All language subtitles for Alone.S01E07.The.Hunger.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,948 --> 00:00:52,949 [animal growling] 2 00:00:52,983 --> 00:00:54,088 [man] Pretty sure I just saw a cougar. 3 00:00:54,123 --> 00:00:56,125 [man] Oh, [bleep]. 4 00:00:56,159 --> 00:00:58,920 [man] The last man standing wins $500,000. 5 00:00:58,955 --> 00:01:01,095 I don't want to go home. I want to win. 6 00:01:01,130 --> 00:01:02,890 [man] This is the chance in a lifetime, 7 00:01:02,924 --> 00:01:05,134 but it's not worth dying over. 8 00:01:08,447 --> 00:01:11,450 [dramatic music] 9 00:01:11,485 --> 00:01:19,389 ♪ 10 00:01:27,639 --> 00:01:29,917 [Sam] I have kind of a story about last night. 11 00:01:29,951 --> 00:01:33,403 It's midnight, and I'm kind of half awake, 12 00:01:33,438 --> 00:01:35,509 and I hear this rustle. 13 00:01:35,543 --> 00:01:37,027 And I look over, 14 00:01:37,062 --> 00:01:40,479 and there's a mouse just, like, hanging out on my rain jacket. 15 00:01:40,514 --> 00:01:46,520 And it just, like, ran away into the forest. 16 00:01:46,554 --> 00:01:47,728 And I was thinking, 17 00:01:47,762 --> 00:01:53,734 "Hmm, I've been out here for a long time. 18 00:01:53,768 --> 00:01:56,495 I am not above eating mice at the moment." 19 00:01:56,530 --> 00:01:57,496 [laughs] 20 00:01:57,531 --> 00:02:00,396 So I figure, 21 00:02:00,430 --> 00:02:03,157 there's a really good trap that I know that is really 22 00:02:03,192 --> 00:02:05,539 good for rodents and such. 23 00:02:05,573 --> 00:02:08,887 I think I'm gonna set a few, see if I can get some mice to eat, 24 00:02:08,921 --> 00:02:13,443 and--it'd be nice to have some meat. 25 00:02:13,478 --> 00:02:18,310 I didn't know how hard it would be, just not having enough food. 26 00:02:18,345 --> 00:02:21,969 I've never, ever been so hungry in my life. 27 00:02:22,003 --> 00:02:23,902 What we're gonna do, 28 00:02:23,936 --> 00:02:28,044 is we're gonna carve a Paiute deadfall trap. 29 00:02:28,078 --> 00:02:33,083 It's a trap that's used a lot in the Southwest United States. 30 00:02:33,118 --> 00:02:35,051 It's really highly effective. 31 00:02:35,085 --> 00:02:36,259 Instant kill. 32 00:02:36,294 --> 00:02:40,401 Very humane as well. 33 00:02:40,436 --> 00:02:42,438 I figure I'm probably better at trapping and hunting 34 00:02:42,472 --> 00:02:46,787 than I am at fishing, anyhow, so... 35 00:02:46,821 --> 00:02:49,169 might as well put this line to good use. 36 00:02:49,203 --> 00:02:51,654 Just tie it on here. 37 00:02:51,688 --> 00:02:54,277 Now we make the trigger. 38 00:02:54,312 --> 00:02:58,005 You want to carve a nice little tiny piece, 39 00:02:58,039 --> 00:03:01,733 almost rectangle-shaped, a little tab, 40 00:03:01,767 --> 00:03:06,945 and it's got to be real nice and flat on both ends. 41 00:03:06,979 --> 00:03:09,119 That's what we tie our string to. 42 00:03:09,154 --> 00:03:12,468 Now we can really see this trap coming to life. 43 00:03:12,502 --> 00:03:15,919 This rests right here, 44 00:03:15,954 --> 00:03:19,026 stone goes right there, 45 00:03:19,060 --> 00:03:24,963 and the stick pulls around, trigger goes like so. 46 00:03:27,068 --> 00:03:28,898 Perfect, actually. 47 00:03:28,932 --> 00:03:31,832 Now we've got our trigger stick. 48 00:03:31,866 --> 00:03:36,664 All the pieces... 49 00:03:36,699 --> 00:03:41,635 made just right might get us some food tonight. 50 00:03:41,669 --> 00:03:43,223 [sticks clacking] 51 00:03:46,191 --> 00:03:49,919 I take life very seriously, and my family very seriously. 52 00:03:49,953 --> 00:03:52,404 I take Mother Nature very seriously. 53 00:03:52,439 --> 00:03:55,096 But I don't take myself very seriously. 54 00:03:55,131 --> 00:03:56,960 Mentally, I'm pretty tough. 55 00:03:56,995 --> 00:04:00,447 As far as my mind-set goes, I kind of view success 56 00:04:00,481 --> 00:04:03,243 as stumbling from failure to failure 57 00:04:03,277 --> 00:04:06,729 without a loss in enthusiasm. 58 00:04:06,763 --> 00:04:09,973 I would be so dead right now if I was an animal. 59 00:04:10,008 --> 00:04:11,216 Bad things can happen to you, 60 00:04:11,251 --> 00:04:14,840 but don't let your mind-set dwell on that. 61 00:04:14,875 --> 00:04:17,015 Try to stay focused on the good things. 62 00:04:17,049 --> 00:04:18,396 Try to kind of ration 63 00:04:18,430 --> 00:04:20,915 the good things that happen to me, and-- 64 00:04:20,950 --> 00:04:23,435 Aha. [laughs] 65 00:04:23,470 --> 00:04:25,989 Got it. One trap. 66 00:04:26,024 --> 00:04:28,923 Bunch more to go if I want a decent trapline. 67 00:04:28,958 --> 00:04:34,066 I rarely ever lose enthusiasm over something. 68 00:04:34,101 --> 00:04:38,139 It takes a lot of breaking me down for me to-- 69 00:04:38,174 --> 00:04:40,072 before I actually break, 70 00:04:40,107 --> 00:04:43,938 and before I actually admit defeat on things. 71 00:04:43,973 --> 00:04:46,078 I can fail and fail and fail over again, 72 00:04:46,113 --> 00:04:50,359 and just keep on going and keep on trying my best. 73 00:04:50,393 --> 00:04:52,637 Ha-ha, this is perfect. 74 00:04:52,671 --> 00:04:54,742 This is a perfect setup. 75 00:04:54,777 --> 00:04:57,676 Very, very sensitive trigger. 76 00:04:57,711 --> 00:04:59,229 Can't even see them on camera. 77 00:04:59,264 --> 00:05:03,095 I've got all these bloody spots in my hands, 78 00:05:03,130 --> 00:05:05,788 all these little nicks everywhere. 79 00:05:05,822 --> 00:05:09,585 But hopefully, it results in food tomorrow. 80 00:05:09,619 --> 00:05:14,141 But we'll keep going, you know, we'll keep pushing through. 81 00:05:14,175 --> 00:05:16,419 Keep pushing. 82 00:05:23,115 --> 00:05:26,084 [dramatic music] 83 00:05:26,118 --> 00:05:32,746 ♪ 84 00:05:32,780 --> 00:05:35,714 [Lucas] Today is all about fishing, 85 00:05:35,749 --> 00:05:36,715 nothing else. 86 00:05:36,750 --> 00:05:37,923 The weather's nice. 87 00:05:37,958 --> 00:05:39,684 I'm gonna go down there and throw some lines in. 88 00:05:39,718 --> 00:05:41,789 Probably use the floats that I found yesterday, 89 00:05:41,824 --> 00:05:43,653 and create some, like, trotline. 90 00:05:43,688 --> 00:05:44,896 Found a float. 91 00:05:44,930 --> 00:05:47,001 You just never know what's gonna wash up. 92 00:05:47,036 --> 00:05:49,901 More things that potentially could yield food. 93 00:05:49,935 --> 00:05:52,352 There has to be some fish out there. 94 00:05:52,386 --> 00:05:54,871 What I'm aiming to do is make a trotline, 95 00:05:54,906 --> 00:05:56,528 which is basically a line 96 00:05:56,563 --> 00:05:59,497 that runs along the surface with floats, 97 00:05:59,531 --> 00:06:02,154 and then hanging off it, down into the water, 98 00:06:02,189 --> 00:06:04,191 are lines with more hooks on it. 99 00:06:04,225 --> 00:06:06,987 And so that way you have six hooks 100 00:06:07,021 --> 00:06:10,577 or more fishing for you while you're not actually present. 101 00:06:10,611 --> 00:06:13,234 I need to find sustainable ways to bring in calories, 102 00:06:13,269 --> 00:06:17,169 and so far, I haven't. 103 00:06:17,204 --> 00:06:19,448 If this starts to pull in food for me, 104 00:06:19,482 --> 00:06:21,173 this'll mean huge rewards. 105 00:06:21,208 --> 00:06:24,038 This'll be a big deal. 106 00:06:24,073 --> 00:06:25,592 Okay. 107 00:06:25,626 --> 00:06:28,974 I do feel like I have a place here. 108 00:06:29,009 --> 00:06:32,461 That doesn't necessarily mean that I feel experienced here 109 00:06:32,495 --> 00:06:33,669 or knowledgeable. 110 00:06:33,703 --> 00:06:35,878 I don't know all the secrets to the land, 111 00:06:35,912 --> 00:06:37,673 and how to obtain food. 112 00:06:37,707 --> 00:06:39,537 So I'm trying to listen. 113 00:06:39,571 --> 00:06:41,573 I think the land will teach you. 114 00:06:41,608 --> 00:06:44,162 I have to learn the secrets of this area 115 00:06:44,196 --> 00:06:45,612 to make it work for me. 116 00:06:45,646 --> 00:06:50,271 And between each one of these, I'll put one or two lines. 117 00:06:50,306 --> 00:06:52,722 I've got some snails that I gathered for bait 118 00:06:52,757 --> 00:06:54,034 and a few other things, 119 00:06:54,068 --> 00:06:57,486 and just let them sit out there and see what happens. 120 00:06:57,520 --> 00:07:00,489 [dramatic music] 121 00:07:00,523 --> 00:07:08,428 ♪ 122 00:07:10,982 --> 00:07:12,293 [Sam] So first things first, 123 00:07:12,328 --> 00:07:14,951 today we're gonna check the traps just here around camp. 124 00:07:14,986 --> 00:07:17,540 Field mouse traps. 125 00:07:17,575 --> 00:07:21,371 Trap number one, not triggered. 126 00:07:21,406 --> 00:07:24,374 Trap number two, triggered. 127 00:07:25,893 --> 00:07:27,205 Nothing. 128 00:07:27,239 --> 00:07:29,759 But the bait wasn't taken, so that's good. 129 00:07:29,794 --> 00:07:31,485 Looking around the other traps, 130 00:07:31,520 --> 00:07:33,936 not triggered, 131 00:07:33,970 --> 00:07:36,559 but the bait was taken, 132 00:07:36,594 --> 00:07:40,494 then also not triggered but the bait was taken. 133 00:07:40,529 --> 00:07:43,324 Hope for better luck tomorrow. 134 00:07:43,359 --> 00:07:46,120 There's no way to explain how tough this is. 135 00:07:46,155 --> 00:07:48,709 You're just hungry all the time, 136 00:07:48,744 --> 00:07:51,194 all day you're just hungry. 137 00:07:51,229 --> 00:07:52,851 You just want a little something. 138 00:07:52,886 --> 00:07:55,751 [rocks clatter] 139 00:07:55,785 --> 00:07:57,304 I've spent my entire adult life 140 00:07:57,338 --> 00:08:00,514 living off of pizza and pizza rolls, 141 00:08:00,549 --> 00:08:03,379 a healthy balance of those two foods. 142 00:08:03,413 --> 00:08:09,385 Being out here with no food is really hurting me bad, bad. 143 00:08:09,419 --> 00:08:10,490 [rocks clatter] 144 00:08:10,524 --> 00:08:12,146 Ow. 145 00:08:12,181 --> 00:08:14,908 Golly, that hurts. 146 00:08:14,942 --> 00:08:16,772 Knuckle buster. 147 00:08:18,118 --> 00:08:22,053 Man, this is all really just so draining. 148 00:08:22,087 --> 00:08:25,228 It wears you out so much. 149 00:08:25,263 --> 00:08:28,231 [rain pattering] 150 00:08:28,266 --> 00:08:30,164 [grunts, rock thuds] 151 00:08:38,310 --> 00:08:41,521 [stick cracks, rain pattering] 152 00:08:44,178 --> 00:08:47,527 [rain pattering] 153 00:08:47,561 --> 00:08:49,805 [boots squelching] 154 00:08:49,839 --> 00:08:52,497 [fabric rustles] 155 00:08:52,532 --> 00:08:53,429 [rubber squeaks] 156 00:08:57,157 --> 00:09:00,125 [dramatic music] 157 00:09:00,160 --> 00:09:08,064 ♪ 158 00:09:15,865 --> 00:09:18,419 [Alan] The local people we talked to, 159 00:09:18,454 --> 00:09:19,800 when we told them what we were gonna do, 160 00:09:19,835 --> 00:09:21,388 they actually laughed out loud at us. 161 00:09:21,422 --> 00:09:22,665 They were like, 162 00:09:22,700 --> 00:09:24,874 "Oh, you picked the wrong time of year," you know? 163 00:09:24,909 --> 00:09:26,255 And we did, in a sense, 164 00:09:26,289 --> 00:09:29,120 because in the forest, there's not a whole lot for you. 165 00:09:29,154 --> 00:09:32,468 There's no berries, there's not the animal movements 166 00:09:32,502 --> 00:09:34,677 that you normally have, all the plants and stuff. 167 00:09:34,712 --> 00:09:37,197 It's not like it's gonna be in the spring. 168 00:09:37,231 --> 00:09:40,407 So it pushes you out to the seashore. 169 00:09:40,441 --> 00:09:44,031 That's kind of where the resources are at. 170 00:09:46,137 --> 00:09:49,554 Oh, let's see. 171 00:09:49,589 --> 00:09:51,660 Man, I got some holes in this net 172 00:09:51,694 --> 00:09:55,111 that are gonna have to be fixed, that's for sure. 173 00:09:55,146 --> 00:09:56,699 Nothing. 174 00:09:56,734 --> 00:10:00,807 Not even a single solitary crab. 175 00:10:00,841 --> 00:10:04,465 So the shoreline, a bit of a strikeout today. 176 00:10:04,500 --> 00:10:06,951 Nothing in the gill net. 177 00:10:06,985 --> 00:10:11,369 So I have a couple of plastic bottles just found on the beach, 178 00:10:11,403 --> 00:10:15,476 washed up, and I'm gonna build some fish traps. 179 00:10:15,511 --> 00:10:19,032 So I take the cap off, 180 00:10:19,066 --> 00:10:20,274 take your knife, 181 00:10:20,309 --> 00:10:21,275 and select a space. 182 00:10:21,310 --> 00:10:23,312 Since this bottle has ridges, 183 00:10:23,346 --> 00:10:26,453 I use those to lock the cap when I turn it back in. 184 00:10:26,487 --> 00:10:30,664 There's one, two, three, four ridges, so I go two in, 185 00:10:30,699 --> 00:10:35,048 and then put the tip of my knife there gently, 186 00:10:35,082 --> 00:10:38,258 and then just cut all the way around that. 187 00:10:38,292 --> 00:10:40,225 Try to keep it straight. 188 00:10:40,260 --> 00:10:43,159 [plastic, metal scraping] 189 00:10:48,613 --> 00:10:50,650 Just like that. 190 00:10:50,684 --> 00:10:54,032 [plastic, metal scraping] 191 00:10:54,067 --> 00:10:56,241 And then, 192 00:10:56,276 --> 00:10:57,449 once you get the top off... 193 00:10:57,484 --> 00:10:58,692 [plastic crinkling] 194 00:10:58,727 --> 00:11:01,764 You just spin it around 195 00:11:01,799 --> 00:11:03,421 and force it back into the opening. 196 00:11:03,455 --> 00:11:06,217 [plastic crinkling] 197 00:11:06,251 --> 00:11:07,908 Kind of like that. 198 00:11:07,943 --> 00:11:09,876 [plastic crinkling] 199 00:11:09,910 --> 00:11:12,292 Then those ridges that are in this bottle 200 00:11:12,326 --> 00:11:15,709 will actually help lock that in, I think. 201 00:11:15,744 --> 00:11:17,021 See? 202 00:11:17,055 --> 00:11:20,369 So now the fish goes in through the neck, 203 00:11:20,403 --> 00:11:23,441 and gets confused as how to get back out. 204 00:11:23,475 --> 00:11:26,720 I've heard of people catching prawns in similar traps. 205 00:11:26,755 --> 00:11:29,102 So I'm not looking for big fish, obviously. 206 00:11:29,136 --> 00:11:30,759 Basically, this is a bait catcher. 207 00:11:30,793 --> 00:11:32,933 This is gonna catch me bait. 208 00:11:32,968 --> 00:11:34,624 Tide's coming in, so I'm gonna go ahead 209 00:11:34,659 --> 00:11:36,488 and put these things out 210 00:11:36,523 --> 00:11:39,043 in this tidal pool area. 211 00:11:39,077 --> 00:11:42,218 Try to lock them down with rocks and see what happens. 212 00:11:46,533 --> 00:11:49,570 Kind of make an artificial cave, 213 00:11:49,605 --> 00:11:52,712 a place where a fish would feel safe. 214 00:11:52,746 --> 00:11:55,645 Think I'm gonna do these other two in this tidal pool. 215 00:11:55,680 --> 00:11:56,716 [rock smacks] 216 00:11:56,750 --> 00:11:58,648 Very slippy. 217 00:11:58,683 --> 00:12:01,582 They got some kind of green slime growing here 218 00:12:01,617 --> 00:12:03,688 that's like Teflon. 219 00:12:03,723 --> 00:12:04,620 [groans] 220 00:12:08,072 --> 00:12:09,832 I think I'm gonna do one facing one way 221 00:12:09,867 --> 00:12:13,594 and one facing the other. 222 00:12:13,629 --> 00:12:15,217 Push comes to shove, 223 00:12:15,251 --> 00:12:17,840 whatever gets caught in these little traps 224 00:12:17,875 --> 00:12:20,256 can also be food. 225 00:12:27,747 --> 00:12:30,473 Yeah. 226 00:12:30,508 --> 00:12:32,096 I think that'll work. 227 00:12:32,130 --> 00:12:34,443 [mud squishing] 228 00:12:34,477 --> 00:12:37,446 [dramatic music] 229 00:12:37,480 --> 00:12:44,694 ♪ 230 00:12:44,729 --> 00:12:47,249 [Mitch] My main issue right now 231 00:12:47,283 --> 00:12:49,044 is a stable food source, 232 00:12:49,078 --> 00:12:52,392 'cause if you can't find food security, 233 00:12:52,426 --> 00:12:55,257 then you're done. 234 00:12:55,291 --> 00:12:58,847 On my way to go check my gill net. 235 00:12:58,881 --> 00:13:01,125 I hope I got a fish in it. 236 00:13:01,159 --> 00:13:06,268 That'd be a great start of a day right there. 237 00:13:06,302 --> 00:13:07,683 I don't know. 238 00:13:07,717 --> 00:13:11,031 Might just be a piece of seaweed hanging. 239 00:13:11,066 --> 00:13:14,379 I'll check it out. 240 00:13:14,414 --> 00:13:16,381 You know, I'm not messing around. 241 00:13:16,416 --> 00:13:17,555 I want food. 242 00:13:17,589 --> 00:13:18,867 I want to eat. 243 00:13:18,901 --> 00:13:20,972 It's just all about food. 244 00:13:21,007 --> 00:13:22,387 Food, every day. 245 00:13:22,422 --> 00:13:27,082 If I can't find food, I have to leave. 246 00:13:27,116 --> 00:13:28,290 I don't want that to happen. 247 00:13:28,324 --> 00:13:30,499 I've got a fish in my net. 248 00:13:30,533 --> 00:13:32,190 It's a good size fish, 249 00:13:32,225 --> 00:13:34,365 but I don't know if I want to eat this guy. 250 00:13:34,399 --> 00:13:35,745 It might be old. 251 00:13:35,780 --> 00:13:39,819 But it's also been freezing out, so he might be okay. 252 00:13:39,853 --> 00:13:42,097 We'll check him 253 00:13:42,131 --> 00:13:44,306 [sighs] This thing reeks. 254 00:13:44,340 --> 00:13:45,514 I haven't even cut it open. 255 00:13:45,548 --> 00:13:47,965 Its eyes are kind of looking weird. 256 00:13:47,999 --> 00:13:50,968 Its skin is just, like, wearing away. 257 00:13:51,002 --> 00:13:52,486 Look at that. Yep. 258 00:13:52,521 --> 00:13:55,041 The meat's rotten. 259 00:13:55,075 --> 00:13:58,113 That's a bummer, man. 260 00:13:58,147 --> 00:14:00,701 That's--that's awful. 261 00:14:00,736 --> 00:14:03,083 That's awful, that sucks because 262 00:14:03,118 --> 00:14:05,706 I missed out on an incredible meal, 263 00:14:05,741 --> 00:14:09,814 and this fish was killed 264 00:14:09,849 --> 00:14:13,266 and I didn't, you know, get to harvest it 265 00:14:13,300 --> 00:14:18,029 and honor it properly and eat it and enjoy it. 266 00:14:18,064 --> 00:14:20,721 I just-- I don't know. 267 00:14:20,756 --> 00:14:22,413 I'm just very troubled today 268 00:14:22,447 --> 00:14:27,211 because of all these things going on in my mind. 269 00:14:27,245 --> 00:14:28,971 This would be a different situation 270 00:14:29,006 --> 00:14:32,250 if I had four salmon right now. 271 00:14:36,496 --> 00:14:42,295 I just don't want to be here anymore. 272 00:14:42,329 --> 00:14:45,298 [dramatic music] 273 00:14:45,332 --> 00:14:51,994 ♪ 274 00:14:52,029 --> 00:14:53,616 [Lucas] I dropped a trotline 275 00:14:53,651 --> 00:14:55,964 with about five or six lines coming off it 276 00:14:55,998 --> 00:14:58,414 that are fishing for me right now, 277 00:14:58,449 --> 00:14:59,933 so I'm gonna set up my boat 278 00:14:59,968 --> 00:15:02,349 and go cruise around that rocky point and see what's going on. 279 00:15:02,384 --> 00:15:03,903 Time is of the essence. 280 00:15:03,937 --> 00:15:06,181 The currents are shifting as we speak, 281 00:15:06,215 --> 00:15:09,391 and if I get caught out in them, it's dangerous. 282 00:15:09,425 --> 00:15:11,427 Just get them working. 283 00:15:11,462 --> 00:15:14,120 It's all about having food production out here. 284 00:15:14,154 --> 00:15:16,363 And if I don't work, then it's not happening. 285 00:15:17,571 --> 00:15:20,091 [plastic scraping] 286 00:15:20,126 --> 00:15:22,714 [water lapping] 287 00:15:22,749 --> 00:15:24,440 Let's go for a ride. 288 00:15:27,685 --> 00:15:29,445 [rubber squeaking] Oh, yeah. 289 00:15:31,620 --> 00:15:34,416 [water running] Boy, that's different. 290 00:15:34,450 --> 00:15:38,972 [water running] 291 00:15:39,007 --> 00:15:41,561 I'm making a beeline towards my-- 292 00:15:41,595 --> 00:15:44,805 towards my fishing lines. 293 00:15:44,840 --> 00:15:47,015 [water lapping] 294 00:15:51,260 --> 00:15:54,194 How's it going, buoys? 295 00:15:56,921 --> 00:15:58,785 No hits or nothing. 296 00:15:58,819 --> 00:16:00,960 There's not even snags or not even a bite. 297 00:16:03,031 --> 00:16:05,550 It's one thing when you don't get a fish 298 00:16:05,585 --> 00:16:08,139 when you're fishing for fun, 299 00:16:08,174 --> 00:16:10,314 and it's another thing when you don't get a fish 300 00:16:10,348 --> 00:16:13,593 when you don't have much for food. 301 00:16:13,627 --> 00:16:15,077 It's kind of-- 302 00:16:15,112 --> 00:16:16,734 it's kind of a downer. 303 00:16:16,768 --> 00:16:21,670 And as much as I'd like to say that, like, I'm always strong 304 00:16:21,704 --> 00:16:26,226 or always optimistic, the reality is that I'm not. 305 00:16:26,261 --> 00:16:29,195 Putting all those lines in the water 306 00:16:29,229 --> 00:16:31,231 and not even having, like, a little bite, 307 00:16:31,266 --> 00:16:34,303 just took my confidence level and just-- 308 00:16:34,338 --> 00:16:35,304 [blows raspberry] 309 00:16:37,099 --> 00:16:38,445 [sighs] 310 00:16:42,070 --> 00:16:43,795 [inhales sharply] 311 00:16:43,830 --> 00:16:45,073 Ugh. 312 00:16:48,800 --> 00:16:51,355 [groans] 313 00:16:54,392 --> 00:16:57,257 [exhales] 314 00:16:57,292 --> 00:16:58,534 [hat thuds] 315 00:16:58,569 --> 00:17:00,019 [groans] 316 00:17:04,230 --> 00:17:08,165 [bird calling] 317 00:17:08,199 --> 00:17:10,132 [sighs] 318 00:17:10,167 --> 00:17:12,686 It's just so hard doing this alone. 319 00:17:12,721 --> 00:17:14,067 [sighs] 320 00:17:14,102 --> 00:17:15,758 [bird calls] 321 00:17:15,793 --> 00:17:19,417 This would be so much better with a friend. 322 00:17:25,113 --> 00:17:26,838 [inhales] 323 00:17:26,873 --> 00:17:29,220 [groans] 324 00:17:29,255 --> 00:17:30,463 [bird calls] 325 00:17:30,497 --> 00:17:32,051 [sighs] 326 00:17:33,328 --> 00:17:36,779 And nobody knows when we're gonna be done. 327 00:17:39,334 --> 00:17:42,371 [leaves rustle] 328 00:17:42,406 --> 00:17:44,960 I don't want to spend [bleep]-- 329 00:17:44,994 --> 00:17:46,030 [twig clacks] 330 00:17:46,065 --> 00:17:47,031 Christmas out here. 331 00:17:47,066 --> 00:17:48,274 [twig thuds] 332 00:17:48,308 --> 00:17:50,103 I want to spend it with the people I care about. 333 00:17:50,138 --> 00:17:53,693 [twig snaps, thuds] 334 00:17:53,727 --> 00:17:55,936 Or even [bleep] Thanksgiving. 335 00:17:55,971 --> 00:18:00,631 [leaves rustle] 336 00:18:00,665 --> 00:18:04,152 Eating seaweed [bleep] stewed up. 337 00:18:06,878 --> 00:18:09,881 [sobs] 338 00:18:09,916 --> 00:18:11,228 [inhales] 339 00:18:12,539 --> 00:18:14,990 There's just no end in sight. 340 00:18:15,024 --> 00:18:16,095 [inhales] 341 00:18:16,129 --> 00:18:17,889 [exhales] 342 00:18:17,924 --> 00:18:21,617 I just feel so alone. 343 00:18:21,652 --> 00:18:24,517 [cries] 344 00:18:24,551 --> 00:18:25,449 [inhales sharply] 345 00:18:28,107 --> 00:18:31,075 [cries] 346 00:18:31,110 --> 00:18:39,014 ♪ 347 00:18:46,125 --> 00:18:49,852 [wind rustling] 348 00:18:49,887 --> 00:18:51,820 I think now's the time. 349 00:18:51,854 --> 00:18:57,860 The tide has went out enough that I can check my fish traps. 350 00:18:57,895 --> 00:19:01,554 I mean, ideally, you want to set a lot of traps, 351 00:19:01,588 --> 00:19:04,212 but I didn't make that many. 352 00:19:04,246 --> 00:19:06,179 I just made three different. 353 00:19:06,214 --> 00:19:07,663 And if it doesn't hit, 354 00:19:07,698 --> 00:19:09,803 I'll just make more of them and change up the location. 355 00:19:09,838 --> 00:19:13,186 It's just a process. So this is step one. 356 00:19:13,221 --> 00:19:16,983 Check the fish traps and see how they did. 357 00:19:20,918 --> 00:19:25,612 Let's see what we have in the first one. 358 00:19:25,647 --> 00:19:26,924 [rocks clack] 359 00:19:26,958 --> 00:19:29,858 Kind of cloudy water there. 360 00:19:29,892 --> 00:19:32,930 Pour some of that out. 361 00:19:32,964 --> 00:19:35,484 I'd say-- 362 00:19:35,519 --> 00:19:37,003 I'd say that's a success. 363 00:19:39,143 --> 00:19:42,526 Into the pot they go, 364 00:19:42,560 --> 00:19:44,010 and there we have it. 365 00:19:44,044 --> 00:19:45,701 So now I'm gonna take this piece of trash 366 00:19:45,736 --> 00:19:49,429 that just fed me and put it right back, 367 00:19:49,464 --> 00:19:51,569 so it can feed me again. 368 00:19:51,604 --> 00:19:54,710 And here's another piece of trash. 369 00:19:54,745 --> 00:19:57,610 Oh, look at that. 370 00:19:57,644 --> 00:20:01,959 Look at that, ladies and gentlemen. 371 00:20:01,993 --> 00:20:04,030 Yet another success story. 372 00:20:04,064 --> 00:20:08,034 The repurposing of trash 373 00:20:08,068 --> 00:20:09,104 for sustenance. 374 00:20:09,138 --> 00:20:11,555 Into the pot they go. 375 00:20:11,589 --> 00:20:14,282 That is starting to look like breakfast, 376 00:20:14,316 --> 00:20:15,524 brunch, what have you. 377 00:20:15,559 --> 00:20:17,699 We still have a couple more. 378 00:20:19,977 --> 00:20:21,910 Oh, another success story. 379 00:20:21,944 --> 00:20:24,844 Into the pot they go. 380 00:20:24,878 --> 00:20:26,294 Now that's fish soup, right there. 381 00:20:26,328 --> 00:20:28,019 One went back to freedom. 382 00:20:28,054 --> 00:20:29,331 That's fine. That's okay. 383 00:20:29,366 --> 00:20:30,919 Now, that's survival, people. 384 00:20:30,953 --> 00:20:32,817 That's payoff right there. 385 00:20:32,852 --> 00:20:36,269 That's payday. 386 00:20:36,304 --> 00:20:39,203 That's life. 387 00:20:39,238 --> 00:20:41,585 That's life-giving nutrients right there. 388 00:20:41,619 --> 00:20:43,414 Vitamins and minerals. 389 00:20:43,449 --> 00:20:46,314 Eyes, bones, I'm getting it all. 390 00:20:46,348 --> 00:20:48,385 I'm getting it all. 391 00:20:48,419 --> 00:20:51,388 [dramatic music] 392 00:20:51,422 --> 00:20:59,050 ♪ 393 00:20:59,085 --> 00:21:00,362 We have a saying where I come from, 394 00:21:00,397 --> 00:21:02,985 "You got to make hay while the sun shines." 395 00:21:03,020 --> 00:21:04,401 So I'm getting it right now, 396 00:21:04,435 --> 00:21:08,336 and this is the time to act and make a run for some food. 397 00:21:08,370 --> 00:21:10,476 I need to make that happen for myself, 398 00:21:10,510 --> 00:21:12,926 'cause I am not done yet. 399 00:21:12,961 --> 00:21:16,240 Hungry for fishies. 400 00:21:16,275 --> 00:21:18,380 [plastic squeaks] 401 00:21:18,415 --> 00:21:19,692 Time is of the essence. 402 00:21:19,726 --> 00:21:23,558 Every day without fish or protein from the sea 403 00:21:23,592 --> 00:21:29,080 is a day that I can't stay out here as long. 404 00:21:29,115 --> 00:21:32,739 So I'm paddling right towards my trotline, 405 00:21:32,774 --> 00:21:38,400 and I want that thing to be full of juicy, juicy, juicy fish. 406 00:21:38,435 --> 00:21:39,850 [water lapping] 407 00:21:39,884 --> 00:21:43,474 I only see one buoy system right now... 408 00:21:43,509 --> 00:21:45,234 [water lapping] 409 00:21:45,269 --> 00:21:46,650 Which means... 410 00:21:46,684 --> 00:21:47,789 [water lapping] 411 00:21:47,823 --> 00:21:48,859 The other one... 412 00:21:48,893 --> 00:21:51,793 [water lapping] 413 00:21:51,827 --> 00:21:53,208 Disappeared? 414 00:21:53,242 --> 00:21:55,314 [water lapping] 415 00:21:55,348 --> 00:21:58,696 So something's happened to my lines, 416 00:21:58,731 --> 00:22:03,080 because there's only one man standing over here. 417 00:22:04,219 --> 00:22:05,565 [water running] 418 00:22:05,600 --> 00:22:08,741 Oh, there's seaweed on it. 419 00:22:08,775 --> 00:22:10,501 Oh, what a mess. 420 00:22:19,407 --> 00:22:20,408 [water plops] 421 00:22:20,442 --> 00:22:23,790 Whoa. [laughs gleefully] 422 00:22:23,825 --> 00:22:24,791 I got a fish. 423 00:22:24,826 --> 00:22:27,276 [exclaims] 424 00:22:27,311 --> 00:22:31,626 I got a fish. [laughs] 425 00:22:31,660 --> 00:22:34,042 Awesome. 426 00:22:34,076 --> 00:22:36,872 I'm gonna get breakfast, buddy. 427 00:22:36,907 --> 00:22:39,806 That was the coolest surprise in the world. 428 00:22:39,841 --> 00:22:43,707 And I didn't even catch him by his mouth. 429 00:22:43,741 --> 00:22:45,743 I caught him by his gill. 430 00:22:48,643 --> 00:22:50,679 I'm feeling like those lines out there are actually 431 00:22:50,714 --> 00:22:53,233 gonna do some good, 432 00:22:53,268 --> 00:22:57,272 and I'm gonna put another one out tomorrow. 433 00:22:57,306 --> 00:23:01,000 The fact that I got one fish just made my day. 434 00:23:01,034 --> 00:23:04,106 [sizzling] 435 00:23:04,141 --> 00:23:08,145 I didn't really debone it, I'm just gonna eat it as is. 436 00:23:08,179 --> 00:23:10,906 Too hungry, too much work. 437 00:23:10,941 --> 00:23:13,461 [fish sizzles] 438 00:23:13,495 --> 00:23:15,359 Oh man, I've been missing this. 439 00:23:15,394 --> 00:23:16,809 [sizzling] 440 00:23:16,843 --> 00:23:19,156 It's easy to be grateful for things here, 441 00:23:19,190 --> 00:23:20,985 'cause things are scarce. 442 00:23:21,020 --> 00:23:22,262 But once I go back, 443 00:23:22,297 --> 00:23:28,165 I really hope I hang on to my gratitude. 444 00:23:28,199 --> 00:23:29,994 Mm, that's good. 445 00:23:30,029 --> 00:23:31,548 I think some part of me 446 00:23:31,582 --> 00:23:35,448 will always remember this moment. 447 00:23:35,483 --> 00:23:37,416 You can't really forget stuff like this very easy. 448 00:23:41,489 --> 00:23:44,699 That's perfect. 449 00:23:44,733 --> 00:23:47,702 [dramatic music] 450 00:23:47,736 --> 00:23:54,398 ♪ 451 00:23:54,433 --> 00:23:58,022 [water running] 452 00:23:58,057 --> 00:24:00,922 [water running] 453 00:24:00,956 --> 00:24:03,131 [Mitch] I can't believe this is happening. 454 00:24:03,165 --> 00:24:05,927 This is a very big deal. 455 00:24:05,961 --> 00:24:08,412 [water running] [exhales] 456 00:24:08,447 --> 00:24:11,967 My net is gone. 457 00:24:12,002 --> 00:24:15,730 I don't know if it was taken by the tide, 458 00:24:15,764 --> 00:24:17,663 or if it was taken by an animal. 459 00:24:17,697 --> 00:24:18,940 I can't believe this happened. 460 00:24:18,974 --> 00:24:21,011 I was worried about the current taking it yesterday, 461 00:24:21,045 --> 00:24:25,153 that's why I put those rock piles yesterday. 462 00:24:25,187 --> 00:24:26,154 [exhales sharply] 463 00:24:26,188 --> 00:24:27,707 Oh, my god. 464 00:24:27,742 --> 00:24:30,952 It has floats and weights, so if the current 465 00:24:30,986 --> 00:24:33,920 plus the high tide was enough to lift it high enough, 466 00:24:33,955 --> 00:24:35,612 it could have lifted the stakes. 467 00:24:35,646 --> 00:24:38,442 Then it would have just floated right out. 468 00:24:38,477 --> 00:24:41,894 My net could be anywhere right now. 469 00:24:41,928 --> 00:24:44,862 [water running] 470 00:24:44,897 --> 00:24:49,073 This is very bad. 471 00:24:49,108 --> 00:24:50,937 That cut me off from my food source. 472 00:24:50,972 --> 00:24:52,939 I mean, it's that simple. 473 00:24:52,974 --> 00:24:54,838 I'm gonna walk around a little bit, 474 00:24:54,872 --> 00:24:57,599 pray it got hung up on rocks or something. 475 00:24:57,634 --> 00:24:59,774 [water running] 476 00:24:59,808 --> 00:25:03,536 It's, like, my main food source right now, 477 00:25:03,571 --> 00:25:05,849 and I'm really behind on calories. 478 00:25:05,883 --> 00:25:06,919 Oh, my god. 479 00:25:06,953 --> 00:25:08,403 This is so bad. 480 00:25:11,751 --> 00:25:15,065 A net is massively powerful in this environment. 481 00:25:15,099 --> 00:25:18,240 Able to catch multiple fish and crabs 482 00:25:18,275 --> 00:25:19,552 and do it all by itself. 483 00:25:19,587 --> 00:25:20,795 You just set it up and walk away. 484 00:25:20,829 --> 00:25:23,522 You come back and there's food. 485 00:25:23,556 --> 00:25:25,938 And that's gone. 486 00:25:25,972 --> 00:25:27,767 It's incredibly crushing. 487 00:25:27,802 --> 00:25:30,563 If I can't produce any fish 488 00:25:30,598 --> 00:25:32,185 I'm done. 489 00:25:32,220 --> 00:25:35,119 ♪ 490 00:25:39,020 --> 00:25:41,988 [dramatic music] 491 00:25:42,023 --> 00:25:49,927 ♪ 492 00:25:57,590 --> 00:25:59,419 [bird calls] 493 00:25:59,454 --> 00:26:01,214 [Alan] The fish traps were a hit. 494 00:26:01,249 --> 00:26:02,491 [water running] 495 00:26:02,526 --> 00:26:06,323 The little bottles packed full of stuff. 496 00:26:06,357 --> 00:26:08,739 I've been thinking, since the fish traps 497 00:26:08,774 --> 00:26:11,155 on a small scale are so successful, 498 00:26:11,190 --> 00:26:14,227 I think I'm gonna try to go for a bigger one. 499 00:26:14,262 --> 00:26:16,609 ♪ 500 00:26:16,644 --> 00:26:18,335 One thing that I'm really getting from this 501 00:26:18,369 --> 00:26:20,061 is the psychology of survival. 502 00:26:20,095 --> 00:26:22,270 It's amazing what you can do. 503 00:26:22,304 --> 00:26:24,410 Things that you didn't think that you could do 504 00:26:24,444 --> 00:26:28,310 or things that you actually can endure 505 00:26:28,345 --> 00:26:31,866 that in our air-conditioned, climate-controlled, 506 00:26:31,900 --> 00:26:36,422 swipe-the-card lives, we really don't have to. 507 00:26:36,456 --> 00:26:38,251 And I think that's detrimental to a human. 508 00:26:38,286 --> 00:26:40,322 I think we're designed and capable 509 00:26:40,357 --> 00:26:43,463 to do way more than what we do. 510 00:26:43,498 --> 00:26:46,812 And the only way to really discover that 511 00:26:46,846 --> 00:26:49,953 is to get out there and do it. 512 00:26:49,987 --> 00:26:54,026 The wilderness is a good place to start that. 513 00:26:54,060 --> 00:26:55,544 [branches scrape] 514 00:26:55,579 --> 00:26:59,687 A whole lot of work for a fish. 515 00:26:59,721 --> 00:27:02,655 This is probably my seventh trip 516 00:27:02,690 --> 00:27:05,865 of carrying materials for that fish basket, 517 00:27:05,900 --> 00:27:08,972 and we're nowhere near done. 518 00:27:09,006 --> 00:27:10,421 [branches rustle] 519 00:27:10,456 --> 00:27:14,529 So the next time you order fish 520 00:27:14,563 --> 00:27:16,013 at your local restaurant, 521 00:27:16,048 --> 00:27:18,395 remember this lesson. 522 00:27:18,429 --> 00:27:20,155 [branches snap] 523 00:27:20,190 --> 00:27:23,814 So I'm gonna go ahead and start on the fish trap. 524 00:27:23,849 --> 00:27:27,991 I think some hoops are in order, first thing. 525 00:27:28,025 --> 00:27:30,649 See, that bends up pretty nice. 526 00:27:34,756 --> 00:27:36,827 I need to try to envision that. 527 00:27:36,862 --> 00:27:38,277 Okay, here's my hoop. 528 00:27:38,311 --> 00:27:41,349 Got my sticks. 529 00:27:41,383 --> 00:27:44,697 [leaves rustle] 530 00:27:44,732 --> 00:27:46,768 Fish comes in, there's a cone here, 531 00:27:46,803 --> 00:27:49,322 dropping down to a small opening. 532 00:27:49,357 --> 00:27:52,705 The fish goes in, 533 00:27:52,740 --> 00:27:55,052 then he's got dead space here, and he can't get out. 534 00:27:55,087 --> 00:27:56,502 But we'll see. 535 00:27:56,536 --> 00:27:58,607 Who knows what'll show up in this thing? 536 00:28:00,920 --> 00:28:03,992 This is largely experimental for me. 537 00:28:04,027 --> 00:28:09,239 I have not done one just like this type. 538 00:28:09,273 --> 00:28:12,242 [peaceful music] 539 00:28:12,276 --> 00:28:15,694 ♪ 540 00:28:15,728 --> 00:28:16,695 So I got my hoop. 541 00:28:16,729 --> 00:28:18,904 I'm gonna run long pieces down, 542 00:28:18,938 --> 00:28:20,733 and they're gonna join crisscrossed together 543 00:28:20,768 --> 00:28:23,287 like the top of a teepee. 544 00:28:23,322 --> 00:28:25,427 I just made the smaller loop, 545 00:28:25,462 --> 00:28:27,395 and I'm thinking about 546 00:28:27,429 --> 00:28:29,535 maybe putting it in here somewhere. 547 00:28:29,569 --> 00:28:31,744 All these other pieces will tie to it. 548 00:28:31,779 --> 00:28:35,230 That will give it some structure between this hoop and that hoop. 549 00:28:35,265 --> 00:28:37,301 And then tie the ends together, 550 00:28:37,336 --> 00:28:39,959 just interlocked, just lash them together. 551 00:28:39,994 --> 00:28:43,066 And then for filler, come in with some smaller branches 552 00:28:43,100 --> 00:28:46,034 and weave over and under and over and under 553 00:28:46,069 --> 00:28:47,484 with the sides, that's what I'll do, 554 00:28:47,518 --> 00:28:48,761 just like that, 555 00:28:48,796 --> 00:28:50,556 with sticks and vines, 556 00:28:50,590 --> 00:28:52,765 where it'll actually contain fish or whatever. 557 00:28:52,800 --> 00:29:00,600 ♪ 558 00:29:00,635 --> 00:29:03,845 You know, first couple of weeks after I got here, 559 00:29:03,880 --> 00:29:07,124 it was all I could do to just, you know, 560 00:29:07,159 --> 00:29:12,785 just focus on the basics and constantly reassess. 561 00:29:12,820 --> 00:29:14,304 And now I just, 562 00:29:14,338 --> 00:29:16,858 I feel like I've come to a place where it's just life, you know. 563 00:29:16,893 --> 00:29:18,618 I'm just doing it. 564 00:29:18,653 --> 00:29:21,656 Just doing what I have to do to live out here. 565 00:29:21,690 --> 00:29:24,176 [insects chirping] 566 00:29:24,210 --> 00:29:26,834 Definitely turning more spiritual. 567 00:29:26,868 --> 00:29:29,629 My focus is not so much on the water 568 00:29:29,664 --> 00:29:31,252 and the shelter and the fire and the food, 569 00:29:31,286 --> 00:29:33,772 'cause I know I have those things. 570 00:29:33,806 --> 00:29:39,501 You know, it's becoming more inward-looking. 571 00:29:39,536 --> 00:29:41,780 [insects chirping] 572 00:29:41,814 --> 00:29:45,680 And it's pretty powerful, 573 00:29:45,714 --> 00:29:49,477 pretty deep, and it's hard to put into words too. 574 00:29:49,511 --> 00:29:53,032 [branches and leaves rustling] 575 00:29:53,067 --> 00:29:55,207 Whenever my journey ends-- 576 00:29:55,241 --> 00:29:58,727 and I don't even know when that's gonna be. 577 00:29:58,762 --> 00:30:02,801 I've done, you know, 578 00:30:02,835 --> 00:30:07,288 what I came here to do, as far as--you know, 579 00:30:07,322 --> 00:30:09,738 there's no doubt in my mind I can survive here. 580 00:30:11,326 --> 00:30:14,122 There'll be a winner, you know, 581 00:30:14,157 --> 00:30:15,503 somebody who stays the longest, 582 00:30:15,537 --> 00:30:16,918 but I don't feel like I'm competing 583 00:30:16,953 --> 00:30:18,126 against the other guys. 584 00:30:18,161 --> 00:30:22,061 I think we're all competing against ourself. 585 00:30:22,096 --> 00:30:28,067 Winning is defined differently for each of us out here. 586 00:30:28,102 --> 00:30:30,932 I think that victory, for me, 587 00:30:30,967 --> 00:30:35,350 would be leaving here at peace with myself. 588 00:30:35,385 --> 00:30:38,802 And I don't know what that is yet. 589 00:30:38,837 --> 00:30:40,528 There have been some awakenings 590 00:30:40,562 --> 00:30:43,255 and spiritual things that have happened. 591 00:30:43,289 --> 00:30:45,084 [wood rattling] 592 00:30:45,119 --> 00:30:47,224 Sometimes you don't always like what you see. 593 00:30:47,259 --> 00:30:49,744 Sometimes you become aware that maybe you need to change 594 00:30:49,778 --> 00:30:52,643 some things. 595 00:30:52,678 --> 00:30:59,616 ♪ 596 00:30:59,650 --> 00:31:01,169 Like every other person out there 597 00:31:01,204 --> 00:31:05,001 that's honest with themselves, I have my regrets. 598 00:31:05,035 --> 00:31:06,554 I've made my mistakes, 599 00:31:06,588 --> 00:31:07,935 [wood clacks] 600 00:31:07,969 --> 00:31:10,869 and some of them are very painful, 601 00:31:10,903 --> 00:31:12,456 very hard to look at, 602 00:31:12,491 --> 00:31:15,597 very hard to relive. 603 00:31:15,632 --> 00:31:18,186 But when you've come out here in the wild, you have no choice. 604 00:31:18,221 --> 00:31:20,119 They will come bubbling up to the surface. 605 00:31:20,154 --> 00:31:21,949 There's no suppressing them. 606 00:31:21,983 --> 00:31:26,022 They will come to the fore, and you have to meet them. 607 00:31:26,056 --> 00:31:28,541 You have to own them. 608 00:31:28,576 --> 00:31:34,271 ♪ 609 00:31:34,306 --> 00:31:36,377 My relationship with my son 610 00:31:36,411 --> 00:31:39,518 is one of my things I wish I could better, 611 00:31:39,552 --> 00:31:41,658 and time's not over with. 612 00:31:41,692 --> 00:31:43,591 God's still merciful. 613 00:31:43,625 --> 00:31:44,868 Things might change. 614 00:31:44,903 --> 00:31:46,939 I'd like to have more involvement and time 615 00:31:46,974 --> 00:31:48,907 with him, and I've tried a lot, 616 00:31:48,941 --> 00:31:53,256 but can only do so much from one end, you know? 617 00:31:53,290 --> 00:31:57,225 People make mistakes. 618 00:31:57,260 --> 00:32:04,232 ♪ 619 00:32:04,267 --> 00:32:05,647 I think we're good. 620 00:32:05,682 --> 00:32:07,856 I mean, I look at this thing and I really don't see 621 00:32:07,891 --> 00:32:10,618 anything escaping out of here that would matter. 622 00:32:10,652 --> 00:32:13,103 That thing is pretty solid. 623 00:32:13,138 --> 00:32:17,556 You know, it's got some holes, but it's all small, 624 00:32:17,590 --> 00:32:22,181 and anything that would get through these openings, 625 00:32:22,216 --> 00:32:23,424 you know, it's the kind of stuff 626 00:32:23,458 --> 00:32:25,288 that I'm already getting in my little trap, 627 00:32:25,322 --> 00:32:27,048 so no loss, really. 628 00:32:27,083 --> 00:32:29,602 And I don't want to trap every little fish out of there. 629 00:32:29,637 --> 00:32:32,640 I want--you know, I don't want to do any damage 630 00:32:32,674 --> 00:32:36,506 to the population of anything here. 631 00:32:36,540 --> 00:32:40,544 So this is where we are on the funneling, 632 00:32:40,579 --> 00:32:41,925 channeling structure. 633 00:32:46,171 --> 00:32:49,898 but I see no reason why we couldn't go ahead and try this. 634 00:32:49,933 --> 00:32:52,349 Now we've got the cone in. 635 00:32:52,384 --> 00:32:55,249 There it is in all its glory. 636 00:32:55,283 --> 00:32:57,768 ♪ 637 00:32:57,803 --> 00:32:59,287 [grunts] 638 00:32:59,322 --> 00:33:04,085 We'll start to see results or a lack of result. 639 00:33:04,120 --> 00:33:07,675 There will be fish or a lack of fish. 640 00:33:07,709 --> 00:33:09,573 Those are the two possible outcomes. 641 00:33:09,608 --> 00:33:12,611 So I have a 50/50 shot, which is, 642 00:33:12,645 --> 00:33:16,787 statistically, pretty good. 643 00:33:16,822 --> 00:33:18,962 One thing you learn when you spend a lot of time 644 00:33:18,997 --> 00:33:22,379 with yourself is that no one's perfect, especially you. 645 00:33:22,414 --> 00:33:25,486 And this is my dead level best I can do right now 646 00:33:25,520 --> 00:33:27,315 with a fish trap. 647 00:33:27,350 --> 00:33:30,008 I don't know what I'm doing with it. 648 00:33:30,042 --> 00:33:32,113 I'm just trying. 649 00:33:32,148 --> 00:33:35,427 That's all you can do is try. 650 00:33:35,461 --> 00:33:39,258 Yeah. 651 00:33:39,293 --> 00:33:42,710 I'm gonna take this home with me when it's all over. 652 00:33:42,744 --> 00:33:45,299 Could you see me showing at the airline with this? 653 00:33:45,333 --> 00:33:47,335 Just put that with my checked luggage, please. 654 00:33:47,370 --> 00:33:48,716 Thank you. 655 00:33:48,750 --> 00:33:50,545 I wonder if it's ever happened before, 656 00:33:50,580 --> 00:33:53,617 if anybody's every shown up with a fish trap. 657 00:33:53,652 --> 00:33:55,757 Put your little name tag on it. 658 00:33:55,792 --> 00:33:58,277 I'm gonna do that, or try to. 659 00:34:05,077 --> 00:34:08,046 [dramatic music] 660 00:34:08,080 --> 00:34:15,984 ♪ 661 00:34:23,268 --> 00:34:25,132 [Alan] All righty. 662 00:34:25,166 --> 00:34:28,411 The sun is trying to peek through, actually, a little bit, 663 00:34:28,445 --> 00:34:30,033 so I've taken off a couple layers, 664 00:34:30,068 --> 00:34:34,002 and gonna check out the fish basket 665 00:34:34,037 --> 00:34:35,970 that I put out yesterday. 666 00:34:36,004 --> 00:34:38,973 I've never trapped fish, 667 00:34:39,007 --> 00:34:40,940 so netting them and trapping them 668 00:34:40,975 --> 00:34:44,392 is all calculated guesses. 669 00:34:44,427 --> 00:34:49,949 Yeah, I'm doing this with a view toward food. 670 00:34:49,984 --> 00:34:52,435 More food, different food, variety. 671 00:34:52,469 --> 00:34:55,369 Take what I can get. 672 00:34:55,403 --> 00:34:58,061 Some better than none. 673 00:35:00,305 --> 00:35:05,310 And-- [humming] 674 00:35:11,799 --> 00:35:14,664 Day one on the fish basket is a strike. 675 00:35:14,698 --> 00:35:17,011 No joy. 676 00:35:17,045 --> 00:35:20,394 No joy on the fish basket. 677 00:35:20,428 --> 00:35:23,466 You know, I've had successes and failures with the gill net. 678 00:35:23,500 --> 00:35:27,884 It's been on and off. 679 00:35:27,918 --> 00:35:30,611 So you can't just, you know, on day one, go, 680 00:35:30,645 --> 00:35:32,095 "Oh, well, there's nothing in there. 681 00:35:32,130 --> 00:35:33,200 It's a wrap." 682 00:35:33,234 --> 00:35:35,685 You know, I've got to give it time. 683 00:35:35,719 --> 00:35:37,928 I'ma give it a week and see if there's any traffic at all. 684 00:35:37,963 --> 00:35:39,689 Let that bait in there get real funky 685 00:35:39,723 --> 00:35:44,107 and rotten a little bit, let the smell dissipate. 686 00:35:44,142 --> 00:35:46,385 And then, if nothing, I'll shoot for deeper water, 687 00:35:46,420 --> 00:35:49,250 you know. 688 00:35:49,285 --> 00:35:50,872 I think the biggest thing 689 00:35:50,907 --> 00:35:54,876 that I took away from making this thing was the realization 690 00:35:54,911 --> 00:35:59,502 that I'm a lot stronger than I give myself credit for. 691 00:35:59,536 --> 00:36:02,470 And I think when you do think you've hit a wall 692 00:36:02,505 --> 00:36:06,336 or found a limit, it's usually just a mental one, 693 00:36:06,371 --> 00:36:08,373 so you just examine it, dismiss it, and step over it, 694 00:36:08,407 --> 00:36:09,581 and go to the next one. 695 00:36:09,615 --> 00:36:11,341 And you just keep doing that over and over. 696 00:36:11,376 --> 00:36:14,517 And there's probably even no such thing as limits. 697 00:36:16,691 --> 00:36:18,106 Oh. 698 00:36:19,763 --> 00:36:22,318 Madness. 699 00:36:22,352 --> 00:36:25,597 Lots of work went into this. 700 00:36:27,564 --> 00:36:35,469 ♪ 701 00:36:39,887 --> 00:36:42,441 [Sam] None of the traps were triggered last night. 702 00:36:42,476 --> 00:36:45,824 Maybe it was just because it was so freaking cold. 703 00:36:45,858 --> 00:36:51,485 I've got of frost all over everything, including the traps. 704 00:36:52,831 --> 00:36:53,935 Blanketed. 705 00:36:53,970 --> 00:36:56,248 Everything's blanketed with frost. 706 00:36:56,283 --> 00:36:58,423 Frost is everywhere. 707 00:36:58,457 --> 00:36:59,872 It's cold. 708 00:36:59,907 --> 00:37:02,703 ♪ 709 00:37:02,737 --> 00:37:07,225 Nothing positive to report right now at all. 710 00:37:08,847 --> 00:37:10,089 [sighs] 711 00:37:10,124 --> 00:37:11,712 Nothing positive to report. 712 00:37:11,746 --> 00:37:17,131 I mean, other than making it another day. 713 00:37:17,165 --> 00:37:19,720 It just gets depressing after a while, you know. 714 00:37:19,754 --> 00:37:22,723 You think you found something that's working really well, 715 00:37:22,757 --> 00:37:25,139 and then it fails. 716 00:37:25,173 --> 00:37:28,487 It's almost like there's no sure way 717 00:37:28,522 --> 00:37:31,973 of doing anything out here. 718 00:37:32,008 --> 00:37:36,875 I guess such a big part of survival is luck, to an extent. 719 00:37:36,909 --> 00:37:38,394 It has a lot to do with your skills, 720 00:37:38,428 --> 00:37:41,500 but then there's a big luck factor involved, 721 00:37:41,535 --> 00:37:44,227 and I've got to be the least lucky person 722 00:37:44,262 --> 00:37:47,265 on the planet, 723 00:37:47,299 --> 00:37:51,924 at least in regards to survival. 724 00:37:51,959 --> 00:37:56,204 Anyway, sorry for depressing you. 725 00:37:56,239 --> 00:38:00,312 ♪ 726 00:38:00,347 --> 00:38:02,763 The more I stay out here, 727 00:38:02,797 --> 00:38:06,629 the more the urgency for food kind of increases. 728 00:38:06,663 --> 00:38:08,320 I'm not used to feeling this way. 729 00:38:08,355 --> 00:38:11,841 I'm not used to feeling this helpless. 730 00:38:11,875 --> 00:38:15,223 There's nothing I can really do right now for myself. 731 00:38:15,258 --> 00:38:18,192 There's literally no other way to get food out here. 732 00:38:18,226 --> 00:38:20,505 There are no wild edibles out right now. 733 00:38:20,539 --> 00:38:23,956 I have no access to any good place to fish at the moment. 734 00:38:23,991 --> 00:38:26,959 I've never, ever been so hungry in my life. 735 00:38:26,994 --> 00:38:30,031 Never. 736 00:38:30,066 --> 00:38:33,345 I'm definitely losing it. 737 00:38:33,380 --> 00:38:35,554 Not good mentally. 738 00:38:35,589 --> 00:38:39,109 I am not good in the head right now. 739 00:38:39,144 --> 00:38:41,042 ♪ 740 00:38:44,045 --> 00:38:47,014 I am not good in the head right now. 741 00:38:47,048 --> 00:38:54,918 ♪ 742 00:39:03,858 --> 00:39:06,171 [Sam] Morning of day 32. 743 00:39:06,205 --> 00:39:09,208 Another hungry, hungry night. 744 00:39:09,243 --> 00:39:11,245 Pretty hungry. 745 00:39:11,279 --> 00:39:13,351 We're gonna go check the traps. 746 00:39:13,385 --> 00:39:17,562 Hopefully we can find a mouse or something in there. 747 00:39:17,596 --> 00:39:21,082 It's freezing cold, so we'll have to do this quick. 748 00:39:21,117 --> 00:39:22,394 Looking around at the traps, 749 00:39:22,429 --> 00:39:26,502 I can just see that only one of them was triggered. 750 00:39:29,297 --> 00:39:35,303 But this one is the one that was triggered, 751 00:39:35,338 --> 00:39:37,271 and if we look at it ever so closely, 752 00:39:37,305 --> 00:39:39,480 that looks like a tail. 753 00:39:39,515 --> 00:39:45,003 Five, four, three, two, one. 754 00:39:45,037 --> 00:39:47,592 Whammo. 755 00:39:47,626 --> 00:39:53,252 Mousy feast coming right up. 756 00:39:53,287 --> 00:39:57,843 Now, skinning and gutting mice is not a task 757 00:39:57,878 --> 00:39:59,466 for the faint of heart. 758 00:39:59,500 --> 00:40:01,191 Kind of nice, it's a big fat one, too. 759 00:40:01,226 --> 00:40:02,848 This guy's got a lot meat on him. 760 00:40:02,883 --> 00:40:04,850 I freaking hate mice, though. 761 00:40:04,885 --> 00:40:09,061 I like how they taste, but I hate the animals. 762 00:40:09,096 --> 00:40:13,134 Now comes the hard part, 763 00:40:13,169 --> 00:40:14,619 gutting the beast. 764 00:40:14,653 --> 00:40:16,068 Because you don't want to pierce any 765 00:40:16,103 --> 00:40:20,210 of those gross internal things. 766 00:40:20,245 --> 00:40:21,764 You don't want to taint the meat. 767 00:40:21,798 --> 00:40:23,697 It's hard with these big old gloves on 768 00:40:23,731 --> 00:40:25,802 to actually get down in there. 769 00:40:25,837 --> 00:40:28,702 But I'm just not tough enough to do it without gloves yet. 770 00:40:28,736 --> 00:40:33,396 When it's all said and done, see that little guy? 771 00:40:33,431 --> 00:40:35,329 Hardly even looks like a mouse. 772 00:40:35,363 --> 00:40:38,953 Just a delicious piece of meat. 773 00:40:38,988 --> 00:40:41,956 [liquid sizzling] 774 00:40:41,991 --> 00:40:45,615 [metal clanks] 775 00:40:45,650 --> 00:40:47,824 In a few minutes, we'll be good to go. 776 00:40:47,859 --> 00:40:50,309 Cooking in the shelter can be really frustrating. 777 00:40:50,344 --> 00:40:52,691 Smoke gets all in your eyes, 778 00:40:52,726 --> 00:40:56,074 and you're like, "Ah, gross." 779 00:40:56,108 --> 00:40:57,696 Let's see how this mousy's doing. 780 00:40:59,560 --> 00:41:03,357 [meat sizzling] 781 00:41:03,391 --> 00:41:04,427 And the mouse is... 782 00:41:04,462 --> 00:41:07,257 [sizzling] 783 00:41:07,292 --> 00:41:08,466 Done. 784 00:41:08,500 --> 00:41:10,606 Let's eat him. 785 00:41:13,471 --> 00:41:15,334 It looks so glorious. 786 00:41:15,369 --> 00:41:17,026 Cooked to perfection. 787 00:41:17,060 --> 00:41:20,754 ♪ 788 00:41:20,788 --> 00:41:23,411 Mmm. 789 00:41:23,446 --> 00:41:24,999 [Italian accent] You could eat the mouse 790 00:41:25,034 --> 00:41:26,138 all day, you see. 791 00:41:26,173 --> 00:41:28,727 It's good. It's good. 792 00:41:28,762 --> 00:41:31,005 The deep-fried mouse, it tastes good. 55728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.