167
when we have subjective data
right in front of us?
296
00:12:13,210 --> 00:12:14,908
Nick Frost is right there.
297
00:12:14,951 --> 00:12:16,213
He worked at Keller Hogan,
298
00:12:16,257 --> 00:12:17,998
he received gold cufflinks
as a Christmas gift,
299
00:12:18,041 --> 00:12:19,651
and he hated Veronica Klein.
300
00:12:19,695 --> 00:12:21,784
- I hate to interrupt,
301
00:12:21,828 --> 00:12:24,787
but another bomb just went off.
302
00:12:24,831 --> 00:12:27,703
-Like I said, 82% of the time,
there's more than one bomb.
303
00:12:29,574 --> 00:12:31,838
- Time and place, bro.
Time and place.
304
00:12:43,545 --> 00:12:45,460
- Carla.
305
00:12:47,331 --> 00:12:49,159
- One dead, two injured.
306
00:12:49,203 --> 00:12:50,334
- Pipe bomb?
307
00:12:50,378 --> 00:12:51,901
- Made with lead,
just like the other one.
308
00:12:51,945 --> 00:12:54,512
Lots of silver and yellow
fragments in the walls.
309
00:12:54,556 --> 00:12:58,473
- So now the bomber is using
gold and silver shrapnel?
310
00:12:58,516 --> 00:13:00,518
- All right, let's rush this
to the evidence lab.
311
00:13:04,653 --> 00:13:08,222
- Sir, are you okay?
312
00:13:08,265 --> 00:13:11,051
- I'm good.
I'm not hurt, anyway.
313
00:13:11,094 --> 00:13:13,314
- You work here?
314
00:13:13,357 --> 00:13:16,447
- Yeah. I'm the owner.
315
00:13:16,491 --> 00:13:20,582
I was just checking my emails,
sitting at a table,
316
00:13:20,625 --> 00:13:24,020
and then from out of nowhere,
there's this loud boom,
317
00:13:24,064 --> 00:13:28,329
and I look to my left
and Carly's...
318
00:13:33,073 --> 00:13:36,859
- Who's Carly?
- She's a--a barista.
319
00:13:36,903 --> 00:13:39,993
But the EMT guy said
that she didn't make it.
320
00:13:40,036 --> 00:13:42,299
- I'm sorry.
321
00:13:42,343 --> 00:13:44,736
- She's been with me
for over a year,
322
00:13:44,780 --> 00:13:46,826
real good person.
323
00:13:46,869 --> 00:13:47,914
- Uh, before the explosion,
324
00:13:47,957 --> 00:13:50,786
did you notice
anything unusual?
325
00:13:50,830 --> 00:13:54,050
- There was a backpack
lying on the floor,
326
00:13:54,094 --> 00:13:57,053
near the ground by the counter,
just sitting there.
327
00:13:57,097 --> 00:13:59,055
I thought that someone
had gone into the bathroom
328
00:13:59,099 --> 00:14:01,884
or--or forgotten it,
but...
329
00:14:01,928 --> 00:14:03,843
I should've done something,
330
00:14:03,886 --> 00:14:06,280
but you don't think that way,
you know?
331
00:14:06,323 --> 00:14:08,195
You don't look at
a stupid backpack and think,
332
00:14:08,238 --> 00:14:09,805
"Gee, I think that's a bomb,"
you know?
333
00:14:09,849 --> 00:14:11,067
- There's no way
you could've known
334
00:14:11,111 --> 00:14:12,286
what was inside
that backpack.
335
00:14:14,679 --> 00:14:17,291
So Carly,
what's her last name?
336
00:14:17,334 --> 00:14:20,163
- Fincher.
Carly Fincher.
337
00:14:23,297 --> 00:14:24,385
- Carly Fincher, 27,
338
00:14:24,428 --> 00:14:25,908
grew up
in Stamford, Connecticut,
339
00:14:25,952 --> 00:14:27,518
graduated
from Boston University,
340
00:14:27,562 --> 00:14:30,782
got her master's in journalism
from Columbia in 2017.
341
00:14:30,826 --> 00:14:32,697
- Any connection between her
and Veronica?
342
00:14:32,741 --> 00:14:34,047
- Well, Kristen and her team
343
00:14:34,090 --> 00:14:35,526
are running
different algorithms,
344
00:14:35,570 --> 00:14:37,485
but so far, no commonalities.
345
00:14:37,528 --> 00:14:39,966
Different ages, races,
careers, social circles.
346
00:14:40,009 --> 00:14:41,663
These two couldn't be
any less similar.
347
00:14:41,706 --> 00:14:43,621
Veronica was white.
Carly was black.
348
00:14:43,665 --> 00:14:46,015
Veronica was rich and powerful.
Carly was broke and anonymous.
349
00:14:46,059 --> 00:14:48,278
Veronica talked
to ten-figure big shots.
350
00:14:48,322 --> 00:14:50,933
Carly made soy lattes
for hipsters and poets.
351
00:14:50,977 --> 00:14:52,761
- Uh, Maggie just sent over
a surveillance video
352
00:14:52,804 --> 00:14:54,371
from the coffee shop.
- Oh, great.
353
00:14:54,415 --> 00:14:57,897
- This is from two minutes
before the explosion.
354
00:14:59,202 --> 00:15:02,075
Okay, so that's
from inside the café.
355
00:15:02,118 --> 00:15:03,554
We're still analyzing video
from outside.
356
00:15:03,598 --> 00:15:05,774
We've got a team
reviewing footage
357
00:15:05,817 --> 00:15:07,950
from within a mile radius
of the coffee shop.
358
00:15:07,994 --> 00:15:09,473
- The place was almost empty,
359
00:15:09,517 --> 00:15:11,388
so the bomber wasn't looking
for mass casualties.
360
00:15:11,432 --> 00:15:13,608
- No, this was targeted.
Carly was the intended victim.
361
00:15:13,651 --> 00:15:15,958
- It's clear that
the bomber's escalating.
362
00:15:16,002 --> 00:15:18,656
His first bomb, he sent
anonymously via U.S. mail.
363
00:15:18,700 --> 00:15:19,875
This one, he hand-delivers.
364
00:15:19,919 --> 00:15:21,616
He's definitely taking
more risk,
365
00:15:21,659 --> 00:15:23,226
which means he's even more
dangerous than before.
366
00:15:23,270 --> 00:15:25,185
- Yeah, this also means
Nick Frost,
367
00:15:25,228 --> 00:15:27,230
Mr. $50 Million A Year,
is either innocent
368
00:15:27,274 --> 00:15:29,754
or working with the guy
we just saw on that video.
369
00:15:33,193 --> 00:15:34,455
- So...
370
00:15:34,498 --> 00:15:37,066
Two of my favorite things
on this blessed Earth
371
00:15:37,110 --> 00:15:40,330
are attractive young women
and coffee.
372
00:15:40,374 --> 00:15:42,289
So why would I kill a barista?
373
00:15:42,332 --> 00:15:45,379
- Two people are dead and
you're making a sexist joke?
374
00:15:45,422 --> 00:15:47,120
- Really,
so saying you like coffee
375
00:15:47,163 --> 00:15:48,817
and attractive women
is sexist?
376
00:15:48,860 --> 00:15:50,732
- Your charm's wearing thin.
377
00:15:50,775 --> 00:15:51,907
- Hey, and so is my patience.
378
00:15:51,951 --> 00:15:53,604
Now, I've been
really cooperative,
379
00:15:53,648 --> 00:15:55,345
I've answered
all your questions,
380
00:15:55,389 --> 00:15:59,001
but come on,
enough is enough.
381
00:15:59,045 --> 00:16:00,611
- Well, I appreciate
your cooperation
382
00:16:00,655 --> 00:16:03,223
and your colorful commentary,
Mr. Frost.
383
00:16:03,266 --> 00:16:05,051
We're not done talking
just yet.
384
00:16:05,094 --> 00:16:06,878
- Not done talking just yet.
385
00:16:06,922 --> 00:16:09,403
What the hell
is that supposed to mean?
386
00:16:09,446 --> 00:16:11,318
- It means shut up
and stay put.
387
00:16:16,062 --> 00:16:18,455
- Uh, ma'am?
Just one sec.
388
00:16:18,499 --> 00:16:21,023
- Yeah.
- Um...
389
00:16:22,503 --> 00:16:24,026
Why are we still holding
this guy?
390
00:16:24,070 --> 00:16:25,897
- Because we can,
because we might need him
391
00:16:25,941 --> 00:16:27,595
to answer more questions
down the road.
392
00:16:27,638 --> 00:16:29,205
So rather than spend
the time we don't have
393
00:16:29,249 --> 00:16:30,728
looking for him,
I want to keep him right here
394
00:16:30,772 --> 00:16:31,947
where I know
where I can find him.
395
00:16:31,991 --> 00:16:33,296
- Mm-hmm,
so with all due respect,
396
00:16:33,340 --> 00:16:34,341
you don't think
you're taking this
397
00:16:34,384 --> 00:16:36,560
a little too personally?
398
00:16:36,604 --> 00:16:38,127
What I'm saying is,
obviously,
399
00:16:38,171 --> 00:16:41,130
you relate very closely
with victim number one.
400
00:16:41,174 --> 00:16:43,350
You're both determined women
who rose to power
401
00:16:43,393 --> 00:16:45,482
in an overtly male environment.
402
00:16:45,526 --> 00:16:47,136
- Your point?
403
00:16:47,180 --> 00:16:49,399
- Come on, this guy personifies
every privileged misogynist
404
00:16:49,443 --> 00:16:52,576
you've had to indulge
throughout your whole career.
405
00:16:52,620 --> 00:16:55,623
Don't feel bad, you know?
It makes sense.
406
00:16:55,666 --> 00:16:59,322
- Are you seriously profiling
me right now, Agent Briggs?
407
00:16:59,366 --> 00:17:01,411
- Am I profiling you?
408
00:17:01,455 --> 00:17:05,154
Um...yeah.
409
00:17:05,198 --> 00:17:06,851
- Well, let me save you
the trouble.
410
00:17:06,895 --> 00:17:09,637
Here's who I am: the boss.
411
00:17:11,813 --> 00:17:13,119
Not because I'm a woman
412
00:17:13,162 --> 00:17:15,208
and not because
I have friends in the Senate.
413
00:17:15,251 --> 00:17:17,688
I have this job
because I'm good.
414
00:17:17,732 --> 00:17:19,603
So you can stop
focusing on me
415
00:17:19,647 --> 00:17:21,388
and start focusing on
who the hell's responsible
416
00:17:21,431 --> 00:17:23,042
for these two murders.
417
00:17:24,956 --> 00:17:26,915
And the next time
you introduce yourself
418
00:17:26,958 --> 00:17:29,309
to a female
special agent in charge,
419
00:17:29,352 --> 00:17:31,050
shake her damn hand.
420
00:17:37,708 --> 00:17:40,363
- I pulled prints off
the duct tape for both bombs.
421
00:17:40,407 --> 00:17:43,540
The good news is, they belong
to the same person.
422
00:17:43,584 --> 00:17:45,847
The bad news is, that person
isn't in the system
423
00:17:45,890 --> 00:17:47,109
or named Nick Frost.
424
00:17:47,153 --> 00:17:49,198
- Okay,
what about Carly Fincher?
425
00:17:49,242 --> 00:17:52,114
You able to get into her phone,
email records, hard drive?
426
00:17:52,158 --> 00:17:54,464
- Yeah, Kristen and her team
are analyzing the data now,
427
00:17:54,508 --> 00:17:56,553
trying to connect her
and Veronica.
428
00:17:56,597 --> 00:17:58,642
- And I think we just found
that connection.
429
00:17:58,686 --> 00:18:00,992
Carly was a writer for
a blog called Street Beat.
430
00:18:01,036 --> 00:18:03,212
She wrote under a pseudonym,
Navi Poesky.
431
00:18:04,996 --> 00:18:06,868
- Navi spelled backwards
is Ivan.
432
00:18:06,911 --> 00:18:08,739
Could be a riff
on Ivan Boesky.
433
00:18:08,783 --> 00:18:10,045
- Who is he?
434
00:18:10,089 --> 00:18:12,221
- He's one of the original
corporate raiders.
435
00:18:12,265 --> 00:18:14,876
He's the guy who said,
"Greed is good,"
436
00:18:14,919 --> 00:18:16,834
way before Michael Douglas
in "Wall Street."
437
00:18:16,878 --> 00:18:19,141
- Okay, so Carly writes a
finance blog under a fake name.
438
00:18:19,185 --> 00:18:20,229
- Mm-hmm.
439
00:18:20,273 --> 00:18:21,404
- How does that
make her a target
440
00:18:21,448 --> 00:18:22,666
or connected to Veronica?
441
00:18:22,710 --> 00:18:24,277
- Carly wrote a series
of scathing articles
442
00:18:24,320 --> 00:18:25,887
about a guy named
Stuart Moore.
443
00:18:25,930 --> 00:18:29,151
He was a rising star at--
you guessed it--Keller Hogan
444
00:18:29,195 --> 00:18:31,719
until Veronica fired him
for cause.
445
00:18:35,244 --> 00:18:37,594
- So Carly wrote four articles
about Stuart Moore.
446
00:18:37,638 --> 00:18:39,030
- Basically eviscerating him
for being
447
00:18:39,074 --> 00:18:40,902
an out-of-touch
boys' clubber.
448
00:18:40,945 --> 00:18:43,383
You know, oblivious to
the new, enlightened culture
449
00:18:43,426 --> 00:18:44,862
on Wall Street.
450
00:18:44,906 --> 00:18:47,256
- What was the specific reason
for his termination?
451
00:18:47,300 --> 00:18:50,216
- Spending company funds on an
extravagant, all-male weekend
452
00:18:50,259 --> 00:18:52,566
with a major client in Vegas.
453
00:18:52,609 --> 00:18:54,785
- And then Rose Laporta,
the woman that works for Moore,
454
00:18:54,829 --> 00:18:56,961
found out about it,
felt excluded,
455
00:18:57,005 --> 00:18:58,485
and notified Human Resources.
456
00:19:01,662 --> 00:19:04,055
- A Williams undergrad,
MBA from Columbia,
457
00:19:04,099 --> 00:19:05,622
divorced, one son.
458
00:19:05,666 --> 00:19:08,147
- And unsurprisingly, his work
history ends at Keller Hogan.
459
00:19:08,190 --> 00:19:10,061
- Gets fired,
press runs with the story,
460
00:19:10,105 --> 00:19:11,280
blows up his reputation.
461
00:19:11,324 --> 00:19:12,934
- And so he decides
to blow up the people
462
00:19:12,977 --> 00:19:14,544
that blew him up
in the first place:
463
00:19:14,588 --> 00:19:16,807
Veronica Klein,
the CEO that fired his ass;
464
00:19:16,851 --> 00:19:18,418
and, uh, Carly Fincher,
465
00:19:18,461 --> 00:19:20,246
the blogger who couldn't
stop writing about him.
466
00:19:20,289 --> 00:19:22,596
- Okay, dig into Moore and
anyone else who was involved
467
00:19:22,639 --> 00:19:23,901
in the termination proceeding.
468
00:19:23,945 --> 00:19:26,077
I want names of lawyers,
witnesses, executives,
469
00:19:26,121 --> 00:19:27,383
anybody who was a part of it.
470
00:19:27,427 --> 00:19:28,515
- Copy that.
471
00:19:28,558 --> 00:19:29,864
- Do we have an address
on this guy?
472
00:19:29,907 --> 00:19:31,561
- Not yet. He seems
to have fallen off the map
473
00:19:31,605 --> 00:19:33,694
a few months ago.
474
00:19:33,737 --> 00:19:35,870
- Okay.
Check in with Nick Frost.
475
00:19:35,913 --> 00:19:37,219
Find out if Moore
is even capable
476
00:19:37,263 --> 00:19:38,786
of doing something like this.
477
00:19:38,829 --> 00:19:40,179
- Okay.
478
00:19:44,487 --> 00:19:47,708
- No, no,
Stewey is a great guy, okay?
479
00:19:47,751 --> 00:19:49,753
He's smart, loyal.
480
00:19:49,797 --> 00:19:51,146
He's real loyal, actually.
481
00:19:51,190 --> 00:19:53,017
Guy saved my ass more times
than I can count--
482
00:19:53,061 --> 00:19:54,497
not for money either,
483
00:19:54,541 --> 00:19:56,369
just 'cause he's a--
484
00:19:56,412 --> 00:19:57,544
he's a good guy.
485
00:19:59,502 --> 00:20:01,243
- When was the last time
you two spoke?
486
00:20:01,287 --> 00:20:02,897
- Uh, about a year ago.
487
00:20:02,940 --> 00:20:05,595
After he got fired,
we kind of lost touch.
488
00:20:05,639 --> 00:20:06,683
- Why is that?
489
00:20:06,727 --> 00:20:08,119
- You know, he went
from superstar
490
00:20:08,163 --> 00:20:09,512
to jackass overnight,
491
00:20:09,556 --> 00:20:11,732
all for playing golf
and going to a strip club
492
00:20:11,775 --> 00:20:13,734
with a $90-million-a-year
client.
493
00:20:13,777 --> 00:20:16,040
- Hmm, well,
times have changed.
494
00:20:16,084 --> 00:20:18,086
- Yeah, well, a client
wants to ogle naked chicks,
495
00:20:18,129 --> 00:20:21,132
you take him to a place
with naked chicks, okay?
496
00:20:21,176 --> 00:20:23,352
They want to ogle penguins,
then you take them to the zoo.
497
00:20:23,396 --> 00:20:24,527
It's that simple.
498
00:20:24,571 --> 00:20:26,529
The point--the goal,
Special Agent,
499
00:20:26,573 --> 00:20:30,098
is to make money, okay,
not change the world.
500
00:20:31,882 --> 00:20:34,624
- Okay, do you know
where Moore might be living?
501
00:20:34,668 --> 00:20:36,887
He fell off the grid
a few months ago.
502
00:20:36,931 --> 00:20:38,193
- The only thing
I can think of is,
503
00:20:38,237 --> 00:20:40,282
his mother had a condo
in Chelsea.
504
00:20:40,326 --> 00:20:42,980
After she died,
she left it to him, so...
505
00:20:43,024 --> 00:20:44,939
But I'm telling you guys,
you're wasting your time.
506
00:20:44,982 --> 00:20:47,681
Old Stewey is no killer.
507
00:20:47,724 --> 00:20:49,857
- Well, we're gonna go talk
to him all the same.
508
00:20:49,900 --> 00:20:51,032
- Okay, I can go too, then?
509
00:20:51,075 --> 00:20:53,208
- Yeah.
- Uh, no.
510
00:20:53,252 --> 00:20:54,557
Actually,
you can sit back down.
511
00:20:54,601 --> 00:20:56,255
You're gonna need an agent
to walk you to the door.
512
00:20:58,779 --> 00:21:01,477
- Can I have my phone?
513
00:21:01,521 --> 00:21:02,652
- FBI!
514
00:21:02,696 --> 00:21:05,481
Go, go, go.
Stat, stat.
515
00:21:05,525 --> 00:21:07,918
- FBI!
516
00:21:07,962 --> 00:21:10,181
We have a warrant
for Stuart Moore.
517
00:21:14,969 --> 00:21:16,623
- We're clear!
518
00:21:21,367 --> 00:21:23,412
- Looks like Nick Frost
was wrong.
519
00:21:23,456 --> 00:21:25,762
Old Stewey is a killer.
520
00:21:36,382 --> 00:21:37,557
- I want up on Moore's
phone ASAP.
521
00:21:37,600 --> 00:21:39,341
Hey, NYPD,
can you BOLO his car
522
00:21:39,385 --> 00:21:41,256
and get MTA and Port Authority
up to speed?
523
00:21:41,300 --> 00:21:42,562
- Sure.
524
00:21:42,605 --> 00:21:43,780
- Hey, let's flag
his credit and debit cards.
525
00:21:43,824 --> 00:21:44,912
If Stuart Moore
so much as buys a tissue,
526
00:21:44,955 --> 00:21:46,130
I want to know
where he's standing
527
00:21:46,174 --> 00:21:48,089
before he blows his nose.
528
00:21:48,132 --> 00:21:51,222
- This HR report is a pretty
long and scathing indictment
529
00:21:51,266 --> 00:21:52,963
of Moore's toxic behavior.
530
00:21:53,007 --> 00:21:56,402
- But the so-called charges
are relatively benign.
531
00:21:56,445 --> 00:21:58,752
- Depends on how
you define benign.
532
00:21:58,795 --> 00:22:01,145
- He played golf and went to
strip clubs with male clients.
533
00:22:01,189 --> 00:22:03,583
- No, he excluded
female associates
534
00:22:03,626 --> 00:22:05,976
from participating in
important professional events.
535
00:22:06,020 --> 00:22:08,370
That speaks to a pattern
of behavior,
536
00:22:08,414 --> 00:22:11,199
one that's malignant,
not benign.
537
00:22:11,242 --> 00:22:12,896
- So as far
as potential targets,
538
00:22:12,940 --> 00:22:14,289
we should start
with the witnesses
539
00:22:14,333 --> 00:22:16,378
that were involved
in the termination proceedings.
540
00:22:16,422 --> 00:22:17,423
- There are 21 in all.
541
00:22:17,466 --> 00:22:18,902
- And of those 21,
17 were women.
542
00:22:18,946 --> 00:22:20,948
We should focus on them first,
but we need new data.
543
00:22:20,991 --> 00:22:23,429
All this stuff is old.
We need fresh, real-time data.
544
00:22:23,472 --> 00:22:24,560
- Maggie, it's Dana.
545
00:22:24,604 --> 00:22:25,605
You're still on the scene,
correct?
546
00:22:25,648 --> 00:22:27,084
- Yes, we are.
547
00:22:27,128 --> 00:22:28,477
- Okay, can you please
tell us
548
00:22:28,521 --> 00:22:30,000
what all is in the apartment?
549
00:22:30,044 --> 00:22:32,176
And be very specific.
550
00:22:34,875 --> 00:22:37,573
Eight lead pipes,
about a foot long.
551
00:22:40,315 --> 00:22:41,751
Eight fuses.
552
00:22:44,406 --> 00:22:47,757
Probably ten pounds of sugar
and permanganate.
553
00:22:47,801 --> 00:22:49,193
- He's not finished.
554
00:22:49,237 --> 00:22:51,108
There's still more pipe bombs
out there possibly.
555
00:22:51,152 --> 00:22:52,893
- Looks that way.
556
00:22:53,676 --> 00:22:56,766
He's got a ton of cufflinks,
gold and silver.
557
00:22:56,810 --> 00:22:58,812
No monograms that I can see.
558
00:22:58,855 --> 00:23:02,119
- So Moore is using cufflinks
as shrapnel
559
00:23:02,163 --> 00:23:03,425
as a metaphor.
560
00:23:03,469 --> 00:23:04,948
"I'm gonna kill the people
who stole my success
561
00:23:04,992 --> 00:23:07,429
with the very symbol
of that success."
562
00:23:07,473 --> 00:23:09,518
- Yeah, it also sends a
pro-male/anti-feminist message.
563
00:23:09,562 --> 00:23:11,912
Cufflinks represent
masculinity and power.
564
00:23:11,955 --> 00:23:14,001
- What else do you see,
Maggie?
565
00:23:15,872 --> 00:23:17,613
- Uh...
566
00:23:17,657 --> 00:23:18,875
there's a lot of trash
567
00:23:18,919 --> 00:23:21,400
and takeout containers
on the counter.
568
00:23:21,443 --> 00:23:24,838
It looks like they haven't
been touched for weeks.
569
00:23:24,881 --> 00:23:27,580
- So he's ignoring
his basic needs.
570
00:23:27,623 --> 00:23:30,496
So this new mission
has become all-consuming.
571
00:23:30,539 --> 00:23:32,541
- And in the living room...
572
00:23:34,282 --> 00:23:36,153
about a dozen awards
and plaques
573
00:23:36,197 --> 00:23:37,503
that are shattered
on the ground.
574
00:23:37,546 --> 00:23:39,374
- Right,
because when he was on top,
575
00:23:39,418 --> 00:23:41,463
he proudly displayed
all those accolades.
576
00:23:41,507 --> 00:23:42,856
Now that he's on the bottom,
577
00:23:42,899 --> 00:23:44,684
it's a cruel reminder
of the past,
578
00:23:44,727 --> 00:23:46,425
so he destroys them
579
00:23:46,468 --> 00:23:48,992
and then he vows to destroy
those who diminished him.
580
00:23:49,036 --> 00:23:50,211
- The question is,
581
00:23:50,254 --> 00:23:52,605
who is at the top
of that very long list?
582
00:23:52,648 --> 00:23:53,997
- Keller Hogan,
Street Beat employees--
583
00:23:54,041 --> 00:23:55,390
they're all still
on the table.
584
00:23:55,434 --> 00:23:56,913
- Again, I say we start
with the women
585
00:23:56,957 --> 00:23:58,437
and we focus on the ones
who profited the most
586
00:23:58,480 --> 00:23:59,916
from his demise.
587
00:23:59,960 --> 00:24:03,137
- Frost keeps emphasizing
how loyal Moore was.
588
00:24:03,180 --> 00:24:05,661
So maybe it's not about
the money at all or gender.
589
00:24:05,705 --> 00:24:07,750
Maybe it's really
about fidelity.
590
00:24:07,794 --> 00:24:09,839
The destruction of all those
Wall Street accolades
591
00:24:09,883 --> 00:24:12,973
really is about a betrayal.
592
00:24:14,714 --> 00:24:16,977
- Maggie.
593
00:24:22,983 --> 00:24:24,680
- Dana,
we have something else.
594
00:24:24,724 --> 00:24:26,160
There'd dried blood,
a lot of it.
595
00:24:26,203 --> 00:24:28,510
- Are you saying
that Moore killed someone?
596
00:24:28,554 --> 00:24:31,557
- Or somebody killed him.
597
00:24:34,951 --> 00:24:36,997
- Hey, we get any hits
on Moore's phone?
598
00:24:37,040 --> 00:24:38,302
- No activity in the past week.
599
00:24:38,346 --> 00:24:39,695
- Social media?
- Nonexistent.
600
00:24:40,740 --> 00:24:42,568
No Facebook, no Twitter,
nothing.
601
00:24:42,611 --> 00:24:44,439
Hold on.
The results from the lab
602
00:24:44,483 --> 00:24:45,875
just came back.
- Mm-hmm.
603
00:24:45,919 --> 00:24:48,051
- Looks like the blood
in Stuart Moore's apartment
604
00:24:48,095 --> 00:24:49,139
is Stuart Moore's.
605
00:24:49,183 --> 00:24:50,445
- So maybe Maggie was right.
606
00:24:50,489 --> 00:24:52,186
Maybe somebody killed him
or attacked him.
607
00:24:52,229 --> 00:24:53,796
All right, people,
we're looking for a body.
608
00:24:53,840 --> 00:24:55,363
Don't know
if it's warm or cold.
609
00:24:55,406 --> 00:24:56,843
Get in touch with
every hospital and morgue
610
00:24:56,886 --> 00:24:58,192
in the five boroughs.
Let's go.
611
00:25:00,324 --> 00:25:02,196
- I understand
you're looking for someone?
612
00:25:02,239 --> 00:25:04,285
- Stuart Moore. We know
he's being treated here.
613
00:25:04,328 --> 00:25:05,678
- He's not
receiving visitors.
614
00:25:05,721 --> 00:25:08,158
- We're not visitors.
We're the FBI.
615
00:25:09,333 --> 00:25:11,597
- I--I see that.
616
00:25:11,640 --> 00:25:12,641
But he's in a coma.
617
00:25:12,685 --> 00:25:14,338
- What happened?
Was he attacked?
618
00:25:14,382 --> 00:25:15,775
- We have warrants.
619
00:25:15,818 --> 00:25:17,994
We're gonna find out
eventually.
620
00:25:18,038 --> 00:25:20,214
- He tried to kill himself.
621
00:25:20,257 --> 00:25:22,651
- When?
- Six days ago.
622
00:25:24,087 --> 00:25:26,437
Excuse me.
623
00:25:27,787 --> 00:25:29,223
- Moore's been in the hospital
for six days.
624
00:25:29,266 --> 00:25:30,529
He's not our bomber.
625
00:25:41,061 --> 00:25:43,019
- Okay, so this is
from last Tuesday
626
00:25:43,063 --> 00:25:44,760
at 7:22 p.m.
627
00:25:44,804 --> 00:25:47,023
Security footage from outside
Moore's apartment.
628
00:25:47,067 --> 00:25:48,938
- So six days before
the first pipe bomb?
629
00:25:48,982 --> 00:25:50,940
- So we know Moore himself
isn't the bomber,
630
00:25:50,984 --> 00:25:52,594
but Maggie and OA found
bomb-making materials
631
00:25:52,638 --> 00:25:54,117
in his apartment,
632
00:25:54,161 --> 00:25:55,815
which means the actual bomber
is someone close to him.
633
00:25:55,858 --> 00:25:57,730
- Yeah, someone with access
to his apartment.
634
00:25:57,773 --> 00:25:59,035
- Who found the body?
635
00:25:59,079 --> 00:26:00,602
- His ex-wife, Martina.
636
00:26:00,646 --> 00:26:02,343
She's the one who called 911.
637
00:26:02,386 --> 00:26:05,302
- Track her down.
- Yeah, on it.
638
00:26:05,346 --> 00:26:06,869
- Pipe bombs?
639
00:26:06,913 --> 00:26:08,305
What the hell
are you talking about?
640
00:26:08,349 --> 00:26:10,003
Stuart has been
in the hospital.
641
00:26:10,046 --> 00:26:11,961
- For seven days, we know.
642
00:26:12,005 --> 00:26:14,660
- Then why are we even talking?
He's obviously not involved.
643
00:26:14,703 --> 00:26:16,487
- Well, somebody
close to him is.
644
00:26:16,531 --> 00:26:18,011
- Do you have a key
to his apartment?
645
00:26:18,054 --> 00:26:20,317
- No, we're not
that close anymore.
646
00:26:20,361 --> 00:26:21,492
We barely talk.
647
00:26:21,536 --> 00:26:23,233
- But you're the one
that found the body.
648
00:26:23,277 --> 00:26:25,105
You're the one
that called 911.
649
00:26:25,148 --> 00:26:28,195
- We were supposed to have
dinner that night with my son.
650
00:26:28,238 --> 00:26:31,590
Stuart wasn't responding
to my calls or texts,
651
00:26:31,633 --> 00:26:33,635
so I got nervous.
652
00:26:33,679 --> 00:26:35,855
I went to his apartment and...
653
00:26:35,898 --> 00:26:37,813
- What about your son?
654
00:26:37,857 --> 00:26:40,033
Does he have a key
to Stuart's apartment?
655
00:26:46,996 --> 00:26:49,651
Martina, I know this
is very difficult for you,
656
00:26:49,695 --> 00:26:52,785
but we need to find your son
before another bomb goes off.
657
00:26:52,828 --> 00:26:54,351
- I don't know where he is.
658
00:26:54,395 --> 00:26:56,223
We haven't spoken
in a few days.
659
00:26:56,266 --> 00:26:58,399
- Has he ever disappeared
like this before?
660
00:26:58,442 --> 00:26:59,705
- Sometimes.
661
00:26:59,748 --> 00:27:01,968
This past year has been
very difficult for him.
662
00:27:02,011 --> 00:27:05,232
Cameron idolizes his father.
663
00:27:05,275 --> 00:27:09,062
So this fall from grace
has been...
664
00:27:09,105 --> 00:27:12,413
painful for all of us
but especially him.
665
00:27:12,456 --> 00:27:14,676
- We're gonna need you
to call him right now.
666
00:27:14,720 --> 00:27:16,809
- He doesn't have
a phone anymore.
667
00:27:16,852 --> 00:27:18,462
He threw it away
a few days ago,
668
00:27:18,506 --> 00:27:21,988
said he needed
to disconnect from the world.
669
00:27:22,031 --> 00:27:25,208
- Well, maybe there's another
way you can contact him.
670
00:27:25,252 --> 00:27:26,340
- No.
671
00:27:28,516 --> 00:27:30,126
I've tried.
672
00:27:32,346 --> 00:27:34,261
- You're lying.
673
00:27:34,304 --> 00:27:35,741
- We know that Cameron's
been texting you
674
00:27:35,784 --> 00:27:37,220
from a burner phone.
675
00:27:37,264 --> 00:27:38,439
- I'm sorry. I forgot.
676
00:27:38,482 --> 00:27:40,876
- No, you lied.
677
00:27:40,920 --> 00:27:42,312
There is a big difference.
678
00:27:42,356 --> 00:27:44,575
One is an oversight.
The other is a felony.
679
00:27:44,619 --> 00:27:46,360
So you cooperate with us,
680
00:27:46,403 --> 00:27:48,841
or we will arrest you right now
for obstruction of justice.
681
00:27:50,712 --> 00:27:52,671
- I don't care
what you do to me.
682
00:27:52,714 --> 00:27:54,585
Cameron's my only son.
683
00:27:54,629 --> 00:27:56,718
He's my sweet angel.
684
00:27:56,762 --> 00:27:59,765
- Yeah, well, your sweet angel
just killed two people
685
00:27:59,808 --> 00:28:03,072
and is preparing
to kill a third.
686
00:28:03,116 --> 00:28:04,334
- Martina,
687
00:28:04,378 --> 00:28:05,727
if you cooperate with us,
688
00:28:05,771 --> 00:28:07,642
we have a better shot
of bringing him in alive.
689
00:28:11,037 --> 00:28:12,734
- Okay, okay.
690
00:28:12,778 --> 00:28:14,344
- When you talked to him today,
what did he say?
691
00:28:14,388 --> 00:28:18,348
- Nothing.
He was incoherent, manic.
692
00:28:18,392 --> 00:28:20,524
Kept saying that he was
going to make things right.
693
00:28:23,484 --> 00:28:26,095
Let the world know
who the Moores really are.
694
00:28:28,402 --> 00:28:31,318
I had no idea he was involved
in this, I swear.
695
00:28:31,361 --> 00:28:34,016
I'm--I'm so sorry.
696
00:28:34,060 --> 00:28:35,583
- Where is he staying now?
697
00:28:37,367 --> 00:28:39,761
- At my apartment.
698
00:28:39,805 --> 00:28:43,504
356 West 22nd Street.
699
00:28:43,547 --> 00:28:45,419
- Thank you.
That's very helpful.
700
00:28:45,462 --> 00:28:47,595
One more thing--
we're gonna need your phone.
701
00:28:52,600 --> 00:28:56,256
- Cameron Moore, 26, NYU grad,
majored in chemistry.
702
00:28:56,299 --> 00:28:58,780
- So he has a rudimentary
understanding of explosives.
703
00:28:58,824 --> 00:29:00,260
- What's his employment
history?
704
00:29:00,303 --> 00:29:01,957
- Five jobs,
all in finance,
705
00:29:02,001 --> 00:29:03,698
none of which stuck
for more than six months,
706
00:29:03,742 --> 00:29:05,352
and he lost the last one
707
00:29:05,395 --> 00:29:08,268
three days after Keller Hogan
fired Stuart.
708
00:29:08,311 --> 00:29:10,705
- So as far as motive,
it's timeless.
709
00:29:10,749 --> 00:29:13,273
A son seeks revenge
for his father's unjust demise.
710
00:29:13,316 --> 00:29:14,927
- And the attempted suicide
was the trigger.
711
00:29:14,970 --> 00:29:16,189
- Let's bring him in.
712
00:29:16,232 --> 00:29:17,364
- All right,
pilgrims, heads up.
713
00:29:17,407 --> 00:29:19,366
We have a new suspect,
Cameron Moore!
714
00:29:19,409 --> 00:29:21,237
Let's go ahead and put
a BOLO out on this young chap
715
00:29:21,281 --> 00:29:22,717
as soon as possible.
716
00:29:31,770 --> 00:29:32,901
Anything?
717
00:29:32,945 --> 00:29:34,598
- I'll try again.
718
00:29:34,642 --> 00:29:38,994
Where are you,
my sweet angel?
719
00:29:39,038 --> 00:29:42,781
You said you were going
to swing by my apartment.
720
00:29:46,262 --> 00:29:49,526
Spencer.
He wants an update.
721
00:29:49,570 --> 00:29:51,224
You know he's really tight
with the ADIC.
722
00:29:51,267 --> 00:29:52,529
It's part of his inner circle.
723
00:29:52,573 --> 00:29:55,794
They all go golfing
at some fancy club in D.C.
724
00:29:55,837 --> 00:29:57,926
- Sounds familiar.
725
00:29:57,970 --> 00:30:01,669
- Yeah, FBI, Wall Street,
same deal.
726
00:30:03,018 --> 00:30:05,151
Except when it comes
to getting paid, of course.
727
00:30:06,587 --> 00:30:08,284
- At the end of the day,
Spencer's just doing his job,
728
00:30:08,328 --> 00:30:09,416
trying to help.
729
00:30:09,459 --> 00:30:11,592
- If Jubal was our boss
instead of Dana,
730
00:30:11,635 --> 00:30:13,115
you think the ADIC
would have sent Spencer
731
00:30:13,159 --> 00:30:15,639
in the first place?
732
00:30:15,683 --> 00:30:16,945
- It's a good question.
733
00:30:18,773 --> 00:30:21,515
But then again, the ADIC
hired Dana over Jubal,
734
00:30:21,558 --> 00:30:23,343
so it's not that clear-cut.
735
00:30:23,386 --> 00:30:25,998
- I mean, that's why these
issues are so complicated.
736
00:30:26,041 --> 00:30:27,869
It's never clear-cut.
737
00:30:29,915 --> 00:30:33,570
"Sorry, I can't come home.
I must finish what I started."
738
00:30:36,399 --> 00:30:40,360
Please don't do anything
stupid.
739
00:30:40,403 --> 00:30:44,103
Uh, I'll hire
the best lawyer in the city.
740
00:30:44,146 --> 00:30:45,931
- Good.
741
00:30:51,327 --> 00:30:53,764
- "It doesn't matter.
Love you."
742
00:30:56,376 --> 00:30:57,420
- Kristen,
tell me you got him.
743
00:30:57,464 --> 00:30:59,074
- 18th between 8th and 9th.
744
00:31:09,128 --> 00:31:11,217
- OA, there he is.
- I got him. Hang on.
745
00:31:18,137 --> 00:31:20,487
- I push, you punch.
- Got it.
746
00:31:39,375 --> 00:31:42,248
- Show me your hands.
747
00:31:42,291 --> 00:31:43,553
Behind your back!
748
00:31:53,563 --> 00:31:55,565
- You killed
two innocent people.
749
00:31:55,609 --> 00:31:58,612
Spare your victims
the pain of a trial.
750
00:31:58,655 --> 00:32:00,875
Tell us what happened.
751
00:32:00,919 --> 00:32:03,225
- They weren't innocent.
752
00:32:03,269 --> 00:32:05,488
And they aren't the victims.
753
00:32:09,101 --> 00:32:12,931
- I imagine it'd be really hard
to watch your father struggle.
754
00:32:12,974 --> 00:32:15,846
I understand your frustration,
your rage.
755
00:32:15,890 --> 00:32:18,327
- No. No.
756
00:32:18,371 --> 00:32:20,764
You don't.
757
00:32:20,808 --> 00:32:24,159
What happened to my father...
758
00:32:24,203 --> 00:32:25,987
to my family...
759
00:32:28,381 --> 00:32:31,862
We were sacrificed on
the mantle of righteousness
760
00:32:31,906 --> 00:32:33,908
by the most unrighteous.
761
00:32:35,170 --> 00:32:38,130
Our lives were destroyed,
762
00:32:38,173 --> 00:32:41,742
our reputations blown
to pieces for nothing.
763
00:32:45,050 --> 00:32:46,573
So please, don't insult me
764
00:32:46,616 --> 00:32:49,489
with some hollow attempt
at empathy.
765
00:32:49,532 --> 00:32:51,012
- I'm sorry,
766
00:32:51,056 --> 00:32:52,448
I didn't mean
to minimize anything
767
00:32:52,492 --> 00:32:53,928
that you've been through.
768
00:32:53,972 --> 00:32:56,496
- That's more hollow empathy.
769
00:32:56,539 --> 00:32:58,802
- Okay, how about this?
770
00:33:00,065 --> 00:33:01,892
Life's not fair.
771
00:33:01,936 --> 00:33:04,591
Your old man got screwed,
and yeah,
772
00:33:04,634 --> 00:33:06,593
we don't understand
your rage.
773
00:33:07,942 --> 00:33:10,292
- Much better.
774
00:33:10,336 --> 00:33:11,685
Thanks.
775
00:33:14,688 --> 00:33:17,908
But the Moores will prevail.
776
00:33:17,952 --> 00:33:19,606
When all is said and done,
777
00:33:19,649 --> 00:33:23,131
my father's name will be shown
the respect it deserves.
778
00:33:23,175 --> 00:33:26,874
- Cameron, everything
is already said and done.
779
00:33:26,917 --> 00:33:28,136
It's over.
780
00:33:30,312 --> 00:33:31,748
- No.
781
00:33:33,098 --> 00:33:34,534
Not yet.
782
00:33:39,017 --> 00:33:41,367
There's exactly
38 minutes left.
783
00:33:46,285 --> 00:33:48,330
- Where did you plant it?
784
00:33:50,071 --> 00:33:51,812
- Lawyer.
785
00:34:04,477 --> 00:34:07,088
- Okay, let's shut down all
postal deliveries in the city.
786
00:34:07,132 --> 00:34:09,438
USPS, UPS, FedEx.
787
00:34:09,482 --> 00:34:10,831
- It's a good move,
but it's likely he already
788
00:34:10,874 --> 00:34:12,528
planted the bomb,
like he did at the coffee shop.
789
00:34:12,572 --> 00:34:14,226
- Could you pull up
surveillance video
790
00:34:14,269 --> 00:34:16,010
from when he was
first arrested
791
00:34:16,054 --> 00:34:18,534
and then track his movements
backward from there?
792
00:34:18,578 --> 00:34:21,363
- Okay, he was arrested
on 18th between 8th and 9th.
793
00:34:21,407 --> 00:34:23,104
He was walking east
when he was collared,
794
00:34:23,148 --> 00:34:25,280
so I'll work my way west.
795
00:34:30,590 --> 00:34:33,984
Oh, there he is.
Bodega on 8th.
796
00:34:34,028 --> 00:34:36,465
- All right, he's in a hurry.
797
00:34:36,509 --> 00:34:38,511
He looks worried.
- Mm.
798
00:34:38,554 --> 00:34:39,729
- Is there anything
farther west?
799
00:34:39,773 --> 00:34:43,124
- Mm, uh, here.
800
00:34:43,168 --> 00:34:44,560
ATM west of 9th.
801
00:34:44,604 --> 00:34:47,433
- Okay, he's moving slower,
more deliberate.
802
00:34:47,476 --> 00:34:49,435
He's averting his eyes,
803
00:34:49,478 --> 00:34:51,524
doesn't want
to draw attention.
804
00:34:51,567 --> 00:34:54,179
- And that's why.
He has a backpack.
805
00:34:55,310 --> 00:34:58,400
- But by the time
he gets to 8th,
806
00:34:58,444 --> 00:35:00,359
he doesn't.
807
00:35:00,402 --> 00:35:03,405
- Means he planted it
somewhere.
808
00:35:03,449 --> 00:35:04,885
- Can you keep rolling
the video?
809
00:35:04,928 --> 00:35:07,017
He might just take us
to the target.
810
00:35:12,327 --> 00:35:14,286
- Okay, so he takes
a left off of 18th
811
00:35:14,329 --> 00:35:16,157
into an alley heading uptown,
812
00:35:16,201 --> 00:35:17,463
but by the time
he hits the bodega,
813
00:35:17,506 --> 00:35:18,899
he doesn't have
the backpack.
814
00:35:18,942 --> 00:35:20,596
So the bomb has to be
somewhere in that vicinity.
815
00:35:20,640 --> 00:35:22,729
- How much time elapsed from
when he ducked into the alley
816
00:35:22,772 --> 00:35:24,165
until he passed the bodega?
817
00:35:24,209 --> 00:35:25,471
- Mm, seven minutes?
818
00:35:25,514 --> 00:35:26,950
- Mm-hmm,
so let's calculate--
819
00:35:26,994 --> 00:35:28,430
- How fast he walks
and how far he could travel
820
00:35:28,474 --> 00:35:30,606
in 3 1/2 minutes?
Yeah.
821
00:35:30,650 --> 00:35:33,522
- The postmaster general froze
all deliveries in Manhattan.
822
00:35:33,566 --> 00:35:35,307
All the major private services
are on board too.
823
00:35:35,350 --> 00:35:37,004
- Good, but it looks
like Cameron
824
00:35:37,047 --> 00:35:39,572
made his own personal delivery
somewhere north of 18th Street.
825
00:35:39,615 --> 00:35:41,008
- Okay, I did the math.
826
00:35:41,051 --> 00:35:43,315
The radius is between
18th and 23rd Street,
827
00:35:43,358 --> 00:35:45,273
somewhere between
6th and 9th Avenues.
828
00:35:45,317 --> 00:35:48,624
- Okay, so the only
two persons of interest
829
00:35:48,668 --> 00:35:49,712
who live and work nearby
830
00:35:49,756 --> 00:35:51,453
are Rose Laporta,
the whistleblower,
831
00:35:51,497 --> 00:35:52,759
and our good buddy
Nick Frost.
832
00:35:52,802 --> 00:35:54,282
Neither one is answering calls.
833
00:35:54,326 --> 00:35:56,850
- Traffic is gridlocked
heading north and west.
834
00:35:56,893 --> 00:35:58,591
Sirens or no sirens, it's
gonna be tough to get there.
835
00:35:58,634 --> 00:36:00,114
- Get Maggie and OA there.
836
00:36:00,158 --> 00:36:01,637
They're on their way to
Cameron's mother's apartment.
837
00:36:01,681 --> 00:36:03,204
- They're not gonna be able
to hit both targets in time.
838
00:36:03,248 --> 00:36:04,988
- Then let's focus on Rose.
839
00:36:05,032 --> 00:36:07,208
The bomber clearly has
an anti-feminist agenda.
840
00:36:07,252 --> 00:36:09,515
- No, no,
this is about loyalty.
841
00:36:09,558 --> 00:36:11,169
- The odds of a third victim
breaking pattern
842
00:36:11,212 --> 00:36:12,692
are extremely low.
843
00:36:12,735 --> 00:36:14,476
- I don't give a damn
about odds.
844
00:36:14,520 --> 00:36:16,086
What I've seen and what
I've heard tell me
845
00:36:16,130 --> 00:36:18,524
that Cameron is gunning
for Nick Frost.
846
00:36:18,567 --> 00:36:20,482
Frost said, and I quote,
847
00:36:20,526 --> 00:36:23,181
Moore saved his ass
more times than he can count,
848
00:36:23,224 --> 00:36:24,617
but Frost didn't return
the favor.
849
00:36:24,660 --> 00:36:25,835
Instead he turned on him.
850
00:36:25,879 --> 00:36:28,055
In Cameron's mind
and in his father's mind,
851
00:36:28,098 --> 00:36:29,665
that is the act
of ultimate betrayal.
852
00:36:29,709 --> 00:36:31,450
- Listen, with all due respect,
853
00:36:31,493 --> 00:36:33,408
I was sent here by the
assistant director in charge
854
00:36:33,452 --> 00:36:35,018
to profile this case,
and that's what I'm doing.
855
00:36:35,062 --> 00:36:36,150
We go with Rose.
856
00:36:36,194 --> 00:36:39,545
Do you understand?
- Okay.
857
00:36:39,588 --> 00:36:42,983
This is my office,
Spencer.
858
00:36:43,026 --> 00:36:44,114
I make the tactical calls,
859
00:36:44,158 --> 00:36:45,594
and if the ADIC
has a problem with that,
860
00:36:45,638 --> 00:36:47,857
he can call me directly.
861
00:36:49,555 --> 00:36:53,559
I want Maggie and OA
at Frost's apartment right now.
862
00:36:53,602 --> 00:36:54,864
- Right.
863
00:36:58,955 --> 00:37:00,914
- FBI!
864
00:37:00,957 --> 00:37:02,872
Nick Frost!
865
00:37:02,916 --> 00:37:04,570
- 18 minutes left.
866
00:37:16,321 --> 00:37:17,757
- Still no word from Frost.
867
00:37:17,800 --> 00:37:19,585
- But we did track down
Rose Laporta.
868
00:37:19,628 --> 00:37:20,673
She's in London.
869
00:37:23,676 --> 00:37:26,069
- Dana Mosier.
- Hey, it's Maggie.
870
00:37:26,113 --> 00:37:28,202
We're inside Nick's apartment.
He's not here.
871
00:37:28,246 --> 00:37:29,856
No sign of suspicious packages
872
00:37:29,899 --> 00:37:31,814
in the lobby
or his apartment.
873
00:37:31,858 --> 00:37:33,425
- Okay, we have visual proof
that Cameron
874
00:37:33,468 --> 00:37:35,296
dumped that backpack
somewhere in that vicinity.
875
00:37:35,340 --> 00:37:36,602
Did you clear his office?
876
00:37:36,645 --> 00:37:38,343
- Uh, yeah, security
checked the mail logs too.
877
00:37:38,386 --> 00:37:39,692
No packages
have been delivered to him
878
00:37:39,735 --> 00:37:41,955
in the last several hours.
879
00:37:41,998 --> 00:37:44,218
- Where the hell did Cameron
deliver that bomb?
880
00:37:44,262 --> 00:37:46,438
- It's lunchtime,
maybe a restaurant.
881
00:37:51,921 --> 00:37:54,663
- Okay, looks like Frost eats
lunch at one of three places:
882
00:37:54,707 --> 00:37:56,883
Provence, Bruno's,
or the Brentham Club.
883
00:37:56,926 --> 00:38:00,582
The only place in our radius
is the Brentham Club.
884
00:38:00,626 --> 00:38:03,585
- An all-male private club
filled with Wall Street elite.
885
00:38:03,629 --> 00:38:04,804
- And Moore's a member there.
886
00:38:04,847 --> 00:38:06,153
I remember seeing a plaque
in his apartment.
887
00:38:06,196 --> 00:38:07,981
- What better place
to make a statement?
888
00:38:08,024 --> 00:38:09,025
- It's only a block away.
889
00:38:09,069 --> 00:38:11,419
Go now.
We'll send the bomb squad.
890
00:38:13,116 --> 00:38:14,335
- Excuse me,
this is a private club.
891
00:38:14,379 --> 00:38:15,467
- Yeah, we're the FBI.
- Yeah, ma'am, but--
892
00:38:15,510 --> 00:38:16,511
- Don't you dare say
no women allowed.
893
00:38:16,555 --> 00:38:17,338
There's a bomb
in this building.
894
00:38:17,382 --> 00:38:18,339
Get everybody out
immediately!
895
00:38:18,383 --> 00:38:19,645
- Everyone evacuate
immediately!
896
00:38:19,688 --> 00:38:20,820
- Ma'am, I'm afraid
this is a private club--
897
00:38:20,863 --> 00:38:22,952
- Is Nick Frost here?
- Yes.
898
00:38:22,996 --> 00:38:24,998
- Nick Frost! Nick!
- Um...
899
00:38:27,609 --> 00:38:29,872
- This about Stewey?
- Yes, so get out now!
900
00:38:29,916 --> 00:38:31,047
Everyone, we believe
there's a bomb
901
00:38:31,091 --> 00:38:32,222
planted somewhere
in this restaurant!
902
00:38:32,266 --> 00:38:33,354
Evacuate immediately!
903
00:38:33,398 --> 00:38:35,095
Let's go! Let's go!
904
00:38:35,138 --> 00:38:37,010
Move. Let's go now!
Let's go!
905
00:38:37,053 --> 00:38:38,272
- Please, you guys, get out.
906
00:38:38,316 --> 00:38:39,404
- Guys, let's go. Let's go.
907
00:38:39,447 --> 00:38:40,405
There's a bomb in the room!
Let's go!
908
00:38:42,276 --> 00:38:43,756
Now! Go!
- Go, go, go.
909
00:38:45,323 --> 00:38:46,541
- Maggie, I have it.
910
00:38:48,804 --> 00:38:50,676
Everybody, please,
evacuate immediately.
911
00:38:50,719 --> 00:38:53,418
Let's go! Come on, there's
a bomb in the building!
912
00:38:53,461 --> 00:38:54,854
- Dana, we have the backpack.
913
00:38:54,897 --> 00:38:57,117
How far away is bomb squad?
- Five minutes away.
914
00:38:57,160 --> 00:38:59,075
- But the bomb detonates
in three!
915
00:38:59,119 --> 00:39:01,164
- Maggie, clear the building.
916
00:39:01,208 --> 00:39:02,775
Get the hell out of there.
Forget the bomb.
917
00:39:02,818 --> 00:39:04,516
- Let's move! Let's go!
- OA!
918
00:39:04,559 --> 00:39:05,952
- We have two minutes.
919
00:39:05,995 --> 00:39:07,127
- Let's go! Now!
Come on!
920
00:39:07,170 --> 00:39:08,563
There's a bomb
in the restaurant.
921
00:39:08,607 --> 00:39:10,783
Let's go!
- All guests and staff...
922
00:39:10,826 --> 00:39:12,045
- Maggie,
I'm gonna check the bathroom!
923
00:39:12,088 --> 00:39:13,046
- Yeah.
924
00:39:13,089 --> 00:39:14,221
- Hurry up, come on.
925
00:39:14,264 --> 00:39:16,179
- Let's go! Go!
926
00:39:16,223 --> 00:39:17,442
- Sir, you have to get out.
927
00:39:17,485 --> 00:39:18,617
There's a bomb
in the restaurant.
928
00:39:18,660 --> 00:39:20,749
- Wait, my son.
He's in the stall.
929
00:39:25,841 --> 00:39:27,408
- Hey, you need to get out
right now.
930
00:39:27,452 --> 00:39:29,367
Go outside. Hurry!
- Yes, ma'am.
931
00:39:34,459 --> 00:39:36,678
- Let's go, bud.
- You're okay. You're okay.
932
00:39:39,855 --> 00:39:40,943
Maggie!
933
00:39:40,987 --> 00:39:43,076
Maggie!
934
00:39:47,341 --> 00:39:48,908
Maggie.
935
00:39:52,085 --> 00:39:53,303
- Are you all right?
936
00:39:53,347 --> 00:39:56,394
- Yeah, real great.
937
00:39:56,437 --> 00:39:58,874
In fact,
never freaking better.
938
00:40:06,316 --> 00:40:09,189
Okay,
let's get out of here.
939
00:40:09,232 --> 00:40:10,712
I'm not supposed to be here
in the first place.
940
00:40:22,507 --> 00:40:25,466
Hey, okay.
Okay, guys.
941
00:40:25,510 --> 00:40:27,512
Okay, let's--
942
00:40:27,555 --> 00:40:30,253
- It was all her.
- No, it wasn't.
943
00:40:30,297 --> 00:40:32,255
Oh, come on,
it was a team effort!
944
00:40:32,299 --> 00:40:33,561
Good job.
945
00:40:33,605 --> 00:40:35,389
Just glad we got there in time.
946
00:40:35,433 --> 00:40:37,957
- Great work,
both of you.
947
00:40:38,000 --> 00:40:39,872
Thank you.
948
00:40:45,704 --> 00:40:47,575
- Ma'am, if I may?
949
00:40:49,098 --> 00:40:51,361
I just, uh...
950
00:40:51,405 --> 00:40:53,929
uh, just want to congratulate
you, that's all.
951
00:40:55,453 --> 00:40:58,499
Your profiling was spot-on,
your instincts--
952
00:40:58,543 --> 00:41:00,936
you know, all of it.
953
00:41:00,980 --> 00:41:02,938
You saved a lot
of lives just now.
954
00:41:26,309 --> 00:41:28,834
- Stay tuned for scenes
from our next episode.
66283