Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
1 00:01:31,120 --> 00:01:33,430
1 RADIO HOST:
1 Good morning, Portwenn.
1
1 2
1 00:01:34,520 --> 00:01:37,990
1 Caroline here with you once again.
1 We have a special treat today.
1
1 3
1 00:01:38,040 --> 00:01:42,955
1 Our very own Dr. Ruth Ellingham
1 will be here in person to pick our brains.
1
1 4
1 00:01:43,240 --> 00:01:46,392
1 - I hope she's gentle.
1 - But first, a traffic update.
1
1 5
1 00:01:46,440 --> 00:01:49,353
1 There's a broken-down tractor
1 blocking Fitzsimmons Lane,
1
1 6
1 00:01:49,400 --> 00:01:54,031
1 so please find an alternative route
1 until Ned and Westy can move it.
1
1 7
1 00:01:54,160 --> 00:01:56,151
1 What a disaster.
1
1 8
1 00:01:56,200 --> 00:01:57,349
1 Morning.
1
1 9
1 00:01:59,800 --> 00:02:02,599
1 Sorry, I had to change granddad's flowers.
1
1 10
1 00:02:03,080 --> 00:02:05,594
1 - Sorry.
1 - Yes. Lumsden?
1
1 11
1 00:02:06,080 --> 00:02:09,038
1 You'll have to hold the fort till Mel gets here.
1
1 12
1 00:02:09,080 --> 00:02:13,313
1 - What do you mean, hold the fort?
1 - I can't be late on my first day back.
1
1 13
1 00:02:13,360 --> 00:02:15,192
1 Louisa, can I have a word, please?
1
1 14
1 00:02:17,680 --> 00:02:20,433
1 I'm sorry, but surgery opens at half-past eight.
1
1 15
1 00:02:20,480 --> 00:02:23,313
1 - Please, Martin.
1 - What time is your woman getting here?
1
1 16
1 00:02:23,360 --> 00:02:26,352
1 At 8:15 and she's not my woman.
1 She's our child minder.
1
1 17
1 00:02:26,400 --> 00:02:29,279
1 - You chose her.
1 - After you frightened everybody else off.
1
1 18
1 00:02:29,320 --> 00:02:31,550
1 - Morning.
1 - You're late.
1
1 19
1 00:02:33,080 --> 00:02:34,479
1 - Morning, Mel.
1 - Sorry.
1
1 20
1 00:02:34,520 --> 00:02:37,433
1 - Did you get held up? No harm done.
1 - Yes, there is.
1
1 21
1 00:02:37,480 --> 00:02:40,199
1 Surgery starts at 8:30.
1 You should be here in advance.
1
1 22
1 00:02:40,240 --> 00:02:42,880
1 - Sorry.
1 - Why are you scratching?
1
1 23
1 00:02:42,920 --> 00:02:44,558
1 Itchy jumper.
1
1 24
1 00:02:45,200 --> 00:02:47,316
1 - (Whispers)
1 - What?
1
1 25
1 00:02:48,480 --> 00:02:49,993
1 I said, I'll miss you.
1
1 26
1 00:02:51,240 --> 00:02:52,355
1 Yes.
1
1 27
1 00:02:53,960 --> 00:02:57,112
1 He had a good feed at seven,
1 so perhaps try him again at nine-ish.
1
1 28
1 00:02:57,160 --> 00:02:59,595
1 Bye-bye. Bye, darling.
1
1 29
1 00:02:59,960 --> 00:03:03,078
1 You think about it.
1 Big house like that is a waste.
1
1 30
1 00:03:03,120 --> 00:03:06,238
1 If you get someone in,
1 you can have company and split the bills.
1
1 31
1 00:03:06,280 --> 00:03:09,318
1 Yeah, maybe. Seems disrespectful somehow.
1
1 32
1 00:03:09,360 --> 00:03:11,158
1 Well, come on, then. Notes.
1
1 33
1 00:03:13,320 --> 00:03:15,755
1 You owe it to him, sweet man that he was.
1
1 34
1 00:03:15,800 --> 00:03:20,670
1 He'd expect you to share your good fortune.
1 Think about it.
1
1 35
1 00:03:26,000 --> 00:03:28,799
1 Here, they're lovely people there.
1
1 36
1 00:03:28,840 --> 00:03:30,717
1 Oh, yeah?
1
1 37
1 00:03:30,760 --> 00:03:34,071
1 I told 'em that the rooms
1 at the Crab are a bit noisy
1
1 38
1 00:03:34,120 --> 00:03:37,317
1 and they ask silly money,
1 so they want to stay here.
1
1 39
1 00:03:37,360 --> 00:03:39,033
1 - How do you mean?
1 - Your room.
1
1 40
1 00:03:39,080 --> 00:03:43,074
1 You can bunk in with me temporarily
1 and we see how it goes.
1
1 41
1 00:03:43,120 --> 00:03:45,350
1 - My room?
1 - We can't afford luxuries.
1
1 42
1 00:03:45,400 --> 00:03:49,712
1 A room each? I mean,
1 that's daft in this current financial climate.
1
1 43
1 00:03:54,360 --> 00:03:56,351
1 (Radio jingle)
1
1 44
1 00:03:58,760 --> 00:04:03,516
1 This is radio Portwenn, serving...Portwenn.
1
1 45
1 00:04:04,840 --> 00:04:08,390
1 And we're back with Dr. Ruth Ellingham.
1
1 46
1 00:04:08,960 --> 00:04:12,476
1 Dr. Ruth, psychiatry...
1
1 47
1 00:04:12,520 --> 00:04:14,511
1 you reckon it works, then?
1
1 48
1 00:04:15,640 --> 00:04:19,918
1 Well, I've devoted my whole life to it,
1 so, yes, of course I think it works.
1
1 49
1 00:04:19,960 --> 00:04:24,158
1 It must be very interesting
1 knowing what makes people tick.
1
1 50
1 00:04:24,200 --> 00:04:28,194
1 The innermost workings
1 of the human brain, so to speak.
1
1 51
1 00:04:28,240 --> 00:04:31,756
1 - Do you find it makes folk wary, though?
1 - What?
1
1 52
1 00:04:33,360 --> 00:04:38,070
1 Just sitting here with you now,
1 I find myself a bit in awe,
1
1 53
1 00:04:38,120 --> 00:04:40,589
1 knowing you can see right through me.
1
1 54
1 00:04:40,640 --> 00:04:42,870
1 I'm not judging you. I'm a doctor.
1
1 55
1 00:04:42,920 --> 00:04:46,117
1 Some doctors can be quite judgmental, though.
1
1 56
1 00:04:46,200 --> 00:04:49,670
1 Well, I'm not.
1 I think that's apparent in the book, isn't it?
1
1 57
1 00:04:49,720 --> 00:04:53,315
1 I couldn't actually locate a copy
1 until you brought this in.
1
1 58
1 00:04:53,360 --> 00:04:56,716
1 - You can get it at Stoneman's in Weybridge.
1 - Call on line 3.
1
1 59
1 00:04:56,760 --> 00:05:02,119
1 - Just £15.99.
1 - Just a minute. We have a call from...Cliff.
1
1 60
1 00:05:02,160 --> 00:05:05,437
1 Hello, Cliff. You're on the air with Dr. Ruth.
1
1 61
1 00:05:06,720 --> 00:05:09,758
1 - Go ahead.
1 - Hello, Doctor?
1
1 62
1 00:05:12,760 --> 00:05:17,550
1 - Hello, Cliff.
1 - Have you read Dr. Ruth's book?
1
1 63
1 00:05:17,600 --> 00:05:22,231
1 (Distorted voice)
1 Not exactly, but I could use some advice.
1
1 64
1 00:05:23,080 --> 00:05:24,991
1 What sort of advice, Cliff?
1
1 65
1 00:05:26,400 --> 00:05:28,869
1 I find it difficult to make friends.
1
1 66
1 00:05:28,920 --> 00:05:33,391
1 - Oh, no, no, no. I don't do this.
1 - Why is that, Cliff?
1
1 67
1 00:05:33,440 --> 00:05:38,833
1 That's the problem.
1 don't know. I mean, I think I'm quite nice.
1
1 68
1 00:05:38,880 --> 00:05:43,113
1 But I just seem to put people off.
1
1 69
1 00:05:44,680 --> 00:05:47,559
1 Why do you suppose that could be, Doctor?
1
1 70
1 00:05:50,360 --> 00:05:52,078
1 (Whispers) Talk to him.
1
1 71
1 00:05:54,000 --> 00:05:56,389
1 Well, um...
1
1 72
1 00:05:56,440 --> 00:05:59,114
1 Do you set yourself very high standards, Cliff?
1
1 73
1 00:05:59,720 --> 00:06:00,835
1 Very.
1
1 74
1 00:06:00,880 --> 00:06:04,111
1 And are you similarly critical
1 of others as you are of yourself?
1
1 75
1 00:06:04,160 --> 00:06:05,798
1 Ohh.
1
1 76
1 00:06:05,840 --> 00:06:08,354
1 - That is brilliant.
1 - Is it?
1
1 77
1 00:06:08,400 --> 00:06:10,152
1 RUTH: It's just a possibility.
1
1 78
1 00:06:10,200 --> 00:06:15,559
1 But, the thing is, Cliff, nobody
1 likes being criticized all the time.
1
1 79
1 00:06:15,600 --> 00:06:18,592
1 - It's off-putting.
1 - That is so true.
1
1 80
1 00:06:18,640 --> 00:06:22,429
1 - Do you see that, Cliff?
1 - Yes. Yes, of course.
1
1 81
1 00:06:22,480 --> 00:06:25,836
1 - Are you going to give it a try?
1 - Give what a try?
1
1 82
1 00:06:26,200 --> 00:06:29,795
1 - What the doctor said.
1 - Oh, yes. Yes, I will.
1
1 83
1 00:06:30,400 --> 00:06:34,280
1 Let's take a break and go down Mexico way.
1
1 84
1 00:06:35,600 --> 00:06:37,398
1 (Whispers) Smashing.
1
1 85
1 00:06:37,440 --> 00:06:39,317
1 (Music plays)
1
1 86
1 00:06:42,560 --> 00:06:44,392
1 (Girl cries)
1
1 87
1 00:06:44,440 --> 00:06:47,478
1 - Don't know why I bother.
1 - I'm off, then, Doctor.
1
1 88
1 00:06:47,520 --> 00:06:49,670
1 - Your aunt's on the radio.
1 - She's what?
1
1 89
1 00:06:49,720 --> 00:06:51,791
1 Five O'clock Roundup. See you tomorrow.
1
1 90
1 00:06:51,840 --> 00:06:55,037
1 - Is that a rash? Let me look.
1 - I'm perfectly all right, thank you.
1
1 91
1 00:06:55,080 --> 00:06:57,117
1 - Night, Morwenna.
1 - Bye.
1
1 92
1 00:06:58,080 --> 00:06:59,673
1 Morwenna.
1
1 93
1 00:06:59,720 --> 00:07:03,793
1 Make an appointment for whatever
1 her name is tomorrow morning, please.
1
1 94
1 00:07:03,840 --> 00:07:06,354
1 Mel. Oh!
1
1 95
1 00:07:06,800 --> 00:07:09,030
1 How are you, James? Are they itching?
1
1 96
1 00:07:13,280 --> 00:07:19,390
1 So, to sum up, your basic advice is, basically,
1 be the best you can be.
1
1 97
1 00:07:19,440 --> 00:07:21,033
1 RUTH: No, that's not it.
1
1 98
1 00:07:21,080 --> 00:07:25,119
1 - Is that Ruth?
1 - If you'd read the book, you might understand.
1
1 99
1 00:07:25,160 --> 00:07:29,950
1 Thank you, Dr. Ruth.
1 That's been most interesting.
1
1 100
1 00:07:30,000 --> 00:07:32,913
1 - What's she doing on the radio?
1 - Flogging her book.
1
1 101
1 00:07:32,960 --> 00:07:37,033
1 - How was your day?
1 - Yes. It was weird being without you two,
1
1 102
1 00:07:37,080 --> 00:07:39,196
1 but pretty good on the whole.
1
1 103
1 00:07:39,240 --> 00:07:41,151
1 And how did you get on without me?
1
1 104
1 00:07:41,200 --> 00:07:42,270
1 Fine.
1
1 105
1 00:07:43,520 --> 00:07:44,999
1 Kind.
1
1 106
1 00:08:04,280 --> 00:08:05,714
1 Hello!
1
1 107
1 00:08:09,920 --> 00:08:13,038
1 - Hello. All right, Crystal?
1 - Is it a double?
1
1 108
1 00:08:13,320 --> 00:08:16,517
1 - A double what?
1 - Bed. In the room you're renting.
1
1 109
1 00:08:17,080 --> 00:08:19,549
1 I haven't really decided yet about renting.
1
1 110
1 00:08:19,600 --> 00:08:22,718
1 - Is that Freeview or subscription?
1 - I'm not sure.
1
1 111
1 00:08:22,760 --> 00:08:25,115
1 - 46 inch.
1 - Nice, eh?
1
1 112
1 00:08:25,600 --> 00:08:28,752
1 - All right, then, we'll give it a try?
1 - They'll take it.
1
1 113
1 00:08:28,800 --> 00:08:32,111
1 No, they won't.
1 I mean, I'm seeing other people.
1
1 114
1 00:08:32,160 --> 00:08:34,629
1 Come on, Morwenna, it was my idea.
1
1 115
1 00:08:34,680 --> 00:08:37,672
1 Crystal's been at home 19 years.
1 Time she spread her wings.
1
1 116
1 00:08:37,720 --> 00:08:39,950
1 I wasn't looking for a couple, actually.
1
1 117
1 00:08:40,000 --> 00:08:41,957
1 Don't take him. She can come on her own.
1
1 118
1 00:08:42,000 --> 00:08:43,274
1 - No, she can't.
1 - No, I can't!
1
1 119
1 00:08:43,320 --> 00:08:45,197
1 I'm sorry. No. Goodbye.
1
1 120
1 00:08:50,880 --> 00:08:55,351
1 Tell you what, let's just try it tonight
1 and see how we get on.
1
1 121
1 00:08:55,400 --> 00:08:56,993
1 Snob.
1
1 122
1 00:09:04,560 --> 00:09:06,278
1 He's fast asleep.
1
1 123
1 00:09:07,160 --> 00:09:10,118
1 - Yes.
1 - What are you doing?
1
1 124
1 00:09:11,120 --> 00:09:13,031
1 Um...
1
1 125
1 00:09:14,080 --> 00:09:16,117
1 Come here and sit down and I'll show you.
1
1 126
1 00:09:20,840 --> 00:09:23,434
1 You see how this is worn, here?
1
1 127
1 00:09:24,520 --> 00:09:27,876
1 On the hour, the lifting arm
1 drops off this pin, you see?
1
1 128
1 00:09:29,080 --> 00:09:31,959
1 And the striking mechanism is released.
1
1 129
1 00:09:32,000 --> 00:09:33,593
1 (Bell rings)
1
1 130
1 00:09:35,240 --> 00:09:37,231
1 It's our two-week anniversary tomorrow.
1
1 131
1 00:09:38,240 --> 00:09:40,709
1 - What is?
1 - Our wedding anniversary.
1
1 132
1 00:09:40,760 --> 00:09:42,478
1 It's two weeks tomorrow.
1
1 133
1 00:09:42,520 --> 00:09:45,717
1 That's not an anniversary, then, is it?
1 It's in two weeks.
1
1 134
1 00:09:46,200 --> 00:09:49,511
1 You see how this hole
1 has become oval with wear?
1
1 135
1 00:09:49,560 --> 00:09:53,633
1 You can either replace
1 this section of base plate there,
1
1 136
1 00:09:53,680 --> 00:09:58,550
1 or bore it out and fit a larger pin.
1
1 137
1 00:09:58,600 --> 00:10:01,114
1 Look. That's the... That's...
1
1 138
1 00:10:44,320 --> 00:10:45,719
1 (Snoring)
1
1 139
1 00:10:48,520 --> 00:10:50,511
1 (Snoring)
1
1 140
1 00:11:08,840 --> 00:11:10,831
1 (Sighs)
1
1 141
1 00:11:16,480 --> 00:11:18,471
1 #..made all things bright
1
1 142
1 00:11:20,080 --> 00:11:23,630
1 4 All things bright and beautiful
1
1 143
1 00:11:23,680 --> 00:11:27,514
1 £ All creatures great and small
1
1 144
1 00:11:27,960 --> 00:11:31,590
1 4 All things wise and wonderful
1
1 145
1 00:11:31,640 --> 00:11:35,395
1 4 The Lord God made them all
1
1 146
1 00:11:36,840 --> 00:11:42,313
1 Thank you. Now, don't forget to look out for
1 the new children that are joining us this term.
1
1 147
1 00:11:42,360 --> 00:11:44,510
1 Make sure they're all right, OK?
1
1 148
1 00:11:44,560 --> 00:11:46,119
1 (Children chatter)
1
1 149
1 00:11:46,160 --> 00:11:48,390
1 Yeah. Ah. Yeah.
1
1 150
1 00:11:48,440 --> 00:11:50,670
1 Now, listen up.
1
1 151
1 00:11:50,720 --> 00:11:55,396
1 Members of the orchestra,
1 you need to be here by six, sharp,
1
1 152
1 00:11:55,440 --> 00:11:59,434
1 for a refresher rehearsal with Miss Woodley,
1 because the concert starts at seven.
1
1 153
1 00:11:59,480 --> 00:12:03,599
1 Look forward to seeing you then.
1 OK. Back to your classes now. Thank you.
1
1 154
1 00:12:07,960 --> 00:12:09,951
1 Don't be silly.
1
1 155
1 00:12:10,000 --> 00:12:14,278
1 Tonight's going to be a disaster. Children
1 can't remember a thing after the holidays.
1
1 156
1 00:12:14,320 --> 00:12:16,152
1 They'll be fine. Go on.
1
1 157
1 00:12:16,200 --> 00:12:20,273
1 A few of us are going for a bite after.
1 Probably the Crab. Do you want to come?
1
1 158
1 00:12:20,320 --> 00:12:24,029
1 - Um..
1 - Or you want to get back to Dr. Ellingham?
1
1 159
1 00:12:24,080 --> 00:12:26,469
1 You'd both be more than welcome.
1
1 160
1 00:12:26,520 --> 00:12:28,909
1 - But he doesn't really go out, does he?
1 - He does.
1
1 161
1 00:12:28,960 --> 00:12:31,793
1 I mean, he wants to, now we're married.
1
1 162
1 00:12:31,840 --> 00:12:33,990
1 - He's coming to the concert.
1 - No!
1
1 163
1 00:12:35,920 --> 00:12:38,639
1 Yeah, he is.
1 But I think we should get back straight after.
1
1 164
1 00:12:38,680 --> 00:12:41,149
1 We're not used to leaving
1 James Henry with the sitter.
1
1 165
1 00:12:41,200 --> 00:12:44,079
1 But you're both coming to the concert?
1
1 166
1 00:12:44,120 --> 00:12:46,509
1 Yeah. Should be fun.
1
1 167
1 00:12:50,760 --> 00:12:52,159
1 Well, I never.
1
1 168
1 00:12:52,200 --> 00:12:54,191
1 Come on. Hurry up.
1
1 169
1 00:12:54,680 --> 00:12:56,079
1 (Knock on door)
1
1 170
1 00:12:56,120 --> 00:12:58,111
1 Come in.
1
1 171
1 00:13:02,160 --> 00:13:03,798
1 - What is it?
1 - My appointment?
1
1 172
1 00:13:03,840 --> 00:13:04,875
1 Oh, yes.
1
1 173
1 00:13:09,080 --> 00:13:10,434
1 Thank you.
1
1 174
1 00:13:10,480 --> 00:13:14,951
1 Morwenna, will you look after James, please,
1 whilst I examine, um.. Kelly?
1
1 175
1 00:13:15,000 --> 00:13:16,513
1 Her name's Mel.
1
1 176
1 00:13:16,560 --> 00:13:19,712
1 - And sorry, but I don't do babies at work.
1 - Just for five minutes.
1
1 177
1 00:13:19,760 --> 00:13:21,319
1 - Three?
1
1 178
1 00:13:21,360 --> 00:13:23,636
1 Here, Doc, give him here.
1
1 179
1 00:13:23,680 --> 00:13:25,079
1 No.
1
1 180
1 00:13:26,040 --> 00:13:28,429
1 Take off your blouse and sit on the couch.
1
1 181
1 00:13:28,480 --> 00:13:29,993
1 Please.
1
1 182
1 00:13:34,800 --> 00:13:39,237
1 - Any other symptoms, apart from the itching?
1 - I get a bit tired, but that's life.
1
1 183
1 00:13:39,280 --> 00:13:40,839
1 No, it isn't.
1
1 184
1 00:13:40,880 --> 00:13:43,918
1 (Clears throat) How old are you?
1
1 185
1 00:13:43,960 --> 00:13:47,510
1 - 45,
1 - Gosh. Do you take any exercise?
1
1 186
1 00:13:47,560 --> 00:13:50,871
1 Look, I've got a tiny itch
1 and I'm actually not that bothered.
1
1 187
1 00:13:50,920 --> 00:13:52,672
1 - Ugh!
1 - What is it?
1
1 188
1 00:13:52,720 --> 00:13:55,030
1 - It’s a fungus.
1 - Fungus?
1
1 189
1 00:13:55,680 --> 00:13:58,991
1 Candidal intertrigo. It's a fungal infection.
1
1 190
1 00:13:59,040 --> 00:14:00,314
1 Like a virus?
1
1 191
1 00:14:00,360 --> 00:14:05,355
1 No. It's a yeast that flourishes
1 in the moist folds of skin on fat people.
1
1 192
1 00:14:05,400 --> 00:14:06,959
1 Excuse me!
1
1 193
1 00:14:07,480 --> 00:14:09,153
1 - Do you bathe at all?
1 - Yes, I do.
1
1 194
1 00:14:09,200 --> 00:14:12,511
1 It's obviously time to step it up.
1 Get amongst these crevices.
1
1 195
1 00:14:12,560 --> 00:14:15,279
1 Drying properly is important too.
1 Use a clean towel.
1
1 196
1 00:14:15,320 --> 00:14:17,197
1 My towels are always clean.
1
1 197
1 00:14:17,240 --> 00:14:20,995
1 Hope this doesn't reflect
1 the level of care you're giving to our son.
1
1 198
1 00:14:21,040 --> 00:14:25,910
1 Looking after an infant may seem easy,
1 but it still needs to be done to a standard.
1
1 199
1 00:14:25,960 --> 00:14:30,033
1 - I have standards.
1 - You also have skin fungus.
1
1 200
1 00:14:30,080 --> 00:14:34,392
1 You mind him, then. I only come here because
1 no one else would and Louisa begged me.
1
1 201
1 00:14:34,440 --> 00:14:37,637
1 And we pay you. I have other patients.
1
1 202
1 00:14:38,080 --> 00:14:40,196
1 You'll have to multitask, then, won't you?
1
1 203
1 00:14:40,240 --> 00:14:43,153
1 Shouldn't be a problem, clever man like you.
1
1 204
1 00:14:43,200 --> 00:14:45,589
1 Oh, come on. Don't be ridiculous. Milly!
1
1 205
1 00:14:45,640 --> 00:14:49,429
1 If I don't see Louisa, explain
1 to her why I shan't babysit this evening.
1
1 206
1 00:14:49,480 --> 00:14:53,030
1 - Bye, Morwenna.
1 - Didn't work out, then?
1
1 207
1 00:14:53,080 --> 00:14:55,879
1 I don't know how you put up with it.
1
1 208
1 00:15:00,560 --> 00:15:02,153
1 Next patient.
1
1 209
1 00:15:09,600 --> 00:15:14,151
1 - So you're on the radio now?
1 - Yes. Well, just the once.
1
1 210
1 00:15:14,200 --> 00:15:17,511
1 - You should do it again, definitely.
1 - Caroline did suggest it.
1
1 211
1 00:15:17,560 --> 00:15:20,154
1 Can you put these on my tab?
1
1 212
1 00:15:21,000 --> 00:15:23,116
1 - You were brilliant.
1 - No.
1
1 213
1 00:15:23,160 --> 00:15:25,231
1 Oh, yes, very much so.
1
1 214
1 00:15:28,200 --> 00:15:30,510
1 - Oh, hello.
1 - You were on the radio.
1
1 215
1 00:15:30,560 --> 00:15:33,029
1 - Did you catch it?
1 - Sort of.
1
1 216
1 00:15:33,800 --> 00:15:36,314
1 It was for the book.
1 The publishers make you do it.
1
1 217
1 00:15:36,360 --> 00:15:39,193
1 - Why are you carrying the baby?
1 - Can you have him tonight?
1
1 218
1 00:15:39,240 --> 00:15:41,800
1 Louisa wants me to go
1 to something at the school.
1
1 219
1 00:15:41,840 --> 00:15:43,877
1 No, Martin. I tried it.
1
1 220
1 00:15:43,920 --> 00:15:48,357
1 And it's one of the very few areas
1 for which I have absolutely no aptitude.
1
1 221
1 00:15:48,400 --> 00:15:49,470
1 Right.
1
1 222
1 00:15:53,920 --> 00:15:56,389
1 So, when are you going to be
1 doing it again, then?
1
1 223
1 00:15:56,440 --> 00:16:00,593
1 - What did you like about it?
1 - Everything. All of it.
1
1 224
1 00:16:00,640 --> 00:16:04,679
1 You and Caroline.
1 That bit where that guy phoned in.
1
1 225
1 00:16:04,720 --> 00:16:09,157
1 Isn't it odd to come on the radio
1 with your personal problems?
1
1 226
1 00:16:09,200 --> 00:16:12,830
1 What else was he supposed to do'?
1 I mean, Cliff...
1
1 227
1 00:16:12,880 --> 00:16:16,111
1 He was called Cliff. He's in a tight spot.
1
1 228
1 00:16:16,160 --> 00:16:19,232
1 You're an expert. So what's odd about it?
1
1 229
1 00:16:19,280 --> 00:16:23,672
1 Although, I don't think
1 he quite understood your advice.
1
1 230
1 00:16:23,720 --> 00:16:27,315
1 No? Well, perhaps I didn't explain it very well.
1
1 231
1 00:16:27,360 --> 00:16:28,714
1 No?
1
1 232
1 00:16:28,760 --> 00:16:32,469
1 His problem may not be exactly
1 what I thought it was.
1
1 233
1 00:16:33,240 --> 00:16:36,710
1 It may be that inside
1 he feels a bit inadequate.
1
1 234
1 00:16:36,760 --> 00:16:41,436
1 So he compensates by pretending
1 to be strong and important.
1
1 235
1 00:16:41,480 --> 00:16:43,915
1 - That could annoy people.
1 - Annoy them?
1
1 236
1 00:16:43,960 --> 00:16:45,917
1 Well, put them off.
1
1 237
1 00:16:45,960 --> 00:16:51,034
1 Maybe what he should do
1 is forget about himself and focus on them.
1
1 238
1 00:16:51,080 --> 00:16:54,755
1 Think of something to admire about them.
1 Everyone likes to be admired.
1
1 239
1 00:16:54,800 --> 00:16:59,636
1 He'd have loads of friends in no time.
1 It's just a thought.
1
1 240
1 00:16:59,680 --> 00:17:02,069
1 Well, I must get on.
1
1 241
1 00:17:07,120 --> 00:17:11,000
1 - How often does it happen?
1 - Difficult to say. I don't count.
1
1 242
1 00:17:11,040 --> 00:17:13,839
1 About 15 times a day is average.
1 Anything between 10 and 20.
1
1 243
1 00:17:13,880 --> 00:17:15,234
1 Sounds about right.
1
1 244
1 00:17:16,400 --> 00:17:19,597
1 - Does it relieve the discomfort?
1 - Not really, no.
1
1 245
1 00:17:19,640 --> 00:17:21,756
1 - Stay there.
1 - (Baby crying)
1
1 246
1 00:17:23,520 --> 00:17:25,716
1 That's your last patient. I'm off.
1
1 247
1 00:17:30,640 --> 00:17:32,756
1 - Hi, Morwenna.
1 - Hello, Mrs. Ellingham.
1
1 248
1 00:17:32,800 --> 00:17:35,519
1 - Where's James Henry?
1 - Been crying a lot.
1
1 249
1 00:17:35,840 --> 00:17:37,831
1 Has he?
1
1 250
1 00:17:46,360 --> 00:17:49,318
1 Hello. Where's Mel, the nanny?
1
1 251
1 00:17:49,360 --> 00:17:50,998
1 - She left.
1 - Left?
1
1 252
1 00:17:51,040 --> 00:17:54,431
1 Yes, I've had to look after him
1 and run a busy medical practice.
1
1 253
1 00:17:54,480 --> 00:17:56,710
1 - Gone?
1 - I know.
1
1 254
1 00:17:56,760 --> 00:18:00,390
1 - What actually happened?
1 - Remember that itch that she had?
1
1 255
1 00:18:00,440 --> 00:18:03,159
1 I prescribed a simple treatment
1 and she flew off the handle.
1
1 256
1 00:18:03,200 --> 00:18:06,670
1 - I have a patient waiting.
1 - But, Martin!
1
1 257
1 00:18:07,520 --> 00:18:11,593
1 It's the school concert tonight. Who'll babysit?
1
1 258
1 00:18:11,640 --> 00:18:13,472
1 That's all right. I won't go.
1
1 259
1 00:18:14,520 --> 00:18:17,239
1 - But you're expected to go.
1 - By whom?
1
1 260
1 00:18:17,280 --> 00:18:18,429
1 Me!
1
1 261
1 00:18:19,480 --> 00:18:22,677
1 That's exactly the point.
1 Nobody expects you to go anywhere.
1
1 262
1 00:18:23,920 --> 00:18:26,389
1 - I'm sorry. You've lost me.
1 - You should want to go.
1
1 263
1 00:18:26,440 --> 00:18:31,958
1 - You're married to the headmistress.
1 - I do want to. But she walked out!
1
1 264
1 00:18:33,280 --> 00:18:34,793
1 Mrs. Ellingham.
1
1 265
1 00:18:37,520 --> 00:18:40,114
1 - I hope I'm not late.
1 - Late for what?
1
1 266
1 00:18:40,160 --> 00:18:43,710
1 Your aunt said you needed a baby-sitter.
1 I gave her a hand a couple of weeks back.
1
1 267
1 00:18:43,760 --> 00:18:45,910
1 - How?
1 - I was doing the electrics.
1
1 268
1 00:18:45,960 --> 00:18:48,713
1 - Oh, you're Mike.
1 - Keep out of this.
1
1 269
1 00:18:48,760 --> 00:18:51,639
1 He fixed the electrics
1 when your auntie looked after James.
1
1 270
1 00:18:51,680 --> 00:18:54,479
1 She's no good with babies, but Mike's a natural.
1
1 271
1 00:18:54,520 --> 00:18:59,037
1 Huge family. Loads of babies.
1 Not his own, of course.
1
1 272
1 00:18:59,080 --> 00:19:02,994
1 - You're the uncle, aren't you?
1 - I'm happy to help.
1
1 273
1 00:19:03,040 --> 00:19:04,314
1 (Gurgles)
1
1 274
1 00:19:05,880 --> 00:19:08,679
1 There you are. Nothing to worry about.
1
1 275
1 00:19:11,680 --> 00:19:13,114
1 Oh, he's...
1
1 276
1 00:19:13,160 --> 00:19:14,514
1 (Sniffing)
1
1 277
1 00:19:14,560 --> 00:19:18,394
1 - Oh, someone needs a happy change.
1 - He's had a nappy change.
1
1 278
1 00:19:22,160 --> 00:19:24,515
1 - Go and sit down.
1 - (Man clears throat)
1
1 279
1 00:19:25,320 --> 00:19:28,392
1 Oh, come on. All right. It's not a zoo.
1
1 280
1 00:19:31,000 --> 00:19:32,991
1 (Singing)
1
1 281
1 00:19:34,720 --> 00:19:37,234
1 & Cheer up, Fox
1
1 282
1 00:19:38,760 --> 00:19:41,036
1 ♪ Less of the tears cos your supper is here
1
1 283
1 00:19:42,040 --> 00:19:44,509
1 & Cheer up, Fox
1
1 284
1 00:19:45,480 --> 00:19:48,518
1 ♪ If you don't eat, you'll be dead in a week
1
1 285
1 00:19:49,360 --> 00:19:51,920
1 ♪ Heaven knows
1
1 286
1 00:19:52,760 --> 00:19:55,912
1 ♪ See what I brought ya, it ain't bread and water
1
1 287
1 00:19:56,440 --> 00:19:58,954
1 & Cheer up, Fox
1
1 288
1 00:19:59,880 --> 00:20:04,238
1 & Cheer up, Fox
1
1 289
1 00:20:20,960 --> 00:20:24,191
1 You read about all this bullying and so on.
1
1 290
1 00:20:25,600 --> 00:20:28,240
1 She's a bit of a sensitive child, likes the arts.
1
1 291
1 00:20:28,280 --> 00:20:30,920
1 - That sort of thing.
1 - I'm sure Lola will fit right in.
1
1 292
1 00:20:30,960 --> 00:20:34,078
1 - We'll keep an eye on her. Don't you worry.
1 - Thank you.
1
1 293
1 00:20:34,120 --> 00:20:36,509
1 Is your son musical, would you say, Doctor?
1
1 294
1 00:20:36,560 --> 00:20:39,313
1 - Well...
1 - I don't know.
1
1 295
1 00:20:40,720 --> 00:20:42,154
1 He's a baby.
1
1 296
1 00:20:42,800 --> 00:20:46,236
1 Well, does he bob his head around
1 when music comes on the telly?
1
1 297
1 00:20:46,280 --> 00:20:48,476
1 We don't watch the television.
1
1 298
1 00:20:50,560 --> 00:20:52,995
1 - Good show.
1 - Thank you.
1
1 299
1 00:20:55,320 --> 00:20:58,358
1 - Couldn't you just try a little?
1 - Try what?
1
1 300
1 00:20:58,400 --> 00:21:01,438
1 I know you're here and everything,
1 and thanks for that,
1
1 301
1 00:21:01,480 --> 00:21:04,199
1 but couldn't you just try talking a bit?
1
1 302
1 00:21:04,240 --> 00:21:07,517
1 What's the point in talking
1 if you've nothing to talk about?
1
1 303
1 00:21:07,560 --> 00:21:09,551
1 To be sociable.
1
1 304
1 00:21:09,600 --> 00:21:11,318
1 - Louisa!
1 - Oh.
1
1 305
1 00:21:12,120 --> 00:21:13,349
1 Whoops.
1
1 306
1 00:21:15,480 --> 00:21:18,040
1 - Very nice evening, Louisa. Good effort.
1 - Thank you.
1
1 307
1 00:21:18,080 --> 00:21:20,674
1 - Going for the bonus, eh?
1 - He's not serious.
1
1 308
1 00:21:20,720 --> 00:21:23,872
1 Head teachers have to meet a quota
1 for after-school activities
1
1 309
1 00:21:23,920 --> 00:21:26,514
1 to qualify for an annual bonus
1 and it's a very small one.
1
1 310
1 00:21:26,560 --> 00:21:28,676
1 You can always give it to me if you don't want it.
1
1 311
1 00:21:30,040 --> 00:21:33,237
1 Dennis is the chair of the school governors.
1
1 312
1 00:21:33,280 --> 00:21:36,989
1 - Dennis, do you know my husband Martin?
1 - No.
1
1 313
1 00:21:37,040 --> 00:21:40,112
1 I make it a point to steer clear
1 of lawyers and doctors.
1
1 314
1 00:21:41,080 --> 00:21:44,232
1 No offense, Martin.
1 I have heard about you, of course.
1
1 315
1 00:21:45,680 --> 00:21:47,512
1 We're honoured he could be here.
1
1 316
1 00:21:48,680 --> 00:21:52,435
1 Or has Mrs. Ellingham just
1 brought you along to butter me up?
1
1 317
1 00:21:52,480 --> 00:21:57,953
1 You see, we're going to build
1 the most wonderful gym installation.
1
1 318
1 00:21:58,000 --> 00:22:00,310
1 But Dennis here thinks it's expensive.
1
1 319
1 00:22:00,360 --> 00:22:03,273
1 I just ask, is it the best use of limited finances?
1
1 320
1 00:22:03,320 --> 00:22:05,470
1 Yes, I think it is.
1
1 321
1 00:22:06,080 --> 00:22:08,230
1 But we're boring you, Dr. Ellingham.
1
1 322
1 00:22:08,280 --> 00:22:10,874
1 Would you like to come to dinner?
1
1 323
1 00:22:11,360 --> 00:22:14,273
1 If you have a partner or wife,
1 you could bring them too.
1
1 324
1 00:22:14,320 --> 00:22:16,277
1 What do you think, darling?
1
1 325
1 00:22:16,880 --> 00:22:20,032
1 - Well, yes.
1 - That would be very nice. When?
1
1 326
1 00:22:20,080 --> 00:22:22,356
1 - Tonight.
1 - We don't have anything in.
1
1 327
1 00:22:22,400 --> 00:22:25,916
1 - A bit short notice.
1 - Tomorrow, then.
1
1 328
1 00:22:25,960 --> 00:22:28,315
1 Why not? Why not?
1
1 329
1 00:22:30,560 --> 00:22:32,073
1 - What time?
1 -7:30.
1
1 330
1 00:22:32,120 --> 00:22:33,394
1 Perfect.
1
1 331
1 00:22:34,480 --> 00:22:36,471
1 Excuse me.
1
1 332
1 00:22:39,280 --> 00:22:40,953
1 What?
1
1 333
1 00:22:45,080 --> 00:22:47,754
1 - Why him?
1 - I was just being sociable.
1
1 334
1 00:22:47,800 --> 00:22:50,553
1 - He's such a bore.
1 - You seemed to like him.
1
1 335
1 00:22:50,600 --> 00:22:52,637
1 - Look who's here.
1 - Hello, Joe.
1
1 336
1 00:22:53,080 --> 00:22:56,072
1 You look amazing, Louisa. Fantastic.
1
1 337
1 00:22:56,560 --> 00:23:01,555
1 - Really? Thank you.
1 - I really admire your dress.
1
1 338
1 00:23:01,600 --> 00:23:06,720
1 I admire you too, Doc.
1 Your tie, everything. Fantastic.
1
1 339
1 00:23:06,760 --> 00:23:08,751
1 Both of you, the same.
1
1 340
1 00:23:08,800 --> 00:23:11,758
1 I bet you feel good. You should do.
1
1 341
1 00:23:11,800 --> 00:23:14,269
1 - Nice to see you, Joe.
1 - No, it's not.
1
1 342
1 00:23:14,320 --> 00:23:15,594
1 Bye.
1
1 343
1 00:23:20,080 --> 00:23:22,754
1 - Just some asparagus.
1 - I don't have time to shop.
1
1 344
1 00:23:22,800 --> 00:23:25,792
1 - You don't need to go shopping.
1 - How was the concert?
1
1 345
1 00:23:25,840 --> 00:23:29,117
1 Lovely. Lovely. Thanks. Everything all right?
1
1 346
1 00:23:29,160 --> 00:23:35,156
1 Six ounces of formula at 19:25.
1 Nappy replacement, 20:05.
1
1 347
1 00:23:35,200 --> 00:23:39,080
1 Lights out, 20:14.
1 Asleep at approximately 20:25.
1
1 348
1 00:23:40,760 --> 00:23:43,070
1 Is this OK?
1
1 349
1 00:23:44,600 --> 00:23:45,715
1 Sure.
1
1 350
1 00:23:48,120 --> 00:23:51,670
1 - What are you doing, exactly?
1 - Maximizing storage.
1
1 351
1 00:23:51,720 --> 00:23:56,840
1 Yeah, it drives my mum mad, but she's
1 a bit of a scatterbrain at the end of the day.
1
1 352
1 00:23:58,480 --> 00:24:01,472
1 - I'll just pop up to see If he's all right.
1 - Yes.
1
1 353
1 00:24:12,760 --> 00:24:14,034
1 Yes.
1
1 354
1 00:24:17,360 --> 00:24:21,752
1 - He's tidied up in there, too.
1 - Yeah, it's a bit finicky, isn't it?
1
1 355
1 00:24:21,800 --> 00:24:24,997
1 - Is it?
1 - What's all that with the dishes in the kitchen?
1
1 356
1 00:24:25,800 --> 00:24:27,791
1 Rationalizing space.
1
1 357
1 00:24:28,160 --> 00:24:30,276
1 Tidy house, tidy mind.
1
1 358
1 00:24:30,320 --> 00:24:33,073
1 - But it was tidy.
1 - Yeah.
1
1 359
1 00:24:34,640 --> 00:24:36,278
1 Martin.
1
1 360
1 00:24:40,960 --> 00:24:44,316
1 Thanks, Mike, he's well away,
1 and everything's so tidy.
1
1 361
1 00:24:44,360 --> 00:24:48,035
1 - Really shouldn't have.
1 - It's no problem.
1
1 362
1 00:24:48,080 --> 00:24:50,071
1 How much do we owe you?
1
1 363
1 00:24:50,400 --> 00:24:53,631
1 £14 and 30 pence.
1
1 364
1 00:24:54,120 --> 00:24:56,999
1 Oh, let's just call it £15. Mike, thanks very much.
1
1 365
1 00:24:57,040 --> 00:25:00,476
1 - You've been brilliant.
1 - I've got the change if you want it.
1
1 366
1 00:25:00,520 --> 00:25:03,638
1 No, don't be silly. And thanks for helping out.
1
1 367
1 00:25:03,680 --> 00:25:07,799
1 - We're actually looking for someone...
1 - I've got that sorted.
1
1 368
1 00:25:07,840 --> 00:25:11,117
1 So, Mike, thank you so much.
1
1 369
1 00:25:11,160 --> 00:25:14,755
1 - Good night.
1 - Oh, I changed your circuit breaker.
1
1 370
1 00:25:14,800 --> 00:25:17,440
1 It's a common trip.
1 You really need a medium voltage.
1
1 371
1 00:25:17,480 --> 00:25:20,359
1 - I'll bring one round when I've a moment.
1 - Is what we have safe?
1
1 372
1 00:25:20,400 --> 00:25:24,189
1 I wouldn't have used it otherwise,
1 Mr. Ellingham. Good night.
1
1 373
1 00:25:24,600 --> 00:25:26,910
1 It's Doctor. Thank you. (Clears throat)
1
1 374
1 00:25:30,720 --> 00:25:34,236
1 - So what are we going to do?
1 - I don't know, Martin.
1
1 375
1 00:25:35,080 --> 00:25:36,957
1 I'm sure you'll think of something.
1
1 376
1 00:25:42,160 --> 00:25:44,231
1 LOUISA: I can't find it anywhere.
1
1 377
1 00:25:44,760 --> 00:25:47,639
1 It's just two sheets of paper
1 with the school logo on the top
1
1 378
1 00:25:47,680 --> 00:25:51,071
1 and a signature on the bottom -
1 I know I left it on the table.
1
1 379
1 00:25:51,120 --> 00:25:54,351
1 - Sure you haven't put it somewhere?
1 - Where did you have it last?
1
1 380
1 00:25:54,400 --> 00:25:57,836
1 Like I just said, on the table,
1 before we went to the concert.
1
1 381
1 00:25:57,880 --> 00:26:01,475
1 - Bet Mike's put it somewhere.
1 - That's my PCT report.
1
1 382
1 00:26:01,520 --> 00:26:04,558
1 I really ought to have my own office space.
1
1 383
1 00:26:04,600 --> 00:26:08,070
1 Maybe you could get more work done
1 when you're at the school.
1
1 384
1 00:26:11,240 --> 00:26:14,437
1 Martin! It's silly Daddy!
1
1 385
1 00:26:24,560 --> 00:26:26,949
1 - All right?
1 - Just bills, I'm afraid.
1
1 386
1 00:26:27,080 --> 00:26:29,993
1 - You're wanting a lodger, are you?
1 - Yeah.
1
1 387
1 00:26:30,040 --> 00:26:32,714
1 If you can hang on,
1 my boy will be back next week.
1
1 388
1 00:26:32,760 --> 00:26:36,276
1 - It will suit him down to the ground.
1 - Has he done his prison term, then?
1
1 389
1 00:26:36,320 --> 00:26:41,235
1 50%. He'll still have to be tagged,
1 but it's a nice, big house.
1
1 390
1 00:26:41,280 --> 00:26:44,671
1 - He'd appreciate the space.
1 - I don't think that's going to work.
1
1 391
1 00:26:44,720 --> 00:26:46,677
1 He's as quiet as a lamb on his medication.
1
1 392
1 00:26:46,720 --> 00:26:48,711
1 It's tempting, but no.
1
1 393
1 00:26:50,560 --> 00:26:52,278
1 (Whispers) How long this time?
1
1 394
1 00:26:53,520 --> 00:26:56,239
1 (Whispers) It started Wednesday.
1 Wednesday evening.
1
1 395
1 00:26:56,280 --> 00:26:59,033
1 Is it worse or better than the last time?
1
1 396
1 00:26:59,960 --> 00:27:01,792
1 - It's difficult to say.
1 - What?
1
1 397
1 00:27:01,840 --> 00:27:03,911
1 It's difficult to say.
1
1 398
1 00:27:03,960 --> 00:27:06,156
1 A bit worse, maybe?
1
1 399
1 00:27:09,520 --> 00:27:11,670
1 Couldn't your missus
1 have taken him to school?
1
1 400
1 00:27:11,720 --> 00:27:14,189
1 - There's plenty of people to help out there.
1 - What?
1
1 401
1 00:27:14,240 --> 00:27:16,151
1 (Door opens)
1
1 402
1 00:27:17,760 --> 00:27:20,070
1 - (Whispers) Tiny Help are on the phone.
1 - What?
1
1 403
1 00:27:20,120 --> 00:27:23,556
1 - The child-minder people, Tiny Help.
1 - Can they send someone?
1
1 404
1 00:27:23,600 --> 00:27:25,352
1 What, like a baby-sitter?
1
1 405
1 00:27:25,520 --> 00:27:29,514
1 - Yes.
1 - They're out of baby-sitters until Friday.
1
1 406
1 00:27:29,560 --> 00:27:31,631
1 - Friday?
1 - Hello? (Bangs on door)
1
1 407
1 00:27:31,680 --> 00:27:33,717
1 - Shh.
1 - (Baby cries)
1
1 408
1 00:27:33,760 --> 00:27:40,029
1 Sorry. I was wondering if it's OK to turn the
1 power off for 30 seconds to fit this safety trip.
1
1 409
1 00:27:40,080 --> 00:27:41,593
1 (Baby cries)
1
1 410
1 00:27:42,040 --> 00:27:44,714
1 Here, give him to me.
1
1 411
1 00:27:49,440 --> 00:27:50,510
1 Yes.
1
1 412
1 00:27:54,080 --> 00:27:56,435
1 Take the cat. Thank you.
1
1 413
1 00:27:56,480 --> 00:27:59,871
1 Now, right. Now, please. I have a patient.
1
1 414
1 00:27:59,920 --> 00:28:02,389
1 - Come on, then.
1 - You're amazing with him.
1
1 415
1 00:28:02,960 --> 00:28:05,793
1 Mr. Turner, I beg your pardon.
1 Take your hands away.
1
1 416
1 00:28:18,760 --> 00:28:20,956
1 - Keep the stalks that long, do you?
1 - Yes.
1
1 417
1 00:28:21,000 --> 00:28:23,435
1 It's a misconception
1 that only the tips have merit.
1
1 418
1 00:28:23,480 --> 00:28:26,154
1 Like eating the icing
1 and throwing the cake away.
1
1 419
1 00:28:26,200 --> 00:28:29,079
1 I can't find anything
1 since Mike changed everything round.
1
1 420
1 00:28:29,120 --> 00:28:32,112
1 It's quite a good system,
1 ceramics and bakeware there.
1
1 421
1 00:28:32,160 --> 00:28:34,231
1 - What are you looking for?
1 - Wine glasses.
1
1 422
1 00:28:34,280 --> 00:28:37,716
1 You want the left-hand cupboard
1 of the dresser.
1
1 423
1 00:28:37,760 --> 00:28:41,390
1 I've um...persuaded him to come tomorrow.
1
1 424
1 00:28:41,440 --> 00:28:43,954
1 - Who?
1 - Michael.
1
1 425
1 00:28:44,000 --> 00:28:47,118
1 Tomorrow? And you didn't think
1 to discuss it with me first?
1
1 426
1 00:28:47,160 --> 00:28:50,437
1 - Discuss what?
1 - The person who'll be looking after our baby.
1
1 427
1 00:28:50,480 --> 00:28:53,438
1 - This is a solution to our problem.
1 - No, it's not.
1
1 428
1 00:28:53,480 --> 00:28:56,199
1 - We don't know anything about him.
1 - James Henry likes him.
1
1 429
1 00:28:56,240 --> 00:28:58,038
1 He's a baby!
1
1 430
1 00:28:58,080 --> 00:29:01,914
1 Well, let's try him until Friday
1 and then make a decision.
1
1 431
1 00:29:01,960 --> 00:29:05,635
1 - What decision?
1 - Whether to employ him on a permanent basis.
1
1 432
1 00:29:05,680 --> 00:29:08,354
1 - Oh, permanent.
1 - (Doorbell rings)
1
1 433
1 00:29:09,920 --> 00:29:11,911
1 We'll be coming back to this, Martin.
1
1 434
1 00:29:16,960 --> 00:29:18,394
1 - Good evening.
1 - Hiya.
1
1 435
1 00:29:18,440 --> 00:29:19,510
1 Evening.
1
1 436
1 00:29:19,560 --> 00:29:22,552
1 Dennis. Hi, Karen. This is my husband Martin.
1
1 437
1 00:29:22,600 --> 00:29:24,989
1 - Hey.
1 - How do you do?
1
1 438
1 00:29:29,640 --> 00:29:31,233
1 Doctor.
1
1 439
1 00:29:35,520 --> 00:29:38,478
1 Got a red and a white, just in case.
1
1 440
1 00:29:38,520 --> 00:29:41,034
1 - Have you been to a party?
1 - No.
1
1 441
1 00:29:41,080 --> 00:29:43,469
1 - Why?
1 - I just wondered.
1
1 442
1 00:29:46,560 --> 00:29:48,836
1 This hasn't changed since Jim's time, has it?
1
1 443
1 00:29:48,880 --> 00:29:50,757
1 No. No, not really.
1
1 444
1 00:29:51,760 --> 00:29:54,878
1 Apart from the furniture, which is mine.
1
1 445
1 00:29:59,880 --> 00:30:02,349
1 Can l... Can I give you a hand?
1 What are we having?
1
1 446
1 00:30:02,400 --> 00:30:05,358
1 I think I knocked
1 these two rooms into one myself.
1
1 447
1 00:30:05,400 --> 00:30:09,359
1 It must be 20 years ago now,
1 something like that.
1
1 448
1 00:30:09,400 --> 00:30:11,869
1 Working for old Danny Parton.
1
1 449
1 00:30:11,920 --> 00:30:13,752
1 Got my own company now, of course.
1
1 450
1 00:30:14,520 --> 00:30:16,875
1 Well done. I'll put that in the refrigerator.
1
1 451
1 00:30:16,920 --> 00:30:18,319
1 Oh.
1
1 452
1 00:30:24,920 --> 00:30:28,276
1 - Martin, are you doing the drinks?
1 - Uh...Yes.
1
1 453
1 00:30:28,320 --> 00:30:31,233
1 We have a sherry or maybe something soft.
1
1 454
1 00:30:31,280 --> 00:30:33,840
1 Oh, I'd love a glass of white, if I may.
1
1 455
1 00:30:35,320 --> 00:30:38,119
1 They've been drinking already.
1 Did you smell her?
1
1 456
1 00:30:38,160 --> 00:30:40,037
1 - How about you, Dennis?
1 - (Giggling)
1
1 457
1 00:30:40,080 --> 00:30:42,276
1 Oh, never say no to a drop of red.
1
1 458
1 00:30:42,320 --> 00:30:44,470
1 - Oh, God.
1 - Red.
1
1 459
1 00:30:44,520 --> 00:30:47,319
1 Where's the little chap?
1 Has he gone beddy-byes?
1
1 460
1 00:30:47,360 --> 00:30:51,593
1 - Yeah. Sorry, you just missed him.
1 - Oh, I love babies.
1
1 461
1 00:30:51,640 --> 00:30:55,190
1 - Do you? Are you thinking about it?
1 - We'd love kids, wouldn't we?
1
1 462
1 00:30:55,240 --> 00:30:58,870
1 My three, by my first marriage,
1 all flew the nest long ago.
1
1 463
1 00:30:58,920 --> 00:31:00,718
1 Can't wait to have another crack.
1
1 464
1 00:31:01,000 --> 00:31:04,231
1 It would be a shame to waste
1 all this youthful vitality.
1
1 465
1 00:31:06,880 --> 00:31:09,872
1 Sorry. Sorry. Martin doesn't drink.
1
1 466
1 00:31:12,120 --> 00:31:14,077
1 Thanks.
1
1 467
1 00:31:15,160 --> 00:31:17,993
1 Dennis, would you like some red?
1
1 468
1 00:31:18,040 --> 00:31:19,758
1 You bet.
1
1 469
1 00:31:22,720 --> 00:31:24,791
1 Actually, I think I'll join you.
1
1 470
1 00:31:29,440 --> 00:31:31,875
1 - Chin-chin.
1 - Nastrovye.
1
1 471
1 00:31:43,040 --> 00:31:45,793
1 - Have you got any salt?
1 - It's been seasoned.
1
1 472
1 00:31:45,840 --> 00:31:47,956
1 It's fine. I'll just get some.
1
1 473
1 00:31:53,120 --> 00:31:55,919
1 They're going to love
1 playing on that gym equipment.
1
1 474
1 00:31:55,960 --> 00:31:58,793
1 If we hadn't wanted a head teacher
1 with passionate views,
1
1 475
1 00:31:58,840 --> 00:32:01,036
1 - we shouldn't have chosen you.
1 - No.
1
1 476
1 00:32:16,640 --> 00:32:19,439
1 Have you seen a major sporting event recently?
1
1 477
1 00:32:21,440 --> 00:32:22,919
1 Have I what?
1
1 478
1 00:32:23,920 --> 00:32:27,550
1 Have you um...
1 watched a football match or a horse race?
1
1 479
1 00:32:29,360 --> 00:32:32,000
1 There was the Champions League.
1 That was rubbish.
1
1 480
1 00:32:32,040 --> 00:32:33,758
1 I love football.
1
1 481
1 00:32:40,320 --> 00:32:43,358
1 - Do you never drink, Martin?
1 - No, I don't.
1
1 482
1 00:32:43,400 --> 00:32:45,869
1 Because you don't like the stuff or on principle?
1
1 483
1 00:32:45,920 --> 00:32:48,230
1 (Baby cries)
1
1 484
1 00:32:48,280 --> 00:32:49,679
1 Uh-oh.
1
1 485
1 00:32:49,720 --> 00:32:51,597
1 Oh, he sounds lonely.
1
1 486
1 00:32:52,640 --> 00:32:55,758
1 - He'll settle in a moment or two.
1 - Discipline, eh, Doctor?
1
1 487
1 00:32:55,800 --> 00:32:58,519
1 You can't discipline a baby, they're so little.
1
1 488
1 00:32:59,600 --> 00:33:01,273
1 Yes, you can.
1
1 489
1 00:33:06,040 --> 00:33:08,350
1 Do you find it a problem having a good time?
1
1 490
1 00:33:08,400 --> 00:33:11,711
1 Letting your guard down,
1 having a bit of fun, Martin?
1
1 491
1 00:33:11,760 --> 00:33:13,592
1 You only live once, you know.
1
1 492
1 00:33:13,640 --> 00:33:17,793
1 Why would it be fun to pickle the neural
1 pathways of my brain with alcohol?
1
1 493
1 00:33:18,160 --> 00:33:21,357
1 Everybody knows
1 the Department of Health guidelines.
1
1 494
1 00:33:21,400 --> 00:33:23,994
1 What you may not know
1 is that excessive use of alcohol
1
1 495
1 00:33:24,040 --> 00:33:27,431
1 has a devastating effect on
1 fertility and spontaneous abortion.
1
1 496
1 00:33:27,480 --> 00:33:31,439
1 - So if you want to have a baby...
1 - It's difficult being a health professional.
1
1 497
1 00:33:31,480 --> 00:33:34,791
1 You're never off duty.
1 Martin, check on James Henry, please.
1
1 498
1 00:33:35,880 --> 00:33:37,279
1 Yes.
1
1 499
1 00:33:39,360 --> 00:33:41,351
1 Excuse me.
1
1 500
1 00:33:46,960 --> 00:33:48,314
1 Shh.
1
1 501
1 00:33:50,000 --> 00:33:51,513
1 (Baby crying)
1
1 502
1 00:33:53,800 --> 00:33:55,154
1 He's dry.
1
1 503
1 00:33:55,200 --> 00:33:58,352
1 You cannot invite people into your home
1 and treat them like that.
1
1 504
1 00:33:58,400 --> 00:34:00,755
1 Merely pointing out a few basic medical truths.
1
1 505
1 00:34:00,800 --> 00:34:03,713
1 No, you weren't.
1 You were being deliberately rude.
1
1 506
1 00:34:03,760 --> 00:34:05,592
1 - He was rude first.
1 - Don't be childish.
1
1 507
1 00:34:05,640 --> 00:34:07,756
1 Of course he's rude. He's a moron.
1
1 508
1 00:34:07,800 --> 00:34:10,269
1 But you knew that before you invited him.
1
1 509
1 00:34:10,320 --> 00:34:13,551
1 He's also chairman of the school governors,
1 so grin and bear it
1
1 510
1 00:34:13,600 --> 00:34:16,319
1 - When are they leaving?
1 - don't know, do {?
1
1 511
1 00:34:16,360 --> 00:34:18,476
1 As they're here, it's up to us to be nice.
1
1 512
1 00:34:18,520 --> 00:34:22,639
1 - Why must they drink so much? It's disgusting!
1 - They're drunks! They can't help it.
1
1 513
1 00:34:23,240 --> 00:34:25,834
1 He never used to be,
1 but he wants to keep up with her.
1
1 514
1 00:34:25,880 --> 00:34:28,554
1 We don't judge.
1 Nobody's business but their own.
1
1 515
1 00:34:28,600 --> 00:34:33,037
1 - I'm sorry, but I'm a doctor.
1 - No, you're a host and they're your guests.
1
1 516
1 00:34:33,080 --> 00:34:36,596
1 So let's go down there,
1 apologize and try to enjoy the evening.
1
1 517
1 00:34:36,640 --> 00:34:38,870
1 - All right?
1 - Hm.
1
1 518
1 00:34:42,480 --> 00:34:45,791
1 You just wanted to say hello.
1
1 519
1 00:34:45,840 --> 00:34:48,639
1 Look who's here to join the party.
1
1 520
1 00:34:49,480 --> 00:34:54,111
1 Karen, Dennis, this is James.
1 James, this is Karen and Dennis.
1
1 521
1 00:34:55,480 --> 00:34:57,471
1 (Lullaby tinkles over monitor)
1
1 522
1 00:34:58,840 --> 00:35:01,639
1 - Oh, dear.
1 - Get your stuff, Karen.
1
1 523
1 00:35:04,880 --> 00:35:07,110
1 Why don't we have some coffee
1 and calm down?
1
1 524
1 00:35:07,160 --> 00:35:09,913
1 - I'm sure we can work this out.
1 - (Grunts)
1
1 525
1 00:35:09,960 --> 00:35:13,669
1 - Does that happen much, with your arm?
1 - No. Come on, Karen.
1
1 526
1 00:35:13,720 --> 00:35:16,439
1 - How often?
1 - It's his arthritis.
1
1 527
1 00:35:16,680 --> 00:35:20,150
1 - Dennis, I'm so sorry.
1 - Save it, Louisa.
1
1 528
1 00:35:20,680 --> 00:35:23,911
1 We've never really seen eye to eye.
1 Now it's in the open.
1
1 529
1 00:35:23,960 --> 00:35:25,917
1 Go on, Karen.
1
1 530
1 00:35:25,960 --> 00:35:27,951
1 The moron's taking you home.
1
1 531
1 00:35:32,080 --> 00:35:33,354
1 Good night.
1
1 532
1 00:35:37,720 --> 00:35:39,472
1 Well, that went well.
1
1 533
1 00:35:40,200 --> 00:35:42,999
1 Why are you looking at me like that?
1
1 534
1 00:35:43,040 --> 00:35:46,715
1 - It's not my fault they're ghastly.
1 - Then why ask them for dinner?
1
1 535
1 00:35:46,760 --> 00:35:47,955
1 For you.
1
1 536
1 00:35:49,000 --> 00:35:50,479
1 Martin.
1
1 537
1 00:35:50,520 --> 00:35:52,113
1 Louisa.
1
1 538
1 00:35:53,840 --> 00:35:55,353
1 Louisa!
1
1 539
1 00:36:00,080 --> 00:36:01,878
1 (Gulls cry)
1
1 540
1 00:36:08,600 --> 00:36:10,398
1 (Yawns and grunts)
1
1 541
1 00:36:10,840 --> 00:36:14,231
1 - Morning. Sorry.
1 - He'd sleep all day if you let him.
1
1 542
1 00:36:14,280 --> 00:36:17,193
1 So long as you weren't next to me, snoring.
1
1 543
1 00:36:17,240 --> 00:36:20,631
1 - You're home today, then?
1 - But back next summer, right?
1
1 544
1 00:36:20,680 --> 00:36:23,991
1 Oh, and the good news
1 is that they talked to a family they met here
1
1 545
1 00:36:24,040 --> 00:36:27,192
1 moving in this afternoon, for a fortnight.
1
1 546
1 00:36:27,680 --> 00:36:29,239
1 Handsome!
1
1 547
1 00:36:36,600 --> 00:36:39,672
1 Good morning, Mr. Dodds.
1 Let me give you a hand.
1
1 548
1 00:36:39,720 --> 00:36:44,157
1 Lovely vehicle. Top of the range.
1 Not cheap, but worth every penny.
1
1 549
1 00:36:44,200 --> 00:36:46,555
1 Avery wise choice.
1
1 550
1 00:36:47,080 --> 00:36:49,640
1 - Allow me.
1 - Thanks.
1
1 551
1 00:36:51,040 --> 00:36:56,592
1 My privilege. Just glad to help
1 a pillar of our community, Mr. Dodds.
1
1 552
1 00:37:00,360 --> 00:37:02,192
1 You all right, Dennis?
1
1 553
1 00:37:02,240 --> 00:37:04,595
1 - You what?
1 - I was... No offense.
1
1 554
1 00:37:04,640 --> 00:37:07,154
1 I was just wondering
1 if you were a teeny bit...
1
1 555
1 00:37:08,000 --> 00:37:11,391
1 - What?
1 - Well, just a teeny bit tipsy.
1
1 556
1 00:37:12,360 --> 00:37:14,351
1 - You what?
1 - Nothing wrong with that.
1
1 557
1 00:37:14,400 --> 00:37:17,836
1 - Shows a sense of fun.
1 - It's half-past eight in the morning.
1
1 558
1 00:37:17,880 --> 00:37:21,714
1 Unusual, yes, but is it possible
1 that, despite your best endeavours,
1
1 559
1 00:37:21,760 --> 00:37:24,991
1 a little bit of alcohol
1 got left in your blood last night?
1
1 560
1 00:37:25,520 --> 00:37:29,229
1 By mistake, of course. Perhaps better to walk?
1
1 561
1 00:37:30,360 --> 00:37:31,430
1 Idiot.
1
1 562
1 00:37:32,400 --> 00:37:34,596
1 I could fetch your groceries if you like.
1
1 563
1 00:37:34,640 --> 00:37:37,200
1 Don't forget your seatbelt.
1
1 564
1 00:37:48,120 --> 00:37:50,919
1 - Sorry. I'll pay for it.
1 - Right.
1
1 565
1 00:37:56,240 --> 00:37:58,709
1 - Blow in there. Deep breath.
1 - [ will not.
1
1 566
1 00:37:58,760 --> 00:38:01,718
1 - You shouldn't have parked so close.
1 - You leave me no choice.
1
1 567
1 00:38:01,760 --> 00:38:04,718
1 - Dennis Dodds, I arrest you for...
1 - Give it here.
1
1 568
1 00:38:13,080 --> 00:38:14,753
1 - Negative.
1 - Of course it is.
1
1 569
1 00:38:15,200 --> 00:38:17,191
1 What do you think I am?
1
1 570
1 00:38:19,800 --> 00:38:22,440
1 I'm not happy about this. Not happy at all.
1
1 571
1 00:38:22,480 --> 00:38:25,996
1 - Fancy another go?
1 - You ain't heard the last of this.
1
1 572
1 00:38:34,360 --> 00:38:36,351
1 You all right, Cliff?
1
1 573
1 00:38:38,760 --> 00:38:41,149
1 I'll look In on my way to school and see him.
1
1 574
1 00:38:41,200 --> 00:38:43,919
1 - If you really want to.
1 - Of course I don't want to.
1
1 575
1 00:38:43,960 --> 00:38:46,600
1 But they were our guests
1 and had a horrible time here.
1
1 576
1 00:38:46,640 --> 00:38:49,359
1 We didn't insist that they turn up inebriated.
1
1 577
1 00:38:49,400 --> 00:38:53,917
1 That's what some people call merry.
1 You don't need to make such a fuss.
1
1 578
1 00:38:53,960 --> 00:38:58,397
1 You called him a moron and both
1 of them drunks, I seem to remember.
1
1 579
1 00:38:58,440 --> 00:39:01,114
1 - Doc. Louisa.
1 - Oh, hi, Joe.
1
1 580
1 00:39:01,160 --> 00:39:02,798
1 - You all right?
1 - What do you want?
1
1 581
1 00:39:02,840 --> 00:39:05,639
1 - Official police business.
1 - Morning.
1
1 582
1 00:39:05,680 --> 00:39:07,717
1 - Oh.
1 - How are you doing?
1
1 583
1 00:39:08,120 --> 00:39:10,794
1 - Can we talk somewhere in private?
1 - Yes, go through.
1
1 584
1 00:39:17,200 --> 00:39:19,350
1 - How do you cheat a breathalyzer?
1 - What?
1
1 585
1 00:39:19,400 --> 00:39:22,711
1 I've just come from a DUI
1 and the perp cheated the test.
1
1 586
1 00:39:22,760 --> 00:39:25,832
1 Driving under the influence. Dennis Dodds.
1
1 587
1 00:39:25,880 --> 00:39:28,918
1 - How did you know he was drunk?
1 - Trust me. He was bladdered.
1
1 588
1 00:39:28,960 --> 00:39:31,554
1 Couldn't keep his balance,
1 problems with his speech.
1
1 589
1 00:39:31,600 --> 00:39:33,750
1 Then he blows into the device. Zero.
1
1 590
1 00:39:34,320 --> 00:39:35,640
1 What else?
1
1 591
1 00:39:35,680 --> 00:39:38,035
1 Well, he's chairman of the parish council.
1
1 592
1 00:39:38,080 --> 00:39:40,071
1 He can make your life hell just like that.
1
1 593
1 00:39:40,120 --> 00:39:43,272
1 I mean, what else did he do?
1 Are you certain he was drunk?
1
1 594
1 00:39:43,320 --> 00:39:45,789
1 He's known for it, Doc. Ask anyone.
1
1 595
1 00:39:45,840 --> 00:39:47,239
1 Al right?
1
1 596
1 00:39:48,480 --> 00:39:49,834
1 Yes.
1
1 597
1 00:40:08,120 --> 00:40:11,875
1 - What?
1 - Oh, hello, Karen. Sorry.
1
1 598
1 00:40:11,920 --> 00:40:14,480
1 I just wanted to see how you are today.
1
1 599
1 00:40:15,280 --> 00:40:18,796
1 You'll have to speak to Dennis.
1 He's over at the new house.
1
1 600
1 00:40:19,520 --> 00:40:21,830
1 Great. Thanks.
1
1 601
1 00:40:37,280 --> 00:40:40,079
1 Dennis. Dennis!
1
1 602
1 00:40:42,000 --> 00:40:44,389
1 Dennis, can I have a word?
1
1 603
1 00:40:46,520 --> 00:40:48,875
1 I just wanted to talk through last night.
1
1 604
1 00:40:49,360 --> 00:40:52,159
1 That was a very necessary wake-up call.
1 I'm grateful.
1
1 605
1 00:40:52,720 --> 00:40:54,916
1 - Oh.
1 - I've been too easygoing.
1
1 606
1 00:40:54,960 --> 00:41:00,194
1 Letting you run rings around recommendations
1 with your snooty, "I know best" attitude.
1
1 607
1 00:41:00,240 --> 00:41:05,155
1 You seem to forget who gave you the job
1 in the first place, Mrs. Ellingham. Well, I haven't.
1
1 608
1 00:41:05,200 --> 00:41:08,113
1 That playground rubbish ain't going to happen.
1
1 609
1 00:41:08,160 --> 00:41:11,949
1 - Dennis, if you've an issue with me...
1 - (Sander drowns her out)
1
1 610
1 00:41:13,200 --> 00:41:15,032
1 Dennis, I'm trying to talk to you!
1
1 611
1 00:41:17,320 --> 00:41:18,640
1 Dennis!
1
1 612
1 00:41:20,080 --> 00:41:24,916
1 If you're cross with me, that's one thing,
1 but please don't take it out on the kids.
1
1 613
1 00:41:24,960 --> 00:41:26,837
1 Get off!
1
1 614
1 00:41:26,880 --> 00:41:29,440
1 You're rude, you're arrogant and you're a drunk.
1
1 615
1 00:41:29,480 --> 00:41:33,189
1 And you really need to take a look at yourself
1 and do something about it.
1
1 616
1 00:41:34,760 --> 00:41:37,195
1 - Oww!
1 - (Laughs)
1
1 617
1 00:41:37,240 --> 00:41:39,231
1 Ohh... Ohh!
1
1 618
1 00:41:40,000 --> 00:41:42,674
1 - Dennis!
1 - Dennis?
1
1 619
1 00:41:43,640 --> 00:41:44,869
1 God!
1
1 620
1 00:41:46,800 --> 00:41:48,711
1 (Phone rings)
1
1 621
1 00:41:52,480 --> 00:41:54,312
1 - Louisa?
1 - Martin, it's Dennis Dodds.
1
1 622
1 00:41:54,360 --> 00:41:56,192
1 - He's had a bad fall.
1 - Where are you?
1
1 623
1 00:41:57,560 --> 00:42:00,791
1 Number 5, Drugellis Way,
1 where the new-builds are.
1
1 624
1 00:42:00,840 --> 00:42:03,958
1 - Just keep still.
1 - I think I just winded myself.
1
1 625
1 00:42:04,000 --> 00:42:05,991
1 Look, keep still.
1
1 626
1 00:42:06,040 --> 00:42:08,270
1 Oh, God, you poor thing.
1
1 627
1 00:42:12,800 --> 00:42:14,473
1 - What's happened?
1 - I'm fine.
1
1 628
1 00:42:14,520 --> 00:42:18,229
1 But he just fell from up there.
1 And I think he's still a bit drunk from last night.
1
1 629
1 00:42:18,680 --> 00:42:23,072
1 No, he's not.
1 He just gets tired and it makes his speech lazy.
1
1 630
1 00:42:24,680 --> 00:42:26,671
1 Any loss of sensation you're aware of?
1
1 631
1 00:42:26,720 --> 00:42:28,996
1 No, I just winded myself.
1
1 632
1 00:42:30,360 --> 00:42:32,192
1 How about your sense of smell?
1
1 633
1 00:42:32,760 --> 00:42:36,390
1 Oh, it's just the same, I reckon.
1 I haven't really got one these days.
1
1 634
1 00:42:36,440 --> 00:42:39,751
1 - Since when?
1 - Oh, about a year, now you mention it.
1
1 635
1 00:42:39,800 --> 00:42:41,518
1 Ow! I feel that.
1
1 636
1 00:42:42,880 --> 00:42:44,951
1 I think it's Parkinson's.
1
1 637
1 00:42:45,000 --> 00:42:49,870
1 Normally a person would stop blinking after
1 a few taps, but not with Parkinson's disease.
1
1 638
1 00:42:49,920 --> 00:42:53,515
1 - Owl
1 - No, that's not arthritis.
1
1 639
1 00:42:53,560 --> 00:42:56,200
1 I'd need to do proper tests, but that's what it is.
1
1 640
1 00:42:56,240 --> 00:42:57,719
1 Dennis, darling.
1
1 641
1 00:42:57,760 --> 00:43:01,993
1 You might have both noticed something was up
1 if you weren't drunk or hungover all the time.
1
1 642
1 00:43:02,040 --> 00:43:03,838
1 I'm really sorry, Dennis.
1
1 643
1 00:43:03,880 --> 00:43:07,794
1 A lot can be done nowadays,
1 with the right treatment. Let's go to the surgery.
1
1 644
1 00:43:07,840 --> 00:43:10,559
1 You all right to walk? Just take it slowly.
1
1 645
1 00:43:11,920 --> 00:43:13,354
1 Yeah, I know.
1
1 646
1 00:43:13,400 --> 00:43:15,550
1 - That looks nasty.
1 - Mm.
1
1 647
1 00:43:15,600 --> 00:43:19,355
1 - It hurts a bit.
1 - Try not to touch it. Your hand could be dirty.
1
1 648
1 00:43:19,400 --> 00:43:21,437
1 I'll get some antiseptic when we get back.
1
1 649
1 00:43:21,480 --> 00:43:24,950
1 - How did you do it?
1 - I walked into a glass door.
1
1 650
1 00:43:25,000 --> 00:43:28,391
1 - Why?
1 - I didn't do it on purpose. It was an accident.
1
1 651
1 00:43:36,560 --> 00:43:37,755
1 Morning.
1
1 652
1 00:43:38,240 --> 00:43:40,151
1 - Al
1 - Door was open.
1
1 653
1 00:43:40,440 --> 00:43:43,717
1 - There's nobody here, so...
1 - Do you want an appointment?
1
1 654
1 00:43:43,760 --> 00:43:44,750
1 Uh...
1
1 655
1 00:43:47,440 --> 00:43:48,714
1 Uh...
1
1 656
1 00:43:50,400 --> 00:43:52,835
1 Morwenna, um...
1
1 657
1 00:43:55,080 --> 00:43:56,878
1 Can I live with you?
1
1 658
1 00:43:58,320 --> 00:44:02,678
1 Well, not... not like that, but as a lodger.
1
1 659
1 00:44:02,720 --> 00:44:04,711
1 Because I've been sleeping with my dad.
1
1 660
1 00:44:04,760 --> 00:44:06,194
1 It's...
1
1 661
1 00:44:07,880 --> 00:44:10,190
1 Yeah. Please.
1
1 662
1 00:44:11,960 --> 00:44:14,998
1 It is a bit pricey, I'm afraid.
1
1 663
1 00:44:15,040 --> 00:44:17,111
1 How much?
1
1 664
1 00:44:17,160 --> 00:44:20,357
1 Um... £50 a week?
1
1 665
1 00:44:20,720 --> 00:44:23,360
1 Sit down and wait.
1 Louisa, will you come through?
1
1 666
1 00:44:23,400 --> 00:44:25,630
1 I think you ought to see Dennis first.
1
1 667
1 00:44:25,680 --> 00:44:28,752
1 - Five minutes won't make any difference.
1 - I'll be quick.
1
1 668
1 00:44:31,040 --> 00:44:35,477
1 So, yep. That's great.
1 And then there's the deposit.
1
1 669
1 00:44:35,680 --> 00:44:38,479
1 Take a seat on the end of the couch.
1
1 670
1 00:44:45,600 --> 00:44:49,150
1 I feel a fraud having you do this,
1 while Dennis sits out there.
1
1 671
1 00:44:49,200 --> 00:44:50,759
1 Shh, shh.
1
1 672
1 00:44:55,720 --> 00:44:58,712
1 - What? What is it?
1 - How often do you wash your hair?
1
1 673
1 00:44:59,240 --> 00:45:01,231
1 Enough.
1
1 674
1 00:45:03,040 --> 00:45:05,873
1 - Why? What is it?
1 - Seborrhoea capitis.
1
1 675
1 00:45:06,360 --> 00:45:08,636
1 - What's that?
1 - Dandruff.
1
1 676
1 00:45:09,400 --> 00:45:12,040
1 It's more common in women half your age.
1
1 677
1 00:45:12,080 --> 00:45:15,630
1 - Perhaps you're not rinsing properly.
1 - I do rinse properly.
1
1 678
1 00:45:16,160 --> 00:45:18,629
1 Hm. I'll get some cotton wool.
1
1
60399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.