Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,370 --> 00:00:18,290
Welcome to ITV News.
2
00:00:18,330 --> 00:00:20,330
This series of Britain's Got Talent
has taken the nation by storm.
3
00:00:20,370 --> 00:00:22,370
This series of Britain's Got Talent
has taken the nation by storm.
4
00:00:22,410 --> 00:00:22,730
This series of Britain's Got Talent
has taken the nation by storm.
5
00:00:22,770 --> 00:00:24,770
And we can now cross to hosts
Ant and Dec
6
00:00:24,810 --> 00:00:25,370
And we can now cross to hosts
Ant and Dec
7
00:00:25,410 --> 00:00:27,410
who, alongside the judges,
are taking questions from the press.
8
00:00:27,450 --> 00:00:29,170
who, alongside the judges,
are taking questions from the press.
9
00:00:30,770 --> 00:00:32,770
{\an8}Welcome,
ladies and gentlemen of the press.
10
00:00:32,810 --> 00:00:34,330
{\an8}Welcome,
ladies and gentlemen of the press.
11
00:00:34,370 --> 00:00:36,330
{\an8}Any questions?
COMMOTION
12
00:00:41,530 --> 00:00:43,530
{\an8}We'll start with the gentleman
in the front in the leather jacket.
13
00:00:43,570 --> 00:00:44,250
{\an8}We'll start with the gentleman
in the front in the leather jacket.
14
00:00:44,290 --> 00:00:46,290
{\an8}Ant, why does that little boy
follow you around the whole time?
15
00:00:46,330 --> 00:00:48,330
{\an8}Ant, why does that little boy
follow you around the whole time?
16
00:00:48,370 --> 00:00:48,490
{\an8}Ant, why does that little boy
follow you around the whole time?
17
00:00:48,530 --> 00:00:50,530
{\an8}JUDGES LAUGH
18
00:00:50,570 --> 00:00:51,690
{\an8}JUDGES LAUGH
19
00:00:51,730 --> 00:00:53,730
{\an8}Forget that. Moving on. Anybody got
any questions for the judges?
20
00:00:53,770 --> 00:00:55,250
{\an8}Forget that. Moving on. Anybody got
any questions for the judges?
21
00:00:55,290 --> 00:00:57,290
{\an8}Mr Cowell, do YOU have to eat
all your broccoli
22
00:00:57,330 --> 00:00:58,730
{\an8}Mr Cowell, do YOU have to eat
all your broccoli
23
00:00:58,770 --> 00:01:00,770
{\an8}before you're allowed to watch TV?
24
00:01:00,810 --> 00:01:01,290
{\an8}before you're allowed to watch TV?
25
00:01:01,330 --> 00:01:03,330
{\an8}No, because I don't like broccoli.
26
00:01:03,370 --> 00:01:03,490
{\an8}No, because I don't like broccoli.
27
00:01:03,530 --> 00:01:04,930
{\an8}ALESHA:No!
JUDGES:Ah!
28
00:01:04,970 --> 00:01:06,970
{\an8}Hang on. You...
29
00:01:07,010 --> 00:01:09,010
{\an8}Hate it!
Oh.Oh.
30
00:01:09,050 --> 00:01:09,210
{\an8}Hate it!
Oh.Oh.
31
00:01:10,410 --> 00:01:12,330
{\an8}Let's have a serious question
about the show.
32
00:01:12,370 --> 00:01:13,450
{\an8}Yes, lady in the front row.
33
00:01:13,490 --> 00:01:15,490
{\an8}Amanda, what do you think
of the acts so far?
34
00:01:15,530 --> 00:01:16,370
{\an8}Amanda, what do you think
of the acts so far?
35
00:01:16,410 --> 00:01:18,410
{\an8}Darling, I think
they're extraordinary.
36
00:01:18,450 --> 00:01:18,930
{\an8}Darling, I think
they're extraordinary.
37
00:01:20,010 --> 00:01:21,450
Oh, my God!
38
00:01:23,130 --> 00:01:25,130
I think I had a heart attack
five times.
39
00:01:25,170 --> 00:01:25,810
I think I had a heart attack
five times.
40
00:01:27,330 --> 00:01:29,330
One of the best things
I've ever seen on the show.
41
00:01:29,370 --> 00:01:30,770
One of the best things
I've ever seen on the show.
42
00:01:30,810 --> 00:01:32,810
That was really, really good.
43
00:01:32,850 --> 00:01:34,210
That was really, really good.
44
00:01:34,250 --> 00:01:36,250
That dog is on the dog!
45
00:01:36,290 --> 00:01:36,370
That dog is on the dog!
46
00:01:36,410 --> 00:01:37,570
Knock, knock?
47
00:01:38,890 --> 00:01:40,170
SHE BELCHES
48
00:01:40,210 --> 00:01:42,210
HE SINGS OPERATICALLY
49
00:01:42,250 --> 00:01:43,010
HE SINGS OPERATICALLY
50
00:01:46,570 --> 00:01:48,570
# You're always a day away. #
51
00:01:48,610 --> 00:01:50,610
# You're always a day away. #
52
00:01:50,650 --> 00:01:52,330
# You're always a day away. #
53
00:01:52,370 --> 00:01:54,370
That was the best version
I have ever heard in my life.
54
00:01:54,410 --> 00:01:55,290
That was the best version
I have ever heard in my life.
55
00:01:57,010 --> 00:01:59,010
More than a ten, it was an 11.
56
00:01:59,050 --> 00:01:59,170
More than a ten, it was an 11.
57
00:02:01,010 --> 00:02:03,010
{\an8}Alesha, what can we expect
from the show tonight?
58
00:02:03,050 --> 00:02:04,290
{\an8}Alesha, what can we expect
from the show tonight?
59
00:02:04,330 --> 00:02:06,330
{\an8}Well, it will definitely get you up
out of your seat.
60
00:02:06,370 --> 00:02:07,250
{\an8}Well, it will definitely get you up
out of your seat.
61
00:02:07,290 --> 00:02:09,290
{\an8}Oh, God, I can't wait.
It doesn't take much.
62
00:02:09,330 --> 00:02:10,850
{\an8}Oh, God, I can't wait.
It doesn't take much.
63
00:02:10,890 --> 00:02:12,890
There was a lot of mystery there.
I love this.
64
00:02:12,930 --> 00:02:13,170
There was a lot of mystery there.
I love this.
65
00:02:13,210 --> 00:02:15,210
BLEATING
Get him out of here. Security!
66
00:02:15,250 --> 00:02:16,610
BLEATING
Get him out of here. Security!
67
00:02:16,650 --> 00:02:18,650
I just don't know what to say
any more on this show.
68
00:02:18,690 --> 00:02:18,850
I just don't know what to say
any more on this show.
69
00:02:18,890 --> 00:02:20,890
I'm actually gonna question
whether they are human.
70
00:02:20,930 --> 00:02:21,890
I'm actually gonna question
whether they are human.
71
00:02:21,930 --> 00:02:23,930
# Do-do-do. #
Welcome to our planet.
72
00:02:23,970 --> 00:02:25,970
Well, we weren't expecting that!
73
00:02:26,010 --> 00:02:28,010
Well, we weren't expecting that!
74
00:02:28,050 --> 00:02:28,250
Well, we weren't expecting that!
75
00:02:28,290 --> 00:02:29,930
Right, no more questions.
76
00:02:29,970 --> 00:02:31,890
CROWD JEER
77
00:02:34,050 --> 00:02:36,050
We've got to start the show.
78
00:02:36,090 --> 00:02:36,290
We've got to start the show.
79
00:02:43,530 --> 00:02:45,530
I surrender! I surrender!
80
00:02:45,570 --> 00:02:46,290
I surrender! I surrender!
81
00:02:52,770 --> 00:02:54,770
Welcome to Britain's Got Talent!
CHEERING
82
00:02:54,810 --> 00:02:55,970
Welcome to Britain's Got Talent!
CHEERING
83
00:02:56,010 --> 00:02:57,970
# You make me feel... #
84
00:02:58,010 --> 00:02:59,450
Enjoy the show, everybody.
85
00:02:59,490 --> 00:03:01,490
# Mighty real
86
00:03:01,530 --> 00:03:02,290
# Mighty real
87
00:03:02,330 --> 00:03:04,330
# You make me feel
88
00:03:04,370 --> 00:03:05,930
# You make me feel
89
00:03:05,970 --> 00:03:07,970
# Mighty real... #
90
00:03:08,010 --> 00:03:09,050
# Mighty real... #
91
00:03:12,450 --> 00:03:14,450
CHEERING
92
00:03:14,490 --> 00:03:15,410
CHEERING
93
00:03:15,450 --> 00:03:17,450
Hey, what's up?
Hello, welcome.
94
00:03:17,490 --> 00:03:17,770
Hey, what's up?
Hello, welcome.
95
00:03:17,810 --> 00:03:19,810
How we doing?
I'm very well. How are you?
96
00:03:19,850 --> 00:03:20,290
How we doing?
I'm very well. How are you?
97
00:03:20,330 --> 00:03:22,330
I'm ecstatic,
I'm so excited to be here.
98
00:03:22,370 --> 00:03:22,530
I'm ecstatic,
I'm so excited to be here.
99
00:03:22,570 --> 00:03:24,570
CHEERING
Who are you?
100
00:03:24,610 --> 00:03:25,250
CHEERING
Who are you?
101
00:03:25,290 --> 00:03:27,290
My name's Sven Smith,
I'm 27, and I live in London.
102
00:03:27,330 --> 00:03:27,930
My name's Sven Smith,
I'm 27, and I live in London.
103
00:03:31,010 --> 00:03:33,010
What would it mean to you,
winning Britain's Got Talent?
104
00:03:33,050 --> 00:03:34,090
What would it mean to you,
winning Britain's Got Talent?
105
00:03:34,130 --> 00:03:35,210
It would mean everything.
106
00:03:35,250 --> 00:03:37,250
I mean,
this show is iconic in this country.
107
00:03:37,290 --> 00:03:37,890
I mean,
this show is iconic in this country.
108
00:03:37,930 --> 00:03:39,930
I've loved this show
ever since I've been a little guy.
109
00:03:39,970 --> 00:03:40,210
I've loved this show
ever since I've been a little guy.
110
00:03:40,250 --> 00:03:42,090
It would be a dream come true,
honestly, yeah.
111
00:03:42,130 --> 00:03:43,850
AUDIENCE:Aw!
112
00:03:43,890 --> 00:03:45,850
I've loved this show
since I was a little guy, too.
113
00:03:45,890 --> 00:03:47,890
You've hosted this show
since you were a little guy.
114
00:03:47,930 --> 00:03:48,050
You've hosted this show
since you were a little guy.
115
00:03:48,090 --> 00:03:49,850
I don't think Britain's Got Talent
116
00:03:49,890 --> 00:03:51,610
has ever seen
an act like this before,
117
00:03:51,650 --> 00:03:53,650
so I'm really excited to bring
something new to the table.
118
00:03:53,690 --> 00:03:54,770
so I'm really excited to bring
something new to the table.
119
00:03:54,810 --> 00:03:56,050
We are ready for you.
Yeah?
120
00:03:56,090 --> 00:03:57,890
Yeah, ready!
CHEERING
121
00:03:57,930 --> 00:03:59,930
Good luck, Sven.
122
00:03:59,970 --> 00:04:00,490
Good luck, Sven.
123
00:04:07,530 --> 00:04:09,530
You don't see many guitarists
limber up, do you?
124
00:04:09,570 --> 00:04:09,970
You don't see many guitarists
limber up, do you?
125
00:04:13,770 --> 00:04:15,290
BRUNO:Oh!
126
00:04:15,330 --> 00:04:17,010
There is no guitar!
127
00:04:18,650 --> 00:04:20,650
SONG: 'Wonderwall'
by Oasis
128
00:04:20,690 --> 00:04:21,970
SONG: 'Wonderwall'
by Oasis
129
00:04:24,890 --> 00:04:26,890
AMP DISTORTION
130
00:04:26,930 --> 00:04:27,570
AMP DISTORTION
131
00:04:30,970 --> 00:04:32,970
SMASHING,
AUDIENCE GASPS
132
00:04:33,010 --> 00:04:34,690
SMASHING,
AUDIENCE GASPS
133
00:04:34,730 --> 00:04:36,730
# Mamma mia, mamma mia
Mamma mia, let me go
134
00:04:36,770 --> 00:04:37,490
# Mamma mia, mamma mia
Mamma mia, let me go
135
00:04:37,530 --> 00:04:39,530
# Beelzebub has a devil put aside
For me
136
00:04:39,570 --> 00:04:41,570
# Beelzebub has a devil put aside
For me
137
00:04:41,610 --> 00:04:42,570
# Beelzebub has a devil put aside
For me
138
00:04:42,610 --> 00:04:44,450
# For me
139
00:04:44,490 --> 00:04:46,490
# For me-e-e
140
00:04:46,530 --> 00:04:48,330
# For me-e-e
141
00:04:51,410 --> 00:04:53,410
# So you think you can stone me
And spit in my eye?
142
00:04:53,450 --> 00:04:55,450
# So you think you can stone me
And spit in my eye?
143
00:04:55,490 --> 00:04:57,490
# So you think you can stone me
And spit in my eye?
144
00:04:57,530 --> 00:04:58,050
# So you think you can stone me
And spit in my eye?
145
00:04:58,090 --> 00:05:00,090
# So you think you can love me
And leave me to die?
146
00:05:00,130 --> 00:05:02,130
# So you think you can love me
And leave me to die?
147
00:05:02,170 --> 00:05:02,370
# So you think you can love me
And leave me to die?
148
00:05:02,410 --> 00:05:04,410
# Oh, baby
149
00:05:04,450 --> 00:05:06,450
# Oh, baby
150
00:05:06,490 --> 00:05:06,570
# Oh, baby
151
00:05:06,610 --> 00:05:08,330
# Just gotta get out
152
00:05:08,370 --> 00:05:10,370
# Just gotta get
Right outta here... #
153
00:05:10,410 --> 00:05:10,530
# Just gotta get
Right outta here... #
154
00:05:10,570 --> 00:05:12,250
BUZZER SOUNDS
SIMON:What?
155
00:05:12,290 --> 00:05:14,170
I KNEW she wouldn't like it.
156
00:05:14,210 --> 00:05:15,250
What do you mean "what"?!
157
00:05:18,090 --> 00:05:20,090
# Don't stop me, don't stop me
Have a good time, good time
158
00:05:20,130 --> 00:05:21,290
# Don't stop me, don't stop me
Have a good time, good time
159
00:05:21,330 --> 00:05:23,330
# Don't stop me, don't stop me
Hey!
160
00:05:23,370 --> 00:05:24,890
# Don't stop me, don't stop me
Hey!
161
00:05:40,170 --> 00:05:42,170
# Oh, I'm burning
Through the sky, yeah
162
00:05:42,210 --> 00:05:44,210
# Oh, I'm burning
Through the sky, yeah
163
00:05:44,250 --> 00:05:44,490
# Oh, I'm burning
Through the sky, yeah
164
00:05:44,530 --> 00:05:46,530
# 200 degrees, that's why
They call me Mr Fahrenheit
165
00:05:46,570 --> 00:05:48,570
# 200 degrees, that's why
They call me Mr Fahrenheit
166
00:05:48,610 --> 00:05:48,930
# 200 degrees, that's why
They call me Mr Fahrenheit
167
00:05:48,970 --> 00:05:50,970
# I'm travelling
At the speed of light
168
00:05:51,010 --> 00:05:51,130
# I'm travelling
At the speed of light
169
00:05:51,170 --> 00:05:53,170
# I wanna make
A supersonic man out of you. #
170
00:05:53,210 --> 00:05:55,170
# I wanna make
A supersonic man out of you. #
171
00:05:59,130 --> 00:06:01,130
# Take me down to the Paradise City
172
00:06:01,170 --> 00:06:01,330
# Take me down to the Paradise City
173
00:06:01,370 --> 00:06:03,370
# Where the grass is green
And the girls are pretty
174
00:06:03,410 --> 00:06:03,570
# Where the grass is green
And the girls are pretty
175
00:06:03,610 --> 00:06:05,610
# Take me home... #
176
00:06:05,650 --> 00:06:07,650
# Take me home... #
177
00:06:07,690 --> 00:06:08,450
# Take me home... #
178
00:06:08,490 --> 00:06:10,490
Oh, my God! That was divine madness.
179
00:06:10,530 --> 00:06:12,530
Oh, my God! That was divine madness.
180
00:06:12,570 --> 00:06:12,690
Oh, my God! That was divine madness.
181
00:06:12,730 --> 00:06:14,730
I don't know how to describe that.
I think your pants nearly fell off.
182
00:06:14,770 --> 00:06:16,490
I don't know how to describe that.
I think your pants nearly fell off.
183
00:06:16,530 --> 00:06:18,170
There was a lot going on
in the front.
184
00:06:18,210 --> 00:06:20,210
It was right there!
185
00:06:20,250 --> 00:06:20,410
It was right there!
186
00:06:20,450 --> 00:06:22,450
Yeah, we definitely got to know you.
187
00:06:22,490 --> 00:06:23,090
Yeah, we definitely got to know you.
188
00:06:23,130 --> 00:06:25,130
Why are you looking there for?
189
00:06:25,170 --> 00:06:25,450
Why are you looking there for?
190
00:06:25,490 --> 00:06:27,490
SIMON:
Sven, let me tell you something.
191
00:06:27,530 --> 00:06:28,410
SIMON:
Sven, let me tell you something.
192
00:06:28,450 --> 00:06:30,450
It was so stupid, it was brilliant.
193
00:06:30,490 --> 00:06:30,730
It was so stupid, it was brilliant.
194
00:06:30,770 --> 00:06:32,770
AUDIENCE LAUGHS
195
00:06:32,810 --> 00:06:33,330
AUDIENCE LAUGHS
196
00:06:33,370 --> 00:06:35,370
It just really made me laugh.
No way! Ha-ha-ha-ha!
197
00:06:35,410 --> 00:06:37,010
It just really made me laugh.
No way! Ha-ha-ha-ha!
198
00:06:37,050 --> 00:06:38,930
Even he's surprised!
ANT CACKLES
199
00:06:38,970 --> 00:06:40,970
"No way!"
And he was in it.
200
00:06:41,010 --> 00:06:41,490
"No way!"
And he was in it.
201
00:06:41,530 --> 00:06:43,050
I love the way you are so surprised.
202
00:06:43,090 --> 00:06:45,090
Right, I love Simon, but
I wasn't sure he was gonna love me.
203
00:06:45,130 --> 00:06:45,890
Right, I love Simon, but
I wasn't sure he was gonna love me.
204
00:06:45,930 --> 00:06:47,930
But I'm over the moon.
I'm ecstatic. Oh, my God.
205
00:06:47,970 --> 00:06:48,570
But I'm over the moon.
I'm ecstatic. Oh, my God.
206
00:06:48,610 --> 00:06:50,610
I'M ecstatic.
I can't believe this.
207
00:06:50,650 --> 00:06:51,450
I'M ecstatic.
I can't believe this.
208
00:06:51,490 --> 00:06:53,010
Do you think this is something
209
00:06:53,050 --> 00:06:54,930
King Charles and Queen Camilla
would love?
210
00:06:54,970 --> 00:06:55,970
Yes.
211
00:06:56,010 --> 00:06:57,210
Exactly!
212
00:06:57,250 --> 00:06:59,250
But be careful that your pants
are not gonna drop
213
00:06:59,290 --> 00:06:59,890
But be careful that your pants
are not gonna drop
214
00:06:59,930 --> 00:07:01,930
because they nearly came off
in front of me.
215
00:07:01,970 --> 00:07:02,770
because they nearly came off
in front of me.
216
00:07:02,810 --> 00:07:04,810
Right, we're gonna vote. Bruno?
217
00:07:04,850 --> 00:07:05,330
Right, we're gonna vote. Bruno?
218
00:07:05,370 --> 00:07:07,370
I am going to say yes.
No!
219
00:07:07,410 --> 00:07:08,970
I am going to say yes.
No!
220
00:07:09,010 --> 00:07:11,010
It's a yes from me.
221
00:07:11,050 --> 00:07:11,530
It's a yes from me.
222
00:07:11,570 --> 00:07:13,570
I'm gonna say no.
AUDIENCE BOOS
223
00:07:13,610 --> 00:07:15,490
I'm gonna say no.
AUDIENCE BOOS
224
00:07:15,530 --> 00:07:17,530
Simon?
225
00:07:22,730 --> 00:07:24,730
Obviously yes.
Does that mean I'm through?
226
00:07:24,770 --> 00:07:25,170
Obviously yes.
Does that mean I'm through?
227
00:07:25,210 --> 00:07:26,210
You're through!
228
00:07:26,250 --> 00:07:28,090
# Take me down to the Paradise City
229
00:07:28,130 --> 00:07:30,130
# Where the grass is green
And the girls are pretty
230
00:07:30,170 --> 00:07:30,730
# Where the grass is green
And the girls are pretty
231
00:07:30,770 --> 00:07:32,770
# Take me home... #
232
00:07:32,810 --> 00:07:33,730
# Take me home... #
233
00:07:33,770 --> 00:07:35,770
I'm looking forward
to seeing you in the Lives.
234
00:07:35,810 --> 00:07:36,890
I'm looking forward
to seeing you in the Lives.
235
00:07:38,370 --> 00:07:39,970
SVEN SCREAMS
Go on, Sven!
236
00:07:40,010 --> 00:07:42,010
Come on in, come on in. Argh!
I am so excited I'm through.
237
00:07:42,050 --> 00:07:43,890
Come on in, come on in. Argh!
I am so excited I'm through.
238
00:07:43,930 --> 00:07:45,170
SIMON:He's hilarious.
239
00:07:45,210 --> 00:07:46,570
I love folks like that.
240
00:07:46,610 --> 00:07:48,490
Me too.
It was brilliant.
241
00:07:48,530 --> 00:07:50,530
Rock 'n' roll, baby!
Yeah, baby! Rock 'n' roll!
242
00:07:50,570 --> 00:07:51,690
Rock 'n' roll, baby!
Yeah, baby! Rock 'n' roll!
243
00:07:51,730 --> 00:07:53,730
Well, it's started well.
We can have a party.
244
00:07:53,770 --> 00:07:54,490
Well, it's started well.
We can have a party.
245
00:07:54,530 --> 00:07:56,530
# Take me down to the Paradise City
246
00:07:56,570 --> 00:07:57,010
# Take me down to the Paradise City
247
00:07:57,050 --> 00:07:59,050
# Where the grass is green
And the girls are pretty
248
00:07:59,090 --> 00:07:59,290
# Where the grass is green
And the girls are pretty
249
00:07:59,330 --> 00:08:01,330
# Take me home... #
250
00:08:01,370 --> 00:08:02,890
# Take me home... #
251
00:08:02,930 --> 00:08:04,930
Let's get you on, then. Shall we?
Come on, come on. Let's do this.
252
00:08:04,970 --> 00:08:06,250
Let's get you on, then. Shall we?
Come on, come on. Let's do this.
253
00:08:06,290 --> 00:08:08,290
# Where the grass is green
And the girls are pretty
254
00:08:08,330 --> 00:08:08,770
# Where the grass is green
And the girls are pretty
255
00:08:08,810 --> 00:08:10,810
# Oh, won't you please
Take me home? #
256
00:08:10,850 --> 00:08:12,850
# Oh, won't you please
Take me home? #
257
00:08:12,890 --> 00:08:13,010
# Oh, won't you please
Take me home? #
258
00:08:13,050 --> 00:08:15,050
CHANTING: Get them on!
Get them on! Get them on!
259
00:08:15,090 --> 00:08:15,610
CHANTING: Get them on!
Get them on! Get them on!
260
00:08:15,650 --> 00:08:17,290
OK, here we go, here we go.
261
00:08:17,330 --> 00:08:19,330
THEY BEATBOX,
AUDIENCE CHEERS
262
00:08:19,370 --> 00:08:20,290
THEY BEATBOX,
AUDIENCE CHEERS
263
00:08:25,930 --> 00:08:27,930
HE IMITATES
BICYCLE HORN
264
00:08:27,970 --> 00:08:28,650
HE IMITATES
BICYCLE HORN
265
00:08:28,690 --> 00:08:30,610
You look incredible.
Where are you from?
266
00:08:30,650 --> 00:08:32,650
We're from Japan.
Yeah, Japan.
267
00:08:32,690 --> 00:08:33,090
We're from Japan.
Yeah, Japan.
268
00:08:33,130 --> 00:08:35,130
And what made you decide to audition
on Britain's Got Talent?
269
00:08:35,170 --> 00:08:36,090
And what made you decide to audition
on Britain's Got Talent?
270
00:08:36,130 --> 00:08:38,130
Winning this competition
is our biggest dream.
271
00:08:38,170 --> 00:08:38,650
Winning this competition
is our biggest dream.
272
00:08:38,690 --> 00:08:40,690
Well, listen, you look so ready,
so go for it!
273
00:08:40,730 --> 00:08:42,610
Well, listen, you look so ready,
so go for it!
274
00:08:42,650 --> 00:08:44,130
Yes.
275
00:08:44,170 --> 00:08:46,170
AUDIENCE CHEERS
276
00:08:46,210 --> 00:08:46,810
AUDIENCE CHEERS
277
00:08:46,850 --> 00:08:48,250
I love beatboxing.
278
00:08:50,050 --> 00:08:52,050
BEATBOXING: Theme from Jaws
279
00:08:52,090 --> 00:08:52,530
BEATBOXING: Theme from Jaws
280
00:09:06,770 --> 00:09:08,770
BEATBOXING: 'Ghostbusters'
by Ray Parker Jr
281
00:09:08,810 --> 00:09:09,010
BEATBOXING: 'Ghostbusters'
by Ray Parker Jr
282
00:09:10,610 --> 00:09:12,610
# Who you gonna call?
Ghostbusters... #
283
00:09:12,650 --> 00:09:14,050
# Who you gonna call?
Ghostbusters... #
284
00:09:17,170 --> 00:09:18,370
One more time.
285
00:09:18,410 --> 00:09:20,410
# Who you gonna call?
Ghostbusters! #
286
00:09:20,450 --> 00:09:20,730
# Who you gonna call?
Ghostbusters! #
287
00:09:30,810 --> 00:09:32,370
They're good!
288
00:09:33,410 --> 00:09:35,410
# Who you gonna call?
Ghostbusters! #
289
00:09:35,450 --> 00:09:36,370
# Who you gonna call?
Ghostbusters! #
290
00:09:38,250 --> 00:09:40,250
BEATBOXING:
Theme from Mission: Impossible
291
00:09:40,290 --> 00:09:40,690
BEATBOXING:
Theme from Mission: Impossible
292
00:09:52,810 --> 00:09:54,810
# Let's go crazy, crazy, crazy
Till we see the sun
293
00:09:54,850 --> 00:09:56,850
# Let's go crazy, crazy, crazy
Till we see the sun
294
00:09:56,890 --> 00:09:57,170
# Let's go crazy, crazy, crazy
Till we see the sun
295
00:09:57,210 --> 00:09:59,210
# Tonight, let's get some
And live while where young
296
00:09:59,250 --> 00:10:01,250
# Tonight, let's get some
And live while where young
297
00:10:01,290 --> 00:10:01,690
# Tonight, let's get some
And live while where young
298
00:10:01,730 --> 00:10:03,730
Oh, my God! Respect.
299
00:10:03,770 --> 00:10:04,210
Oh, my God! Respect.
300
00:10:04,250 --> 00:10:06,250
This was incredible.
301
00:10:06,290 --> 00:10:07,210
This was incredible.
302
00:10:08,410 --> 00:10:10,410
You really are brilliant performers.
303
00:10:10,450 --> 00:10:10,890
You really are brilliant performers.
304
00:10:10,930 --> 00:10:12,930
Wow. Thank you. We are so happy.
305
00:10:12,970 --> 00:10:14,410
Wow. Thank you. We are so happy.
306
00:10:14,450 --> 00:10:16,450
I think they look like
beatboxing Beatles. Yes!
307
00:10:16,490 --> 00:10:17,970
I think they look like
beatboxing Beatles. Yes!
308
00:10:18,010 --> 00:10:20,010
Oh, my God.
309
00:10:20,050 --> 00:10:20,130
Oh, my God.
310
00:10:20,170 --> 00:10:21,850
I think this was
an incredible audition.
311
00:10:21,890 --> 00:10:23,890
This act will fly, so I thought
it was brilliant. Well done.
312
00:10:23,930 --> 00:10:24,810
This act will fly, so I thought
it was brilliant. Well done.
313
00:10:26,610 --> 00:10:28,410
It's a yes from me.
314
00:10:28,450 --> 00:10:30,450
I'm saying yes.
It's a yes from me.
315
00:10:30,490 --> 00:10:30,970
I'm saying yes.
It's a yes from me.
316
00:10:31,010 --> 00:10:33,010
I'm saying...
317
00:10:33,050 --> 00:10:33,690
I'm saying...
318
00:10:33,730 --> 00:10:35,730
about 4,500 yeses.
319
00:10:35,770 --> 00:10:36,410
about 4,500 yeses.
320
00:10:36,450 --> 00:10:38,450
# Let's go crazy, crazy, crazy
Till we see the sun
321
00:10:38,490 --> 00:10:40,090
# Let's go crazy, crazy, crazy
Till we see the sun
322
00:10:40,130 --> 00:10:42,130
# Tonight, let's get some
And live while we're young. #
323
00:10:42,170 --> 00:10:44,170
# Tonight, let's get some
And live while we're young. #
324
00:10:44,210 --> 00:10:46,090
# Tonight, let's get some
And live while we're young. #
325
00:10:46,130 --> 00:10:48,130
Well done! That was amazing.
326
00:10:48,170 --> 00:10:48,690
Well done! That was amazing.
327
00:10:48,730 --> 00:10:50,730
Oh, my God. That was tremendous,
man.Incredible!
328
00:10:50,770 --> 00:10:51,930
Oh, my God. That was tremendous,
man.Incredible!
329
00:10:51,970 --> 00:10:53,970
Oh, I love how happy they are.
330
00:10:54,010 --> 00:10:54,370
Oh, I love how happy they are.
331
00:10:54,410 --> 00:10:56,410
Wow, that was best moment
in our life. Aw!
332
00:10:56,450 --> 00:10:58,450
Wow, that was best moment
in our life. Aw!
333
00:10:58,490 --> 00:10:58,810
Wow, that was best moment
in our life. Aw!
334
00:11:00,170 --> 00:11:02,170
Based on the last few years,
anyone can win this show.
335
00:11:02,210 --> 00:11:04,210
Based on the last few years,
anyone can win this show.
336
00:11:04,250 --> 00:11:04,370
Based on the last few years,
anyone can win this show.
337
00:11:05,530 --> 00:11:07,530
{\an8}JUDGES AND
AUDIENCE SCREAM
338
00:11:07,570 --> 00:11:07,930
{\an8}JUDGES AND
AUDIENCE SCREAM
339
00:11:07,970 --> 00:11:09,970
{\an8}ECHOING:Anyone... anyone...
340
00:11:10,010 --> 00:11:10,330
{\an8}ECHOING:Anyone... anyone...
341
00:11:19,490 --> 00:11:21,490
OK, standing by.
342
00:11:21,530 --> 00:11:21,650
OK, standing by.
343
00:11:21,690 --> 00:11:22,890
Cue the next act.
344
00:11:24,090 --> 00:11:26,090
FOOTSTEPS APPROACH
345
00:11:26,130 --> 00:11:26,530
FOOTSTEPS APPROACH
346
00:11:26,570 --> 00:11:27,850
AMANDA:I'm scared.
347
00:11:31,010 --> 00:11:32,290
Oh, my...
Wow!
348
00:11:32,330 --> 00:11:34,170
AUDIENCE CHEER
349
00:11:40,210 --> 00:11:42,210
I love Batman. He's impressive
in real life, isn't he?
350
00:11:42,250 --> 00:11:43,650
I love Batman. He's impressive
in real life, isn't he?
351
00:11:43,690 --> 00:11:45,490
What's your name?
Where are you from?
352
00:11:47,730 --> 00:11:49,170
What's your name?
353
00:11:52,130 --> 00:11:54,130
AMANDA:I'm not sure we're gonna get
much out of him.
354
00:11:54,170 --> 00:11:54,890
AMANDA:I'm not sure we're gonna get
much out of him.
355
00:11:54,930 --> 00:11:56,450
BRUNO:I don't think so, Amanda.
356
00:11:56,490 --> 00:11:58,410
Well, we're not sure
what you're going to do,
357
00:11:58,450 --> 00:12:00,450
but we wish you the best of luck.
Go for it.
358
00:12:00,490 --> 00:12:01,130
but we wish you the best of luck.
Go for it.
359
00:12:01,170 --> 00:12:02,970
AUDIENCE CHEER
360
00:12:14,250 --> 00:12:16,250
SONG: 'Defying Gravity'
361
00:12:16,290 --> 00:12:18,290
SONG: 'Defying Gravity'
362
00:12:21,290 --> 00:12:23,290
OPERATICALLY:
# Something has changed within me
363
00:12:23,330 --> 00:12:25,090
OPERATICALLY:
# Something has changed within me
364
00:12:25,130 --> 00:12:27,130
# Something is not the same
365
00:12:27,170 --> 00:12:29,170
# Something is not the same
366
00:12:29,210 --> 00:12:29,490
# Something is not the same
367
00:12:29,530 --> 00:12:31,530
# I'm through with playing
By the rules
368
00:12:31,570 --> 00:12:33,570
# I'm through with playing
By the rules
369
00:12:33,610 --> 00:12:34,170
# I'm through with playing
By the rules
370
00:12:34,210 --> 00:12:36,210
# Of someone else's game
371
00:12:36,250 --> 00:12:37,570
# Of someone else's game
372
00:12:37,610 --> 00:12:39,610
# Too late for second-guessing
373
00:12:39,650 --> 00:12:41,530
# Too late for second-guessing
374
00:12:41,570 --> 00:12:43,570
# Too late to go back to sleep
375
00:12:43,610 --> 00:12:45,610
# Too late to go back to sleep
376
00:12:45,650 --> 00:12:47,650
# It's time to trust my instincts
377
00:12:47,690 --> 00:12:49,530
# It's time to trust my instincts
378
00:12:49,570 --> 00:12:51,570
# Close my eyes and leap
379
00:12:51,610 --> 00:12:53,610
# Close my eyes and leap
380
00:12:53,650 --> 00:12:55,090
# Close my eyes and leap
381
00:12:55,130 --> 00:12:57,130
# It's time to try defying gravity
382
00:12:57,170 --> 00:12:59,170
# It's time to try defying gravity
383
00:12:59,210 --> 00:13:01,210
# It's time to try defying gravity
384
00:13:01,250 --> 00:13:01,330
# It's time to try defying gravity
385
00:13:01,370 --> 00:13:03,370
# I think I'll try defying gravity
386
00:13:03,410 --> 00:13:05,410
# I think I'll try defying gravity
387
00:13:05,450 --> 00:13:06,410
# I think I'll try defying gravity
388
00:13:06,450 --> 00:13:08,450
# And you can't pull me down... #
389
00:13:08,490 --> 00:13:09,130
# And you can't pull me down... #
390
00:13:13,970 --> 00:13:15,970
# So if you care to find me
391
00:13:16,010 --> 00:13:16,890
# So if you care to find me
392
00:13:16,930 --> 00:13:18,930
# Look to the western sky
393
00:13:18,970 --> 00:13:19,770
# Look to the western sky
394
00:13:19,810 --> 00:13:21,810
# As someone told me lately
395
00:13:21,850 --> 00:13:22,770
# As someone told me lately
396
00:13:22,810 --> 00:13:24,810
# Everyone deserves
The chance to fly
397
00:13:24,850 --> 00:13:26,850
# Everyone deserves
The chance to fly
398
00:13:26,890 --> 00:13:27,250
# Everyone deserves
The chance to fly
399
00:13:27,290 --> 00:13:29,290
# And if I'm flying solo
400
00:13:29,330 --> 00:13:29,930
# And if I'm flying solo
401
00:13:29,970 --> 00:13:31,970
# At least I'm flying free
402
00:13:32,010 --> 00:13:33,490
# At least I'm flying free
403
00:13:33,530 --> 00:13:35,530
# To those who ground me
404
00:13:35,570 --> 00:13:35,970
# To those who ground me
405
00:13:36,010 --> 00:13:38,010
# Take a message back from me
406
00:13:38,050 --> 00:13:39,450
# Take a message back from me
407
00:13:39,490 --> 00:13:41,490
# Tell them how
I am defying gravity
408
00:13:41,530 --> 00:13:43,530
# Tell them how
I am defying gravity
409
00:13:43,570 --> 00:13:45,570
# Tell them how
I am defying gravity
410
00:13:45,610 --> 00:13:45,850
# Tell them how
I am defying gravity
411
00:13:45,890 --> 00:13:47,890
# I'm flying high
I am defying gravity
412
00:13:47,930 --> 00:13:49,930
# I'm flying high
I am defying gravity
413
00:13:49,970 --> 00:13:50,610
# I'm flying high
I am defying gravity
414
00:13:50,650 --> 00:13:52,650
# And soon
I'll match them in renown
415
00:13:52,690 --> 00:13:54,690
# And soon
I'll match them in renown
416
00:13:54,730 --> 00:13:55,890
# And soon
I'll match them in renown
417
00:13:55,930 --> 00:13:57,930
# And nobody in all of Oz
418
00:13:57,970 --> 00:13:59,210
# And nobody in all of Oz
419
00:13:59,250 --> 00:14:01,250
# No wizard that there is or was
420
00:14:01,290 --> 00:14:03,010
# No wizard that there is or was
421
00:14:03,050 --> 00:14:05,050
# Is ever gonna bring me down... #
422
00:14:05,090 --> 00:14:07,090
# Is ever gonna bring me down... #
423
00:14:07,130 --> 00:14:09,130
# Is ever gonna bring me down... #
424
00:14:09,170 --> 00:14:09,850
# Is ever gonna bring me down... #
425
00:14:09,890 --> 00:14:11,890
HE SUSTAINS NOTE
426
00:14:11,930 --> 00:14:12,890
HE SUSTAINS NOTE
427
00:14:15,730 --> 00:14:17,730
# Bring me down
428
00:14:17,770 --> 00:14:19,770
# Bring me down
429
00:14:19,810 --> 00:14:21,570
# Bring me down
430
00:14:24,570 --> 00:14:26,570
# Aa-a-ah. #
431
00:14:26,610 --> 00:14:28,610
# Aa-a-ah. #
432
00:14:28,650 --> 00:14:30,650
# Aa-a-ah. #
433
00:14:30,690 --> 00:14:30,810
# Aa-a-ah. #
434
00:14:30,850 --> 00:14:32,850
AUDIENCE CHEERS
435
00:14:32,890 --> 00:14:34,330
AUDIENCE CHEERS
436
00:14:51,650 --> 00:14:53,650
# There's a hero... #
437
00:14:53,690 --> 00:14:54,250
# There's a hero... #
438
00:14:54,290 --> 00:14:56,290
You little minx!
AUDIENCE LAUGHS
439
00:14:56,330 --> 00:14:57,770
You little minx!
AUDIENCE LAUGHS
440
00:14:57,810 --> 00:14:59,810
That's what you get up to at night,
is it?
441
00:14:59,850 --> 00:15:00,410
That's what you get up to at night,
is it?
442
00:15:00,450 --> 00:15:02,450
# You don't have to be afraid
Of what you are... #
443
00:15:02,490 --> 00:15:04,490
# You don't have to be afraid
Of what you are... #
444
00:15:04,530 --> 00:15:04,690
# You don't have to be afraid
Of what you are... #
445
00:15:04,730 --> 00:15:06,090
I looked at Simon, and I said,
446
00:15:06,130 --> 00:15:08,130
"Look at us all sat back
taking this seriously.
447
00:15:08,170 --> 00:15:08,290
"Look at us all sat back
taking this seriously.
448
00:15:08,330 --> 00:15:10,330
"Batman singing bloody opera!"
AUDIENCE LAUGHS
449
00:15:10,370 --> 00:15:11,450
"Batman singing bloody opera!"
AUDIENCE LAUGHS
450
00:15:11,490 --> 00:15:13,450
Did you bring Robin?
451
00:15:13,490 --> 00:15:14,970
Go on, out you get. Go on.
452
00:15:15,010 --> 00:15:17,010
Go one, Robin, out you get.
AUDIENCE CHEERS
453
00:15:17,050 --> 00:15:17,610
Go one, Robin, out you get.
AUDIENCE CHEERS
454
00:15:22,130 --> 00:15:24,130
# And then a hero comes along... #
455
00:15:24,170 --> 00:15:25,970
# And then a hero comes along... #
456
00:15:26,010 --> 00:15:28,010
You were amazing.
You're amazing. Bruno?
457
00:15:28,050 --> 00:15:28,250
You were amazing.
You're amazing. Bruno?
458
00:15:28,290 --> 00:15:30,290
Oh, your baritone
was just brilliant.
459
00:15:30,330 --> 00:15:31,690
Oh, your baritone
was just brilliant.
460
00:15:31,730 --> 00:15:33,730
I love the show for this reason.
461
00:15:33,770 --> 00:15:34,090
I love the show for this reason.
462
00:15:34,130 --> 00:15:36,130
It is an incredible adventure,
and you took us there.
463
00:15:36,170 --> 00:15:37,210
It is an incredible adventure,
and you took us there.
464
00:15:39,010 --> 00:15:41,010
# So when you feel
Like hope is gone
465
00:15:41,050 --> 00:15:43,010
# So when you feel
Like hope is gone
466
00:15:43,050 --> 00:15:45,050
# Look inside you and be strong... #
467
00:15:45,090 --> 00:15:46,730
# Look inside you and be strong... #
468
00:15:46,770 --> 00:15:48,050
Let's vote.
469
00:15:48,090 --> 00:15:49,370
Bruno?
Yes.
470
00:15:50,730 --> 00:15:52,530
I'm saying yes.
471
00:15:52,570 --> 00:15:54,090
I'm saying yes.
472
00:15:57,250 --> 00:15:59,250
# In time, you'll find the way... #
473
00:15:59,290 --> 00:16:01,290
# In time, you'll find the way... #
474
00:16:01,330 --> 00:16:03,130
# In time, you'll find the way... #
475
00:16:03,170 --> 00:16:05,170
AS BATMAN:I'm saying four yeses.
476
00:16:05,210 --> 00:16:05,410
AS BATMAN:I'm saying four yeses.
477
00:16:07,210 --> 00:16:09,210
# And then a hero comes along... #
478
00:16:09,250 --> 00:16:10,130
# And then a hero comes along... #
479
00:16:10,170 --> 00:16:12,170
AMANDA:Amazing.
# With the strength to carry on... #
480
00:16:12,210 --> 00:16:14,210
AMANDA:Amazing.
# With the strength to carry on... #
481
00:16:14,250 --> 00:16:14,370
AMANDA:Amazing.
# With the strength to carry on... #
482
00:16:14,410 --> 00:16:16,410
Yes, Batman!
That was incredible.
483
00:16:16,450 --> 00:16:17,770
Yes, Batman!
That was incredible.
484
00:16:17,810 --> 00:16:19,810
# And you know you can survive... #
485
00:16:19,850 --> 00:16:20,530
# And you know you can survive... #
486
00:16:20,570 --> 00:16:22,330
ANT SWOONS
487
00:16:22,370 --> 00:16:24,370
It's so out of this world.
I know, right?
488
00:16:24,410 --> 00:16:26,410
It's so out of this world.
I know, right?
489
00:16:26,450 --> 00:16:26,810
It's so out of this world.
I know, right?
490
00:16:26,850 --> 00:16:28,850
# That a hero lies in you. #
491
00:16:28,890 --> 00:16:30,890
# That a hero lies in you. #
492
00:16:30,930 --> 00:16:32,930
# That a hero lies in you. #
493
00:16:32,970 --> 00:16:33,570
# That a hero lies in you. #
494
00:16:41,260 --> 00:16:43,260
MUSIC: 'Get Ready'
by The Temptations
495
00:16:43,300 --> 00:16:44,460
MUSIC: 'Get Ready'
by The Temptations
496
00:16:46,220 --> 00:16:48,220
Let's hear your applause.
497
00:16:48,260 --> 00:16:48,740
Let's hear your applause.
498
00:16:48,780 --> 00:16:50,100
Yeah!
499
00:16:52,100 --> 00:16:54,100
I was just saying,
this audience is brilliant.
500
00:16:54,140 --> 00:16:55,420
I was just saying,
this audience is brilliant.
501
00:16:55,460 --> 00:16:57,300
CHEERING
502
00:16:59,460 --> 00:17:01,460
What are you doing for us, Kevon?
A little music today.
503
00:17:01,500 --> 00:17:02,340
What are you doing for us, Kevon?
A little music today.
504
00:17:02,380 --> 00:17:04,060
Are you feeling good?
I feel great.
505
00:17:04,100 --> 00:17:06,100
Oh, no.
506
00:17:06,140 --> 00:17:06,380
Oh, no.
507
00:17:06,420 --> 00:17:07,660
A keyboard.
508
00:17:07,700 --> 00:17:08,980
It's all yours.
Good luck.
509
00:17:17,620 --> 00:17:18,700
Hello.
510
00:17:18,740 --> 00:17:20,540
How are you?
I'm great.
511
00:17:20,580 --> 00:17:21,700
What is your name?
512
00:17:21,740 --> 00:17:23,740
Kevon. It's lovely to have you.
Where have you come from today?
513
00:17:23,780 --> 00:17:24,500
Kevon. It's lovely to have you.
Where have you come from today?
514
00:17:24,540 --> 00:17:26,540
I have come from the US.
Indiana, to be exact.
515
00:17:26,580 --> 00:17:28,420
I have come from the US.
Indiana, to be exact.
516
00:17:28,460 --> 00:17:30,460
So, you're on your own,
you didn't bring anyone with you?
517
00:17:30,500 --> 00:17:30,860
So, you're on your own,
you didn't bring anyone with you?
518
00:17:30,900 --> 00:17:32,900
I normally perform with a group,
but they were not able to make it.
519
00:17:32,940 --> 00:17:33,980
I normally perform with a group,
but they were not able to make it.
520
00:17:34,020 --> 00:17:35,220
AUDIENCE: Aw!
521
00:17:36,700 --> 00:17:38,700
My name is Kevon Carter, I'm
from Indiana, and I'm a musician.
522
00:17:38,740 --> 00:17:39,980
My name is Kevon Carter, I'm
from Indiana, and I'm a musician.
523
00:17:41,020 --> 00:17:43,020
My family is very supportive
of what I do.
524
00:17:43,060 --> 00:17:44,140
My family is very supportive
of what I do.
525
00:17:44,180 --> 00:17:46,180
I have five children,
so the house is pretty busy.
526
00:17:46,220 --> 00:17:47,340
I have five children,
so the house is pretty busy.
527
00:17:47,380 --> 00:17:49,380
I work as a youth pastor.
It is something I love.
528
00:17:49,420 --> 00:17:50,980
I work as a youth pastor.
It is something I love.
529
00:17:51,020 --> 00:17:53,020
I've only been a youth pastor
for a few years,
530
00:17:53,060 --> 00:17:53,660
I've only been a youth pastor
for a few years,
531
00:17:53,700 --> 00:17:55,700
but I've been a musician
all my life.
532
00:17:55,740 --> 00:17:55,860
but I've been a musician
all my life.
533
00:17:55,900 --> 00:17:57,900
I started playing piano at five.
534
00:17:57,940 --> 00:17:58,300
I started playing piano at five.
535
00:17:58,340 --> 00:18:00,340
# My gift is my song and
536
00:18:00,380 --> 00:18:01,820
# My gift is my song and
537
00:18:01,860 --> 00:18:03,060
# This one's for you... #
538
00:18:03,100 --> 00:18:05,100
I'm here today because I'm a fan
of the show. I watch it on YouTube.
539
00:18:05,140 --> 00:18:06,300
I'm here today because I'm a fan
of the show. I watch it on YouTube.
540
00:18:06,340 --> 00:18:08,340
And I've always loved Simon.
541
00:18:08,380 --> 00:18:08,620
And I've always loved Simon.
542
00:18:08,660 --> 00:18:10,660
Nobody plays keyboards well.
543
00:18:10,700 --> 00:18:11,020
Nobody plays keyboards well.
544
00:18:11,060 --> 00:18:12,780
I just love music.
545
00:18:12,820 --> 00:18:14,820
That is my goal, to bring music
to as many people as possible.
546
00:18:14,860 --> 00:18:16,660
That is my goal, to bring music
to as many people as possible.
547
00:18:19,580 --> 00:18:21,580
I'm going to let you get on with it.
Good luck. All right, thank you.
548
00:18:21,620 --> 00:18:22,620
I'm going to let you get on with it.
Good luck. All right, thank you.
549
00:18:22,660 --> 00:18:24,100
CHEERING AND APPLAUSE
550
00:18:30,420 --> 00:18:32,180
PLAYS KEYBOARD JAUNTILY
551
00:18:40,460 --> 00:18:41,780
DOG HOWLS
552
00:18:42,820 --> 00:18:44,460
What is this?
553
00:18:44,500 --> 00:18:46,500
DOG HOWLS A TUNE
554
00:18:46,540 --> 00:18:48,500
DOG HOWLS A TUNE
555
00:18:55,220 --> 00:18:57,220
It's singing. The dog is singing.
556
00:18:57,260 --> 00:18:57,860
It's singing. The dog is singing.
557
00:18:57,900 --> 00:18:59,660
Beautiful, beautiful.
558
00:18:59,700 --> 00:19:01,420
DOG GROWLS
559
00:19:01,460 --> 00:19:03,460
LAUGHTER
560
00:19:03,500 --> 00:19:03,620
LAUGHTER
561
00:19:03,660 --> 00:19:05,660
Ha-ha. That's funny.
562
00:19:05,700 --> 00:19:05,780
Ha-ha. That's funny.
563
00:19:05,820 --> 00:19:07,780
DOG HOWLS
564
00:19:08,860 --> 00:19:10,860
Come on, take it down, take it down.
565
00:19:10,900 --> 00:19:10,980
Come on, take it down, take it down.
566
00:19:11,020 --> 00:19:13,020
DOG: Woo!
567
00:19:13,060 --> 00:19:13,140
DOG: Woo!
568
00:19:13,180 --> 00:19:14,420
Doo-doo-doo.
569
00:19:14,460 --> 00:19:16,140
DOG: Doo-doo-doo.
570
00:19:16,180 --> 00:19:17,860
Beautiful, beautiful, beautiful.
571
00:19:18,940 --> 00:19:19,940
ANT CHUCKLES
572
00:19:19,980 --> 00:19:21,980
LAMB BLEATS
573
00:19:22,020 --> 00:19:22,340
LAMB BLEATS
574
00:19:22,380 --> 00:19:23,740
Oh!
575
00:19:23,780 --> 00:19:25,780
This is a ballad.
LAMB BLEATS
576
00:19:25,820 --> 00:19:25,940
This is a ballad.
LAMB BLEATS
577
00:19:25,980 --> 00:19:27,340
AUDIENCE: Aw!
578
00:19:27,380 --> 00:19:28,780
Come on, come on, take your time.
579
00:19:28,820 --> 00:19:30,500
LAMB BLEATS
580
00:19:30,540 --> 00:19:32,540
Breathe. Sustain the note.
LAUGHTER
581
00:19:32,580 --> 00:19:32,820
Breathe. Sustain the note.
LAUGHTER
582
00:19:32,860 --> 00:19:34,860
LAMB HOLDS NOTE
There you go.
583
00:19:34,900 --> 00:19:35,340
LAMB HOLDS NOTE
There you go.
584
00:19:35,380 --> 00:19:36,660
LAUGHTER
585
00:19:36,700 --> 00:19:38,700
LAMB BLEATS
586
00:19:38,740 --> 00:19:38,820
LAMB BLEATS
587
00:19:38,860 --> 00:19:40,700
DONKEY BRAYS
588
00:19:43,900 --> 00:19:45,900
DONKEY BRAYS
ALONG WITH CHORDS
589
00:19:45,940 --> 00:19:46,060
DONKEY BRAYS
ALONG WITH CHORDS
590
00:19:46,100 --> 00:19:48,020
LAUGHTER
Strike a pose.
591
00:19:48,060 --> 00:19:50,060
DONKEY BRAYS
592
00:19:50,100 --> 00:19:50,180
DONKEY BRAYS
593
00:19:50,220 --> 00:19:52,220
Beautiful, beautiful.
DOG SNARLS
594
00:19:52,260 --> 00:19:52,420
Beautiful, beautiful.
DOG SNARLS
595
00:19:52,460 --> 00:19:54,460
Hey, hey! Hey!
596
00:19:54,500 --> 00:19:54,740
Hey, hey! Hey!
597
00:19:54,780 --> 00:19:56,780
DOG GROWLS
Where did he come from?
598
00:19:56,820 --> 00:19:56,940
DOG GROWLS
Where did he come from?
599
00:19:56,980 --> 00:19:58,980
He's a biter. Get him out of here.
Security!
600
00:19:59,020 --> 00:19:59,140
He's a biter. Get him out of here.
Security!
601
00:19:59,180 --> 00:20:00,980
DOG SNARLS
Hey!
602
00:20:02,180 --> 00:20:04,180
DOG BARKS
603
00:20:05,300 --> 00:20:07,300
Oh, my God. Is that your...?
That's Squidly.
604
00:20:07,340 --> 00:20:08,020
Oh, my God. Is that your...?
That's Squidly.
605
00:20:08,060 --> 00:20:09,420
They're Simon's dogs.
606
00:20:09,460 --> 00:20:11,260
DOG BARKS
607
00:20:11,300 --> 00:20:12,580
DOG BARKS A TUNE
608
00:20:12,620 --> 00:20:14,460
Put your hands together.
609
00:20:14,500 --> 00:20:15,980
DOG BARKS A TUNE
610
00:20:24,340 --> 00:20:25,460
DOG HOWLS
611
00:20:25,500 --> 00:20:26,700
Oh, bless.
612
00:20:26,740 --> 00:20:28,580
Come on. Beautiful.
613
00:20:28,620 --> 00:20:30,460
DOG MOANS
614
00:20:30,500 --> 00:20:31,900
'Ey, watch your tone.
615
00:20:31,940 --> 00:20:33,140
DEEP MOAN
616
00:20:33,180 --> 00:20:35,180
You're not a bass, get up there.
PLAYS SINGLE NOTE
617
00:20:35,220 --> 00:20:36,020
You're not a bass, get up there.
PLAYS SINGLE NOTE
618
00:20:36,060 --> 00:20:37,860
DOG MATCHES NOTE
619
00:20:37,900 --> 00:20:39,020
HIGHER-PITCHED MOAN
620
00:20:40,220 --> 00:20:42,220
CHEERING AND APPLAUSE
Yes!
621
00:20:42,260 --> 00:20:43,380
CHEERING AND APPLAUSE
Yes!
622
00:20:43,420 --> 00:20:45,420
MUSIC: 'For Once In My Life'
by Stevie Wonder
623
00:20:45,460 --> 00:20:46,740
MUSIC: 'For Once In My Life'
by Stevie Wonder
624
00:20:52,580 --> 00:20:54,580
Brilliant.
625
00:20:54,620 --> 00:20:56,620
Wow! Which dogs of yours?
Was it Squidly or Diddly?
626
00:20:56,660 --> 00:20:57,260
Wow! Which dogs of yours?
Was it Squidly or Diddly?
627
00:20:57,300 --> 00:20:59,300
Squidly, Diddly and Daisy.
628
00:20:59,340 --> 00:21:00,900
Did you know they were so talented?
629
00:21:00,940 --> 00:21:02,060
No.
630
00:21:02,100 --> 00:21:03,500
LAUGHTER
631
00:21:04,820 --> 00:21:06,140
You did it so well.
632
00:21:06,180 --> 00:21:07,860
I have never really seen
anything like it.
633
00:21:07,900 --> 00:21:09,300
APPLAUSE
634
00:21:10,660 --> 00:21:12,660
That was such a funny audition.
635
00:21:12,700 --> 00:21:13,100
That was such a funny audition.
636
00:21:13,140 --> 00:21:15,140
Right, we're going to vote.
637
00:21:15,180 --> 00:21:15,780
Right, we're going to vote.
638
00:21:15,820 --> 00:21:17,180
Bruno?
Yes.
639
00:21:17,220 --> 00:21:18,300
HE MOUTHS
640
00:21:18,340 --> 00:21:20,340
Alesha?
I'm saying yes.
641
00:21:20,380 --> 00:21:21,020
Alesha?
I'm saying yes.
642
00:21:21,060 --> 00:21:22,540
It's a yes from me.
643
00:21:22,580 --> 00:21:24,580
You, Squidly, Diddly and Daisy
are through to the next round.
644
00:21:24,620 --> 00:21:26,620
You, Squidly, Diddly and Daisy
are through to the next round.
645
00:21:26,660 --> 00:21:28,300
You, Squidly, Diddly and Daisy
are through to the next round.
646
00:21:31,460 --> 00:21:32,940
Take care. Thank you.
647
00:21:37,140 --> 00:21:39,140
Shucks, I'm blown away.
That was brilliant.
648
00:21:39,180 --> 00:21:39,660
Shucks, I'm blown away.
That was brilliant.
649
00:21:39,700 --> 00:21:41,500
Well done.
Thank you, all.
650
00:21:41,540 --> 00:21:42,820
How funny was that?
651
00:21:45,940 --> 00:21:47,940
# This is mine, you can't take it
652
00:21:47,980 --> 00:21:48,060
# This is mine, you can't take it
653
00:21:48,100 --> 00:21:50,100
# As long as I know I have love
I can make it... #
654
00:21:50,140 --> 00:21:50,820
# As long as I know I have love
I can make it... #
655
00:21:50,860 --> 00:21:52,660
They're ready for you.
Good luck.
656
00:21:55,100 --> 00:21:57,100
Don't look so terrified.
It's going to be all right.
657
00:21:57,140 --> 00:21:58,260
Don't look so terrified.
It's going to be all right.
658
00:22:00,300 --> 00:22:02,060
Here we go. Good luck.
659
00:22:06,780 --> 00:22:08,780
Hello.Hi.
I'm guessing this is a...
660
00:22:08,820 --> 00:22:10,820
Hello.Hi.
I'm guessing this is a...
661
00:22:10,860 --> 00:22:11,340
Hello.Hi.
I'm guessing this is a...
662
00:22:11,380 --> 00:22:13,380
WOMAN:Gap advert!
Choir.
663
00:22:13,420 --> 00:22:14,140
WOMAN:Gap advert!
Choir.
664
00:22:14,180 --> 00:22:15,180
Yes.
665
00:22:15,220 --> 00:22:17,220
Somebody just shouted, "Gap advert."
666
00:22:17,260 --> 00:22:17,700
Somebody just shouted, "Gap advert."
667
00:22:17,740 --> 00:22:19,740
And what's the name of the choir,
please?Northants Sings Out choir.
668
00:22:19,780 --> 00:22:21,420
And what's the name of the choir,
please?Northants Sings Out choir.
669
00:22:21,460 --> 00:22:23,460
CHEERING
670
00:22:23,500 --> 00:22:24,180
CHEERING
671
00:22:24,220 --> 00:22:26,220
Tell me about who put the choir
together, what's the message?
672
00:22:26,260 --> 00:22:28,260
Tell me about who put the choir
together, what's the message?
673
00:22:28,300 --> 00:22:28,420
Tell me about who put the choir
together, what's the message?
674
00:22:28,460 --> 00:22:30,460
We started the choir,
my wife and myself, ten years ago.
675
00:22:30,500 --> 00:22:31,260
We started the choir,
my wife and myself, ten years ago.
676
00:22:31,300 --> 00:22:33,300
And we started with about 30 people.
We are 200 strong.
677
00:22:33,340 --> 00:22:33,500
And we started with about 30 people.
We are 200 strong.
678
00:22:33,540 --> 00:22:35,540
We couldn't bring everybody
here today.
679
00:22:35,580 --> 00:22:35,860
We couldn't bring everybody
here today.
680
00:22:35,900 --> 00:22:37,900
CHEERING AND APPLAUSE
681
00:22:37,940 --> 00:22:38,300
CHEERING AND APPLAUSE
682
00:22:40,140 --> 00:22:42,140
What would it mean, winning, to you?
It would be amazing.
683
00:22:42,180 --> 00:22:43,180
What would it mean, winning, to you?
It would be amazing.
684
00:22:43,220 --> 00:22:44,980
It would be a dream.
There hasn't been a choir
685
00:22:45,020 --> 00:22:46,620
that I've seen that have won
686
00:22:46,660 --> 00:22:48,460
Britain's Got Talent...
No, they haven't.
687
00:22:48,500 --> 00:22:50,380
We wanna be the first choir
that can do it.
688
00:22:50,420 --> 00:22:52,060
CHEERING AND APPLAUSE
689
00:22:52,100 --> 00:22:53,540
No more questions.
690
00:22:53,580 --> 00:22:55,580
We are all, honestly,
rooting for you.
691
00:22:55,620 --> 00:22:55,740
We are all, honestly,
rooting for you.
692
00:22:55,780 --> 00:22:57,780
Thank you very much.
693
00:22:57,820 --> 00:22:57,980
Thank you very much.
694
00:23:08,740 --> 00:23:09,900
PIANO PLAYS
695
00:23:19,660 --> 00:23:21,660
# When peace like a river
696
00:23:21,700 --> 00:23:23,620
# When peace like a river
697
00:23:23,660 --> 00:23:25,660
# Attendeth my way
698
00:23:25,700 --> 00:23:27,140
# Attendeth my way
699
00:23:27,180 --> 00:23:29,180
# Way
700
00:23:29,220 --> 00:23:31,220
# Way
701
00:23:31,260 --> 00:23:32,500
# Way
702
00:23:32,540 --> 00:23:34,540
# It is well with my soul
703
00:23:34,580 --> 00:23:36,580
# It is well with my soul
704
00:23:36,620 --> 00:23:38,620
# It is well with my soul
705
00:23:38,660 --> 00:23:39,020
# It is well with my soul
706
00:23:39,060 --> 00:23:41,060
# It is well
707
00:23:41,100 --> 00:23:41,340
# It is well
708
00:23:41,380 --> 00:23:42,820
# It is well
709
00:23:42,860 --> 00:23:44,860
# It is well
710
00:23:44,900 --> 00:23:46,900
# It is well
711
00:23:46,940 --> 00:23:47,420
# It is well
712
00:23:47,460 --> 00:23:49,460
NOTES SUNG AS SCALES
713
00:23:49,500 --> 00:23:50,140
NOTES SUNG AS SCALES
714
00:23:54,860 --> 00:23:56,860
# It is well
715
00:23:56,900 --> 00:23:57,140
# It is well
716
00:23:57,180 --> 00:23:58,380
# It is
717
00:23:58,420 --> 00:23:59,700
# It is
718
00:23:59,740 --> 00:24:00,980
# It is
719
00:24:01,020 --> 00:24:03,020
# It is well
720
00:24:03,060 --> 00:24:04,260
# It is well
721
00:24:04,300 --> 00:24:06,300
# With my soul. #
722
00:24:06,340 --> 00:24:08,340
# With my soul. #
723
00:24:08,380 --> 00:24:10,140
# With my soul. #
724
00:24:11,500 --> 00:24:13,500
SONG: 'Show Me Love'
725
00:24:13,540 --> 00:24:14,140
SONG: 'Show Me Love'
726
00:24:15,380 --> 00:24:17,380
No way!
727
00:24:17,420 --> 00:24:17,700
No way!
728
00:24:22,420 --> 00:24:23,940
# Well... #
729
00:24:23,980 --> 00:24:25,980
Oh, this is a choir.
This is a choir.
730
00:24:26,020 --> 00:24:27,020
Oh, this is a choir.
This is a choir.
731
00:24:27,060 --> 00:24:29,060
# Whoa, whoa
732
00:24:29,100 --> 00:24:29,860
# Whoa, whoa
733
00:24:29,900 --> 00:24:31,540
# Yeah, yeah
734
00:24:33,260 --> 00:24:35,260
# You've got to show me love
735
00:24:35,300 --> 00:24:35,420
# You've got to show me love
736
00:24:38,900 --> 00:24:40,900
# Heartbreaks and promises
737
00:24:40,940 --> 00:24:41,220
# Heartbreaks and promises
738
00:24:41,260 --> 00:24:43,260
# I've had more than my share
739
00:24:43,300 --> 00:24:45,220
# I've had more than my share
740
00:24:47,300 --> 00:24:48,740
# I'm tired of giving my love
741
00:24:48,780 --> 00:24:50,780
# And getting nowhere, nowhere
742
00:24:50,820 --> 00:24:52,700
# And getting nowhere, nowhere
743
00:24:52,740 --> 00:24:54,740
# Nowhere
744
00:24:54,780 --> 00:24:54,900
# Nowhere
745
00:24:54,940 --> 00:24:56,940
# What I need is somebody
746
00:24:56,980 --> 00:24:58,620
# What I need is somebody
747
00:24:58,660 --> 00:25:00,660
# Who really cares
748
00:25:00,700 --> 00:25:01,820
# Yeah
749
00:25:03,500 --> 00:25:05,500
# I really need a lover
750
00:25:05,540 --> 00:25:06,060
# I really need a lover
751
00:25:06,100 --> 00:25:08,100
# A lover that wants to be there
752
00:25:08,140 --> 00:25:10,140
# A lover that wants to be there
753
00:25:10,180 --> 00:25:10,860
# A lover that wants to be there
754
00:25:10,900 --> 00:25:12,900
# It's been so long since I
755
00:25:12,940 --> 00:25:13,460
# It's been so long since I
756
00:25:13,500 --> 00:25:15,500
# Touched a wanting hand
757
00:25:15,540 --> 00:25:15,740
# Touched a wanting hand
758
00:25:15,780 --> 00:25:17,780
# Whoa, yeah
759
00:25:17,820 --> 00:25:18,980
# Whoa, yeah
760
00:25:19,020 --> 00:25:21,020
# I can't put my love on the line
761
00:25:21,060 --> 00:25:21,660
# I can't put my love on the line
762
00:25:21,700 --> 00:25:23,700
# That I hope you'll understand
763
00:25:23,740 --> 00:25:25,740
# That I hope you'll understand
764
00:25:25,780 --> 00:25:26,140
# That I hope you'll understand
765
00:25:26,180 --> 00:25:28,180
# So, baby if you want me
766
00:25:28,220 --> 00:25:28,860
# So, baby if you want me
767
00:25:28,900 --> 00:25:30,900
# You better sing it
768
00:25:30,940 --> 00:25:31,060
# You better sing it
769
00:25:31,100 --> 00:25:33,100
# You've got to show me love
770
00:25:33,140 --> 00:25:33,860
# You've got to show me love
771
00:25:33,900 --> 00:25:35,060
# Show me love
772
00:25:35,100 --> 00:25:37,100
# Show me love
773
00:25:37,140 --> 00:25:37,260
# Show me love
774
00:25:37,300 --> 00:25:38,660
# Show me love now
775
00:25:38,700 --> 00:25:40,700
# Love, love, love
776
00:25:40,740 --> 00:25:41,420
# Love, love, love
777
00:25:41,460 --> 00:25:42,820
# Love, love, love...
778
00:25:42,860 --> 00:25:44,700
THEY SCAT
779
00:25:44,740 --> 00:25:46,740
# To get down, to get down
780
00:25:46,780 --> 00:25:46,860
# To get down, to get down
781
00:25:48,860 --> 00:25:50,860
# Give it to me, give it to me
782
00:25:50,900 --> 00:25:50,980
# Give it to me, give it to me
783
00:25:52,540 --> 00:25:54,540
# It's been so long ago
784
00:25:54,580 --> 00:25:56,140
# It's been so long ago
785
00:25:56,180 --> 00:25:58,180
# I need your love
786
00:25:58,220 --> 00:25:58,780
# I need your love
787
00:25:58,820 --> 00:26:00,820
# So, baby if you want me
788
00:26:00,860 --> 00:26:01,700
# So, baby if you want me
789
00:26:01,740 --> 00:26:02,900
# You'd better sing it
790
00:26:02,940 --> 00:26:04,940
# You've got to show me love
791
00:26:04,980 --> 00:26:05,420
# You've got to show me love
792
00:26:05,460 --> 00:26:07,460
# Show me love. #
793
00:26:07,500 --> 00:26:07,780
# Show me love. #
794
00:26:07,820 --> 00:26:09,820
APPLAUSE AND CHEERING
795
00:26:09,860 --> 00:26:09,940
APPLAUSE AND CHEERING
796
00:26:27,580 --> 00:26:28,780
Love them.
797
00:26:28,820 --> 00:26:30,820
MUSIC: 'Ain't No Mountain High
Enough' by Diana Ross
798
00:26:30,860 --> 00:26:30,980
MUSIC: 'Ain't No Mountain High
Enough' by Diana Ross
799
00:26:51,420 --> 00:26:53,420
Thank you. Bruno?
800
00:26:53,460 --> 00:26:53,700
Thank you. Bruno?
801
00:26:53,740 --> 00:26:55,740
What can I say? Sen-sa-tion-al.
802
00:26:55,780 --> 00:26:57,260
What can I say? Sen-sa-tion-al.
803
00:26:57,300 --> 00:26:58,620
CHEERING
804
00:26:58,660 --> 00:27:00,660
And you, maestro,
the way you conducted,
805
00:27:00,700 --> 00:27:02,700
And you, maestro,
the way you conducted,
806
00:27:02,740 --> 00:27:02,860
And you, maestro,
the way you conducted,
807
00:27:02,900 --> 00:27:04,900
you had them in your hands.
808
00:27:04,940 --> 00:27:05,740
you had them in your hands.
809
00:27:05,780 --> 00:27:07,100
Sublime.
810
00:27:07,140 --> 00:27:08,980
Thank you very much.
811
00:27:12,380 --> 00:27:14,380
CROWD CHANT: Press the gold.
812
00:27:14,420 --> 00:27:16,420
CROWD CHANT: Press the gold.
813
00:27:16,460 --> 00:27:16,660
CROWD CHANT: Press the gold.
814
00:27:22,580 --> 00:27:24,580
So, who did the vocal arrangement
on that?I did.
815
00:27:24,620 --> 00:27:25,460
So, who did the vocal arrangement
on that?I did.
816
00:27:25,500 --> 00:27:27,500
It makes you feel great.
817
00:27:27,540 --> 00:27:27,900
It makes you feel great.
818
00:27:27,940 --> 00:27:29,940
Yeah.
You know? Seriously great.
819
00:27:29,980 --> 00:27:30,940
Yeah.
You know? Seriously great.
820
00:27:32,620 --> 00:27:34,180
Amanda.
821
00:27:34,220 --> 00:27:36,220
I really like the dressing
of mostly denim.
822
00:27:36,260 --> 00:27:37,860
I really like the dressing
of mostly denim.
823
00:27:37,900 --> 00:27:39,900
An a little bit of chino,
and a mac. I love that.
824
00:27:39,940 --> 00:27:41,660
An a little bit of chino,
and a mac. I love that.
825
00:27:41,700 --> 00:27:43,700
It is, through the roof,
better than any choir,
826
00:27:43,740 --> 00:27:44,380
It is, through the roof,
better than any choir,
827
00:27:44,420 --> 00:27:46,420
I think, we've ever had. Fantastic.
828
00:27:46,460 --> 00:27:46,980
I think, we've ever had. Fantastic.
829
00:27:49,020 --> 00:27:51,020
Alesha.
You just uplifted me.
830
00:27:51,060 --> 00:27:51,940
Alesha.
You just uplifted me.
831
00:27:51,980 --> 00:27:53,980
And you, my man, respect.
832
00:27:54,020 --> 00:27:54,820
And you, my man, respect.
833
00:27:54,860 --> 00:27:56,140
HE MOUTHS
834
00:27:56,180 --> 00:27:58,180
I think you might be one of the best
choirs we have ever had on the show.
835
00:27:58,220 --> 00:27:59,740
I think you might be one of the best
choirs we have ever had on the show.
836
00:27:59,780 --> 00:28:01,540
# Ain't no mountain high enough
837
00:28:01,580 --> 00:28:03,580
# Ain't no valley low enough... #
838
00:28:03,620 --> 00:28:04,900
# Ain't no valley low enough... #
839
00:28:04,940 --> 00:28:06,180
OK, Bruno.
840
00:28:07,620 --> 00:28:08,740
Yes!
841
00:28:12,260 --> 00:28:13,300
It's a yes from me.
842
00:28:16,100 --> 00:28:18,100
It's a yes from me.
843
00:28:18,140 --> 00:28:18,300
It's a yes from me.
844
00:28:21,740 --> 00:28:23,740
I'm going to say, you'd better
get ready for the finals
845
00:28:23,780 --> 00:28:24,820
I'm going to say, you'd better
get ready for the finals
846
00:28:24,860 --> 00:28:26,100
because you got four yeses.
847
00:28:42,220 --> 00:28:44,220
ANT AND DEC CHEER
Loved it!
848
00:28:44,260 --> 00:28:45,180
ANT AND DEC CHEER
Loved it!
849
00:28:45,220 --> 00:28:46,540
That was wonderful.
850
00:28:49,060 --> 00:28:50,740
Absolutely brilliant.
851
00:28:50,780 --> 00:28:52,780
That was great fun.
852
00:28:52,820 --> 00:28:53,580
That was great fun.
853
00:28:54,820 --> 00:28:56,500
Yay!
854
00:28:56,540 --> 00:28:58,380
Double, double.
Double, double.
855
00:58:08,680 --> 00:58:10,680
MUSIC: Theme from 'Swan Lake'
856
00:58:10,720 --> 00:58:12,160
MUSIC: Theme from 'Swan Lake'
857
00:58:15,760 --> 00:58:17,000
EAGLE SCREECHES
858
00:58:33,800 --> 00:58:35,080
Oh.
859
00:58:41,920 --> 00:58:43,920
Thank you!
AMANDA:Oh!
860
00:58:43,960 --> 00:58:44,440
Thank you!
AMANDA:Oh!
861
00:58:46,240 --> 00:58:47,800
Oh, hello.
862
00:58:47,840 --> 00:58:49,840
I love drones.
He does. He loves drones.
863
00:58:49,880 --> 00:58:50,360
I love drones.
He does. He loves drones.
864
00:58:50,400 --> 00:58:51,400
WHISPERS:Love a drone.
865
00:58:51,440 --> 00:58:53,440
That was a spectacular entrance.
866
00:58:53,480 --> 00:58:54,360
That was a spectacular entrance.
867
00:58:54,400 --> 00:58:56,120
Yes. My name is Tani.
868
00:58:56,160 --> 00:58:57,480
Tani.
Yes.
869
00:58:57,520 --> 00:58:59,520
Tani, and who's that
you're holding?
870
00:58:59,560 --> 00:58:59,840
Tani, and who's that
you're holding?
871
00:58:59,880 --> 00:59:00,920
Huh?
872
00:59:00,960 --> 00:59:02,480
MUTTERS TRANSLATION
873
00:59:02,520 --> 00:59:04,200
Kare wa drone.
874
00:59:04,240 --> 00:59:06,240
Jerome? Drone.
Jerome. Oh. Drone!
875
00:59:06,280 --> 00:59:07,960
Jerome? Drone.
Jerome. Oh. Drone!
876
00:59:08,000 --> 00:59:09,720
I thought he said Jerome.
877
00:59:09,760 --> 00:59:11,760
Tani...
Tani, drone.
878
00:59:11,800 --> 00:59:12,440
Tani...
Tani, drone.
879
00:59:12,480 --> 00:59:13,960
LAUGHTER
Tani and a drone.
880
00:59:14,000 --> 00:59:15,880
Very nice to meet you.
Where are you from, Tani?
881
00:59:15,920 --> 00:59:17,760
From Japan.
882
00:59:17,800 --> 00:59:18,880
CHEERING AND APPLAUSE
883
00:59:18,920 --> 00:59:20,920
Amazing. So why do you think
you are going to win?
884
00:59:20,960 --> 00:59:22,840
Amazing. So why do you think
you are going to win?
885
00:59:22,880 --> 00:59:24,720
Yeah, yeah, yeah.
Thank you, Tani.
886
00:59:24,760 --> 00:59:26,280
LAUGHTER
887
00:59:26,320 --> 00:59:28,160
Why do you...
Why do you think you're gonna win?
888
00:59:28,200 --> 00:59:30,200
Thank you. Thank you. Thank you.
889
00:59:30,240 --> 00:59:31,920
Thank you. Thank you. Thank you.
890
00:59:33,400 --> 00:59:35,400
Thank you. Thank you. Thank you.
891
00:59:35,440 --> 00:59:36,320
Thank you. Thank you. Thank you.
892
00:59:36,360 --> 00:59:37,880
Why do you think you're gonna win?
893
00:59:37,920 --> 00:59:39,800
MUTTERS TRANSLATION
894
00:59:44,160 --> 00:59:45,360
Drone.
895
00:59:45,400 --> 00:59:46,880
LAUGHTER
896
00:59:46,920 --> 00:59:48,920
OK, I'm not gonna ask
any more questions.
897
00:59:48,960 --> 00:59:50,960
OK, I'm not gonna ask
any more questions.
898
00:59:51,000 --> 00:59:51,120
OK, I'm not gonna ask
any more questions.
899
00:59:51,160 --> 00:59:52,760
Good luck.
CHEERING AND APPLAUSE
900
00:59:59,920 --> 01:00:01,400
EXHALES
901
01:00:01,440 --> 01:00:03,440
THEME FROM 'BACK TO THE FUTURE'
PLAYS
902
01:00:03,480 --> 01:00:05,480
THEME FROM 'BACK TO THE FUTURE'
PLAYS
903
01:00:05,520 --> 01:00:05,720
THEME FROM 'BACK TO THE FUTURE'
PLAYS
904
01:00:05,760 --> 01:00:07,760
Back To The Future music.
It's gonna be good.
905
01:00:30,640 --> 01:00:32,440
CHEERING AND APPLAUSE
Oh, what?!
906
01:00:34,520 --> 01:00:36,320
This is nuts.
907
01:00:49,520 --> 01:00:51,160
MUSIC DISTORTS
908
01:00:51,200 --> 01:00:52,640
LAUGHTER
909
01:00:56,440 --> 01:00:57,720
Come on.
910
01:00:57,760 --> 01:00:59,760
MUSIC RESUMES
911
01:00:59,800 --> 01:01:00,120
MUSIC RESUMES
912
01:01:03,960 --> 01:01:05,800
MUSIC DISTORTS,
GLASS BREAKING
913
01:01:05,840 --> 01:01:07,040
LAUGHTER
914
01:01:07,080 --> 01:01:09,080
MUSIC RESUMES
Third time lucky. Come on.
915
01:01:09,120 --> 01:01:10,600
MUSIC RESUMES
Third time lucky. Come on.
916
01:01:12,360 --> 01:01:14,280
MUSIC DISTORTS,
GLASS BREAKING
917
01:01:17,440 --> 01:01:18,880
Mate, this is taking hours.
918
01:01:21,200 --> 01:01:23,200
I'm Sahib. What I'm about to present
is quite an underrated skill.
919
01:01:23,240 --> 01:01:25,240
I'm Sahib. What I'm about to present
is quite an underrated skill.
920
01:01:25,280 --> 01:01:25,400
I'm Sahib. What I'm about to present
is quite an underrated skill.
921
01:01:25,440 --> 01:01:27,440
Is this something you think
we've ever seen on the show before?
922
01:01:27,480 --> 01:01:27,840
Is this something you think
we've ever seen on the show before?
923
01:01:27,880 --> 01:01:29,600
No.
Wow.
924
01:01:29,640 --> 01:01:31,640
SONG: 'It's Not Unusual'
925
01:01:31,680 --> 01:01:33,680
SONG: 'It's Not Unusual'
926
01:01:35,680 --> 01:01:37,680
WHISTLES
'IT'S NOT UNUSUAL' OFF-KEY
927
01:01:37,720 --> 01:01:39,720
WHISTLES
'IT'S NOT UNUSUAL' OFF-KEY
928
01:01:44,880 --> 01:01:46,880
BUZZER SOUNDS
929
01:01:46,920 --> 01:01:47,320
BUZZER SOUNDS
930
01:01:55,320 --> 01:01:57,080
Oh, I wanna cry!
931
01:01:59,720 --> 01:02:01,040
BOTH WHISTLE
932
01:02:01,080 --> 01:02:03,080
When you said no-one else
has done this before,
933
01:02:03,120 --> 01:02:03,640
When you said no-one else
has done this before,
934
01:02:03,680 --> 01:02:04,720
I think there's a reason.
935
01:02:08,040 --> 01:02:10,040
Longest audition in the world.
936
01:02:16,800 --> 01:02:18,800
You've got an hour
to change your life.
937
01:02:18,840 --> 01:02:18,960
You've got an hour
to change your life.
938
01:02:23,920 --> 01:02:25,920
My name is Little Flame.
Is it OK if I sing you a song?
939
01:02:25,960 --> 01:02:27,080
My name is Little Flame.
Is it OK if I sing you a song?
940
01:02:29,920 --> 01:02:31,560
# And now
941
01:02:33,000 --> 01:02:34,920
# The end is near... #
942
01:02:34,960 --> 01:02:36,640
Oh, my God.
943
01:02:36,680 --> 01:02:38,680
# So I face the final curtain... #
944
01:02:38,720 --> 01:02:40,720
# So I face the final curtain... #
945
01:02:40,760 --> 01:02:41,600
# So I face the final curtain... #
946
01:02:41,640 --> 01:02:43,640
BUZZERS SOUND
947
01:02:43,680 --> 01:02:43,920
BUZZERS SOUND
948
01:02:43,960 --> 01:02:45,960
I'm not sure what's happening here,
so I'm gonna say no.
949
01:02:46,000 --> 01:02:47,000
I'm not sure what's happening here,
so I'm gonna say no.
950
01:02:47,040 --> 01:02:49,040
No.
No. No.
951
01:02:49,080 --> 01:02:51,080
I've lost all focus
as a judge right now.
952
01:02:51,120 --> 01:02:51,440
I've lost all focus
as a judge right now.
953
01:02:51,480 --> 01:02:53,480
SIMON:It is terrible.
954
01:02:55,640 --> 01:02:57,640
Come on, Tani.
We can do this, Tani. Come on.
955
01:02:57,680 --> 01:02:57,800
Come on, Tani.
We can do this, Tani. Come on.
956
01:03:03,760 --> 01:03:05,480
Epic fail.
957
01:03:08,360 --> 01:03:10,360
BUZZER SOUNDS
958
01:03:10,400 --> 01:03:10,560
BUZZER SOUNDS
959
01:03:10,600 --> 01:03:12,600
What a shame.
I really wanted it to work.
960
01:03:12,640 --> 01:03:13,600
What a shame.
I really wanted it to work.
961
01:03:13,640 --> 01:03:14,680
I'm sorry.
962
01:03:14,720 --> 01:03:16,720
AUDIENCE CHANT: One more time!
One more time!
963
01:03:16,760 --> 01:03:17,440
AUDIENCE CHANT: One more time!
One more time!
964
01:03:17,480 --> 01:03:18,920
ALESHA:We've got more acts to see.
965
01:03:21,080 --> 01:03:22,480
He's still trying.
966
01:03:27,600 --> 01:03:29,600
The only act in history we've let
carry on after four buzzers
967
01:03:29,640 --> 01:03:30,320
The only act in history we've let
carry on after four buzzers
968
01:03:32,240 --> 01:03:33,240
LAUGHTER
969
01:03:33,280 --> 01:03:35,280
Beauty spot. Let's do this.
Come on. We need to get there.
970
01:03:35,320 --> 01:03:37,200
Beauty spot. Let's do this.
Come on. We need to get there.
971
01:03:37,240 --> 01:03:39,240
THEME FROM
'BACK TO THE FUTURE' PLAYS
972
01:03:39,280 --> 01:03:41,080
THEME FROM
'BACK TO THE FUTURE' PLAYS
973
01:03:41,120 --> 01:03:42,520
Come on, Tani.
974
01:03:46,320 --> 01:03:47,840
Come on. Come on.
975
01:03:54,480 --> 01:03:56,480
CHEERING AND APPLAUSE
976
01:03:56,520 --> 01:03:57,240
CHEERING AND APPLAUSE
977
01:04:03,480 --> 01:04:05,480
We got there.
Thank you.
978
01:04:05,520 --> 01:04:06,280
We got there.
Thank you.
979
01:04:07,680 --> 01:04:09,680
This has been the longest audition
in the history of Britain.
980
01:04:09,720 --> 01:04:10,200
This has been the longest audition
in the history of Britain.
981
01:04:10,240 --> 01:04:12,240
Simon, Amanda, Alesha, Bruno, yes!
982
01:04:12,280 --> 01:04:14,280
Simon, Amanda, Alesha, Bruno, yes!
983
01:04:14,320 --> 01:04:14,400
Simon, Amanda, Alesha, Bruno, yes!
984
01:04:14,440 --> 01:04:15,600
Go and see Ant and Dec.
985
01:04:16,840 --> 01:04:18,280
Yes, time is ticking.
986
01:04:18,320 --> 01:04:20,240
Thank you!
987
01:04:20,280 --> 01:04:22,280
Nuts. Absolutely nuts.
It was.
988
01:04:22,320 --> 01:04:23,680
Nuts. Absolutely nuts.
It was.
989
01:04:23,720 --> 01:04:25,720
Pace, pace, pace. Keep the pace up.
990
01:04:25,760 --> 01:04:26,240
Pace, pace, pace. Keep the pace up.
991
01:04:27,520 --> 01:04:29,520
Bit nervous, but I'll be all right
when I start. Good to see you.
992
01:04:29,560 --> 01:04:30,040
Bit nervous, but I'll be all right
when I start. Good to see you.
993
01:04:30,080 --> 01:04:32,080
He just wouldn't give up, that guy.
994
01:04:32,120 --> 01:04:32,960
He just wouldn't give up, that guy.
995
01:04:34,920 --> 01:04:36,920
Name's Darren. I'm 47,
and I'm a plumber from Stockport.
996
01:04:36,960 --> 01:04:38,160
Name's Darren. I'm 47,
and I'm a plumber from Stockport.
997
01:04:38,200 --> 01:04:40,200
Ah-ha!
How you doing? Good to see you.
998
01:04:40,240 --> 01:04:41,160
Ah-ha!
How you doing? Good to see you.
999
01:04:41,200 --> 01:04:43,000
Darren...
I recognise you.
1000
01:04:43,040 --> 01:04:44,040
I was here last year.
1001
01:04:44,080 --> 01:04:46,080
I made it all the way to Ant and
Dec, but nerves got t'better of me.
1002
01:04:46,120 --> 01:04:47,040
I made it all the way to Ant and
Dec, but nerves got t'better of me.
1003
01:04:47,080 --> 01:04:48,960
So are you a plumber in real life?
I actually am.
1004
01:04:49,000 --> 01:04:50,000
You are.
Are you?
1005
01:04:50,040 --> 01:04:52,040
Well, I just
lost my job at the cat sanctuary.
1006
01:04:52,080 --> 01:04:52,280
Well, I just
lost my job at the cat sanctuary.
1007
01:04:52,320 --> 01:04:54,320
Yeah, they reduced "me-owers".
1008
01:04:54,360 --> 01:04:54,760
Yeah, they reduced "me-owers".
1009
01:04:54,800 --> 01:04:56,320
Genuinely?
1010
01:04:56,360 --> 01:04:58,360
No, that was a joke. Oh.
Tough crowd.
1011
01:04:58,400 --> 01:04:58,560
No, that was a joke. Oh.
Tough crowd.
1012
01:04:58,600 --> 01:05:00,600
Yeah. Didn't get it.
I didn't get it.
1013
01:05:00,640 --> 01:05:01,120
Yeah. Didn't get it.
I didn't get it.
1014
01:05:02,760 --> 01:05:04,760
Do you want a moment?Yeah, yeah.
Have a moment.
1015
01:05:04,800 --> 01:05:04,920
Do you want a moment?Yeah, yeah.
Have a moment.
1016
01:05:04,960 --> 01:05:06,600
Go on, have a little moment.
1017
01:05:08,120 --> 01:05:10,120
OK. Wow.
Cos Dec didn't laugh at his joke.
1018
01:05:10,160 --> 01:05:11,320
OK. Wow.
Cos Dec didn't laugh at his joke.
1019
01:05:11,360 --> 01:05:13,360
I did laugh in the wrong place.
1020
01:05:13,400 --> 01:05:13,720
I did laugh in the wrong place.
1021
01:05:13,760 --> 01:05:15,760
Since last year,
I've done a lot of preparation.
1022
01:05:15,800 --> 01:05:16,720
Since last year,
I've done a lot of preparation.
1023
01:05:16,760 --> 01:05:18,760
Today, hopefully, I'll get past
Ant and Dec and get on stage.
1024
01:05:18,800 --> 01:05:19,440
Today, hopefully, I'll get past
Ant and Dec and get on stage.
1025
01:05:19,480 --> 01:05:21,480
Are you ready now?Ready and raring.
You're not gonna turn back?
1026
01:05:21,520 --> 01:05:22,120
Are you ready now?Ready and raring.
You're not gonna turn back?
1027
01:05:22,160 --> 01:05:23,920
No, no, we're here.
No last-minute nerves?
1028
01:05:23,960 --> 01:05:25,800
No, well, I am nervous,
but you're bound to be.
1029
01:05:25,840 --> 01:05:27,840
I'm on the biggest show
in the country. Exactly. He said it.
1030
01:05:27,880 --> 01:05:29,000
I'm on the biggest show
in the country. Exactly. He said it.
1031
01:05:29,040 --> 01:05:30,240
BRUNO:I'm losing the plot.
1032
01:05:30,280 --> 01:05:32,280
SIMON:I'm dying here.
1033
01:05:32,320 --> 01:05:32,400
SIMON:I'm dying here.
1034
01:05:32,440 --> 01:05:33,960
Look, it's all yours.
Have fun out there.
1035
01:05:34,000 --> 01:05:36,000
CHEERING AND APPLAUSE
1036
01:05:36,040 --> 01:05:37,520
CHEERING AND APPLAUSE
1037
01:05:39,080 --> 01:05:41,080
Aw, I'm glad he's back. Yes!
This is gonna be great.
1038
01:05:41,120 --> 01:05:42,320
Aw, I'm glad he's back. Yes!
This is gonna be great.
1039
01:05:44,320 --> 01:05:46,320
Hello, everybody.
Do we need cheering up?
1040
01:05:46,360 --> 01:05:47,440
Hello, everybody.
Do we need cheering up?
1041
01:05:47,480 --> 01:05:48,480
CHEERING AND APPLAUSE
1042
01:05:48,520 --> 01:05:50,520
Yes, we do.
Yes, we do.We really do.
1043
01:05:50,560 --> 01:05:50,720
Yes, we do.
Yes, we do.We really do.
1044
01:05:50,760 --> 01:05:52,760
We've been stood here
for 75 days in a row.
1045
01:05:52,800 --> 01:05:52,960
We've been stood here
for 75 days in a row.
1046
01:05:53,000 --> 01:05:54,480
What's your name, where you from?
1047
01:05:54,520 --> 01:05:56,520
My name's Darren Watson,
and I'm a plumber from Stockport.
1048
01:05:56,560 --> 01:05:56,840
My name's Darren Watson,
and I'm a plumber from Stockport.
1049
01:05:56,880 --> 01:05:58,480
CHEERING AND APPLAUSE
1050
01:05:58,520 --> 01:06:00,360
What brings you to
Britain's Got Talent?
1051
01:06:00,400 --> 01:06:02,400
Yeah, so I was here last year and
made it all the way to Ant and Dec,
1052
01:06:02,440 --> 01:06:04,200
Yeah, so I was here last year and
made it all the way to Ant and Dec,
1053
01:06:04,240 --> 01:06:06,240
but, well to be honest, I bottled it
last year, to be totally honest.
1054
01:06:06,280 --> 01:06:07,240
but, well to be honest, I bottled it
last year, to be totally honest.
1055
01:06:07,280 --> 01:06:09,080
AUDIENCE: Aw!
But I'm back.
1056
01:06:09,120 --> 01:06:11,120
CHEERING AND APPLAUSE
1057
01:06:11,160 --> 01:06:11,240
CHEERING AND APPLAUSE
1058
01:06:11,280 --> 01:06:13,200
Bit nervous.
Oh, that's OK.
1059
01:06:13,240 --> 01:06:14,920
You feel like you can win the show?
1060
01:06:14,960 --> 01:06:16,800
Well, hopefully.
Hopefully.
1061
01:06:16,840 --> 01:06:18,200
Fingers crossed.
OK.
1062
01:06:18,240 --> 01:06:20,240
Well, we wish you
the best of luck this time.
1063
01:06:20,280 --> 01:06:20,400
Well, we wish you
the best of luck this time.
1064
01:06:20,440 --> 01:06:22,440
CHEERING AND APPLAUSE
Right, thanks.
1065
01:06:22,480 --> 01:06:22,800
CHEERING AND APPLAUSE
Right, thanks.
1066
01:06:25,080 --> 01:06:27,080
Go on, Darren.
1067
01:06:27,120 --> 01:06:27,320
Go on, Darren.
1068
01:06:27,360 --> 01:06:29,360
I hope he does the cat joke.
No, don't do the cat joke.
1069
01:06:29,400 --> 01:06:29,960
I hope he does the cat joke.
No, don't do the cat joke.
1070
01:06:30,000 --> 01:06:31,320
Please do the cat joke.
1071
01:06:32,760 --> 01:06:34,760
Right, right.
1072
01:06:34,800 --> 01:06:36,800
I caught a plane
for bald people the other day.
1073
01:06:36,840 --> 01:06:37,120
I caught a plane
for bald people the other day.
1074
01:06:37,160 --> 01:06:38,800
It was called Receding Airlines.
1075
01:06:38,840 --> 01:06:40,840
Yes, the air stewardess,
she said, "Would you like lunch?"
1076
01:06:40,880 --> 01:06:41,880
Yes, the air stewardess,
she said, "Would you like lunch?"
1077
01:06:41,920 --> 01:06:43,920
I said, "Ooh, what's me choices?"
She said, "Yes or no."
1078
01:06:43,960 --> 01:06:44,600
I said, "Ooh, what's me choices?"
She said, "Yes or no."
1079
01:06:45,960 --> 01:06:47,120
What?
What?
1080
01:06:48,680 --> 01:06:50,680
To be honest, I'm not having
much luck with dating.
1081
01:06:50,720 --> 01:06:51,280
To be honest, I'm not having
much luck with dating.
1082
01:06:51,320 --> 01:06:53,320
The only dates I get these days
are PC updates.
1083
01:06:53,360 --> 01:06:54,600
The only dates I get these days
are PC updates.
1084
01:06:54,640 --> 01:06:55,840
AUDIENCE MURMURS
1085
01:06:57,680 --> 01:06:59,640
Tough crowd.
1086
01:06:59,680 --> 01:07:01,680
My boss said to me
the other day, he said,
1087
01:07:01,720 --> 01:07:01,920
My boss said to me
the other day, he said,
1088
01:07:01,960 --> 01:07:03,760
"Darren, our office
has now gone green.
1089
01:07:03,800 --> 01:07:05,800
"We're now a paperless office."
I said, "That's all well and good,
1090
01:07:05,840 --> 01:07:06,840
"We're now a paperless office."
I said, "That's all well and good,
1091
01:07:06,880 --> 01:07:08,720
"but what happens
if I need the toilet?"
1092
01:07:08,760 --> 01:07:10,760
LAUGHTER
1093
01:07:12,040 --> 01:07:14,040
To be honest, I was in front of
another judge last week.
1094
01:07:14,080 --> 01:07:14,280
To be honest, I was in front of
another judge last week.
1095
01:07:14,320 --> 01:07:16,320
Yeah, I was in court
charged with stealing a bag.
1096
01:07:16,360 --> 01:07:16,480
Yeah, I was in court
charged with stealing a bag.
1097
01:07:16,520 --> 01:07:18,520
But I was only in court two minutes.
It was a "brief case".
1098
01:07:18,560 --> 01:07:18,880
But I was only in court two minutes.
It was a "brief case".
1099
01:07:18,920 --> 01:07:20,920
LAUGHTER
1100
01:07:20,960 --> 01:07:21,120
LAUGHTER
1101
01:07:23,800 --> 01:07:25,640
I was offered a job
as a greengrocer,
1102
01:07:25,680 --> 01:07:27,360
but I was offered to be
paid in produce.
1103
01:07:27,400 --> 01:07:29,400
I had to turn it down.
The "celery" was unacceptable.
1104
01:07:29,440 --> 01:07:29,600
I had to turn it down.
The "celery" was unacceptable.
1105
01:07:29,640 --> 01:07:31,640
LAUGHTER
AMANDA:This is terrible.
1106
01:07:31,680 --> 01:07:32,760
LAUGHTER
AMANDA:This is terrible.
1107
01:07:32,800 --> 01:07:34,800
Simon likes it.
Well, I'm actually single by choice.
1108
01:07:34,840 --> 01:07:35,520
Simon likes it.
Well, I'm actually single by choice.
1109
01:07:35,560 --> 01:07:37,560
Unfortunately for me,
it's the women's choice.
1110
01:07:37,600 --> 01:07:38,040
Unfortunately for me,
it's the women's choice.
1111
01:07:38,080 --> 01:07:40,080
I met my last girlfriend
in a travel agents.
1112
01:07:40,120 --> 01:07:40,600
I met my last girlfriend
in a travel agents.
1113
01:07:40,640 --> 01:07:42,160
I was the last resort.
1114
01:07:42,200 --> 01:07:43,320
LAUGHTER
1115
01:07:44,960 --> 01:07:46,960
How are you finding this funny?
1116
01:07:47,000 --> 01:07:47,080
How are you finding this funny?
1117
01:07:47,120 --> 01:07:49,120
To be honest, I think I'm single
cos I'm overweight.
1118
01:07:49,160 --> 01:07:49,280
To be honest, I think I'm single
cos I'm overweight.
1119
01:07:49,320 --> 01:07:51,320
But I have got a medical condition
where I eat in my sleep.
1120
01:07:51,360 --> 01:07:51,800
But I have got a medical condition
where I eat in my sleep.
1121
01:07:51,840 --> 01:07:53,360
It's called insom-nom-nom-nia.
1122
01:07:53,400 --> 01:07:55,400
LAUGHTER
1123
01:07:55,440 --> 01:07:56,360
LAUGHTER
1124
01:07:56,400 --> 01:07:58,400
now, I'm actually single
because I'm ugly. No, no.
1125
01:07:58,440 --> 01:07:58,720
now, I'm actually single
because I'm ugly. No, no.
1126
01:07:58,760 --> 01:08:00,760
No, don't argue.
I'm single because I'm ugly.
1127
01:08:00,800 --> 01:08:00,960
No, don't argue.
I'm single because I'm ugly.
1128
01:08:01,000 --> 01:08:03,000
WOLF WHISTLE
'Ey! Thanks.
1129
01:08:03,040 --> 01:08:04,440
WOLF WHISTLE
'Ey! Thanks.
1130
01:08:04,480 --> 01:08:06,080
I had a date lined up, actually.
1131
01:08:06,120 --> 01:08:08,120
Once I said I'm thinning on top,
she cancelled.
1132
01:08:08,160 --> 01:08:08,320
Once I said I'm thinning on top,
she cancelled.
1133
01:08:08,360 --> 01:08:10,360
I thought, "hair" loss.
LAUGHTER
1134
01:08:10,400 --> 01:08:10,720
I thought, "hair" loss.
LAUGHTER
1135
01:08:13,200 --> 01:08:15,200
I went for a meal with
an electrician earlier,
1136
01:08:15,240 --> 01:08:17,240
I said, "You having a starter?"
He went straight to the mains.
1137
01:08:17,280 --> 01:08:17,680
I said, "You having a starter?"
He went straight to the mains.
1138
01:08:17,720 --> 01:08:19,720
LAUGHTER AND APPLAUSE
1139
01:08:19,760 --> 01:08:20,680
LAUGHTER AND APPLAUSE
1140
01:08:23,400 --> 01:08:25,360
I just lost my job
at the cat sanctuary.
1141
01:08:25,400 --> 01:08:27,280
ANT AND DEC CHEER
1142
01:08:27,320 --> 01:08:28,880
They reduced "me-owers".
1143
01:08:28,920 --> 01:08:30,520
LAUGHTER AND APPLAUSE
1144
01:08:30,560 --> 01:08:31,760
ANT AND DEC CHEER
1145
01:08:34,200 --> 01:08:36,200
Simon's absolutely loving it.
1146
01:08:36,240 --> 01:08:36,320
Simon's absolutely loving it.
1147
01:08:36,360 --> 01:08:38,360
That's my set, everybody.
Thank you. Thank you.
1148
01:08:38,400 --> 01:08:39,960
That's my set, everybody.
Thank you. Thank you.
1149
01:08:40,000 --> 01:08:41,480
Well done, Darren.
1150
01:08:41,520 --> 01:08:43,520
MUSIC: 'Nothing's Gonna Stop Us Now'
by Starship
1151
01:08:43,560 --> 01:08:44,120
MUSIC: 'Nothing's Gonna Stop Us Now'
by Starship
1152
01:08:44,160 --> 01:08:45,760
CHEERING AND APPLAUSE
1153
01:08:45,800 --> 01:08:47,800
# Nothing's gonna stop us now
1154
01:08:47,840 --> 01:08:49,480
# Nothing's gonna stop us now
1155
01:08:49,520 --> 01:08:51,520
# And if this world
Runs out of lovers
1156
01:08:51,560 --> 01:08:53,320
# And if this world
Runs out of lovers
1157
01:08:53,360 --> 01:08:55,360
# We'll still have each other
1158
01:08:55,400 --> 01:08:55,760
# We'll still have each other
1159
01:08:55,800 --> 01:08:57,800
# Nothing's gonna stop us
Nothing's gonna stop us now... #
1160
01:08:57,840 --> 01:08:59,840
# Nothing's gonna stop us
Nothing's gonna stop us now... #
1161
01:08:59,880 --> 01:09:01,880
# Nothing's gonna stop us
Nothing's gonna stop us now... #
1162
01:09:01,920 --> 01:09:02,040
# Nothing's gonna stop us
Nothing's gonna stop us now... #
1163
01:09:05,160 --> 01:09:07,160
Thanks.
Thanks for your time, everybody.
1164
01:09:07,200 --> 01:09:07,320
Thanks.
Thanks for your time, everybody.
1165
01:09:07,360 --> 01:09:09,360
CHEERING AND APPLAUSE
1166
01:09:09,400 --> 01:09:09,840
CHEERING AND APPLAUSE
1167
01:09:09,880 --> 01:09:11,880
No, don't go.
Don't go.
1168
01:09:11,920 --> 01:09:12,800
No, don't go.
Don't go.
1169
01:09:15,520 --> 01:09:16,840
Sorry, sorry. I don't know.
1170
01:09:16,880 --> 01:09:18,880
It's like you bought a million
Christmas crackers...
1171
01:09:18,920 --> 01:09:20,920
It's like you bought a million
Christmas crackers...
1172
01:09:20,960 --> 01:09:21,080
It's like you bought a million
Christmas crackers...
1173
01:09:21,120 --> 01:09:23,120
Yes!
..opened up every joke
1174
01:09:23,160 --> 01:09:24,000
Yes!
..opened up every joke
1175
01:09:24,040 --> 01:09:26,040
and then read them to us
as fast as possible.
1176
01:09:26,080 --> 01:09:28,080
and then read them to us
as fast as possible.
1177
01:09:28,120 --> 01:09:28,360
and then read them to us
as fast as possible.
1178
01:09:28,400 --> 01:09:30,400
And that's what made it so funny.
Really.
1179
01:09:30,440 --> 01:09:32,440
And that's what made it so funny.
Really.
1180
01:09:32,480 --> 01:09:33,080
And that's what made it so funny.
Really.
1181
01:09:33,120 --> 01:09:34,840
Thank you.
1182
01:09:36,120 --> 01:09:38,120
The best acts are people
who aren't professionals
1183
01:09:38,160 --> 01:09:40,160
The best acts are people
who aren't professionals
1184
01:09:40,200 --> 01:09:42,160
but had a dream
of doing something else.
1185
01:09:42,200 --> 01:09:43,920
Yes. Yeah.
1186
01:09:43,960 --> 01:09:45,960
Do you tell these jokes
when you go to people's houses?
1187
01:09:46,000 --> 01:09:46,440
Do you tell these jokes
when you go to people's houses?
1188
01:09:46,480 --> 01:09:47,840
I do, actually.
1189
01:09:47,880 --> 01:09:49,880
What a great plumber you are.
Thanks.
1190
01:09:49,920 --> 01:09:50,800
What a great plumber you are.
Thanks.
1191
01:09:50,840 --> 01:09:52,840
You get your money there.
1192
01:09:52,880 --> 01:09:54,000
You get your money there.
1193
01:09:54,040 --> 01:09:56,040
I love YOU.
I don't how funny those jokes were.
1194
01:09:56,080 --> 01:09:57,560
I love YOU.
I don't how funny those jokes were.
1195
01:09:57,600 --> 01:09:58,960
Um...
1196
01:09:59,000 --> 01:10:01,000
But well done for actually making
onstage today. You smashed it.
1197
01:10:01,040 --> 01:10:02,360
But well done for actually making
onstage today. You smashed it.
1198
01:10:02,400 --> 01:10:03,880
CHEERING AND APPLAUSE
1199
01:10:03,920 --> 01:10:05,920
I appreciate your kind words.
Thank you. Thank you. Thank you.
1200
01:10:05,960 --> 01:10:07,120
I appreciate your kind words.
Thank you. Thank you. Thank you.
1201
01:10:07,160 --> 01:10:09,160
I really, really admire you
and respect you,
1202
01:10:09,200 --> 01:10:09,320
I really, really admire you
and respect you,
1203
01:10:09,360 --> 01:10:11,360
because you did bottle it
last year...
1204
01:10:11,400 --> 01:10:13,400
Yeah, yeah. Really difficult
to do what you just did.
1205
01:10:13,440 --> 01:10:14,800
Yeah, yeah. Really difficult
to do what you just did.
1206
01:10:14,840 --> 01:10:16,840
I'm really happy that you came back
because I think you're really funny.
1207
01:10:16,880 --> 01:10:18,880
I'm really happy that you came back
because I think you're really funny.
1208
01:10:18,920 --> 01:10:19,320
I'm really happy that you came back
because I think you're really funny.
1209
01:10:19,360 --> 01:10:21,360
CHEERING AND APPLAUSE
Thanks.
1210
01:10:21,400 --> 01:10:21,600
CHEERING AND APPLAUSE
Thanks.
1211
01:10:21,640 --> 01:10:23,440
Right, OK, let's vote.
1212
01:10:23,480 --> 01:10:25,480
I'm saying yes, Darren.
1213
01:10:25,520 --> 01:10:27,040
Thank you. Thank you.
1214
01:10:27,080 --> 01:10:29,000
I'm saying yes as well.
1215
01:10:29,040 --> 01:10:30,760
Thank you, thank you.
1216
01:10:30,800 --> 01:10:32,000
It's a yes from me.
1217
01:10:32,040 --> 01:10:33,200
Thank you.
1218
01:10:33,240 --> 01:10:35,240
One, two, three, four yeses.
1219
01:10:35,280 --> 01:10:37,280
One, two, three, four yeses.
1220
01:10:37,320 --> 01:10:37,440
One, two, three, four yeses.
1221
01:10:37,480 --> 01:10:39,480
Thank you. Thank you.
1222
01:10:39,520 --> 01:10:39,720
Thank you. Thank you.
1223
01:10:39,760 --> 01:10:41,760
CHEERING AND APPLAUSE
1224
01:10:41,800 --> 01:10:41,880
CHEERING AND APPLAUSE
1225
01:10:41,920 --> 01:10:43,880
# Standing strong forever
1226
01:10:43,920 --> 01:10:45,920
# Nothing's gonna stop us... #
1227
01:10:45,960 --> 01:10:46,200
# Nothing's gonna stop us... #
1228
01:10:47,280 --> 01:10:48,840
Enjoy your evening.
1229
01:10:52,600 --> 01:10:53,880
I like him.
1230
01:10:53,920 --> 01:10:55,920
Yes, hi. That was worth it,
wasn't it?
1231
01:10:55,960 --> 01:10:57,720
Yes, hi. That was worth it,
wasn't it?
1232
01:10:57,760 --> 01:10:59,280
What a nice man.
1233
01:10:59,320 --> 01:11:00,800
Oh, my God, he's so happy.
1234
01:11:00,840 --> 01:11:02,280
Bless him.
Bless him.
1235
01:11:02,320 --> 01:11:03,960
We love you.
It was great to see you.
1236
01:11:04,000 --> 01:11:05,240
Thanks for coming back.
No, no.
1237
01:11:05,280 --> 01:11:07,280
Yeah, we love the fact
you came back. Thank you.
1238
01:11:07,320 --> 01:11:07,440
Yeah, we love the fact
you came back. Thank you.
1239
01:11:07,480 --> 01:11:09,320
CHEERING AND APPLAUSE
1240
01:11:15,040 --> 01:11:17,040
MUSIC: 'Robot Rock'
by Daft Punk
1241
01:11:17,080 --> 01:11:18,320
MUSIC: 'Robot Rock'
by Daft Punk
1242
01:11:22,840 --> 01:11:24,840
Look at that robot! Whoa-ho!
1243
01:11:24,880 --> 01:11:26,880
Look at that robot! Whoa-ho!
1244
01:11:26,920 --> 01:11:27,000
Look at that robot! Whoa-ho!
1245
01:11:27,040 --> 01:11:29,040
CHEERING AND APPLAUSE
1246
01:11:29,080 --> 01:11:29,160
CHEERING AND APPLAUSE
1247
01:11:29,200 --> 01:11:31,200
ALESHA:
1248
01:11:31,240 --> 01:11:31,320
ALESHA:
1249
01:11:31,360 --> 01:11:33,280
Creates a bit of mystery.
1250
01:11:35,680 --> 01:11:37,480
CHEERING AND APPLAUSE
1251
01:11:40,120 --> 01:11:41,640
What's happened?
1252
01:11:42,760 --> 01:11:44,240
Where's the act?
1253
01:11:44,280 --> 01:11:46,280
I've no idea.
There's nobody coming, is there?
1254
01:11:46,320 --> 01:11:46,640
I've no idea.
There's nobody coming, is there?
1255
01:11:46,680 --> 01:11:48,680
DANCE MUSIC PLAYS,
CHEERING AND APPLAUSE
1256
01:11:48,720 --> 01:11:50,720
DANCE MUSIC PLAYS,
CHEERING AND APPLAUSE
1257
01:11:50,760 --> 01:11:51,320
DANCE MUSIC PLAYS,
CHEERING AND APPLAUSE
1258
01:11:57,600 --> 01:11:59,440
Oh, what an entrance!
1259
01:12:02,560 --> 01:12:04,560
# Gonna lift me up, higher
1260
01:12:04,600 --> 01:12:06,600
# Gonna lift me up, higher
1261
01:12:06,640 --> 01:12:07,440
# Gonna lift me up, higher
1262
01:12:07,480 --> 01:12:09,480
# Higher than the stars, we'll go
1263
01:12:09,520 --> 01:12:10,760
# Higher than the stars, we'll go
1264
01:12:10,800 --> 01:12:12,800
# Does it hit me?
It was lightspeed
1265
01:12:12,840 --> 01:12:14,560
# Does it hit me?
It was lightspeed
1266
01:12:14,600 --> 01:12:16,600
# It's a miracle
It's unbelievable... #
1267
01:12:16,640 --> 01:12:18,120
# It's a miracle
It's unbelievable... #
1268
01:12:18,160 --> 01:12:20,040
BUZZER SOUNDS
1269
01:12:20,080 --> 01:12:21,680
# It's a whirlwind... #
1270
01:12:21,720 --> 01:12:23,640
The astronaut's struggling a bit.
1271
01:12:23,680 --> 01:12:25,680
# Baby, on the map... #
1272
01:12:25,720 --> 01:12:27,560
# Lift me up
Higher... #
1273
01:12:27,600 --> 01:12:29,120
BUZZER SOUNDS
1274
01:12:29,160 --> 01:12:30,720
# Higher than stars, we'll go
1275
01:12:30,760 --> 01:12:32,760
# Gonna lift me up, higher... #
1276
01:12:32,800 --> 01:12:34,640
# Gonna lift me up, higher... #
1277
01:12:34,680 --> 01:12:35,800
BOTH:Hiya!
1278
01:12:35,840 --> 01:12:37,480
# Higher than the stars above... #
1279
01:12:37,520 --> 01:12:39,520
Come on, Britain!
1280
01:12:39,560 --> 01:12:39,640
Come on, Britain!
1281
01:12:39,680 --> 01:12:41,040
# Come get this life, uh
1282
01:12:41,080 --> 01:12:43,080
# Come get this life, uh...#
1283
01:12:43,120 --> 01:12:43,800
# Come get this life, uh...#
1284
01:12:43,840 --> 01:12:45,800
BUZZER SOUNDS
1285
01:12:46,920 --> 01:12:48,920
It's right up Bruno's street, this.
1286
01:12:48,960 --> 01:12:49,280
It's right up Bruno's street, this.
1287
01:12:49,320 --> 01:12:51,320
BUZZER SOUNDS
1288
01:12:51,360 --> 01:12:51,720
BUZZER SOUNDS
1289
01:12:56,200 --> 01:12:58,200
# The only way is up, baby... #
1290
01:12:58,240 --> 01:13:00,240
# The only way is up, baby... #
1291
01:13:00,280 --> 01:13:00,360
# The only way is up, baby... #
1292
01:13:00,400 --> 01:13:02,400
Follow us. You're on next.
DEC:I love your outfit.
1293
01:13:02,440 --> 01:13:04,000
Follow us. You're on next.
DEC:I love your outfit.
1294
01:13:04,040 --> 01:13:05,520
You look very cool.
1295
01:13:05,560 --> 01:13:07,560
Oh, ow!
Unlike me, who's just done that.
1296
01:13:07,600 --> 01:13:09,000
Oh, ow!
Unlike me, who's just done that.
1297
01:13:09,040 --> 01:13:11,040
# Hold on, it won't be long... #
1298
01:13:11,080 --> 01:13:11,600
# Hold on, it won't be long... #
1299
01:13:11,640 --> 01:13:13,520
Come on, let's get you on.
Careful, the lights.
1300
01:13:13,560 --> 01:13:15,560
Careful of the lights on your head.
Watch the lights on your head.
1301
01:13:15,600 --> 01:13:16,400
Careful of the lights on your head.
Watch the lights on your head.
1302
01:13:16,440 --> 01:13:18,440
All yours. Good luck.
Good luck,
1303
01:13:18,480 --> 01:13:18,600
All yours. Good luck.
Good luck,
1304
01:13:18,640 --> 01:13:20,280
Good luck.
Enjoy.
1305
01:13:20,320 --> 01:13:21,840
# For you and me now
1306
01:13:21,880 --> 01:13:23,880
# The only way is up. #
1307
01:13:23,920 --> 01:13:25,080
# The only way is up. #
1308
01:13:25,120 --> 01:13:27,120
Hello.
Hello.
1309
01:13:27,160 --> 01:13:28,960
How are you?
Good, thanks.
1310
01:13:29,000 --> 01:13:31,000
We are CyberAgent Legit!
1311
01:13:31,040 --> 01:13:33,040
We are CyberAgent Legit!
1312
01:13:33,080 --> 01:13:33,160
We are CyberAgent Legit!
1313
01:13:33,200 --> 01:13:35,200
CHEERING AND APPLAUSE
Very nice to meet you.
1314
01:13:35,240 --> 01:13:35,480
CHEERING AND APPLAUSE
Very nice to meet you.
1315
01:13:35,520 --> 01:13:37,520
Where are you from?
Japan.
1316
01:13:37,560 --> 01:13:37,760
Where are you from?
Japan.
1317
01:13:37,800 --> 01:13:39,800
Amazing. And why have you entered
this show this year?
1318
01:13:39,840 --> 01:13:41,840
Amazing. And why have you entered
this show this year?
1319
01:13:41,880 --> 01:13:42,280
Amazing. And why have you entered
this show this year?
1320
01:13:42,320 --> 01:13:44,320
We loved Simon.
1321
01:13:44,360 --> 01:13:45,040
We loved Simon.
1322
01:13:45,080 --> 01:13:47,080
Yes.
And that's why we're here.
1323
01:13:47,120 --> 01:13:48,640
Yes.
And that's why we're here.
1324
01:13:48,680 --> 01:13:50,480
CHEERING AND APPLAUSE
1325
01:13:50,520 --> 01:13:52,320
# You're my lil' boo thang
So I don't give a hoot
1326
01:13:52,360 --> 01:13:54,360
# What your dude say
Girl, I know... #
1327
01:13:54,400 --> 01:13:54,560
# What your dude say
Girl, I know... #
1328
01:13:54,600 --> 01:13:56,600
We are...
ALL:CyberAgent Legit!
1329
01:13:56,640 --> 01:13:58,520
We are...
ALL:CyberAgent Legit!
1330
01:13:58,560 --> 01:14:00,440
'We are from Japan.'
1331
01:14:00,480 --> 01:14:01,800
We came Britain's Got Talent
1332
01:14:01,840 --> 01:14:03,840
because we want to be
world-famous dance team.
1333
01:14:03,880 --> 01:14:04,920
because we want to be
world-famous dance team.
1334
01:14:04,960 --> 01:14:06,960
# Tell 'em you found
A lil' something too fresh... #
1335
01:14:07,000 --> 01:14:07,560
# Tell 'em you found
A lil' something too fresh... #
1336
01:14:07,600 --> 01:14:09,600
This is our first time in London.
We are so close friends.
1337
01:14:09,640 --> 01:14:11,320
This is our first time in London.
We are so close friends.
1338
01:14:11,360 --> 01:14:13,360
We have all been dancing
since we are four years old.
1339
01:14:13,400 --> 01:14:15,400
We have all been dancing
since we are four years old.
1340
01:14:15,440 --> 01:14:17,440
This small.
1341
01:14:17,480 --> 01:14:17,560
This small.
1342
01:14:17,600 --> 01:14:19,600
'When we're in Japan,
we saw Britain's Got Talent.'
1343
01:14:19,640 --> 01:14:21,600
'When we're in Japan,
we saw Britain's Got Talent.'
1344
01:14:21,640 --> 01:14:23,640
This is biggest audition for us.
1345
01:14:23,680 --> 01:14:24,800
This is biggest audition for us.
1346
01:14:24,840 --> 01:14:26,840
IN JAPANESE:
1347
01:14:26,880 --> 01:14:27,960
IN JAPANESE:
1348
01:14:28,000 --> 01:14:30,000
THEY CHANT
1349
01:14:30,040 --> 01:14:30,360
THEY CHANT
1350
01:14:33,040 --> 01:14:34,360
CHEERING AND APPLAUSE
1351
01:14:35,920 --> 01:14:37,920
'Our dream is to perform
around the world.'
1352
01:14:37,960 --> 01:14:38,960
'Our dream is to perform
around the world.'
1353
01:14:39,000 --> 01:14:41,000
If we won, we'll be amazing.
1354
01:14:41,040 --> 01:14:41,800
If we won, we'll be amazing.
1355
01:14:43,320 --> 01:14:45,000
CHEERING AND APPLAUSE
1356
01:14:45,040 --> 01:14:47,040
We make our own music
and make our, like, costume.
1357
01:14:47,080 --> 01:14:49,080
We make our own music
and make our, like, costume.
1358
01:14:49,120 --> 01:14:50,080
We make our own music
and make our, like, costume.
1359
01:14:50,120 --> 01:14:52,120
Yeah, you look great, by the way.
Yeah. And, er...
1360
01:14:52,160 --> 01:14:53,320
Yeah, you look great, by the way.
Yeah. And, er...
1361
01:14:53,360 --> 01:14:55,360
LAUGHTER
1362
01:14:55,400 --> 01:14:55,640
LAUGHTER
1363
01:14:55,680 --> 01:14:57,680
OK, fantastic. Well, look,
I'm so happy you're here.
1364
01:14:57,720 --> 01:14:58,800
OK, fantastic. Well, look,
I'm so happy you're here.
1365
01:14:58,840 --> 01:15:00,600
And no more questions.
1366
01:15:00,640 --> 01:15:02,640
Thank you.
CHEERING AND APPLAUSE
1367
01:15:02,680 --> 01:15:03,480
Thank you.
CHEERING AND APPLAUSE
1368
01:15:08,680 --> 01:15:10,280
They look fun.
1369
01:15:18,560 --> 01:15:20,560
{\an8}MUSIC: 'Rock&Fire ft Kyte'
by CyberAgent Legit
1370
01:15:20,600 --> 01:15:21,600
{\an8}MUSIC: 'Rock&Fire ft Kyte'
by CyberAgent Legit
1371
01:16:02,840 --> 01:16:04,840
{\an8}# Beat it, beat up the floor
1372
01:16:04,880 --> 01:16:04,960
{\an8}# Beat it, beat up the floor
1373
01:16:05,000 --> 01:16:07,000
{\an8}# Feel the fire, feel it burnin' up
1374
01:16:07,040 --> 01:16:07,120
{\an8}# Feel the fire, feel it burnin' up
1375
01:16:07,160 --> 01:16:08,760
{\an8}# Gotta feel the flame
And you come to life
1376
01:16:08,800 --> 01:16:10,640
{\an8}# People tell me stories
That you won't make it
1377
01:16:10,680 --> 01:16:12,680
{\an8}# But when you open up
It's coming to life
1378
01:16:12,720 --> 01:16:12,840
{\an8}# But when you open up
It's coming to life
1379
01:16:12,880 --> 01:16:14,440
{\an8}# Gotta feel the flame in
You come to life
1380
01:16:14,480 --> 01:16:16,480
{\an8}# Ain't nobody taking nothing
No, it ain't a tax
1381
01:16:16,520 --> 01:16:16,640
{\an8}# Ain't nobody taking nothing
No, it ain't a tax
1382
01:16:16,680 --> 01:16:18,680
{\an8}# Once it's out of control
Heat it up, heat up your soul
1383
01:16:18,720 --> 01:16:19,880
{\an8}# Once it's out of control
Heat it up, heat up your soul
1384
01:16:19,920 --> 01:16:21,800
{\an8}# Heat it up, yeah, energy rising
1385
01:16:21,840 --> 01:16:23,840
{\an8}# Wake up
There ain't no time for dreamin'
1386
01:16:23,880 --> 01:16:24,120
{\an8}# Wake up
There ain't no time for dreamin'
1387
01:16:24,160 --> 01:16:25,920
{\an8}# Your heartbeat
Will beat the whole floor
1388
01:16:25,960 --> 01:16:27,280
{\an8}# Rising energy from the soul
1389
01:16:27,320 --> 01:16:29,120
{\an8}# Heat it up, yeah, energy rising
1390
01:16:29,160 --> 01:16:30,920
{\an8}# Wake up
There ain't no time for dreamin'
1391
01:16:30,960 --> 01:16:32,640
{\an8}# Your heartbeat
Will beat the whole floor
1392
01:16:32,680 --> 01:16:34,560
{\an8}# Rising energy from the soul
1393
01:16:34,600 --> 01:16:36,600
{\an8}# Beat, beat, beat it
1394
01:16:36,640 --> 01:16:36,720
{\an8}# Beat, beat, beat it
1395
01:16:36,760 --> 01:16:38,760
{\an8}# Heat it up on the floor
Beat, beat, beat it
1396
01:16:38,800 --> 01:16:40,360
{\an8}# Heat it up on the floor
Beat, beat, beat it
1397
01:16:40,400 --> 01:16:42,120
{\an8}# Beat up the floor
1398
01:16:42,160 --> 01:16:44,160
{\an8}# Round to round
1399
01:16:44,200 --> 01:16:44,680
{\an8}# Round to round
1400
01:16:44,720 --> 01:16:46,720
{\an8}# We been
Grinding the grind
1401
01:16:46,760 --> 01:16:48,760
{\an8}# We been
Grinding the grind
1402
01:16:48,800 --> 01:16:49,440
{\an8}# We been
Grinding the grind
1403
01:16:49,480 --> 01:16:51,480
{\an8}# We've put everything, everything
1404
01:16:51,520 --> 01:16:53,520
{\an8}# We've put everything, everything
1405
01:16:53,560 --> 01:16:54,200
{\an8}# We've put everything, everything
1406
01:16:54,240 --> 01:16:56,240
{\an8}# To the max... #
1407
01:16:56,280 --> 01:16:56,640
{\an8}# To the max... #
1408
01:16:56,680 --> 01:16:58,680
{\an8}CHEERING AND APPLAUSE
1409
01:16:58,720 --> 01:16:58,800
{\an8}CHEERING AND APPLAUSE
1410
01:17:03,960 --> 01:17:05,960
{\an8}# Heat it up, yeah, energy rising
1411
01:17:06,000 --> 01:17:06,200
{\an8}# Heat it up, yeah, energy rising
1412
01:17:06,240 --> 01:17:08,000
{\an8}# Wake up
There ain't no time for dreamin'
1413
01:17:08,040 --> 01:17:09,920
{\an8}# Your heartbeat
Will beat the whole floor
1414
01:17:09,960 --> 01:17:11,240
{\an8}# Rising energy from the soul
1415
01:17:11,280 --> 01:17:13,000
{\an8}# Beat it up, yeah, energy rising
1416
01:17:13,040 --> 01:17:15,040
{\an8}# Wake up
There ain't no time for dreamin'
1417
01:17:15,080 --> 01:17:15,200
{\an8}# Wake up
There ain't no time for dreamin'
1418
01:17:15,240 --> 01:17:17,120
{\an8}# Your heartbeat
Will beat the whole floor
1419
01:17:17,160 --> 01:17:19,160
{\an8}# Rising energy from the soul
Oh, oh, oh, oh. #
1420
01:17:19,200 --> 01:17:20,920
{\an8}# Rising energy from the soul
Oh, oh, oh, oh. #
1421
01:17:20,960 --> 01:17:22,960
CHEERING AND APPLAUSE
1422
01:17:23,000 --> 01:17:23,480
CHEERING AND APPLAUSE
1423
01:17:25,440 --> 01:17:27,440
MUSIC: 'Golden Hour'
by JVKE
1424
01:17:27,480 --> 01:17:28,920
MUSIC: 'Golden Hour'
by JVKE
1425
01:17:36,920 --> 01:17:38,920
They are brilliant! We love them!
1426
01:17:38,960 --> 01:17:39,320
They are brilliant! We love them!
1427
01:17:39,360 --> 01:17:40,600
Wow.
1428
01:17:40,640 --> 01:17:42,640
# Shine
1429
01:17:42,680 --> 01:17:44,360
# Shine
1430
01:17:44,400 --> 01:17:46,400
# It's your golden hour, oh... #
1431
01:17:46,440 --> 01:17:48,440
# It's your golden hour, oh... #
1432
01:17:48,480 --> 01:17:49,360
# It's your golden hour, oh... #
1433
01:17:49,400 --> 01:17:51,240
DEC:The whole place
is on their feet.
1434
01:17:51,280 --> 01:17:53,280
All four judges on their feet,
as well.
1435
01:17:53,320 --> 01:17:53,440
All four judges on their feet,
as well.
1436
01:17:53,480 --> 01:17:55,480
# You slow down time
1437
01:17:55,520 --> 01:17:57,520
# You slow down time
1438
01:17:57,560 --> 01:17:59,560
# You slow down time
1439
01:17:59,600 --> 01:18:01,600
# In your golden hour... #
1440
01:18:01,640 --> 01:18:02,920
# In your golden hour... #
1441
01:18:02,960 --> 01:18:04,560
It's unbelievable.
1442
01:18:11,320 --> 01:18:13,320
Amazing. That was fantastic.
1443
01:18:13,360 --> 01:18:13,720
Amazing. That was fantastic.
1444
01:18:13,760 --> 01:18:15,760
That was my favourite act
of the day, actually.
1445
01:18:15,800 --> 01:18:17,240
That was my favourite act
of the day, actually.
1446
01:18:17,280 --> 01:18:18,440
CHEERING AND APPLAUSE
1447
01:18:18,480 --> 01:18:20,480
Really, really, REALLY good.
1448
01:18:20,520 --> 01:18:21,760
Really, really, REALLY good.
1449
01:18:21,800 --> 01:18:23,160
Wow.
1450
01:18:26,080 --> 01:18:28,080
CHEERING,
CHANTING
1451
01:18:28,120 --> 01:18:29,120
CHEERING,
CHANTING
1452
01:18:32,840 --> 01:18:34,840
Oh, my God!
1453
01:18:34,880 --> 01:18:35,240
Oh, my God!
1454
01:18:36,480 --> 01:18:38,480
World class. The synchronicity...
1455
01:18:38,520 --> 01:18:40,520
World class. The synchronicity...
1456
01:18:40,560 --> 01:18:40,720
World class. The synchronicity...
1457
01:18:40,760 --> 01:18:42,680
CHEERING AND APPLAUSE
1458
01:18:42,720 --> 01:18:44,720
# Shine
1459
01:18:44,760 --> 01:18:45,280
# Shine
1460
01:18:45,320 --> 01:18:47,320
# It's your golden hour
1461
01:18:47,360 --> 01:18:49,360
# It's your golden hour
1462
01:18:49,400 --> 01:18:50,440
# It's your golden hour
1463
01:18:53,880 --> 01:18:55,880
# You slow down time
1464
01:18:55,920 --> 01:18:57,920
# You slow down time
1465
01:18:57,960 --> 01:18:59,960
# You slow down time
1466
01:19:00,000 --> 01:19:00,680
# You slow down time
1467
01:19:00,720 --> 01:19:02,720
# In your golden hour... #
1468
01:19:02,760 --> 01:19:04,760
# In your golden hour... #
1469
01:19:04,800 --> 01:19:05,720
# In your golden hour... #
1470
01:19:15,240 --> 01:19:17,240
That was so good.
Thank you!
1471
01:19:17,280 --> 01:19:17,480
That was so good.
Thank you!
1472
01:19:17,520 --> 01:19:18,800
Thank you.
1473
01:19:18,840 --> 01:19:20,840
The energy from the audience,
it was just fantastic.
1474
01:19:20,880 --> 01:19:21,960
The energy from the audience,
it was just fantastic.
1475
01:19:22,000 --> 01:19:23,640
I'm so happy.
1476
01:19:25,960 --> 01:19:27,960
CHEERING AND APPLAUSE
1477
01:19:28,000 --> 01:19:29,160
CHEERING AND APPLAUSE
1478
01:19:33,040 --> 01:19:35,040
I mean, I don't think we've ever had
a dance act on this show
1479
01:19:35,080 --> 01:19:36,800
I mean, I don't think we've ever had
a dance act on this show
1480
01:19:36,840 --> 01:19:38,840
that makes their own music, as well,
1481
01:19:38,880 --> 01:19:39,040
that makes their own music, as well,
1482
01:19:39,080 --> 01:19:41,080
so you are incredible.
1483
01:19:41,120 --> 01:19:41,520
so you are incredible.
1484
01:19:43,720 --> 01:19:45,720
I'm actually gonna question
whether they are human.
1485
01:19:45,760 --> 01:19:46,400
I'm actually gonna question
whether they are human.
1486
01:19:46,440 --> 01:19:47,840
LAUGHTER
1487
01:19:47,880 --> 01:19:49,880
Welcome to our planet.
1488
01:19:49,920 --> 01:19:50,680
Welcome to our planet.
1489
01:19:50,720 --> 01:19:51,760
Yeah, you know what?
1490
01:19:51,800 --> 01:19:53,800
This is the kind of act you want
in a competition.
1491
01:19:53,840 --> 01:19:54,720
This is the kind of act you want
in a competition.
1492
01:19:54,760 --> 01:19:56,760
Yes.
It was really, really SO good.
1493
01:19:56,800 --> 01:19:57,720
Yes.
It was really, really SO good.
1494
01:19:57,760 --> 01:19:59,760
And I could see how much time
had gone into that.
1495
01:19:59,800 --> 01:20:00,760
And I could see how much time
had gone into that.
1496
01:20:00,800 --> 01:20:02,800
Everyone in this theatre
was rooting for you.
1497
01:20:02,840 --> 01:20:03,120
Everyone in this theatre
was rooting for you.
1498
01:20:03,160 --> 01:20:05,160
CHEERING AND APPLAUSE
1499
01:20:05,200 --> 01:20:06,320
CHEERING AND APPLAUSE
1500
01:20:07,960 --> 01:20:08,960
Congratulations.
1501
01:20:10,480 --> 01:20:12,480
# Shine
1502
01:20:12,520 --> 01:20:14,200
# Shine
1503
01:20:14,240 --> 01:20:16,240
# It's your golden hour... #
1504
01:20:16,280 --> 01:20:18,040
# It's your golden hour... #
1505
01:20:18,080 --> 01:20:20,080
CHEERING
1506
01:20:20,120 --> 01:20:21,120
CHEERING
1507
01:20:21,160 --> 01:20:23,160
SIMON:
1508
01:20:23,200 --> 01:20:23,480
SIMON:
1509
01:20:25,920 --> 01:20:27,920
So, so good.
1510
01:20:27,960 --> 01:20:28,200
So, so good.
1511
01:20:28,240 --> 01:20:30,240
You came for the Golden Buzzer,
and you got it!
1512
01:20:30,280 --> 01:20:31,440
You came for the Golden Buzzer,
and you got it!
1513
01:20:31,480 --> 01:20:32,880
CHEERING
1514
01:20:32,920 --> 01:20:34,920
We can't wait to see you again
in the live semi-finals!
1515
01:20:34,960 --> 01:20:36,120
We can't wait to see you again
in the live semi-finals!
1516
01:20:49,520 --> 01:20:51,520
# This is how legends are made. #
1517
01:20:51,560 --> 01:20:52,040
# This is how legends are made. #
1518
01:20:52,080 --> 01:20:53,960
Yeah!Yeah!
What?
1519
01:20:56,200 --> 01:20:58,200
We weren't expecting that.
1520
01:20:58,240 --> 01:21:00,080
We weren't expecting that.
1521
01:21:07,290 --> 01:21:08,610
SONG: 'Mr Blue Sky'
1522
01:21:08,650 --> 01:21:10,650
# Sun is shinin' in the sky
1523
01:21:10,690 --> 01:21:11,410
# Sun is shinin' in the sky
1524
01:21:11,450 --> 01:21:13,450
# There ain't a cloud in sight
1525
01:21:13,490 --> 01:21:14,530
# There ain't a cloud in sight
1526
01:21:14,570 --> 01:21:16,570
# It's stopped rainin'
Everybody's in the play
1527
01:21:16,610 --> 01:21:18,250
# It's stopped rainin'
Everybody's in the play
1528
01:21:18,290 --> 01:21:20,290
# And don't you know
It's a beautiful new day? Hey... #
1529
01:21:20,330 --> 01:21:22,330
# And don't you know
It's a beautiful new day? Hey... #
1530
01:21:22,370 --> 01:21:23,930
# And don't you know
It's a beautiful new day? Hey... #
1531
01:21:23,970 --> 01:21:25,370
CREW:
1532
01:21:34,810 --> 01:21:36,810
# Mr Blue Sky, please tell us why
1533
01:21:36,850 --> 01:21:37,450
# Mr Blue Sky, please tell us why
1534
01:21:37,490 --> 01:21:39,490
# You had to hide away
For so long... #
1535
01:21:39,530 --> 01:21:40,530
# You had to hide away
For so long... #
1536
01:21:43,050 --> 01:21:45,050
CHEERING AND APPLAUSE
1537
01:21:45,090 --> 01:21:45,610
CHEERING AND APPLAUSE
1538
01:21:45,650 --> 01:21:47,290
Hello, there.
Hi, you all right?
1539
01:21:47,330 --> 01:21:48,970
All right. Come on... Come on!
THEY LAUGH
1540
01:21:49,010 --> 01:21:50,850
I thought you wanted a hug.
Aww! We like that.
1541
01:21:50,890 --> 01:21:52,770
Yeah, just me... just me.
Aww, Come on!
1542
01:21:52,810 --> 01:21:54,770
No, go on.... go on.
Come on, bring it here.
1543
01:21:54,810 --> 01:21:56,010
You all right?
You all right?
1544
01:21:56,050 --> 01:21:57,050
Yeah... Yeah.
Good.
1545
01:21:57,090 --> 01:21:59,090
Well, you've made our day. You're
through to the next round. Go on.
1546
01:21:59,130 --> 01:22:00,050
Well, you've made our day. You're
through to the next round. Go on.
1547
01:22:00,090 --> 01:22:02,090
I've really liked the energy today.
BRUNO:It's good, isn't it?
1548
01:22:02,130 --> 01:22:03,370
I've really liked the energy today.
BRUNO:It's good, isn't it?
1549
01:22:03,410 --> 01:22:05,410
Ready for the London Palladium?
Born ready.
1550
01:22:05,450 --> 01:22:05,570
Ready for the London Palladium?
Born ready.
1551
01:22:05,610 --> 01:22:06,850
Come on, let's do it.
1552
01:22:06,890 --> 01:22:08,530
# Mr Blue Sky, please tell us why
1553
01:22:08,570 --> 01:22:10,570
# You had to hide away for so long
So long. #
1554
01:22:10,610 --> 01:22:12,610
# You had to hide away for so long
So long. #
1555
01:22:12,650 --> 01:22:13,530
# You had to hide away for so long
So long. #
1556
01:22:15,730 --> 01:22:17,330
Hi, you all right?
1557
01:22:17,370 --> 01:22:19,370
Very nice to meet you.
What's your name?
1558
01:22:19,410 --> 01:22:19,530
Very nice to meet you.
What's your name?
1559
01:22:19,570 --> 01:22:21,570
My name's Leon.
Hi, Leon. How old are you?
1560
01:22:21,610 --> 01:22:22,450
My name's Leon.
Hi, Leon. How old are you?
1561
01:22:22,490 --> 01:22:24,490
I'm 13.
13? OK.
1562
01:22:24,530 --> 01:22:24,930
I'm 13.
13? OK.
1563
01:22:24,970 --> 01:22:26,970
So, tell me what
the big, big, big dream is, Leon.
1564
01:22:27,010 --> 01:22:29,010
So, tell me what
the big, big, big dream is, Leon.
1565
01:22:29,050 --> 01:22:29,410
So, tell me what
the big, big, big dream is, Leon.
1566
01:22:29,450 --> 01:22:31,450
Well, one of them is to win it.
LAUGHTER
1567
01:22:31,490 --> 01:22:32,370
Well, one of them is to win it.
LAUGHTER
1568
01:22:32,410 --> 01:22:33,850
And then?
1569
01:22:33,890 --> 01:22:35,370
Hopefully,
I can get a Golden Buzzer.
1570
01:22:35,410 --> 01:22:36,770
CLICKS TONGUE
Yeah.
1571
01:22:36,810 --> 01:22:38,010
LAUGHTER
1572
01:22:38,050 --> 01:22:40,050
He's got it planned.
1573
01:22:40,090 --> 01:22:40,410
He's got it planned.
1574
01:22:40,450 --> 01:22:42,450
Well, Leon, the stage is yours.
Good luck.Thank you.
1575
01:22:42,490 --> 01:22:44,450
Well, Leon, the stage is yours.
Good luck.Thank you.
1576
01:22:44,490 --> 01:22:46,490
CHEERING AND APPLAUSE
1577
01:22:46,530 --> 01:22:47,170
CHEERING AND APPLAUSE
1578
01:22:47,210 --> 01:22:49,090
Go on, Leon. Go on, son... Go on.
1579
01:22:53,330 --> 01:22:55,330
# Cos I'm beggin'... #
1580
01:22:55,370 --> 01:22:57,370
# Cos I'm beggin'... #
1581
01:22:57,410 --> 01:22:58,570
# Cos I'm beggin'... #
1582
01:22:58,610 --> 01:23:00,610
SONG: 'Beggin'
1583
01:23:03,330 --> 01:23:04,610
Good start.
1584
01:23:06,650 --> 01:23:08,650
# I'm beggin', beggin' you
1585
01:23:08,690 --> 01:23:10,490
# I'm beggin', beggin' you
1586
01:23:10,530 --> 01:23:12,530
{\an8}# So put your loving hand out, baby
1587
01:23:12,570 --> 01:23:14,010
{\an8}# So put your loving hand out, baby
1588
01:23:14,050 --> 01:23:16,050
{\an8}# I'm beggin', beggin' you
1589
01:23:16,090 --> 01:23:17,530
{\an8}# I'm beggin', beggin' you
1590
01:23:17,570 --> 01:23:19,570
{\an8}# So, put your loving hand out
Darling... #
1591
01:23:19,610 --> 01:23:20,370
{\an8}# So, put your loving hand out
Darling... #
1592
01:23:20,410 --> 01:23:21,810
He's good.
1593
01:23:21,850 --> 01:23:23,850
# I walked away
But you warned me then
1594
01:23:23,890 --> 01:23:24,970
# I walked away
But you warned me then
1595
01:23:25,010 --> 01:23:27,010
# But easy come, and easy go
And it would end
1596
01:23:27,050 --> 01:23:27,530
# But easy come, and easy go
And it would end
1597
01:23:27,570 --> 01:23:29,570
# So any time I bleed, you let me go
1598
01:23:29,610 --> 01:23:29,690
# So any time I bleed, you let me go
1599
01:23:29,730 --> 01:23:31,490
# I'm on my knees when I'm beggin'
1600
01:23:31,530 --> 01:23:33,530
# Cos I don't want to lose you
1601
01:23:33,570 --> 01:23:34,090
# Cos I don't want to lose you
1602
01:23:34,130 --> 01:23:36,130
{\an8}# Hey, yeah, ra-ta-ta-ta
1603
01:23:36,170 --> 01:23:37,250
{\an8}# Hey, yeah, ra-ta-ta-ta
1604
01:23:37,290 --> 01:23:39,290
{\an8}# Cos I'm beggin', beggin' you... #
1605
01:23:39,330 --> 01:23:40,330
{\an8}# Cos I'm beggin', beggin' you... #
1606
01:23:40,370 --> 01:23:41,650
How did he do that?
1607
01:23:41,690 --> 01:23:43,690
# And put your loving hand out, baby
1608
01:23:43,730 --> 01:23:44,250
# And put your loving hand out, baby
1609
01:23:44,290 --> 01:23:46,290
# I'm beggin', beggin' you... #
Alesha!
1610
01:23:46,330 --> 01:23:47,730
# I'm beggin', beggin' you... #
Alesha!
1611
01:23:47,770 --> 01:23:49,770
{\an8}# So put your loving hand out, baby
1612
01:23:49,810 --> 01:23:51,610
{\an8}# So put your loving hand out, baby
1613
01:23:51,650 --> 01:23:53,650
{\an8}# I'm beggin', beggin' you
1614
01:23:53,690 --> 01:23:54,730
{\an8}# I'm beggin', beggin' you
1615
01:23:54,770 --> 01:23:56,770
# So, put your loving hand out
Darling. #
1616
01:23:56,810 --> 01:23:58,650
# So, put your loving hand out
Darling. #
1617
01:24:00,570 --> 01:24:02,170
BOTH:Yeah!
CHEERING AND APPLAUSE
1618
01:24:02,210 --> 01:24:04,210
# You're over my head
I'm out of my mind
1619
01:24:04,250 --> 01:24:04,610
# You're over my head
I'm out of my mind
1620
01:24:04,650 --> 01:24:06,650
# Thinking I was born
In the wrong time
1621
01:24:06,690 --> 01:24:06,970
# Thinking I was born
In the wrong time
1622
01:24:07,010 --> 01:24:09,010
# One of a kind
Living in a world gone plastic
1623
01:24:09,050 --> 01:24:10,810
# One of a kind
Living in a world gone plastic
1624
01:24:10,850 --> 01:24:12,770
# Baby, you're so classic... #
1625
01:24:12,810 --> 01:24:14,330
SIMON: Wow, Leon!
1626
01:24:14,370 --> 01:24:16,370
Alesha, I noticed you in the act.
1627
01:24:16,410 --> 01:24:18,410
Alesha, I noticed you in the act.
1628
01:24:18,450 --> 01:24:18,570
Alesha, I noticed you in the act.
1629
01:24:18,610 --> 01:24:20,610
LAUGHTER
1630
01:24:20,650 --> 01:24:20,730
LAUGHTER
1631
01:24:20,770 --> 01:24:21,970
That was very nice of you,
1632
01:24:22,010 --> 01:24:24,010
to put my little face
on your T-shirt.
1633
01:24:24,050 --> 01:24:24,530
to put my little face
on your T-shirt.
1634
01:24:24,570 --> 01:24:26,570
Of course. You're my inspiration.
ALL:Aww!
1635
01:24:26,610 --> 01:24:27,610
Of course. You're my inspiration.
ALL:Aww!
1636
01:24:29,770 --> 01:24:31,770
Aww!
Aww... you'll grow out of it.
1637
01:24:31,810 --> 01:24:32,290
Aww!
Aww... you'll grow out of it.
1638
01:24:32,330 --> 01:24:33,690
THEY LAUGH
1639
01:24:33,730 --> 01:24:35,730
Bruno, yes or no?
Yes! Yes, yes.
1640
01:24:35,770 --> 01:24:35,890
Bruno, yes or no?
Yes! Yes, yes.
1641
01:24:35,930 --> 01:24:37,610
Alesha?
I'm saying yes.
1642
01:24:37,650 --> 01:24:39,250
I'm saying yes.
1643
01:24:39,290 --> 01:24:41,290
Everyone's saying yes. Four yeses.
Thank you.
1644
01:24:41,330 --> 01:24:42,250
Everyone's saying yes. Four yeses.
Thank you.
1645
01:24:42,290 --> 01:24:43,810
Yes!
Yes!
1646
01:24:43,850 --> 01:24:45,010
# I'm out of my mind
1647
01:24:45,050 --> 01:24:47,050
# Thinking I was born
In the wrong time
1648
01:24:47,090 --> 01:24:47,210
# Thinking I was born
In the wrong time
1649
01:24:47,250 --> 01:24:49,250
# Let's start the rewind
Everything is so throwback age.. #
1650
01:24:49,290 --> 01:24:50,050
# Let's start the rewind
Everything is so throwback age.. #
1651
01:24:53,090 --> 01:24:54,530
SIMON: What a great audition.
1652
01:24:54,570 --> 01:24:56,490
That was... That was proper.
Yeah.
1653
01:25:03,290 --> 01:25:05,290
# Out of my league, old school chic
1654
01:25:05,330 --> 01:25:05,490
# Out of my league, old school chic
1655
01:25:05,530 --> 01:25:06,890
# Like a movie star... #
1656
01:25:06,930 --> 01:25:08,930
CREW:
1657
01:25:08,970 --> 01:25:09,410
CREW:
1658
01:25:11,850 --> 01:25:13,850
OVER HEADPHONES:'Harrison
has just left the auditorium.'
1659
01:25:13,890 --> 01:25:14,290
OVER HEADPHONES:'Harrison
has just left the auditorium.'
1660
01:25:16,530 --> 01:25:18,210
I'm just going
to take you backstage,
1661
01:25:18,250 --> 01:25:19,810
and we'll take you
to our sound team.
1662
01:25:21,250 --> 01:25:22,930
# Baby, you're so classic... #
1663
01:25:22,970 --> 01:25:24,490
CREW:
1664
01:25:24,530 --> 01:25:26,530
HARRISON:
1665
01:25:26,570 --> 01:25:26,970
HARRISON:
1666
01:25:27,010 --> 01:25:29,010
# Out of my league, old school chic
1667
01:25:29,050 --> 01:25:29,130
# Out of my league, old school chic
1668
01:25:29,170 --> 01:25:31,090
# Like a movie star
From the silver screen... #
1669
01:25:31,130 --> 01:25:33,130
My name is Dr Chima Anya.
I am a real doctor.Are you?
1670
01:25:33,170 --> 01:25:34,930
My name is Dr Chima Anya.
I am a real doctor.Are you?
1671
01:25:34,970 --> 01:25:36,970
I am a general practitioner.
SIMON:Are you?
1672
01:25:37,010 --> 01:25:37,610
I am a general practitioner.
SIMON:Are you?
1673
01:25:37,650 --> 01:25:39,650
OK. How are you feeling?
Nervous. 100% nervous.
1674
01:25:39,690 --> 01:25:40,810
OK. How are you feeling?
Nervous. 100% nervous.
1675
01:25:40,850 --> 01:25:41,970
We've got you here now,
1676
01:25:42,010 --> 01:25:44,010
so just take your time,
go through your lyrics. OK.
1677
01:25:44,050 --> 01:25:44,450
so just take your time,
go through your lyrics. OK.
1678
01:25:44,490 --> 01:25:46,490
And there's one act on now. OK.
You're gonna be going on after them.
1679
01:25:46,530 --> 01:25:47,770
And there's one act on now. OK.
You're gonna be going on after them.
1680
01:25:47,810 --> 01:25:49,810
SONG: 'Party Up'
1681
01:25:49,850 --> 01:25:50,490
SONG: 'Party Up'
1682
01:25:51,730 --> 01:25:53,730
RAPPING:
# Y'all gon' make me lose my mind
1683
01:25:53,770 --> 01:25:54,650
RAPPING:
# Y'all gon' make me lose my mind
1684
01:25:54,690 --> 01:25:56,690
# Up in here, up in here... #
1685
01:25:56,730 --> 01:25:57,130
# Up in here, up in here... #
1686
01:25:57,170 --> 01:25:59,170
CREW:
1687
01:26:01,810 --> 01:26:03,810
# Y'all gon' make me act a fool
1688
01:26:03,850 --> 01:26:03,930
# Y'all gon' make me act a fool
1689
01:26:03,970 --> 01:26:05,970
# Up in here, up in here
1690
01:26:06,010 --> 01:26:06,130
# Up in here, up in here
1691
01:26:06,170 --> 01:26:08,170
# Y'all gon' make me lose my cool
1692
01:26:08,210 --> 01:26:08,810
# Y'all gon' make me lose my cool
1693
01:26:08,850 --> 01:26:10,850
# Up in here, up in here. #
1694
01:26:10,890 --> 01:26:11,130
# Up in here, up in here. #
1695
01:26:12,290 --> 01:26:13,850
CHEERING AND APPLAUSE
1696
01:26:16,010 --> 01:26:18,010
Well, doctor.
We love him.
1697
01:26:18,050 --> 01:26:18,650
Well, doctor.
We love him.
1698
01:26:20,410 --> 01:26:22,410
We weren't expecting that.
1699
01:26:22,450 --> 01:26:23,890
We weren't expecting that.
1700
01:26:23,930 --> 01:26:25,930
# You're over my head
I'm out of my mind
1701
01:26:25,970 --> 01:26:26,130
# You're over my head
I'm out of my mind
1702
01:26:26,170 --> 01:26:27,930
# Thinking I was born
In the wrong time... #
1703
01:26:29,530 --> 01:26:31,530
# Living in a world gone plastic
1704
01:26:31,570 --> 01:26:31,850
# Living in a world gone plastic
1705
01:26:31,890 --> 01:26:33,890
# Baby, you're so classic... #
1706
01:26:33,930 --> 01:26:35,810
This is a really good session.
1707
01:26:35,850 --> 01:26:37,850
{\an8}They've all been fun
and real and organic.
1708
01:26:37,890 --> 01:26:39,290
{\an8}They've all been fun
and real and organic.
1709
01:26:39,330 --> 01:26:41,330
What are you doing for us, Harrison?
I'm just singing today.
1710
01:26:41,370 --> 01:26:41,770
What are you doing for us, Harrison?
I'm just singing today.
1711
01:26:41,810 --> 01:26:43,810
And are you here on your own,
or with the family...?
1712
01:26:43,850 --> 01:26:43,970
And are you here on your own,
or with the family...?
1713
01:26:44,010 --> 01:26:46,010
No. Funnily enough, I got my mum,
my nan, my dad, and my brother here.
1714
01:26:46,050 --> 01:26:46,930
No. Funnily enough, I got my mum,
my nan, my dad, and my brother here.
1715
01:26:46,970 --> 01:26:48,050
And they don't know it.
1716
01:26:48,090 --> 01:26:49,770
It's a surprise?
They're in the audience?
1717
01:26:49,810 --> 01:26:50,810
Yeah.
Oh, brilliant.
1718
01:26:50,850 --> 01:26:52,850
And where do they think you are
right now? I'm at the toilet.
1719
01:26:52,890 --> 01:26:53,170
And where do they think you are
right now? I'm at the toilet.
1720
01:26:53,210 --> 01:26:54,410
Brilliant.
Toilet break.
1721
01:26:54,450 --> 01:26:56,450
LAUGHTER
1722
01:26:56,490 --> 01:26:58,210
He's gonna miss the next one.
1723
01:26:58,250 --> 01:27:00,250
Good luck with it.
Yeah, have fun, enjoy.
1724
01:27:00,290 --> 01:27:01,650
Good luck with it.
Yeah, have fun, enjoy.
1725
01:27:01,690 --> 01:27:03,690
CHEERING
1726
01:27:03,730 --> 01:27:03,810
CHEERING
1727
01:27:11,170 --> 01:27:13,170
There are up there, going like,
"What?!" "What the hell?!"
1728
01:27:13,210 --> 01:27:13,490
There are up there, going like,
"What?!" "What the hell?!"
1729
01:27:13,530 --> 01:27:15,530
"What's he doing?
He supposed to be having a wee!"
1730
01:27:15,570 --> 01:27:16,170
"What's he doing?
He supposed to be having a wee!"
1731
01:27:18,050 --> 01:27:20,050
ALESHA: Hello, what's your name?
My name is Harrison.
1732
01:27:20,090 --> 01:27:21,250
ALESHA: Hello, what's your name?
My name is Harrison.
1733
01:27:21,290 --> 01:27:22,770
Nice to meet you.
Lovely to meet you.
1734
01:27:22,810 --> 01:27:24,570
Where you from?
I'm from Gravesend, Kent.
1735
01:27:24,610 --> 01:27:26,610
Lovely. How old are you, Harrison?
I'm 22.
1736
01:27:26,650 --> 01:27:27,290
Lovely. How old are you, Harrison?
I'm 22.
1737
01:27:27,330 --> 01:27:29,170
Have you brought anyone
along with you today?
1738
01:27:29,210 --> 01:27:30,850
Funnily enough, this is a surprise
1739
01:27:30,890 --> 01:27:32,810
for my family over there
on the left. Oh!
1740
01:27:32,850 --> 01:27:34,850
CHEERING
1741
01:27:34,890 --> 01:27:35,290
CHEERING
1742
01:27:35,330 --> 01:27:37,330
They had no idea this was happening.
What?
1743
01:27:37,370 --> 01:27:38,370
They had no idea this was happening.
What?
1744
01:27:38,410 --> 01:27:40,410
So, did you...? So... were you
just with them in the audience?
1745
01:27:40,450 --> 01:27:42,090
So, did you...? So... were you
just with them in the audience?
1746
01:27:42,130 --> 01:27:44,130
Yeah, I was just sitting there...
I was just chilling there. Oh, gosh.
1747
01:27:44,170 --> 01:27:44,930
Yeah, I was just sitting there...
I was just chilling there. Oh, gosh.
1748
01:27:44,970 --> 01:27:46,730
LAUGHTER
1749
01:27:46,770 --> 01:27:48,650
Still in there!
LAUGHTER
1750
01:27:48,690 --> 01:27:50,690
OK, so, do you have a day job?
1751
01:27:50,730 --> 01:27:52,730
I'm a full-time security guard
and a youth worker,
1752
01:27:52,770 --> 01:27:52,890
I'm a full-time security guard
and a youth worker,
1753
01:27:52,930 --> 01:27:54,930
so I'm working two jobs
at the moment. Right.
1754
01:27:54,970 --> 01:27:55,690
so I'm working two jobs
at the moment. Right.
1755
01:27:55,730 --> 01:27:57,250
CHEERING AND APPLAUSE
1756
01:28:00,290 --> 01:28:02,290
You're here. The stage is yours.
We wish you the best of luck.
1757
01:28:02,330 --> 01:28:03,610
You're here. The stage is yours.
We wish you the best of luck.
1758
01:28:03,650 --> 01:28:05,650
Go for it.Thank you.
CHEERING AND APPLAUSE
1759
01:28:05,690 --> 01:28:05,810
Go for it.Thank you.
CHEERING AND APPLAUSE
1760
01:28:05,850 --> 01:28:07,610
Come on, Harrison!
1761
01:28:07,650 --> 01:28:09,210
Come on, Harrison!
1762
01:28:19,530 --> 01:28:21,530
{\an8}SONG: 'With You'
# I picked up your shirts
1763
01:28:21,570 --> 01:28:23,570
{\an8}SONG: 'With You'
# I picked up your shirts
1764
01:28:23,610 --> 01:28:25,530
{\an8}SONG: 'With You'
# I picked up your shirts
1765
01:28:25,570 --> 01:28:27,570
# This morning
1766
01:28:27,610 --> 01:28:28,210
# This morning
1767
01:28:28,250 --> 01:28:30,250
# I don't know why
1768
01:28:30,290 --> 01:28:31,810
# I don't know why
1769
01:28:31,850 --> 01:28:33,850
# I don't know why
1770
01:28:33,890 --> 01:28:35,890
# I don't know why
1771
01:28:35,930 --> 01:28:36,090
# I don't know why
1772
01:28:36,130 --> 01:28:38,130
# Mr Reynolds said to say hello
1773
01:28:38,170 --> 01:28:40,170
# Mr Reynolds said to say hello
1774
01:28:40,210 --> 01:28:42,210
# Mr Reynolds said to say hello
1775
01:28:42,250 --> 01:28:43,090
# Mr Reynolds said to say hello
1776
01:28:44,290 --> 01:28:46,290
# And I started to cry
1777
01:28:46,330 --> 01:28:48,130
# And I started to cry
1778
01:28:48,170 --> 01:28:50,170
# I started to cry
1779
01:28:50,210 --> 01:28:51,450
# I started to cry
1780
01:28:52,930 --> 01:28:54,930
# Every place
1781
01:28:54,970 --> 01:28:55,730
# Every place
1782
01:28:55,770 --> 01:28:57,770
# We've ever walked and
1783
01:28:57,810 --> 01:28:59,810
# We've ever walked and
1784
01:28:59,850 --> 01:29:00,570
# We've ever walked and
1785
01:29:00,610 --> 01:29:02,610
# Everywhere we touched
1786
01:29:02,650 --> 01:29:04,650
# Everywhere we touched
1787
01:29:04,690 --> 01:29:05,610
# Everywhere we touched
1788
01:29:06,810 --> 01:29:08,410
# I miss you
1789
01:29:08,450 --> 01:29:10,450
# You never leave my mind
1790
01:29:10,490 --> 01:29:12,490
# You never leave my mind
1791
01:29:12,530 --> 01:29:13,250
# You never leave my mind
1792
01:29:14,690 --> 01:29:16,690
# So much of you
1793
01:29:16,730 --> 01:29:17,970
# So much of you
1794
01:29:18,010 --> 01:29:20,010
# Is left behind
1795
01:29:20,050 --> 01:29:22,050
# Is left behind
1796
01:29:22,090 --> 01:29:23,810
# Is left behind
1797
01:29:24,930 --> 01:29:26,930
# You... #
1798
01:29:26,970 --> 01:29:28,970
# You... #
1799
01:29:29,010 --> 01:29:30,650
# You... #
1800
01:29:30,690 --> 01:29:32,690
CHEERING AND APPLAUSE
1801
01:29:32,730 --> 01:29:34,730
CHEERING AND APPLAUSE
1802
01:29:34,770 --> 01:29:34,970
CHEERING AND APPLAUSE
1803
01:29:35,010 --> 01:29:37,010
# Took my days
1804
01:29:37,050 --> 01:29:38,610
# Took my days
1805
01:29:38,650 --> 01:29:40,650
# With you
1806
01:29:40,690 --> 01:29:42,690
# With you
1807
01:29:42,730 --> 01:29:44,730
# With you
1808
01:29:44,770 --> 01:29:44,850
# With you
1809
01:29:45,970 --> 01:29:47,970
# Took my nights with you... #
1810
01:29:48,010 --> 01:29:50,010
# Took my nights with you... #
1811
01:29:50,050 --> 01:29:52,050
# Took my nights with you... #
1812
01:29:52,090 --> 01:29:52,650
# Took my nights with you... #
1813
01:29:52,690 --> 01:29:54,690
Wow! Whoo!
1814
01:29:54,730 --> 01:29:54,810
Wow! Whoo!
1815
01:29:54,850 --> 01:29:56,530
Great.
He's good.
1816
01:29:56,570 --> 01:29:58,570
# You
1817
01:29:58,610 --> 01:29:59,170
# You
1818
01:30:02,170 --> 01:30:04,170
# I keep thinking
That you'll be calling
1819
01:30:04,210 --> 01:30:05,090
# I keep thinking
That you'll be calling
1820
01:30:05,130 --> 01:30:07,130
# Everyone says
That it's all in my head
1821
01:30:07,170 --> 01:30:09,170
# Everyone says
That it's all in my head
1822
01:30:09,210 --> 01:30:09,490
# Everyone says
That it's all in my head
1823
01:30:09,530 --> 01:30:11,530
# And I can't accept it yet
1824
01:30:11,570 --> 01:30:12,530
# And I can't accept it yet
1825
01:30:12,570 --> 01:30:14,570
# I'm not ready to just give in
1826
01:30:14,610 --> 01:30:14,690
# I'm not ready to just give in
1827
01:30:14,730 --> 01:30:16,730
# I know
That I must live in this pain
1828
01:30:16,770 --> 01:30:18,770
# I know
That I must live in this pain
1829
01:30:18,810 --> 01:30:19,690
# I know
That I must live in this pain
1830
01:30:19,730 --> 01:30:21,730
# With these feelings of regret
1831
01:30:21,770 --> 01:30:22,450
# With these feelings of regret
1832
01:30:22,490 --> 01:30:24,490
# I can't comprehend this
1833
01:30:24,530 --> 01:30:26,170
# I can't comprehend this
1834
01:30:26,210 --> 01:30:28,210
# And pretend that
1835
01:30:28,250 --> 01:30:28,330
# And pretend that
1836
01:30:28,370 --> 01:30:30,370
# I don't care... #
1837
01:30:30,410 --> 01:30:32,410
# I don't care... #
1838
01:30:32,450 --> 01:30:33,210
# I don't care... #
1839
01:30:33,250 --> 01:30:35,250
CHEERING AND APPLAUSE
1840
01:30:35,290 --> 01:30:35,610
CHEERING AND APPLAUSE
1841
01:30:37,050 --> 01:30:39,050
# You
1842
01:30:39,090 --> 01:30:40,410
# You
1843
01:30:46,450 --> 01:30:48,450
# Took my life
1844
01:30:48,490 --> 01:30:50,210
# Took my life
1845
01:30:52,290 --> 01:30:54,290
# With you
1846
01:30:54,330 --> 01:30:56,330
# With you
1847
01:30:56,370 --> 01:30:58,010
# With you
1848
01:30:59,050 --> 01:31:01,050
# Took my world
1849
01:31:01,090 --> 01:31:03,090
# Took my world
1850
01:31:03,130 --> 01:31:03,690
# Took my world
1851
01:31:05,450 --> 01:31:07,450
# With you. #
1852
01:31:07,490 --> 01:31:09,490
# With you. #
1853
01:31:09,530 --> 01:31:11,530
# With you. #
1854
01:31:11,570 --> 01:31:11,650
# With you. #
1855
01:31:11,690 --> 01:31:13,690
HE VOCALISES
1856
01:31:13,730 --> 01:31:15,730
HE VOCALISES
1857
01:31:15,770 --> 01:31:17,050
HE VOCALISES
1858
01:31:26,210 --> 01:31:28,210
CHEERING AND APPLAUSE
1859
01:31:28,250 --> 01:31:29,650
CHEERING AND APPLAUSE
1860
01:31:29,690 --> 01:31:31,690
# Maybe I'm free-falling
1861
01:31:31,730 --> 01:31:33,050
# Maybe I'm free-falling
1862
01:31:33,090 --> 01:31:35,090
# Maybe I'm out of time
1863
01:31:35,130 --> 01:31:36,730
# Maybe I'm out of time
1864
01:31:36,770 --> 01:31:38,770
# Tell me I'm worth something... #
1865
01:31:38,810 --> 01:31:39,770
# Tell me I'm worth something... #
1866
01:31:39,810 --> 01:31:41,450
Oh, well done.
1867
01:31:44,570 --> 01:31:46,570
# Maybe they're right about me
1868
01:31:46,610 --> 01:31:48,250
# Maybe they're right about me
1869
01:31:48,290 --> 01:31:50,290
# Maybe I've lost my mind
1870
01:31:50,330 --> 01:31:52,010
# Maybe I've lost my mind
1871
01:31:52,050 --> 01:31:54,050
# Only you... #
1872
01:31:54,090 --> 01:31:54,730
# Only you... #
1873
01:31:57,210 --> 01:31:59,210
It's a beautiful song.
I know the song very well.
1874
01:31:59,250 --> 01:31:59,530
It's a beautiful song.
I know the song very well.
1875
01:31:59,570 --> 01:32:01,570
It's a favourite of mine. I know
Simon loves the song, as well.
1876
01:32:01,610 --> 01:32:02,290
It's a favourite of mine. I know
Simon loves the song, as well.
1877
01:32:02,330 --> 01:32:04,330
Also, what was beautiful about it
is how well you acted it.
1878
01:32:04,370 --> 01:32:06,010
Also, what was beautiful about it
is how well you acted it.
1879
01:32:06,050 --> 01:32:08,050
And you did it from your heart,
very genuinely.
1880
01:32:08,090 --> 01:32:09,210
And you did it from your heart,
very genuinely.
1881
01:32:09,250 --> 01:32:11,250
CHEERING
It was just lovely.
1882
01:32:11,290 --> 01:32:11,530
CHEERING
It was just lovely.
1883
01:32:11,570 --> 01:32:13,570
# Maybe I'm free-falling
1884
01:32:13,610 --> 01:32:15,130
# Maybe I'm free-falling
1885
01:32:15,170 --> 01:32:17,170
# Maybe I'm out of time... #
1886
01:32:17,210 --> 01:32:17,970
# Maybe I'm out of time... #
1887
01:32:18,010 --> 01:32:19,730
I love your voice.
1888
01:32:19,770 --> 01:32:21,770
There is a quality to it,
especially in the lower register,
1889
01:32:21,810 --> 01:32:22,210
There is a quality to it,
especially in the lower register,
1890
01:32:22,250 --> 01:32:24,250
which is so rich, so deep.
1891
01:32:24,290 --> 01:32:24,890
which is so rich, so deep.
1892
01:32:24,930 --> 01:32:26,930
It is very rare to get that quality.
1893
01:32:26,970 --> 01:32:27,410
It is very rare to get that quality.
1894
01:32:27,450 --> 01:32:29,450
CHEERING AND APPLAUSE
1895
01:32:29,490 --> 01:32:30,770
CHEERING AND APPLAUSE
1896
01:32:30,810 --> 01:32:32,770
You're very, very likeable.
1897
01:32:32,810 --> 01:32:34,650
And, you know, as Amanda said,
1898
01:32:34,690 --> 01:32:36,690
you did kind of perform
the song well.
1899
01:32:36,730 --> 01:32:37,650
you did kind of perform
the song well.
1900
01:32:37,690 --> 01:32:39,690
However, you need a lot of practice,
1901
01:32:39,730 --> 01:32:39,810
However, you need a lot of practice,
1902
01:32:39,850 --> 01:32:41,850
you know, if this is your dream
to be on the West End, and...
1903
01:32:41,890 --> 01:32:42,810
you know, if this is your dream
to be on the West End, and...
1904
01:32:42,850 --> 01:32:44,850
BOOING
1905
01:32:44,890 --> 01:32:46,130
BOOING
1906
01:32:46,170 --> 01:32:48,170
No, but I get it - you're nervous.
1907
01:32:48,210 --> 01:32:48,650
No, but I get it - you're nervous.
1908
01:32:49,690 --> 01:32:51,690
# Give me the wings to fly... #
I thought that went fantastic
1909
01:32:51,730 --> 01:32:52,330
# Give me the wings to fly... #
I thought that went fantastic
1910
01:32:52,370 --> 01:32:54,370
so I'm going to kick this off
with a yes. Bruno?
1911
01:32:54,410 --> 01:32:55,130
so I'm going to kick this off
with a yes. Bruno?
1912
01:32:55,170 --> 01:32:57,130
It's a yes from me, definitely.
1913
01:32:57,170 --> 01:32:59,170
I'm... I'm kind of on the fence,
I'm going to be honest with you.
1914
01:32:59,210 --> 01:33:00,010
I'm... I'm kind of on the fence,
I'm going to be honest with you.
1915
01:33:00,050 --> 01:33:01,530
Because...
1916
01:33:01,570 --> 01:33:03,290
BOOING
1917
01:33:09,730 --> 01:33:11,730
You've got a good voice.
CHEERING
1918
01:33:11,770 --> 01:33:12,810
You've got a good voice.
CHEERING
1919
01:33:12,850 --> 01:33:14,610
CHANTING
1920
01:33:20,170 --> 01:33:22,170
I'm gonna...
1921
01:33:22,210 --> 01:33:22,570
I'm gonna...
1922
01:33:22,610 --> 01:33:23,890
Come on!
1923
01:33:27,530 --> 01:33:29,530
I'm gonna say yes.
CHEERING AND APPLAUSE
1924
01:33:29,570 --> 01:33:30,450
I'm gonna say yes.
CHEERING AND APPLAUSE
1925
01:33:31,650 --> 01:33:33,650
LAUGHING:I'll take it.
1926
01:33:33,690 --> 01:33:33,810
LAUGHING:I'll take it.
1927
01:33:33,850 --> 01:33:35,170
I'm gonna say yes.
1928
01:33:36,210 --> 01:33:38,210
# Only you give me the wings to fly
1929
01:33:38,250 --> 01:33:40,250
# Only you give me the wings to fly
1930
01:33:40,290 --> 01:33:41,650
# Only you give me the wings to fly
1931
01:33:41,690 --> 01:33:43,690
# Why don't you save me
From myself tonight? #
1932
01:33:43,730 --> 01:33:44,450
# Why don't you save me
From myself tonight? #
1933
01:33:44,490 --> 01:33:46,490
I actually don't mind
if somebody is not pitch perfect
1934
01:33:46,530 --> 01:33:46,930
I actually don't mind
if somebody is not pitch perfect
1935
01:33:46,970 --> 01:33:48,370
but they're selling it.
He's real.
1936
01:33:53,970 --> 01:33:55,970
# Why don't you save me
From myself tonight? #
1937
01:33:56,010 --> 01:33:57,730
# Why don't you save me
From myself tonight? #
1938
01:33:57,770 --> 01:33:59,290
Thank you... Thank you.
1939
01:34:04,770 --> 01:34:06,050
Thank you.
1940
01:34:06,090 --> 01:34:08,090
# You give me the wings to fly
1941
01:34:08,130 --> 01:34:08,610
# You give me the wings to fly
1942
01:34:08,650 --> 01:34:10,650
# Why don't you save me
From myself tonight? #
1943
01:34:10,690 --> 01:34:11,810
# Why don't you save me
From myself tonight? #
1944
01:34:11,850 --> 01:34:13,850
# Come on, let's twist again... #
1945
01:34:13,890 --> 01:34:14,410
# Come on, let's twist again... #
1946
01:34:14,450 --> 01:34:16,450
I nearly had a heart attack,
you nearly killed me!
1947
01:34:16,490 --> 01:34:17,010
I nearly had a heart attack,
you nearly killed me!
1948
01:34:18,610 --> 01:34:20,610
I'm a BGT baby.
1949
01:34:20,650 --> 01:34:20,730
I'm a BGT baby.
1950
01:34:20,770 --> 01:34:22,770
You knocked it out of the park.
1951
01:34:22,810 --> 01:34:23,530
You knocked it out of the park.
1952
01:34:23,570 --> 01:34:25,170
Ooh! Ooh!
1953
01:34:25,210 --> 01:34:27,210
# Come on, twist again... #
1954
01:34:27,250 --> 01:34:27,450
# Come on, twist again... #
1955
01:34:27,490 --> 01:34:29,410
Well, no-one's ever done that
before.
1956
01:34:32,210 --> 01:34:34,210
Just when you thought you'd seen it
all, you ain't seen nothing yet.
1957
01:34:34,250 --> 01:34:35,610
Just when you thought you'd seen it
all, you ain't seen nothing yet.
1958
01:34:35,650 --> 01:34:37,650
If you want more
Britain's Got Talent content,
1959
01:34:37,690 --> 01:34:38,690
If you want more
Britain's Got Talent content,
1960
01:34:38,730 --> 01:34:40,730
check out BGT Reacts on ITVX.
1961
01:34:40,770 --> 01:34:40,930
check out BGT Reacts on ITVX.
1962
01:34:40,970 --> 01:34:42,970
I will. What are YOU waiting for?
1963
01:34:43,010 --> 01:34:43,090
I will. What are YOU waiting for?
1964
01:34:43,130 --> 01:34:45,090
Subtitles by accessibility@itv.com
196144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.