Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,250 --> 00:00:04,583
♪ DARING DUCK OF MYSTERY ♪
2
00:00:04,583 --> 00:00:06,958
♪ CHAMPION OF RIGHT ♪
3
00:00:06,958 --> 00:00:09,000
♪ SWOOPS OUT
OF THE SHADOWS ♪
4
00:00:09,000 --> 00:00:11,416
♪ DARKWING OF THE NIGHT ♪
5
00:00:11,416 --> 00:00:13,708
♪ SOMEWHERE
SOME VILLAIN SCHEMES ♪
6
00:00:13,708 --> 00:00:15,208
♪ BUT HIS NUMBER'S UP ♪
7
00:00:15,208 --> 00:00:16,333
3, 2, 1!
8
00:00:16,333 --> 00:00:18,208
♪ DARKWING DUCK ♪
9
00:00:18,208 --> 00:00:20,708
♪ WHEN THERE'S TROUBLE
YOU CALL D.W. ♪
10
00:00:20,708 --> 00:00:22,708
♪ DARKWING DUCK ♪
11
00:00:22,708 --> 00:00:25,375
LET'S GET DANGEROUS.
12
00:00:25,375 --> 00:00:27,500
♪ DARKWING DUCK ♪
13
00:00:27,500 --> 00:00:29,875
DARKWING, DARKWING DUCK!
14
00:00:29,875 --> 00:00:31,833
♪ A CLOUD OF SMOKE
AND HE APPEARS ♪
15
00:00:31,833 --> 00:00:34,166
♪ THE MASTER OF SURPRISE ♪
16
00:00:34,166 --> 00:00:36,708
♪ WHO'S THAT CUNNING
MIND BEHIND ♪
17
00:00:36,708 --> 00:00:38,833
♪ THE SHADOWY DISGUISE ♪
18
00:00:38,833 --> 00:00:41,083
♪ NOBODY KNOWS FOR SURE ♪
19
00:00:41,083 --> 00:00:42,625
♪ THE BAD GUYS
ARE OUT OF LUCK ♪
20
00:00:42,625 --> 00:00:43,625
♪ HERE COMES ♪
21
00:00:43,625 --> 00:00:45,333
♪ DARKWING DUCK ♪
22
00:00:45,333 --> 00:00:46,583
LOOK OUT!
23
00:00:46,583 --> 00:00:48,500
♪ WHEN THERE'S TROUBLE
YOU CALL D.W. ♪
24
00:00:48,500 --> 00:00:49,708
♪ DARKWING DUCK ♪
25
00:00:49,708 --> 00:00:53,000
LET'S GET DANGEROUS!
26
00:00:53,000 --> 00:00:54,875
♪ DARKWING DUCK ♪
27
00:00:54,875 --> 00:00:57,583
♪ YOU BETTER WATCH OUT,
YOU BAD BOYS ♪
28
00:00:57,583 --> 00:00:59,500
♪ DARKWING DUCK ♪♪
29
00:01:06,291 --> 00:01:08,458
OH! OH!
30
00:01:08,458 --> 00:01:10,208
AAH!
31
00:01:10,208 --> 00:01:13,875
GRR!
32
00:01:15,375 --> 00:01:18,250
THERE'S NO WAY OUT,NO ONE TO HELP.
33
00:01:18,250 --> 00:01:20,750
LIKE, A REALLYNICE DAY.
34
00:01:20,750 --> 00:01:22,458
GRR!
35
00:01:22,458 --> 00:01:24,083
HELLO, PEOPLE...
36
00:01:24,083 --> 00:01:29,750
I BET MY ALLOWANCE
IS BIGGER THAN YOUR BUDGET.
37
00:01:30,708 --> 00:01:34,416
[CHAIN SAW BUZZES]
38
00:01:34,416 --> 00:01:35,500
GRR!
39
00:01:40,125 --> 00:01:44,250
YEAH! THE 3-D EFFECTS
AREN'T TOO SHABBY.
40
00:01:44,250 --> 00:01:46,416
IT WAS A BUSY NIGHT
FOR THE CRIMEFIGHTER,
41
00:01:46,416 --> 00:01:49,833
FOILING FELONS
AND THWARTING THIEVES.
42
00:01:49,833 --> 00:01:52,291
DARKWING DUCK
REMAINED ON GUARD,
43
00:01:52,291 --> 00:01:54,833
KNOWING NEW VILLAINS
LAY POISED
44
00:01:54,833 --> 00:01:57,875
TO THROW THE CITY
INTO TURMOIL.
45
00:01:57,875 --> 00:02:01,958
YOU HAVE AN APPOINTMENT
WITH GOSALYN'S
COUNSELOR TODAY.
46
00:02:01,958 --> 00:02:04,833
JUST REMINDING YOU.
3 P.M. SHARP.
47
00:02:04,833 --> 00:02:06,833
I REMEMBER,
I REMEMBER.
48
00:02:06,833 --> 00:02:10,875
I'VE BEEN ROBBED!
THAT MAN'S TAKEN MY BANANAS!
49
00:02:10,875 --> 00:02:12,375
AN INNOCENT
CITIZEN
50
00:02:12,375 --> 00:02:16,625
IN IMMINENT AND
LIFE-THREATING
DANGER! OH, BOY.
51
00:02:16,625 --> 00:02:18,500
HEY! AAH!
52
00:02:22,833 --> 00:02:24,375
RAT CATCHER,
53
00:02:24,375 --> 00:02:27,375
STATE-OF-THE-ART,
ANTI-LOCK BRAKES
54
00:02:27,375 --> 00:02:31,500
ARE NO MATCH FOR
THE COMMON BANANA PEEL.
55
00:02:31,500 --> 00:02:34,375
A WESTERN GUNFIGHTER?
IS IT HALLOWEEN?
56
00:02:34,375 --> 00:02:37,750
I KNOW THAT GUY
FROM SOMEWHERE.
57
00:02:37,750 --> 00:02:40,750
YES! YOU HAVE
NO BANANAS TODAY,
58
00:02:40,750 --> 00:02:42,833
YOU MASQUERADING
MARAUDER.
59
00:02:42,833 --> 00:02:44,458
HOWDY, STRANGER.
60
00:02:44,458 --> 00:02:47,708
OR SHOULD I SAY
HASTA LA VISTA?
61
00:02:47,708 --> 00:02:51,000
HE'S LIKE SOMETHING
FROM A B-MOVIE.
62
00:02:51,000 --> 00:02:55,416
I SAW HIM ON
THE IT'S SO LATE,IT'S EARLY SHOW!
63
00:02:55,416 --> 00:02:57,583
THAT'S
THE SNAKE-EYED KID!
64
00:02:57,583 --> 00:03:02,000
STRANGER, I'M A-CALLIN'
YOU OUT FOR A SHOWDOWN.
65
00:03:02,000 --> 00:03:04,250
HOW AUTHENTIC.
66
00:03:04,250 --> 00:03:06,291
ALL RIGHT, PARDNER,
67
00:03:06,291 --> 00:03:09,000
I'M A-READY
WHEN YOU ARE.
68
00:03:11,708 --> 00:03:16,500
THIS GUY IS BEGINNING
TO CRISP MY CAPE.
69
00:03:16,500 --> 00:03:20,458
MR. MALLARD, YOUR
DAUGHTER HAS BEEN
TELLING STORIES.
70
00:03:20,458 --> 00:03:25,583
SHE CLAIMS SHE SAW
A CHAIN SAW-WIELDING
ZOMBIE
71
00:03:25,583 --> 00:03:27,875
JUMP OFF
A MOVIE SCREEN.
72
00:03:27,875 --> 00:03:30,583
HOW LONG HAS GOSALYN
HAD TROUBLE
73
00:03:30,583 --> 00:03:32,500
DISTINGUISHING
FICTION
FROM REALITY?
74
00:03:32,500 --> 00:03:34,333
SHE DOESN'T
HAVE TROUBLE...
75
00:03:34,333 --> 00:03:35,458
SIT!
76
00:03:36,333 --> 00:03:39,000
SEND IN CASE 1331.
77
00:03:39,000 --> 00:03:42,458
HAIL, O EVIL LORD
OF GALAXY SPIRAL.
78
00:03:42,458 --> 00:03:44,000
HA HA.
79
00:03:44,000 --> 00:03:47,375
IT'S TRUE SHE HAS
AN ACTIVE IMAGINATION,
80
00:03:47,375 --> 00:03:50,375
BUT SHE DIDN'T SEE
ANY ZOMBIES
81
00:03:50,375 --> 00:03:52,375
WITH HACKSAWS,
DID SHE?
82
00:03:52,375 --> 00:03:55,875
NO, DAD,
IT WAS A CHAIN SAW,
83
00:03:55,875 --> 00:03:58,083
MAYBE 10-12 HORSEPOWER.
84
00:03:58,083 --> 00:04:01,458
HEY, I KNOW WHAT I SAW.
85
00:04:01,458 --> 00:04:05,375
I ASSURE YOU
I'LL SUPERVISE
WHAT SHE WATCHES.
86
00:04:05,375 --> 00:04:06,375
PROMISE.
87
00:04:06,375 --> 00:04:08,458
SEE THAT YOU DO.
88
00:04:08,458 --> 00:04:13,458
I SUGGEST FEWER MOVIES
WITH THE WORD "BLOOD"
IN THE TITLE.
89
00:04:15,583 --> 00:04:19,208
NOW, THESE ARE MOVIES.
90
00:04:19,208 --> 00:04:23,250
GOSALYN, WE'RE NOT HERE
FOR ANOTHER GOREFEST.
91
00:04:23,250 --> 00:04:25,708
TO MAKE SURE YOU DON'T
SEE MORE BLOODFESTS,
92
00:04:25,708 --> 00:04:29,708
I'M HOLDING YOU
TO THIS OFFICIAL
"NO" LIST.
93
00:04:29,708 --> 00:04:33,125
YOU'LL NOTICE
VIOLENT MOVIES
AT THE TOP.
94
00:04:33,125 --> 00:04:34,708
SIGN HERE.
95
00:04:34,708 --> 00:04:38,208
WE'RE SEEING
A DELIGHTFUL
G-RATED EXAMPLE
96
00:04:38,208 --> 00:04:41,708
OF THE ART
OF ANIMATION.
97
00:04:41,708 --> 00:04:44,291
A CARTOON?
NOW, THAT'S SCARY.
98
00:04:44,291 --> 00:04:46,708
WACKY TIMES
WITH ANDY APE.
99
00:04:46,708 --> 00:04:50,375
THIS SHOULD BE
MORE FUN THAN
A BARREL OF MONKEYS.
100
00:04:50,375 --> 00:04:54,875
ANDY, TAKE GOOD CAREOF TODDLER TIMMY.
101
00:04:54,875 --> 00:04:58,750
NOW, THIS TIME,PLEASE BE A GOOD BABY.
102
00:04:58,750 --> 00:05:00,083
WAA!
103
00:05:00,083 --> 00:05:01,458
[AUDIENCE]
HA HA!
104
00:05:01,458 --> 00:05:03,208
[BIRDS CHIRPINGSOUND EFFECT]
105
00:05:03,208 --> 00:05:07,875
OH, NO-O-O-O!
106
00:05:07,875 --> 00:05:09,000
[THUMP]
107
00:05:09,000 --> 00:05:10,958
[BURGLAR ALARMSOUND EFFECT]
108
00:05:10,958 --> 00:05:13,958
AAH!
109
00:05:15,333 --> 00:05:18,458
"OH, NO-O-O-O," IS RIGHT.
110
00:05:26,458 --> 00:05:29,458
[BIRDS CHIRPING SOUND EFFECT]
111
00:05:29,458 --> 00:05:31,958
UH, GOSALYN,
IN REAL LIFE,
112
00:05:31,958 --> 00:05:35,958
IF YOU GET HIT
WITH AN ANVIL,
113
00:05:35,958 --> 00:05:38,833
YOU DON'T POP UP
LIKE THAT.
114
00:05:38,833 --> 00:05:40,333
GOSALYN? GOSALYN!
115
00:05:40,333 --> 00:05:42,166
COME ON, L.P.
116
00:05:42,166 --> 00:05:45,125
YOU DISOBEYED MY ORDERS,SWAMP CREATURES.
117
00:05:45,125 --> 00:05:50,208
AND NOW YOU WILL PAY!
118
00:05:50,208 --> 00:05:51,875
YOUNG LADY,
119
00:05:51,875 --> 00:05:56,708
MONGO FROM MARS
IS DEFINITELY
ON THE "NO" LIST.
120
00:05:56,708 --> 00:06:00,166
MONGO CAN NOTBE DENIED!
121
00:06:01,958 --> 00:06:03,583
WE'RE GOING HOME
122
00:06:03,583 --> 00:06:07,625
TO WATCH A NICE
DOCUMENTARY
ABOUT LIMA BEANS.
123
00:06:07,625 --> 00:06:10,708
NO BUTS, ANDS,
OR IFS, GOSALYN.
124
00:06:10,708 --> 00:06:12,875
AAH!
AAH!
AAH!
125
00:06:12,875 --> 00:06:15,416
DAD! IT'S MONGO FROM MARS!
126
00:06:15,416 --> 00:06:19,250
YEAH, RIGHT.
AND I'M DONALD...
127
00:06:19,250 --> 00:06:21,125
DUCK!
128
00:06:22,750 --> 00:06:25,833
HERE, GOSALYN,
IS A PERFECT EXAMPLE
129
00:06:25,833 --> 00:06:28,625
OF WHAT WE WERE
TALKING ABOUT.
130
00:06:28,625 --> 00:06:31,875
IF THIS HAPPENED TO
A CARTOON CHARACTER,
131
00:06:31,875 --> 00:06:33,875
HE'D JUST SAY,
"AAH!"
132
00:06:33,875 --> 00:06:36,375
AND THEN RESUME
HIS SHAPE.
133
00:06:36,375 --> 00:06:39,583
I, ON THE OTHER
HAND,
134
00:06:39,583 --> 00:06:43,958
AM EXPERIENCING
PAIN LIKE YOU
WOULDN'T BELIEVE.
135
00:06:43,958 --> 00:06:46,375
AT LEAST NOW YOU KNOW
136
00:06:46,375 --> 00:06:49,166
I'M NOT SOME MALADJUSTED
PATHOLOGICAL LIAR.
137
00:06:49,166 --> 00:06:52,583
A LOT OF VILLAINS
USE SILLY DISGUISES.
138
00:06:52,583 --> 00:06:54,708
IT'S AN UNDERWORLD
TRADITION,
139
00:06:54,708 --> 00:06:59,083
MUCH THE SAME WAY
AS I FIGHT CRIME
AS...
140
00:06:59,083 --> 00:07:00,833
DARKWING DUCK!
141
00:07:02,750 --> 00:07:06,750
CREATURE WHO JUMPED
FROM THE MOVIE SCREEN
DEAD AHEAD!
142
00:07:09,208 --> 00:07:12,000
COME ON.
LET'S GET DANGEROUS.
143
00:07:14,458 --> 00:07:16,833
WE'LL GET DANGEROUS,
THANK YOU.
144
00:07:16,833 --> 00:07:18,458
YOU STAY HERE.
145
00:07:21,875 --> 00:07:26,708
LOOKS LIKE A LAST SHOW,
MASTER TUSKERNINNI.
146
00:07:27,333 --> 00:07:30,291
SO GOSALYN ISN'T
A MALADJUSTED
PATHOLOGICAL LIAR.
147
00:07:30,291 --> 00:07:32,958
THE VILLAINS
JUMP OFF
MOVIE SCREENS.
148
00:07:32,958 --> 00:07:35,458
I WANT THAT
IN WRITING.
149
00:07:35,458 --> 00:07:37,875
THIS INABILITY
TO FOLLOW
INSTRUCTIONS...
150
00:07:37,875 --> 00:07:39,583
IS IT GENETIC OR SOMETHING?
151
00:07:39,583 --> 00:07:41,583
MY LATEST
VILLAINOUS SCHEME
152
00:07:41,583 --> 00:07:44,625
WILL BE
THE MOST SUCCESSFUL EVER.
153
00:07:44,625 --> 00:07:49,083
I AM THE TERROR
THAT FLAPS IN THE NIGHT.
154
00:07:49,083 --> 00:07:53,583
I AM THE PLOT TWIST
IN THE SECOND REEL.
155
00:07:53,583 --> 00:07:55,833
I AM DARKWING DUCK!
156
00:07:58,000 --> 00:08:01,583
STOP THAT
DO-GOOD DUCK.
157
00:08:09,250 --> 00:08:13,250
WHOA, NICE OUTFIT THERE.
158
00:08:13,250 --> 00:08:16,166
WHO'S YOUR EMBALMER?
159
00:08:16,166 --> 00:08:19,583
CONSTRAIN THE
ANNOYING INTRUDERS.
160
00:08:19,583 --> 00:08:21,333
TIE THEM UP!
161
00:08:23,083 --> 00:08:24,583
THE CAMERA,
162
00:08:24,583 --> 00:08:27,000
AS I EXPLAIN
MY GRAND SCHEME
163
00:08:27,000 --> 00:08:31,000
TO MY... HA HA...
CAPTIVE AUDIENCE.
164
00:08:31,000 --> 00:08:34,875
BY USING THIS
3-D PROJECTION GUN,
165
00:08:34,875 --> 00:08:36,958
I'M BRINGING TO LIFE
166
00:08:36,958 --> 00:08:39,625
AN ARMY
OF FILM VILLAINS
167
00:08:39,625 --> 00:08:41,708
TO DO MY BIDDING.
168
00:08:41,708 --> 00:08:45,500
AS WE SAY IN THE
TRADE, "ROLL THEM!"
169
00:08:45,500 --> 00:08:49,708
DOES ANYONE KNOW
WHO STARS IN
THIS CLASSIC FILM?
170
00:08:49,708 --> 00:08:51,333
I DO.
171
00:08:51,333 --> 00:08:55,291
FLEABEARD, THE NASTIEST,
MOST GRUNGIEST
MOST GROSS PIRATE
172
00:08:55,291 --> 00:08:58,291
WHO EVER SAILED
THE SEVEN SEAS!
173
00:09:01,500 --> 00:09:06,000
OH, I HATE TO MISS
YOUR FADE-OUT SCENE,
DARKWING DUCK,
174
00:09:06,000 --> 00:09:07,000
HA HA,
175
00:09:07,000 --> 00:09:09,583
BUT DESTINY CALLS.
176
00:09:35,291 --> 00:09:37,583
EN GARDE,
INSECT FACE!
177
00:09:37,583 --> 00:09:39,833
THAT'S FLEABEARD,
SWAB!
178
00:09:44,875 --> 00:09:49,708
I'LL HANG YOU FROM
THE YEAREST NARDARM,
BE MUCKO.
179
00:09:49,708 --> 00:09:52,416
THAT'S NEAREST YARDARM,
ME BUCKO.
180
00:09:52,416 --> 00:09:53,416
AND THANKS
FOR THE SUGGESTION.
181
00:10:02,208 --> 00:10:03,208
TIVER ME SHIMBERS!
182
00:10:08,625 --> 00:10:10,083
THE DEMENTED DIRECTOR
HAS STAGED
183
00:10:10,083 --> 00:10:12,458
A CLEAN GETAWAY.
184
00:10:12,458 --> 00:10:15,000
THE WAY TO STOP
THIS FILMIC CRIME WAVE
185
00:10:15,000 --> 00:10:18,333
IS TO FIND TUSKERNINNI.
186
00:10:18,333 --> 00:10:20,125
WHERE DO WE LOOK FIRST?
187
00:10:20,125 --> 00:10:22,333
WE? NO, NO, NO.
188
00:10:22,333 --> 00:10:26,958
YOU'RE GOING HOME
TO SIGN THE CONTRACT.
189
00:10:26,958 --> 00:10:29,416
COME ON, SIGN HERE,
DEAR...
190
00:10:29,416 --> 00:10:31,375
SWEETIE,
LOVE OF MY LIFE...
191
00:10:31,375 --> 00:10:33,500
MY BENEFICIARY.
192
00:10:33,500 --> 00:10:35,500
TELL YOU WHAT, DAD.
193
00:10:35,500 --> 00:10:38,625
TAKE ME TO THE PREMIERE
OFSON OF KONGO, AND...
194
00:10:38,625 --> 00:10:41,208
YOU'LL SIGN IT?
195
00:10:41,208 --> 00:10:44,708
I'LL CONSIDER IT.
196
00:10:44,708 --> 00:10:47,958
SON OF KONGO'S
NOT ON MY "NO LIST."
197
00:10:47,958 --> 00:10:50,875
IT WAS UNTIL I ERASED IT.
198
00:10:50,875 --> 00:10:51,583
[SNORING]
199
00:10:58,333 --> 00:11:01,833
NOW I CAN SOLVE
THIS TUSKERNINNI CASE.
200
00:11:01,833 --> 00:11:06,708
I FEEL THE ANSWER IS
STARING US IN THE FACE.
201
00:11:06,708 --> 00:11:08,333
WE'LL HAVE TO WAIT
202
00:11:08,333 --> 00:11:12,083
TILL HE
MAKES HIS NEXT MOVE.
203
00:11:13,708 --> 00:11:17,000
I'M TAKING TIME AWAY
FROM AN IMPORTANT
CASE FOR THIS.
204
00:11:17,000 --> 00:11:19,416
RIGHT, DAD.
205
00:11:19,416 --> 00:11:22,000
THE THING'S STARTING.
206
00:11:22,000 --> 00:11:25,416
NOW BE A GOOD BABY.
207
00:11:25,416 --> 00:11:27,166
WHAT IS GOING ON HERE?
208
00:11:27,166 --> 00:11:29,500
IT'S THAT DUMB CARTOON.
209
00:11:29,500 --> 00:11:33,500
IS THIS YOUR
IDEA OF A JOKE?
210
00:11:33,500 --> 00:11:35,958
NO. I THOUGHT WE
WERE SEEING SOMETHING
211
00:11:35,958 --> 00:11:38,416
ABOUT A GIANT GORILLA.
212
00:11:38,416 --> 00:11:40,458
GIANT GORILLA?
213
00:11:40,458 --> 00:11:42,708
GORILLA...GIANT...
A GIANT GORILLA.
214
00:11:42,708 --> 00:11:45,000
TUSKERNINNI!
215
00:11:47,750 --> 00:11:50,708
QUICKLY!
PICK UP THE PACE!
216
00:11:51,291 --> 00:11:53,375
ALL RIGHT,
HANDS UP!
217
00:11:53,375 --> 00:11:55,875
YOUR MAD SCHEME
IS UNREELING
218
00:11:55,875 --> 00:11:57,750
BEFORE YOUR
VERY EYES.
219
00:11:57,750 --> 00:12:00,750
WHOA! HEY!
220
00:12:03,000 --> 00:12:04,458
MY FILM GUN!
221
00:12:04,458 --> 00:12:06,000
MY GAS GUN!
222
00:12:08,708 --> 00:12:11,625
SORRY FOR REWRITING
YOUR SCRIPT, BUT...
223
00:12:11,625 --> 00:12:13,500
[CRASH]
224
00:12:13,500 --> 00:12:16,375
HOW'S IT GOING?
225
00:12:19,708 --> 00:12:23,166
POO! WE'VE LOST
VALUABLE TIME.
226
00:12:26,750 --> 00:12:31,291
OOH! YOU GET OFF OF ME,
YOU OBNOXIOUS APE.
227
00:12:31,291 --> 00:12:34,750
COME ON! LET'S
BE F-F-FRIENDS.
228
00:12:34,750 --> 00:12:40,375
I'D RATHER FACE A
CHAIN SAW-WIELDING
ZOMBIE THAN THAT...
229
00:12:40,375 --> 00:12:44,708
SORRY, P-P-PAL,
IT S-S-SLIPPED.
230
00:12:46,000 --> 00:12:49,875
AND NOW, GET READY
FOR THE BIG TIME.
231
00:12:49,875 --> 00:12:52,583
IT'S SHOWTIME!
232
00:13:04,291 --> 00:13:07,708
[GRRR]
233
00:13:11,875 --> 00:13:14,458
WITH YOU IN MY CAST,
234
00:13:14,458 --> 00:13:18,333
I'LL SOON HAVE ALL
THE WEALTH IN ST. CANARD.
235
00:13:22,375 --> 00:13:25,708
IN THIS SCENE, KONGO,
236
00:13:25,708 --> 00:13:26,833
THE LADY OF YOUR DREAMS
237
00:13:26,833 --> 00:13:30,500
HAS BEEN TAKEN
INTO THE JEWELRY STORE,
238
00:13:30,500 --> 00:13:34,708
SO YOU SMASH IT OPEN.
239
00:13:34,708 --> 00:13:37,166
AND...ACTION!
240
00:13:42,458 --> 00:13:45,083
NO MORE MONKEYSHINES,
TUSKERNINNI.
241
00:13:45,083 --> 00:13:47,583
AND NOW, KONGO,
THE INFIDELS
242
00:13:47,583 --> 00:13:51,000
WHO STOLE YOUR
LADY LOVE FROM YOU.
243
00:13:51,000 --> 00:13:52,458
YOU ARE FURIOUS.
244
00:13:52,458 --> 00:13:54,875
[GRRR]
245
00:13:56,583 --> 00:13:59,458
YOU GRAB THEM.
246
00:13:59,458 --> 00:14:02,125
AND YOU HURL THEM
247
00:14:02,125 --> 00:14:04,250
INTO NEXT
WEDNESDAY NIGHT...
248
00:14:04,250 --> 00:14:06,250
7:37 P.M.
249
00:14:06,250 --> 00:14:09,208
AAH!
AAH!
250
00:14:09,208 --> 00:14:10,708
[CRASH]
251
00:14:12,083 --> 00:14:14,625
WHEN I SAID TAKE FIVE,
252
00:14:14,625 --> 00:14:18,208
I DIDN'T MEAN
FIVE BANANA TREES.
253
00:14:19,125 --> 00:14:21,458
[GRUMBLE GRUMBLE]
254
00:14:22,458 --> 00:14:25,458
IF YOU
DON'T GET IN LINE,
255
00:14:25,458 --> 00:14:29,625
YOU'LL NEVER WORK
IN THIS TOWN AGAIN.
256
00:14:38,833 --> 00:14:42,750
I KNOW I'M GOING
TO HATE MYSELF
TOMORROW, BUT...
257
00:14:42,750 --> 00:14:44,375
HEY!
258
00:14:44,375 --> 00:14:46,708
YOU STEPPED IN SOMETHING!
259
00:14:46,708 --> 00:14:48,291
[HUH]
260
00:14:56,583 --> 00:14:57,833
[GRRR]
261
00:14:57,833 --> 00:14:59,416
WHAT'S GOING ON?
262
00:14:59,416 --> 00:15:02,583
I'M WATCHING
THIS DUMB CARTOON
263
00:15:02,583 --> 00:15:06,000
WHEN THE MAIN CHARACTER
DISAPPEARS AND... OH!
264
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
IT'S KONGO IN PERSON.
265
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
GOSALYN, NO!
266
00:15:10,000 --> 00:15:14,625
HEY, KONGO, CAN I
HAVE YOUR AUTOGRAPH?
267
00:15:14,625 --> 00:15:18,166
OH! THIS IS
TOO HIP BY FAR.
268
00:15:18,166 --> 00:15:24,000
WAIT TILL MY SCHOOL
COUNSELOR HEARS THIS ONE.
269
00:15:30,625 --> 00:15:32,583
OOH! HEY, NOW!
270
00:15:32,583 --> 00:15:36,375
WATCH IT, KONGO.
YOU DON'T WANT TO...
271
00:15:37,208 --> 00:15:38,625
HELP!
272
00:15:38,625 --> 00:15:43,333
I'M BEING KIDNAPPED
BY A FICTIONAL CHARACTER!
273
00:15:45,333 --> 00:15:49,000
HEY, SOMEBODY!
HELP ME!
274
00:15:57,708 --> 00:16:01,125
DARKWING DUCK!
275
00:16:01,125 --> 00:16:01,958
TUSKERNINNI,
276
00:16:01,958 --> 00:16:07,333
IT'S TIME TO PAY BACK
THAT FAVOR YOU OWE ME.
277
00:16:07,333 --> 00:16:10,833
SOMETHING TELLS ME
YOU'RE NOT GOING TO HELP.
278
00:16:10,833 --> 00:16:13,625
I AM GOING TO
HELP YOU...
279
00:16:13,625 --> 00:16:16,625
OUT OF THE PICTURE
PERMANENTLY!
280
00:16:16,625 --> 00:16:20,166
YOU, MY FRIENDS, WHO
HAVE BEEN VANQUISHED
281
00:16:20,166 --> 00:16:22,166
IN SO MANY FILMS,
282
00:16:22,166 --> 00:16:24,583
WHO WOULD
LIKE THE CHANCE
283
00:16:24,583 --> 00:16:28,208
TO DO AWAY
WITH THE HERO?
284
00:16:28,208 --> 00:16:33,333
HOW DID THE SNAKE-EYED KID
LOSE IN THE MOVIES?
285
00:16:33,333 --> 00:16:36,875
IT WAS BONANZA BOB,
THE LAWMAN.
286
00:16:37,583 --> 00:16:41,166
SNAKE-EYE,
I'M TAKIN' YOU IN.
287
00:17:01,708 --> 00:17:03,500
AAH!
288
00:17:05,375 --> 00:17:06,875
HAIL, GREAT MONGO!
289
00:17:06,875 --> 00:17:10,375
THE INVADER IS YOURS.
290
00:17:11,458 --> 00:17:13,833
AND MONGO?
291
00:17:13,833 --> 00:17:16,833
SORRY, I NEVER
SAW THAT ONE.
292
00:17:16,833 --> 00:17:20,458
LORD ZAP OF PLANET
ZEBTON BEAT HIM!
293
00:17:20,458 --> 00:17:23,958
LORD ZAP IS
HIS NEPHEW-IN-LAW,
294
00:17:23,958 --> 00:17:26,333
HE CAN CONTROL
MONGO'S THOUGHTS!
295
00:17:26,333 --> 00:17:29,875
I GOT YOU
OUT OF THAT MOVIE!
296
00:17:29,875 --> 00:17:33,458
I SAW IT
THREE TIMES BEFORE.
297
00:17:35,583 --> 00:17:39,458
YOUR EONS OF RULING
THE GALAXY ARE OVER.
298
00:17:39,458 --> 00:17:44,291
I, YOUR RELATIVE, LORD ZAP,
AM HERE TO DEFEAT YOU.
299
00:17:44,291 --> 00:17:49,708
AAH! NOT THE DREADED
ZEBTON MIND-MELD.
300
00:17:49,708 --> 00:17:51,583
[HUMSROCKABYE, BABY]
301
00:17:51,583 --> 00:17:53,208
NO! NO!
302
00:17:53,208 --> 00:17:57,708
♪ LA TA TA
DA DA DA DA ♪♪
303
00:17:57,708 --> 00:18:00,875
[SNORING]
304
00:18:03,583 --> 00:18:04,875
ZOMBIE!
305
00:18:08,166 --> 00:18:12,625
OK, MISS GOREMONGER!
WHO'S THE HERO
IN THIS PICTURE?
306
00:18:12,625 --> 00:18:15,416
SOUTH DAKOTA SMITH!
307
00:18:16,583 --> 00:18:18,458
NOW WHAT?
308
00:18:18,458 --> 00:18:20,875
YOU DON'T WANT TO KNOW!
309
00:18:20,875 --> 00:18:22,375
WHY NOT?
310
00:18:22,375 --> 00:18:24,375
BECAUSE THE ZOMBIE WINS!
311
00:18:24,375 --> 00:18:25,875
[CHAIN SAW REVS UP]
312
00:18:25,875 --> 00:18:28,125
GRRR! GRRR!
313
00:18:28,125 --> 00:18:29,583
GRRR! GRRR!
314
00:18:29,583 --> 00:18:32,000
[CHAIN SAW REVS UP]
315
00:18:35,000 --> 00:18:36,000
[WHISTLES]
316
00:18:36,000 --> 00:18:38,500
HIYA, P-P-PAL.
317
00:18:38,500 --> 00:18:40,500
[CHAIN SAW REVS UP]
318
00:18:41,458 --> 00:18:43,583
OW!
319
00:19:06,208 --> 00:19:07,500
[GRRR]
320
00:19:09,750 --> 00:19:15,458
HA! THAT BIG MONKEY
WON'T KNOW WHAT HIT HIM.
321
00:19:17,875 --> 00:19:19,500
[GRRR]
322
00:19:19,500 --> 00:19:21,458
[GRRR]
323
00:19:22,875 --> 00:19:25,083
RELEASE THE CABLE,
LAUNCHPAD!
324
00:19:30,333 --> 00:19:31,750
[GRRR]
325
00:19:33,000 --> 00:19:34,416
CUT THE CABLE!
326
00:19:34,416 --> 00:19:36,458
CUT THE CABLE ALREADY!
327
00:19:36,458 --> 00:19:37,875
[GRRR]
328
00:19:40,333 --> 00:19:43,000
JUST LIKE
IN THE MOVIES.
329
00:19:43,000 --> 00:19:46,000
PLANES HAVE
NO AFFECT ON HIM.
330
00:19:46,000 --> 00:19:48,416
MOVIES? MOVIES!
OF COURSE!
331
00:19:52,875 --> 00:19:54,458
[SNAPS FINGERS]
332
00:19:54,458 --> 00:19:56,583
YOU THERE, THE APE.
333
00:19:56,583 --> 00:19:58,000
ME?
334
00:19:58,000 --> 00:20:02,875
DO YOU SEE ANY
OTHER APES UP THERE?
335
00:20:05,958 --> 00:20:09,458
IN THIS SCENE,
YOU DROP THE GIRL...
336
00:20:09,458 --> 00:20:11,458
NO! CUT!
STUNT DOUBLE!
337
00:20:11,458 --> 00:20:12,875
STUNT...
338
00:20:12,875 --> 00:20:15,000
DOUBLE!
339
00:20:17,125 --> 00:20:20,000
YOU COULD HAVE
GOTTEN ME KILLED.
340
00:20:20,000 --> 00:20:24,208
THE HEROINE ALWAYS
SURVIVES IN THESE PICTURES.
341
00:20:27,000 --> 00:20:29,208
DESPERATE AND WEAK,
342
00:20:29,208 --> 00:20:32,708
YOU BEGIN TO
LOSE YOUR GRIP.
343
00:20:35,000 --> 00:20:37,625
THEN...YOU FALL.
344
00:20:40,500 --> 00:20:44,500
NO! LET'S CHANGE THAT!
YOU DON'T FALL!
345
00:20:47,375 --> 00:20:49,833
CUT! PRINT!
THAT'S A WRAP.
346
00:20:49,833 --> 00:20:53,250
NOT QUITE.
347
00:20:53,250 --> 00:20:56,708
YOUR FINAL SCENE
HAS YET TO BE PLAYED.
348
00:20:56,708 --> 00:20:59,708
I COULD LEARN
TO HATE MOVIES.
349
00:20:59,708 --> 00:21:02,833
REVERSE THE CHARGE
ON HIS GUN
350
00:21:02,833 --> 00:21:06,416
LIKE THEY DID IN
FANGMAN FROM FARGO.
351
00:21:06,416 --> 00:21:08,875
YOU WEREN'T
SUPPOSED TO WATCH THAT.
352
00:21:08,875 --> 00:21:12,333
THE ACT THREE FINALE
IS FINALLY HERE.
353
00:21:12,333 --> 00:21:15,333
I'M NOT THROUGH YET,
TUSKERNINNI.
354
00:21:18,250 --> 00:21:20,750
ACTION!
355
00:21:28,333 --> 00:21:30,000
YEOW!
356
00:21:38,583 --> 00:21:40,583
NOW THAT IS A WRAP.
357
00:21:47,291 --> 00:21:50,625
OH! KONGO, JIMMY, RUN!
358
00:21:50,625 --> 00:21:53,625
SURE I SHOULD BE
SEEING THIS?
359
00:21:53,625 --> 00:21:55,625
IT'S KIND OF VIOLENT.
360
00:21:55,625 --> 00:21:59,875
TRUE, BUT IT HAS
A VERY HAPPY ENDING.
361
00:21:59,875 --> 00:22:00,583
HELP!
362
00:22:00,750 --> 00:22:01,458
SOMEBODY!
363
00:22:01,625 --> 00:22:02,750
ANYBODY!
364
00:22:02,750 --> 00:22:05,416
GET ME OUT OFTHIS PICTURE!
24391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.