Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,000 --> 00:00:16,360
Let's go!
2
00:00:16,360 --> 00:00:18,127
Whoo!
3
00:00:23,060 --> 00:00:26,927
Dora!
4
00:00:26,927 --> 00:00:31,094
Dora!
5
00:00:31,094 --> 00:00:32,427
Oh, súper bien!
6
00:00:34,900 --> 00:00:36,400
Hola. Soy Dora.
7
00:00:39,250 --> 00:00:40,390
I'm Boots.
8
00:00:42,550 --> 00:00:44,680
And it's so hot out.
9
00:00:46,510 --> 00:00:48,130
Ay, qué calor.
10
00:00:48,850 --> 00:00:50,020
Sí, papi.
11
00:00:50,200 --> 00:00:52,930
Good thing Val the Octopus
is on her way.
12
00:00:52,930 --> 00:00:56,140
And she's got tasty treats
to cool us down.
13
00:00:56,140 --> 00:00:58,270
- Some ice
- cold...
14
00:00:58,330 --> 00:01:00,430
- Refreshing...
- Delicious...
15
00:01:02,430 --> 00:01:02,820
Paletas!
16
00:01:52,880 --> 00:01:56,570
My favorite flavor
of paleta is banana.
17
00:01:59,030 --> 00:02:00,830
Ooh, mine's mango.
18
00:02:00,860 --> 00:02:02,540
What's your favorite flavor?
19
00:02:05,790 --> 00:02:07,320
Ooh, yummy!
Bueno.
20
00:02:07,710 --> 00:02:12,210
Yeah, I need that ice-cold
yum-yum in my tum-tum.
21
00:02:12,210 --> 00:02:14,130
Val's truck will
be here any second.
22
00:02:14,130 --> 00:02:15,760
- Map alert!
- Map alert!
23
00:02:15,760 --> 00:02:16,870
Map alert?
24
00:02:17,320 --> 00:02:18,610
Escuchen.
25
00:02:18,640 --> 00:02:20,290
The Map alert is,
26
00:02:21,130 --> 00:02:24,910
Val's truck is stuck
in the Sunny Sands.
27
00:02:25,300 --> 00:02:26,740
The Sunny Sands?
28
00:02:26,740 --> 00:02:28,540
But the paletas will melt.
29
00:02:28,570 --> 00:02:29,050
No!
30
00:02:31,370 --> 00:02:33,890
A melty paleta is no good.
31
00:02:33,890 --> 00:02:35,960
We'll save those paletas.
32
00:02:36,140 --> 00:02:38,870
To the Sunny Sands. Vamos!
33
00:03:03,533 --> 00:03:05,900
Vamos!
34
00:03:08,700 --> 00:03:10,260
- Hola, Benny.
- Hola, Isa.
35
00:03:10,660 --> 00:03:11,920
Hi, Dora.
36
00:03:11,920 --> 00:03:13,120
Hi, Boots.
37
00:03:13,570 --> 00:03:15,850
We're trying to cool down.
38
00:03:15,970 --> 00:03:18,490
Yeah, trying.
39
00:03:21,160 --> 00:03:24,010
What you really need
is a paleta.
40
00:03:24,280 --> 00:03:25,360
Oh, yeah!
41
00:03:26,720 --> 00:03:28,520
But Val's paleta truck
is stuck.
42
00:03:28,550 --> 00:03:30,320
Oh, no!
43
00:03:30,530 --> 00:03:32,600
That's why
we're going to save her.
44
00:03:32,630 --> 00:03:33,680
Oh, yeah!
45
00:03:35,990 --> 00:03:38,360
I love, love, love
pineapple paletas!
46
00:03:38,450 --> 00:03:41,240
Maybe she'll have
a pizza-flavored paleta.
47
00:03:41,720 --> 00:03:42,950
Count us in.
48
00:03:44,190 --> 00:03:46,990
Let's save the paletas!
49
00:03:51,290 --> 00:03:54,080
The Sunny Sands are
just over this hill.
50
00:03:54,380 --> 00:03:55,310
Vamos!
51
00:03:58,460 --> 00:04:00,320
Boy, this hill
is getting hotter.
52
00:04:00,320 --> 00:04:02,180
And scalier.
53
00:04:02,180 --> 00:04:06,020
And dragonier!
54
00:04:06,620 --> 00:04:09,650
Hey, get off my back!
55
00:04:09,717 --> 00:04:12,850
Whoa!
56
00:04:12,910 --> 00:04:15,760
Boy, that dragon
sure is grumpy.
57
00:04:15,940 --> 00:04:17,470
Of course I'm grumpy!
58
00:04:17,800 --> 00:04:20,140
It's so hot out.
59
00:04:20,670 --> 00:04:21,570
We know!
60
00:04:21,570 --> 00:04:23,880
But we need to get up there.
61
00:04:23,880 --> 00:04:27,270
But I need to cool down.
62
00:04:27,330 --> 00:04:31,380
If we cool you down,
can you let us pass?
63
00:04:31,800 --> 00:04:36,720
If you can cool me down,
I'll lift you up there myself.
64
00:04:36,750 --> 00:04:37,890
Cool!
65
00:04:38,190 --> 00:04:40,170
Let's check Backpack
for something
66
00:04:40,170 --> 00:04:41,940
to cool down the dragon.
67
00:04:41,970 --> 00:04:43,380
Say, 'Backpack.'
68
00:04:53,360 --> 00:04:57,110
Uh-oh, we need something
to cool down the dragon quick.
69
00:04:57,140 --> 00:04:58,910
Here goes.
70
00:05:01,790 --> 00:05:04,220
Will a disco ball
cool down the dragon?
71
00:05:07,260 --> 00:05:07,830
No.
72
00:05:08,160 --> 00:05:10,590
He needs to cool down,
not Boogie Town.
73
00:05:11,340 --> 00:05:13,110
How about a hand fan?
74
00:05:14,630 --> 00:05:16,400
The hand fan, yeah!
75
00:05:19,040 --> 00:05:20,210
Gracias, Mochila.
76
00:05:21,260 --> 00:05:22,520
I've got your back.
77
00:05:23,870 --> 00:05:25,160
Yum, yum, yum. Delicioso.
78
00:05:25,340 --> 00:05:28,730
Help us cool down the dragon.
79
00:05:28,730 --> 00:05:30,170
Yes, please.
80
00:05:31,350 --> 00:05:33,090
Flap your arms and say,
'Fan, fan, fan the dragon.'
81
00:05:33,090 --> 00:05:35,700
Fan, fan, fan the dragon.
82
00:05:35,700 --> 00:05:37,440
Fan, fan, fan the dragon.
83
00:05:40,480 --> 00:05:40,810
Ooh!
84
00:05:40,810 --> 00:05:42,310
Fan, fan, fan the dragon.
85
00:05:42,520 --> 00:05:46,180
Fan, Fan, fan the dragon.
86
00:05:48,030 --> 00:05:50,280
Ooh, that cooled me down.
87
00:05:50,370 --> 00:05:52,530
Now I'll lift you up.
88
00:05:52,597 --> 00:05:54,830
Whoo-hoo!
89
00:05:55,080 --> 00:05:56,580
Great fanning.
90
00:05:56,580 --> 00:05:59,040
Sunny Sands, here we come.
91
00:06:02,630 --> 00:06:04,280
Gracias, Dora.
92
00:06:04,550 --> 00:06:06,800
If you ever need help
from a dragon,
93
00:06:06,800 --> 00:06:08,750
you know where to find me.
94
00:06:12,630 --> 00:06:15,840
Hey, look, it's Tico
and his robot Bip Bip.
95
00:06:17,790 --> 00:06:19,050
Hola, amigos.
96
00:06:19,170 --> 00:06:19,830
Beep, beep.
97
00:06:20,250 --> 00:06:22,110
He looks pretty chill.
98
00:06:22,140 --> 00:06:23,940
What's his secret?
99
00:06:24,530 --> 00:06:26,510
- Frío.
- Beep, beep.
100
00:06:30,060 --> 00:06:30,330
Tico.
101
00:06:30,330 --> 00:06:30,690
Whoa!
102
00:06:35,050 --> 00:06:37,030
Bip Bip, that was...
103
00:06:37,030 --> 00:06:38,320
Cool.
104
00:06:38,680 --> 00:06:41,260
We're going to get paletas
to cool off.
105
00:06:41,890 --> 00:06:42,760
Paletas?
106
00:06:44,020 --> 00:06:44,560
Yo quiero una!
107
00:06:45,270 --> 00:06:47,610
Yeah, we all want paletas,
108
00:06:47,610 --> 00:06:50,430
but Val's truck is stuck
in the Sunny Sands.
109
00:06:50,460 --> 00:06:53,760
Necesitamos ayudar
a Val y a sus paletas.
110
00:06:54,520 --> 00:06:58,090
Beep, beep.
Hay que ayudar.
111
00:06:58,690 --> 00:07:00,250
Tico and Bip Bip
are going to help.
112
00:07:00,790 --> 00:07:03,580
Let's get to the Sunny Sands
and save Val quick.
113
00:07:28,170 --> 00:07:30,570
Wow, the Sunny Sands
sure are sunny.
114
00:07:31,240 --> 00:07:32,890
And sandy.
115
00:07:33,490 --> 00:07:35,740
Look, there's Val's truck.
116
00:07:36,940 --> 00:07:38,110
Don't worry, Val.
117
00:07:38,200 --> 00:07:39,880
We'll save you.
118
00:07:40,870 --> 00:07:42,700
Hot, hot, hot! Hot, hot, hot!
119
00:07:44,380 --> 00:07:45,310
Wuh-oh.
120
00:07:48,130 --> 00:07:51,280
My boots are no match
for that hot, hot sand.
121
00:07:51,880 --> 00:07:52,930
Not cool.
122
00:07:53,620 --> 00:07:55,420
How are we going
to get to Val?
123
00:07:57,940 --> 00:07:59,380
I know how.
124
00:07:59,410 --> 00:08:00,940
We'll use Bip Bip.
125
00:08:01,210 --> 00:08:04,810
Bip Bip can cool down the sand
so we can get to Val.
126
00:08:04,810 --> 00:08:06,700
To make the sand cold,
tell Bip Bip, 'Frío.'
127
00:08:06,700 --> 00:08:07,300
Beep, beep.
128
00:08:07,750 --> 00:08:08,050
Again!
129
00:08:08,830 --> 00:08:08,950
Frío!
130
00:08:19,800 --> 00:08:21,200
- Súper bien!
- Awesome!
131
00:08:21,266 --> 00:08:23,333
- Bien hecho, Bip Bip!
- Cool!
132
00:08:23,940 --> 00:08:24,810
Frío.
133
00:08:25,860 --> 00:08:27,360
We're coming, Val!
134
00:08:37,650 --> 00:08:39,450
Hola todos.
135
00:08:39,480 --> 00:08:40,590
My truck is stuck.
136
00:08:41,250 --> 00:08:42,809
That's why we're here.
137
00:08:48,040 --> 00:08:51,310
Wow, this truck is stuck.
138
00:08:51,880 --> 00:08:53,770
Pretty soon
these yummy paletas
139
00:08:53,770 --> 00:08:55,450
will be yucky puddles.
140
00:08:56,050 --> 00:08:58,180
The paletas are going to melt!
141
00:08:58,390 --> 00:09:00,550
- They're melting!
- They're melting!
142
00:09:01,910 --> 00:09:03,650
Oh, I know.
143
00:09:03,650 --> 00:09:06,020
You help Bip Bip
freeze the paletas,
144
00:09:06,020 --> 00:09:07,790
and I'll be right back.
145
00:09:07,940 --> 00:09:09,590
Where are you going, Dora?
146
00:09:09,620 --> 00:09:13,460
- I've got a plan.
- A really, really big plan.
147
00:09:13,820 --> 00:09:16,310
Say 'Frío' with us.
148
00:09:16,310 --> 00:09:18,230
Frío, frío, frío.
149
00:09:26,650 --> 00:09:28,120
It's working!
150
00:09:29,470 --> 00:09:32,680
My paletas are icy-cold again.
151
00:09:32,680 --> 00:09:33,850
Yay!
152
00:09:34,940 --> 00:09:37,550
But how are we going
to get the truck unstuck?
153
00:09:40,750 --> 00:09:44,884
With a... dragon!
154
00:09:49,790 --> 00:09:52,370
She did have a big, big plan.
155
00:09:56,180 --> 00:09:57,530
Hop in, everyone.
156
00:10:05,020 --> 00:10:10,153
Now let's get these paletas
home for a paleta party!
157
00:10:25,040 --> 00:10:25,520
Paletas!
158
00:10:28,100 --> 00:10:28,910
You did it, mija.
159
00:10:28,910 --> 00:10:30,500
Yay, Dora!
160
00:10:32,470 --> 00:10:33,460
Hey, everybody.
161
00:10:33,910 --> 00:10:35,710
You know what time it is.
162
00:10:35,710 --> 00:10:36,580
It's...
Paleta time!
163
00:10:39,140 --> 00:10:40,940
We rescued Val's truck
164
00:10:40,940 --> 00:10:43,310
and got ice-cold paletas
for everyone.
165
00:10:43,566 --> 00:10:46,000
Súper bien!
166
00:10:57,170 --> 00:10:58,430
That was my favorite part.
167
00:11:03,260 --> 00:11:05,420
What was your favorite part?
168
00:11:07,580 --> 00:11:08,930
Súper bien!
10600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.