All language subtitles for DORA.S01E08.DORA.The.Mystery.Gift.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP5.1.H.264.DUAL-SiGLA_Legendas01.ENG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,830 --> 00:00:12,760
Let's go!
2
00:00:12,826 --> 00:00:14,593
Whoo!
3
00:00:19,793 --> 00:00:23,660
Dora!
4
00:00:23,726 --> 00:00:27,893
Dora!
5
00:00:27,960 --> 00:00:29,293
Oh, súper bien!
6
00:00:32,470 --> 00:00:33,130
Boots?
7
00:00:34,120 --> 00:00:35,410
Boots!
8
00:00:38,310 --> 00:00:39,300
Hola, amigos!
9
00:00:39,480 --> 00:00:42,060
I'm looking
for my monkey friend Boots.
10
00:00:45,140 --> 00:00:46,700
Do you see Boots?
11
00:00:48,050 --> 00:00:49,070
Where?
12
00:00:51,240 --> 00:00:53,460
Right. There he is!
13
00:00:53,490 --> 00:00:55,110
Thanks for helping me find him.
14
00:00:58,350 --> 00:01:00,960
I was hiding
all over the place.
15
00:01:03,210 --> 00:01:03,930
Incoming present!
16
00:01:08,200 --> 00:01:08,560
A present!
17
00:01:08,626 --> 00:01:10,260
Gracias, pajarito.
18
00:01:12,200 --> 00:01:14,720
Ooh, I wonder what's inside.
19
00:01:14,750 --> 00:01:16,910
Do you wanna know
what's inside?
20
00:01:19,160 --> 00:01:21,740
I do. I do. I do!
21
00:01:23,900 --> 00:01:26,960
This is really hard to open.
22
00:01:26,960 --> 00:01:28,100
Can I try?
23
00:01:28,130 --> 00:01:29,630
Please, please, please?
24
00:01:30,050 --> 00:01:31,490
Sure, Boots.
25
00:01:37,340 --> 00:01:41,840
Can't... open... it!
26
00:01:47,980 --> 00:01:48,880
Look!
27
00:01:48,880 --> 00:01:50,260
It has a card!
28
00:01:51,050 --> 00:01:53,030
It's the Grumpy Old Troll.
29
00:01:53,630 --> 00:01:54,620
Hi, Dora.
30
00:01:54,890 --> 00:01:58,520
I got you a present.
Go ahead and open it!
31
00:02:03,560 --> 00:02:04,730
Can't do it, huh?
32
00:02:04,760 --> 00:02:06,200
If you wanna open it,
33
00:02:06,200 --> 00:02:08,810
you're gonna have to play
my guessing game.
34
00:02:08,930 --> 00:02:11,510
Will you help us play
the troll's guessing game
35
00:02:11,510 --> 00:02:13,280
so we can open the present?
36
00:02:15,400 --> 00:02:18,280
- Great!
- Okay, here we go.
37
00:02:18,310 --> 00:02:21,880
You can open this box,
don't be alarmed.
38
00:02:21,910 --> 00:02:26,200
Do farm animals live
in a spaceship or a barn?
39
00:02:28,990 --> 00:02:30,190
A barn!
40
00:02:31,420 --> 00:02:33,160
Benny the Bull's
got a barn.
41
00:02:33,190 --> 00:02:34,810
And he's really strong.
42
00:02:35,080 --> 00:02:37,690
Vámonos!
Let's go open this present.
43
00:03:08,660 --> 00:03:09,710
Let's find out!
44
00:03:15,730 --> 00:03:17,410
Benny! Benny!
45
00:03:18,480 --> 00:03:20,400
Dora! Boots!
46
00:03:20,730 --> 00:03:24,440
Uh, uh, uh-oh. A present?
47
00:03:24,470 --> 00:03:26,270
Is it your birthday, Dora?
48
00:03:26,450 --> 00:03:30,500
I, uh, totally have
something for you.
49
00:03:30,530 --> 00:03:31,730
Uh... uh...
50
00:03:36,450 --> 00:03:37,680
A torta!
51
00:03:38,220 --> 00:03:39,330
Feliz cumple.
52
00:03:40,350 --> 00:03:42,900
No, it's not my birthday.
53
00:03:43,770 --> 00:03:44,880
Phew.
54
00:03:48,150 --> 00:03:50,130
We can't open this present!
55
00:03:50,130 --> 00:03:52,980
We need help
from our strongest friend.
56
00:03:53,010 --> 00:03:55,350
Oh. Who?
57
00:03:55,560 --> 00:03:57,150
You, Benny.
58
00:03:58,530 --> 00:04:01,110
Oh, right.
59
00:04:01,110 --> 00:04:03,180
Let's do this.
60
00:04:07,380 --> 00:04:08,820
Oh, wow.
61
00:04:08,820 --> 00:04:11,100
That's a tough regalito.
62
00:04:11,130 --> 00:04:13,740
Show that box
who's boss, Benny.
63
00:04:13,920 --> 00:04:16,529
Use those muscles!
64
00:04:16,829 --> 00:04:19,140
Time to get real.
65
00:04:19,140 --> 00:04:21,360
I know you can do it, Benny.
66
00:04:22,366 --> 00:04:23,500
Aah!
67
00:04:28,090 --> 00:04:30,250
- Whoo
- hoo! You opened it!
68
00:04:30,280 --> 00:04:32,840
I did? I did!
69
00:04:34,250 --> 00:04:36,770
- Bien hecho, Benny.
- Now we can see...
70
00:04:36,770 --> 00:04:38,930
What's inside!
71
00:04:41,060 --> 00:04:42,410
Another box!
72
00:04:43,420 --> 00:04:45,220
Another box?
73
00:04:47,860 --> 00:04:50,560
Ooh, it's playing
a little song.
74
00:04:52,240 --> 00:04:54,910
Look, Dora, another card!
75
00:04:54,940 --> 00:04:57,430
This is a musical box,
as you know.
76
00:04:57,430 --> 00:04:59,200
To open it, you must go
77
00:04:59,200 --> 00:05:01,420
to where
the prettiest flowers grow.
78
00:05:01,420 --> 00:05:05,020
Is it a bathtub or a garden?
79
00:05:07,530 --> 00:05:08,700
A garden!
80
00:05:09,480 --> 00:05:11,400
Isa has a garden!
81
00:05:11,400 --> 00:05:12,990
And she's musical!
82
00:05:13,770 --> 00:05:16,140
I thought it was the bathtub.
83
00:05:21,670 --> 00:05:22,900
Let's find out!
84
00:05:24,833 --> 00:05:26,866
Hi, Isa!
85
00:05:27,430 --> 00:05:28,840
Hey, everybody.
86
00:05:29,570 --> 00:05:32,270
Ooh, someone gave you
a present!
87
00:05:32,270 --> 00:05:35,180
Yeah, the Grumpy Old Troll
gave it to us.
88
00:05:35,180 --> 00:05:36,560
But we can't open it!
89
00:05:36,560 --> 00:05:39,800
And I really, really, really
wanna see what's inside!
90
00:05:41,870 --> 00:05:44,660
Ooh, that's
a nice little tune.
91
00:05:44,660 --> 00:05:48,590
Maybe if you sing that tune,
it'll open up.
92
00:05:48,590 --> 00:05:50,210
Let's try it!
93
00:05:50,210 --> 00:05:51,620
Hit it, Isa!
94
00:06:09,730 --> 00:06:12,200
- Yay!
- Great job, Isa!
95
00:06:12,200 --> 00:06:12,700
Bravísimo, Isa!
96
00:06:12,700 --> 00:06:16,000
- It's another box?
- This is bananas!
97
00:06:16,600 --> 00:06:19,600
Ooh, maybe there's
bananas inside.
98
00:06:19,600 --> 00:06:21,400
Or a bathtub.
99
00:06:22,180 --> 00:06:23,680
Nice job.
100
00:06:23,710 --> 00:06:26,890
This next box can be opened
with ease.
101
00:06:26,920 --> 00:06:31,210
Just go to where nuts
grow on trees.
102
00:06:31,240 --> 00:06:34,960
Is it a forest
or a bowl of spaghetti?
103
00:06:37,100 --> 00:06:38,450
Forest!
104
00:06:39,260 --> 00:06:42,590
Ooh, that means we should go
to the Nutty Forest.
105
00:06:42,620 --> 00:06:44,240
Let's go, amigos!
106
00:06:44,750 --> 00:06:46,730
To the Nutty Forest!
107
00:06:46,730 --> 00:06:48,260
Let's open this thing!
108
00:06:50,510 --> 00:06:53,510
- Huh?
- Whoa, look, another present!
109
00:06:53,630 --> 00:06:55,970
Are you sure
it's not your birthday?
110
00:06:57,740 --> 00:06:59,900
Don't mind me.
111
00:06:59,930 --> 00:07:01,340
Wait a minute...
112
00:07:01,340 --> 00:07:03,530
You can leave
the present with me.
113
00:07:03,530 --> 00:07:05,120
I'm just a little fox...
114
00:07:05,300 --> 00:07:07,790
I-I-I mean box!
115
00:07:07,790 --> 00:07:09,500
That's no box.
116
00:07:09,500 --> 00:07:10,670
That's...
117
00:07:11,390 --> 00:07:12,620
Swiper!
118
00:07:12,650 --> 00:07:15,800
- The present!
- He's gonna swipe it!
119
00:07:15,920 --> 00:07:18,350
To stop Swiper,
we have to say,
120
00:07:18,350 --> 00:07:20,000
'Swiper, no swiping.'
121
00:07:20,000 --> 00:07:21,470
Say it with us!
122
00:07:21,620 --> 00:07:23,360
Swiper, no swiping.
123
00:07:23,360 --> 00:07:25,460
Swiper, no swiping.
124
00:07:25,460 --> 00:07:28,100
Swiper, no, swiping!
125
00:07:28,100 --> 00:07:30,380
Oh, man!
126
00:07:38,380 --> 00:07:39,430
Let's find out!
127
00:07:40,750 --> 00:07:42,790
We made it
to the Nutty Forest.
128
00:07:43,750 --> 00:07:45,100
And there's Tico!
129
00:07:45,130 --> 00:07:46,180
Hola, amigos!
130
00:07:46,210 --> 00:07:47,230
Hola, Tico!
131
00:07:47,920 --> 00:07:49,660
Ooh! Qué lindo regalo!
132
00:07:49,690 --> 00:07:53,050
Sí!
Pero, no lo podemos abrir.
133
00:07:53,080 --> 00:07:55,570
Yeah. We can't open it!
134
00:07:55,870 --> 00:07:57,460
Hmm... esperen.
135
00:08:04,800 --> 00:08:06,300
Ooh!
136
00:08:15,830 --> 00:08:16,670
Tico.
137
00:08:18,140 --> 00:08:19,460
- Dale!
- Good job, Tico!
138
00:08:19,910 --> 00:08:20,180
Fantástico!
139
00:08:23,080 --> 00:08:24,640
What's in the box, Dora?
140
00:08:24,670 --> 00:08:26,920
Yeah, what's inside?
Sí, qué hay?
141
00:08:29,610 --> 00:08:32,250
Look, a new box!
142
00:08:32,250 --> 00:08:34,289
We're getting so close
to finding out
143
00:08:34,289 --> 00:08:35,789
what the present is.
144
00:08:36,059 --> 00:08:38,730
Do you have another clue
for us, present?
145
00:08:40,039 --> 00:08:42,169
- Another card!
- Thank you, present.
146
00:08:43,630 --> 00:08:47,680
Ooh, you're so close
to opening that present!
147
00:08:47,710 --> 00:08:50,230
This is the last box.
148
00:08:50,560 --> 00:08:51,790
Finally!
149
00:08:52,120 --> 00:08:54,250
Here's a real head-scratcher.
150
00:08:54,280 --> 00:08:57,250
You cross it to get
to the other side.
151
00:08:57,250 --> 00:09:01,750
It can be tall or short,
thin or wide.
152
00:09:02,200 --> 00:09:05,770
Is it a doghouse or a bridge?
153
00:09:08,350 --> 00:09:09,760
A bridge!
Un puente!
154
00:09:10,370 --> 00:09:11,840
Wait, a minute...
155
00:09:11,840 --> 00:09:14,480
I know who lives
under a bridge!
156
00:09:14,980 --> 00:09:16,060
You!
157
00:09:16,300 --> 00:09:19,270
That's right!
You guessed it!
158
00:09:19,450 --> 00:09:20,620
To the bridge!
159
00:09:20,620 --> 00:09:22,180
Then we can find out
what's inside!
160
00:09:22,533 --> 00:09:23,933
Vamos!
161
00:09:30,020 --> 00:09:31,190
Let's find out!
162
00:09:32,570 --> 00:09:34,190
We made it to the bridge.
163
00:09:34,363 --> 00:09:36,530
Hmm. But I don't see anyone.
164
00:09:36,770 --> 00:09:39,230
Hey!
165
00:09:41,780 --> 00:09:44,210
You got all the answers!
166
00:09:44,210 --> 00:09:47,120
I guess you wanna finally
open up that present.
167
00:09:47,300 --> 00:09:48,200
Yes!
Sí!
168
00:09:48,860 --> 00:09:50,510
More than anything!
169
00:09:51,280 --> 00:09:53,560
For your curiosity to vanish,
170
00:09:53,560 --> 00:09:56,620
say what you need
three times in Spanish!
171
00:09:56,620 --> 00:09:58,330
We have to open the box.
172
00:09:58,330 --> 00:10:01,450
So we need to say, 'Open,'
in Spanish.
173
00:10:01,570 --> 00:10:04,630
Say 'Abre' with me three times.
174
00:10:04,720 --> 00:10:07,630
Abre, abre, abre!
175
00:10:10,790 --> 00:10:13,550
It's amazing!
176
00:10:14,000 --> 00:10:16,490
It's a party in a box!
177
00:10:16,640 --> 00:10:19,190
- Even better than a bathtub!
- Whoa.
178
00:10:19,256 --> 00:10:21,523
- Party!
- Increíble!
179
00:10:21,740 --> 00:10:24,140
- And everyone gets medals!
- Whoa!
180
00:10:27,160 --> 00:10:29,050
And you get one too!
181
00:10:29,950 --> 00:10:32,530
This party is awesome, Dora!
182
00:10:32,560 --> 00:10:36,660
Best. Present. Ever!
183
00:10:36,810 --> 00:10:38,490
Thanks, Grumpy Old Troll.
184
00:10:38,790 --> 00:10:42,090
And thank you for helping us
open this present!
185
00:10:42,120 --> 00:10:42,960
Gracias!
186
00:10:44,110 --> 00:10:44,980
Súper bien!
187
00:10:54,633 --> 00:10:56,030
That was my favorite part.
188
00:10:56,530 --> 00:11:01,790
That was my favorite part.
189
00:11:02,120 --> 00:11:04,430
What was your favorite part?
190
00:11:09,520 --> 00:11:10,390
Súper bien!
12120
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.