Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,697 --> 00:00:03,960
- Outer breach, intruders
have entered the plant.
2
00:00:04,004 --> 00:00:04,961
- Alarms in all quadrants.
3
00:00:05,005 --> 00:00:05,831
Cameras down at gate,
4
00:00:05,875 --> 00:00:06,832
fuel pool two and three.
5
00:00:06,876 --> 00:00:08,051
- Fire in switch room.
6
00:00:08,095 --> 00:00:09,618
We lose power,
reactor meltdown.
7
00:00:09,661 --> 00:00:12,142
- Gennys will kick in
before that happens.
8
00:00:13,883 --> 00:00:15,450
- FBI, HRT, and SWAT
9
00:00:15,493 --> 00:00:16,538
are ten minutes out.
10
00:00:16,581 --> 00:00:17,539
- Don't really think
11
00:00:17,582 --> 00:00:18,757
we have 10 minutes, Todd.
12
00:00:22,674 --> 00:00:24,676
- They're now at the door.
13
00:00:24,720 --> 00:00:26,504
- Fuel pool two breach.
14
00:00:26,548 --> 00:00:28,506
- Check your void coefficient.
15
00:00:28,550 --> 00:00:29,551
- Water's leaking fast.
16
00:00:29,594 --> 00:00:30,552
- We lose that water,
17
00:00:30,595 --> 00:00:31,857
goodbye New York.
18
00:00:31,901 --> 00:00:34,077
- Shut it down.
Lock controls.
19
00:00:34,121 --> 00:00:35,687
- We're right here, too.
We're red.
20
00:00:35,731 --> 00:00:38,081
- Shut it down.
21
00:00:38,125 --> 00:00:41,171
Shut it down!
22
00:00:49,049 --> 00:00:50,789
- Ready, clear!
- Go, go, go!
23
00:00:50,833 --> 00:00:52,313
- Get down!
- On the ground!
24
00:00:52,356 --> 00:00:53,488
- Get down right now!
25
00:00:53,531 --> 00:00:55,316
- Away from the terminal!
26
00:00:55,359 --> 00:00:58,362
- Let me see your hands!
Back up, back up!
27
00:00:58,406 --> 00:01:01,583
- Textbook insider scenario.
28
00:01:01,626 --> 00:01:04,455
That's a breach.
29
00:01:04,499 --> 00:01:07,067
Drill is over.
30
00:01:09,330 --> 00:01:11,071
Mission objective?
31
00:01:11,114 --> 00:01:12,289
- Destroy the fuel pool.
32
00:01:12,333 --> 00:01:14,117
Highlight plant
vulnerabilities.
33
00:01:14,161 --> 00:01:16,293
- Well, mission accomplished.
34
00:01:16,337 --> 00:01:18,469
Great job, everybody,
except you guys.
35
00:01:18,513 --> 00:01:19,514
Better start reviewing
36
00:01:19,557 --> 00:01:21,037
your insider threat scenarios
37
00:01:21,081 --> 00:01:22,821
'cause that can't happen
38
00:01:22,865 --> 00:01:24,258
in real life.
39
00:01:24,301 --> 00:01:26,347
- Get cameras back online.
40
00:01:29,741 --> 00:01:31,526
- Kill the alarms,
the drill is over.
41
00:01:31,569 --> 00:01:32,527
intercom: This is not a drill,
repeat.
42
00:01:32,570 --> 00:01:33,528
This is not a drill.
43
00:01:33,571 --> 00:01:35,095
Air seal failure.
44
00:01:35,138 --> 00:01:36,096
Fuel pool two,
20,000 gallons gone
45
00:01:36,139 --> 00:01:37,706
and counting.
46
00:01:37,749 --> 00:01:39,099
- Seal the damn leak
47
00:01:39,142 --> 00:01:41,144
and fill the pools.
I'm on my way.
48
00:01:44,321 --> 00:01:48,151
♪
49
00:01:48,195 --> 00:01:51,241
Hey!
50
00:01:51,285 --> 00:01:52,938
You hear those alarms?
51
00:01:52,982 --> 00:01:54,244
This is for real, guys.
52
00:01:54,288 --> 00:01:55,419
What the hell are you doing?
53
00:01:55,463 --> 00:01:56,899
- We got a body.
Head shot.
54
00:01:57,943 --> 00:01:58,944
That's impossible.
55
00:01:58,988 --> 00:02:01,208
We're not using live ammo.
56
00:02:01,251 --> 00:02:03,166
Go! I got this.
57
00:02:03,210 --> 00:02:10,173
♪
58
00:02:11,827 --> 00:02:14,482
Coming through.
59
00:02:17,528 --> 00:02:20,183
♪
60
00:02:20,227 --> 00:02:23,360
Oh, my God.
It's Cameron.
61
00:02:25,232 --> 00:02:27,930
- The body's hot.
62
00:02:27,973 --> 00:02:29,410
- Call the FBI.
63
00:02:29,453 --> 00:02:31,673
Right now.
64
00:02:36,330 --> 00:02:38,158
♪
65
00:02:42,988 --> 00:02:43,989
- You know West Point's
15 miles away
66
00:02:44,033 --> 00:02:45,817
from this rusty bucket?
67
00:02:45,861 --> 00:02:47,819
Had to run evac drills
as a cadet.
68
00:02:47,863 --> 00:02:49,473
- Your old nuclear
stomping ground?
69
00:02:49,517 --> 00:02:50,822
- Yeah. I probably got
boron in my bones.
70
00:02:50,866 --> 00:02:51,823
Shouldn't even be here
71
00:02:51,867 --> 00:02:53,651
without a lead cup.
72
00:02:53,695 --> 00:02:55,175
- Agents Bell and Zidan, FBI.
73
00:02:55,218 --> 00:02:56,828
- Todd Winters, plant manager.
74
00:02:56,872 --> 00:02:58,047
ArrowPoint ranks high
75
00:02:58,090 --> 00:02:59,614
in nuclear safety
standards, sir.
76
00:02:59,657 --> 00:03:00,876
We take it seriously
77
00:03:00,919 --> 00:03:03,357
because we work here
and live nearby.
78
00:03:03,400 --> 00:03:05,054
- Bryce Miller,
in-house inspector
79
00:03:05,097 --> 00:03:06,795
for the Nuclear Regulatory
Commission.
80
00:03:06,838 --> 00:03:08,275
I'm the resident
federal oversight.
81
00:03:08,318 --> 00:03:10,277
Todd is with
the energy company.
82
00:03:10,320 --> 00:03:12,627
- I got a plant to run.
83
00:03:12,670 --> 00:03:13,628
- Do you know
who the victim is?
84
00:03:13,671 --> 00:03:14,629
- Cameron Porter.
85
00:03:14,672 --> 00:03:15,891
She was an investigator
86
00:03:15,934 --> 00:03:17,806
for the Inspector General's
office.
87
00:03:17,849 --> 00:03:19,199
- So her job was to make sure
88
00:03:19,242 --> 00:03:20,678
nothing falls
through the cracks.
89
00:03:21,984 --> 00:03:24,029
- No, she covers
several plants.
90
00:03:24,073 --> 00:03:27,685
- Wait, wait!
91
00:03:27,729 --> 00:03:30,775
I want to see her face.
92
00:03:33,909 --> 00:03:35,171
- Don't get too close.
93
00:03:35,215 --> 00:03:36,825
She's radioactive.
94
00:03:38,261 --> 00:03:39,219
- There was a problem
last night
95
00:03:39,262 --> 00:03:41,264
in the fuel pool.
96
00:03:44,528 --> 00:03:46,138
- It's where uranium
gets cooled.
97
00:03:47,357 --> 00:03:48,532
- Air seal failure.
98
00:03:48,576 --> 00:03:50,186
Thankfully we repaired it
quickly.
99
00:03:51,405 --> 00:03:52,797
- No, we just checked
the valves.
100
00:03:52,841 --> 00:03:54,495
They weren't due to be replaced
for a while.
101
00:03:56,279 --> 00:03:58,368
- Officially, we're still
investigating.
102
00:04:01,632 --> 00:04:02,633
Did Cameron have a reason
103
00:04:02,677 --> 00:04:03,678
to be near the fuel pool?
104
00:04:03,721 --> 00:04:05,114
- Not that I'm aware of.
105
00:04:05,157 --> 00:04:07,029
In fact, I don't even know
why she was here.
106
00:04:07,072 --> 00:04:08,465
According to the IG's office,
107
00:04:08,509 --> 00:04:10,162
there wasn't even
an open investigation
108
00:04:10,206 --> 00:04:12,730
into this plant.
109
00:04:12,774 --> 00:04:14,906
This plant is a catch-22
for everybody.
110
00:04:14,950 --> 00:04:16,778
We power New York.
111
00:04:16,821 --> 00:04:19,520
Unfortunately, we also have
the power to destroy it.
112
00:04:20,999 --> 00:04:22,523
- Uncooled fuel rods
will melt down
113
00:04:22,566 --> 00:04:24,133
to the ground water,
poisoning everything
114
00:04:24,176 --> 00:04:25,656
for 60 miles
in every direction.
115
00:04:25,700 --> 00:04:27,005
- But that's not gonna
happen, right?
116
00:04:27,049 --> 00:04:28,442
- Not if I can help it.
117
00:04:28,485 --> 00:04:30,574
- So the victim's body
was radioactive.
118
00:04:30,618 --> 00:04:32,010
Sabotage happened in here
last night.
119
00:04:32,054 --> 00:04:33,403
That's a coincidence?
120
00:04:33,447 --> 00:04:34,883
- Cameron didn't have
the knowledge
121
00:04:34,926 --> 00:04:36,841
or the expertise
to release the air seals.
122
00:04:38,930 --> 00:04:40,323
She didn't mention it.
123
00:04:40,367 --> 00:04:42,325
- Cameron have any enemies
you're aware of?
124
00:04:42,369 --> 00:04:44,458
- No one likes anybody
looking over their shoulder.
125
00:04:44,501 --> 00:04:46,460
But as far as inspectors go,
126
00:04:46,503 --> 00:04:49,201
she was always fair.
127
00:04:50,899 --> 00:04:52,335
- I want to see
the security footage.
128
00:04:52,379 --> 00:04:54,468
- That might be a problem.
129
00:04:54,511 --> 00:04:55,904
- The feeds were cut
at the front gate,
130
00:04:55,947 --> 00:04:59,516
backup generators,
fuel pools two and three.
131
00:04:59,560 --> 00:05:00,865
- So the cameras malfunctioning
132
00:05:00,909 --> 00:05:02,214
are part of the drill?
133
00:05:02,258 --> 00:05:04,129
- Yes, to simulate
a coordinated
134
00:05:04,173 --> 00:05:05,435
terrorist attack on the plant.
135
00:05:05,479 --> 00:05:06,828
Well, some of them.
136
00:05:06,871 --> 00:05:08,177
- What do you mean,
some of them?
137
00:05:08,220 --> 00:05:09,918
- Well, the system's glitchy.
138
00:05:09,961 --> 00:05:13,922
A few cameras were
already broken before.
139
00:05:13,965 --> 00:05:15,576
Look, I know what
you're thinking.
140
00:05:15,619 --> 00:05:16,620
The ammo was locked in here.
141
00:05:16,664 --> 00:05:18,013
I had the only key.
142
00:05:18,056 --> 00:05:20,363
No one went anywhere near
that stuff.
143
00:05:20,407 --> 00:05:21,538
- Good to know.
144
00:05:21,582 --> 00:05:23,584
We were asking
about the cameras.
145
00:05:23,627 --> 00:05:25,977
- I document everything
I'm supposed to.
146
00:05:26,021 --> 00:05:27,501
They know about the cameras.
147
00:05:27,544 --> 00:05:29,590
- It's your job to keep
this plant secure.
148
00:05:29,633 --> 00:05:31,461
- This isn't the military.
149
00:05:31,505 --> 00:05:33,376
Power plants are run
by private companies.
150
00:05:33,420 --> 00:05:34,812
I got kids.
151
00:05:34,856 --> 00:05:36,161
We live a mile from here.
152
00:05:36,205 --> 00:05:38,381
I want to keep them safe.
153
00:05:38,425 --> 00:05:39,730
But I got to put food
on the table.
154
00:05:39,774 --> 00:05:42,342
I work with what they give me.
155
00:05:44,387 --> 00:05:46,346
- Tell us about Cameron.
156
00:05:46,389 --> 00:05:48,304
- Look, she was one
of the good ones.
157
00:05:48,348 --> 00:05:50,045
Some inspectors will
write you up
158
00:05:50,088 --> 00:05:52,134
to make themselves look good.
159
00:05:52,177 --> 00:05:53,135
Not Cameron.
160
00:05:53,178 --> 00:05:55,398
She really cared.
161
00:05:55,442 --> 00:05:56,660
- Any idea what time
162
00:05:56,704 --> 00:05:58,488
she got to the plant
last night?
163
00:05:58,532 --> 00:06:00,664
- Let's see.
164
00:06:02,797 --> 00:06:06,322
She signed in at the gate
at 10:00 pm.
165
00:06:06,366 --> 00:06:09,151
- We get that you
have to work here.
166
00:06:09,194 --> 00:06:10,370
You want to help Cameron,
167
00:06:10,413 --> 00:06:12,415
tell us where to look.
168
00:06:21,598 --> 00:06:23,121
- Garret Sebastian.
169
00:06:23,165 --> 00:06:25,472
I saw her arguing with him
a few days back.
170
00:06:25,515 --> 00:06:28,605
Guy's just a plumber,
so go figure.
171
00:06:28,649 --> 00:06:32,261
- We didn't hear it from you.
172
00:06:35,177 --> 00:06:36,483
- I had no beef with Cameron.
173
00:06:36,526 --> 00:06:37,745
- You were seen arguing
with her.
174
00:06:39,050 --> 00:06:40,443
'Cause nosy people,
175
00:06:40,487 --> 00:06:41,488
they ought to stick around
for the whole show.
176
00:06:41,531 --> 00:06:42,924
- Well, now she's gone.
177
00:06:42,967 --> 00:06:44,273
So how 'bout you tell us
the whole show?
178
00:06:44,316 --> 00:06:45,274
- It wasn't an argument.
179
00:06:45,317 --> 00:06:46,797
It was a loud conversation.
180
00:06:46,841 --> 00:06:49,104
- What were you loudly
conversing about?
181
00:06:49,147 --> 00:06:50,845
- She thought I had
something to say.
182
00:06:51,889 --> 00:06:52,847
- I didn't.
183
00:06:52,890 --> 00:06:54,457
- Hey.
184
00:06:54,501 --> 00:06:55,589
Not answering questions
185
00:06:55,632 --> 00:06:56,590
makes you look more guilty.
186
00:06:56,633 --> 00:06:57,634
You get that, right?
187
00:06:57,678 --> 00:06:59,419
- IG tip line, HR interviews,
188
00:06:59,462 --> 00:07:01,421
that stuff's supposed to be
confidential.
189
00:07:01,464 --> 00:07:03,292
She had no right
coming at me like that
190
00:07:03,335 --> 00:07:04,293
right out in the open.
191
00:07:05,773 --> 00:07:08,906
- I don't know.
I didn't let her get that far.
192
00:07:10,386 --> 00:07:12,475
During the drill?
193
00:07:17,045 --> 00:07:18,481
- I was in the switch room
clearing a drain.
194
00:07:18,525 --> 00:07:19,656
It took hours.
195
00:07:19,700 --> 00:07:21,876
All I did last night
was my job.
196
00:07:21,919 --> 00:07:23,486
You guys want to ask me
any more questions,
197
00:07:23,530 --> 00:07:26,358
I want a lawyer.
198
00:07:28,491 --> 00:07:30,014
- Press is chumming the waters
199
00:07:30,058 --> 00:07:31,929
looking to connect Cameron
with the sabotage.
200
00:07:31,973 --> 00:07:33,104
- I guess the air seals
weren't
201
00:07:33,148 --> 00:07:34,628
the only leak at the plant.
202
00:07:34,671 --> 00:07:35,716
- I'm combing through
the security footage
203
00:07:35,759 --> 00:07:36,717
but there isn't much there.
204
00:07:36,760 --> 00:07:37,979
- Yeah.
205
00:07:38,022 --> 00:07:39,502
They had troubles
with the cameras.
206
00:07:39,546 --> 00:07:40,808
- The company line is that
207
00:07:40,851 --> 00:07:41,809
the place is up to code.
208
00:07:41,852 --> 00:07:42,810
And they're lying
209
00:07:42,853 --> 00:07:44,202
through their teeth.
210
00:07:44,246 --> 00:07:45,682
- So what do we know
about Cameron?
211
00:07:45,726 --> 00:07:46,901
- Uh, Kris was about to
212
00:07:46,944 --> 00:07:48,511
bring us up to speed.
Go.
213
00:07:48,555 --> 00:07:50,382
- Uh, 37-year-old workaholic.
214
00:07:50,426 --> 00:07:52,602
Lived alone,
lot of Chinese takeout.
215
00:07:54,561 --> 00:07:57,259
- I prefer Mexican.
216
00:07:57,302 --> 00:07:58,608
- Credit card records indicate
217
00:07:58,652 --> 00:07:59,957
no hint of a social life.
218
00:08:00,001 --> 00:08:01,829
Lot of forced vacations
at home.
219
00:08:01,872 --> 00:08:03,483
Never left the country
until this past June
220
00:08:03,526 --> 00:08:07,008
when she visited,
of all places, Cuba.
221
00:08:08,575 --> 00:08:09,967
- We get reports
from the M.E. yet?
222
00:08:10,011 --> 00:08:10,968
- Yeah, she was shot
with a .22
223
00:08:11,012 --> 00:08:12,274
at close range.
224
00:08:12,317 --> 00:08:13,884
- ATF is running
gun registrations
225
00:08:13,928 --> 00:08:14,972
on 1,000 employees
226
00:08:15,016 --> 00:08:16,278
and subcontractors.
227
00:08:16,321 --> 00:08:17,279
- Make sure that
Garret Sebastian's
228
00:08:17,322 --> 00:08:18,280
on that list.
229
00:08:19,499 --> 00:08:20,761
Why, you like him for this?
230
00:08:20,804 --> 00:08:23,111
- I don't know, but
something's off.
231
00:08:23,154 --> 00:08:25,809
- Oh, ERT didn't find
any drag marks.
232
00:08:25,853 --> 00:08:27,811
- So she was shot
in the woods.
233
00:08:27,855 --> 00:08:28,812
- So how'd she wind up
234
00:08:28,856 --> 00:08:30,161
radioactive and wet?
235
00:08:30,205 --> 00:08:31,815
- We don't have a cellphone
yet either.
236
00:08:31,859 --> 00:08:33,730
- We subpoenaed
her phone records.
237
00:08:33,774 --> 00:08:35,515
Yesterday she made a couple
calls into the office
238
00:08:35,558 --> 00:08:36,907
and then one to a burner
239
00:08:36,951 --> 00:08:38,648
but, uh, it's shut off now.
240
00:08:38,692 --> 00:08:39,997
- All right, so what are
we thinking here?
241
00:08:40,041 --> 00:08:41,825
- Well, sabotage happened
242
00:08:41,869 --> 00:08:43,000
in the fuel pool room.
243
00:08:43,044 --> 00:08:44,654
Cameron was in the pool room
244
00:08:44,698 --> 00:08:46,308
but she wasn't supposed
to be there.
245
00:08:46,351 --> 00:08:48,876
- So she could have caught
the saboteur in the act.
246
00:08:48,919 --> 00:08:50,225
- Or she was responsible.
247
00:08:50,268 --> 00:08:51,618
- No. Cameron had access
248
00:08:51,661 --> 00:08:52,619
but she didn't have
the expertise
249
00:08:52,662 --> 00:08:54,055
to sabotage it.
250
00:08:54,098 --> 00:08:55,926
- So maybe whoever had
the expertise
251
00:08:55,970 --> 00:08:57,275
got access from her.
252
00:08:58,842 --> 00:09:01,584
- Ideology, coercion, or con.
253
00:09:01,628 --> 00:09:03,368
- She was single, vulnerable.
254
00:09:03,412 --> 00:09:05,022
That makes her a good target.
255
00:09:05,066 --> 00:09:06,502
- And once the deed was done,
256
00:09:06,546 --> 00:09:08,199
no reason to leave a witness.
257
00:09:09,897 --> 00:09:11,812
The sabotage wasn't even
successful.
258
00:09:11,855 --> 00:09:14,249
- That's right, which means
they could try again.
259
00:09:14,292 --> 00:09:15,685
At this plant or another.
260
00:09:15,729 --> 00:09:17,818
Keep working.
261
00:09:19,820 --> 00:09:20,821
- Looks like this woman lived
out of her car.
262
00:09:20,864 --> 00:09:22,474
- Well, that makes sense.
263
00:09:22,518 --> 00:09:24,433
She spent all her time
driving from plant to plant.
264
00:09:25,695 --> 00:09:28,089
Case files, notes?
265
00:09:28,132 --> 00:09:31,005
- Maybe she left them at home.
266
00:09:33,921 --> 00:09:35,270
You should get out more.
267
00:09:35,313 --> 00:09:36,314
- You first.
268
00:09:36,358 --> 00:09:38,665
- I mean, I date.
269
00:09:38,708 --> 00:09:42,669
- I meant the door.
270
00:09:42,712 --> 00:09:47,282
- The door's open.
271
00:09:50,328 --> 00:09:53,027
♪
272
00:09:53,070 --> 00:09:54,028
- FBI.
273
00:09:56,421 --> 00:09:57,379
Who are you?
274
00:09:57,422 --> 00:09:59,555
- Uh, Valerie Borgia.
275
00:09:59,599 --> 00:10:02,558
I work--worked with Cameron.
276
00:10:03,690 --> 00:10:07,084
- I--I was her best friend.
277
00:10:07,128 --> 00:10:09,217
I was stocking the fridge
for her parents.
278
00:10:09,260 --> 00:10:11,088
They're flying in.
279
00:10:12,699 --> 00:10:14,439
- She has...
280
00:10:14,483 --> 00:10:16,311
Had mine.
281
00:10:16,354 --> 00:10:17,660
- When was the last time
you talked to Cameron?
282
00:10:17,704 --> 00:10:20,010
- Yesterday from the office.
283
00:10:22,186 --> 00:10:24,972
- Normal.
A little distracted, maybe.
284
00:10:26,843 --> 00:10:29,454
- No, nothing that tripped
any alarms.
285
00:10:30,934 --> 00:10:32,501
- Work stuff.
286
00:10:32,544 --> 00:10:33,633
Cam had a report due
287
00:10:33,676 --> 00:10:34,677
on one of her other sites.
288
00:10:34,721 --> 00:10:35,678
I was checking in
289
00:10:35,722 --> 00:10:37,637
to see how it was going.
290
00:10:41,379 --> 00:10:44,165
I can't believe she's gone.
291
00:10:44,208 --> 00:10:46,210
- What can you tell me
about her?
292
00:10:46,254 --> 00:10:49,126
Cameron was so kind.
293
00:10:49,170 --> 00:10:50,562
Loving.
294
00:10:50,606 --> 00:10:52,652
No way she did
what they're saying.
295
00:10:52,695 --> 00:10:54,218
- Well, how can you be
so sure?
296
00:10:54,262 --> 00:10:55,524
- Cameron devoted her life
297
00:10:55,567 --> 00:10:57,700
to keeping nuclear power safe.
298
00:10:57,744 --> 00:10:59,441
She was a dedicated
investigator.
299
00:10:59,484 --> 00:11:00,616
- It takes a lot
300
00:11:00,660 --> 00:11:02,139
to uncover corruption
and fraud.
301
00:11:02,183 --> 00:11:04,141
- And she didn't back down.
302
00:11:04,185 --> 00:11:06,753
She didn't care about
blowbacks or repercussions.
303
00:11:06,796 --> 00:11:10,278
- I knew someone like that.
304
00:11:10,321 --> 00:11:11,714
It takes a lot of courage,
305
00:11:11,758 --> 00:11:13,890
actually.
306
00:11:13,934 --> 00:11:16,371
- I'm an investigator too.
307
00:11:16,414 --> 00:11:17,546
I know you can't promise
308
00:11:17,589 --> 00:11:18,547
you'll find who did this...
309
00:11:18,590 --> 00:11:19,766
- No.
310
00:11:19,809 --> 00:11:20,941
But I can promise you
that we'll do
311
00:11:20,984 --> 00:11:22,159
everything we can
312
00:11:22,203 --> 00:11:24,727
to find out the truth
for Cameron.
313
00:11:26,990 --> 00:11:29,427
- I know you guys
have a job to do.
314
00:11:29,471 --> 00:11:31,865
I'll get out of your way.
315
00:11:46,140 --> 00:11:47,445
- You said you knew someone
like that,
316
00:11:47,489 --> 00:11:50,927
takes a lot of courage?
317
00:11:50,971 --> 00:11:52,624
- That's not a laptop.
318
00:11:52,668 --> 00:11:53,756
- This is an ovulation kit.
319
00:11:53,800 --> 00:11:55,976
Maybe she did have a life.
320
00:11:56,019 --> 00:11:57,978
- Or she was just
freezing her eggs.
321
00:11:58,021 --> 00:11:59,544
I mean, it's what somebody does
322
00:11:59,588 --> 00:12:01,721
when the clock's running out.
323
00:12:08,989 --> 00:12:11,687
My husband Jason
wanted to have kids.
324
00:12:11,731 --> 00:12:14,734
I put it off.
325
00:12:20,000 --> 00:12:22,829
There's...someone else
in this photo.
326
00:12:22,872 --> 00:12:25,309
It's hidden by the frame.
327
00:12:30,750 --> 00:12:32,012
- Why hide a photo
328
00:12:32,055 --> 00:12:33,970
of what looks like
her boyfriend?
329
00:12:35,842 --> 00:12:36,799
- Yeah.
330
00:12:36,843 --> 00:12:39,019
Why do I recognize him?
331
00:12:43,066 --> 00:12:44,415
- Ladies and gentlemen,
332
00:12:44,459 --> 00:12:46,069
meet the impressive
Jake Fletcher.
333
00:12:46,113 --> 00:12:47,810
Nuclear engineer and...
334
00:12:47,854 --> 00:12:49,899
one of our Ten Most Wanted.
335
00:12:49,943 --> 00:12:51,248
Charged with disclosing
336
00:12:51,292 --> 00:12:53,337
top-secret government
documents.
337
00:12:53,381 --> 00:12:54,817
Claimed crime of conscience.
338
00:12:54,861 --> 00:12:55,862
Kris.
339
00:12:55,905 --> 00:12:57,428
- Fletcher, Jake, PhD,
340
00:12:57,472 --> 00:13:00,170
was a resident inspector
at ArrowPoint.
341
00:13:00,214 --> 00:13:02,085
Then three years ago
an internal investigation
342
00:13:02,129 --> 00:13:04,218
was initiated
into co-worker claims
343
00:13:04,261 --> 00:13:06,089
that he became paranoid
and abusive.
344
00:13:06,133 --> 00:13:07,482
- The report confirmed that
345
00:13:07,525 --> 00:13:08,875
he had created
a toxic environment.
346
00:13:08,918 --> 00:13:10,137
He was fired
six months later.
347
00:13:10,180 --> 00:13:11,442
- Fletcher claimed
he was set up
348
00:13:11,486 --> 00:13:12,487
because he wouldn't stay quiet
349
00:13:12,530 --> 00:13:14,054
about problems at the plant.
350
00:13:14,097 --> 00:13:16,056
He then released
classified documents online.
351
00:13:16,099 --> 00:13:17,535
- What was the information
he leaked?
352
00:13:17,579 --> 00:13:19,842
- Reports detailing
plant weaknesses.
353
00:13:19,886 --> 00:13:21,931
- Great, guy wants revenge
for getting fired,
354
00:13:21,975 --> 00:13:23,672
betrays his country,
endangering the lives
355
00:13:23,715 --> 00:13:25,239
of his fellow Americans.
356
00:13:25,282 --> 00:13:26,631
- Some call him
a whistleblower.
357
00:13:26,675 --> 00:13:28,851
- I would call him
a narcissistic traitor.
358
00:13:28,895 --> 00:13:31,158
- Anyway, Fletcher
evaded capture
359
00:13:31,201 --> 00:13:32,724
and he fled to Cuba,
360
00:13:32,768 --> 00:13:34,596
where he's lived
for the last 2 1/2 years.
361
00:13:34,639 --> 00:13:37,251
- Did Cameron and Fletcher
ever overlap at ArrowPoint?
362
00:13:37,294 --> 00:13:38,861
- Indeed, for six months.
363
00:13:38,905 --> 00:13:39,993
And...
364
00:13:40,036 --> 00:13:41,472
- Cameron's first investigation
365
00:13:41,516 --> 00:13:42,865
was into Fletcher.
366
00:13:42,909 --> 00:13:44,171
- Right.
367
00:13:44,214 --> 00:13:45,607
- CIA has some fun facts
368
00:13:45,650 --> 00:13:47,609
about Fletcher's activities
in Cuba.
369
00:13:47,652 --> 00:13:49,654
Annie, you want to give us
a glimpse?
370
00:13:49,698 --> 00:13:51,482
- Met with nuclear engineers
371
00:13:51,526 --> 00:13:53,745
from some very unfriendly
countries,
372
00:13:53,789 --> 00:13:56,661
Iran, North Korea, Pakistan.
373
00:13:56,705 --> 00:13:58,359
- Yeah, so he's a traitor.
374
00:13:58,402 --> 00:14:00,665
Working with our enemies
to exact revenge.
375
00:14:00,709 --> 00:14:02,102
- The sabotage happened here.
376
00:14:02,145 --> 00:14:03,146
And Fletcher's in Cuba;
377
00:14:03,190 --> 00:14:04,147
he's not even in New York.
378
00:14:05,192 --> 00:14:06,193
You want to give them
379
00:14:06,236 --> 00:14:07,847
the bad news, or should I?
380
00:14:07,890 --> 00:14:09,631
- Three days ago, Fletcher
crossed the Canadian border
381
00:14:09,674 --> 00:14:10,980
into Vermont.
382
00:14:11,024 --> 00:14:12,677
He was long gone
by the time we got there.
383
00:14:12,721 --> 00:14:14,462
- Yeah, but how did the CIA
384
00:14:14,505 --> 00:14:16,290
miss Fletcher leaving Cuba?
385
00:14:16,333 --> 00:14:19,423
- Traitors don't usually
come home on their own.
386
00:14:19,467 --> 00:14:22,078
- Well, it looks like
this one did.
387
00:14:31,392 --> 00:14:32,393
- All right, so a murdered
IG investigator
388
00:14:32,436 --> 00:14:33,916
and her fugitive boyfriend
389
00:14:33,960 --> 00:14:36,614
tried to sabotage
a nuclear power plant.
390
00:14:36,658 --> 00:14:37,702
It didn't work.
391
00:14:37,746 --> 00:14:39,356
- We got an APB out
on Jake Fletcher.
392
00:14:39,400 --> 00:14:40,923
His photo's throughout
the tri-state area.
393
00:14:40,967 --> 00:14:42,229
- He'll pop his head up.
394
00:14:42,272 --> 00:14:44,013
- Hopefully before
it's too late.
395
00:14:44,057 --> 00:14:45,841
All right, what do we know
about whistleblowers?
396
00:14:45,885 --> 00:14:48,235
- Well, we know they
get attacked from every side.
397
00:14:48,278 --> 00:14:49,932
- Friends, even family
turn against them
398
00:14:49,976 --> 00:14:50,977
from the fallout.
399
00:14:51,020 --> 00:14:52,108
They feel persecuted.
400
00:14:53,153 --> 00:14:54,110
He dumped state secrets
401
00:14:54,154 --> 00:14:55,372
to the public.
402
00:14:55,416 --> 00:14:57,461
- Sometimes the public
needs to know.
403
00:14:57,505 --> 00:14:58,462
- Next comes paranoia,
404
00:14:58,506 --> 00:14:59,463
then righteous rage.
405
00:14:59,507 --> 00:15:00,943
They've convinced themselves
406
00:15:00,987 --> 00:15:02,292
they have every right
to strike back.
407
00:15:02,336 --> 00:15:03,380
- Well, for another attack,
408
00:15:03,424 --> 00:15:04,512
Fletcher'll need help.
409
00:15:04,555 --> 00:15:05,730
- Money, resources.
410
00:15:05,774 --> 00:15:06,993
A place to hide.
411
00:15:07,036 --> 00:15:08,733
- Okay, I want to be
really clear.
412
00:15:08,777 --> 00:15:11,345
Everything within 60 miles
of that nuclear plant
413
00:15:11,388 --> 00:15:13,216
is in the danger zone
for radiation exposure.
414
00:15:13,260 --> 00:15:14,217
- Yeah.
415
00:15:14,261 --> 00:15:15,610
- Uh, we get the case file
416
00:15:15,653 --> 00:15:17,481
on Fletcher's misconduct
investigation yet?
417
00:15:17,525 --> 00:15:18,526
- It's classified.
418
00:15:18,569 --> 00:15:20,006
I can't access it online.
419
00:15:20,049 --> 00:15:21,442
- I'll reach out to IG
and get clearance.
420
00:15:21,485 --> 00:15:23,009
- I can help.
421
00:15:23,052 --> 00:15:24,880
- So Fletcher felt he was doing
the right thing.
422
00:15:24,924 --> 00:15:25,968
He got punished for it.
423
00:15:26,012 --> 00:15:27,491
So what is his end game?
424
00:15:27,535 --> 00:15:29,363
- Uh, well, it could
just be ego.
425
00:15:29,406 --> 00:15:31,626
He sounded the alarm
on nuclear safety.
426
00:15:31,669 --> 00:15:33,062
So catastrophe
proves him right.
427
00:15:33,106 --> 00:15:35,325
- I'm telling you,
it's revenge.
428
00:15:35,369 --> 00:15:38,111
And now he works
with the other side.
429
00:15:38,154 --> 00:15:40,504
- Guys, found a friend
of Fletcher's.
430
00:15:40,548 --> 00:15:41,984
Uh, Richard Cook.
431
00:15:42,028 --> 00:15:44,813
A nuclear diver who works
at ArrowPoint.
432
00:15:44,856 --> 00:15:46,554
- Okay, everybody focus here.
433
00:15:46,597 --> 00:15:48,251
I want his LUDs,
complete digital footprint,
434
00:15:48,295 --> 00:15:49,992
home thoroughly searched.
Let's go.
435
00:15:50,036 --> 00:15:50,993
- Brace Cook hard.
436
00:15:51,037 --> 00:15:52,429
Find out what he knows.
437
00:15:52,473 --> 00:15:56,346
We need to get Fletcher
in here now.
438
00:15:56,390 --> 00:15:57,957
- Just 'cause
I was friends with Jake
439
00:15:58,000 --> 00:15:59,741
doesn't mean I helped him
cross the border.
440
00:15:59,784 --> 00:16:01,003
- That's a little tough to deny
441
00:16:01,047 --> 00:16:02,048
considering that you bought gas
442
00:16:02,091 --> 00:16:03,049
on the way to Vermont.
443
00:16:03,092 --> 00:16:04,354
And you took the back roads
444
00:16:04,398 --> 00:16:06,095
and avoided all the tolls
and cameras.
445
00:16:07,444 --> 00:16:08,489
I like nature.
446
00:16:08,532 --> 00:16:09,490
- How does an ex-Navy diver
447
00:16:09,533 --> 00:16:10,839
become friends with someone
448
00:16:10,882 --> 00:16:12,884
who's on the FBI's
Ten Most Wanted list?
449
00:16:12,928 --> 00:16:14,321
- Well, in some situations,
450
00:16:14,364 --> 00:16:16,976
breaking the law
is the right thing to do.
451
00:16:18,542 --> 00:16:20,283
- He did. And he's paying
for it.
452
00:16:20,327 --> 00:16:21,545
- No, he's running
around New York
453
00:16:21,589 --> 00:16:22,633
planning a massive attack.
454
00:16:22,677 --> 00:16:23,895
- You're wrong.
455
00:16:23,939 --> 00:16:25,462
Jake could have taken
any cushy job
456
00:16:25,506 --> 00:16:27,334
at Big Energy
like the rest of them.
457
00:16:27,377 --> 00:16:28,335
But instead,
458
00:16:28,378 --> 00:16:29,684
he's living out of a bag
459
00:16:29,727 --> 00:16:31,033
trying to save the world.
460
00:16:31,077 --> 00:16:32,469
- He's already killed
one person.
461
00:16:32,513 --> 00:16:33,949
- Jake is no killer.
462
00:16:33,993 --> 00:16:35,037
And he's not a criminal.
463
00:16:36,082 --> 00:16:37,300
He was framed?
464
00:16:37,344 --> 00:16:38,823
- Well, they couldn't
control him.
465
00:16:38,867 --> 00:16:41,043
So they had to get rid of him.
466
00:16:41,087 --> 00:16:42,740
He lost his job, his freedom,
467
00:16:42,784 --> 00:16:44,264
and his reputation.
468
00:16:44,307 --> 00:16:46,179
- So he's a guy
with nothing left to lose.
469
00:16:46,222 --> 00:16:47,528
- So what are you suggesting,
470
00:16:47,571 --> 00:16:49,791
that he would commit
nuclear sabotage?
471
00:16:49,834 --> 00:16:53,447
That goes against everything
he stands for.
472
00:16:53,490 --> 00:16:55,014
We done?
473
00:16:58,452 --> 00:16:59,627
- I don't know.
474
00:16:59,670 --> 00:17:01,150
I didn't even know
he was back.
475
00:17:01,194 --> 00:17:03,022
- You were Fletcher's friend.
476
00:17:03,065 --> 00:17:04,849
You're gonna help us
bring him in alive
477
00:17:04,893 --> 00:17:08,070
or this is not gonna
end well for him.
478
00:17:08,114 --> 00:17:09,985
Now we're done.
479
00:17:19,125 --> 00:17:20,517
- I don't know who to believe.
480
00:17:20,561 --> 00:17:22,084
- Valerie Borgia's at 26 Fed
481
00:17:22,128 --> 00:17:25,479
with the IG case file
against Jake Fletcher.
482
00:17:31,224 --> 00:17:32,399
Hey, Valerie.
483
00:17:32,442 --> 00:17:33,748
How you doing?
484
00:17:33,791 --> 00:17:35,271
- I was packing up
Cameron's desk
485
00:17:35,315 --> 00:17:38,100
when your boss asked
for Jake Fletcher's file.
486
00:17:38,144 --> 00:17:40,929
But it's not about me, so, um,
487
00:17:40,972 --> 00:17:42,626
how can I help?
488
00:17:42,670 --> 00:17:43,932
- Why'd the Inspector General
489
00:17:43,975 --> 00:17:45,499
open a case file
against Jake Fletcher?
490
00:17:45,542 --> 00:17:47,066
- Several anonymous complaints
491
00:17:47,109 --> 00:17:49,111
were posted on the IG website.
492
00:17:49,155 --> 00:17:50,852
Fletcher was accused
of abusive behavior
493
00:17:50,895 --> 00:17:53,507
and creating a chilled
work environment.
494
00:17:53,550 --> 00:17:55,291
- Was Garret Sebastian
one of them?
495
00:17:55,335 --> 00:17:57,554
- Tip line's supposed to be
anonymous.
496
00:17:57,598 --> 00:17:59,817
People said that Fletcher
was increasingly erratic,
497
00:17:59,861 --> 00:18:02,951
unstable, paranoid.
498
00:18:02,994 --> 00:18:05,345
Yeah, Fletcher was trying
to sound the alarm internally
499
00:18:05,388 --> 00:18:06,955
about plant safety.
500
00:18:06,998 --> 00:18:08,783
- What exactly did Fletcher say
501
00:18:08,826 --> 00:18:10,698
was going on at the plant?
502
00:18:10,741 --> 00:18:12,656
- He claimed that
they failed to replace
503
00:18:12,700 --> 00:18:14,658
a crucial water valve.
504
00:18:14,702 --> 00:18:16,704
And that's when he leaked
classified documents
505
00:18:16,747 --> 00:18:18,053
to the public.
506
00:18:18,097 --> 00:18:20,708
- You don't leak
classified information.
507
00:18:20,751 --> 00:18:22,231
- Cameron was pissed.
508
00:18:22,275 --> 00:18:25,191
We both were.
509
00:18:25,234 --> 00:18:28,150
- Then why did she
visit him in Cuba?
510
00:18:36,158 --> 00:18:37,116
- Cameron didn't tell you
511
00:18:37,159 --> 00:18:38,117
that she and Fletcher
512
00:18:38,160 --> 00:18:39,857
were having a relationship?
513
00:18:48,431 --> 00:18:51,478
- No, mm-mm.
I can't believe that.
514
00:18:51,521 --> 00:18:52,740
She was my best friend.
515
00:18:52,783 --> 00:18:56,874
Why would she keep that
from me?
516
00:18:56,918 --> 00:18:59,529
- Thank you.
- Thanks.
517
00:19:04,230 --> 00:19:05,448
- This whole nuclear world,
518
00:19:05,492 --> 00:19:06,580
everyone's got a secret.
519
00:19:06,623 --> 00:19:08,059
- "Chilled work environment."
520
00:19:08,103 --> 00:19:09,583
That's why these tip lines
are anonymous.
521
00:19:09,626 --> 00:19:11,062
- It's supposed to
protect whistleblowers
522
00:19:11,106 --> 00:19:12,238
from retribution.
523
00:19:14,501 --> 00:19:15,850
Someone that betrays
our country
524
00:19:15,893 --> 00:19:17,504
and leaks classified intel
to our enemies?
525
00:19:17,547 --> 00:19:18,635
- I think you're having trouble
526
00:19:18,679 --> 00:19:19,636
separating the two.
527
00:19:19,680 --> 00:19:20,985
- Maybe.
528
00:19:21,029 --> 00:19:23,118
Six months deep undercover
will do that.
529
00:19:23,162 --> 00:19:24,467
Special Forces,
530
00:19:24,511 --> 00:19:27,427
one leak, you never see
your family again.
531
00:19:29,777 --> 00:19:32,171
- Got a court order to get
Cameron's text messages.
532
00:19:32,214 --> 00:19:34,303
She received this the night
she was killed.
533
00:19:34,347 --> 00:19:37,088
- "Meet me at the plant.
I'll do what you want."
534
00:19:37,132 --> 00:19:39,221
- Came from Garret Sebastian's
IP address.
535
00:19:39,265 --> 00:19:40,222
- Huh.
536
00:19:40,266 --> 00:19:41,223
Somehow all the leaks
537
00:19:41,267 --> 00:19:42,311
go back to the plumber.
538
00:19:42,355 --> 00:19:43,312
- Thank you.
- Yeah.
539
00:19:43,356 --> 00:19:45,009
- Already tried.
540
00:19:45,053 --> 00:19:46,315
Well, just tell him
that I want to talk to him.
541
00:19:46,359 --> 00:19:47,316
It's only gonna take
one second.
542
00:19:47,360 --> 00:19:48,839
Well, I don't care.
543
00:19:48,883 --> 00:19:49,840
Just want to tell you
I know that he's--
544
00:19:50,885 --> 00:19:52,408
Oh, hey, hey, hey, hey.
545
00:19:52,452 --> 00:19:54,105
- He'll call you back.
- That was my lawyer!
546
00:19:54,149 --> 00:19:55,629
- When you get your call,
547
00:19:55,672 --> 00:19:56,934
tell him you're under arrest
for lying to the FBI.
548
00:19:58,327 --> 00:19:59,372
- Innocent people
don't ask that question.
549
00:19:59,415 --> 00:20:00,982
They just deny it.
550
00:20:01,025 --> 00:20:02,201
- We know that you
lured Cameron to the plant
551
00:20:02,244 --> 00:20:04,028
the night she was killed.
552
00:20:04,072 --> 00:20:05,421
- What the hell are you
talking about?
553
00:20:05,465 --> 00:20:06,814
- And usually they deny it
better than that.
554
00:20:06,857 --> 00:20:07,815
We have her texts.
555
00:20:07,858 --> 00:20:08,946
Get ahead of this.
556
00:20:08,990 --> 00:20:10,861
We find that gun, you're done.
557
00:20:10,905 --> 00:20:12,254
- I don't own a gun.
558
00:20:12,298 --> 00:20:14,561
- What did you argue
with her about?
559
00:20:14,604 --> 00:20:16,563
- Jake Fletcher.
560
00:20:16,606 --> 00:20:19,087
- She thought that I had
something to say about him.
561
00:20:19,130 --> 00:20:20,654
But I didn't.
It doesn't matter.
562
00:20:20,697 --> 00:20:21,655
- You're right, it doesn't.
563
00:20:21,698 --> 00:20:22,743
You're going to jail.
564
00:20:22,786 --> 00:20:25,441
- No, no, I'm being set up.
565
00:20:25,485 --> 00:20:28,488
- Did you sabotage
the nuclear power plant?
566
00:20:28,531 --> 00:20:30,011
- Yes.
567
00:20:30,054 --> 00:20:33,362
But I didn't kill Cameron.
568
00:20:33,406 --> 00:20:34,972
I didn't know that was
gonna happen.
569
00:20:35,016 --> 00:20:36,713
I was only supposed to get her
to the plant.
570
00:20:39,499 --> 00:20:41,457
- Not without my lawyer.
571
00:20:41,501 --> 00:20:44,330
I want a deal.
572
00:20:48,899 --> 00:20:50,466
- ASUA's waiting upstairs.
573
00:20:50,510 --> 00:20:51,641
This had better not be a game,
Mr. Sebastian.
574
00:20:51,685 --> 00:20:52,642
- Oh, it's a game.
575
00:20:52,686 --> 00:20:53,948
Here's how we play.
576
00:20:53,991 --> 00:20:54,949
They give me immunity,
I talk,
577
00:20:54,992 --> 00:20:56,342
everyone wins.
578
00:20:56,385 --> 00:20:57,473
- Well, it's gonna be
a short game.
579
00:20:57,517 --> 00:20:59,693
Through the detector, please.
580
00:21:01,303 --> 00:21:02,609
- On the ground!
- Hey, hey! Stop right there!
581
00:21:03,871 --> 00:21:04,828
- Down, down, down!
582
00:21:04,872 --> 00:21:05,960
!
583
00:21:06,003 --> 00:21:07,527
- Down!
On the ground!
584
00:21:07,570 --> 00:21:08,789
What?
585
00:21:08,832 --> 00:21:09,790
- On the ground!
Down!
586
00:21:09,833 --> 00:21:10,791
And don't move.
587
00:21:10,834 --> 00:21:12,575
Maggie, stay down.
588
00:21:12,619 --> 00:21:14,447
- It's the dirty bomb alert,
Maggie.
589
00:21:14,490 --> 00:21:16,231
- Don't move!
590
00:21:30,550 --> 00:21:31,899
- Our radiation exposure
591
00:21:31,942 --> 00:21:33,553
is pretty limited, OA.
592
00:21:33,596 --> 00:21:34,989
- 2016.
593
00:21:35,032 --> 00:21:37,208
Breakers tripped, cut power
to the reactor.
594
00:21:37,252 --> 00:21:39,123
Water pumps failed,
backup generators died.
595
00:21:39,167 --> 00:21:41,474
They called it
a near-miss meltdown.
596
00:21:41,517 --> 00:21:43,214
- You know way more
than you should
597
00:21:43,258 --> 00:21:44,520
about a nuclear power plant.
598
00:21:44,564 --> 00:21:46,914
- I was at a reunion
at West Point
599
00:21:46,957 --> 00:21:48,089
15 miles away from here.
600
00:21:48,132 --> 00:21:49,482
Everything within 50 miles
601
00:21:49,525 --> 00:21:51,179
is a peak injury zone.
602
00:21:51,222 --> 00:21:52,180
Does that sound like something
603
00:21:52,223 --> 00:21:54,182
that I should ignore?
604
00:21:58,404 --> 00:21:59,361
- Waiting for you
to tell us, Doc.
605
00:21:59,405 --> 00:22:00,928
- You're fine.
606
00:22:00,971 --> 00:22:02,582
Alarm was triggered
by Garret Sebastian
607
00:22:02,625 --> 00:22:04,540
sweating radionuclides.
608
00:22:04,584 --> 00:22:06,194
We admitted him to the ICU
609
00:22:06,237 --> 00:22:07,369
for acute radiation sickness.
610
00:22:07,413 --> 00:22:08,849
- He didn't look sick.
611
00:22:08,892 --> 00:22:10,590
- He probably thought
he had the flu.
612
00:22:10,633 --> 00:22:12,635
Symptoms first present
as nausea, fever, chills.
613
00:22:12,679 --> 00:22:14,202
- Sebastian works
at the power plant.
614
00:22:14,245 --> 00:22:15,203
Wouldn't he know
if he was exposed
615
00:22:15,246 --> 00:22:16,770
to too much radiation?
616
00:22:16,813 --> 00:22:18,685
- If he knew he'd been exposed
at the plant.
617
00:22:18,728 --> 00:22:20,513
But I don't think he did.
618
00:22:22,123 --> 00:22:23,559
- He ingested it.
619
00:22:23,603 --> 00:22:25,909
A significant amount
of strontium-90
620
00:22:25,953 --> 00:22:27,389
and cesium-137
621
00:22:27,433 --> 00:22:29,348
sometime in the last 12 hours.
622
00:22:29,391 --> 00:22:31,306
- So he was poisoned.
623
00:22:31,350 --> 00:22:32,829
- Would appear so, but...
624
00:22:32,873 --> 00:22:35,789
that's your domain.
625
00:22:35,832 --> 00:22:37,094
- Hey, uh...
626
00:22:37,138 --> 00:22:38,487
We need to talk to him.
627
00:22:38,531 --> 00:22:40,489
- Sorry, he won't be talking
to anyone.
628
00:22:40,533 --> 00:22:42,186
Except God.
629
00:22:44,537 --> 00:22:46,103
- The ERT found a thermos
630
00:22:46,147 --> 00:22:47,496
that was contaminated
with radioactive waste
631
00:22:47,540 --> 00:22:49,063
inside Sebastian's house.
632
00:22:49,106 --> 00:22:50,543
- Death by caffeine, sugar,
and isotopes.
633
00:22:50,586 --> 00:22:51,544
- Right, to keep him
from talking.
634
00:22:51,587 --> 00:22:52,762
So who was it?
635
00:22:52,806 --> 00:22:54,416
- Well, we know
it wasn't Cameron.
636
00:22:54,460 --> 00:22:55,417
- And Sebastian wouldn't have
killed himself,
637
00:22:55,461 --> 00:22:56,897
not like that.
638
00:22:56,940 --> 00:22:58,551
- Fletcher had motive
to kill Sebastian.
639
00:22:58,594 --> 00:23:00,944
- Fletcher doesn't have access
to nuclear waste.
640
00:23:00,988 --> 00:23:02,772
- Unless he still has
someone inside.
641
00:23:02,816 --> 00:23:04,383
- Like his Navy diver buddy.
642
00:23:08,735 --> 00:23:10,171
That's an awful way to die.
643
00:23:10,214 --> 00:23:12,042
- Who has access
to radioactive waste?
644
00:23:12,086 --> 00:23:14,436
- Maybe a quarter
of our employees.
645
00:23:14,480 --> 00:23:15,829
It gets cleaned
from the filters.
646
00:23:15,872 --> 00:23:17,874
HEPA, reactor water,
fuel pools.
647
00:23:17,918 --> 00:23:20,268
We take extreme
safety precautions.
648
00:23:20,311 --> 00:23:21,487
- Can it be removed
from the plant
649
00:23:21,530 --> 00:23:22,662
without tripping alarms?
650
00:23:22,705 --> 00:23:24,098
- The stuff that could kill you
651
00:23:24,141 --> 00:23:25,621
is carted or stored off site.
652
00:23:25,665 --> 00:23:27,231
No one goes near it
that doesn't need to.
653
00:23:27,275 --> 00:23:28,711
- Well, someone did.
654
00:23:28,755 --> 00:23:30,409
- Richard Cook have access
to the waste?
655
00:23:30,452 --> 00:23:32,236
- Of course.
All our divers do.
656
00:23:32,280 --> 00:23:36,066
- When's the last time
Cook made a dive?
657
00:23:36,110 --> 00:23:37,938
- Yesterday.
658
00:23:37,981 --> 00:23:39,505
This is weird.
659
00:23:39,548 --> 00:23:41,681
He's over his millirem limit.
660
00:23:41,724 --> 00:23:43,509
- English.
661
00:23:43,552 --> 00:23:46,773
- His level of exposure
to radiation.
662
00:23:46,816 --> 00:23:48,383
He doesn't have the dive time
663
00:23:48,427 --> 00:23:50,037
for his levels to be this high.
664
00:23:50,080 --> 00:23:51,386
- Handling radioactive waste
665
00:23:51,430 --> 00:23:54,824
would raise your
millirem level?
666
00:23:54,868 --> 00:23:56,478
Let's put eyes on him.
667
00:23:56,522 --> 00:23:58,349
- Cancel all of Cook's access
into the plant.
668
00:23:58,393 --> 00:24:00,395
Right away.
669
00:24:03,398 --> 00:24:04,617
Wait.
670
00:24:04,660 --> 00:24:06,488
He's just
dropping off supplies?
671
00:24:06,532 --> 00:24:08,490
- He could be leaving it
for Fletcher.
672
00:24:08,534 --> 00:24:10,231
- Had eyes on the boat
for an hour.
673
00:24:10,274 --> 00:24:12,146
It was swept.
There's not a soul onboard.
674
00:24:12,189 --> 00:24:13,626
- Arresting Cook
might spook Fletcher
675
00:24:13,669 --> 00:24:15,149
if he's around.
676
00:24:17,064 --> 00:24:19,501
- I'm going in,
I'm gonna check it again.
677
00:24:52,403 --> 00:24:59,410
♪
678
00:25:04,503 --> 00:25:05,721
- Bar Harbor, two o'clock.
679
00:25:05,765 --> 00:25:07,941
There's movement on that boat.
680
00:25:14,469 --> 00:25:16,689
- It's Fletcher.
681
00:25:16,732 --> 00:25:19,692
♪
682
00:25:22,738 --> 00:25:29,745
♪
683
00:25:49,635 --> 00:25:50,853
- All right.
684
00:25:50,897 --> 00:25:51,811
Hey.
685
00:25:51,854 --> 00:25:52,899
Congratulations.
686
00:25:52,942 --> 00:25:54,117
Capturing a Ten Most Wanted
687
00:25:54,161 --> 00:25:55,597
is a big win for the FBI
688
00:25:55,641 --> 00:25:56,642
and this team.
689
00:25:56,685 --> 00:25:57,860
- Sure is.
690
00:25:57,904 --> 00:25:58,905
But I think we should
withhold it
691
00:25:58,948 --> 00:26:01,951
from the press for the moment.
692
00:26:01,995 --> 00:26:03,692
Why?
693
00:26:03,736 --> 00:26:05,955
- Because right now all we have
is circumstantial.
694
00:26:05,999 --> 00:26:07,130
There's no physical evidence
695
00:26:07,174 --> 00:26:08,349
that puts Fletcher at the plant
696
00:26:08,392 --> 00:26:10,438
or ties him to either murder.
697
00:26:10,481 --> 00:26:11,613
- So you want a confession.
698
00:26:11,657 --> 00:26:14,311
- If we can get it.
699
00:26:14,355 --> 00:26:17,793
- I'm not sure Fletcher's
our killer.
700
00:26:17,837 --> 00:26:18,968
I'm not sure that he
701
00:26:19,012 --> 00:26:22,145
sabotaged the plant either.
702
00:26:28,587 --> 00:26:29,588
- Well, if he's not,
703
00:26:29,631 --> 00:26:30,589
there's still an active threat
704
00:26:30,632 --> 00:26:32,199
to the plant.
705
00:26:32,242 --> 00:26:34,027
- Maybe Fletcher knows
who it is.
706
00:26:34,070 --> 00:26:35,289
- We'll keep his capture quiet
707
00:26:35,332 --> 00:26:36,290
until you talk to him.
708
00:26:36,333 --> 00:26:37,334
- Okay.
709
00:26:37,378 --> 00:26:38,640
- Oh, uh, NSA released
710
00:26:38,684 --> 00:26:39,946
some more photos
of Cameron and Fletcher
711
00:26:39,989 --> 00:26:40,947
in Cuba.
712
00:26:40,990 --> 00:26:41,948
Might be something to use
713
00:26:41,991 --> 00:26:42,949
in the interrogation.
714
00:26:42,992 --> 00:26:45,995
- All right, thank you.
715
00:26:55,875 --> 00:26:58,138
- Mostly tourist pictures.
Nothing special.
716
00:27:00,880 --> 00:27:02,403
- Except the traditional
wedding bouquet.
717
00:27:02,446 --> 00:27:04,405
- No.
718
00:27:04,448 --> 00:27:06,276
Seriously, come on.
719
00:27:07,843 --> 00:27:09,236
- You gotta be kidding me.
720
00:27:09,279 --> 00:27:10,541
- Look, take a look
at their faces.
721
00:27:10,585 --> 00:27:12,805
And their eye contact,
their hands.
722
00:27:12,848 --> 00:27:14,241
- He conned her.
723
00:27:14,284 --> 00:27:15,634
He married her.
724
00:27:15,677 --> 00:27:16,852
He promised her the moon.
725
00:27:16,896 --> 00:27:18,898
She's lonely, his lie worked.
726
00:27:18,941 --> 00:27:21,204
And she gave him access
to the plant.
727
00:27:21,248 --> 00:27:22,902
- No.
728
00:27:22,945 --> 00:27:24,599
I think she believed him.
729
00:27:24,643 --> 00:27:25,687
And I think
730
00:27:25,731 --> 00:27:28,559
that he really loved her.
731
00:27:28,603 --> 00:27:29,865
- Okay, maybe
I'm missing something,
732
00:27:29,909 --> 00:27:33,477
but I had your back
out there with Dana.
733
00:27:33,521 --> 00:27:36,219
And honestly, I'm not seeing
what you are.
734
00:27:40,006 --> 00:27:42,356
- Uh, trace found
no radioactive isotopes
735
00:27:42,399 --> 00:27:44,184
on Fletcher's skin or clothes.
736
00:27:44,227 --> 00:27:45,925
- So he didn't
poison Sebastian?
737
00:27:45,968 --> 00:27:48,318
- It doesn't seem likely.
738
00:27:55,021 --> 00:27:56,457
- Maybe.
739
00:27:56,500 --> 00:27:57,763
The question is whether or not
he'll tell us.
740
00:27:57,806 --> 00:27:58,851
- All right.
741
00:27:58,894 --> 00:28:00,287
You think he loved Cameron.
742
00:28:00,330 --> 00:28:02,245
Why don't you use that?
743
00:28:05,118 --> 00:28:08,425
- I have nothing to say to you.
744
00:28:08,469 --> 00:28:10,776
Well...
745
00:28:10,819 --> 00:28:14,736
I only have one question.
746
00:28:14,780 --> 00:28:15,998
It's not about the plant.
747
00:28:16,042 --> 00:28:18,087
It's personal.
748
00:28:20,089 --> 00:28:22,701
Why did you marry Cameron?
749
00:28:27,357 --> 00:28:28,794
She's gone.
750
00:28:28,837 --> 00:28:31,187
She's dead.
751
00:28:31,231 --> 00:28:33,494
You're going to prison.
752
00:28:33,537 --> 00:28:36,671
Nothing's gonna change that.
753
00:28:36,715 --> 00:28:38,194
You have nothing to lose,
754
00:28:38,238 --> 00:28:42,111
so you might as well
be honest with me.
755
00:28:42,155 --> 00:28:44,897
- It's none
of your damn business.
756
00:28:48,814 --> 00:28:51,642
- She died alone.
757
00:28:51,686 --> 00:28:52,643
Cold.
758
00:28:52,687 --> 00:28:53,688
In the dirt
759
00:28:53,732 --> 00:28:55,342
with a bullet in her head.
760
00:28:55,385 --> 00:28:57,692
That doesn't bother you?
761
00:28:59,955 --> 00:29:01,478
Why did you marry Cameron?
762
00:29:01,522 --> 00:29:04,220
- Because she was
the love of my life.
763
00:29:05,961 --> 00:29:08,398
And because she was
the only one who believed me.
764
00:29:08,442 --> 00:29:12,011
- That why you risked
coming back into this country?
765
00:29:12,054 --> 00:29:14,317
- We wanted a family.
766
00:29:14,361 --> 00:29:16,058
Cameron saw her doctor.
767
00:29:16,102 --> 00:29:18,408
He said in vitro
was the only way.
768
00:29:18,452 --> 00:29:21,020
- You had to be here.
769
00:29:21,063 --> 00:29:24,240
- What was Cameron doing
at the plant that night?
770
00:29:24,284 --> 00:29:26,068
- She was driving back
from one of the sites
771
00:29:26,112 --> 00:29:30,812
when she got a text
from Garret Sebastian.
772
00:29:30,856 --> 00:29:32,509
He said he was ready
to go public.
773
00:29:32,553 --> 00:29:34,163
Clear my name.
774
00:29:36,687 --> 00:29:38,385
- I thought it was crap.
775
00:29:38,428 --> 00:29:39,647
Sebastian's a coward.
776
00:29:39,690 --> 00:29:42,041
Was jerking her around again.
777
00:29:43,520 --> 00:29:46,306
- She agreed.
778
00:29:46,349 --> 00:29:49,396
I fell asleep with the TV on.
779
00:29:49,439 --> 00:29:53,835
When I woke up, she was on it.
780
00:29:53,879 --> 00:29:57,273
News said she'd been murdered
at the plant.
781
00:29:57,317 --> 00:29:58,840
I thought I was...
782
00:29:58,884 --> 00:30:00,799
still asleep.
783
00:30:00,842 --> 00:30:03,149
Dreaming.
784
00:30:03,192 --> 00:30:04,715
I didn't believe it
785
00:30:04,759 --> 00:30:07,849
until I saw that our bed
hadn't been slept in.
786
00:30:11,635 --> 00:30:13,594
I'm never gonna hear
her voice again.
787
00:30:16,075 --> 00:30:17,032
- Okay.
788
00:30:17,076 --> 00:30:18,642
Now I have a question.
789
00:30:18,686 --> 00:30:21,036
You claim to have leaked
classified nuclear documents
790
00:30:21,080 --> 00:30:22,559
in the interest of the public.
791
00:30:22,603 --> 00:30:24,126
- It's the truth.
792
00:30:24,170 --> 00:30:25,432
- Why would you offer
to share what you know
793
00:30:25,475 --> 00:30:27,826
with our enemies?
794
00:30:30,654 --> 00:30:32,831
- Foreign nuclear
safety officials
795
00:30:32,874 --> 00:30:35,050
who experienced the same
pattern of corruption
796
00:30:35,094 --> 00:30:36,051
that I did at ArrowPoint.
797
00:30:37,096 --> 00:30:38,837
- Yeah, it's a fact.
798
00:30:38,880 --> 00:30:40,403
It's also a fact
799
00:30:40,447 --> 00:30:41,665
that a fire at ArrowPoint
800
00:30:41,709 --> 00:30:43,145
could devastate New York.
801
00:30:43,189 --> 00:30:44,930
Two major fires
in the last five years
802
00:30:44,973 --> 00:30:46,845
barely avoided a meltdown.
803
00:30:46,888 --> 00:30:48,890
A valve remains open
when it should be closed,
804
00:30:48,934 --> 00:30:49,891
draining water
from the reactor.
805
00:30:49,935 --> 00:30:51,806
What do you want me to do?
806
00:30:51,850 --> 00:30:52,851
- Your job.
807
00:30:52,894 --> 00:30:54,853
- I tried. Over and over.
808
00:30:54,896 --> 00:30:56,637
It did nothing.
809
00:30:56,680 --> 00:30:58,769
- Why didn't they just
replace the valve at the plant?
810
00:30:58,813 --> 00:31:00,597
- It's expensive.
811
00:31:00,641 --> 00:31:02,251
The plant's 50 years old.
812
00:31:02,295 --> 00:31:04,471
Yearly revenue of 13 billion.
813
00:31:04,514 --> 00:31:06,168
Corporate bosses aren't
going to spend money
814
00:31:06,212 --> 00:31:10,216
on an aging plant
that's closing in two years.
815
00:31:22,141 --> 00:31:23,751
I started to hope
816
00:31:23,794 --> 00:31:26,101
when Cameron came to Cuba.
817
00:31:26,145 --> 00:31:27,798
She said she'd been
digging around
818
00:31:27,842 --> 00:31:29,235
and that she realized that
the IG investigation
819
00:31:29,278 --> 00:31:30,758
was a sham.
820
00:31:30,801 --> 00:31:33,500
And that she believed
I was telling the truth.
821
00:31:33,543 --> 00:31:36,459
But any hope we had
of me clearing my name
822
00:31:36,503 --> 00:31:39,245
we soon figured out was bust.
823
00:31:39,288 --> 00:31:42,683
ArrowPoint
is hopelessly corrupt.
824
00:31:42,726 --> 00:31:44,598
- Did Cameron share
any of her suspicions
825
00:31:44,641 --> 00:31:46,339
about the plant
with anyone else?
826
00:31:46,382 --> 00:31:48,036
- Valerie Borgia.
827
00:31:48,080 --> 00:31:49,777
She's the only one Cameron told
828
00:31:49,820 --> 00:31:52,736
I was back in the country.
829
00:31:55,304 --> 00:31:57,176
- 9/11, terrorists planned
to crash a plane
830
00:31:57,219 --> 00:31:58,525
into the ArrowPoint domes.
831
00:31:58,568 --> 00:31:59,961
That would have meant
20 million lives
832
00:32:00,005 --> 00:32:01,180
instead of 3,500.
833
00:32:01,223 --> 00:32:02,703
- Okay, but they didn't.
834
00:32:02,746 --> 00:32:04,183
- Yeah, only because
they didn't realize
835
00:32:04,226 --> 00:32:06,011
how vulnerable the plant
really is.
836
00:32:06,054 --> 00:32:08,100
- So now they do.
But so do we.
837
00:32:08,143 --> 00:32:09,449
- Maggie, he broke the law.
838
00:32:09,492 --> 00:32:10,972
- And that makes him
a criminal.
839
00:32:11,016 --> 00:32:12,974
I'm not arguing
the legality of that.
840
00:32:13,018 --> 00:32:15,237
I'm arguing the morality.
841
00:32:15,281 --> 00:32:17,848
He risked everything
to reveal information
842
00:32:17,892 --> 00:32:20,590
that he thought
would save lives.
843
00:32:20,634 --> 00:32:22,636
It doesn't matter if it did.
844
00:32:22,679 --> 00:32:25,726
It matters that he tried.
845
00:32:35,997 --> 00:32:38,043
My husband was
an investigative reporter
846
00:32:38,086 --> 00:32:39,479
for the Journal.
847
00:32:39,522 --> 00:32:40,610
When he worked a story
848
00:32:40,654 --> 00:32:42,961
he would go days
without sleep.
849
00:32:43,004 --> 00:32:44,832
I mean, the hours were brutal.
850
00:32:44,875 --> 00:32:47,008
But he would do whatever
he had to do
851
00:32:47,052 --> 00:32:49,532
to meet a deadline
or get to the truth.
852
00:32:49,576 --> 00:32:53,014
- Sounds familiar.
853
00:32:53,058 --> 00:32:56,017
- Jason was working this big
Wall Street exposé.
854
00:32:56,061 --> 00:32:58,150
And he got so much pushback.
855
00:32:58,193 --> 00:32:59,803
But he wouldn't...
856
00:32:59,847 --> 00:33:02,850
- He wouldn't back down.
857
00:33:06,027 --> 00:33:08,116
- Never.
858
00:33:11,946 --> 00:33:13,817
One night,
859
00:33:13,861 --> 00:33:16,516
I was working
Organized Crime unit.
860
00:33:16,559 --> 00:33:19,171
Surveillance.
861
00:33:19,214 --> 00:33:22,043
And I had to cancel
dinner plans.
862
00:33:22,087 --> 00:33:26,091
Uh, he called me
and I couldn't pick up.
863
00:33:26,134 --> 00:33:29,268
That was at 2:56 am.
864
00:33:29,311 --> 00:33:32,358
At 3:01...
865
00:33:41,323 --> 00:33:44,152
At 3:01 a car plowed
through a red light
866
00:33:44,196 --> 00:33:47,373
and killed him.
867
00:33:52,160 --> 00:33:53,727
So I know
868
00:33:53,770 --> 00:33:56,599
how she felt about him.
869
00:33:56,643 --> 00:33:58,079
And I know how he felt
870
00:33:58,123 --> 00:34:01,952
about her being gone.
871
00:34:01,996 --> 00:34:03,954
- Maggie--
- Can you please just spare me
872
00:34:03,998 --> 00:34:05,869
the transference speech of,
873
00:34:05,913 --> 00:34:07,393
"It's only been a year"
874
00:34:07,436 --> 00:34:11,092
and "Give myself
time to grieve."
875
00:34:11,136 --> 00:34:12,833
- Sure.
876
00:34:12,876 --> 00:34:16,054
- Thank you.
877
00:34:23,713 --> 00:34:25,324
I'm not buying it,
Valerie.
878
00:34:25,367 --> 00:34:26,890
- Cameron was my friend.
879
00:34:28,153 --> 00:34:29,110
- Of course.
880
00:34:29,154 --> 00:34:30,285
- You knew that she was
881
00:34:30,329 --> 00:34:31,286
in a relationship with Fletcher
882
00:34:31,330 --> 00:34:32,461
and you also knew
883
00:34:32,505 --> 00:34:33,636
that he was
back in the country.
884
00:34:33,680 --> 00:34:35,334
- You withheld that information
885
00:34:35,377 --> 00:34:36,639
from the FBI.
886
00:34:36,683 --> 00:34:38,424
That alone is a felony.
887
00:34:39,947 --> 00:34:40,904
- You can be charged with
aiding and abetting
888
00:34:40,948 --> 00:34:42,471
a known fugitive.
889
00:34:42,515 --> 00:34:44,691
- Fletcher was on
the Ten Most Wanted list.
890
00:34:44,734 --> 00:34:46,432
- They'll be so happy to make
an example out of you.
891
00:34:46,475 --> 00:34:48,869
- Stop.
892
00:34:48,912 --> 00:34:50,305
What do you want to know?
893
00:34:50,349 --> 00:34:52,177
- You knew that Cameron
was going to the plant
894
00:34:52,220 --> 00:34:53,656
and you knew
she was being set up.
895
00:34:53,700 --> 00:34:55,354
- I knew Sebastian
texted her to come.
896
00:34:55,397 --> 00:34:58,444
I didn't know she would
end up...
897
00:34:59,271 --> 00:35:00,359
You don't understand.
898
00:35:00,402 --> 00:35:01,925
She wouldn't quit.
899
00:35:01,969 --> 00:35:03,536
It was like she'd been
brainwashed by Fletcher.
900
00:35:05,103 --> 00:35:06,843
- To believe that the plant
needed to shut down.
901
00:35:06,887 --> 00:35:08,018
No way that could happen.
902
00:35:09,194 --> 00:35:10,195
You're an inspector.
903
00:35:10,238 --> 00:35:12,675
So was it unsafe?
904
00:35:12,719 --> 00:35:14,590
- No.
905
00:35:14,634 --> 00:35:16,375
And we tried to get her
to understand that.
906
00:35:17,419 --> 00:35:18,377
- Everyone.
907
00:35:18,420 --> 00:35:19,421
The plant shuts down,
908
00:35:19,465 --> 00:35:20,422
the company loses money.
909
00:35:20,466 --> 00:35:21,597
Everyone's out of a job.
910
00:35:21,641 --> 00:35:22,946
Everyone knows that.
911
00:35:22,990 --> 00:35:24,252
- Who told Sebastian
912
00:35:24,296 --> 00:35:25,253
to have Cameron come
913
00:35:25,297 --> 00:35:26,298
by the plant that night?
914
00:35:26,341 --> 00:35:27,386
- The plant is safe.
915
00:35:27,429 --> 00:35:28,822
- That's not what we asked.
916
00:35:28,865 --> 00:35:31,346
Who, Valerie?
917
00:35:35,220 --> 00:35:38,614
- Inspector Miller.
918
00:35:38,658 --> 00:35:41,008
I had to tell him
about Fletcher.
919
00:35:41,051 --> 00:35:42,488
He's like a mentor
to all of us.
920
00:35:42,531 --> 00:35:43,924
We're all on the same team.
921
00:35:43,967 --> 00:35:45,752
- No you're not.
922
00:35:45,795 --> 00:35:49,190
You betrayed Cameron.
923
00:35:49,234 --> 00:35:51,627
- I swear.
924
00:35:51,671 --> 00:35:53,281
I didn't know
that he would do that.
925
00:35:53,325 --> 00:35:55,109
- Well, it doesn't matter.
926
00:35:55,153 --> 00:35:56,545
The second you text Miller
927
00:35:56,589 --> 00:35:58,591
to say that Fletcher
was back in the country,
928
00:35:58,634 --> 00:36:01,463
you killed your best friend.
929
00:36:07,295 --> 00:36:09,167
- All right, so Miller
is investigating
930
00:36:09,210 --> 00:36:11,299
a nuclear rod re-rack
in the fuel pool.
931
00:36:11,343 --> 00:36:13,083
You guys are gonna have to
go in and get him.
932
00:36:13,127 --> 00:36:14,737
- There's no way
he's gonna talk to us.
933
00:36:14,781 --> 00:36:15,738
- We have no physical evidence.
934
00:36:15,782 --> 00:36:16,739
We're not gonna get this guy
935
00:36:16,783 --> 00:36:17,784
without a confession.
936
00:36:17,827 --> 00:36:19,394
- So let's surprise him.
937
00:36:19,438 --> 00:36:20,830
- An ambush.
938
00:36:20,874 --> 00:36:22,832
Someone he least suspects.
939
00:36:22,876 --> 00:36:24,747
- So we need someone
who's fearless.
940
00:36:24,791 --> 00:36:27,446
With nothing left to lose.
941
00:36:27,489 --> 00:36:30,623
- We know just
the right person.
942
00:36:30,666 --> 00:36:32,799
- Do it.
943
00:36:41,329 --> 00:36:42,330
- Thought they would
cure cancer
944
00:36:42,374 --> 00:36:43,244
before these cameras
came back on.
945
00:36:43,288 --> 00:36:44,898
- Glad I could be of service.
946
00:36:44,941 --> 00:36:46,595
How many we got?
947
00:36:46,639 --> 00:36:48,771
- Every angle of the pool
is covered.
948
00:36:48,815 --> 00:36:51,426
- Folks, we got
a five-hour window.
949
00:36:51,470 --> 00:36:53,646
So let's move
like we have a purpose.
950
00:36:55,082 --> 00:36:56,866
- Isotopes clump together
under water.
951
00:36:56,910 --> 00:36:58,694
Moving faster
than the speed of light.
952
00:36:58,738 --> 00:37:01,001
- Great.
953
00:37:01,044 --> 00:37:02,350
Just get Miller talking
954
00:37:02,394 --> 00:37:03,743
and get the hell out,
you hear me?
955
00:37:03,786 --> 00:37:05,397
- Loud and clear.
956
00:37:05,440 --> 00:37:07,790
Okay. You are
on his home turf here.
957
00:37:07,834 --> 00:37:09,531
He feels safe, comfortable,
powerful.
958
00:37:09,575 --> 00:37:10,967
- He's not expecting you.
959
00:37:11,011 --> 00:37:13,143
Or that you're wired.
960
00:37:17,974 --> 00:37:21,543
- 2743,
transfer canister...
961
00:37:23,893 --> 00:37:26,635
Particles are in motion.
962
00:37:26,679 --> 00:37:30,160
- Be careful.
963
00:37:30,204 --> 00:37:31,988
It'd be tragic if you fell.
964
00:37:32,032 --> 00:37:34,600
- Wow.
965
00:37:34,643 --> 00:37:35,949
You look good, man.
966
00:37:35,992 --> 00:37:38,734
Cuba agrees with you.
967
00:37:40,214 --> 00:37:41,911
I'm surprised to see you.
968
00:37:41,955 --> 00:37:44,740
- No, you're not.
969
00:37:46,742 --> 00:37:48,701
- You knew I'd find a way.
970
00:37:48,744 --> 00:37:50,093
Just like I knew you'd land
971
00:37:50,137 --> 00:37:53,053
the cushy K street
lobbying job.
972
00:37:53,096 --> 00:37:54,446
I didn't know you were
a murderer.
973
00:37:54,489 --> 00:37:57,449
- My job is to protect
this plant
974
00:37:57,492 --> 00:37:59,451
and these people.
975
00:38:03,411 --> 00:38:04,847
- Your job
976
00:38:04,891 --> 00:38:06,545
is to protect the people
977
00:38:06,588 --> 00:38:09,417
from what could go wrong.
978
00:38:10,592 --> 00:38:12,377
Why did she have to die?
979
00:38:12,420 --> 00:38:14,292
- Collateral damage.
980
00:38:14,335 --> 00:38:17,077
- Collateral damage
is an accident.
981
00:38:17,120 --> 00:38:18,818
You planned this.
982
00:38:18,861 --> 00:38:19,819
You knew I was back
983
00:38:19,862 --> 00:38:21,386
and Cameron was digging.
984
00:38:21,429 --> 00:38:24,040
So you got that lowlife
Sebastian to lure her here
985
00:38:24,084 --> 00:38:25,564
and you did it
the night of the drill
986
00:38:25,607 --> 00:38:28,306
so no one could hear
the gunshot.
987
00:38:32,222 --> 00:38:36,444
Dousing her with fuel pool
water was a nice touch.
988
00:38:36,488 --> 00:38:40,927
So that everyone can think
Cam did the sabotage.
989
00:38:40,970 --> 00:38:43,756
- I'm surprised you
put it together.
990
00:38:43,799 --> 00:38:44,974
- Wait.
991
00:38:50,066 --> 00:38:52,242
- The one thing
I can't figure out...
992
00:38:52,286 --> 00:38:55,333
How did you get Sebastian
to do your bidding?
993
00:38:55,376 --> 00:38:58,336
- He was terrified of me.
994
00:38:58,379 --> 00:39:00,512
- Until he wasn't.
995
00:39:00,555 --> 00:39:02,296
So you poisoned him.
996
00:39:05,821 --> 00:39:08,258
So what now?
997
00:39:08,302 --> 00:39:11,000
You want to kill me too?
998
00:39:13,438 --> 00:39:15,396
We all know now.
999
00:39:15,440 --> 00:39:17,398
What have you done?
1000
00:39:17,442 --> 00:39:18,399
- We're blown.
1001
00:39:18,443 --> 00:39:19,444
Go, go, go.
1002
00:39:19,487 --> 00:39:20,488
Take him down.
1003
00:39:20,532 --> 00:39:22,664
- Go!
- Behind me.
1004
00:39:29,541 --> 00:39:32,413
- Hang on, Fletcher.
1005
00:39:32,457 --> 00:39:35,808
♪
1006
00:39:37,723 --> 00:39:39,246
♪
1007
00:39:39,289 --> 00:39:41,204
Hang on, Fletcher.
1008
00:39:41,248 --> 00:39:45,818
♪
1009
00:39:45,861 --> 00:39:47,254
- Move, move, move, move.
1010
00:39:47,297 --> 00:39:49,256
- OA!
1011
00:39:49,299 --> 00:39:50,475
- I got him, get Miller!
1012
00:39:50,518 --> 00:39:52,346
- Get down, get down!
1013
00:39:52,390 --> 00:39:53,391
Go, move!
1014
00:39:53,434 --> 00:39:55,131
Get down! Move!
1015
00:39:55,175 --> 00:39:58,091
♪
1016
00:39:58,134 --> 00:39:59,962
Put the gun down or die.
1017
00:40:03,879 --> 00:40:07,448
Right here, right now.
1018
00:40:10,495 --> 00:40:17,502
♪
1019
00:40:26,554 --> 00:40:28,643
- Agent Bell.
1020
00:40:36,564 --> 00:40:40,307
- Thank you for catching
Cameron's killer.
1021
00:40:40,350 --> 00:40:41,439
You remind me of her.
1022
00:40:42,483 --> 00:40:43,702
How's that?
1023
00:40:43,745 --> 00:40:45,747
- If she believed
in something, or...
1024
00:40:45,791 --> 00:40:47,488
someone,
1025
00:40:47,532 --> 00:40:49,838
she'd never let it go.
1026
00:40:49,882 --> 00:40:51,623
Never give up.
1027
00:40:51,666 --> 00:40:54,974
- Not a bad thing.
1028
00:40:55,017 --> 00:40:56,802
- Never.
1029
00:41:01,459 --> 00:41:04,549
What do I do now without her?
1030
00:41:04,592 --> 00:41:08,030
- You do what you were
put here to do.
1031
00:41:08,074 --> 00:41:10,685
Keep everyone safe.
1032
00:41:18,388 --> 00:41:25,395
♪
1033
00:41:43,501 --> 00:41:44,545
- You just be
the pain in the ass
1034
00:41:44,589 --> 00:41:47,026
I know you can be.
1035
00:41:47,069 --> 00:41:50,464
- That I can do.
1036
00:41:54,555 --> 00:42:01,519
♪
1037
00:42:33,768 --> 00:42:35,335
- Hey, babe.
1038
00:42:35,378 --> 00:42:40,470
Getting tired. Heading home.
1039
00:42:40,514 --> 00:42:44,997
Can't wait to see you.
1040
00:42:45,040 --> 00:42:47,869
I love you.
1041
00:42:47,913 --> 00:42:49,915
Bye.
1042
00:42:52,613 --> 00:42:59,577
♪
65928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.