Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,369 --> 00:00:04,203
- Oh, what's to eat?
2
00:00:04,205 --> 00:00:06,038
- Oh, you couldn't possibly be
hungry.
3
00:00:06,040 --> 00:00:09,208
You spent the whole p.T.A
meeting at the buffet table.
4
00:00:11,678 --> 00:00:13,512
And what is that on your shirt?
5
00:00:18,551 --> 00:00:20,386
- Chocolate pudding.
6
00:00:20,388 --> 00:00:22,388
Yeah.
7
00:00:22,390 --> 00:00:24,056
Want some?
8
00:00:24,058 --> 00:00:27,693
I mean, by the way,
you couldn't wear a nicer shirt
9
00:00:27,695 --> 00:00:32,631
- I don't wanna get chocolate
pudding on a nicer shirt.
10
00:00:32,633 --> 00:00:35,501
- You know, you don't even care
how you look.
11
00:00:35,503 --> 00:00:39,638
- Or sound act or smell.
Hello.
12
00:00:39,640 --> 00:00:41,707
- Deb, can we
watch tv over here?
13
00:00:41,709 --> 00:00:43,175
Frank fell asleep
14
00:00:43,177 --> 00:00:46,645
With the remote
tucked into his boxers.
15
00:00:48,648 --> 00:00:52,384
- And then the channel changed
so we got the hell out of there.
16
00:00:57,657 --> 00:01:00,325
- Ray, what happened
to your shirt?
17
00:01:00,327 --> 00:01:03,362
Listen, ray, the p.T.A. Meeting
is here next week,
18
00:01:03,364 --> 00:01:05,464
And I would appreciate it
if you didn't look like that.
19
00:01:05,466 --> 00:01:07,099
It's a reflection on me.
- Oh, come on!
20
00:01:07,101 --> 00:01:08,467
- No, I mean, I can't imagine
what people think
21
00:01:08,469 --> 00:01:10,769
When we walk in
someplace together.
22
00:01:10,771 --> 00:01:12,571
They're thinking,
"what a beautiful woman
23
00:01:12,573 --> 00:01:14,540
With horribly impaired vision."
24
00:01:17,143 --> 00:01:19,178
- Yeah.
25
00:01:19,180 --> 00:01:20,446
What is amy here?
26
00:01:20,448 --> 00:01:22,448
"look out, lady,
it's right behind ya!"
27
00:01:29,122 --> 00:01:30,456
- All I'm saying, ray,
28
00:01:30,458 --> 00:01:32,157
Is that when the p.T.A.
Is here next week,
29
00:01:32,159 --> 00:01:33,358
I would appreciate it
30
00:01:33,360 --> 00:01:35,627
If you wouldn't wallow
in your own filth.
31
00:01:35,629 --> 00:01:38,630
'cause you're a pig!
32
00:01:38,632 --> 00:01:40,199
- Yeah, well,
that's all very funny
33
00:01:40,201 --> 00:01:41,600
Considering
what I heard people say
34
00:01:41,602 --> 00:01:42,835
About how debra
looks tonight.
35
00:01:42,837 --> 00:01:45,737
- What are you talking about?
36
00:01:45,739 --> 00:01:47,706
- Nothin';
I was standin' by the buffet,
37
00:01:47,708 --> 00:01:49,608
I overheard one
of the mothers say,
38
00:01:49,610 --> 00:01:54,179
"I wonder where
the rest of her dress is?"
39
00:01:54,181 --> 00:01:55,247
- Who said that?
40
00:01:55,249 --> 00:01:56,482
- I don't know.
41
00:01:56,484 --> 00:01:58,617
The woman who's always there--
tall, skinny.
42
00:01:58,619 --> 00:02:00,586
She was blockin'
the bean dip.
43
00:02:04,124 --> 00:02:05,657
- Liz sharpe?
44
00:02:05,659 --> 00:02:07,226
She complimented me
on this dress.
45
00:02:07,228 --> 00:02:09,228
You don't know
what you're talking about.
46
00:02:09,230 --> 00:02:10,629
- I'm just tellin' ya what they
were saying, all right?
47
00:02:10,631 --> 00:02:13,198
- What "they"?
Was there somebody else?
48
00:02:13,200 --> 00:02:14,833
- She said that,
and then the other woman said,
49
00:02:14,835 --> 00:02:17,236
"yeah. That dress
makes her look"--
50
00:02:21,541 --> 00:02:23,442
- What?
51
00:02:23,444 --> 00:02:27,246
- "trampy."
52
00:02:27,248 --> 00:02:28,447
- Trampy?
53
00:02:28,449 --> 00:02:31,316
I--why would
they say that?
54
00:02:31,318 --> 00:02:33,752
- Oh, that's ridiculous.
That dress looks fantastic.
55
00:02:33,754 --> 00:02:36,822
You have a great body and you're
not afraid to show it.
56
00:02:47,667 --> 00:02:51,270
Is what I think
amy is thinking.
57
00:02:52,305 --> 00:02:54,806
Right, "hot stuff"?
58
00:02:57,577 --> 00:03:00,245
- Deb, don't pay
any attention to those women.
59
00:03:00,247 --> 00:03:01,780
They're just jealous.
60
00:03:01,782 --> 00:03:03,715
They wish they had
the courage to wear
61
00:03:03,717 --> 00:03:05,684
What the kids today
are wearing.
62
00:03:09,889 --> 00:03:12,558
You know, at our age.
63
00:03:14,794 --> 00:03:16,662
- Thanks, amy.
64
00:03:16,664 --> 00:03:17,963
Okay, well,
you know what?
65
00:03:17,965 --> 00:03:19,698
I'm gonna call it
a night.
66
00:03:20,934 --> 00:03:22,834
- Oh, wow.
67
00:03:22,836 --> 00:03:25,604
I didn't want her
to feel horrible.
68
00:03:25,606 --> 00:03:27,439
Nice goin', amy.
69
00:03:30,376 --> 00:03:32,711
- I did not mean that
the way it sounded.
70
00:03:32,713 --> 00:03:34,379
I meant it
as a compliment.
71
00:03:34,381 --> 00:03:36,915
She's adorable.
Everybody thinks that.
72
00:03:36,917 --> 00:03:38,850
Isn't she adorable, robert?
73
00:03:51,998 --> 00:03:53,365
- Hey.
74
00:03:53,367 --> 00:03:54,566
Do you have any rubbing alcohol?
75
00:03:54,568 --> 00:03:56,401
I got the remote from dad.
76
00:03:56,403 --> 00:03:57,469
- Hey, no, no,
don't, don't.
77
00:03:57,471 --> 00:03:58,837
Oh, come on!
78
00:03:58,839 --> 00:04:01,273
Now we got to
throw away the table.
79
00:04:06,779 --> 00:04:07,846
- How's deb doin'?
80
00:04:07,848 --> 00:04:09,414
She seemed pretty upset.
81
00:04:09,416 --> 00:04:11,783
- Yeah, she's actually moping
around all morning.
82
00:04:11,785 --> 00:04:14,886
- Well, amy's gonna come over
later to apologize.
83
00:04:14,888 --> 00:04:16,989
She felt terrible
for what she said.
84
00:04:16,991 --> 00:04:19,324
- I shouldn't even have
mentioned it in the first place.
85
00:04:19,326 --> 00:04:22,995
You don't want deb to think that
these people are her friends.
86
00:04:22,997 --> 00:04:25,264
She should know the truth.
87
00:04:25,266 --> 00:04:29,635
- Yeaaaaah...Well...
88
00:04:29,637 --> 00:04:32,271
The truth...
89
00:04:42,548 --> 00:04:43,882
- What?
90
00:04:43,884 --> 00:04:46,551
- All right, listen.
91
00:04:46,553 --> 00:04:48,887
You know--you know, uh, liz--
whatever her name is
92
00:04:48,889 --> 00:04:51,857
And those other women--
what they said?
93
00:04:51,859 --> 00:04:53,692
I made it up.
94
00:04:57,997 --> 00:05:01,066
- You made it up?
95
00:05:01,068 --> 00:05:03,368
- Yeah, and I feel kinda bad.
96
00:05:06,739 --> 00:05:09,675
- "kinda bad"?
You should be in jail!
97
00:05:09,677 --> 00:05:11,843
Why...Why would you
even do that?
98
00:05:11,845 --> 00:05:16,615
- I don't know.
I lie, I guess.
99
00:05:16,617 --> 00:05:18,850
I mean, debra was just gettin'
on me about bein' a slob,
100
00:05:18,852 --> 00:05:20,085
And she was dressed all,
101
00:05:20,087 --> 00:05:22,387
"look at this, look at that,
look at this"!
102
00:05:22,389 --> 00:05:24,423
You know that little part
in your brain
103
00:05:24,425 --> 00:05:27,659
That doesn't think things
all the way through?
104
00:05:27,661 --> 00:05:30,329
- That's not the little part
of your brain.
105
00:05:35,001 --> 00:05:35,967
You gotta tell her, raymond.
106
00:05:35,969 --> 00:05:38,970
I'm just waitin' for
the right moment, that's all.
107
00:05:56,589 --> 00:05:59,958
- Hey, deb!
Lookin' good!
108
00:06:09,836 --> 00:06:12,471
- Hey. You're dressed
kinda casual
109
00:06:12,473 --> 00:06:14,539
Even for "chillin' out."
110
00:06:16,843 --> 00:06:19,711
- At least I'm dressed
"age appropriately."
111
00:06:21,147 --> 00:06:23,515
- Yeah, listen...
112
00:06:23,517 --> 00:06:27,386
About that...
113
00:06:27,388 --> 00:06:31,089
Amy feels bad.
114
00:06:31,091 --> 00:06:33,792
- I know she didn't mean
to hurt my feelings.
115
00:06:33,794 --> 00:06:36,495
- Look, I probably shouldn't be
wearing a dress like that.
116
00:06:36,497 --> 00:06:37,896
- I've worn it so many times.
117
00:06:37,898 --> 00:06:39,631
I can only imagine
how many other people
118
00:06:39,633 --> 00:06:41,466
Think I look trampy.
119
00:06:41,468 --> 00:06:45,704
- Oh, they don't think that,
trust me.
120
00:06:45,706 --> 00:06:47,506
- And your mother's made
her share of comments
121
00:06:47,508 --> 00:06:49,074
Over the years.
122
00:06:49,076 --> 00:06:51,676
I've always just
dismissed them because she's,
123
00:06:51,678 --> 00:06:54,679
You know,
horrible, but...
124
00:06:56,682 --> 00:06:58,517
Maybe she's right.
125
00:06:58,519 --> 00:06:59,951
I mean,
when you think about it,
126
00:06:59,953 --> 00:07:02,187
She's only sayin' what everybody
else has been thinkin'.
127
00:07:02,189 --> 00:07:07,926
I'm just a middle-aged woman
who's foolin' herself.
128
00:07:07,928 --> 00:07:10,195
- All right, look, deb,
I gotta tell ya something--
129
00:07:10,197 --> 00:07:12,564
- You know what really bugs me
is that word "trampy."
130
00:07:12,566 --> 00:07:16,735
I mean, I know that dress is
a little low cut, but "trampy"?
131
00:07:16,737 --> 00:07:18,837
It's like they're goin'
out of their way to insult me.
132
00:07:18,839 --> 00:07:21,740
What is with these women?
Don't they have bigger issues?
133
00:07:21,742 --> 00:07:23,575
And how 'bout sayin' it
to my face
134
00:07:23,577 --> 00:07:25,477
Instead of goin' behind my back,
you know?
135
00:07:25,479 --> 00:07:28,580
That is so damn underhanded.
What kind of a person does that?
136
00:07:28,582 --> 00:07:31,950
- I hate them!
- I know!
137
00:07:31,952 --> 00:07:33,518
- Huh?
138
00:07:33,520 --> 00:07:35,620
- Who are they to judge you?
They're jealous!
139
00:07:35,622 --> 00:07:37,522
Did you see that liz sharpe
the other night?
140
00:07:37,524 --> 00:07:38,890
Woo-hoo!
141
00:07:38,892 --> 00:07:41,092
She's only want your dress
if it was deep-fried
142
00:07:41,094 --> 00:07:42,961
And covered in sprinkles.
143
00:07:49,101 --> 00:07:50,836
- Liz is pretty skinny.
144
00:07:50,838 --> 00:07:53,038
- She's a cow.
- You think?
145
00:07:53,040 --> 00:07:55,140
- Moooo!
146
00:07:55,142 --> 00:07:56,641
That's a cow!
147
00:07:56,643 --> 00:07:58,577
So you shouldn't let
those women get you down.
148
00:07:58,579 --> 00:08:02,614
They're just a bunch of
uptight, catty hausfraus
149
00:08:02,616 --> 00:08:08,053
Who only get exercise when they
wrestle ham from each other.
150
00:08:12,892 --> 00:08:16,127
- I can't believe they're
gonna be over here next week.
151
00:08:16,129 --> 00:08:17,629
- You know what?
152
00:08:17,631 --> 00:08:19,030
I say we don't even let 'em
in this house.
153
00:08:19,032 --> 00:08:20,665
I say no p.T.A. Meeting.
154
00:08:20,667 --> 00:08:22,033
In fact, we should
switch schools.
155
00:08:22,035 --> 00:08:24,569
- Oh, don't be ridiculous.
156
00:08:24,571 --> 00:08:27,639
You know what? You're right.
Who cares what they think?
157
00:08:27,641 --> 00:08:29,808
It's good you don't care
what they think.
158
00:08:29,810 --> 00:08:30,909
- I don't care.
159
00:08:30,911 --> 00:08:32,143
- Well, you know what?
160
00:08:32,145 --> 00:08:34,546
If you don't care,
then I don't care.
161
00:08:34,548 --> 00:08:36,114
- Thanks, ray.
162
00:08:37,183 --> 00:08:39,117
- It's okay. I'm...
163
00:08:39,119 --> 00:08:40,685
I'm there for you.
164
00:08:49,562 --> 00:08:52,030
I like you covered in chips.
165
00:08:57,870 --> 00:08:58,703
- Hi, ray.
166
00:08:58,705 --> 00:08:59,838
You look nice.
167
00:08:59,840 --> 00:09:01,573
Are you going someplace
after this?
168
00:09:01,575 --> 00:09:06,144
This is what I wear when I'm
knockin' around the house.
169
00:09:06,146 --> 00:09:08,280
Ah, shrimp.
170
00:09:08,282 --> 00:09:10,549
Good ol' shrimp.
171
00:09:43,149 --> 00:09:45,083
Ah.
172
00:09:45,085 --> 00:09:46,184
Anybody have some club soda?
173
00:09:46,186 --> 00:09:49,888
I can't let debra
see me like this.
174
00:09:53,926 --> 00:09:55,360
- Hello.
175
00:09:55,362 --> 00:09:56,628
Is everybody here?
176
00:09:56,630 --> 00:09:58,597
Should we get
the meeting started?
177
00:10:09,642 --> 00:10:12,611
Does anybody else need
anything to eat or drink?
178
00:10:14,880 --> 00:10:16,348
- What are you doin'?
179
00:10:16,350 --> 00:10:17,816
- Nothing.
180
00:10:17,818 --> 00:10:19,384
You have a little cocktail sauce
on your shirt.
181
00:10:19,386 --> 00:10:21,753
- At least I have a shirt.
182
00:10:23,789 --> 00:10:25,290
- Liz...
183
00:10:25,292 --> 00:10:28,326
Would you like to start off with
the fundraiser for the library?
184
00:10:34,734 --> 00:10:37,902
- I-I was...
Just gonna say that the...
185
00:10:37,904 --> 00:10:42,974
Book donations from the junior
college might be delayed.
186
00:10:42,976 --> 00:10:45,176
- Hmm. You seem
a little distracted, liz.
187
00:10:45,178 --> 00:10:46,878
Is everything okay?
188
00:10:46,880 --> 00:10:50,048
- I-I don't know what
you're talking about, debra.
189
00:10:50,050 --> 00:10:51,983
- Oh, ray told me everything.
190
00:10:51,985 --> 00:10:53,385
- All right,
enough of the chit-chat.
191
00:10:53,387 --> 00:10:55,286
Okay, so where are we
on these book things, okay?
192
00:10:55,288 --> 00:10:57,722
This is the first
I'm hearing of any delay,
193
00:10:57,724 --> 00:11:00,659
And this is total bull,
and it is an outrage!
194
00:11:00,661 --> 00:11:01,893
And I'm not a big fan of books,
195
00:11:01,895 --> 00:11:03,728
But the kids should have 'em,
damn it!
196
00:11:03,730 --> 00:11:05,830
Okay?
197
00:11:05,832 --> 00:11:08,366
- Frank, you're the one
who broke the tv.
198
00:11:22,214 --> 00:11:26,985
- We're having a p.T.A. Meeting.
Can I help you with something?
199
00:11:26,987 --> 00:11:30,455
- Yes. We'd like
to join the p.T.A.
200
00:11:40,099 --> 00:11:42,167
- Debra...
201
00:11:42,169 --> 00:11:45,470
Why on earth
are you dressed that way?
202
00:11:45,472 --> 00:11:48,840
- Trust me, marie,
I know what I'm doing.
203
00:11:48,842 --> 00:11:50,975
- Do you?
204
00:11:50,977 --> 00:11:54,345
Do you know you're
in front of people?
205
00:11:54,347 --> 00:11:57,048
- All right.
What are you guys doin' here?
206
00:11:57,050 --> 00:12:01,820
So dad threw his shoe
at the tv and broke it.
207
00:12:01,822 --> 00:12:04,723
- It's okay.
I like this show.
208
00:12:07,293 --> 00:12:09,194
- Everyone,
I think we should go.
209
00:12:09,196 --> 00:12:11,863
- Okay. Well, thanks
for coming over.
210
00:12:11,865 --> 00:12:13,131
We should do this again.
211
00:12:13,133 --> 00:12:17,235
Oh! I'll see ya
at the church picnic!
212
00:12:17,237 --> 00:12:20,004
- Next time we'll all
dress like pirates.
213
00:12:22,341 --> 00:12:24,309
- You know, you don't
have to be embarrassed, ray.
214
00:12:24,311 --> 00:12:27,245
After what they said,
I don't care.
215
00:12:27,247 --> 00:12:29,114
- What did "they" say?
216
00:12:29,116 --> 00:12:30,982
- You know.
217
00:12:30,984 --> 00:12:34,853
Robert, "they" said that
debra dresses a little trampy.
218
00:12:34,855 --> 00:12:37,756
- I think they were being kind.
219
00:12:42,194 --> 00:12:45,463
- Marie, I only wore this
to make a point.
220
00:12:45,465 --> 00:12:47,165
- Got it!
221
00:12:52,037 --> 00:12:55,473
- Debra, I'm not going
to lecture you on decorum
222
00:12:55,475 --> 00:12:58,009
Because I believe you won't
listen to me, but I really--
223
00:12:58,011 --> 00:13:00,311
- Marie, you're not gonna
make me feel bad.
224
00:13:00,313 --> 00:13:01,346
I like the way I dress.
225
00:13:01,348 --> 00:13:03,848
And, by the way,
so does your son.
226
00:13:03,850 --> 00:13:05,216
- That's right.
227
00:13:21,801 --> 00:13:23,835
- I meant raymond.
228
00:13:23,837 --> 00:13:26,504
I-I mean when he heard
what those women said about me,
229
00:13:26,506 --> 00:13:29,474
He was really mad,
right, ray?
230
00:13:29,476 --> 00:13:31,576
- Listen, deb...
231
00:13:31,578 --> 00:13:34,379
I think you may have
misunderstood what I was sayin'
232
00:13:34,381 --> 00:13:37,048
When I told you
about what those women said.
233
00:13:37,050 --> 00:13:38,917
- How did I misunderstand?
234
00:13:38,919 --> 00:13:41,052
- You believed me.
235
00:13:48,093 --> 00:13:49,427
- What?
236
00:13:49,429 --> 00:13:51,229
- I made it up.
237
00:13:52,932 --> 00:13:54,599
- You made it up?
238
00:13:54,601 --> 00:13:57,101
You mean they
never called me trampy?
239
00:13:57,103 --> 00:13:59,070
- No, they did not.
240
00:13:59,072 --> 00:14:01,139
But, see, that's the good news!
241
00:14:01,141 --> 00:14:03,608
You have nice friends
at the p.T.A.
242
00:14:03,610 --> 00:14:05,243
- You mean I used to!
243
00:14:05,245 --> 00:14:07,912
Oh, my god!
Look at me!
244
00:14:07,914 --> 00:14:08,980
Oh, my god!
245
00:14:08,982 --> 00:14:12,283
Ray, how could you
do this to me?
246
00:14:12,285 --> 00:14:14,052
- I think he had
a very good reason.
247
00:14:14,054 --> 00:14:15,386
You asked him
to wear a clean shirt,
248
00:14:15,388 --> 00:14:18,056
And he told you
everyone thinks you're a tramp.
249
00:14:22,061 --> 00:14:24,362
- Excuse me, but...
250
00:14:24,364 --> 00:14:28,333
A tramp can be a lovable
character who rides the rails.
251
00:14:31,136 --> 00:14:34,405
- I cannot believe you, ray!
252
00:14:34,407 --> 00:14:36,274
Do you realize
how horrible
253
00:14:36,276 --> 00:14:38,977
You made debra
feel about herself?
254
00:14:38,979 --> 00:14:42,480
Just because you didn't
want to admit that you're a...
255
00:14:42,482 --> 00:14:44,415
Sloppy guy!
256
00:14:46,418 --> 00:14:48,386
- What are you--
you're the one who said
257
00:14:48,388 --> 00:14:50,021
At her age she
should be dressin' like
258
00:14:50,023 --> 00:14:52,223
She's pushin' a walker
on her way to bingo.
259
00:14:52,225 --> 00:14:54,125
- I never said that!
260
00:14:54,127 --> 00:14:56,261
- You said exactly that, amy!
261
00:15:01,133 --> 00:15:03,268
Now, listen, deb--
262
00:15:03,270 --> 00:15:05,136
I may have said those things,
263
00:15:05,138 --> 00:15:08,273
But I didn't think you'd come
walkin' down like, uh, uh, uh...
264
00:15:08,275 --> 00:15:10,642
- "sidewalk sally"?
- Yes!
265
00:15:11,911 --> 00:15:15,513
Yes!
266
00:15:15,515 --> 00:15:17,582
Why? Why'd you do that?
267
00:15:17,584 --> 00:15:19,918
- Because you made me think
they hated the way I dressed!
268
00:15:19,920 --> 00:15:21,152
- Just because
they didn't say it
269
00:15:21,154 --> 00:15:24,989
- Yeah, I think maybe you have
a problem with the way I dress!
270
00:15:24,991 --> 00:15:28,459
- Maybe I do!
271
00:15:28,461 --> 00:15:30,461
- Well, why didn't you tell me
instead of pretending
272
00:15:30,463 --> 00:15:32,497
It was the p.T.A.?
273
00:15:32,499 --> 00:15:35,300
- Because I thought it would
mean more coming from them!
274
00:15:39,071 --> 00:15:41,105
- Debra, I must say,
that in this instance,
275
00:15:41,107 --> 00:15:43,474
Raymond's absolutely right
about your wardrobe.
276
00:15:43,476 --> 00:15:45,310
- Marie, you know
this is not something
277
00:15:45,312 --> 00:15:47,245
I would normally wear.
278
00:15:47,247 --> 00:15:49,247
- I see no difference
between this
279
00:15:49,249 --> 00:15:51,316
And all your other outfits.
280
00:15:51,318 --> 00:15:53,117
- What?
281
00:15:53,119 --> 00:15:55,453
- What about
that red dress of yours?
282
00:15:55,455 --> 00:15:57,422
- What red dress?
- The one with the open back.
283
00:15:57,424 --> 00:15:59,724
You wore it to
mom and dad's anniversary.
284
00:16:09,101 --> 00:16:11,035
- Robert?
285
00:16:11,037 --> 00:16:14,005
What was I wearing
at your parents' anniversary?
286
00:16:15,207 --> 00:16:18,543
- You...Were...
287
00:16:18,545 --> 00:16:21,412
Ravishing!
288
00:16:21,414 --> 00:16:25,717
In a very lovely
spring ensemble.
289
00:16:31,623 --> 00:16:33,458
- Can I just say one thing,
debra?
290
00:16:33,460 --> 00:16:34,659
- I say she can't.
291
00:16:37,663 --> 00:16:39,364
- There's a time arrives
in a woman's life
292
00:16:39,366 --> 00:16:41,432
When she still
can show her body off
293
00:16:41,434 --> 00:16:43,534
But she shouldn't.
294
00:16:43,536 --> 00:16:47,105
I-it's just not becoming
of a lady.
295
00:16:47,107 --> 00:16:51,042
And I say that for every year
you're over 40,
296
00:16:51,044 --> 00:16:55,246
You should add an inch
to the hemline of your dress.
297
00:16:55,248 --> 00:16:57,582
- Well, then you should be
draggin' around a persian rug!
298
00:17:10,029 --> 00:17:11,462
- We're not talking about me.
299
00:17:11,464 --> 00:17:13,197
We're talking about debra,
300
00:17:13,199 --> 00:17:16,134
Who doesn't realize that she's
crossed the line of decency!
301
00:17:16,136 --> 00:17:18,169
- Oh, you think this
is indecent?
302
00:17:18,171 --> 00:17:19,404
I'll show you indecent.
303
00:17:19,406 --> 00:17:21,439
Gee, it's a little warm
in my house.
304
00:17:21,441 --> 00:17:24,409
I don't think I feel like
wearing a top anymore!
305
00:17:24,411 --> 00:17:26,044
- Oh!
Oh, my--
306
00:17:26,046 --> 00:17:27,211
Oh, frank,
we're leaving!
307
00:17:27,213 --> 00:17:30,181
Debra has a serious problem!
308
00:17:30,183 --> 00:17:32,417
- Then let's help her.
309
00:17:40,059 --> 00:17:42,326
- Yeah, we should
probably all go.
310
00:17:42,328 --> 00:17:44,529
This is a private matter
between ray and debra.
311
00:17:44,531 --> 00:17:45,797
C'mon, robert.
312
00:17:45,799 --> 00:17:48,499
- Yes. This has suddenly
taken a very ugly turn,
313
00:17:48,501 --> 00:17:52,270
And I, for one, do not
want to see what happens next.
314
00:18:08,454 --> 00:18:09,487
- Wow, that was--
315
00:18:09,489 --> 00:18:10,822
That was great.
316
00:18:10,824 --> 00:18:13,691
You scared 'em away
with your peep-show threat.
317
00:18:14,660 --> 00:18:16,127
All right.
318
00:18:16,129 --> 00:18:17,361
We gotta remember that move.
319
00:18:21,133 --> 00:18:24,368
All right, listen...
320
00:18:24,370 --> 00:18:26,337
Listen.
321
00:18:26,339 --> 00:18:27,505
You--you always say that
322
00:18:27,507 --> 00:18:29,340
When we walk in a place
together,
323
00:18:29,342 --> 00:18:31,609
The way I dress
is a reflection on you.
324
00:18:31,611 --> 00:18:35,279
Well...Well, it works
the other way too, right?
325
00:18:35,281 --> 00:18:37,748
- What is wrong
with how I dress?
326
00:18:37,750 --> 00:18:39,784
- I don't know.
It--
327
00:18:39,786 --> 00:18:43,187
It's like you're advertisin'
somethin' that's not for sale!
328
00:18:43,189 --> 00:18:44,489
- What, because you own me?
329
00:18:44,491 --> 00:18:46,724
- Yeah! No!
330
00:18:46,726 --> 00:18:48,226
Well...
331
00:18:48,228 --> 00:18:50,862
I own you and you own me.
That's marriage.
332
00:18:50,864 --> 00:18:52,730
It's not my fault
you made a bad deal.
333
00:18:56,835 --> 00:18:58,336
- So, what?
334
00:18:58,338 --> 00:19:01,139
You want me to go out
in a parka and snow pants?
335
00:19:01,141 --> 00:19:04,208
-Oh, you want me to look good,
but not too good?
336
00:19:04,210 --> 00:19:05,476
- Yes.
337
00:19:05,478 --> 00:19:07,245
Oh, come on.
Wait, look at you.
338
00:19:07,247 --> 00:19:09,447
You're--you're sexy.
339
00:19:09,449 --> 00:19:11,282
I mean, yeah, I could put on
some finer clothes
340
00:19:11,284 --> 00:19:12,884
And--and maybe not
wear so much food.
341
00:19:12,886 --> 00:19:17,321
But I'm...
I'm still gonna be this.
342
00:19:17,323 --> 00:19:18,656
You know,
when we were goin' out,
343
00:19:18,658 --> 00:19:20,391
People would say,
"what's that hot girl
344
00:19:20,393 --> 00:19:24,695
Doin' with that nose
with sneakers?"
345
00:19:24,697 --> 00:19:26,731
And--and here we are.
346
00:19:26,733 --> 00:19:29,367
We're 15 years later,
and I'm still the same ol' guy,
347
00:19:29,369 --> 00:19:32,503
And you're dressin' all hot
and lookin' all great.
348
00:19:32,505 --> 00:19:36,874
What are you lookin' for,
somebody in your own league?
349
00:19:36,876 --> 00:19:38,776
- Do you really think
I'm looking?
350
00:19:38,778 --> 00:19:40,511
- What am I supposed to think
when you go out
351
00:19:40,513 --> 00:19:44,248
Dressed like wonder woman?
352
00:19:44,250 --> 00:19:47,518
- I dress the way I dress
because I am a housewife,
353
00:19:47,520 --> 00:19:49,387
Which is great
and I love that,
354
00:19:49,389 --> 00:19:52,957
But I don't always want
to dress like a housewife.
355
00:19:52,959 --> 00:19:56,694
That has nothing to do with me
wanting to get away from you.
356
00:19:56,696 --> 00:19:58,863
Most of the time.
357
00:20:00,666 --> 00:20:02,800
And you can put yourself down
all you want,
358
00:20:02,802 --> 00:20:04,502
But you are very good-looking!
359
00:20:04,504 --> 00:20:07,405
- Oh, shut up.
- No.
360
00:20:07,407 --> 00:20:08,606
It's true.
361
00:20:08,608 --> 00:20:09,907
In fact, you are
better looking now
362
00:20:09,909 --> 00:20:12,410
Than you were
when I met you.
363
00:20:12,412 --> 00:20:13,711
I mean, it's not fair.
364
00:20:13,713 --> 00:20:15,513
You get distinguished
and handsome,
365
00:20:15,515 --> 00:20:17,281
And I have to worry about
the day I get out of bed
366
00:20:17,283 --> 00:20:21,319
And everything
hits the floor.
367
00:20:21,321 --> 00:20:25,656
- You got a couple of years left
before that's gonna happen.
368
00:20:25,658 --> 00:20:27,725
- Well, I guess
that's a compliment.
369
00:20:27,727 --> 00:20:30,461
I'll take it.
I'll take any compliment.
370
00:20:30,463 --> 00:20:32,363
You know, sometimes
people say nice things
371
00:20:32,365 --> 00:20:35,866
About the way I dress,
and I guess I like that.
372
00:20:35,868 --> 00:20:37,268
- Well, yeah, but--
373
00:20:37,270 --> 00:20:39,971
Who's sayin'
nice things to you?
374
00:20:39,973 --> 00:20:42,406
- Just... People.
375
00:20:42,408 --> 00:20:44,875
But a lot of times
I never get that
376
00:20:44,877 --> 00:20:46,410
From you.
377
00:20:46,412 --> 00:20:49,647
- What?
You know I think you're hot!
378
00:20:49,649 --> 00:20:52,650
- Yes, I know when I go to bed
and turn off my light
379
00:20:52,652 --> 00:20:54,485
I will get mauled.
380
00:21:02,361 --> 00:21:06,364
- It would be nice to hear it
with words sometimes...
381
00:21:06,366 --> 00:21:09,267
During the day!
382
00:21:09,269 --> 00:21:11,802
When I have clothes on.
383
00:21:14,506 --> 00:21:16,574
Do you understand
what I'm saying?
384
00:21:16,576 --> 00:21:18,976
- Yes. I'm sorry.
385
00:21:18,978 --> 00:21:20,511
I'm sorry I did
what I did
386
00:21:20,513 --> 00:21:23,714
And that now we really
have to switch schools.
387
00:21:26,485 --> 00:21:28,919
Madame booby...
388
00:21:34,426 --> 00:21:37,295
- I'm going to go change.
389
00:21:37,297 --> 00:21:39,063
Okay.
390
00:21:44,670 --> 00:21:47,405
- Hey, uh, you might need help
gettin' out of that.
391
00:21:47,407 --> 00:21:49,307
That's pretty tight.
28439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.