Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,152 --> 00:00:02,980
Previously onInstinct...
2
00:00:03,024 --> 00:00:06,723
I don't know how Andy managed
dating a spy, but I can't do it.
3
00:00:06,766 --> 00:00:08,290
We broke up last night.
4
00:00:08,333 --> 00:00:10,814
In my final scan, I found
a sophisticated malware bot.
5
00:00:10,857 --> 00:00:11,902
A malware bot?
6
00:00:11,945 --> 00:00:14,035
Could be targeting me
or the NYPD.
7
00:00:14,078 --> 00:00:16,428
To fully understand the behavior
of the Sleeping Beauty killer,
8
00:00:16,472 --> 00:00:17,951
I think we need to go back.
9
00:00:17,995 --> 00:00:19,344
The cowboy motif.
10
00:00:19,388 --> 00:00:21,912
The blood found on the pillow
was from a cat.
11
00:00:21,955 --> 00:00:25,916
What were you looking for
in my room?
12
00:00:25,959 --> 00:00:27,483
Who's Sleeping Beauty?Our friend here
13
00:00:27,526 --> 00:00:29,528
has a very popular
true crime podcast.
14
00:00:29,572 --> 00:00:31,095
Dennis just posted something.
15
00:00:31,139 --> 00:00:31,965
DENNIS [on recording]:
I have an interesting
16
00:00:32,009 --> 00:00:33,228
new story, one that cops
17
00:00:33,271 --> 00:00:34,446
don't want you to know about.
18
00:00:34,490 --> 00:00:35,926
Is he doing this live?
19
00:00:35,969 --> 00:00:37,710
DENNIS: The Sleeping Beauty
killer himself.
20
00:00:37,754 --> 00:00:39,103
SLEEPING BEAUTY KILLER:
Everyone at some point
21
00:00:39,147 --> 00:00:40,496
in their life
wants to kill someone.
22
00:00:40,539 --> 00:00:42,846
Then one day, I did it.
23
00:00:42,889 --> 00:00:44,021
Where is he?
24
00:00:44,065 --> 00:00:46,197
So much for controlling
the narrative.
25
00:00:47,546 --> 00:00:50,201
[overlapping chatter]
26
00:00:50,245 --> 00:00:53,117
It is my sworn duty
to protect this city,
27
00:00:53,161 --> 00:00:55,902
and I take that responsibility
very seriously.
28
00:00:55,946 --> 00:00:57,600
I share in your anger
29
00:00:57,643 --> 00:00:59,993
and frustration that a killer
has taken the lives
30
00:01:00,037 --> 00:01:02,039
of two of our citizens.Why are we just hearing
31
00:01:02,083 --> 00:01:04,302
about these Sleeping Beauty
murders now?
32
00:01:04,346 --> 00:01:06,435
Lieutenant, is this really
the work of a serial killer?
33
00:01:06,478 --> 00:01:08,654
DYLAN: Yes, it is.We have reason to believe
34
00:01:08,698 --> 00:01:10,134
that these murders were
committed by the same person...
35
00:01:10,178 --> 00:01:11,440
LIZZIE: I do not envy
her position.
36
00:01:11,483 --> 00:01:12,441
FUCCI:
With great power...
37
00:01:12,484 --> 00:01:14,660
This media circus
is exactly
38
00:01:14,704 --> 00:01:16,097
what the killer wanted
when he went
39
00:01:16,140 --> 00:01:17,794
on that podcast.If it was really him,
40
00:01:17,837 --> 00:01:19,448
which we don't
know yet.
41
00:01:19,491 --> 00:01:21,014
True, but either way, we have to
regain control of the narrative.
42
00:01:21,058 --> 00:01:22,842
But how are we
supposed to do that?
43
00:01:22,886 --> 00:01:24,975
We can't exactly stuff
the podcast back in the bag.
44
00:01:25,018 --> 00:01:27,760
Well, luckily,
the podcaster is not a cat,
45
00:01:27,804 --> 00:01:29,806
and I am a behavioral expert
for humans, not felines.
46
00:01:29,849 --> 00:01:32,287
Who said anything
about cats?
47
00:01:32,330 --> 00:01:35,159
You know, sex is actually
very painful for cats.
48
00:01:35,203 --> 00:01:36,465
Hmm.
49
00:01:37,509 --> 00:01:39,816
You ready?
50
00:01:39,859 --> 00:01:43,907
I think I'd like to do this one
on my own, if that's okay.
51
00:01:43,950 --> 00:01:45,256
You sure?
Yeah.
52
00:01:45,300 --> 00:01:48,781
If I need you,
I know where to find you.
53
00:01:48,825 --> 00:01:50,696
So, you want to talk about
your little interview
54
00:01:50,740 --> 00:01:52,394
with the Sleeping
Beauty killer?
55
00:01:52,437 --> 00:01:55,788
Little? It has 50,000
downloads already.
56
00:01:55,832 --> 00:01:57,007
You know I what I find
fascinating?
57
00:01:57,050 --> 00:01:59,009
Less than
48 hours ago,
58
00:01:59,052 --> 00:02:01,185
you sat in this very room
and you promised us
59
00:02:01,229 --> 00:02:03,056
that you would keep a lid
on that story.
60
00:02:03,100 --> 00:02:04,971
What can I say?
Circumstances changed.
61
00:02:05,015 --> 00:02:06,843
Yeah, I understand.
62
00:02:06,886 --> 00:02:09,628
I get it.
63
00:02:09,672 --> 00:02:13,066
But you know what
hasn't changed?
64
00:02:13,110 --> 00:02:14,242
Three people
are dead,
65
00:02:14,285 --> 00:02:15,678
two here and one in Nebraska,
66
00:02:15,721 --> 00:02:17,201
and we have every reason
to believe
67
00:02:17,245 --> 00:02:18,507
that there
will be more.
68
00:02:18,550 --> 00:02:21,466
You need to do what's right.And what's right?
69
00:02:21,510 --> 00:02:24,077
Start by telling me
how the killer contacted you.
70
00:02:24,121 --> 00:02:26,471
He friended me on Facebook.
71
00:02:26,515 --> 00:02:28,734
He fr...What do you think?
72
00:02:28,778 --> 00:02:30,736
He called me
from a blocked number.
73
00:02:30,780 --> 00:02:33,130
Did it ever occur to you while
you were chatting with this guy
74
00:02:33,174 --> 00:02:34,610
that we could've traced
the damn number?
75
00:02:34,653 --> 00:02:38,179
Look, truth is...
I didn't talk to him.
76
00:02:38,222 --> 00:02:42,226
He left a voicemail.
And yes, his voice
77
00:02:42,270 --> 00:02:43,836
was already disguised.
I just cut it together
78
00:02:43,880 --> 00:02:45,229
to make it sound
like an interview.
79
00:02:45,273 --> 00:02:47,797
I need to hear that voicemail.You already did...
80
00:02:47,840 --> 00:02:49,929
In its entirety.
I know you saved sore clips
81
00:02:49,973 --> 00:02:51,757
from that message
to drop in later episodes.
82
00:02:51,801 --> 00:02:55,196
Smart cop.
83
00:02:55,239 --> 00:02:56,327
What's in it for me?
84
00:02:56,371 --> 00:02:57,807
How about your survival?
85
00:02:57,850 --> 00:02:59,461
Are you threatening me?
86
00:02:59,504 --> 00:03:01,376
We think the killer
chose his last two victims
87
00:03:01,419 --> 00:03:02,638
because they knew too much.
88
00:03:02,681 --> 00:03:04,161
If he keeps that up,
89
00:03:04,205 --> 00:03:05,771
you've got a pretty big target
on your back.
90
00:03:05,815 --> 00:03:07,382
Oh.
My guess...
91
00:03:07,425 --> 00:03:09,732
you're next.
92
00:03:12,778 --> 00:03:14,780
All right.
93
00:03:16,782 --> 00:03:18,306
I'll play.
94
00:03:18,349 --> 00:03:19,916
You have my word
95
00:03:19,959 --> 00:03:22,223
that we are doing everything
within our power to bring
96
00:03:22,266 --> 00:03:23,267
the killer to justice,
97
00:03:23,311 --> 00:03:24,790
and that I will
keep you informed
98
00:03:24,834 --> 00:03:26,401
of any new developments.
99
00:03:26,444 --> 00:03:29,447
Hey, is it true another Sleeping
Beauty body was just found?
100
00:03:31,797 --> 00:03:33,625
[camera shutting clicking]
101
00:03:37,803 --> 00:03:39,762
Gunshot wound
to the chest
102
00:03:39,805 --> 00:03:41,285
instead of a bludgeoning,
that's new.
103
00:03:41,329 --> 00:03:42,895
Is our killer evolving?
104
00:03:42,939 --> 00:03:44,375
Makeshift staging,
105
00:03:44,419 --> 00:03:45,637
the trench coat
instead of a blanket,
106
00:03:45,681 --> 00:03:47,291
the purse instead
of a pillow.
107
00:03:47,335 --> 00:03:50,381
Feels like a regression.
108
00:03:50,425 --> 00:03:52,209
And messy. The other bodies
were cleaned up.
109
00:03:52,253 --> 00:03:54,298
What are you thinking?
110
00:03:54,342 --> 00:03:56,344
This isn't the work
of the Sleeping Beauty killer.
111
00:03:56,387 --> 00:03:59,303
Yeah, well, then I'm thinking
this one is for you and Needham.
112
00:03:59,347 --> 00:04:01,610
Detective Teen Beatand I
have enough to keep us busy
113
00:04:01,653 --> 00:04:03,351
with Sleeping Beauty's
actual victims.
114
00:04:04,265 --> 00:04:06,136
A wig?
115
00:04:10,183 --> 00:04:13,317
Plot thickens.I'll let Jasmine know.
116
00:04:13,361 --> 00:04:15,101
I'm sure she'll be happy to tell
the press they got it wrong.
117
00:04:15,145 --> 00:04:17,321
Actually, I don't think we
should go public with that yet.
118
00:04:17,365 --> 00:04:20,759
This murder might be just what
we need to regain control.
119
00:04:24,197 --> 00:04:26,156
What's this?DYLAN: Tranquil blue.
120
00:04:26,199 --> 00:04:27,462
The color I want
to paint the nursery.
121
00:04:27,505 --> 00:04:28,637
You found out it's a boy?
122
00:04:28,680 --> 00:04:31,117
Oh, God, you sound
just like Andy. No.
123
00:04:31,161 --> 00:04:33,250
But he thinks we should wait
until we know the sex
124
00:04:33,294 --> 00:04:35,252
so we don't introduce
gender stereotyping,
125
00:04:35,296 --> 00:04:36,427
but I just happen
to like blue.
126
00:04:36,471 --> 00:04:37,863
Then wait.
127
00:04:37,907 --> 00:04:41,345
And start our child's life
and our parenting
128
00:04:41,389 --> 00:04:43,608
reacting to a superficial
theory that's based
129
00:04:43,652 --> 00:04:44,609
on unproven
anecdotal evidence?
130
00:04:44,653 --> 00:04:46,132
Mm, right. Evidence.
131
00:04:46,176 --> 00:04:48,439
Isn't there a crime scene photo
you needed to show me?
132
00:04:48,483 --> 00:04:49,919
No ID on the victim yet.
133
00:04:49,962 --> 00:04:52,574
She didn't have her phone
or her wallet.
134
00:04:52,617 --> 00:04:53,488
Hmm, robbery?
135
00:04:53,531 --> 00:04:54,793
Not unless the killer was after
136
00:04:54,837 --> 00:04:56,752
something other than money.
137
00:04:56,795 --> 00:04:58,275
The victim was carrying
$500 in cash,
138
00:04:58,319 --> 00:05:00,277
wearing a diamond necklace
and a wig.
139
00:05:00,321 --> 00:05:02,192
Did she have anything
else on her?
140
00:05:02,235 --> 00:05:04,063
Mm-hmm, makeup,
condoms and this.
141
00:05:06,805 --> 00:05:08,590
Hotel key? Where is it to?Mm-hmm.
142
00:05:08,633 --> 00:05:10,592
I don't know, but I know
someone who will.
143
00:05:10,635 --> 00:05:13,638
Oh, of course you do.
So you go handle that,
144
00:05:13,682 --> 00:05:16,249
and I'll, uh, do something else.
145
00:05:16,293 --> 00:05:18,034
You can't avoid him forever.
146
00:05:18,077 --> 00:05:20,384
It was hard enough working
with him while we were dating.
147
00:05:20,428 --> 00:05:22,299
Now the awkwardness
is unbearable.
148
00:05:22,343 --> 00:05:24,823
How about we rip off
the Band-Aid?
149
00:05:24,867 --> 00:05:27,826
Are you telling me that plucky,
tough-as-nails, seen-it-all
150
00:05:27,870 --> 00:05:31,395
Detective Needham can't focus
on her work because of a boy?
151
00:05:31,439 --> 00:05:33,223
Rip it off.
152
00:05:34,877 --> 00:05:36,879
JULIAN:
The Bellmark Hotel.
153
00:05:36,922 --> 00:05:38,054
DYLAN:
Oh.
154
00:05:38,097 --> 00:05:39,447
LIZZIE:
What are you two
155
00:05:39,490 --> 00:05:41,231
psychically conversing
about now?
156
00:05:41,274 --> 00:05:42,580
Well, the Bellmark
is known to cater
157
00:05:42,624 --> 00:05:44,756
to a rather powerful
international clientele.
158
00:05:44,800 --> 00:05:46,410
Like the two of you?
159
00:05:46,454 --> 00:05:47,629
Oh, I've stayed there, yes.
160
00:05:47,672 --> 00:05:49,587
Well, with the wig,
the untouched cash,
161
00:05:49,631 --> 00:05:50,849
and now the hotel,
162
00:05:50,893 --> 00:05:52,590
this is looking like
it might be going deep.
163
00:05:52,634 --> 00:05:55,593
Yes. Uh, maybe
she's the one
164
00:05:55,637 --> 00:05:57,552
who sabotaged
our computers.
165
00:05:57,595 --> 00:06:00,293
Or maybe she's plotting
to take over the world.
166
00:06:00,337 --> 00:06:03,645
Or maybe she's just
a rich woman who likes staying
167
00:06:03,688 --> 00:06:05,429
in nice hotels.
168
00:06:05,473 --> 00:06:07,431
Oh, this was fun.
169
00:06:07,475 --> 00:06:09,433
I'm gonna go and see the hotel
170
00:06:09,477 --> 00:06:12,393
that caters to a "powerful,
international clientele."
171
00:06:14,003 --> 00:06:15,483
[sighs]
172
00:06:19,487 --> 00:06:23,404
Of course Julian
stays here.
173
00:06:24,361 --> 00:06:25,841
I specifically said house seats.
174
00:06:25,884 --> 00:06:28,626
I did not come to New York
to sit in the mezzanine.
175
00:06:28,670 --> 00:06:30,193
Sir, I can arrange
orchestra center seats
176
00:06:30,236 --> 00:06:31,324
for tomorrow night...Forget it.
177
00:06:31,368 --> 00:06:33,762
Thanks for nothing.
178
00:06:33,805 --> 00:06:35,633
Welcome to the Bellmark,
how can I help you?
179
00:06:35,677 --> 00:06:37,505
We'd like to speak with
the manager, please.
180
00:06:37,548 --> 00:06:40,203
Sure. Just one moment.
181
00:06:40,246 --> 00:06:42,205
It's to Vivian
Russo's suite.
182
00:06:42,248 --> 00:06:44,425
She's been with us for about
a week. She's one of our VIPs.
183
00:06:44,468 --> 00:06:47,210
She's scheduled
to check out tomorrow.
184
00:06:47,253 --> 00:06:49,299
Do you have a photo ID
of Vivian on file by any chance?
185
00:06:49,342 --> 00:06:50,561
Mm-hmm.
186
00:06:54,260 --> 00:06:55,436
[door beeps]
187
00:07:02,791 --> 00:07:04,967
Thank you.
We'll take it from here.
188
00:07:13,976 --> 00:07:15,847
Police. Anyone in there?
189
00:07:20,156 --> 00:07:22,114
Police, who are you?
190
00:07:24,160 --> 00:07:26,989
I'm so, so sorry.
191
00:07:27,032 --> 00:07:29,557
Well, I guess we have
our first suspect.
192
00:07:30,471 --> 00:07:32,777
♪
193
00:07:44,093 --> 00:07:46,356
It's the biggest mistake
I ever made,
194
00:07:46,399 --> 00:07:48,663
but did she really
call the cops on me?
195
00:07:48,706 --> 00:07:50,491
What is your
relationship to Vivian?
196
00:07:50,534 --> 00:07:51,709
I'm her protégé.
197
00:07:51,753 --> 00:07:53,537
I mean,
198
00:07:53,581 --> 00:07:55,931
she's my boss,
but she calls me her protégé.
199
00:07:55,974 --> 00:07:57,802
Her protégé in what, exactly?
200
00:07:57,846 --> 00:08:00,501
She's one of the most powerful
PR reps in the whole world.
201
00:08:00,544 --> 00:08:02,894
Who lets her protégé
pass out in her bed?
202
00:08:02,938 --> 00:08:04,461
I was waiting for her.
203
00:08:04,505 --> 00:08:05,636
Last night,
204
00:08:05,680 --> 00:08:07,986
we came up here
to wrap up some work,
205
00:08:08,030 --> 00:08:09,771
and she suggested
that we have a drink,
206
00:08:09,814 --> 00:08:11,555
which she never does.
207
00:08:11,599 --> 00:08:14,645
So I guess I thought...
208
00:08:14,689 --> 00:08:17,039
that might mean that she feels
the same way that I do.
209
00:08:17,082 --> 00:08:19,302
I didn't plan
on telling her.
210
00:08:19,345 --> 00:08:21,043
Telling her what?
211
00:08:21,086 --> 00:08:23,088
That I love her.
212
00:08:24,481 --> 00:08:27,745
She didn't say anything back.
213
00:08:27,789 --> 00:08:30,574
I was so embarrassed I just
grabbed my bag and ran out.
214
00:08:30,618 --> 00:08:32,141
Why does this matter?
215
00:08:32,184 --> 00:08:34,491
Did something happen to Vivian?
216
00:08:34,535 --> 00:08:36,972
We'll get to that.
Uh, how did you get back here?
217
00:08:37,015 --> 00:08:38,974
I walked around
for a couple of hours
218
00:08:39,017 --> 00:08:40,279
until I worked up
the nerve
219
00:08:40,323 --> 00:08:42,368
to call and-and apologize,
but when I did,
220
00:08:42,412 --> 00:08:44,849
her phone rang in my bag.
On top of everything,
221
00:08:44,893 --> 00:08:46,242
I'd accidentally
taken her phone,
222
00:08:46,285 --> 00:08:48,549
so I had to, had to come back
here to return it.
223
00:08:48,592 --> 00:08:50,376
What happened when you got back?
224
00:08:50,420 --> 00:08:53,292
She wasn't here. And I saw
that she had left her wallet,
225
00:08:53,336 --> 00:08:55,381
and she went out with
no wallet and no phone.
226
00:08:55,425 --> 00:08:56,557
I mean, that's weird, right?
227
00:08:56,600 --> 00:08:58,210
Yes. Yes, it is.Exactly.
228
00:08:58,254 --> 00:09:01,083
That's why I was worried.
229
00:09:01,126 --> 00:09:02,563
And I started to drink.
230
00:09:02,606 --> 00:09:04,608
I guess I...
231
00:09:04,652 --> 00:09:06,523
I got really drunk
and I passed out on her bed.
232
00:09:06,567 --> 00:09:07,829
What happened to your hand?
233
00:09:07,872 --> 00:09:10,614
I knocked over the cart.
234
00:09:10,658 --> 00:09:12,137
I was trying
to clean it up,
235
00:09:12,181 --> 00:09:14,313
but I cut my hand
on the bottle instead.
236
00:09:14,357 --> 00:09:16,620
So you told your boss
you love her,
237
00:09:16,664 --> 00:09:17,926
you took her phone,
238
00:09:17,969 --> 00:09:19,580
you got drunk on her
overpriced minibar booze,
239
00:09:19,623 --> 00:09:21,930
you cut your hand, and you
passed out in her bed?
240
00:09:21,973 --> 00:09:24,933
I told you it was a bad night.
241
00:09:27,283 --> 00:09:30,634
So you're telling me, not only
should I not tell the media
242
00:09:30,678 --> 00:09:32,680
this isn't
a Sleeping Beauty kill,
243
00:09:32,723 --> 00:09:35,944
but you want to go on this
podcast and say that it is.
244
00:09:35,987 --> 00:09:38,033
Yes, ma'am, that is exactly
what we're telling you.
245
00:09:38,076 --> 00:09:39,687
Explain.
246
00:09:39,730 --> 00:09:41,210
We think the real
Sleeping Beauty killer
247
00:09:41,253 --> 00:09:42,646
will want to correct
the narrative.
248
00:09:42,690 --> 00:09:44,735
He takes too much pride
in his work and signature
249
00:09:44,779 --> 00:09:47,695
to let us ascribe this
sloppy murder to him.
250
00:09:47,738 --> 00:09:50,654
How do you know he won't correct
the narrative by killing again?
251
00:09:50,698 --> 00:09:53,135
Based on his recent moves--
taunting us,
252
00:09:53,178 --> 00:09:54,745
breaking into
Ryan's hotel room,
253
00:09:54,789 --> 00:09:56,921
leaving the blanket
on his bed-- uh,
254
00:09:56,965 --> 00:09:58,619
we think he's more
focused on the game
255
00:09:58,662 --> 00:10:00,142
he's playing with us
than on killing.
256
00:10:00,185 --> 00:10:02,666
How sure are you
about this?
257
00:10:02,710 --> 00:10:04,407
Oh, stupid question.
258
00:10:04,450 --> 00:10:07,497
You're sure
about everything you say.
259
00:10:07,540 --> 00:10:08,672
[sighs]
260
00:10:08,716 --> 00:10:09,934
I'll think about it.
261
00:10:13,546 --> 00:10:15,026
She likes it.
262
00:10:15,070 --> 00:10:16,506
Footage from
the hotel lobby
263
00:10:16,549 --> 00:10:18,116
confirms Noah's accounts
from last night,
264
00:10:18,160 --> 00:10:19,683
and other than
brief conversations
265
00:10:19,727 --> 00:10:21,119
with the doorman and concierge,
266
00:10:21,163 --> 00:10:23,034
Vivian didn't seem to interact
with anyone there.
267
00:10:23,078 --> 00:10:24,819
But there's more.
268
00:10:24,862 --> 00:10:26,298
Unfortunately,
you're gonna love this.
269
00:10:26,342 --> 00:10:28,910
Mmm.
Vivian's client list.
270
00:10:28,953 --> 00:10:31,608
Her company specialized in
lobbying foreign governments.
271
00:10:31,652 --> 00:10:35,699
Oh, so a powerful woman
with international connections
272
00:10:35,743 --> 00:10:38,659
goes out in a disguise,
carrying only cash?
273
00:10:38,702 --> 00:10:40,573
Mm-hmm.
274
00:10:40,617 --> 00:10:41,792
Say it.
275
00:10:41,836 --> 00:10:44,708
Maybe she isn't
just a rich woman
276
00:10:44,752 --> 00:10:46,710
who likes staying
in nice hotels.
277
00:10:46,754 --> 00:10:47,755
See? That's exactly
what I was thinking.
278
00:10:47,798 --> 00:10:49,452
I'll reach out to the agency.
279
00:10:49,495 --> 00:10:50,888
We unlocked Vivian's phone.
Check it out.
280
00:10:50,932 --> 00:10:53,412
Last night, 10:00 p.m.
DYLAN:
"Sasha"?
281
00:10:53,456 --> 00:10:55,588
No address, no other info.
282
00:10:55,632 --> 00:10:57,155
And no Sasha in the contacts.
283
00:10:57,199 --> 00:10:59,070
We're gonna need to go through
her e-mails, personal files,
284
00:10:59,114 --> 00:11:00,724
see if we can find
a Sasha anywhere.
285
00:11:00,768 --> 00:11:04,467
The ME says he has something
he needs us to see.
286
00:11:04,510 --> 00:11:07,209
DOUG: The bruising patterns
on her wrists and her upper arms
287
00:11:07,252 --> 00:11:09,211
suggest a struggle before death.
288
00:11:09,254 --> 00:11:10,952
Looks like she may have
been restrained.
289
00:11:10,995 --> 00:11:12,649
You do realize
we can't see anything,
290
00:11:12,693 --> 00:11:14,999
right?Wait for it.
291
00:11:15,043 --> 00:11:18,786
I was using a UV light
to look for bodily fluids
292
00:11:18,829 --> 00:11:20,831
and additional skin trauma,
which I didn't find.
293
00:11:20,875 --> 00:11:22,267
Great.
294
00:11:22,311 --> 00:11:24,574
But I did find this.
295
00:11:24,617 --> 00:11:26,184
DYLAN:
Ooh, looks like a depiction
296
00:11:26,228 --> 00:11:30,188
of Harpocrates, the, uh, Greek
god of silence and secrets.
297
00:11:30,232 --> 00:11:32,843
Uh, looks like a stamp
from a nightclub.
298
00:11:34,323 --> 00:11:36,499
The New York god
of "ladies drink free."
299
00:11:36,542 --> 00:11:38,414
Yeah.
Yeah.
300
00:11:38,457 --> 00:11:40,503
Yes, it could be that.
301
00:11:40,546 --> 00:11:43,724
Hotel camera footage shows you
with Vivian yesterday afternoon.
302
00:11:43,767 --> 00:11:45,160
Do you remember
what you talked about?
303
00:11:45,203 --> 00:11:46,857
Of course.
She was thanking me
304
00:11:46,901 --> 00:11:48,424
for a last-minute dinner
reservation I made for her
305
00:11:48,467 --> 00:11:49,642
at The Grill.
306
00:11:49,686 --> 00:11:51,906
They were booked up,
but it's my job
307
00:11:51,949 --> 00:11:53,951
to get our guests access
to the best parts of the city,
308
00:11:53,995 --> 00:11:55,170
no matter what.
309
00:11:55,213 --> 00:11:56,780
You didn't talk about
anything else?
310
00:11:56,824 --> 00:11:58,651
As far as I remember.
311
00:11:58,695 --> 00:12:02,873
We believe Vivian went to a club
before she died.
312
00:12:02,917 --> 00:12:05,484
Are you sure you didn't
point her in that direction?
313
00:12:07,922 --> 00:12:11,795
This hotel prides
itself on discretion.
314
00:12:11,839 --> 00:12:14,232
If my boss finds out I'm talking
to you, I could lose my job.Gemma,
315
00:12:14,276 --> 00:12:15,930
one of your guests is dead.
316
00:12:16,974 --> 00:12:19,324
Vivian asked me
if I could recommend
317
00:12:19,368 --> 00:12:20,761
an erotic lifestyle club.
318
00:12:20,804 --> 00:12:23,894
I sent her to a place called
Elysian Underground.
319
00:12:23,938 --> 00:12:28,769
It's incredibly expensive,
selective, exclusive.
320
00:12:28,812 --> 00:12:30,074
That's where the stamp is from.
321
00:12:30,118 --> 00:12:32,773
I'm sorry, did you say
"erotic lifestyle club"?
322
00:12:32,816 --> 00:12:36,428
A sex club.Thank you.
323
00:12:36,472 --> 00:12:38,213
A lot of my job
324
00:12:38,256 --> 00:12:41,694
is securing Broadway tickets
and dinner reservations,
325
00:12:41,738 --> 00:12:44,001
but sometimes...
326
00:12:44,045 --> 00:12:45,873
it gets more
interesting than that.
327
00:12:45,916 --> 00:12:47,657
Does the name Sasha
mean anything to you?
328
00:12:47,700 --> 00:12:49,398
No, I don't think so.
329
00:12:52,053 --> 00:12:54,055
[indistinct conversation]
330
00:12:55,883 --> 00:12:58,189
[indistinct conversation
continues]
331
00:13:03,325 --> 00:13:05,414
GEMMA: Someone
you know?
Uh...
332
00:13:05,457 --> 00:13:07,764
just an old friend.
333
00:13:07,808 --> 00:13:09,810
Small world. Maya's singing
in our lounge this week.
334
00:13:13,204 --> 00:13:18,427
So, how does one gain access
to this oh-so-exclusive club?
335
00:13:20,864 --> 00:13:23,867
So, Vivian was meeting this
Sasha person at a sex club.
336
00:13:23,911 --> 00:13:25,869
Explains the outfit
and the wig.
337
00:13:25,913 --> 00:13:27,436
Possibly.
338
00:13:27,479 --> 00:13:29,394
Why is it so
important for you
339
00:13:29,438 --> 00:13:31,919
to think that this could be a
vast international conspiracy?
340
00:13:31,962 --> 00:13:34,791
It could be as simple as
a woman went to a sex club,
341
00:13:34,835 --> 00:13:36,662
ran into a deviant with
no impulse control
342
00:13:36,706 --> 00:13:37,925
who roughed her up
and killed her.
343
00:13:37,968 --> 00:13:39,927
Actually...Oh, here we go.
344
00:13:39,970 --> 00:13:41,929
People who go to these clubs
generally have
345
00:13:41,972 --> 00:13:43,887
a very healthy sense
of sexual boundaries.
346
00:13:43,931 --> 00:13:45,758
Yes, they have an impulse
to do something illicit,
347
00:13:45,802 --> 00:13:48,587
but they manage to do so in a
way that is strictly consensual
348
00:13:48,631 --> 00:13:50,067
and contextually
acceptable.
349
00:13:50,111 --> 00:13:52,504
So you don't think the fact that
she went to a sex club
350
00:13:52,548 --> 00:13:54,115
has anything to do
with her murder?
351
00:13:54,158 --> 00:13:57,553
I'm just not convinced that
the motive was sexual in nature.
352
00:13:57,596 --> 00:13:58,771
If this club
is as secretive
353
00:13:58,815 --> 00:14:00,556
and exclusive as Gemma says,
354
00:14:00,599 --> 00:14:01,862
we could be dealing with
power brokers,
355
00:14:01,905 --> 00:14:03,167
politicians, celebrities...
356
00:14:03,211 --> 00:14:05,300
Exactly the kind of people
Vivian worked for.
357
00:14:05,343 --> 00:14:06,910
And against.
358
00:14:06,954 --> 00:14:08,999
Her client list has multiple
companies with links to Russia.
359
00:14:09,043 --> 00:14:11,915
Sasha is a Russian nickname
for Alexander.
360
00:14:11,959 --> 00:14:13,830
It's also the American name
for Sasha.
361
00:14:13,874 --> 00:14:16,964
What if Vivian went to this club
knowing that Sasha was there
362
00:14:17,007 --> 00:14:18,400
to gain some sort of kompromat
363
00:14:18,443 --> 00:14:20,402
on him?Can't you just say "blackmail"?
364
00:14:20,445 --> 00:14:22,491
It's so much more fun
to say kompromat.
365
00:14:22,534 --> 00:14:24,580
And not all Sashas are Russian.
366
00:14:24,623 --> 00:14:26,364
Either way,
we've got to find him.
367
00:14:26,408 --> 00:14:28,236
Or her.
368
00:14:28,279 --> 00:14:31,021
And...
369
00:14:31,065 --> 00:14:32,936
I'm not sure if people
at this club
370
00:14:32,980 --> 00:14:36,374
are gonna want to talk to...
people like us.
371
00:14:36,418 --> 00:14:39,856
Dylan Reinhart,
are you asking me
372
00:14:39,900 --> 00:14:42,772
to go undercover with you
to a sex club?
373
00:14:44,992 --> 00:14:46,994
Yes, I am.
374
00:14:58,962 --> 00:15:00,224
Though she be but little,
she has
375
00:15:00,268 --> 00:15:02,444
an omnidirectional range
with an extraordinary
376
00:15:02,487 --> 00:15:04,402
high frequency response.
377
00:15:04,446 --> 00:15:05,926
Fierce.
378
00:15:05,969 --> 00:15:08,841
A traditional knot? Really?
379
00:15:08,885 --> 00:15:09,842
Too boring?
380
00:15:09,886 --> 00:15:11,757
Too stodgy.
381
00:15:11,801 --> 00:15:14,108
I believe that Keith,
the hip Scottish oil baron,
382
00:15:14,151 --> 00:15:16,197
would prefer a
one-sided ring knot.
383
00:15:16,240 --> 00:15:17,502
[Scottish accent]:
I think he would.
384
00:15:17,546 --> 00:15:20,592
This is... fun.
385
00:15:20,636 --> 00:15:22,594
Like the old days.Mm-hmm.
386
00:15:22,638 --> 00:15:24,683
Now, remember,
387
00:15:24,727 --> 00:15:26,163
whatever else
you take off...
388
00:15:26,207 --> 00:15:27,948
The bow tie stays on.
Got it.
389
00:15:32,343 --> 00:15:33,475
No.
390
00:15:33,518 --> 00:15:35,303
It wasn't just the bow tie.
391
00:15:35,346 --> 00:15:36,521
What?
392
00:15:36,565 --> 00:15:38,959
Something else is wrong.
393
00:15:39,002 --> 00:15:41,004
You're stiff, holding
something back.
394
00:15:41,048 --> 00:15:42,484
Unlike the older days.
395
00:15:42,527 --> 00:15:44,355
Maya's in town.
396
00:15:44,399 --> 00:15:46,270
Performing
at the Bellmark.
397
00:15:46,314 --> 00:15:48,446
I haven't heard from her.Good.
398
00:15:48,490 --> 00:15:49,882
Especially when
you're vulnerable.
399
00:15:49,926 --> 00:15:52,015
I'm not vulnerable.Didn't you just
400
00:15:52,059 --> 00:15:53,495
have your heart broken?
401
00:15:53,538 --> 00:15:55,497
Do you have to
put it that way?
402
00:15:55,540 --> 00:15:57,194
Be careful.
403
00:15:57,238 --> 00:15:58,413
I will.
404
00:15:58,456 --> 00:16:01,416
I don't make
mistakes twice.
405
00:16:01,459 --> 00:16:03,722
Now, give me your ear.
406
00:16:05,072 --> 00:16:06,334
[door opens]
407
00:16:06,377 --> 00:16:08,075
DYLAN:
Oh, Andy, hi.
408
00:16:08,118 --> 00:16:09,250
You're back early.
409
00:16:09,293 --> 00:16:10,425
Slow night at the bar.
Hi, Julian.
410
00:16:10,468 --> 00:16:12,253
Hello, Andy.
411
00:16:12,296 --> 00:16:13,994
This is an interesting ensemble
you're trying out here.
412
00:16:14,037 --> 00:16:15,212
It's not what it looks like.
413
00:16:15,256 --> 00:16:16,779
So you're dressed like that
and huddling
414
00:16:16,822 --> 00:16:18,563
with Julian because
you're notgoing undercover?
415
00:16:18,607 --> 00:16:19,869
Why don't I give
you two a moment?
416
00:16:19,912 --> 00:16:22,045
That's not necessary.That would be great.
417
00:16:24,613 --> 00:16:26,441
Okay, I am going undercover.
418
00:16:26,484 --> 00:16:28,051
See, now, I thought
those days were behind us.
419
00:16:28,095 --> 00:16:31,446
It's police undercover and
Julian is strictly tech support.
420
00:16:31,489 --> 00:16:35,058
I am merely going with Lizzie
to an elite sex club.
421
00:16:35,102 --> 00:16:38,409
I cannot believe that sounds
like good news right now.
422
00:16:38,453 --> 00:16:40,020
So I guess we're not
gonna continue
423
00:16:40,063 --> 00:16:43,545
the great nursery paint color
debate tonight, huh?
424
00:16:43,588 --> 00:16:45,155
I'm sorry to disappoint you.
425
00:16:45,199 --> 00:16:47,549
Yes, no, arguing about
primary colors and gender bias
426
00:16:47,592 --> 00:16:49,855
is exactly how I hope to spend
my free time between,
427
00:16:49,899 --> 00:16:54,425
you know, owning my own bar and
looking for a full-time law gig.
428
00:16:54,469 --> 00:16:56,688
And polishing off
the single malt.
429
00:16:56,732 --> 00:16:57,646
Blame the kilt.
430
00:16:57,689 --> 00:16:58,734
[slams glass]
431
00:17:00,475 --> 00:17:03,913
Are you serious about
going back into law?
Yes,
432
00:17:03,956 --> 00:17:05,523
I am, but...
433
00:17:05,567 --> 00:17:07,395
something tells me
now may not be the best time
434
00:17:07,438 --> 00:17:09,092
to talk about
life-changing decisions.
435
00:17:09,136 --> 00:17:11,007
Why?Well, because
you're obviously
436
00:17:11,051 --> 00:17:13,183
busy with, you know, all this.
437
00:17:13,227 --> 00:17:14,228
[laughs][doorbell rings]
438
00:17:14,271 --> 00:17:15,359
JULIAN:
I've got it.
439
00:17:18,580 --> 00:17:19,972
Hi.
440
00:17:20,016 --> 00:17:21,409
Oh, you look...
441
00:17:21,452 --> 00:17:24,499
Where's Dylan?
442
00:17:24,542 --> 00:17:27,197
Here I am.
Wow, you look...
443
00:17:27,241 --> 00:17:28,198
Wow.
444
00:17:28,242 --> 00:17:30,244
You look hot.
445
00:17:30,287 --> 00:17:32,289
Should I be jealous?[laughs] No more than usual.
446
00:17:35,901 --> 00:17:38,034
All right.Where you going?
447
00:17:38,078 --> 00:17:39,253
To a part of the house
448
00:17:39,296 --> 00:17:41,168
where undercover means
beneath a blanket.
449
00:17:43,126 --> 00:17:44,693
Lizzie...
450
00:17:46,869 --> 00:17:48,566
Your surveillance
gear awaits.
451
00:17:48,610 --> 00:17:50,699
Oh, right.Just give me a minute.
452
00:17:50,742 --> 00:17:52,701
LIZZIE:
Tell Ryan hello.
453
00:17:54,268 --> 00:17:56,748
The universe keeps
bringing us together.
454
00:17:56,792 --> 00:17:59,708
Or Dylan does.
455
00:17:59,751 --> 00:18:02,624
We can work together without
it being weird, right?
456
00:18:02,667 --> 00:18:03,973
Well, absolutely.
457
00:18:06,671 --> 00:18:08,630
For you.
458
00:18:08,673 --> 00:18:10,762
Not weird at all.
459
00:18:10,806 --> 00:18:13,156
Uh, these are beautiful.
460
00:18:13,200 --> 00:18:14,505
This is your lav
mic. I'll be
461
00:18:14,549 --> 00:18:16,768
in direct communication with you
the entire time.
462
00:18:16,812 --> 00:18:17,943
[Australian accent]: You'll be
in direct communication
463
00:18:17,987 --> 00:18:20,032
with Penny,
the Australian sommelier,
464
00:18:20,076 --> 00:18:21,295
the entire time.
465
00:18:21,338 --> 00:18:23,688
Okay then, Penny.
466
00:18:23,732 --> 00:18:25,690
This is a video streaming
lens that will play
467
00:18:25,734 --> 00:18:26,952
to my signal post.
468
00:18:26,996 --> 00:18:28,476
I'll use facial
recognition software
469
00:18:28,519 --> 00:18:30,869
to steer you towards possible
suspects in real time.
470
00:18:30,913 --> 00:18:33,829
You have to admit...
471
00:18:33,872 --> 00:18:35,918
it's really rather cool.
472
00:18:35,961 --> 00:18:38,138
It's not bad.
473
00:18:38,181 --> 00:18:40,052
May I?
474
00:18:45,188 --> 00:18:47,190
I can do it.
475
00:18:49,323 --> 00:18:50,541
DYLAN:
Almost ready!
476
00:18:53,588 --> 00:18:54,806
Drink while we wait?
477
00:18:54,850 --> 00:18:56,852
We're working.Right.
478
00:18:58,549 --> 00:19:00,769
You nervous?
479
00:19:00,812 --> 00:19:03,772
No. Are you?
480
00:19:03,815 --> 00:19:06,731
I meant about
tonight's assignment.
481
00:19:06,775 --> 00:19:09,038
Oh, right, no.
482
00:19:09,081 --> 00:19:12,520
I'm looking forward to getting
a taste of the...
483
00:19:12,563 --> 00:19:15,523
deep, dark, scary spy world
that you and Dylan
484
00:19:15,566 --> 00:19:17,612
live in.
485
00:19:17,655 --> 00:19:19,309
I know you're
being facetious,
486
00:19:19,353 --> 00:19:21,964
but I hope you'll
also be careful.
487
00:19:27,274 --> 00:19:29,058
Dylan, you all set?
488
00:19:29,101 --> 00:19:30,320
Ready and listening.
489
00:19:32,975 --> 00:19:35,630
This is Dennis Walker,
coming to you
490
00:19:35,673 --> 00:19:37,806
from the heart
of the 11th precinct.
491
00:19:37,849 --> 00:19:40,200
There's been another body drop
in the case
492
00:19:40,243 --> 00:19:43,507
that has New York City in
its terrifying vise-grip.
493
00:19:43,551 --> 00:19:44,987
That's right,
494
00:19:45,030 --> 00:19:47,642
I'm talking about the
Sleeping Beauty serial killer.
495
00:19:47,685 --> 00:19:50,166
Joining me tonight
is Detective Ryan Stock,
496
00:19:50,210 --> 00:19:53,213
one of the lead investigators
in this horrifying case.
497
00:19:53,256 --> 00:19:55,258
He's agreed to weigh
in exclusively
498
00:19:55,302 --> 00:19:57,956
on the latest victim.
Detective Stock, welcome.
499
00:19:58,000 --> 00:19:59,131
Thank you, Dennis.
500
00:19:59,175 --> 00:20:00,437
Before we get
to any questions,
501
00:20:00,481 --> 00:20:02,047
I want to clear something up
with your listeners.
502
00:20:02,091 --> 00:20:04,267
Uh, okay.
503
00:20:04,311 --> 00:20:06,878
We can't know for sure that
the person you spoke with
504
00:20:06,922 --> 00:20:08,140
was the Sleeping Beauty killer.
505
00:20:08,184 --> 00:20:09,533
That person did not reveal
506
00:20:09,577 --> 00:20:12,275
any details that you yourself
couldn't have known.
507
00:20:12,319 --> 00:20:14,669
I get you have to say that,
but there's...No, I don't
508
00:20:14,712 --> 00:20:16,497
have to say anything.
509
00:20:16,540 --> 00:20:18,325
Not to you or your listeners.
510
00:20:18,368 --> 00:20:22,677
Okay. Well, thank you
for clarifying that.
511
00:20:22,720 --> 00:20:24,287
Of course, I have very
good reason to believe
512
00:20:24,331 --> 00:20:26,594
that it was the killer,
but let's move on.
513
00:20:26,637 --> 00:20:28,422
Anything you can tell us
about this latest victim?
514
00:20:28,465 --> 00:20:31,033
Any takeaways?Sure.
515
00:20:31,076 --> 00:20:34,732
I guess that most recent murder,
in its rushed staging,
516
00:20:34,776 --> 00:20:36,821
suggests another regression
for the killer.
517
00:20:36,865 --> 00:20:38,170
Another regression?Yeah.
518
00:20:38,214 --> 00:20:39,476
Not so long ago,
519
00:20:39,520 --> 00:20:41,913
the killer actually
contacted me directly.
520
00:20:41,957 --> 00:20:43,698
If he really did
reach out to you,
521
00:20:43,741 --> 00:20:47,310
he's stepping back,
using you as the middleman.
522
00:20:47,354 --> 00:20:48,920
And what does that mean?
523
00:20:48,964 --> 00:20:51,923
It means he's getting sloppy.
524
00:20:51,967 --> 00:20:53,490
Or cowardly.
525
00:20:53,534 --> 00:20:55,884
Is there anything else you'd
like to tell our listeners?
526
00:20:55,927 --> 00:20:59,540
There's something that I'd like
to tell oneof your listeners.
527
00:21:03,892 --> 00:21:05,328
You have my number.
528
00:21:05,372 --> 00:21:07,504
Man up and dial it.
529
00:21:07,548 --> 00:21:09,463
You heard it here.DYLAN:
That was perfect.
530
00:21:09,506 --> 00:21:11,465
Now we just have to wait for him
to make his move.
531
00:21:11,508 --> 00:21:13,380
RYAN: You know, I really hope
you're right about this.
532
00:21:13,423 --> 00:21:15,643
What am I talking about?
You are always right.
533
00:21:15,686 --> 00:21:16,905
[sighs]
534
00:21:16,948 --> 00:21:19,386
Talk to you later.
535
00:21:19,429 --> 00:21:20,865
Ready?I've been ready.
536
00:21:20,909 --> 00:21:23,781
I really can't understand
why he needed you for that.
537
00:21:23,825 --> 00:21:26,436
It's like you're his
emotional support puppy.
538
00:21:26,480 --> 00:21:28,395
You know, if you can't learn
to share me,
539
00:21:28,438 --> 00:21:31,006
we are not gonna have anyfun at this sex club.
540
00:21:31,049 --> 00:21:33,313
♪
541
00:21:35,010 --> 00:21:36,838
Are you ready for this,
my darling?
542
00:21:36,881 --> 00:21:39,841
[Australian accent]:
It's going to be our best
anniversary ever.
543
00:21:39,884 --> 00:21:41,233
♪ I get high on a buzz
544
00:21:41,277 --> 00:21:43,845
♪ Then a rush
when I'm plugged in you ♪
545
00:21:43,888 --> 00:21:46,891
[laughter]
546
00:21:46,935 --> 00:21:49,851
♪ I connect when I'm flush
547
00:21:49,894 --> 00:21:51,983
♪ You get love
when told what to do ♪
548
00:21:52,027 --> 00:21:55,465
[loud chatter]
549
00:21:55,509 --> 00:21:58,947
♪ Wonderful electric...
550
00:22:02,690 --> 00:22:04,909
So, where do we start?
551
00:22:04,953 --> 00:22:07,259
Let's start with the tall,
dark and handsome man
552
00:22:07,303 --> 00:22:08,870
at your three o'clock.
553
00:22:10,306 --> 00:22:11,960
Oh. Yes, please.
554
00:22:12,003 --> 00:22:13,178
JULIAN:
Steady.
555
00:22:13,222 --> 00:22:15,398
Nicolas Fernandez,
tech tycoon from Madrid.
556
00:22:15,442 --> 00:22:17,008
Vivian's firm represents
a security company
557
00:22:17,052 --> 00:22:18,488
that used to work with him.
558
00:22:18,532 --> 00:22:20,055
They cut ties ten months ago.
559
00:22:22,449 --> 00:22:24,494
Mind if we sit?NICOLAS:
Please.
560
00:22:25,539 --> 00:22:27,541
♪ I'm in love, I'm in love...
561
00:22:27,584 --> 00:22:29,325
You're new here,
aren't you?
562
00:22:29,369 --> 00:22:31,327
[chuckles]
Is it that obvious?
563
00:22:31,371 --> 00:22:33,416
Oh, we would have
noticed you before.
564
00:22:33,460 --> 00:22:36,114
But you do look familiar.
565
00:22:36,158 --> 00:22:38,421
♪ I'm in love...
566
00:22:38,465 --> 00:22:40,641
Have we met before?I don't think so.
567
00:22:40,684 --> 00:22:42,033
You come here often?
568
00:22:42,077 --> 00:22:44,949
Whenever we are
in New York.
569
00:22:44,993 --> 00:22:47,822
Although, lately, my work
has been keeping us away.
570
00:22:47,865 --> 00:22:49,127
Oh. Why is that?
571
00:22:49,171 --> 00:22:50,999
Darling, remember our rule.
572
00:22:51,042 --> 00:22:52,740
We don't talk about work here.
573
00:22:52,783 --> 00:22:54,785
I swear I've seen
you somewhere.
574
00:22:54,829 --> 00:22:57,179
Have you been to Pothos's
Playground in Ibiza?
575
00:22:57,222 --> 00:22:59,355
No. Should we go?
576
00:22:59,399 --> 00:23:00,922
[laughs]
577
00:23:00,965 --> 00:23:04,055
Darling, should our new friends
go to Pothos's Playground?
578
00:23:04,099 --> 00:23:05,753
Perhaps it's time
to divide and conquer.
579
00:23:05,796 --> 00:23:08,364
I'm gonna go and powder
my nose, darling.
580
00:23:08,408 --> 00:23:10,148
Mm.
581
00:23:10,192 --> 00:23:11,628
Excuse me.
582
00:23:13,761 --> 00:23:15,763
[women laughing]
583
00:23:15,806 --> 00:23:18,026
♪
584
00:23:19,636 --> 00:23:20,985
JULIAN:
I think Nicolas and Bridget
585
00:23:21,029 --> 00:23:22,596
took a real shine
to you and Dylan.
586
00:23:22,639 --> 00:23:24,119
In the meantime,
you passed by a state senator,
587
00:23:24,162 --> 00:23:27,688
a Korean movie star,
and a Bitcoin billionaire
588
00:23:27,731 --> 00:23:29,516
from San Francisco.
589
00:23:29,559 --> 00:23:31,909
But no sign of anyone
called Sasha yet.
590
00:23:31,953 --> 00:23:33,737
Where would you like to start?
591
00:23:33,781 --> 00:23:34,912
LIZZIE:
With the waitstaff.
592
00:23:36,348 --> 00:23:37,959
Maybe one of them remembers
Vivian from last night.
593
00:23:39,874 --> 00:23:41,092
Thank you.
594
00:23:41,136 --> 00:23:42,050
Are you
enjoying yourself?
595
00:23:42,093 --> 00:23:44,835
Yes, but it's
my first time.
596
00:23:44,879 --> 00:23:46,097
I'm a little nervous.
597
00:23:46,141 --> 00:23:47,272
You look like you fit right in.
598
00:23:47,316 --> 00:23:48,926
[chuckles]
599
00:23:48,970 --> 00:23:50,450
This is beautiful.
600
00:23:50,493 --> 00:23:52,669
Oh, it's a gift from an ex.
601
00:23:52,713 --> 00:23:54,628
WAITRESS:
Too bad he's an ex.
602
00:23:54,671 --> 00:23:55,890
He has great taste.
603
00:23:55,933 --> 00:23:58,240
Who says my ex is a he?
604
00:23:58,283 --> 00:23:59,763
Ouch.
605
00:23:59,807 --> 00:24:00,895
[both chuckling]
606
00:24:00,938 --> 00:24:02,549
Actually, I do have a question.
607
00:24:02,592 --> 00:24:05,595
Of course.My friend Vivian
was here last night.
608
00:24:05,639 --> 00:24:06,814
She's the one
who recommended I come.
609
00:24:06,857 --> 00:24:08,032
Maybe you remember her?
610
00:24:08,076 --> 00:24:10,948
Uh, tall, black hair,
really beautiful.
611
00:24:10,992 --> 00:24:14,125
I'm sorry, we can't
talk about other guests.
612
00:24:14,169 --> 00:24:15,387
Oh, yes, I understand.
613
00:24:15,431 --> 00:24:17,041
It's just, um...
614
00:24:17,085 --> 00:24:20,001
she said that she had
an amazing time
615
00:24:20,044 --> 00:24:21,916
with someone, Sasha?
616
00:24:21,959 --> 00:24:24,353
Maybe she found something
617
00:24:24,396 --> 00:24:27,443
or did something
that I'm missing.
618
00:24:27,487 --> 00:24:28,836
You're looking
for Sasha?
619
00:24:28,879 --> 00:24:31,273
Actually, I think
I can help you.
620
00:24:31,316 --> 00:24:32,579
Excuse me for just a moment.
621
00:24:32,622 --> 00:24:34,624
Stay right here.
622
00:24:42,153 --> 00:24:44,025
I'm gonna need you
to come with me.
623
00:24:44,068 --> 00:24:45,069
Why?
624
00:24:45,113 --> 00:24:47,942
Don't ask questions.
625
00:24:47,985 --> 00:24:50,553
JULIAN: Lizzie, I haven't found
a match for him yet.
626
00:24:50,597 --> 00:24:52,990
Please be careful.
627
00:24:55,036 --> 00:24:57,255
Lizzie.
628
00:24:57,299 --> 00:24:58,518
Lizzie, please.
629
00:25:04,611 --> 00:25:06,134
Dallas, eh?
I've never been to Texas.
630
00:25:06,177 --> 00:25:08,397
Is it true what they say?I guess you'll have to visit
631
00:25:08,440 --> 00:25:10,965
and find out for yourself.JULIAN: Dylan, come in.
632
00:25:11,008 --> 00:25:13,184
Dylan, I've lost eyes
and ears on Lizzie.
633
00:25:13,228 --> 00:25:14,664
You need to get to her now.
634
00:25:14,708 --> 00:25:17,014
Excuse me.
635
00:25:22,063 --> 00:25:25,283
["E.V.P." by Blood Orange plays]
636
00:25:25,327 --> 00:25:27,329
JULIAN:
She went downstairs.
637
00:25:27,372 --> 00:25:28,330
[indistinct chatter]
638
00:25:28,373 --> 00:25:29,070
Dylan, you need
639
00:25:29,113 --> 00:25:30,245
to get down there fast;
640
00:25:30,288 --> 00:25:31,594
I think they're onto her.
641
00:25:31,638 --> 00:25:34,379
Sir, this is a private area.
642
00:25:34,423 --> 00:25:35,859
[whip cracks]
643
00:25:39,210 --> 00:25:40,472
So...
644
00:25:41,473 --> 00:25:42,779
Vivian sent you?
645
00:25:42,823 --> 00:25:45,565
You know Vivian?I ask the questions in here.
646
00:25:45,608 --> 00:25:46,914
Understood?
647
00:25:49,307 --> 00:25:51,005
You need what she got.
648
00:25:51,048 --> 00:25:52,354
Don't you?
649
00:25:53,355 --> 00:25:55,618
That depends.
650
00:25:55,662 --> 00:25:57,707
What did she get?What did I say...
651
00:25:57,751 --> 00:25:59,404
about asking questions?
652
00:25:59,448 --> 00:26:01,102
Sorry.
653
00:26:01,145 --> 00:26:02,582
I know it's private.
654
00:26:02,625 --> 00:26:04,801
That's exactly why my
wife asked me to join her.
655
00:26:04,845 --> 00:26:07,064
Did she give you the password?Of course.
656
00:26:08,109 --> 00:26:09,806
[whispering]:
Mystiko.
657
00:26:15,812 --> 00:26:17,248
JULIAN:
Greek for "secret."
658
00:26:17,292 --> 00:26:18,902
Impressive guess.
659
00:26:18,946 --> 00:26:20,382
Thank you.
660
00:26:20,425 --> 00:26:22,645
I heard someone say it
on the way in.
661
00:26:22,689 --> 00:26:25,300
[woman giggles]
662
00:26:25,343 --> 00:26:27,737
Julian?[static]
663
00:26:27,781 --> 00:26:30,479
Are you still with me?
664
00:26:30,522 --> 00:26:31,741
[laughter][radio static]
665
00:26:36,354 --> 00:26:38,356
[quiet chatter]
666
00:26:40,054 --> 00:26:42,056
[woman moans]
667
00:26:43,623 --> 00:26:45,276
[moaning]
668
00:26:46,974 --> 00:26:50,238
[moaning continues]
669
00:26:50,281 --> 00:26:52,022
Oh, so sorry.
670
00:26:52,066 --> 00:26:53,241
Oof, careful.
671
00:26:56,461 --> 00:26:58,463
♪
672
00:27:02,337 --> 00:27:03,730
It's time to relinquish
your control
673
00:27:03,773 --> 00:27:05,862
and submit to your
true nature.
674
00:27:08,909 --> 00:27:10,911
Is that what Vivian wanted?
[gasps]
675
00:27:10,954 --> 00:27:13,000
Sorry, that was a question.
[clears throat]
676
00:27:13,043 --> 00:27:14,088
Turn and face the wall.
677
00:27:15,089 --> 00:27:16,307
I'd rather see you.
678
00:27:16,351 --> 00:27:18,962
You talk too much.
679
00:27:19,006 --> 00:27:20,747
And you don't listen enough.
680
00:27:20,790 --> 00:27:21,835
If it makes you
feel any better,
681
00:27:21,878 --> 00:27:23,445
she doesn't listen to me either.
682
00:27:23,488 --> 00:27:25,012
Sir, this is a private room.
683
00:27:25,055 --> 00:27:26,709
My love, I've been looking
for you everywhere.
684
00:27:26,753 --> 00:27:28,798
[laughs]All right, well,
we weren't done.
685
00:27:28,842 --> 00:27:31,409
Oh, you know what? He's not
quite learned to share me yet.
686
00:27:31,453 --> 00:27:33,890
Ooh. [laughs]
687
00:27:39,809 --> 00:27:41,202
You shouldn't
have interrupted.
688
00:27:41,245 --> 00:27:42,812
Oh, you were having fun
down there?
689
00:27:42,856 --> 00:27:44,074
He knew Vivian.
690
00:27:44,118 --> 00:27:46,120
I could have
gotten him to talk.
691
00:27:46,163 --> 00:27:47,730
And we will.
692
00:27:47,774 --> 00:27:49,558
With badges, not whips.
693
00:27:49,601 --> 00:27:51,429
Badge, singular. You
don't have one, remember?All right, all right.
694
00:27:51,473 --> 00:27:52,604
All right.JULIAN: Dylan?
695
00:27:52,648 --> 00:27:55,042
Dylan, I see
you've regained contact.
696
00:27:55,085 --> 00:27:56,957
Is she okay?
697
00:27:57,000 --> 00:27:58,872
Yes, Julian.
She's fine.
698
00:27:58,915 --> 00:28:01,004
I'm fine, Julian,
thank you.JULIAN: Good.
699
00:28:01,048 --> 00:28:03,398
The man you were with
is Alexander Kizzalov.
700
00:28:03,441 --> 00:28:06,053
And, yes, he does go
by the name Sasha.
701
00:28:06,096 --> 00:28:09,230
Former marine,
currently employed by the club.
702
00:28:10,274 --> 00:28:11,972
[exhales]
703
00:28:12,015 --> 00:28:13,495
So we found Sasha.
704
00:28:13,538 --> 00:28:15,802
We're going to a play room,
maybe we'll see you in there?
705
00:28:15,845 --> 00:28:16,933
That sounds fun.
706
00:28:16,977 --> 00:28:19,109
[chuckles][chuckles]
707
00:28:19,153 --> 00:28:20,850
Are you thinking
what I'm thinking?
708
00:28:20,894 --> 00:28:23,418
Let's get the
hell out of here.
Exactly.
709
00:28:26,508 --> 00:28:29,467
Julian was very concerned
when he lost contact.
710
00:28:29,511 --> 00:28:30,947
He didn't need to be.
711
00:28:30,991 --> 00:28:33,645
Well, of course
he didn't need to be.
712
00:28:35,256 --> 00:28:36,779
So what's the verdict?
713
00:28:36,823 --> 00:28:38,433
Paint now?
Paint later?
714
00:28:38,476 --> 00:28:40,087
Blue? Pink? Mix them?
715
00:28:40,130 --> 00:28:42,306
[scoffs] What,
and get lavender? No.
716
00:28:42,350 --> 00:28:43,786
What color
does Andy want?
717
00:28:43,830 --> 00:28:45,092
Well, he suggested
green and yellow.
718
00:28:45,135 --> 00:28:46,746
Not because he likes them,
because he believes
719
00:28:46,789 --> 00:28:48,660
they're essentially
gender-neutral.
720
00:28:48,704 --> 00:28:51,925
As if any color had essential
gender characteristics.
721
00:28:51,968 --> 00:28:53,404
It's absurd.
722
00:28:53,448 --> 00:28:54,971
Almost as absurd as you
picking a fight with Andy
723
00:28:55,015 --> 00:28:57,278
about it to make baby
prep more exciting.
724
00:28:57,321 --> 00:28:59,149
That is not what I'm doing.
725
00:29:02,109 --> 00:29:03,501
Oh, that is exactly
what I'm doing.
726
00:29:03,545 --> 00:29:06,113
And you're trying to make
this case more exciting
727
00:29:06,156 --> 00:29:08,376
by needing Sasha to be
the Deputy Prime Minister
728
00:29:08,419 --> 00:29:10,117
of the Federal
States of Wherever,
729
00:29:10,160 --> 00:29:11,945
instead of just
an American dom.
730
00:29:11,988 --> 00:29:13,555
Don't push it.
731
00:29:13,598 --> 00:29:15,383
I think you're terrified
of being boring
732
00:29:15,426 --> 00:29:17,080
and you're not ready to
give up your old life.
733
00:29:17,124 --> 00:29:19,126
I already did give it up.
734
00:29:19,169 --> 00:29:20,257
A-Almost.
735
00:29:20,301 --> 00:29:21,911
And for the record,
I fully expect Sasha
736
00:29:21,955 --> 00:29:24,348
to lead us to the
Deputy Prime Minister
737
00:29:24,392 --> 00:29:26,524
of the Federal States
of Whatever.
738
00:29:26,568 --> 00:29:28,526
I admire your
wishful optimism.
739
00:29:28,570 --> 00:29:29,963
He was with her on
the last night of her life,
740
00:29:30,006 --> 00:29:31,268
maybe she said something.
741
00:29:31,312 --> 00:29:32,835
From my time with Sasha,
742
00:29:32,879 --> 00:29:34,968
conversation didn't
seem to be his thing.
743
00:29:35,011 --> 00:29:36,404
Well, maybe he
saw something.
744
00:29:36,447 --> 00:29:38,972
He's all we've got
right now.
745
00:29:41,191 --> 00:29:43,063
Ugh, what I wouldn't give
746
00:29:43,106 --> 00:29:44,455
to have my summons
book right now.
747
00:29:44,499 --> 00:29:46,675
I would love to
ticket those jerks.
748
00:29:46,718 --> 00:29:51,288
Illegally parked like
it's their street.
749
00:29:51,332 --> 00:29:53,029
There he is.
750
00:30:02,996 --> 00:30:04,084
Back off!
Police.
751
00:30:04,127 --> 00:30:06,042
Whoa, whoa, whoa.
I'm sorry, I heard
752
00:30:06,086 --> 00:30:07,522
someone coming behind me,
and there's been a lot
753
00:30:07,565 --> 00:30:08,871
of muggings in this
neighborhood recently.
754
00:30:08,915 --> 00:30:10,264
You're the woman who...
755
00:30:10,307 --> 00:30:12,657
Asks a lot of questions.
You mentioned muggings?
756
00:30:12,701 --> 00:30:14,050
Yeah.
757
00:30:14,094 --> 00:30:16,313
And then last night,
some lady ends up dead.
758
00:30:16,357 --> 00:30:17,837
They think it's
that serial killer,
759
00:30:17,880 --> 00:30:19,186
so obviously everyone's
a little... jumpy.
760
00:30:19,229 --> 00:30:20,709
Is that why you're here?
761
00:30:20,752 --> 00:30:22,102
Yes, we have some questions
about Vivian Russo,
762
00:30:22,145 --> 00:30:25,975
the woman who was killed
and who you left marks on.
763
00:30:26,019 --> 00:30:27,194
God, it was her?
764
00:30:27,237 --> 00:30:29,109
There's not much
to tell, I mean,
765
00:30:29,152 --> 00:30:32,155
we did some basic dom play;
restraints, light paddling.
766
00:30:32,199 --> 00:30:34,375
Explains the bruising.Yeah, I mean,
767
00:30:34,418 --> 00:30:36,159
I probably spent 15
minutes with them, total.
768
00:30:36,203 --> 00:30:39,075
Them?The guy she was with.
769
00:30:39,119 --> 00:30:40,990
What guy?He's been in the club
770
00:30:41,034 --> 00:30:42,296
a few times, goes by Jack.
771
00:30:42,339 --> 00:30:44,733
I think he's some
foreign government bigwig.
772
00:30:44,776 --> 00:30:46,082
Sexy accent.
773
00:30:46,126 --> 00:30:47,431
Sort of like the one
you were faking.
774
00:30:47,475 --> 00:30:48,998
What was that
supposed to be?
775
00:30:49,042 --> 00:30:51,218
Australian?
776
00:30:51,261 --> 00:30:52,872
Does Jack have
a last name?
777
00:30:52,915 --> 00:30:55,048
Not really a last name
kind of place.
778
00:30:55,091 --> 00:30:56,919
You think he's the killer?
779
00:30:56,963 --> 00:30:59,139
Thank you. Please be in
touch if you remember
780
00:30:59,182 --> 00:31:02,229
anything else
and don't leave town. Okay?
781
00:31:02,272 --> 00:31:04,274
So, we're looking
for an Australian.
782
00:31:04,318 --> 00:31:06,842
Diplomat? Spy?
783
00:31:08,409 --> 00:31:09,932
Dialect coach?
784
00:31:09,976 --> 00:31:12,587
My accent was perfect,
by the way.
785
00:31:18,506 --> 00:31:20,247
G'day, mate!
786
00:31:20,290 --> 00:31:22,205
I woke up this morning
thinking about
787
00:31:22,249 --> 00:31:24,033
our conversation with Sasha
and I realized something.
788
00:31:24,077 --> 00:31:26,166
Me, too. And I don't mean
to be competitive,
789
00:31:26,209 --> 00:31:27,602
but I think mine's better.
790
00:31:27,645 --> 00:31:30,126
Why don't you tell me
yours first?
791
00:31:30,170 --> 00:31:31,475
Okay...This is where you say,
792
00:31:31,519 --> 00:31:33,216
"No, you're the boss.
You go first."
[chuckles]
793
00:31:33,260 --> 00:31:36,959
Remember those illegally parked
cars outside Elysian?
794
00:31:37,003 --> 00:31:38,482
Well, I had Zack pull up
795
00:31:38,526 --> 00:31:40,702
all the parking tickets
within a five-block radius
796
00:31:40,745 --> 00:31:43,923
of the club on the night
that Vivian was killed.
797
00:31:43,966 --> 00:31:45,925
There was a car registered
to the South African embassy.
798
00:31:45,968 --> 00:31:48,231
Now, while South Africa
is not Australia,
799
00:31:48,275 --> 00:31:52,670
their accents do sound
similar to the untrained ear.
800
00:31:52,714 --> 00:31:54,890
Is there a lede
you're burying?
Yes.
801
00:31:54,934 --> 00:31:57,371
Vivian's company represents
several diamond brokers
802
00:31:57,414 --> 00:31:59,982
who are trying to gain access
to one of South Africa's mines.
803
00:32:00,026 --> 00:32:01,244
If the South African government
804
00:32:01,288 --> 00:32:03,638
doesn't want that company
in their mines,
805
00:32:03,681 --> 00:32:06,293
maybe the diplomat
had motive to...
806
00:32:06,336 --> 00:32:07,816
send a message.
807
00:32:07,859 --> 00:32:10,079
By killing Vivian?Yes.
808
00:32:10,123 --> 00:32:13,082
Maybe you should pitch
this theory to your new editor,
809
00:32:13,126 --> 00:32:14,736
because it would make
a fascinating novel.
810
00:32:14,779 --> 00:32:18,131
Is this your way of saying your
realization is better than mine?
811
00:32:18,174 --> 00:32:20,002
Not to be competitive, but yes.Mm-hmm.
812
00:32:20,046 --> 00:32:21,830
I realized we've been
looking at this all wrong.
813
00:32:21,873 --> 00:32:23,658
Is there a lede you're burying?
814
00:32:23,701 --> 00:32:26,530
Big Sasha said that there
have been muggings in the area,
815
00:32:26,574 --> 00:32:29,185
but I checked and there hasn't
been a single mugging reported
816
00:32:29,229 --> 00:32:30,839
in that neighborhood
in over three months.
817
00:32:30,882 --> 00:32:32,362
So you think he's lying?No.
818
00:32:32,406 --> 00:32:34,234
I think someone
is mugging people, but I think
819
00:32:34,277 --> 00:32:36,236
they're targeting victims
who wouldn't want to report it.
820
00:32:36,279 --> 00:32:38,847
Who wouldn't want to be
explaining what they were doing
821
00:32:38,890 --> 00:32:42,024
in that area,
like frequenting a sex club.So...
822
00:32:42,068 --> 00:32:44,940
if the killer only meant
to mug Vivian,
823
00:32:44,984 --> 00:32:47,160
but it ended up in murder,
maybe he panicked,
824
00:32:47,203 --> 00:32:48,944
then tried to make it look like
a Sleeping Beauty kill
825
00:32:48,988 --> 00:32:50,990
as cover.Which would explain
826
00:32:51,033 --> 00:32:53,253
why she still had her cash
and jewelry on her.
827
00:32:53,296 --> 00:32:54,210
And it almost worked.
828
00:32:54,254 --> 00:32:57,170
Huh.
829
00:32:57,213 --> 00:32:58,736
Yours was better than mine.
830
00:32:58,780 --> 00:33:00,390
RYAN:
Guys.
831
00:33:00,434 --> 00:33:04,220
LIZZIE: I'm gonna go back to the
crime scene, see what we missed.
832
00:33:04,264 --> 00:33:05,613
And by "we," I mean you.
833
00:33:06,440 --> 00:33:08,137
Fucci, you ready?Please.
834
00:33:08,181 --> 00:33:10,183
Is pimento loaf
the filet mignon of lunch meats?
835
00:33:10,226 --> 00:33:12,359
[mouthing]It is, and I am.
836
00:33:12,402 --> 00:33:14,013
Let's do this.
837
00:33:20,410 --> 00:33:22,021
This is Ryan Stock.
838
00:33:27,765 --> 00:33:29,332
Hello?
839
00:33:32,205 --> 00:33:35,817
MAN [distorted voice]:
I didn't kill that woman
in the trench coat.
840
00:33:35,860 --> 00:33:38,037
Why-why should I believe you?
841
00:33:38,080 --> 00:33:39,473
This isn't the bush-leagues
anymore, Ryan.
842
00:33:39,516 --> 00:33:41,388
We're professionals now.
843
00:33:41,431 --> 00:33:43,738
I shouldn't have to tell you
how to do your job.
844
00:33:43,781 --> 00:33:45,957
[chuckles]
845
00:33:46,001 --> 00:33:47,568
I'm not sloppy,
and I don't shoot people.
846
00:33:47,611 --> 00:33:51,311
I like it up close
and personal.
847
00:33:51,354 --> 00:33:52,747
I want to believe you, I do,
848
00:33:52,790 --> 00:33:54,792
but how do I know that you are
who you say you are?
849
00:33:56,446 --> 00:33:59,493
The present I left you
in your hotel room:
850
00:33:59,536 --> 00:34:02,452
cowboy blankets and cat's blood.
851
00:34:09,590 --> 00:34:11,853
What do you want from me?
852
00:34:11,896 --> 00:34:14,160
Leave me alone.
The closer you get,
853
00:34:14,203 --> 00:34:16,118
the more I'm going to kill.
854
00:34:16,162 --> 00:34:16,988
[phone beeps]
855
00:34:17,032 --> 00:34:18,381
Damn it!
856
00:34:18,425 --> 00:34:19,774
Please tell me
you got a location.
857
00:34:19,817 --> 00:34:21,384
No, this guy knows
what he's doing.
858
00:34:21,428 --> 00:34:23,734
Call originated from an
untraceable Internet number,
859
00:34:23,778 --> 00:34:26,476
routed through a VPN that puts
our guy in a corner
860
00:34:26,520 --> 00:34:28,304
of Southeast Asia.Great, so we got nothing.
861
00:34:28,348 --> 00:34:29,740
DYLAN:
Quite the opposite.
862
00:34:29,784 --> 00:34:31,090
He gave us a lot to analyze,
863
00:34:31,133 --> 00:34:32,917
both by what he said
and how he said it.
864
00:34:32,961 --> 00:34:34,354
And how is that?
865
00:34:34,397 --> 00:34:35,703
Confidently.
866
00:34:35,746 --> 00:34:37,618
He called you by your first name
867
00:34:37,661 --> 00:34:39,489
without hesitation.
868
00:34:39,533 --> 00:34:41,143
That tells me that
he felt familiarity
869
00:34:41,187 --> 00:34:43,319
and comfort with you.
870
00:34:46,409 --> 00:34:48,542
I think the killer
may be someone you know.
871
00:35:07,648 --> 00:35:10,129
♪
872
00:35:31,759 --> 00:35:34,109
♪
873
00:35:35,719 --> 00:35:37,286
[phone buzzes]
874
00:35:37,330 --> 00:35:39,070
DYLAN [over phone]:
Lizzie?
875
00:35:39,114 --> 00:35:40,811
Hey, you can call off
that search
876
00:35:40,855 --> 00:35:42,465
for the
South African diplomat.
877
00:35:42,509 --> 00:35:46,295
I think I found our killer, and
she's right here in New York.
878
00:35:46,339 --> 00:35:48,428
She?Yeah, she.
879
00:35:48,471 --> 00:35:51,431
Magenta nail polish chips.
880
00:35:51,474 --> 00:35:53,433
The exact same color that Gemma,
881
00:35:53,476 --> 00:35:55,783
the concierge at the Bellmark,
was wearing.
882
00:35:55,826 --> 00:35:58,699
And look where I found them.
883
00:35:58,742 --> 00:36:01,354
Gemma waspicking at her nails
when we questioned her.
884
00:36:01,397 --> 00:36:03,617
A-A nervous habit.
And if she was lying in wait
885
00:36:03,660 --> 00:36:05,749
for Vivian to come out,
she'd be anxious.
886
00:36:05,793 --> 00:36:08,752
And unconsciously leaving behind
evidence for us to find.
887
00:36:08,796 --> 00:36:11,538
And by "us," I mean me.
888
00:36:19,981 --> 00:36:22,157
I pulled Gemma's bank
records, and guess what?
889
00:36:22,201 --> 00:36:24,028
What?Girl's in serious debt.
890
00:36:24,072 --> 00:36:25,378
She's maxed out
five credit cards
891
00:36:25,421 --> 00:36:27,075
and owes a ton
for hotel school.
892
00:36:27,118 --> 00:36:28,816
But recently,
she's been paying off
893
00:36:28,859 --> 00:36:30,339
thousands of dollars at a time.
894
00:36:30,383 --> 00:36:32,254
That's a lot of extra cash
to suddenly have around.
895
00:36:32,298 --> 00:36:34,604
I think she's been sending
guests to cash businesses,
896
00:36:34,648 --> 00:36:36,084
like erotic lifestyle clubs,
897
00:36:36,127 --> 00:36:38,086
and then showing up
and mugging them.
898
00:36:38,129 --> 00:36:41,045
Given Vivian's gunshot wound,
we know that Gemma has a gun,
899
00:36:41,089 --> 00:36:43,265
which would intimidate anyone,
and if she wore a mask,
900
00:36:43,309 --> 00:36:45,267
no one from the hotel
would recognize her.
901
00:36:45,311 --> 00:36:47,182
It's actually
a really clever plan.
902
00:36:47,226 --> 00:36:50,011
The only thing I can't figure
out is why do it this way?
903
00:36:50,054 --> 00:36:53,101
Why mug people on a dark street
corner when she has access
904
00:36:53,144 --> 00:36:55,234
to so many rich, powerful
people right at the hotel?
905
00:36:55,277 --> 00:36:57,018
Well, there would be
an electronic paper trail
906
00:36:57,061 --> 00:36:59,063
at the hotel. If she were
stealing credit card numbers
907
00:36:59,107 --> 00:37:01,109
or personal information,
it could be traced.
908
00:37:01,152 --> 00:37:05,113
And maybe it wasn't
just about the money.
909
00:37:07,028 --> 00:37:09,030
I don't think
you meant to kill Vivian.
910
00:37:10,205 --> 00:37:11,337
So what happened?
She fought back?
911
00:37:11,380 --> 00:37:12,599
She recognized you?
912
00:37:12,642 --> 00:37:14,165
I didn't do it.
913
00:37:14,209 --> 00:37:15,384
How did you chose your victims?
914
00:37:15,428 --> 00:37:16,994
Why Vivian?
Maybe she didn't
915
00:37:17,038 --> 00:37:19,040
appreciate what
you'd done for her?
916
00:37:19,083 --> 00:37:21,129
Made you feel like
you were beneath her?
917
00:37:21,172 --> 00:37:23,087
Maybe you finally
had enough.
Must be hard,
918
00:37:23,131 --> 00:37:25,002
working for tips in
a glamorous hotel,
919
00:37:25,046 --> 00:37:27,353
living in one of the most
expensive cities in the world,
920
00:37:27,396 --> 00:37:29,224
and yet you're expected
921
00:37:29,268 --> 00:37:31,618
t-to look perfect.
922
00:37:31,661 --> 00:37:32,880
Wear designer clothes
923
00:37:32,923 --> 00:37:35,317
and-and have manicured
nails, and...
924
00:37:35,361 --> 00:37:38,538
Must be so horrible for your job
to cost more than it pays.
925
00:37:38,581 --> 00:37:41,236
It is hard.
926
00:37:41,280 --> 00:37:43,978
And they don't care about money.
They have so much, and...
927
00:37:46,241 --> 00:37:47,547
And what, Gemma?
928
00:37:47,590 --> 00:37:49,331
And they spend it on sex clubs
929
00:37:49,375 --> 00:37:51,507
and gambling rings
and drugs.
930
00:37:51,551 --> 00:37:53,770
And they barely even tip me.
It's not right.
931
00:37:53,814 --> 00:37:55,468
I bend over backwards
932
00:37:55,511 --> 00:37:59,167
to give them what they want, and
they treat me like I'm nothing.
933
00:37:59,210 --> 00:38:02,562
So you found a way to get
the money you need and deserve?
934
00:38:02,605 --> 00:38:04,259
How many people did you mug?
935
00:38:04,303 --> 00:38:06,348
I think I want a lawyer.
936
00:38:06,392 --> 00:38:08,002
You're gonna need one,
especially after ballistics
937
00:38:08,045 --> 00:38:09,351
tells us this is
the murder weapon.
938
00:38:09,395 --> 00:38:10,613
LIZZIE:
Gemma Cook,
939
00:38:10,657 --> 00:38:12,441
you're under arrest. Come on.
940
00:38:12,485 --> 00:38:14,138
Up.
941
00:38:16,010 --> 00:38:19,056
♪ He can laugh
942
00:38:19,100 --> 00:38:22,364
♪ But I love it
943
00:38:22,408 --> 00:38:26,499
♪ Although the laugh's
944
00:38:26,542 --> 00:38:28,370
♪ On me
945
00:38:31,112 --> 00:38:35,116
♪ I'll sing to him
946
00:38:35,159 --> 00:38:38,772
♪ Each spring, to him
947
00:38:38,815 --> 00:38:42,950
♪ And long for the day
948
00:38:42,993 --> 00:38:46,736
♪ When I'll cling to him
949
00:38:46,780 --> 00:38:51,306
♪ Bewitched, bothered
950
00:38:51,350 --> 00:38:55,571
♪ And bewildered
951
00:38:55,615 --> 00:39:00,315
♪ Am I...
952
00:39:03,187 --> 00:39:07,453
So I guess not everything
is a huge conspiracy.
953
00:39:07,496 --> 00:39:10,412
I'm sorry, is this your way
of saying that I'm right?
954
00:39:10,456 --> 00:39:12,458
Mm. Was that not clear?
955
00:39:12,501 --> 00:39:15,243
It wasn't, but luckily my
detective skills are top-notch,
956
00:39:15,286 --> 00:39:17,637
so I was able to decipher
the hidden meaning.
957
00:39:17,680 --> 00:39:19,247
Congratulations.
958
00:39:19,290 --> 00:39:20,509
You were right.
959
00:39:20,553 --> 00:39:23,077
[phone chimes, buzzes]
960
00:39:24,600 --> 00:39:26,602
Hmm.
961
00:39:28,299 --> 00:39:30,432
So it's really over
between you two?
962
00:39:30,476 --> 00:39:32,042
Romantically, yes.
963
00:39:32,086 --> 00:39:34,915
I can't live my life seeing
conspiracy and danger
964
00:39:34,958 --> 00:39:36,133
everywhere I look.
965
00:39:36,177 --> 00:39:37,831
ANDY:
Ding dong.
966
00:39:37,874 --> 00:39:39,659
Pizza boy's here.
967
00:39:39,702 --> 00:39:41,312
Anybody order
the large meat lover's?
968
00:39:41,356 --> 00:39:43,402
I think that's my cue.
969
00:39:43,445 --> 00:39:48,058
[laughs]: No, he's just jealous
about our erotic adventure.
970
00:39:48,102 --> 00:39:50,278
Sure you don't want to stay?No, maybe next time.
971
00:39:53,020 --> 00:39:55,022
[applause]Thank you.
972
00:40:01,898 --> 00:40:04,466
Hello, Maya.
973
00:40:04,510 --> 00:40:07,991
Julian, what a lovely surprise.
974
00:40:08,035 --> 00:40:10,167
What brings you to New York?My show.
975
00:40:10,211 --> 00:40:14,215
You can still carry a tune,
and you're looking well.
976
00:40:14,258 --> 00:40:16,173
So are you, considering.
977
00:40:16,217 --> 00:40:18,001
Considering what?Shot at,
978
00:40:18,045 --> 00:40:20,613
office burned, broken ribs
and a broken relationship.
979
00:40:20,656 --> 00:40:24,051
Are you still working with MI6?Yes.
980
00:40:24,094 --> 00:40:27,489
And even though you aren't,
we do still keep tabs on you.
981
00:40:27,533 --> 00:40:29,186
We believe that
the person who's after you
982
00:40:29,230 --> 00:40:31,667
is someone
that we have been tracking.
983
00:40:31,711 --> 00:40:34,409
He was certainly close enough
to the 11th precinct
984
00:40:34,453 --> 00:40:37,238
to be able to plant
that malware you discovered.
985
00:40:37,281 --> 00:40:39,545
Now, since we are both hunting
the same person,
986
00:40:39,588 --> 00:40:41,372
we would like to enlist
your help,
987
00:40:41,416 --> 00:40:42,809
and I believe
that we can be
988
00:40:42,852 --> 00:40:45,551
mutually beneficial
to each other.
989
00:40:45,594 --> 00:40:47,814
What are you suggesting?
990
00:41:02,959 --> 00:41:05,309
I'm sorry.
991
00:41:05,353 --> 00:41:08,704
Yeah. Me, too.
992
00:41:08,748 --> 00:41:10,358
I have to confess.
993
00:41:10,401 --> 00:41:13,187
I got a little scared
when I saw you all dressed up,
994
00:41:13,230 --> 00:41:17,017
and Julian over here with
his briefcase full of spy stuff.
995
00:41:17,060 --> 00:41:18,801
Yeah, well,
I have a confession, too.
996
00:41:18,845 --> 00:41:21,238
Last night when I was
undercover,
997
00:41:21,282 --> 00:41:26,505
i-it reminded me of my old life,
and... I liked it.
998
00:41:26,548 --> 00:41:29,116
It was exciting
and dangerous
999
00:41:29,159 --> 00:41:31,248
and fun.
1000
00:41:32,293 --> 00:41:33,555
But then, there was a moment
1001
00:41:33,599 --> 00:41:35,644
when I thought Lizzie was
in real danger,
1002
00:41:35,688 --> 00:41:40,954
and it wasn't exciting or fun
anymore, just terrifying.
1003
00:41:40,997 --> 00:41:43,522
And I realized that's how you
must have felt all the time
1004
00:41:43,565 --> 00:41:46,263
when I was a spy,
not knowing where I was
1005
00:41:46,307 --> 00:41:48,178
or if I was
in danger.
1006
00:41:48,222 --> 00:41:49,353
And I never want
1007
00:41:49,397 --> 00:41:50,746
to scare you like that
1008
00:41:50,790 --> 00:41:52,313
or make you feel
worried like that ever again,
1009
00:41:52,356 --> 00:41:54,271
especially not now,
with our baby on the way.
1010
00:41:54,315 --> 00:41:58,058
Oh, my God, you're worried if
you're built for domestic life?
1011
00:41:58,101 --> 00:42:01,322
Yeah.I'm worried about
the same thing.
1012
00:42:01,365 --> 00:42:03,454
Hence the search
for the new law gig?
1013
00:42:03,498 --> 00:42:07,415
No. No, no, that's, that's not
a reaction to anything.
1014
00:42:07,458 --> 00:42:10,200
That's, uh, getting back into
law is just what I want to do.
1015
00:42:10,244 --> 00:42:12,594
Oh.But I am freaking out about
1016
00:42:12,638 --> 00:42:14,204
this whole thing, too.
I mean, having a baby
1017
00:42:14,248 --> 00:42:15,989
is going to
give both of us
1018
00:42:16,032 --> 00:42:20,515
so much to worry about, more
than just the paint color.
1019
00:42:20,559 --> 00:42:22,430
Yeah.
1020
00:42:22,473 --> 00:42:25,346
Yeah, and I was fighting against
more than the paint color, too.
1021
00:42:25,389 --> 00:42:27,914
Mm-hmm.
So that is why
1022
00:42:27,957 --> 00:42:31,613
I think we should paint
the nursery white.
1023
00:42:31,657 --> 00:42:36,487
A nice, neutral,
non-gender-biased,
1024
00:42:36,531 --> 00:42:41,928
non-color... color.
1025
00:42:41,971 --> 00:42:43,886
Yeah.
1026
00:42:43,930 --> 00:42:45,932
Yellow it is.
1027
00:42:57,813 --> 00:42:59,772
Captioning sponsored by
CBS
1028
00:42:59,815 --> 00:43:01,817
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
75167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.