Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,054 --> 00:00:08,128
So, who's excited to go
to the CREEP show?
2
00:00:08,133 --> 00:00:09,573
You're gonna love it.
3
00:00:09,577 --> 00:00:11,493
I still don't understand
why we have to go to this.
4
00:00:11,497 --> 00:00:13,258
Oh, come on, we get to go with MIFT,
5
00:00:13,263 --> 00:00:15,220
and there's nothing more fun
than a Convention for
6
00:00:15,224 --> 00:00:17,939
Resourceful Energy Efficiency and Power.
7
00:00:17,944 --> 00:00:20,668
Really? 'Cause I... I can think
of several things more fun.
8
00:00:20,673 --> 00:00:22,462
- Watching paint dry, for instance.
- Ooh.
9
00:00:22,467 --> 00:00:24,016
Uh, sitting in traffic...
10
00:00:24,020 --> 00:00:26,936
- Sanitizing my grandma's dentures...
- Aw, Grandma T.
11
00:00:26,941 --> 00:00:29,306
Well, now you're gonna have to
add the CREEP show to that list.
12
00:00:29,310 --> 00:00:31,719
I'm just... I'm not really
in the right headspace
13
00:00:31,724 --> 00:00:34,363
to go to some big energy convention.
14
00:00:34,368 --> 00:00:36,432
Why is nothing working?
15
00:00:36,437 --> 00:00:38,320
- Completely get why you're upset...
- Oh, no!
16
00:00:38,324 --> 00:00:40,645
... after that very public
oopsie at the football game
17
00:00:40,650 --> 00:00:42,911
that I promised myself
I'd never talk about again.
18
00:00:42,916 --> 00:00:44,914
- Here I am, doing it!
- No, no, no.
19
00:00:47,089 --> 00:00:49,337
- Yeah!
- Whoa!
20
00:00:49,342 --> 00:00:51,213
Whoa!
21
00:00:51,218 --> 00:00:52,652
Ha-ha! Gotcha.
22
00:00:53,400 --> 00:00:56,106
You know what? It's actually
nice to be down here again.
23
00:00:56,111 --> 00:00:59,039
In fact, I'll bet our old MIFT
crew really misses us.
24
00:00:59,044 --> 00:01:00,964
I bet they're barely
functioning without us.
25
00:01:01,241 --> 00:01:03,947
# Oh! Don't you worry #
26
00:01:03,952 --> 00:01:06,863
# Don't you fret for now
you've got this gent #
27
00:01:07,205 --> 00:01:10,658
# I'm the MIFT replacement #
28
00:01:11,376 --> 00:01:14,262
Oh, I've never known such joy.
29
00:01:16,637 --> 00:01:24,137
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
30
00:01:42,365 --> 00:01:45,739
Cheers!
31
00:01:45,744 --> 00:01:48,366
Hello! Sorry about the flash.
A bit of a documenter.
32
00:01:48,371 --> 00:01:51,203
I love photographing all my new friends.
33
00:01:51,208 --> 00:01:53,496
And, uh, random strangers?
34
00:01:53,501 --> 00:01:55,788
- Strangers no more.
- Tylor, Val,
35
00:01:55,793 --> 00:01:58,683
this is our new MIFTer, Roger Rogers.
36
00:01:58,688 --> 00:02:01,838
- Uh, sorry, Roger Rogers?
- Roger that.
37
00:02:01,843 --> 00:02:05,342
Double T and Double R. Double fun!
38
00:02:05,347 --> 00:02:07,636
He wrenched the nut on his first try.
39
00:02:07,641 --> 00:02:09,664
With his teeth!
40
00:02:09,669 --> 00:02:12,823
What are teeth for, if not chewing
on things made from metal? Mmm.
41
00:02:12,828 --> 00:02:14,851
Yeah, unlike the last guy we had,
42
00:02:14,856 --> 00:02:17,755
- Roger is actually useful.
- He brought his own tools,
43
00:02:17,760 --> 00:02:19,307
and knows the difference
between positive
44
00:02:19,311 --> 00:02:20,873
pressure and injection welding torches.
45
00:02:20,878 --> 00:02:22,225
Doesn't everybody?
46
00:02:22,230 --> 00:02:23,818
Oh, it's CREEP o'clock.
47
00:02:23,823 --> 00:02:25,705
You better get your scales
and tails in gear.
48
00:02:25,710 --> 00:02:28,962
Oh, Rogie, your whimsical melodies
make me lose track of time.
49
00:02:29,621 --> 00:02:31,727
But real quick, before we go,
50
00:02:31,732 --> 00:02:34,857
this is the key to Vendy,
the love of my life,
51
00:02:34,862 --> 00:02:38,082
and I don't know what this key is,
but I'm too afraid to get rid of it.
52
00:02:38,087 --> 00:02:41,419
Oh, and here's the master keys
to Monsters, Incorporated.
53
00:02:41,424 --> 00:02:44,256
They will open any
door in this building,
54
00:02:44,261 --> 00:02:46,993
including the one to your heart.
55
00:02:46,998 --> 00:02:49,761
Wowie! Well, thanks for trusting
me to hold down the fort
56
00:02:49,766 --> 00:02:52,505
while the rest of you are at the
CREEP show today, Uncle Fritz.
57
00:02:52,510 --> 00:02:54,882
Uncle Fritz!
58
00:02:54,887 --> 00:02:57,061
You know, I've always wanted
an uncle-ish father figure.
59
00:02:57,065 --> 00:02:59,338
Fa-fa-fa-fa father figure!
60
00:02:59,343 --> 00:03:00,969
Roger Rogers.
61
00:03:00,974 --> 00:03:03,150
Does that name sound completely
made up, or is it just me?
62
00:03:03,154 --> 00:03:05,318
- Nah, it's just you.
- I really like that name.
63
00:03:05,323 --> 00:03:08,743
It's easy to remember.
Roger Rogers. Roger Rogers.
64
00:03:09,410 --> 00:03:12,200
Oh, but if you don't like it, I don't
like it as much as I said I did.
65
00:03:12,205 --> 00:03:14,869
All right, MIFTers,
time to finish loading up.
66
00:03:14,874 --> 00:03:17,048
Monsters, Incorporated is going where?
67
00:03:17,053 --> 00:03:21,585
That's right! To the CREEP show.
68
00:03:21,590 --> 00:03:24,667
Well, have fun CREEP-ing.
69
00:03:30,649 --> 00:03:32,313
Welcome to the CREEP show.
70
00:03:32,318 --> 00:03:35,307
Where being a creep is a good thing.
71
00:03:35,312 --> 00:03:37,017
- Pardon me, coming through.
- Duncan!
72
00:03:37,022 --> 00:03:39,853
- Is that a model of Monstropolis?
- To scale!
73
00:03:39,858 --> 00:03:43,047
Mother and I worked
all weekend on this beauty.
74
00:03:43,052 --> 00:03:46,167
The crown jewel of Mike
and Sulley's presentation.
75
00:03:46,172 --> 00:03:50,010
Or, as I like to call it, MOMstropolis!
76
00:03:50,015 --> 00:03:53,391
- MOMstropolis?
- Yes. And like her, it is extremely fragile.
77
00:03:53,396 --> 00:03:54,623
So no one touches it. You hear me?
78
00:03:54,627 --> 00:03:56,938
- No, no, no one!
- Ho, ho. Oh! Ow!
79
00:03:56,943 --> 00:04:00,412
Smitty, help me unload these
canisters for the big presentation.
80
00:04:00,417 --> 00:04:03,293
And please use all four
of your hands this time.
81
00:04:03,298 --> 00:04:06,418
Okey-doke. But my bottom hands
have a mind of their own.
82
00:04:06,423 --> 00:04:08,423
Or at least that's what I tell the cops.
83
00:04:11,290 --> 00:04:13,171
Welcome to the Convention
84
00:04:13,176 --> 00:04:16,890
for Resourceful Energy
Efficiency and Power.
85
00:04:16,895 --> 00:04:19,260
All right, how's everybody
doing at the CREEP show?
86
00:04:19,265 --> 00:04:20,705
Energy from the sun.
87
00:04:20,710 --> 00:04:23,626
Now, I know what you're
thinking. "That's crazy".
88
00:04:24,244 --> 00:04:25,500
Wow!
89
00:04:25,505 --> 00:04:27,445
Better than watching paint dry, huh?
90
00:04:28,573 --> 00:04:30,922
Take in the sights and...
91
00:04:30,927 --> 00:04:34,600
smells of opportunity and body odor.
It is so great to be back.
92
00:04:34,605 --> 00:04:37,535
Yeah, it is. And I'm going to get
twice as much swag as last year.
93
00:04:37,540 --> 00:04:39,125
And I weigh it, so I'll know.
94
00:04:40,043 --> 00:04:43,755
Are you a fan of the can?
95
00:04:44,471 --> 00:04:46,753
Mike Wazowski and
Monsters, Inc. have arrived.
96
00:04:46,758 --> 00:04:49,223
Would you be so kind as to
direct us to our usual booth?
97
00:04:49,228 --> 00:04:51,675
I'm sure it's in the center,
with all the other big shots.
98
00:04:51,680 --> 00:04:53,426
Big shots? Yeah, mmm.
99
00:04:53,431 --> 00:04:55,387
Let's see. Monsters, Inc.
100
00:04:55,392 --> 00:04:58,098
Laugh energy. Yes, of course.
101
00:04:58,103 --> 00:05:00,275
You're with alternative energy.
102
00:05:00,280 --> 00:05:01,565
Oh!
103
00:05:02,440 --> 00:05:05,134
"And Other Hare-Brained Ideas"?
104
00:05:06,056 --> 00:05:10,318
Hmm... Well, we're definitely not
near Scream Energy anymore.
105
00:05:10,323 --> 00:05:11,566
This can't be happening.
106
00:05:11,891 --> 00:05:13,793
There's been an insulting mistake!
107
00:05:15,345 --> 00:05:18,028
Spinnergy exercise energy
makes you feel great.
108
00:05:18,032 --> 00:05:20,023
And just 16 hours of exercise a day
109
00:05:20,028 --> 00:05:21,882
powers your house for an entire hour.
110
00:05:21,887 --> 00:05:23,954
Come on, girl. Hop on the bikes.
111
00:05:23,959 --> 00:05:25,792
Hard pass. I'd rather sit in the dark.
112
00:05:25,797 --> 00:05:27,757
But I would love this.
113
00:05:28,599 --> 00:05:30,880
Our booth's got to be
down here somewhere.
114
00:05:32,720 --> 00:05:35,385
Huh. The guy said 60 and a half, right?
115
00:05:37,392 --> 00:05:41,692
- Wow.
- Hmm, 58, 59...
116
00:05:41,697 --> 00:05:45,384
60 and a half?
117
00:05:46,985 --> 00:05:49,271
All right, the booth may be small,
118
00:05:49,276 --> 00:05:51,540
but it's going to be the
biggest small booth ever.
119
00:05:51,545 --> 00:05:54,807
And would you look at that? We've
even got a line waiting for us.
120
00:05:55,177 --> 00:05:58,157
I bet you're all here to learn about
the wonders of Laugh Power.
121
00:05:58,446 --> 00:06:04,047
No. I'm in the line for the bathroom.
122
00:06:04,052 --> 00:06:06,773
Well, would you like some reading
material while you're in there?
123
00:06:06,778 --> 00:06:10,644
- You, uh, you got anything longer?
- Oh...
124
00:06:10,649 --> 00:06:12,797
Oh. Perfect.
125
00:06:12,802 --> 00:06:14,382
Yeah, perfectly inadequate.
126
00:06:14,387 --> 00:06:16,631
Looks like we got our work
cut out for us then.
127
00:06:17,126 --> 00:06:20,597
You're all set up for Mike and I's
big Laugh Power presentation.
128
00:06:20,602 --> 00:06:22,984
Val? Tylor? You're on booth duty.
129
00:06:22,989 --> 00:06:26,811
A day full of talking to
hundreds of different strangers?
130
00:06:26,816 --> 00:06:28,771
Oh, my gosh, it's gonna
be the best day ever!
131
00:06:28,776 --> 00:06:30,148
Yeah, I don't, I'm so... I just...
132
00:06:30,153 --> 00:06:32,901
I don't know if I'm
the best spokesmonster.
133
00:06:32,906 --> 00:06:37,123
Come on. You're the poster boy of
a former Scarer becoming a jokester.
134
00:06:37,128 --> 00:06:40,533
Yeah, but when I tried to talk
about it at the football game,
135
00:06:40,538 --> 00:06:42,744
it didn't exactly go well.
136
00:06:42,749 --> 00:06:44,605
That's putting it mildly.
137
00:06:44,610 --> 00:06:48,097
I understand. I'm a little
nervous about today myself.
138
00:06:48,887 --> 00:06:50,919
You get nervous?
139
00:06:50,924 --> 00:06:55,212
Ho, ho. Yep. But life is
a lot like the Laugh Floor.
140
00:06:55,217 --> 00:06:58,557
We can't stop going through doors
just because one doesn't work out.
141
00:06:59,098 --> 00:07:00,098
You know?
142
00:07:01,309 --> 00:07:04,349
I'll try.
143
00:07:04,354 --> 00:07:06,100
That's the Monsters, Inc. spirit.
144
00:07:06,105 --> 00:07:08,561
Come on, Sulley. It's time to
schmooze and kiss some butts.
145
00:07:08,566 --> 00:07:10,661
Well, hopefully, our
butts get kissed, too.
146
00:07:10,666 --> 00:07:13,207
You know, metaphorically speaking.
147
00:07:13,212 --> 00:07:16,503
- You feel better now? Let's do this.
- Well, uh...
148
00:07:16,508 --> 00:07:19,048
Oh, my gosh.
149
00:07:19,053 --> 00:07:21,118
Where did you get that amazing necklace?
150
00:07:21,123 --> 00:07:24,263
Oh, this little thing? It's from
Tiff-a-sneeze, of course.
151
00:07:24,268 --> 00:07:26,808
Oh! Well, why don't you take
a Monsters, Incorporated bag?
152
00:07:26,813 --> 00:07:28,558
It'll go great with your necklace.
153
00:07:28,563 --> 00:07:30,615
Huh! Why, thank you.
154
00:07:31,013 --> 00:07:34,170
Now you try.
155
00:07:34,175 --> 00:07:36,390
Pardon me, sir, would you like a...
156
00:07:36,395 --> 00:07:39,050
Sorry, that's... that's not what it's...
157
00:07:39,055 --> 00:07:42,488
Laugh Power is the future.
Ha-ha. Okay. Bye.
158
00:07:42,493 --> 00:07:43,702
Nowhere to go but up.
159
00:07:46,304 --> 00:07:49,949
Hi. Would you like a Monsters,
Incorporated Laugh Power T-shirt?
160
00:07:50,233 --> 00:07:52,318
It was mass-produced with love.
161
00:07:53,987 --> 00:07:55,525
Do you happen to have a Stink-a-Mint?
162
00:07:55,530 --> 00:07:57,415
Actually, I do.
163
00:07:58,157 --> 00:07:59,951
Mmm. Thanks.
164
00:08:01,736 --> 00:08:02,804
Ho-ho!
165
00:08:15,367 --> 00:08:18,691
Oh, no! Here he comes! Run!
166
00:08:18,696 --> 00:08:19,884
Oh!
167
00:08:21,808 --> 00:08:24,247
Yummy, yummy, rargh!
168
00:08:24,252 --> 00:08:26,375
Take that!
169
00:08:26,380 --> 00:08:29,588
Rargh, rargh. Now there'll
finally be parking.
170
00:08:29,593 --> 00:08:32,546
Take that, divorce court!
171
00:08:32,551 --> 00:08:36,717
No, no, come here,
you! Spit it out! Now!
172
00:08:36,722 --> 00:08:37,722
Oi!
173
00:08:38,349 --> 00:08:40,151
Oh, sorry, Terry.
174
00:08:40,410 --> 00:08:42,156
Playground's closed.
175
00:08:42,161 --> 00:08:43,991
- Give me that.
- Whoa.
176
00:08:43,996 --> 00:08:47,212
Oh, look at you. I will fix you.
177
00:08:47,217 --> 00:08:49,645
I shall guard this city with my life.
178
00:08:49,650 --> 00:08:54,117
Grrr. Your life is small. Like
your disproportionate wings.
179
00:08:54,122 --> 00:08:56,996
Ooh, a paperweight.
180
00:08:57,001 --> 00:09:00,792
This bag's getting heavy.
181
00:09:00,797 --> 00:09:03,258
Nobody wants a brochure.
182
00:09:03,925 --> 00:09:06,969
Let's work together. You
stock them, I'll pass them.
183
00:09:08,129 --> 00:09:10,456
Ooh! These horns are very handy.
184
00:09:10,948 --> 00:09:13,379
Cool. Glad something about me is useful.
185
00:09:13,384 --> 00:09:16,674
Hey! Are you one of those jokesters?
186
00:09:16,679 --> 00:09:19,309
Me? Oh, no, I'm just
a jokester assistant.
187
00:09:19,314 --> 00:09:21,846
- But Tylor over here, he's the real jokester.
- Heh-heh.
188
00:09:21,851 --> 00:09:24,223
Oh, yeah, I know you.
189
00:09:24,228 --> 00:09:27,957
You're the guy that tanked at the
MU homecoming game.
190
00:09:27,962 --> 00:09:31,413
He was hilarious. I laughed
so hard, I needed my inhaler.
191
00:09:33,196 --> 00:09:34,997
Hey, don't listen to them.
192
00:09:35,657 --> 00:09:37,933
I'm gonna go for a walk.
193
00:09:52,382 --> 00:09:53,722
Oh! Nice one.
194
00:09:55,275 --> 00:09:58,341
I am Alistair Clawbottom.
195
00:09:58,346 --> 00:10:03,054
And we here at Scare Masters
have been scaring our way up
196
00:10:03,059 --> 00:10:05,431
from the bottom for over a century!
197
00:10:05,436 --> 00:10:08,059
And this newfangled Laugh Power
198
00:10:08,064 --> 00:10:10,228
is an affront to our monster nature.
199
00:10:10,233 --> 00:10:12,480
It's all malarkey, I say.
200
00:10:12,485 --> 00:10:15,608
- Ma-larkey!
- Yeah!
201
00:10:15,613 --> 00:10:18,736
Scream calendars,
calendars for the New Year.
202
00:10:18,741 --> 00:10:20,943
Features all of our top Scarers.
203
00:10:21,560 --> 00:10:24,342
Hey there, I'm Mr. April...
if you're wondering.
204
00:10:24,347 --> 00:10:25,347
Hmm.
205
00:10:32,880 --> 00:10:35,485
The It's Later booth was my favorite.
206
00:10:35,490 --> 00:10:38,881
I got a Scare card signed
by Johnny Worthington.
207
00:10:38,886 --> 00:10:42,009
It all started long ago,
208
00:10:42,014 --> 00:10:44,784
with a monster, a scream and a dream.
209
00:10:45,035 --> 00:10:48,716
A dream to make human children's
lives a living nightmare.
210
00:10:48,721 --> 00:10:52,520
Jack "The Fang" Worthington, one
of the pioneers of Scream Energy,
211
00:10:52,525 --> 00:10:57,039
founded FearCo, a company powered
by the most frightening Scarers.
212
00:10:57,044 --> 00:11:00,423
And now, the torch has been
passed to his son, Johnny,
213
00:11:00,428 --> 00:11:03,045
who is leading FearCo into the future.
214
00:11:03,050 --> 00:11:04,965
Okay, let's open the floor
to some questions.
215
00:11:04,970 --> 00:11:06,075
Johnny! Johnny!
216
00:11:06,080 --> 00:11:08,077
Yeah. You there. Four-eyes. Go ahead.
217
00:11:08,082 --> 00:11:10,072
Do you really think Laugh
Power is more efficient?
218
00:11:10,077 --> 00:11:13,676
With all due respect to Monsters, Inc.
and their energy,
219
00:11:13,681 --> 00:11:15,307
I wanna make sure that the good,
220
00:11:15,312 --> 00:11:18,738
hardworking citizens of
Monstropolis have power.
221
00:11:18,743 --> 00:11:21,650
It's monsters like that
who keep this city running.
222
00:11:21,655 --> 00:11:23,885
And we keep them running,
223
00:11:23,890 --> 00:11:26,372
with reliable, proven Scream Energy.
224
00:11:26,377 --> 00:11:29,217
- Johnny! Johnny!
- But I don't wanna focus on what they're doing.
225
00:11:29,221 --> 00:11:31,239
I wanna focus on what we're doing.
226
00:11:31,505 --> 00:11:33,619
FearCo is taking what already works
227
00:11:33,624 --> 00:11:34,992
and is making it better.
228
00:11:35,284 --> 00:11:38,107
Over this way, our scientists
will show you a glimpse
229
00:11:38,112 --> 00:11:42,374
of our new Scream amplifier
that will change everything.
230
00:11:42,808 --> 00:11:45,398
- Ooh.
- Whoa, whoa, whoa, sorry, big guy.
231
00:11:45,403 --> 00:11:46,912
Press only.
232
00:11:47,497 --> 00:11:50,308
Argh!
233
00:11:51,658 --> 00:11:53,472
Nice, man! My ears are ringing.
234
00:11:53,477 --> 00:11:55,306
You see that angle I took in there?
235
00:11:55,311 --> 00:11:56,600
Ha-ha-ha!
236
00:11:56,605 --> 00:11:58,461
Yeah, easy as pie.
237
00:11:58,466 --> 00:12:02,532
- Ha-ha!
- And by pi, I mean 3.1415926.
238
00:12:02,537 --> 00:12:06,340
Hey, look who decided
to come see how it's done.
239
00:12:06,673 --> 00:12:10,864
Scaring was too hard, so he had
to quit and become... a jester.
240
00:12:10,869 --> 00:12:12,558
Jokester. I'm a jokester.
241
00:12:12,563 --> 00:12:13,851
Oh, "I'm a jokester".
242
00:12:13,856 --> 00:12:16,646
"I'm a jokester".
243
00:12:16,651 --> 00:12:19,629
Scream king to court jester.
244
00:12:20,154 --> 00:12:22,944
- Good one, Evan.
- Court jester.
245
00:12:22,949 --> 00:12:25,980
Court jester!
246
00:12:25,985 --> 00:12:27,494
Loser!
247
00:12:51,435 --> 00:12:53,975
Whoa! Give me three, man.
248
00:12:53,980 --> 00:12:56,227
- Great job.
- Thanks.
249
00:12:56,232 --> 00:13:01,440
Oh, oh, yeah, thanks.
250
00:13:01,445 --> 00:13:02,645
Thank you.
251
00:13:03,281 --> 00:13:04,732
Whoa.
252
00:13:06,376 --> 00:13:07,998
Boo!
253
00:13:08,003 --> 00:13:09,835
Attention all CREEPers!
254
00:13:09,840 --> 00:13:11,371
The Monsters, Inc. presentation
255
00:13:11,376 --> 00:13:13,842
on Laugh Power will
be starting momentarily.
256
00:13:13,847 --> 00:13:15,387
Oh, no, I'm gonna miss it.
257
00:13:15,960 --> 00:13:17,250
Move over!
258
00:13:17,255 --> 00:13:18,627
Mike check, mike check.
259
00:13:18,632 --> 00:13:20,504
Michael Wazowski takes checks.
260
00:13:20,509 --> 00:13:23,090
Ooh! Is it hot in here? It feels hot.
261
00:13:23,095 --> 00:13:25,117
Says the guy covered in fur.
262
00:13:25,122 --> 00:13:27,177
Since when were you nervous
about public speaking?
263
00:13:27,182 --> 00:13:28,639
Well, normally, it doesn't bother me,
264
00:13:28,643 --> 00:13:30,598
but it's just this is our big chance
265
00:13:30,603 --> 00:13:32,723
to show off Laugh Power
and I don't want to blow it.
266
00:13:32,728 --> 00:13:34,088
Please don't start shedding again.
267
00:13:36,842 --> 00:13:38,647
Oh, good. It didn't start yet.
268
00:13:38,652 --> 00:13:41,274
Aw. Did you come here
to bask in the glory
269
00:13:41,279 --> 00:13:43,193
of my illustrious city model?
270
00:13:43,198 --> 00:13:45,195
Oh, you mean the one your mommy built?
271
00:13:45,200 --> 00:13:47,352
I helped! She let me hold the glue.
272
00:13:48,771 --> 00:13:53,216
Okay, let's see here.
Please join me in giving
273
00:13:53,221 --> 00:13:57,324
a very scary welcome to Monsters, Inc.
274
00:14:01,291 --> 00:14:02,292
Thank you.
275
00:14:02,618 --> 00:14:04,898
And now, the moment
you've all been waiting for.
276
00:14:04,903 --> 00:14:07,155
Heh. Seems like it's
a good time to start.
277
00:14:07,160 --> 00:14:09,136
Right, Sulley?
278
00:14:09,141 --> 00:14:10,262
Right, Sulley?
279
00:14:10,267 --> 00:14:11,680
Ahem. That's me.
280
00:14:11,685 --> 00:14:14,195
Thank you for coming
to our presentation.
281
00:14:14,571 --> 00:14:17,269
And that concludes our presentation.
282
00:14:17,274 --> 00:14:18,478
Thank you for coming.
283
00:14:20,118 --> 00:14:21,940
I think these are in the wrong order.
284
00:14:23,347 --> 00:14:26,328
Good one, Sulley! Classic
notecard mix-em-up.
285
00:14:26,333 --> 00:14:29,122
One of the many laugh techniques
we use over at Monsters, Inc.
286
00:14:29,127 --> 00:14:32,559
Hi, I'm Mike Wazowski, senior
co-president and chief executive,
287
00:14:32,564 --> 00:14:35,675
vice-deputy administrative director
of comedy resources management.
288
00:14:35,680 --> 00:14:37,330
Which is what it says
on my parking spot.
289
00:14:43,467 --> 00:14:44,593
And this is...
290
00:14:45,394 --> 00:14:49,409
Hmm? Oh, oh, oh, yeah.
I'm James P. Sullivan, CEO.
291
00:14:49,414 --> 00:14:53,593
And we're here to give you a little
peek at how great Laugh Power is.
292
00:14:53,598 --> 00:14:55,666
Oh, hey, they're using my canister.
293
00:14:59,224 --> 00:15:03,144
Hey, Smitty, is it normal for
the gauge to flicker like that?
294
00:15:03,149 --> 00:15:05,163
I've never seen a canister do that.
295
00:15:05,168 --> 00:15:06,856
Ooh. Except that one time.
296
00:15:06,861 --> 00:15:08,862
Oh, yeah, that one time.
297
00:15:08,867 --> 00:15:10,030
What one time?
298
00:15:10,035 --> 00:15:11,156
Well, one time...
299
00:15:11,161 --> 00:15:12,191
That one time...
300
00:15:12,196 --> 00:15:14,951
Before we switched over to
the new big laugh canisters.
301
00:15:14,956 --> 00:15:16,953
- Okay.
- Someone didn't clean out
302
00:15:16,958 --> 00:15:19,164
the old Scream canisters properly...
303
00:15:19,169 --> 00:15:21,892
Yeah, and some of it got
mixed in with Laugh Power.
304
00:15:21,897 --> 00:15:22,959
Yeah, and?
305
00:15:22,964 --> 00:15:25,212
Wait. Who's someone? Do I know them?
306
00:15:25,217 --> 00:15:26,538
And then what happened?
307
00:15:26,543 --> 00:15:29,716
It did what that canister is
doing. Yeah, right before...
308
00:15:29,721 --> 00:15:31,301
Is "someone" me?
309
00:15:31,306 --> 00:15:32,928
Yes, it's you. Okay.
310
00:15:32,933 --> 00:15:35,752
What happened when you mixed
Laugh Power with Scream Power?
311
00:15:36,853 --> 00:15:41,169
- Boom!
- Oh, no. Hmm, huh...
312
00:15:41,174 --> 00:15:43,594
And now, the moment
you've all been waiting for.
313
00:15:44,553 --> 00:15:46,449
Ladies and gentle monsters,
314
00:15:46,454 --> 00:15:47,901
this is a model of Monstropolis.
315
00:15:47,906 --> 00:15:48,961
To scale!
316
00:15:48,966 --> 00:15:51,113
And we're gonna use it to
show you that Laugh Power
317
00:15:51,118 --> 00:15:53,373
is 10 times more powerful than Screams.
318
00:15:53,378 --> 00:15:55,075
First, we'll show you
what a small amount
319
00:15:55,080 --> 00:15:56,789
of Scream Power will do.
320
00:15:57,374 --> 00:16:00,956
- Push the button, Sulley.
- Oh, right.
321
00:16:10,662 --> 00:16:13,347
And now we'll show you what
the exact same amount
322
00:16:13,352 --> 00:16:15,057
of Laugh Power can do.
323
00:16:16,251 --> 00:16:18,206
Hey, hey, hey, what do you
think you're doing?
324
00:16:18,211 --> 00:16:19,750
We can't use that laugh canister.
325
00:16:19,755 --> 00:16:22,227
You keep your tiny hands
off of my MOMstropolis.
326
00:16:22,232 --> 00:16:24,442
Why is everything about your mother?
327
00:16:37,247 --> 00:16:38,448
Oh, my.
328
00:16:38,453 --> 00:16:39,853
Too bright.
329
00:16:41,960 --> 00:16:43,374
You just can't shove your way...
330
00:16:50,444 --> 00:16:52,424
We did just say you were getting a peek
331
00:16:52,429 --> 00:16:54,529
at Laugh Power, huh?
332
00:16:55,807 --> 00:16:58,076
Right, Sulley?
333
00:16:58,560 --> 00:16:59,628
Um...
334
00:17:00,604 --> 00:17:03,310
Um, um... Well...
335
00:17:03,315 --> 00:17:04,878
You know what?
336
00:17:04,883 --> 00:17:06,338
Enough of this rehearsed stuff.
337
00:17:06,343 --> 00:17:09,145
Let's just have a conversation.
Who's got questions?
338
00:17:09,529 --> 00:17:11,448
I do! I do!
339
00:17:13,266 --> 00:17:15,246
Listen, you'll pay for this, Tuskmon!
340
00:17:15,644 --> 00:17:18,463
Oh, no!
341
00:17:20,465 --> 00:17:22,913
Got you!
342
00:17:24,932 --> 00:17:26,458
All right. What did I miss?
343
00:17:33,687 --> 00:17:36,423
Hey! Whoa! Rude!
344
00:17:38,517 --> 00:17:39,517
Sorry.
345
00:17:40,285 --> 00:17:43,191
Hey, Tylor. There you are.
Wait up! Where have you been?
346
00:17:43,196 --> 00:17:45,018
I've been at the booth
alone this whole time.
347
00:17:45,023 --> 00:17:46,645
What was that noise?
348
00:17:46,650 --> 00:17:48,447
Oh, um, tummy issues.
349
00:17:48,452 --> 00:17:50,190
Is this because of what that jerk said?
350
00:17:50,195 --> 00:17:51,724
About seeing you at the MU game?
351
00:17:51,729 --> 00:17:52,776
Rude!
352
00:17:52,781 --> 00:17:55,178
- I'm a little busy right now, Val.
- Excuse you!
353
00:17:55,183 --> 00:17:57,603
I have longer legs than you,
but you're really moving.
354
00:17:57,608 --> 00:18:00,326
I... I just gotta get rid of
something bad before it's too late.
355
00:18:00,330 --> 00:18:02,285
Watch it, buddy!
356
00:18:02,290 --> 00:18:04,230
You know, when something's
really bothering me,
357
00:18:04,235 --> 00:18:05,790
sometimes it builds up inside of me
358
00:18:05,795 --> 00:18:07,875
in a really bad way,
grumbling to get out.
359
00:18:07,880 --> 00:18:09,769
And I've found the best thing to do
360
00:18:09,774 --> 00:18:12,413
is to find safe space
to release the pressure.
361
00:18:12,418 --> 00:18:14,165
The pressure!
362
00:18:14,170 --> 00:18:16,466
That's it! I need to
release the pressure.
363
00:18:16,471 --> 00:18:17,676
You're a genius, Val.
364
00:18:17,681 --> 00:18:19,594
Good luck. I hope it all comes out okay.
365
00:18:19,599 --> 00:18:21,580
Excuse me. Sorry, uh... Pardon me.
366
00:18:21,585 --> 00:18:22,785
Coming through!
367
00:18:23,720 --> 00:18:26,297
Too much power! Too... too much power!
368
00:18:27,449 --> 00:18:30,272
I'm spinning out of control!
369
00:18:30,277 --> 00:18:33,566
- Too much power!
- Oh!
370
00:18:33,571 --> 00:18:35,656
I'm too fit to die!
371
00:18:40,796 --> 00:18:42,784
Excuse me. Sorry. Bathroom emergency.
372
00:18:42,789 --> 00:18:44,665
Gotta empty the tank.
373
00:18:45,041 --> 00:18:47,080
No, no, no, no...
374
00:18:47,085 --> 00:18:51,042
Oh, whoa...
375
00:18:51,047 --> 00:18:54,767
- Mmm, mmm, mmm. Nope.
- Easy, big fella! Easy!
376
00:18:54,772 --> 00:18:56,895
Whoa! Whoa, boy! Oh, boy!
377
00:18:56,900 --> 00:19:00,690
Ah. Oh! Oh! Aah!
378
00:19:00,695 --> 00:19:02,512
Oh, there it is! There it is.
379
00:19:04,127 --> 00:19:05,645
Ahh! Whoo!
380
00:19:05,650 --> 00:19:09,153
That was close. Don't go in there.
381
00:19:11,693 --> 00:19:12,906
How's it going?
382
00:19:12,911 --> 00:19:14,746
You, uh, enjoying the CREEP show?
383
00:19:17,115 --> 00:19:18,115
Whoo!
384
00:19:23,671 --> 00:19:24,671
Uh...
385
00:19:28,201 --> 00:19:29,202
Oh!
386
00:19:31,629 --> 00:19:33,510
So...
387
00:19:33,515 --> 00:19:35,015
Everyone did great work today,
388
00:19:35,020 --> 00:19:37,456
and lots of monsters
were really engaged.
389
00:19:37,461 --> 00:19:40,467
Except Mike and Celia, because
someone has commitment issues.
390
00:19:40,472 --> 00:19:42,039
What are you, my mother?
391
00:19:43,475 --> 00:19:45,021
Whoa!
392
00:19:45,026 --> 00:19:48,416
Am I seeing stars or
are you just glowing?
393
00:19:48,421 --> 00:19:50,849
Uh-huh. That's all me, baby.
394
00:19:51,131 --> 00:19:52,561
Attention, CREEPers,
395
00:19:52,566 --> 00:19:54,810
we will be closing in 15 minutes.
396
00:19:54,815 --> 00:19:56,608
So, all better?
397
00:19:56,613 --> 00:19:58,652
Huh? Oh. Yes, loads.
398
00:19:58,657 --> 00:20:00,570
I let it all out.
399
00:20:00,575 --> 00:20:03,865
- Yeah, I heard.
- Great day.
400
00:20:03,870 --> 00:20:05,947
Great day!
401
00:20:08,541 --> 00:20:13,792
Oops.
402
00:20:16,500 --> 00:20:20,965
I have never seen a roar break
our Scare Simulator like that.
403
00:20:20,970 --> 00:20:24,115
Oh, yeah. No, I am so
sorry, Mr. Worthington.
404
00:20:24,120 --> 00:20:26,172
Oh, no! Don't apologize.
405
00:20:26,177 --> 00:20:28,057
Turns out I was right
about your potential.
406
00:20:28,473 --> 00:20:31,351
And remember, it's Johnny.
407
00:20:31,356 --> 00:20:33,074
Stay in touch. Okay?
408
00:20:35,568 --> 00:20:37,399
Hey, what's that?
409
00:20:37,404 --> 00:20:39,192
Oh, uh, it's... nothing.
410
00:20:39,197 --> 00:20:40,652
But today was something.
411
00:20:40,657 --> 00:20:42,197
I can't wait to come back next year.
412
00:20:42,701 --> 00:20:43,943
Please don't.28905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.