Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,011 --> 00:00:14,014
[dramatic music]
2
00:00:14,048 --> 00:00:20,488
*
3
00:00:20,521 --> 00:00:23,291
(Sam)
It's really easy, in this type of environment,
4
00:00:23,324 --> 00:00:25,059
to just become
your own worst enemy.
5
00:00:25,093 --> 00:00:28,229
(Dustin)
I'm so frustrated by not performing better yet.
6
00:00:28,262 --> 00:00:29,263
[bleep].
7
00:00:29,297 --> 00:00:30,864
[groaning]
8
00:00:30,898 --> 00:00:32,833
(Brant)
The solitude, it's driving me insane.
9
00:00:32,866 --> 00:00:33,867
I think I'm too far gone.
10
00:00:33,901 --> 00:00:35,035
I'm tapping out;
I'm done.
11
00:00:35,069 --> 00:00:36,670
I will not spend
another night in there.
12
00:00:36,704 --> 00:00:38,939
(Alan)
This has been the longest day since I've been here,
13
00:00:38,972 --> 00:00:40,674
and I think they'll
probably get longer.
14
00:00:40,708 --> 00:00:42,976
You spend a lot of time
alone in the wilderness,
15
00:00:43,010 --> 00:00:44,578
you better like yourself.
16
00:00:44,612 --> 00:00:47,615
(Mitch)
Pretty sure I just saw a cougar about ten feet by my front door.
17
00:00:47,648 --> 00:00:48,916
I could hear it out there.
18
00:00:48,949 --> 00:00:50,518
If I die tonight,
I just want my wife
19
00:00:50,551 --> 00:00:54,188
and my daughter to know
that I think of them every day.
20
00:00:54,222 --> 00:00:56,157
(Brant)
This is gonna be a bitch.
21
00:00:56,190 --> 00:00:58,192
(Chris)
We have to film it, and we're totally alone.
22
00:00:58,226 --> 00:00:59,793
(Dustin)
Nobody knows what it's like here
23
00:00:59,827 --> 00:01:01,362
except for the ten guys out here
doing it.
24
00:01:01,395 --> 00:01:02,430
Time to get shelter.
25
00:01:02,463 --> 00:01:03,964
(Dustin)
There's nobody here but me.
26
00:01:03,997 --> 00:01:05,599
(Lucas)
It's just so hard doing this alone.
27
00:01:05,633 --> 00:01:08,001
(Josh)
I'ared to death right now.
28
00:01:08,035 --> 00:01:09,270
(Alan)
I feel like I'm starving.
29
00:01:09,303 --> 00:01:10,471
[wolf howls]
30
00:01:10,504 --> 00:01:11,472
[animal growling]
31
00:01:11,505 --> 00:01:12,806
(Mitch)
Pretty sure I just saw a cougar.
32
00:01:12,840 --> 00:01:14,542
(Wayne)
Oh, [bleep].
33
00:01:14,575 --> 00:01:17,278
(man)
The last man standing wins $500,000.
34
00:01:17,311 --> 00:01:19,547
I don't want to go home.
I want to win.
35
00:01:19,580 --> 00:01:21,315
(Wayne)
This is the chance in a lifetime,
36
00:01:21,349 --> 00:01:24,017
but it's not worth dying over.
37
00:01:24,051 --> 00:01:31,959
*
38
00:01:44,205 --> 00:01:46,707
(Mitch)
Definitely the biggest fish I ever caught.
39
00:01:46,740 --> 00:01:48,242
Time to dig in.
40
00:01:50,344 --> 00:01:52,012
Mmm.
41
00:01:52,045 --> 00:01:54,982
[fire crackling]
42
00:01:58,319 --> 00:01:59,487
[bleep].
43
00:01:59,520 --> 00:02:01,722
Pretty sure I just saw a cougar
about ten feet
44
00:02:01,755 --> 00:02:03,491
from my front door.
45
00:02:03,524 --> 00:02:05,659
Two bright flashing eyes.
46
00:02:05,693 --> 00:02:08,862
hit its facit moved really fast
47
00:02:08,896 --> 00:02:11,865
out of the way,
silently.
48
00:02:11,899 --> 00:02:14,435
I could hear it out there.
49
00:02:14,468 --> 00:02:18,839
I have a flare in my hand,
and I have my knife.
50
00:02:18,872 --> 00:02:22,610
Everything is buttoned up,
and I'm gonna try
51
00:02:22,643 --> 00:02:24,077
to get some sleep.
52
00:02:24,111 --> 00:02:27,881
We'll see what happens.
53
00:02:27,915 --> 00:02:32,253
This whole cougar ordeal
has been really stressful.
54
00:02:32,286 --> 00:02:34,822
It could sneak up and be
within two feet of me
55
00:02:34,855 --> 00:02:37,157
if it goes on
my side walls or my door.
56
00:02:37,191 --> 00:02:38,892
I won't even know.
57
00:02:43,564 --> 00:02:46,234
It was literally
about 10 to 12 feet
58
00:02:46,267 --> 00:02:47,235
from my tent.
59
00:02:50,604 --> 00:02:53,173
Got my bear spray
in front of me.
60
00:02:53,207 --> 00:02:54,975
I don't want to use it
in these close quarters,
61
00:02:55,008 --> 00:02:59,580
but I don't want
to die tonight, either.
62
00:02:59,613 --> 00:03:03,217
[fire crackling]
63
00:03:03,251 --> 00:03:05,553
[tree branch snaps]
64
00:03:05,586 --> 00:03:07,655
I could hear it there.
65
00:03:15,496 --> 00:03:16,730
Everything I've read about them
66
00:03:16,764 --> 00:03:19,867
is that if they decide
to fight you,
67
00:03:19,900 --> 00:03:22,303
you have to basically fight
to the death.
68
00:03:25,773 --> 00:03:27,741
Hope he decides to leave.
69
00:03:31,812 --> 00:03:33,414
[sleeping bag zips]
70
00:03:33,447 --> 00:03:43,257
*
71
00:03:43,291 --> 00:03:46,460
[insects chirping]
72
00:03:46,494 --> 00:03:49,397
Last night was
the longest night I've had here.
73
00:03:49,430 --> 00:03:51,999
I had a hard time sleeping.
74
00:03:52,032 --> 00:03:53,501
I'm sitting here in my shelter.
75
00:03:53,534 --> 00:03:56,370
All my stuff is still outside.
76
00:03:56,404 --> 00:03:58,539
I want to build
a nicer shelter eventually.
77
00:03:58,572 --> 00:04:00,574
Then I don't have to worry
about cougars, like, just
78
00:04:00,608 --> 00:04:03,811
walking up on my tent ten feet
from where I'm sleeping.
79
00:04:05,546 --> 00:04:08,482
I haven't seen
that cougar ag
80
00:04:08,516 --> 00:04:15,155
but I think I'm just gonna
hang out here for a bit,
81
00:04:15,188 --> 00:04:18,626
work on my shelter a little bit.
82
00:04:18,659 --> 00:04:21,595
[ax chopping]
83
00:04:21,629 --> 00:04:29,570
*
84
00:04:34,141 --> 00:04:35,275
(Dustin)
Check, baby.
85
00:04:41,014 --> 00:04:44,184
Well, it's another
beautiful day.
86
00:04:44,217 --> 00:04:49,357
I didn't do anything
too stupid so far.
87
00:04:49,390 --> 00:04:50,858
I feel good.
88
00:04:50,891 --> 00:04:52,426
I mean, it's a beautiful place.
89
00:04:52,460 --> 00:04:55,763
It's not like
any place I've been.
90
00:04:55,796 --> 00:04:58,366
I might be the first one out,
or I might be the last one out.
91
00:04:58,399 --> 00:05:00,934
No one knows yet, but...
92
00:05:00,968 --> 00:05:03,003
I will never forget
these moments.
93
00:05:03,036 --> 00:05:06,139
This is what life is about.
94
00:05:06,173 --> 00:05:11,044
I watched a sea otter crac
mussels on his stomach.
95
00:05:11,078 --> 00:05:13,080
I've never seen that before.
96
00:05:13,113 --> 00:05:16,083
That stuff is just perfect.
97
00:05:16,116 --> 00:05:18,452
It's just downright beautiful
today.
98
00:05:18,486 --> 00:05:21,989
Sun, blue skies, flat water--
99
00:05:22,022 --> 00:05:25,426
perfect day in the perfect spot.
100
00:05:28,629 --> 00:05:34,101
My goal is to push
my own limits.
101
00:05:34,134 --> 00:05:36,637
That could be good and bad.
102
00:05:36,670 --> 00:05:38,105
You can really find yourself,
103
00:05:38,138 --> 00:05:41,809
or you could really think
of reasons to leave.
104
00:05:41,842 --> 00:05:45,579
It's gonna be
an interesting experiment.
105
00:05:47,180 --> 00:05:49,383
The amount of stuff
that comes in on this beach
106
00:05:49,417 --> 00:05:51,819
with high tide is unbelievable.
107
00:05:51,852 --> 00:05:56,957
There's cords and cords
of driftwood.
108
00:05:56,990 --> 00:05:59,159
Watch your toes,
big boy.
109
00:05:59,192 --> 00:06:01,462
It's just a matter
of processing it down
110
00:06:01,495 --> 00:06:03,263
and finding a way
to keep it pretty dry
111
00:06:03,296 --> 00:06:06,534
and keep it up out of the water.
112
00:06:06,567 --> 00:06:12,573
otter's still out
in the cove getting fat.
113
00:06:15,175 --> 00:06:18,311
I know it's a competition
with a lot of money at stake.
114
00:06:18,345 --> 00:06:22,950
It's life-changing money,
but I can't be out here
115
00:06:22,983 --> 00:06:24,718
thinking about that.
116
00:06:24,752 --> 00:06:26,654
I have to be out here living
in the moment,
117
00:06:26,687 --> 00:06:28,589
doing what I need to do
to become
118
00:06:28,622 --> 00:06:30,357
part of this landscape--
119
00:06:30,390 --> 00:06:35,162
not in the competition
or as a television personality
120
00:06:35,195 --> 00:06:39,266
but to thrive here
for as long as I can.
121
00:06:39,299 --> 00:06:41,334
Here's a frickin' pallet.
122
00:06:41,368 --> 00:06:44,004
Unbelievable.
123
00:06:44,037 --> 00:06:46,774
That's a wooden pallet.
124
00:06:46,807 --> 00:06:50,511
I just found the front porch
for my shelter.
125
00:06:50,544 --> 00:06:52,179
Jackpot.
126
00:06:52,212 --> 00:07:00,153
*
127
00:07:02,823 --> 00:07:05,693
(Lucas)
A lot of today is just reevaluating, reassessing,
128
00:07:07,861 --> 00:07:11,098
forgiving myself for maybe,
making decisions
129
00:07:11,131 --> 00:07:14,668
that maybe aren't the best.
130
00:07:14,702 --> 00:07:17,137
I definitely lucked out
on my site.
131
00:07:17,170 --> 00:07:18,806
This place is unbelievable.
132
00:07:18,839 --> 00:07:20,040
And there's an island out there.
133
00:07:20,073 --> 00:07:22,510
I can't wait to get to it.
134
00:07:22,543 --> 00:07:24,177
I'm gonna let you in
on a little secret:
135
00:07:24,211 --> 00:07:26,714
I hope to build a boat
and to be able
136
00:07:26,747 --> 00:07:28,348
to do some fishing.
137
00:07:28,381 --> 00:07:30,784
*
138
00:07:30,818 --> 00:07:34,522
[saw grinding]
139
00:07:34,555 --> 00:07:36,690
(Alan)
I know we've got some weather moving in,
140
00:07:36,724 --> 00:07:38,291
and there's water
to be purified,
141
00:07:38,325 --> 00:07:41,662
so I'm trying to stay ahead
of the game on wood,
142
00:07:41,695 --> 00:07:43,063
get it before it starts raining.
143
00:07:43,096 --> 00:07:45,866
[saw grinding]
144
00:07:45,899 --> 00:07:52,039
*
145
00:07:52,072 --> 00:07:55,475
[wind whooshing]
146
00:07:57,044 --> 00:07:59,279
This storm is coming in
pretty quick.
147
00:07:59,312 --> 00:08:02,550
Man, the sky looks evil.
148
00:08:02,583 --> 00:08:05,218
Holy cow.
My shelter is whipping around.
149
00:08:05,252 --> 00:08:06,286
[wind whistling]
150
00:08:06,319 --> 00:08:08,355
tarp, at least.
151
00:08:08,388 --> 00:08:10,958
Shelter's pretty solid.
152
00:08:10,991 --> 00:08:12,359
I'm gonna go ahead
and hunker down.
153
00:08:12,392 --> 00:08:14,494
The temperature's dropping.
Oh, man.
154
00:08:14,528 --> 00:08:17,631
Yeah, it's definitely time
to hunker down.
155
00:08:17,665 --> 00:08:23,203
*
156
00:08:23,236 --> 00:08:24,605
[saw grinding]
157
00:08:24,638 --> 00:08:28,576
So today is firewood production
and battening down the hatches.
158
00:08:28,609 --> 00:08:33,647
It's already starting to rain
just little drops.
159
00:08:33,681 --> 00:08:35,282
I'm just gonna chop up
this whole tree
160
00:08:35,315 --> 00:08:38,518
and just stack up some firewood.
161
00:08:38,552 --> 00:08:40,921
I don't want to be caught
with my pants down.
162
00:08:40,954 --> 00:08:50,831
*
163
00:08:50,864 --> 00:08:55,669
Absolutely miserable weather,
and I'm dragging this thing
164
00:08:55,703 --> 00:08:57,470
back to camp,
165
00:08:57,504 --> 00:09:00,540
trying to, without carving--
166
00:09:00,574 --> 00:09:03,577
breaking it up
into a lot of pieces.
167
00:09:03,611 --> 00:09:07,514
One hand for the limb;
one hand for me saw.
168
00:09:07,547 --> 00:09:11,885
[wind whistling]
169
00:09:11,919 --> 00:09:14,021
I'm feeling cranky today.
170
00:09:18,626 --> 00:09:22,029
[sniffles]
Ah.
171
00:09:22,062 --> 00:09:25,198
Been in a pretty good mood
since I got here
172
00:09:25,232 --> 00:09:30,738
but not so much today.
173
00:09:30,771 --> 00:09:34,074
Kind of over the weather
for right now.
174
00:09:34,107 --> 00:09:39,813
*
175
00:09:39,847 --> 00:09:44,584
[waves crashing]
176
00:09:44,618 --> 00:09:47,054
It's blowing pretty hard
down here on the beach.
177
00:09:47,087 --> 00:09:51,458
I think I'm gonna go back up
into the bush and--
178
00:09:51,491 --> 00:09:53,593
I don't know--
the way this wind's blowing,
179
00:09:53,627 --> 00:09:56,864
just lay around
in the shelter and rest.
180
00:09:56,897 --> 00:09:58,531
It's just howling.
181
00:09:58,565 --> 00:10:03,003
I can't imagine
how fire is gonna last up here
182
00:10:03,036 --> 00:10:07,207
and not blow all around
and burn a ton of material.
183
00:10:07,240 --> 00:10:10,443
Yeah, I'm just gonna go--go up
and batten down the hatches
184
00:10:10,477 --> 00:10:12,913
and ride this storm out.
185
00:10:12,946 --> 00:10:14,948
[wind whooshing]
186
00:10:14,982 --> 00:10:16,049
This is no joke.
187
00:10:16,083 --> 00:10:20,353
This is gale force--
gale force stuff.
188
00:10:20,387 --> 00:10:22,122
[wind whooshing]
189
00:10:22,155 --> 00:10:26,126
You can see I'm just surrounded
by trees,
190
00:10:26,159 --> 00:10:29,329
and I've heard three fall
and one crack,
191
00:10:29,362 --> 00:10:32,232
and that's just since
this storm started.
192
00:10:32,265 --> 00:10:36,636
This tree here is
about 18 inches in diameter,
193
00:10:36,670 --> 00:10:39,773
and it's swaying three,
four feet at the top,
194
00:10:39,807 --> 00:10:42,175
just back and forth,
and the wind is just blowing
195
00:10:42,209 --> 00:10:44,077
straight towards me.
196
00:10:44,111 --> 00:10:47,948
*
197
00:10:47,981 --> 00:10:53,386
This is not a time
to be in a forest like this.
198
00:10:53,420 --> 00:10:56,523
I mean, it's just
a debris field everywhere here.
199
00:10:56,556 --> 00:10:59,559
I mean, it's bad.
200
00:10:59,592 --> 00:11:02,329
It's bad.
201
00:11:02,362 --> 00:11:04,798
You know, it's one thing
to sit inside your shelter
202
00:11:04,832 --> 00:11:06,599
on a down day,
and, you know,
203
00:11:06,633 --> 00:11:08,068
I've been ramblind rambling
204
00:11:08,101 --> 00:11:13,440
about home and everything,
but...
205
00:11:13,473 --> 00:11:16,676
maybe that's--
maybe that's just a way
206
00:11:16,710 --> 00:11:19,847
of me rationalizing that I'm--
I am afraid.
207
00:11:19,880 --> 00:11:21,014
[wind whistling]
208
00:11:21,048 --> 00:11:22,750
It's unbelievable.
209
00:11:22,783 --> 00:11:25,452
Here comes the wind again.
[BLLEP].
210
00:11:25,485 --> 00:11:27,420
[branches creaking]
211
00:11:30,991 --> 00:11:33,994
[dramatic music]
212
00:11:34,027 --> 00:11:41,969
*
213
00:11:48,041 --> 00:11:50,243
[wind whooshing]
214
00:11:50,277 --> 00:11:58,218
*
215
00:12:02,422 --> 00:12:04,657
(Alan)
Houston, this ain't good.
216
00:12:04,691 --> 00:12:06,626
I do not like this.
217
00:12:06,659 --> 00:12:08,461
Rain is just now starting
pick up
218
00:12:08,495 --> 00:12:10,931
as soon as I got down here.
219
00:12:10,964 --> 00:12:13,834
Back to camp.
220
00:12:13,867 --> 00:12:23,543
*
221
00:12:23,576 --> 00:12:27,547
(Sam)
The weather has really taken a turn for the worse.
222
00:12:27,580 --> 00:12:31,218
Had to go outside
and tie everything down.
223
00:12:31,251 --> 00:12:33,320
Man, if it weren't
for this big solid base
224
00:12:33,353 --> 00:12:37,424
on this shelter,
it'd just be gone.
225
00:12:37,457 --> 00:12:39,860
Not what I was expecting
for today.
226
00:12:39,893 --> 00:12:43,163
We probably won't make it out
to get crabs.
227
00:12:43,196 --> 00:12:46,399
The tide has
just barely gone down.
228
00:12:46,433 --> 00:12:49,036
We're just gonna have
to hunker down through this one.
229
00:12:49,069 --> 00:12:52,039
[rain pattering]
230
00:12:52,072 --> 00:12:56,844
[wind whistling]
231
00:12:56,877 --> 00:12:59,913
(Mitch)
There's a storm coming, because the rain is picking up,
232
00:12:59,947 --> 00:13:01,548
and it's getting colder as well.
233
00:13:01,581 --> 00:13:03,450
That's another sign
there's a storm coming.
234
00:13:03,483 --> 00:13:04,651
And it's coming quick.
235
00:13:04,684 --> 00:13:06,553
It's gonna be here
in maybe an hour or two
236
00:13:06,586 --> 00:13:09,222
at the most.
237
00:13:09,256 --> 00:13:11,324
IIt's just raining
in constantly here. two
238
00:13:11,358 --> 00:13:13,593
*
239
00:13:13,626 --> 00:13:15,896
[waves crashing]
240
00:13:15,929 --> 00:13:23,871
*
241
00:13:30,410 --> 00:13:34,147
I mean, it is just howling.
242
00:13:36,749 --> 00:13:38,718
Makes me feel a little insecure
about my shelter,
243
00:13:38,751 --> 00:13:40,620
I'll tell you that.
244
00:13:40,653 --> 00:13:45,125
I'm sure some people
are thriving here,
245
00:13:45,158 --> 00:13:50,797
but for me, this is way out
of my area of expertise.
246
00:13:50,830 --> 00:13:53,600
I am scared of these conditions,
247
00:13:53,633 --> 00:13:56,103
because this is dangerous.
248
00:13:58,805 --> 00:14:01,041
It's gonna get colder
and wetter,
249
00:14:01,074 --> 00:14:05,145
and the storms are gonna come
more frequently as time goes on.
250
00:14:05,178 --> 00:14:07,547
There's nobody here to help me.
251
00:14:07,580 --> 00:14:11,919
There's nobody here
to tell me what to do.
252
00:14:11,952 --> 00:14:15,222
There's nobody here
to give me advice.
253
00:14:15,255 --> 00:14:17,524
I just hope I make it
through the night.
254
00:14:17,557 --> 00:14:20,727
[waves crashing]
255
00:14:20,760 --> 00:14:28,701
*
256
00:14:32,072 --> 00:14:36,576
[wind whistling]
257
00:14:36,609 --> 00:14:38,411
(Lucas)
It's getting bad out there, guys.
258
00:14:38,445 --> 00:14:41,148
This is the worst one yet.
259
00:14:41,181 --> 00:14:44,184
It's rainy and very windy out.
260
00:14:44,217 --> 00:14:46,586
It's blowing harder than I've--
261
00:14:46,619 --> 00:14:48,922
today than I've seen it get.
262
00:14:48,956 --> 00:14:51,124
Just about as bad as it gets.
263
00:14:51,158 --> 00:14:54,494
The wind's probably blowing,
like, 40, 50 mile an hour
264
00:14:54,527 --> 00:14:56,229
through the trees,
at least.
265
00:14:56,263 --> 00:14:58,932
Then it hits the treetops,
and you just hear it, like--
266
00:14:58,966 --> 00:15:01,301
the trees just going, "Rrrow."
267
00:15:01,334 --> 00:15:03,336
Trees are just collapsing.
268
00:15:03,370 --> 00:15:05,238
I'm hearing trees drop.
269
00:15:05,272 --> 00:15:09,409
Just things are falling
all over the forest.
270
00:15:09,442 --> 00:15:10,743
I'm tired.
I just want to go to bed.
271
00:15:10,777 --> 00:15:12,779
But sometimes you got
to man the ship,
272
00:15:12,812 --> 00:15:16,849
make sure this place
doesn't blow apart.
273
00:15:16,883 --> 00:15:18,952
It's just built
out of sticks and rope.
274
00:15:18,986 --> 00:15:21,021
It's intense.
275
00:15:21,054 --> 00:15:27,160
*
276
00:15:27,194 --> 00:15:30,097
[rain pattering]
277
00:15:30,130 --> 00:15:31,965
(Sam)
This is nuts.
278
00:15:31,999 --> 00:15:35,969
[thunder booming]
279
00:15:36,003 --> 00:15:38,138
Wind is just
pounding against--
280
00:15:38,171 --> 00:15:41,908
I'm surprised my shelter
is still up at this point.
281
00:15:41,941 --> 00:15:44,244
Man, I'm really gonna need
to reinforce this thing
282
00:15:44,277 --> 00:15:46,546
if these storms
are gonna keep happening.
283
00:15:46,579 --> 00:15:50,783
It's just been flapping
all over the place.
284
00:15:50,817 --> 00:15:53,786
Rain is coming down in sheets,
285
00:15:53,820 --> 00:15:55,655
huge drops, heavy,
286
00:15:55,688 --> 00:15:59,492
just "boom, boom, boom,
boom, boom."
287
00:15:59,526 --> 00:16:04,197
Shelter is just
whipping around like crazy,
288
00:16:04,231 --> 00:16:07,167
and you can just hear when
a big wind comes over the sea.
289
00:16:10,103 --> 00:16:12,805
You know, and we're on the--
290
00:16:12,839 --> 00:16:15,575
we're on the west side
of the island,
291
00:16:15,608 --> 00:16:19,379
the spot where all the crazy
weather comes through,
292
00:16:19,412 --> 00:16:21,914
you know, pretty much
unimpeded by anything,
293
00:16:21,948 --> 00:16:24,851
from the--from the Pacific.
294
00:16:27,620 --> 00:16:28,588
[loud crash]
295
00:16:33,993 --> 00:16:41,968
*
296
00:16:56,883 --> 00:16:59,219
(Sam)
There's something about this place,
297
00:16:59,252 --> 00:17:01,788
just pulls it out of you.
298
00:17:01,821 --> 00:17:05,525
Been out here alone for so long,
it's like, I can't stop thinking
299
00:17:05,558 --> 00:17:10,330
about, like, the way my wife
looks at me sometimes.
300
00:17:10,363 --> 00:17:12,065
(Alan)
I really miss my family.
301
00:17:12,099 --> 00:17:14,401
It's real.
302
00:17:14,434 --> 00:17:17,270
Now I'm starting
to question myself.
303
00:17:17,304 --> 00:17:19,372
You wonder if the people
in your life really know
304
00:17:19,406 --> 00:17:22,809
how much you love them.
305
00:17:22,842 --> 00:17:24,944
(Dustin)
Sitting around all day sucks.
306
00:17:24,977 --> 00:17:29,082
I'm not sure why I wanted
to do it, to be honest.
307
00:17:29,116 --> 00:17:30,683
This is just
completely different
308
00:17:30,717 --> 00:17:34,354
than any other thing
I've ever done.
309
00:17:34,387 --> 00:17:38,091
It makes me question, you know,
why be here?
310
00:17:38,125 --> 00:17:40,393
(Lucas)
This environment's tough.
311
00:17:40,427 --> 00:17:43,563
It's just what's inside me
that's tough sometimes too.
312
00:17:43,596 --> 00:17:46,666
I'm just--just breaking down
a little bit.
313
00:17:46,699 --> 00:17:50,002
*
314
00:17:50,036 --> 00:17:53,806
(Mitch)
I don't like being in these situations at all.
315
00:17:53,840 --> 00:17:56,776
If it doesn't get better,
then I might go home
316
00:17:56,809 --> 00:17:58,678
and continue on with my life.
317
00:17:58,711 --> 00:18:07,154
*
318
00:18:07,187 --> 00:18:08,355
It's time to go.
319
00:18:11,624 --> 00:18:16,596
*
There is hundred-foot-tall trees right outside my shelter,
320
00:18:16,629 --> 00:18:18,265
just swaying back and forth.
321
00:18:18,298 --> 00:18:21,434
You know, you're just
insignificant in this landscape.
322
00:18:21,468 --> 00:18:23,002
I am afraid.
323
00:18:23,035 --> 00:18:25,472
I didn't come here
to get killed.
324
00:18:25,505 --> 00:18:27,474
I just came out here
to prove this to myself,
325
00:18:27,507 --> 00:18:30,109
and that's no reason
to come out here.
326
00:18:30,143 --> 00:18:32,445
[waves crashing]
327
00:18:32,479 --> 00:18:35,482
I have to live with my decision.
328
00:18:35,515 --> 00:18:37,217
I don't have any regrets
coming here.
329
00:18:37,250 --> 00:18:39,286
I've learned a lot,
330
00:18:39,319 --> 00:18:43,623
and today is the best
I could do.
331
00:18:43,656 --> 00:18:50,197
Whether it's day 5
or day 14 or day 21,
332
00:18:50,230 --> 00:18:51,464
it doesn't matter.
333
00:18:51,498 --> 00:18:53,733
I mean, nobody knows
what it's like here
334
00:18:53,766 --> 00:18:57,136
except for the ten guys
out here doing it.
335
00:18:57,170 --> 00:19:00,373
[boat engine droning]
336
00:19:00,407 --> 00:19:08,348
*
337
00:19:18,458 --> 00:19:21,428
I'm just gonna go down
to the beach, hike around,
338
00:19:21,461 --> 00:19:25,765
see if I can get
any easy-to-catch prey.
339
00:19:25,798 --> 00:19:28,668
I know there are little crabs
in the area,
340
00:19:28,701 --> 00:19:30,970
so who knows?
341
00:19:31,003 --> 00:19:35,775
Maybe today will get me
where I need to go.
342
00:19:35,808 --> 00:19:40,647
*
343
00:19:40,680 --> 00:19:42,649
The fact that my wife
is pregnant,
344
00:19:42,682 --> 00:19:45,885
that just really kills me.
345
00:19:45,918 --> 00:19:48,621
I have this duty to protect her
and to take care of her
346
00:19:48,655 --> 00:19:51,358
and to comfort her,
and being out in the woods,
347
00:19:51,391 --> 00:19:52,925
you can't do that.
348
00:19:52,959 --> 00:19:56,162
You have to just hope and pray
that she's fine
349
00:19:56,195 --> 00:20:00,567
and that she is somehow
gonna get through it.
350
00:20:00,600 --> 00:20:03,370
*
351
00:20:03,403 --> 00:20:04,371
Bunch of 'em.
352
00:20:04,404 --> 00:20:07,774
Man, just a bunch of crabs.
353
00:20:07,807 --> 00:20:11,077
This is awesome.
354
00:20:11,110 --> 00:20:14,481
Official count: 33.
33 crabs.
355
00:20:14,514 --> 00:20:17,116
That's a ton.
That's--
356
00:20:17,149 --> 00:20:19,419
I mean, they're small,
of course,
357
00:20:19,452 --> 00:20:22,422
but this is so freaking awesome.
358
00:20:22,455 --> 00:20:26,393
*
359
00:20:26,426 --> 00:20:30,196
Oh, man.
Holy crap.
360
00:20:30,229 --> 00:20:32,599
Oh--oh, shoot.
361
00:20:32,632 --> 00:20:39,706
*
362
00:20:39,739 --> 00:20:41,541
Oh, man.
363
00:20:41,574 --> 00:20:46,012
*
364
00:20:46,045 --> 00:20:48,515
Easily one of the best tastes
I've ever had.
365
00:20:48,548 --> 00:20:50,182
Maybe it's 'cause I'm starving.
366
00:20:55,488 --> 00:21:03,430
*
367
00:21:07,066 --> 00:21:09,736
(Lucas)
Last night was a crazy storm.
368
00:21:09,769 --> 00:21:11,538
I didn't get hardly any sleep.
369
00:21:11,571 --> 00:21:12,572
It was just nasty,
370
00:21:12,605 --> 00:21:16,576
blowing and blowing and blowing,
raining,
371
00:21:16,609 --> 00:21:19,178
and more wind than I've
ever experienced so far,
372
00:21:19,211 --> 00:21:23,115
but today is all about
making a boat.
373
00:21:23,149 --> 00:21:24,517
*
374
00:21:24,551 --> 00:21:27,420
So--so on a canoe,
375
00:21:27,454 --> 00:21:32,425
you have the front and the back,
376
00:21:32,459 --> 00:21:36,095
the bow and the stern,
and I'm gonna be making
377
00:21:36,128 --> 00:21:39,799
the internal frame pieces
for that.
378
00:21:39,832 --> 00:21:41,834
It's where all the wood
will come back around
379
00:21:41,868 --> 00:21:44,371
and tie into these pieces--
the front and the back.
380
00:21:44,404 --> 00:21:46,072
And so I've got a piece here.
381
00:21:46,105 --> 00:21:48,475
I'm gonna split it into two,
and then I'm gonna
382
00:21:48,508 --> 00:21:49,776
whittle it down,
chop it down
383
00:21:49,809 --> 00:21:53,145
so it's obvious--
they're pretty similar,
384
00:21:53,179 --> 00:21:56,115
and--and they'll be
the front and the back
385
00:21:56,148 --> 00:21:58,184
of my canoe, essentially.
386
00:21:58,217 --> 00:22:01,854
[ax chopping]
387
00:22:01,888 --> 00:22:04,357
I'm trying to understand
my situation.
388
00:22:04,391 --> 00:22:05,758
If you're living
out in the wild,
389
00:22:05,792 --> 00:22:08,561
you want to be close to water,
which I am,
390
00:22:08,595 --> 00:22:09,996
and you want to be
close to food,
391
00:22:10,029 --> 00:22:12,031
which I am not.
392
00:22:12,064 --> 00:22:16,636
And if that's the case,
I need to get a boat going,
393
00:22:16,669 --> 00:22:19,138
or I need to live right down
next to the ocean,
394
00:22:19,171 --> 00:22:20,573
or both.
395
00:22:20,607 --> 00:22:23,843
And so I want to explore
and see if there is a place
396
00:22:23,876 --> 00:22:26,413
that would be
better to camp.
397
00:22:26,446 --> 00:22:29,649
If I can make a little canoe,
I can cruise around
398
00:22:29,682 --> 00:22:31,484
and find a good location,
maybe even build
399
00:22:31,518 --> 00:22:34,353
before I get there,
maintaining this as my camp,
400
00:22:34,387 --> 00:22:36,856
or I can just do my daily trips
from my boat,
401
00:22:36,889 --> 00:22:40,159
and that would be
enough for food.
402
00:22:40,192 --> 00:22:42,228
That's pretty much
the shape I want.
403
00:22:42,261 --> 00:22:47,967
*
404
00:22:48,000 --> 00:22:50,002
All right.
405
00:22:50,036 --> 00:22:52,872
Just found a cedar pole
for my canoe.
406
00:22:52,905 --> 00:22:54,941
I'm gonna split it
down the middle.
407
00:22:54,974 --> 00:22:57,877
*
408
00:22:57,910 --> 00:22:59,812
What I'm doing with wood
is making a frame,
409
00:22:59,846 --> 00:23:01,848
so think of it
kind of like a basket,
410
00:23:01,881 --> 00:23:03,550
and then I'll take a tarp
and then wrap it
411
00:23:03,583 --> 00:23:05,885
around that basket,
which will create
412
00:23:05,918 --> 00:23:10,156
the waterproof membrane;
it's called the skin.
413
00:23:10,189 --> 00:23:11,624
[wood tapping]
414
00:23:11,658 --> 00:23:13,125
Switching up game plans.
415
00:23:13,159 --> 00:23:15,595
Trying to be flexible.
416
00:23:15,628 --> 00:23:19,599
Darwin is often misquoted
or misunderstood.
417
00:23:19,632 --> 00:23:21,668
A lot of people quote
Darwin as saying
418
00:23:21,701 --> 00:23:23,970
it's "the survival
of the fittest."
419
00:23:24,003 --> 00:23:26,839
I think, really,
what his work says is,
420
00:23:26,873 --> 00:23:29,408
"survival
of the most adaptable,"
421
00:23:29,442 --> 00:23:32,244
and that means being able
to roll with changes and punches
422
00:23:32,278 --> 00:23:33,580
and things like that.
423
00:23:33,613 --> 00:23:37,784
And certainly out here,
I'm gonna have to do that a lot.
424
00:23:37,817 --> 00:23:39,452
[clicks tongue]
425
00:23:39,486 --> 00:23:40,853
Not gonna work.
426
00:23:40,887 --> 00:23:44,724
*
427
00:23:44,757 --> 00:23:48,060
Sometimes I get my mind fixated
on an idea,
428
00:23:48,094 --> 00:23:51,664
and then when that idea
doesn't work out,
429
00:23:51,698 --> 00:23:54,066
I get all disgruntled.
430
00:23:54,100 --> 00:23:57,369
*
431
00:23:57,403 --> 00:23:59,338
I think there's a lot
of pressure,
432
00:23:59,371 --> 00:24:02,308
coming out here
to do something great,
433
00:24:02,341 --> 00:24:05,177
you know,
to be someone great
434
00:24:05,211 --> 00:24:09,381
and to make people proud,
make my family proud.
435
00:24:09,415 --> 00:24:17,356
*
436
00:24:19,391 --> 00:24:21,460
Well, I just had a...
437
00:24:24,631 --> 00:24:29,569
I think the first good cry
I've had
438
00:24:29,602 --> 00:24:32,639
in a long time.
439
00:24:32,672 --> 00:24:35,007
*
440
00:24:35,041 --> 00:24:37,510
I think I just, like, cried
for the last ten minutes
441
00:24:37,544 --> 00:24:41,247
on my knees,
442
00:24:41,280 --> 00:24:43,583
asking for help.
443
00:24:43,616 --> 00:24:48,788
*
444
00:24:48,821 --> 00:24:49,989
But I came here
'cause I wanted
445
00:24:50,022 --> 00:24:52,224
to do something great.
446
00:24:52,258 --> 00:24:56,295
*
447
00:24:56,328 --> 00:25:01,267
I wanted to--
I wanted to...
448
00:25:01,300 --> 00:25:03,335
make my family proud
449
00:25:03,369 --> 00:25:05,004
and my friends.
450
00:25:08,841 --> 00:25:14,313
I just don't want
to feel like I'm a loser.
451
00:25:14,346 --> 00:25:16,683
Sometimes I just feel so alone.
452
00:25:16,716 --> 00:25:17,950
I mean, of course I do
right now,
453
00:25:17,984 --> 00:25:20,653
but just sometimes
I feel so alone.
454
00:25:20,687 --> 00:25:23,155
*
455
00:25:23,189 --> 00:25:27,359
I just want to feel like
I've succeeded in something.
456
00:25:27,393 --> 00:25:29,896
If I can build this boat
and get it to float,
457
00:25:29,929 --> 00:25:31,598
I'll walk away
with my head up high.
458
00:25:31,631 --> 00:25:35,568
*
459
00:25:39,038 --> 00:25:42,041
[dramatic music]
460
00:25:42,074 --> 00:25:50,016
*
461
00:25:57,523 --> 00:26:01,628
(Lucas)
Today is gonna be a big day getting stuff done on the canoe.
462
00:26:01,661 --> 00:26:04,831
If I can make a little canoe,
I can cruise around
463
00:26:04,864 --> 00:26:05,865
and find a good location,
464
00:26:05,898 --> 00:26:07,233
maybe fishing from the boat.
465
00:26:07,266 --> 00:26:09,335
I can just do my daily trips
from my boat,
466
00:26:09,368 --> 00:26:10,970
and that would be
enough for food.
467
00:26:11,003 --> 00:26:13,139
*
468
00:26:13,172 --> 00:26:18,044
If I miss any one
of these little poke-y branches,
469
00:26:18,077 --> 00:26:19,846
it could mean sinking
in the ocean,
470
00:26:19,879 --> 00:26:25,151
because it could
puncture through
471
00:26:25,184 --> 00:26:28,187
while I'm putting weight on it,
and I can't have that.
472
00:26:28,220 --> 00:26:29,355
*
473
00:26:29,388 --> 00:26:34,260
I've never built
a canoe in my life.
474
00:26:34,293 --> 00:26:38,330
My father taught me
a lot of the basic skills.
475
00:26:38,364 --> 00:26:40,532
He taught me ingenuity.
476
00:26:40,566 --> 00:26:43,602
He taught me craftsmanship.
477
00:26:43,636 --> 00:26:46,072
And he's an amazing man.
478
00:26:46,105 --> 00:26:49,308
*
479
00:26:49,341 --> 00:26:51,610
I really took a lot
from my parents.
480
00:26:51,644 --> 00:26:53,479
I learned a lot
from them.
481
00:26:53,512 --> 00:26:56,082
And my father,
as I grew up,
482
00:26:56,115 --> 00:26:58,484
was definitely a hero of mine.
483
00:26:58,517 --> 00:27:00,787
Does this job come
with paper towels?
484
00:27:00,820 --> 00:27:03,923
Maybe some hand sanitizer?
485
00:27:03,956 --> 00:27:05,224
*
486
00:27:05,257 --> 00:27:06,659
You know,
there's this moment
487
00:27:06,693 --> 00:27:12,699
where me and my brother Sam
were helping him get firewood.
488
00:27:12,732 --> 00:27:14,934
I was probably, like, nine,
and Sam was probably,
489
00:27:14,967 --> 00:27:17,569
like, five or six,
and I went up to Sam,
490
00:27:17,603 --> 00:27:19,772
and I was like, "Sam,
do you think Dad's amazing?"
491
00:27:19,806 --> 00:27:21,140
He's like, "Yeah."
492
00:27:21,173 --> 00:27:23,776
And I'm like, "Sam, do you think
Dad's your hero?"
493
00:27:23,810 --> 00:27:25,344
And he's like,
"Yeah, definitely."
494
00:27:25,377 --> 00:27:28,247
I'm like,
"We should just say it."
495
00:27:28,280 --> 00:27:31,517
It took me so much courage
to come up to my dad
496
00:27:31,550 --> 00:27:36,856
and, as a kid, say,
"Dad, you're my hero."
497
00:27:36,889 --> 00:27:38,791
And he was like, "Wow."
498
00:27:38,825 --> 00:27:40,793
And we were kids,
and that was cute and all,
499
00:27:40,827 --> 00:27:42,461
but, like, we really meant it.
500
00:27:42,494 --> 00:27:46,098
Like, this--this guy is a...
is a special human being.
501
00:27:46,132 --> 00:27:50,336
This guy isn't
a survival expert, not at all.
502
00:27:50,369 --> 00:27:52,939
I didn't grow up
with a dad like that.
503
00:27:52,972 --> 00:27:53,940
I didn't need to.
504
00:27:53,973 --> 00:27:56,843
He was enough.
505
00:27:56,876 --> 00:27:59,178
So...
506
00:27:59,211 --> 00:28:02,648
thanks, Dad.
507
00:28:02,681 --> 00:28:06,652
Okay, got the front and the end
tied on the canoe,
508
00:28:06,685 --> 00:28:10,823
and now it's just
gonna take some more
509
00:28:10,857 --> 00:28:12,291
getting poles and time.
510
00:28:12,324 --> 00:28:15,862
Um...I'd say I'd be
setting sail
511
00:28:15,895 --> 00:28:19,031
in the end of four days.
512
00:28:19,065 --> 00:28:20,032
Yeah.
513
00:28:20,066 --> 00:28:22,969
*
514
00:28:23,002 --> 00:28:27,573
[water trickling]
515
00:28:27,606 --> 00:28:32,444
*
516
00:28:32,478 --> 00:28:35,547
[saw grinding]
517
00:28:35,581 --> 00:28:40,219
The emotional experience
and the spiritual experience
518
00:28:40,252 --> 00:28:42,855
that's happening out here
is profound.
519
00:28:42,889 --> 00:28:44,991
The same stuff that's
playing out in my life
520
00:28:45,024 --> 00:28:46,893
plays out out here,
like,
521
00:28:46,926 --> 00:28:48,727
"I don't know
where I should be.
522
00:28:48,761 --> 00:28:50,797
Is this the right place?"
523
00:28:50,830 --> 00:28:52,498
That's the question
I ask myself,
524
00:28:52,531 --> 00:28:54,566
whether I'm here
at this camp, like,
525
00:28:54,600 --> 00:28:56,202
"Is this the right place?"
526
00:28:56,235 --> 00:28:57,603
or I'm out in the real world,
527
00:28:57,636 --> 00:28:59,305
like, "Should I be doing
this right now?
528
00:28:59,338 --> 00:29:01,841
Is this right?"
529
00:29:01,874 --> 00:29:06,913
I just have so much pressure
to be something great.
530
00:29:06,946 --> 00:29:12,318
*
531
00:29:12,351 --> 00:29:16,655
My parents went through a split
when I was 14, 15.
532
00:29:18,690 --> 00:29:20,827
I think my mom needed
something else,
533
00:29:20,860 --> 00:29:26,465
or she was feeling
like maybe something
534
00:29:26,498 --> 00:29:28,200
in her life
wasn't working out.
535
00:29:28,234 --> 00:29:31,170
[saw grinding]
536
00:29:31,203 --> 00:29:33,272
I think she wanted--
I think she wanted
537
00:29:33,305 --> 00:29:37,176
to do something great.
538
00:29:37,209 --> 00:29:41,814
[trees rustling]
539
00:29:41,848 --> 00:29:45,017
[rain pattering]
540
00:29:45,051 --> 00:29:49,121
I'm more emotionally raw
than I thought I'd be.
541
00:29:49,155 --> 00:29:51,090
I'm chewing on it right now.
542
00:29:51,123 --> 00:29:52,925
It's coming up.
543
00:29:52,959 --> 00:29:55,928
[rain pattering]
544
00:29:55,962 --> 00:30:02,268
*
545
00:30:02,301 --> 00:30:05,604
There are things out here that
make my heart go pitter-patter--
546
00:30:05,637 --> 00:30:07,273
you know, when I hear
a big, crashing noise
547
00:30:07,306 --> 00:30:10,276
in the bush at night
and I get up.
548
00:30:10,309 --> 00:30:14,680
But what I fear most
isn't out in these woods.
549
00:30:14,713 --> 00:30:18,817
I'm feeling things
I don't think I've ever felt,
550
00:30:18,851 --> 00:30:21,153
because there's
always been distractions.
551
00:30:21,187 --> 00:30:25,324
And with everything
just completely obliterated
552
00:30:25,357 --> 00:30:27,860
out of my life,
like, nothing--
553
00:30:27,894 --> 00:30:34,166
no phone, no computer,
no friends,
554
00:30:34,200 --> 00:30:38,304
I actually feel what it's like
to be me.
555
00:30:38,337 --> 00:30:40,639
*
556
00:30:40,672 --> 00:30:43,242
Getting there,
slow but sure.
557
00:30:43,275 --> 00:30:44,376
It's cold today, though.
558
00:30:44,410 --> 00:30:48,014
*
559
00:30:48,047 --> 00:30:49,481
Yeah, I wonder
if what I'm looking for
560
00:30:49,515 --> 00:30:52,551
is really to be
the last survivor
561
00:30:52,584 --> 00:30:56,788
or more so just really to see
what's inside me.
562
00:30:56,822 --> 00:31:01,127
*
563
00:31:11,703 --> 00:31:13,539
Whoo!
564
00:31:13,572 --> 00:31:16,742
This whole process has been
quite a roller coaster
565
00:31:16,775 --> 00:31:20,612
of emotions,
and I wonder
566
00:31:20,646 --> 00:31:21,880
where it's gonna take me.
567
00:31:21,914 --> 00:31:23,815
[rain pattering]
568
00:31:23,849 --> 00:31:31,790
*
569
00:31:35,594 --> 00:31:39,565
(Sam)
It's getting tougher and tougher as the days go by.
570
00:31:39,598 --> 00:31:41,667
*
571
00:31:41,700 --> 00:31:43,936
Really, really difficult
at times.
572
00:31:43,970 --> 00:31:46,838
All you want to do is go home
and be warm and dry
573
00:31:46,872 --> 00:31:50,209
and eat some good food
and talk to your wife
574
00:31:50,242 --> 00:31:51,210
at the end of the day.
575
00:31:51,243 --> 00:31:55,414
That's all you want to do.
576
00:31:55,447 --> 00:31:58,250
So while part of me wants to,
like, go back to my shelter
577
00:31:58,284 --> 00:32:00,586
and mope all day,
the other part of me
578
00:32:00,619 --> 00:32:02,721
just wants to go get
some food.
579
00:32:02,754 --> 00:32:05,324
So what I'm gonna do
is go on a hunt
580
00:32:05,357 --> 00:32:07,459
for some bull kelp.
581
00:32:07,493 --> 00:32:11,263
They're pretty much all over,
but I want to find a newer one,
582
00:32:11,297 --> 00:32:14,100
one that's not
all brown and gross.
583
00:32:14,133 --> 00:32:17,369
Even though it's not fish,
it's something, you know?
584
00:32:17,403 --> 00:32:22,174
*
585
00:32:22,208 --> 00:32:25,211
There's something really
peaceful about this place,
586
00:32:25,244 --> 00:32:29,781
how it's just surrounded by
these beautiful, towering trees.
587
00:32:29,815 --> 00:32:33,219
*
588
00:32:33,252 --> 00:32:36,755
Everything's so green and lush.
589
00:32:36,788 --> 00:32:39,658
I'm not--I'm not usually
590
00:32:39,691 --> 00:32:43,595
a sentimental guy,
591
00:32:43,629 --> 00:32:47,966
not really.
592
00:32:48,000 --> 00:32:53,839
I try to just be goofy
as much as possible.
593
00:32:53,872 --> 00:32:57,543
There's something
about this place,
594
00:32:57,576 --> 00:33:00,146
just pulls it out of you.
595
00:33:00,179 --> 00:33:03,515
For all of week one,
I just pushed it.
596
00:33:03,549 --> 00:33:06,718
I just pushed it aside
as hard as I could.
597
00:33:06,752 --> 00:33:11,157
Like, I didn't--
I didn't think about home.
598
00:33:11,190 --> 00:33:17,796
I didn't think about my wife
or my soon-to-be little boy.
599
00:33:17,829 --> 00:33:18,964
There's something about it,
600
00:33:18,997 --> 00:33:20,699
being out here alone
for so long.
601
00:33:20,732 --> 00:33:23,669
It's like, I just can't--
I can't stop
602
00:33:23,702 --> 00:33:27,573
thinking about them,
because I knew,
603
00:33:27,606 --> 00:33:31,477
the second--the second
I thought about those guys,
604
00:33:31,510 --> 00:33:34,913
it would just tear me up
and my days here
605
00:33:34,946 --> 00:33:38,617
would just be numbered.
606
00:33:38,650 --> 00:33:41,587
[sobbing]
607
00:33:45,957 --> 00:33:48,927
[dramatic music]
608
00:33:48,960 --> 00:33:56,902
*
609
00:34:02,941 --> 00:34:06,112
[scraping]
610
00:34:06,145 --> 00:34:07,779
(Alan)
A lot of rain here.
611
00:34:07,813 --> 00:34:10,782
This is a severely rainy
environment.
612
00:34:10,816 --> 00:34:13,051
I find it disagreeable.
613
00:34:13,085 --> 00:34:16,021
[rocks scraping]
614
00:34:19,024 --> 00:34:23,995
So I'm sitting here
rubbing two rocks together,
615
00:34:24,029 --> 00:34:27,699
working on my
sharpening stone some.
616
00:34:27,733 --> 00:34:29,835
As far as the tides go,
I've pretty much settled
617
00:34:29,868 --> 00:34:31,403
into a two-meal-a-day thing,
618
00:34:31,437 --> 00:34:33,705
because there isn't
a lunchtime tide.
619
00:34:33,739 --> 00:34:36,275
There's just a breakfast
and supper tide, that's all.
620
00:34:36,308 --> 00:34:40,946
I've eaten about twice a day,
I guess.
621
00:34:40,979 --> 00:34:42,848
And what's funny is,
I feel satisfied
622
00:34:42,881 --> 00:34:45,484
on the smaller portions.
623
00:34:45,517 --> 00:34:47,619
This is
how hunter-gatherers ate.
624
00:34:47,653 --> 00:34:49,655
You know,
they ate what they needed.
625
00:34:49,688 --> 00:34:51,790
They didn't do anything
that they didn't have to.
626
00:34:51,823 --> 00:34:56,128
They conserved their energy,
and they lived smart, you know?
627
00:34:56,162 --> 00:34:59,465
There's no point in burning
energy that you don't have to.
628
00:35:02,368 --> 00:35:04,136
In modern society,
we would look on that
629
00:35:04,170 --> 00:35:07,939
as laziness,
but I look on it as efficient.
630
00:35:07,973 --> 00:35:11,177
Efficiency.
631
00:35:11,210 --> 00:35:14,146
[rocks scraping]
632
00:35:19,651 --> 00:35:22,621
[singing operatically]
633
00:35:30,061 --> 00:35:33,031
[rocks scraping]
634
00:35:34,666 --> 00:35:42,641
*
635
00:35:50,416 --> 00:35:53,118
(Mitch)
So I'm out here scouting, and I'm following
636
00:35:53,151 --> 00:35:57,323
this game trail
that's near my camp.
637
00:35:57,356 --> 00:36:02,394
One thing I see
on this game trail
638
00:36:02,428 --> 00:36:06,064
is some bear scat.
639
00:36:06,097 --> 00:36:09,701
Looks like this bear has been
eating a lot of berries.
640
00:36:09,735 --> 00:36:12,771
ranches rustling]
641
00:36:12,804 --> 00:36:17,809
*
642
00:36:17,843 --> 00:36:21,179
We follow this...
643
00:36:21,213 --> 00:36:25,484
and see
a big burrow right there,
644
00:36:25,517 --> 00:36:30,121
or a den.
645
00:36:30,155 --> 00:36:35,827
That might be the--
the bear's home right there.
646
00:36:35,861 --> 00:36:38,264
I'm not sure,
but I don't plan on checking.
647
00:36:38,297 --> 00:36:41,066
[chuckles]
648
00:36:41,099 --> 00:36:49,040
*
649
00:36:52,077 --> 00:36:54,313
(Lucas)
Well, I'm about to put the canoe in the water,
650
00:36:54,346 --> 00:36:59,084
and I feel like this is a--
this might be it for me.
651
00:36:59,117 --> 00:37:00,552
Today is a big day.
652
00:37:00,586 --> 00:37:03,555
It's a cold day too,
so while it's a big day,
653
00:37:03,589 --> 00:37:06,325
to see if this actually floats,
I've got to be prepared
654
00:37:06,358 --> 00:37:07,959
for the fact that it doesn't.
655
00:37:07,993 --> 00:37:09,795
I might even go in the drink.
656
00:37:09,828 --> 00:37:14,099
And if I get wet
and 40 degrees out--
657
00:37:14,132 --> 00:37:15,667
it's plenty cold--
658
00:37:15,701 --> 00:37:17,035
I've got to be prepared
for that,
659
00:37:17,068 --> 00:37:19,305
so I have a few extra pieces
of firewood gathered.
660
00:37:19,338 --> 00:37:21,407
I normally would get
my firewood at night,
661
00:37:21,440 --> 00:37:23,375
but I've got some going now.
662
00:37:23,409 --> 00:37:24,710
I've got a good fire going.
663
00:37:24,743 --> 00:37:26,478
My sleeping bag's ready.
664
00:37:26,512 --> 00:37:28,614
I've got dry clothes set up.
665
00:37:28,647 --> 00:37:31,149
I've got my paddle carved.
666
00:37:31,182 --> 00:37:36,722
Pretty much, it's just hauling
the boat down--down the way.
667
00:37:36,755 --> 00:37:38,290
This is--this is big, guys.
668
00:37:38,324 --> 00:37:41,192
*
669
00:37:41,226 --> 00:37:44,563
Whoa.
[chuckles]
670
00:37:44,596 --> 00:37:46,264
[grunts]
671
00:37:49,200 --> 00:37:50,736
Okay...
672
00:37:56,708 --> 00:37:59,077
[breathing heavily]
673
00:37:59,110 --> 00:38:01,413
If I get this moving,
I can do fishing from the boat,
674
00:38:01,447 --> 00:38:05,283
I can start getting
bottom feeders,
675
00:38:05,317 --> 00:38:07,886
and I have access to beaches,
and also,
676
00:38:07,919 --> 00:38:09,921
I can see that there's
tributaries across the way.
677
00:38:09,955 --> 00:38:12,424
There's rivers, so there's
got to blmon at the base.
678
00:38:12,458 --> 00:38:15,494
So I open up the door
for my resources
679
00:38:15,527 --> 00:38:18,530
to go from shore fishing
and gathering mussels
680
00:38:18,564 --> 00:38:21,299
to opening up and being able
to go so much further
681
00:38:21,333 --> 00:38:23,969
and even potentially
moving my camp.
682
00:38:24,002 --> 00:38:25,704
But first things first--
I got to see
683
00:38:25,737 --> 00:38:29,207
if this floats,
so this is huge.
684
00:38:29,240 --> 00:38:33,345
*
685
00:38:33,379 --> 00:38:36,314
[tarp rustling]
686
00:38:41,019 --> 00:38:43,855
In the future,
I want to put more--
687
00:38:43,889 --> 00:38:48,394
I want this to be sewed on,
and...
688
00:38:48,427 --> 00:38:51,863
have a bunch
of security at the ends.
689
00:38:51,897 --> 00:38:54,466
Right now, it doesn't,
but that's about
690
00:38:54,500 --> 00:38:56,968
as good as it's gonna get.
691
00:38:57,002 --> 00:39:02,841
And if she doesn't float
right now, then, well...
692
00:39:02,874 --> 00:39:03,909
I'm just going big.
693
00:39:03,942 --> 00:39:05,977
It's probably my nature
to a fault
694
00:39:06,011 --> 00:39:09,080
to want to do things
to the next level.
695
00:39:09,114 --> 00:39:11,817
It's possible that this
is actually what takes me out
696
00:39:11,850 --> 00:39:14,986
or what shoots me
through the roof.
697
00:39:15,020 --> 00:39:17,956
*
698
00:39:23,995 --> 00:39:31,970
*
699
00:39:39,010 --> 00:39:41,980
[breathing heavily]
700
00:39:44,049 --> 00:39:45,283
(Lucas)
Today is a big day.
701
00:39:45,316 --> 00:39:47,352
I'm about to put
the canoe in the water.
702
00:39:47,385 --> 00:39:50,422
If I get this moving,
I open up the door
703
00:39:50,456 --> 00:39:52,824
for my resources
to go from shore fishing
704
00:39:52,858 --> 00:39:54,025
and gathering mussels
705
00:39:54,059 --> 00:39:56,628
to being able
to go so much further
706
00:39:56,662 --> 00:39:59,898
and even potentially
moving my camp.
707
00:39:59,931 --> 00:40:03,435
So this is huge.
This is huge, huge.
708
00:40:03,469 --> 00:40:05,937
It's a cold day too,
so I've got to be prepared
709
00:40:05,971 --> 00:40:10,041
for the fact that if I get wet
and it's 40 degrees out,
710
00:40:10,075 --> 00:40:13,178
it might be it for me.
711
00:40:13,211 --> 00:40:18,784
And if she doesn't float
right now, then, well...
712
00:40:18,817 --> 00:40:20,586
what do I say?
713
00:40:20,619 --> 00:40:22,320
*
714
00:40:22,353 --> 00:40:23,689
I'm just going big.
715
00:40:23,722 --> 00:40:25,591
It's probably my nature
to a fault
716
00:40:25,624 --> 00:40:28,794
to want to do things
to the next level.
717
00:40:28,827 --> 00:40:31,329
It's possible that this
is actually what takes me out
718
00:40:31,362 --> 00:40:34,065
or what shoots me
through the roof.
719
00:40:34,099 --> 00:40:36,367
It's just kind of
one of those situations.
720
00:40:36,401 --> 00:40:42,574
*
721
00:40:42,608 --> 00:40:44,175
[tarp rustling]
722
00:40:44,209 --> 00:40:47,078
Oh, my God.
723
00:40:47,112 --> 00:40:48,814
It works.
724
00:40:48,847 --> 00:40:52,450
[laughs]
725
00:40:52,484 --> 00:40:54,886
Oh, my God,
I can't believe it.
726
00:40:54,920 --> 00:40:58,056
Ugh, all these branches
in my face.
727
00:40:58,089 --> 00:41:01,860
[sighs]
728
00:41:01,893 --> 00:41:04,596
[laughs]
729
00:41:06,064 --> 00:41:08,033
Oh, my God.
730
00:41:08,066 --> 00:41:11,369
[laughs]
731
00:41:11,402 --> 00:41:15,507
I've got a boat, man.
732
00:41:15,541 --> 00:41:16,775
Is it leaking?
733
00:41:16,808 --> 00:41:19,578
I don't see it.
734
00:41:19,611 --> 00:41:21,379
This is amazing.
735
00:41:21,412 --> 00:41:22,814
I'm out here
in the middle of the water.
736
00:41:22,848 --> 00:41:25,050
It's dangerous and hypothermic
737
00:41:25,083 --> 00:41:27,819
and stupid if I fail,
738
00:41:27,853 --> 00:41:30,522
but it's working.
739
00:41:30,556 --> 00:41:32,323
And now it just needs
a little modifications.
740
00:41:32,357 --> 00:41:35,326
It tracks pretty hard
to one side.
741
00:41:35,360 --> 00:41:38,163
Oh, my God,
this is so scary.
742
00:41:38,196 --> 00:41:40,632
I can't believe it.
743
00:41:40,666 --> 00:41:44,069
This is freedom,
this ability to explore.
744
00:41:44,102 --> 00:41:47,072
[laughs]
745
00:41:47,105 --> 00:41:55,981
*
746
00:41:56,014 --> 00:41:59,951
Whoo!
747
00:41:59,985 --> 00:42:01,086
Yeah!
748
00:42:01,119 --> 00:42:03,622
[laughs]
749
00:42:03,655 --> 00:42:05,023
I got a boat.
750
00:42:05,056 --> 00:42:06,324
Oh, my gosh.
751
00:42:06,357 --> 00:42:09,695
It don't--it don't...
always go straight,
752
00:42:09,728 --> 00:42:11,362
but it works.
753
00:42:11,396 --> 00:42:18,837
*
754
00:42:18,870 --> 00:42:21,206
I did it.
755
00:42:21,239 --> 00:42:22,540
I made a boat.
756
00:42:22,574 --> 00:42:24,542
[laughs]
757
00:42:24,576 --> 00:42:28,847
*
758
00:42:28,880 --> 00:42:30,816
(Alan)
I'm gonna make a cooking camp.
759
00:42:30,849 --> 00:42:32,784
I don't want it really close
to my sleeping camp.
760
00:42:32,818 --> 00:42:34,419
Don't want
any unwanted guests.
761
00:42:34,452 --> 00:42:36,254
(Lucas)
Oh, my gosh, I'm catching the current.
762
00:42:36,287 --> 00:42:37,689
Huge, tremendous whirlpools.
763
00:42:37,723 --> 00:42:39,090
How am I gonna get home?
764
00:42:39,124 --> 00:42:40,992
I can't make these currents.
It's just too much.
765
00:42:41,026 --> 00:42:42,961
(Mitch)
My gear is growing mold.
766
00:42:42,994 --> 00:42:43,995
It's been wet for so long.
767
00:42:44,029 --> 00:42:45,030
That's bad news.
768
00:42:45,063 --> 00:42:46,898
See the mold?
It's not good.
769
00:42:46,932 --> 00:42:50,636
It's the hardest on you
psychologically and physically.
770
00:42:50,669 --> 00:42:51,937
It's just relentless.
771
00:42:51,970 --> 00:42:54,272
Days like this make you want
to hit the old button.
772
00:42:54,305 --> 00:42:55,373
(Mitch)
Cold, wet.
773
00:42:55,406 --> 00:42:57,308
Who wants to sleep
in that environment?
774
00:42:57,342 --> 00:43:00,311
(Lucas)
I just feel raw out here. I feel really raw.
775
00:43:00,345 --> 00:43:05,283
*
54771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.