Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,840
WOMAN: I feel like I'm a dream.
2
00:00:02,880 --> 00:00:04,720
SARA: He's perfect.
3
00:00:05,920 --> 00:00:09,120
NARRATOR: Four weeks ago,
singles across Australia...
4
00:00:09,160 --> 00:00:11,800
She's gorgeous. 'Deec'!
5
00:00:11,840 --> 00:00:13,720
..married at first sight.
6
00:00:13,760 --> 00:00:16,840
LUCINDA: This is the beginning
of something super exciting.
7
00:00:16,880 --> 00:00:19,240
MICHAEL: Seems like
he's literally made for me.
8
00:00:19,280 --> 00:00:22,680
And Michael got his second chance
at true love.
9
00:00:22,720 --> 00:00:24,680
Why am I bored?
10
00:00:26,760 --> 00:00:29,320
Nothing is going on
and that's the problem.
11
00:00:29,360 --> 00:00:32,640
But a lack of romance
between Cassandra and Tristan
12
00:00:32,680 --> 00:00:37,480
saw expert John intervene
to get the couple back on track.
13
00:00:37,520 --> 00:00:41,280
JOHN: She's an amazing woman
and she wants touch from you.
14
00:00:41,320 --> 00:00:43,400
TRISTAN: Yeah.
Not from anybody else.
15
00:00:43,440 --> 00:00:44,800
Before...
16
00:00:44,840 --> 00:00:46,400
MADELEINE: I love you, guys.
17
00:00:46,440 --> 00:00:48,120
(COW MOOS)
I'm sorry.
18
00:00:48,160 --> 00:00:50,920
..newlyweds Madeleine
and Ash's honeymoon...
19
00:00:50,960 --> 00:00:52,480
It's hard,
because they all want to talk.
20
00:00:52,520 --> 00:00:55,160
Everyone wants to talk to you.
21
00:00:55,200 --> 00:00:58,160
..ended with
an unexpected psychic reading.
22
00:00:58,200 --> 00:01:00,800
Weirdo. No. It's annoying.
23
00:01:00,840 --> 00:01:02,440
ASH: What the...
24
00:01:04,920 --> 00:01:08,920
But the experiment reached breaking
point at the third dinner party...
25
00:01:08,960 --> 00:01:10,840
Did you say it
or did you not say it?
26
00:01:10,880 --> 00:01:12,800
I did not say I wasn't attracted...
So, he's lying?
27
00:01:12,840 --> 00:01:16,720
..when damning accusations
were made about Jack...
28
00:01:16,760 --> 00:01:18,200
Apparently Jack said
29
00:01:18,240 --> 00:01:22,000
if there is a couple-swap situation
within the experiment,
30
00:01:22,040 --> 00:01:26,760
the boys have permission to be with
his wife because he doesn't want to.
31
00:01:26,800 --> 00:01:28,960
..leading to the comment...
32
00:01:29,000 --> 00:01:30,320
Shut your mouth.
33
00:01:31,640 --> 00:01:33,000
Oh!
34
00:01:33,040 --> 00:01:35,840
..that shocked the table...
35
00:01:35,880 --> 00:01:37,480
Muzzle your woman!
36
00:01:37,520 --> 00:01:39,000
(JEERING)
37
00:01:39,040 --> 00:01:42,520
..and left Lauren searching for
back-up from husband Jonathan.
38
00:01:42,560 --> 00:01:44,160
You just sat back and said nothing.
39
00:01:44,200 --> 00:01:47,160
I'm so pissed off with Johnno
for not having my back.
40
00:01:48,600 --> 00:01:51,600
(DRAMATIC MUSIC)
41
00:01:51,640 --> 00:01:53,800
Tonight...
I'm mad about her.
42
00:01:53,840 --> 00:01:56,720
OTHERS: Aw!
That is so cute! (LAUGHS)
43
00:01:56,760 --> 00:02:00,720
..it's the third commitment ceremony
of the experiment.
44
00:02:00,760 --> 00:02:02,760
RIDGE: She's everything
that I've wanted in a partner.
45
00:02:02,800 --> 00:02:04,240
She has it all.
46
00:02:04,280 --> 00:02:06,320
And love is in the air...
47
00:02:06,360 --> 00:02:07,680
You're giggling like a little girl.
48
00:02:07,720 --> 00:02:09,080
Oh, because...
(LAUGHS)
49
00:02:09,120 --> 00:02:12,920
..as some of our couples reveal
their extraordinary progress.
50
00:02:12,960 --> 00:02:15,360
We've actually been messing
around a little bit more.
51
00:02:15,400 --> 00:02:17,040
Flirty jokes and fun
52
00:02:17,080 --> 00:02:19,400
has been kind of creeping
into our conversations.
53
00:02:19,440 --> 00:02:22,120
I get it
and I don't need advice from you.
54
00:02:22,160 --> 00:02:23,560
But for others...
55
00:02:23,600 --> 00:02:25,280
Why are you throwing me
under the bus?
56
00:02:25,320 --> 00:02:27,760
I just heard Alessandra.
57
00:02:27,800 --> 00:02:30,200
What's happening for you right now,
Timothy?
58
00:02:30,240 --> 00:02:31,480
I'm frustrated.
59
00:02:31,520 --> 00:02:33,560
Shock revelations...
60
00:02:33,600 --> 00:02:35,760
(CRIES)
Sorry, Cass.
61
00:02:35,800 --> 00:02:37,120
I can see that that really hurt.
62
00:02:37,160 --> 00:02:39,920
..will leave their marriage
in turmoil...
63
00:02:39,960 --> 00:02:43,280
I felt disrespected.
I felt like my bubble burst.
64
00:02:44,880 --> 00:02:45,880
..before...
65
00:02:45,920 --> 00:02:47,760
He said, "Put a muzzle
on your woman."
66
00:02:47,800 --> 00:02:51,280
..the experts call out bad behaviour.
67
00:02:51,320 --> 00:02:53,800
I've never heard a man
talk to woman like that.
68
00:02:53,840 --> 00:02:59,120
If someone said that to me about
my wife, I would not back down.
69
00:03:01,520 --> 00:03:04,520
(DRAMATIC MUSIC)
70
00:03:10,720 --> 00:03:14,920
It's the morning
of the third commitment ceremony,
71
00:03:14,960 --> 00:03:18,920
where tonight each of our couples
will make the difficult decision
72
00:03:18,960 --> 00:03:22,080
of whether to stay or leave
the experiment.
73
00:03:22,120 --> 00:03:24,040
Good morning, princess.
74
00:03:24,080 --> 00:03:27,040
Nice dress.
Thank you.
75
00:03:27,080 --> 00:03:30,080
And as our original couples
reach the halfway point...
76
00:03:30,120 --> 00:03:32,040
# Late December... #
(LAUGHS)
77
00:03:32,080 --> 00:03:34,680
# Back in '63... #
78
00:03:34,720 --> 00:03:37,280
Your feet are freezing, hey?
They're not.
79
00:03:37,320 --> 00:03:40,080
Tonight, our three newest couples
80
00:03:40,120 --> 00:03:43,160
will be facing the experts
for the first time.
81
00:03:43,200 --> 00:03:44,960
STEPHEN: Cute.
Let's do one more, actually.
82
00:03:45,000 --> 00:03:46,000
(LAUGHS)
83
00:03:49,440 --> 00:03:51,680
RIDGE: Thanks for the tea, darling.
84
00:03:51,720 --> 00:03:55,600
After last night, I feel blessed.
(LAUGHS)
85
00:03:55,640 --> 00:03:57,640
(LAUGHS) Cheers.
86
00:03:57,680 --> 00:03:59,240
(BOTH LAUGH)
87
00:03:59,280 --> 00:04:01,360
I just feel like I have it
really easy with Ridge
88
00:04:01,400 --> 00:04:02,960
and it's been real easy
from the start.
89
00:04:03,000 --> 00:04:05,920
Made me realise
we do not have any issues.
90
00:04:05,960 --> 00:04:07,680
We don't, do we?
91
00:04:07,720 --> 00:04:10,640
Jade's got everything that
I've ever asked for in a partner.
92
00:04:11,720 --> 00:04:14,680
She's very, like, genuine,
she's very caring,
93
00:04:14,720 --> 00:04:16,640
so I'm just going with how it feels.
94
00:04:16,680 --> 00:04:17,920
At the moment, it's really good.
95
00:04:17,960 --> 00:04:21,760
I don't see where our issues
are gonna come from.
96
00:04:21,800 --> 00:04:25,000
None of them are you
and none of the boys are me, so...
97
00:04:26,560 --> 00:04:29,320
It's been a while since I've had
the potential to fall for a girl.
98
00:04:29,360 --> 00:04:31,760
It's scary but it's really nice.
99
00:04:31,800 --> 00:04:34,400
(LAUGHS)
100
00:04:34,440 --> 00:04:35,880
Give me a kiss. Alright.
101
00:04:39,040 --> 00:04:43,080
By far the biggest talking point
this morning among all of the couples
102
00:04:43,120 --> 00:04:45,640
is Jack.
103
00:04:45,680 --> 00:04:47,680
I didn't like
"Why don't you muzzle your woman?"
104
00:04:47,720 --> 00:04:50,600
That was, like...
That was awful.
105
00:04:50,640 --> 00:04:52,200
(SIGHS)
You don't say that.
106
00:04:52,240 --> 00:04:56,040
It was just, like, derogatory,
defamatory.
107
00:04:56,080 --> 00:04:58,920
You lost the argument at that point.
Mmm.
108
00:04:58,960 --> 00:05:02,320
RICHARD: What a misogynistic,
horrible thing to say. (LAUGHS)
109
00:05:02,360 --> 00:05:05,800
That was a bit distressing
and disappointing.
110
00:05:05,840 --> 00:05:11,360
It's just inappropriate on any level
in any circumstance.
111
00:05:11,400 --> 00:05:12,800
Jack should be ashamed.
112
00:05:18,080 --> 00:05:21,200
So, yeah, I told him, like,
"Put a muzzle on it"
113
00:05:21,240 --> 00:05:23,600
and it felt good saying it
and I'm glad I said it.
114
00:05:26,840 --> 00:05:29,240
She was revving me up,
so the time was right.
115
00:05:30,880 --> 00:05:35,080
I'm disappointed with Johnno.
He started all of this.
116
00:05:35,120 --> 00:05:38,160
Johnno told Lauren
that I'm not attracted to my wife
117
00:05:38,200 --> 00:05:42,640
and it's all out of context,
so it doesn't question my character.
118
00:05:42,680 --> 00:05:44,840
It's questioning, like,
Lauren and Johnno's character.
119
00:05:47,640 --> 00:05:50,440
And this is the heartbreak
of it all.
120
00:05:50,480 --> 00:05:52,360
It's Tori's birthday today...
121
00:05:52,400 --> 00:05:53,720
That's really cute.
122
00:05:53,760 --> 00:05:57,800
..and I wanted her to have
a good night, go home, spoil it...
123
00:05:57,840 --> 00:06:01,640
and I feel like this
might've dampened that.
124
00:06:03,360 --> 00:06:04,840
The message is clear.
125
00:06:04,880 --> 00:06:08,320
If someone's gonna come for us,
our relationship,
126
00:06:08,360 --> 00:06:10,080
I'm gonna protect that at all costs
127
00:06:10,120 --> 00:06:13,720
and Johnno and Lauren
should just goddamn know better.
128
00:06:18,440 --> 00:06:22,560
While Jack is staunchly defensive
of both his wife and marriage...
129
00:06:23,760 --> 00:06:26,840
it's a different feeling for Lauren,
130
00:06:26,880 --> 00:06:29,640
who felt abandoned by her husband
last night,
131
00:06:29,680 --> 00:06:33,040
so much so
she slept in a different room.
132
00:06:33,080 --> 00:06:35,080
LAUREN: Last night, Johnno left me.
133
00:06:35,120 --> 00:06:37,080
I stayed out alone.
134
00:06:37,120 --> 00:06:40,080
Someone says to you,
"Put a muzzle on your woman,"
135
00:06:40,120 --> 00:06:43,480
what I do need is my husband
to defend me and stand up for me.
136
00:06:45,160 --> 00:06:47,560
But what really hurts me
in this situation
137
00:06:47,600 --> 00:06:52,880
is when he feeds me information,
that Jack is not attracted to Tori
138
00:06:52,920 --> 00:06:57,560
and then in a group situation he let
me look like I'm making things up.
139
00:06:58,920 --> 00:07:00,640
He really did hang me out to dry.
140
00:07:02,280 --> 00:07:05,120
Did I say I'm not attracted to Tori?
141
00:07:05,160 --> 00:07:09,920
JONATHAN: You've always said that
you find her really attractive, yes.
142
00:07:09,960 --> 00:07:11,000
Yep.
143
00:07:11,040 --> 00:07:13,240
(DRAMATIC MUSIC)
144
00:07:13,280 --> 00:07:17,760
JONATHAN: I definitely didn't
want it to go down like that.
145
00:07:20,240 --> 00:07:23,800
It was not my intention
to upset her.
146
00:07:23,840 --> 00:07:26,560
Things were going really well
147
00:07:26,600 --> 00:07:29,840
and then this has just put us
right back to square one
148
00:07:29,880 --> 00:07:32,920
and so, I feel absolutely horrible.
149
00:07:36,400 --> 00:07:40,360
I think tonight Johnno really has to
show me that he's got my back
150
00:07:40,400 --> 00:07:42,200
and that he's here for me
151
00:07:42,240 --> 00:07:44,080
and he's not here for his friendship
with Jack
152
00:07:44,120 --> 00:07:47,440
and that he is a man
and not a little boy.
153
00:07:49,560 --> 00:07:52,280
(DRAMATIC MUSIC)
154
00:08:05,320 --> 00:08:06,480
JOHN: Greetings, gents.
155
00:08:06,520 --> 00:08:07,920
Hello.
MEL: Hi, guys.
156
00:08:07,960 --> 00:08:09,240
RICHARD: Good evening.
157
00:08:15,000 --> 00:08:18,000
(DRAMATIC MUSIC)
158
00:08:29,440 --> 00:08:30,880
Hello, ladies.
159
00:08:30,920 --> 00:08:33,160
ALESSANDRA: Hi.
MEL: Hello, ladies.
160
00:08:33,200 --> 00:08:34,480
Welcome.
161
00:08:36,040 --> 00:08:37,200
JACK: I've been waiting for you.
162
00:08:37,240 --> 00:08:38,360
TORI: Hey, doll.
163
00:08:40,120 --> 00:08:42,040
(BLOWS KISSES)
164
00:08:51,440 --> 00:08:53,880
ALESSANDRA: We can see
from last night
165
00:08:53,920 --> 00:08:57,840
that some of you have taken
steps back,
166
00:08:57,880 --> 00:09:02,120
some of you have moved forward,
167
00:09:02,160 --> 00:09:03,520
some of you have plateaued.
168
00:09:06,880 --> 00:09:10,200
We have a lot to unpack here tonight
169
00:09:10,240 --> 00:09:13,960
so that we can really get into the
nitty-gritty of your relationships
170
00:09:14,000 --> 00:09:15,840
and help move them forward.
171
00:09:17,600 --> 00:09:20,600
We're gonna ask our first couple
to the couch.
172
00:09:20,640 --> 00:09:24,200
(TENSE MUSIC)
173
00:09:25,920 --> 00:09:27,680
Lucinda and Timothy.
174
00:09:27,720 --> 00:09:28,920
(APPLAUSE)
Wow.
175
00:09:30,320 --> 00:09:32,680
LUCINDA: Hi, guys. How are you?
MEL: Hello.
176
00:09:32,720 --> 00:09:34,000
Hi.
Good to see you all.
177
00:09:34,040 --> 00:09:35,240
Hey, guys.
178
00:09:35,280 --> 00:09:36,720
(EXHALES)
179
00:09:39,080 --> 00:09:42,320
I would like for you
to bring us up to date.
180
00:09:42,360 --> 00:09:45,680
What's been happening
since we last saw you?
181
00:09:45,720 --> 00:09:50,840
So, we have been very much focused
on fun, adventure,
182
00:09:50,880 --> 00:09:54,880
having a bit of nonsense, including
ending up at the strippers' bar.
183
00:09:57,120 --> 00:09:59,440
'Moneybags' here throwing me money
184
00:09:59,480 --> 00:10:02,800
and me having all sorts of tits
and arse in my face, having...
185
00:10:02,840 --> 00:10:04,080
(LAUGHTER)
186
00:10:04,120 --> 00:10:05,760
..a randy old time, I've got to say.
187
00:10:07,560 --> 00:10:11,960
Yeah, we've been actually getting
out and going to a couple of shows
188
00:10:12,000 --> 00:10:13,720
and, you know, going to the markets.
189
00:10:13,760 --> 00:10:16,960
We've got some stuff planned
for the end of the week...
190
00:10:17,000 --> 00:10:18,320
So...
Yeah.
191
00:10:18,360 --> 00:10:19,360
Yeah.
192
00:10:19,400 --> 00:10:20,920
So it sounds like
a really nice friendship.
193
00:10:20,960 --> 00:10:21,960
Yeah. Spot-on.
194
00:10:25,400 --> 00:10:31,320
Romantically, chemistry-wise,
there's not much there from me.
195
00:10:31,360 --> 00:10:34,320
Um...
196
00:10:34,320 --> 00:10:36,720
Like, I don't feel too desired
or whatever.
197
00:10:36,760 --> 00:10:39,760
(TENSE MUSIC)
198
00:10:44,840 --> 00:10:49,160
And I feel like our focus has been
around fun and friendship,
199
00:10:49,200 --> 00:10:50,720
you know, so we're doing that well.
200
00:10:50,760 --> 00:10:52,000
I'm just giving
lots of spaciousness.
201
00:11:00,240 --> 00:11:03,040
I'm curious about you, Timothy.
202
00:11:03,080 --> 00:11:05,480
There seems to be
absolutely no progress
203
00:11:05,520 --> 00:11:08,440
in terms of an actual connection,
204
00:11:08,480 --> 00:11:11,360
romantically
or thinking about partnership.
205
00:11:13,960 --> 00:11:15,840
Well, you know, there was...
206
00:11:15,880 --> 00:11:18,760
Although they're small steps,
207
00:11:18,800 --> 00:11:21,360
we're still sort of moving forward,
you know.
208
00:11:21,400 --> 00:11:22,520
There is still...
209
00:11:22,560 --> 00:11:23,920
Moving forward to a good friendship
210
00:11:23,960 --> 00:11:26,040
or moving forward to falling in love
with Lucinda?
211
00:11:28,640 --> 00:11:31,120
Do you see that potential
or do you not?
212
00:11:33,640 --> 00:11:37,120
I... I see... I see some potential.
213
00:11:37,160 --> 00:11:42,920
We... We had a great time for
the past three days and so, yeah...
214
00:11:42,960 --> 00:11:45,240
Were you once inclined to grab her
and kiss her?
215
00:11:47,920 --> 00:11:49,760
To get close?
216
00:11:51,480 --> 00:11:53,320
To hold her hand?
217
00:11:57,560 --> 00:12:00,160
Well, what I've done...
218
00:12:00,200 --> 00:12:01,640
No, I wasn't.
219
00:12:08,400 --> 00:12:10,760
Let's go to the decision.
Mm-hm.
220
00:12:10,800 --> 00:12:12,440
Lucinda.
Yeah.
221
00:12:12,480 --> 00:12:15,520
Well, you know, I'm here to...
I'm staying...
222
00:12:15,560 --> 00:12:16,720
(APPLAUSE)
..you know.
223
00:12:16,760 --> 00:12:17,840
I'm...
224
00:12:17,880 --> 00:12:20,200
You know, I'm down
for any suggestions.
225
00:12:20,240 --> 00:12:24,200
Anything you guys can give or share,
I'd be delighted.
226
00:12:24,240 --> 00:12:26,000
Yeah.
OK.
227
00:12:26,040 --> 00:12:28,160
Timothy.
228
00:12:29,640 --> 00:12:33,200
Like you said,
we've had a good three days.
229
00:12:33,240 --> 00:12:35,400
We've got other stuff planned
for this week.
230
00:12:35,440 --> 00:12:37,800
So, in saying that...
231
00:12:40,000 --> 00:12:41,680
mine was 'stay'.
232
00:12:41,720 --> 00:12:43,200
(APPLAUSE)
OK.
233
00:12:46,240 --> 00:12:53,200
It's very confusing
why you would write 'stay'
234
00:12:53,240 --> 00:12:57,920
in this particular experiment
that is about falling in love...
235
00:12:57,960 --> 00:13:01,160
Mmm.
..when five weeks in, clearly...
236
00:13:01,200 --> 00:13:02,480
Mmm.
237
00:13:02,520 --> 00:13:06,760
..there is no speck thus far...
238
00:13:06,800 --> 00:13:07,880
Mmm.
239
00:13:07,920 --> 00:13:09,200
..of that being a possibility.
240
00:13:09,240 --> 00:13:13,040
Do you believe it's possible to
fall in love with Lucinda, Timothy?
241
00:13:13,080 --> 00:13:15,000
I believe...
It really doesn't sound like it.
242
00:13:15,040 --> 00:13:17,120
I don't get any kind of vibe.
Yeah, I'm not convinced.
243
00:13:18,920 --> 00:13:20,480
Why are you throwing me
under the bus?
244
00:13:20,520 --> 00:13:22,360
You're actually
throwing me under the bus.
245
00:13:22,400 --> 00:13:25,400
(DRAMATIC MUSIC)
246
00:13:26,880 --> 00:13:28,000
Well...
247
00:13:28,040 --> 00:13:29,760
And you kind of did it
before we started.
248
00:13:29,800 --> 00:13:35,640
I just heard Alessandra saying,
you know... Yeah.
249
00:13:35,680 --> 00:13:39,200
I do feel the bus has been driven
a little bit here.
250
00:13:39,240 --> 00:13:40,520
What do you mean?
251
00:13:40,560 --> 00:13:44,000
Like, we had a good three days but
according to you, it's not there,
252
00:13:44,040 --> 00:13:45,960
so, yeah, I'm also wondering...
253
00:13:46,000 --> 00:13:48,240
I have been enjoying...
I have been enjoying the time...
254
00:13:48,280 --> 00:13:50,560
Yeah.
..and, yeah, I just, you know...
255
00:13:50,600 --> 00:13:53,840
I hear the words,
"Is there potential" and could...
256
00:13:53,880 --> 00:13:56,120
Yeah.
257
00:13:56,160 --> 00:13:57,160
Mm-hm.
258
00:13:57,200 --> 00:14:00,200
(TENSE MUSIC)
259
00:14:02,640 --> 00:14:05,120
What's happening for you right now,
Timothy?
260
00:14:05,160 --> 00:14:06,400
You seem upset.
I'm frustrated.
261
00:14:06,440 --> 00:14:07,480
You're frustrated?
Yeah.
262
00:14:07,520 --> 00:14:09,040
Why?
I don't know...
263
00:14:09,080 --> 00:14:11,560
'Cause I sort of get
two messages here.
264
00:14:11,600 --> 00:14:15,760
But it's like, you know,
are you inspired to hold my hand?
265
00:14:15,800 --> 00:14:20,560
Are you leading
or moving things forward with me?
266
00:14:20,600 --> 00:14:22,960
Or do you just want to be
in your man-cave
267
00:14:23,000 --> 00:14:25,480
and having fun adventures with me?
268
00:14:25,520 --> 00:14:28,480
You know,
what's truly in your heart?
269
00:14:28,520 --> 00:14:29,960
Like, what am I waiting for?
270
00:14:32,240 --> 00:14:34,960
Yeah, Tim, you've got to remember,
bro, at the end of the day,
271
00:14:35,000 --> 00:14:37,880
this is a marriage experiment,
not a friendship experiment, man.
272
00:14:37,920 --> 00:14:41,360
Yeah, I get it
and I don't need advice from you.
273
00:14:42,800 --> 00:14:45,720
Comparing our marriages, bro,
you do.
274
00:14:45,760 --> 00:14:47,200
I actually... I actually don't.
275
00:14:47,240 --> 00:14:50,240
(DRAMATIC MUSIC)
276
00:14:52,360 --> 00:14:56,360
We've said that we'll move forward
and I thought we were moving forward
277
00:14:56,400 --> 00:14:59,840
but I'm actually questioning
why I wrote it now.
278
00:15:07,560 --> 00:15:10,560
(TENSE MUSIC)
279
00:15:13,800 --> 00:15:16,800
I'm actually questioning
why I wrote 'stay'.
280
00:15:18,320 --> 00:15:20,560
Look, I'm gonna cut to the chase.
LUCINDA: Yeah.
281
00:15:20,600 --> 00:15:22,960
I don't want to hear this anymore.
Mmm.
282
00:15:23,000 --> 00:15:24,480
OK?
283
00:15:24,520 --> 00:15:27,120
You guys have been stuck
in first gear for five weeks.
284
00:15:27,160 --> 00:15:28,760
Agree.
285
00:15:28,800 --> 00:15:31,600
What I'm interested in is what you're
gonna do in the next seven days.
286
00:15:31,640 --> 00:15:33,320
Mmm.
287
00:15:33,360 --> 00:15:37,000
If you do nothing different,
frankly, I'd prefer you to leave...
288
00:15:38,600 --> 00:15:40,040
'cause you're wasting everybody's
time.
289
00:15:40,080 --> 00:15:41,800
Yep.
Yeah.
290
00:15:41,840 --> 00:15:44,800
But I'm gonna take you on your word.
291
00:15:44,840 --> 00:15:47,480
Both of you have said
you've got potential...
292
00:15:47,520 --> 00:15:49,400
Mmm.
..for romance.
293
00:15:50,480 --> 00:15:55,720
Now, I know that you, Timothy,
have had tough times in the past...
294
00:15:58,160 --> 00:16:00,600
but you're chained to it
295
00:16:00,640 --> 00:16:03,920
and you've got to give yourself
seven days to at least say,
296
00:16:03,960 --> 00:16:09,240
"I'm gonna park that, focus on her
and get out of first gear."
297
00:16:12,240 --> 00:16:13,640
Thanks, guys.
Off to you.
298
00:16:13,680 --> 00:16:15,480
Let's see a different couple
next week.
299
00:16:15,520 --> 00:16:17,360
(APPLAUSE)
ALESSANDRA: Have a great week.
300
00:16:24,360 --> 00:16:25,680
TIMOTHY: What the (BLEEP)!
301
00:16:25,720 --> 00:16:27,160
(EXHALES)
302
00:16:27,200 --> 00:16:29,640
(DRAMATIC MUSIC)
303
00:16:29,680 --> 00:16:33,960
Lucinda completely blindsided me
and was very happy to do it.
304
00:16:35,720 --> 00:16:38,880
I'm so pissed off I wrote 'stay'.
305
00:16:38,920 --> 00:16:42,600
(DRAMATIC MUSIC)
306
00:16:54,720 --> 00:16:56,520
Timothy, now,
307
00:16:56,560 --> 00:16:58,920
I know you might have heard
some things on the couch tonight
308
00:16:58,960 --> 00:17:00,320
that have infuriated you.
309
00:17:00,360 --> 00:17:04,600
If you stonewall her
or if you hold grudges about tonight,
310
00:17:04,640 --> 00:17:07,200
it's dead in the water.
311
00:17:09,200 --> 00:17:14,520
I've got great hopes for you
but you've got to break old patterns.
312
00:17:20,400 --> 00:17:22,680
It's gonna be an interesting week,
guys. (LAUGHS)
313
00:17:27,040 --> 00:17:31,400
The next couple up, Jayden and Eden.
314
00:17:31,440 --> 00:17:33,960
(APPLAUSE)
315
00:17:34,000 --> 00:17:35,520
MEL: Hello.
316
00:17:36,840 --> 00:17:38,600
(LAUGHS)
Alright.
317
00:17:38,640 --> 00:17:40,520
Where are you at right now,
318
00:17:40,560 --> 00:17:45,720
because previously you've kept
a very tight boundary.
319
00:17:45,760 --> 00:17:50,280
So, I'm super stoked about
being paired with Jayden.
320
00:17:50,320 --> 00:17:53,480
He's always making me laugh.
I'm always smiling.
321
00:17:53,520 --> 00:17:56,240
I just can't get enough of him,
I honestly can't. He's the best.
322
00:17:56,280 --> 00:17:57,520
Aw!
(LAUGHS)
323
00:17:59,400 --> 00:18:02,120
Jayden, how do you feel about Eden?
324
00:18:02,160 --> 00:18:04,040
I'm mad about her.
325
00:18:04,080 --> 00:18:06,000
I think everyone in this room
knows that.
326
00:18:07,800 --> 00:18:09,680
Have you ever felt this way
about a partner before?
327
00:18:09,720 --> 00:18:12,760
No. No. And I...
328
00:18:12,800 --> 00:18:14,000
Aw!
329
00:18:14,040 --> 00:18:16,160
He's so cute! (LAUGHS)
330
00:18:16,200 --> 00:18:19,640
Has there been progress
in terms of intimacy?
331
00:18:19,680 --> 00:18:22,240
It is a part of the relationship
and we have gone there.
332
00:18:22,280 --> 00:18:25,280
(CHEERING AND APPLAUSE)
333
00:18:25,320 --> 00:18:27,280
And the crowd loves it.
334
00:18:27,320 --> 00:18:29,040
(LAUGHS)
335
00:18:29,080 --> 00:18:31,120
Let's go to the decision, shall we?
336
00:18:31,160 --> 00:18:32,920
It's a pretty obvious one.
337
00:18:32,960 --> 00:18:34,400
We're staying.
Yeah.
338
00:18:34,440 --> 00:18:35,520
WOMAN: Whoo!
(APPLAUSE)
339
00:18:35,560 --> 00:18:37,520
Stay.
With three love hearts this week.
340
00:18:37,560 --> 00:18:38,560
Three.
(APPLAUSE)
341
00:18:38,600 --> 00:18:40,720
Staying with the champ.
342
00:18:44,200 --> 00:18:47,520
MEL: Our next couple the couch,
Sara and Tim.
343
00:18:47,560 --> 00:18:51,200
(APPLAUSE)
344
00:18:51,240 --> 00:18:52,360
Hello.
Hello.
345
00:18:52,400 --> 00:18:53,840
Hey, guys.
Hiya.
346
00:18:53,880 --> 00:18:55,040
JOHN: Hey, you two.
347
00:18:55,080 --> 00:18:56,200
Oh... (LAUGHS)
348
00:18:56,240 --> 00:18:57,960
MEL: So, where have you two landed
this week?
349
00:18:58,000 --> 00:19:01,360
Definitely a lot better
than last week.
350
00:19:01,400 --> 00:19:03,640
(LAUGHS)
What's changed?
351
00:19:05,120 --> 00:19:11,520
I know that I can be quite an
outspoken, quite expressive Latina.
352
00:19:11,560 --> 00:19:12,840
That's who I am.
353
00:19:12,880 --> 00:19:15,400
And, you know, I've kind of been
emphasising it, like,
354
00:19:15,440 --> 00:19:19,560
"I'm not trying to yell at you
or snap at you.
355
00:19:19,600 --> 00:19:22,120
"This is just me expressing myself."
Yeah.
356
00:19:22,160 --> 00:19:24,640
And how did that land for you?
357
00:19:24,680 --> 00:19:27,000
Yeah, I appreciated that a lot,
actually.
358
00:19:28,480 --> 00:19:31,280
You know, throughout this last week,
we've actually been, you know,
359
00:19:31,320 --> 00:19:32,880
just, like, messing around
a little bit more,
360
00:19:32,920 --> 00:19:34,320
like a little bit of flirty jokes
361
00:19:34,360 --> 00:19:38,080
and just, like, fun has been kind of
creeping into our conversations...
362
00:19:38,120 --> 00:19:40,160
Great.
..which I really like.
363
00:19:40,200 --> 00:19:41,200
(LAUGHS)
364
00:19:41,240 --> 00:19:43,880
And now we can try to get to know
each other a bit more.
365
00:19:43,920 --> 00:19:45,360
It's fantastic progress.
Yeah.
366
00:19:45,400 --> 00:19:46,960
Sara, you're giggling
like a little girl.
367
00:19:47,000 --> 00:19:48,320
Oh, because...
(LAUGHS)
368
00:19:48,360 --> 00:19:50,160
We haven't seen this before.
(LAUGHS)
369
00:19:50,200 --> 00:19:51,240
It's lovely.
370
00:19:51,280 --> 00:19:54,320
Why don't we go to the decision?
Sure.
371
00:19:54,360 --> 00:19:56,040
Sara, you.
372
00:19:56,080 --> 00:19:59,840
Well, I am going to stay.
373
00:19:59,880 --> 00:20:02,120
Oh! Wonderful.
(APPLAUSE)
374
00:20:02,160 --> 00:20:04,240
Good stuff. Tim?
375
00:20:04,280 --> 00:20:06,200
I'm gonna stay as well.
376
00:20:06,240 --> 00:20:08,560
Good stuff.
(APPLAUSE)
377
00:20:08,600 --> 00:20:11,520
Well, guys, you've made
some fantastic progress this week.
378
00:20:11,560 --> 00:20:13,280
JOHN: Well done, guys.
MEL: Well done.
379
00:20:14,640 --> 00:20:17,840
Let's get our next couple up.
380
00:20:19,360 --> 00:20:20,920
Jade and Ridge.
381
00:20:20,960 --> 00:20:22,240
Yay. Let's go.
382
00:20:22,280 --> 00:20:24,040
After you, darling.
383
00:20:25,480 --> 00:20:28,320
It's good to have you
at the commitment ceremony.
384
00:20:28,360 --> 00:20:29,640
Thanks for having us.
385
00:20:29,680 --> 00:20:31,600
Eh? Let's get right into it.
386
00:20:31,640 --> 00:20:33,800
Jade, you kick it off.
387
00:20:33,840 --> 00:20:35,680
Me first? (LAUGHS)
Yeah.
388
00:20:35,720 --> 00:20:37,720
Um...
389
00:20:37,760 --> 00:20:40,800
It's kind of started off
a bit awkward
390
00:20:40,840 --> 00:20:42,440
'cause I'm very shy and reserved
391
00:20:42,480 --> 00:20:47,480
but I feel like Ridge really put me
at ease.
392
00:20:47,520 --> 00:20:49,200
Lovely.
393
00:20:49,240 --> 00:20:51,360
I really need someone
who's really affectionate
394
00:20:51,400 --> 00:20:54,880
and I have never met anyone
more affectionate than Ridge.
395
00:20:54,920 --> 00:20:57,480
So, you're liking what you're...
Yes.
396
00:20:57,520 --> 00:20:59,320
..seeing right now?
I'm very happy at the moment.
397
00:20:59,360 --> 00:21:01,600
You seem to be smiling very happily
over there.
398
00:21:01,640 --> 00:21:04,240
What about you, Ridge?
What do you think of it all?
399
00:21:04,280 --> 00:21:07,080
We talked about our values.
Ours matched up straight away.
400
00:21:07,120 --> 00:21:09,480
She's everything that I've wanted
in a partner.
401
00:21:09,520 --> 00:21:11,080
She has it all.
WOMAN: Aw!
402
00:21:11,120 --> 00:21:12,840
LAUREN: I love that!
403
00:21:12,880 --> 00:21:15,000
You know, obviously it's only been
a week but...
404
00:21:15,040 --> 00:21:16,920
JOHN: Well, you seem like
you're all over each other.
405
00:21:16,960 --> 00:21:20,920
And we're pretty sure about this
decision, but let's go to it anyway.
406
00:21:20,960 --> 00:21:23,640
Stay or leave?
Go with you first, Ridge.
407
00:21:23,680 --> 00:21:25,960
So, I said this from the start.
408
00:21:26,000 --> 00:21:28,680
Jade makes me
as happy as a pig in shit.
409
00:21:28,720 --> 00:21:32,360
(LAUGHTER)
410
00:21:32,400 --> 00:21:33,600
So, stay.
411
00:21:33,640 --> 00:21:37,000
Right. Right.
412
00:21:37,040 --> 00:21:39,240
Jade, what have you got for us?
Stay or leave?
413
00:21:39,280 --> 00:21:40,800
Guys, I think mine's obvious.
414
00:21:42,040 --> 00:21:43,640
Mmm.
(APPLAUSE)
415
00:21:45,360 --> 00:21:47,440
Good luck this week
and we'll see you next time.
416
00:21:47,480 --> 00:21:48,480
Thank you.
Thank you.
417
00:21:48,520 --> 00:21:50,480
Well done, guys.
(APPLAUSE)
418
00:21:56,080 --> 00:22:00,520
Our next couple tonight,
Tristan and Cassandra.
419
00:22:00,560 --> 00:22:03,920
(APPLAUSE)
420
00:22:03,960 --> 00:22:06,680
Hello, you two.
COUPLE: Hello.
421
00:22:06,720 --> 00:22:10,120
How are you both going?
422
00:22:10,160 --> 00:22:11,560
CASSANDRA: Um...
423
00:22:11,600 --> 00:22:13,640
Maybe Tristan can start.
424
00:22:13,680 --> 00:22:16,080
I'm not doing good.
425
00:22:17,840 --> 00:22:19,280
It was a really emotional week.
426
00:22:23,000 --> 00:22:27,680
So, I woke up this morning
and he was just distant
427
00:22:27,720 --> 00:22:31,080
and I don't know what happened.
428
00:22:31,120 --> 00:22:32,280
OK.
429
00:22:32,320 --> 00:22:34,160
Tristan, can you just be clear,
430
00:22:34,200 --> 00:22:37,840
because I know you met with John
and things were going really well,
431
00:22:37,880 --> 00:22:39,480
so what are the issues?
432
00:22:41,440 --> 00:22:42,640
If you want my honest opinion...
433
00:22:44,320 --> 00:22:48,240
I'm a bit nervous that maybe we're
just a bit more friends, you know,
434
00:22:48,280 --> 00:22:50,040
and that's where we're gonna stop,
is just friends.
435
00:22:53,360 --> 00:22:55,800
(PENSIVE MUSIC)
436
00:22:55,840 --> 00:23:00,000
The fact is that even though
I'm making little steps forwards,
437
00:23:00,040 --> 00:23:01,560
every time I make a couple of steps,
438
00:23:01,600 --> 00:23:03,560
then we get into
some sort of an argument
439
00:23:03,600 --> 00:23:05,120
and then it's back, back, back
440
00:23:05,160 --> 00:23:07,720
and now I'm just a bit freaked out
that...
441
00:23:13,920 --> 00:23:15,520
Cassandra...
That's why I'm lost.
442
00:23:15,560 --> 00:23:17,480
..how does it feel
to hear him say that?
443
00:23:18,640 --> 00:23:21,760
That's sad and scary 'cause...
You don't need to be sad.
444
00:23:21,800 --> 00:23:23,800
I know, but I think he's, like,
445
00:23:23,840 --> 00:23:25,920
everything I would love
in a husband.
446
00:23:25,960 --> 00:23:27,920
So I'm just, like, I don't know.
447
00:23:28,920 --> 00:23:31,240
Cassandra, from your perspective,
448
00:23:31,280 --> 00:23:35,560
do you think there's potential
in this relationship?
449
00:23:35,600 --> 00:23:38,840
I do. I really do.
450
00:23:38,880 --> 00:23:42,800
And I did exactly what John said
and have been validating him
451
00:23:42,840 --> 00:23:45,440
and he's hugging me before we go
to bed or in the mornings
452
00:23:45,480 --> 00:23:46,480
or when he's leaving.
453
00:23:46,520 --> 00:23:48,360
This is all progress.
This is great.
454
00:23:48,400 --> 00:23:50,680
So, I don't understand.
455
00:23:53,000 --> 00:23:56,000
(PENSIVE MUSIC)
456
00:24:04,640 --> 00:24:06,880
Alright.
Well, we're gonna go to the decision.
457
00:24:06,920 --> 00:24:08,800
(EXHALES)
Cassandra, we'll go to you first.
458
00:24:08,840 --> 00:24:12,120
Yeah. Well, I just...
459
00:24:13,200 --> 00:24:15,240
I put 'stay'.
'Slay'.
460
00:24:15,280 --> 00:24:17,720
(APPLAUSE)
461
00:24:22,840 --> 00:24:25,400
OK. And to you, Tristan.
462
00:24:25,440 --> 00:24:29,120
Cass, you need to understand
this decision moving forward.
463
00:24:31,480 --> 00:24:32,480
You're not only enough.
464
00:24:32,520 --> 00:24:33,720
It's really nothing
that you've done.
465
00:24:33,760 --> 00:24:35,080
It's more that
fricken I've been struggling
466
00:24:35,120 --> 00:24:37,520
and I don't want to waste
any more of your time.
467
00:24:37,560 --> 00:24:39,920
But I have to be, like, honest
468
00:24:39,960 --> 00:24:43,000
because Cass deserves
the bloody world, you know,
469
00:24:43,040 --> 00:24:45,720
and if I can't 100% give it
just yet,
470
00:24:45,760 --> 00:24:48,720
I want the next dude
to be ten times better than me.
471
00:24:48,760 --> 00:24:52,640
So, sadly, today I reckon...
I have written 'leave'.
472
00:24:52,680 --> 00:24:55,680
(DRAMATIC MUSIC)
473
00:25:05,080 --> 00:25:06,080
(CRIES)
474
00:25:12,920 --> 00:25:15,200
I don't want to waste
any more of your time
475
00:25:15,240 --> 00:25:18,440
but sadly, today, I reckon...
I have written 'leave'.
476
00:25:22,040 --> 00:25:25,040
(DRAMATIC MUSIC)
477
00:25:29,960 --> 00:25:31,920
(CRIES)
478
00:25:31,960 --> 00:25:34,000
Sorry, Cass.
479
00:25:35,760 --> 00:25:37,280
I'm sorry.
480
00:25:40,160 --> 00:25:41,800
Oh, well, we're doing well.
481
00:25:41,840 --> 00:25:43,880
(CRIES)
482
00:25:51,640 --> 00:25:53,520
(CRIES)
483
00:25:57,600 --> 00:26:00,720
(CRIES)
484
00:26:00,760 --> 00:26:02,880
I can see that that really hurt.
485
00:26:04,520 --> 00:26:07,560
What is it that upsets you the most
right now?
486
00:26:09,920 --> 00:26:12,880
It's just he has every right
to feel that way
487
00:26:12,920 --> 00:26:16,080
and if it's meant to be like that,
then that's fine.
488
00:26:17,440 --> 00:26:19,120
(EXHALES)
489
00:26:19,160 --> 00:26:23,800
He's wonderful, so it's OK. (CRIES)
490
00:26:23,840 --> 00:26:26,440
I mean,
it's completely understandable
491
00:26:26,480 --> 00:26:28,880
for you to be feeling pretty deflated
at the moment,
492
00:26:28,920 --> 00:26:33,200
not just about what Tristan has said
to you but also that he said 'leave'.
493
00:26:33,240 --> 00:26:34,720
I mean, that hurts.
494
00:26:34,760 --> 00:26:37,960
Yeah. (CRIES)
I get that.
495
00:26:39,600 --> 00:26:43,560
Tristan, she has bared her soul here.
She has.
496
00:26:44,800 --> 00:26:49,480
Is there a possibility that this is
you getting in your own head
497
00:26:49,520 --> 00:26:51,360
and doubting yourself?
498
00:26:56,880 --> 00:27:01,280
Do you believe that Cassandra
is attracted to you?
499
00:27:03,200 --> 00:27:05,080
Some days, yes. Some days, no.
500
00:27:08,480 --> 00:27:12,240
Cassandra, are you attracted to him?
I am.
501
00:27:12,280 --> 00:27:17,360
Tristan, I told you
I love so much about you
502
00:27:17,400 --> 00:27:20,960
and I came here for a husband
503
00:27:21,000 --> 00:27:22,920
and a magnificent person
inside and out
504
00:27:22,960 --> 00:27:24,760
and that's what he is.
505
00:27:24,800 --> 00:27:26,440
I think he's amazing.
506
00:27:26,480 --> 00:27:27,800
Yep.
507
00:27:30,360 --> 00:27:32,600
Tristan, do you hear that?
508
00:27:32,640 --> 00:27:34,600
Yes, I do.
509
00:27:34,640 --> 00:27:37,840
She's showing you
she really likes you.
510
00:27:37,880 --> 00:27:38,920
I know.
511
00:27:40,720 --> 00:27:42,960
Sometimes you get stuck
in your own head.
512
00:27:43,000 --> 00:27:44,840
You're a fabulous guy.
513
00:27:44,880 --> 00:27:46,760
Believe that you deserve this woman.
514
00:27:46,800 --> 00:27:48,320
I feel like a tool. And I'm sorry.
515
00:27:48,360 --> 00:27:49,680
Don't feel that way.
516
00:27:49,720 --> 00:27:51,040
We should've had this chat
this morning
517
00:27:51,080 --> 00:27:53,200
and then we would've avoided
all of this.
518
00:27:53,240 --> 00:27:56,000
I know I wrote 'leave', but can you
give me one more shot?
519
00:27:56,040 --> 00:27:57,760
Like, if that's OK.
Of course.
520
00:27:57,800 --> 00:27:59,120
I will grovel.
(LAUGHS)
521
00:27:59,160 --> 00:28:00,480
I will grovel.
522
00:28:00,520 --> 00:28:04,280
My sense is this week...is about you
doing the work, Tristan.
523
00:28:04,320 --> 00:28:06,520
Yes, boss. 100%.
524
00:28:06,560 --> 00:28:08,720
She's been validating you this week.
525
00:28:08,760 --> 00:28:11,360
You need to validate her as well.
526
00:28:11,400 --> 00:28:12,840
I'm sorry about the spin-around,
honey.
527
00:28:12,880 --> 00:28:14,960
You know I live in my head,
you know. I'm sorry.
528
00:28:16,000 --> 00:28:19,120
Look how sexy she looks now.
I know! (LAUGHS)
529
00:28:19,160 --> 00:28:21,040
But I can't kiss her on the couch,
you know.
530
00:28:21,080 --> 00:28:22,600
It's too embarrassing, you know.
You really can.
531
00:28:22,640 --> 00:28:24,520
You really can.
MAN: Oh!
532
00:28:24,560 --> 00:28:27,560
(CHEERING AND APPLAUSE)
533
00:28:30,680 --> 00:28:34,280
Alright. Thank you, guys.
We'll see you next week.
534
00:28:37,400 --> 00:28:38,960
TRISTAN: I regret writing 'leave'.
535
00:28:39,000 --> 00:28:44,160
I was in a completely negative
headspace, completely spiralled
536
00:28:44,200 --> 00:28:46,960
and I feel terrible about it
because, Cass, she was really hurt.
537
00:28:47,000 --> 00:28:49,480
I need to really focus on
getting out of my head.
538
00:28:49,520 --> 00:28:51,160
She's here, she's 100% in.
539
00:28:51,200 --> 00:28:52,560
She doesn't want to be friends,
540
00:28:52,600 --> 00:28:54,880
she wants to commit to being
with a husband in a relationship
541
00:28:54,920 --> 00:28:56,160
and I have to believe that.
542
00:28:56,200 --> 00:28:57,920
LAUREN: You fumbled, mate.
I did.
543
00:28:57,960 --> 00:29:01,240
Maybe change the card,
like, you know.
544
00:29:02,680 --> 00:29:04,040
JOHN: Let's get our next couple up.
545
00:29:04,080 --> 00:29:07,560
(TENSE MUSIC)
546
00:29:07,600 --> 00:29:09,240
Michael and Stephen.
547
00:29:09,280 --> 00:29:11,040
(CHEERING AND APPLAUSE)
548
00:29:11,080 --> 00:29:12,760
(WOLF WHISTLE)
549
00:29:14,320 --> 00:29:16,040
Hi.
Hi.
550
00:29:16,080 --> 00:29:18,200
Welcome.
I heard the whistles.
551
00:29:18,240 --> 00:29:19,640
Thanks, guys.
(LAUGHTER)
552
00:29:19,680 --> 00:29:21,760
Let's get straight into it, shall we?
553
00:29:21,800 --> 00:29:26,840
What would you say is the state
of your relationship -
554
00:29:26,880 --> 00:29:30,160
and I know it's early on - thus far?
555
00:29:30,200 --> 00:29:33,440
I would like to say
that we're off to a good start.
556
00:29:35,200 --> 00:29:37,640
Like, Stephen and I actually have
really strong communication.
557
00:29:37,680 --> 00:29:39,360
We talk about everything.
558
00:29:39,400 --> 00:29:43,960
But there's walls
that we have to work through.
559
00:29:45,360 --> 00:29:48,040
More Stephen's walls.
560
00:29:48,080 --> 00:29:51,960
OK.
Well, let's go with you, Stephen.
561
00:29:52,000 --> 00:29:53,440
What's your take on the relationship?
562
00:29:55,920 --> 00:29:59,480
Look, I knew that I was
pretty guarded coming into this
563
00:29:59,520 --> 00:30:04,560
but I do think
564
00:30:04,600 --> 00:30:10,360
that finding out
that Michael had a match before me
565
00:30:10,400 --> 00:30:13,800
definitely has planted
a seed of doubt.
566
00:30:15,480 --> 00:30:19,200
Seed of doubt? So, do you feel like
you're in some way a second choice?
567
00:30:19,240 --> 00:30:20,320
Yeah.
568
00:30:20,360 --> 00:30:24,120
Yeah, look, I have been thinking,
like, you know, you sitting here
569
00:30:24,160 --> 00:30:25,480
hoping that...
570
00:30:25,520 --> 00:30:27,000
you're wishing
that it was someone else.
571
00:30:32,200 --> 00:30:35,280
Let's be very, very clear.
572
00:30:35,320 --> 00:30:41,000
When Michael's initial match
cut and run...
573
00:30:44,160 --> 00:30:49,560
I personally gave him the worst news
574
00:30:49,600 --> 00:30:52,640
but I also told him
that we'll do everything we can
575
00:30:52,680 --> 00:30:54,880
to find someone better.
576
00:30:54,920 --> 00:30:57,920
(UPLIFTING MUSIC)
577
00:30:59,680 --> 00:31:01,280
Michael, are you attracted
to Stephen?
578
00:31:01,320 --> 00:31:03,880
I'm madly attracted to Stephen,
yeah.
579
00:31:03,920 --> 00:31:05,760
I think he's gorgeous.
580
00:31:05,800 --> 00:31:08,240
Stephen, what about you?
581
00:31:08,280 --> 00:31:12,760
Yeah, definitely, I feel like
I get this real genuine connection
582
00:31:12,800 --> 00:31:16,000
and our values line up,
like, perfectly.
583
00:31:19,280 --> 00:31:25,040
Stephen, jump out of the head,
have some fun.
584
00:31:25,080 --> 00:31:29,800
You need to know
this is not second-best.
585
00:31:31,280 --> 00:31:36,360
This is actually a match
that has real potential, OK?
586
00:31:37,400 --> 00:31:39,440
Let's go to the decision.
587
00:31:39,480 --> 00:31:41,400
Michael.
588
00:31:41,440 --> 00:31:42,800
Yes.
589
00:31:42,840 --> 00:31:47,080
I wrote 'stay'.
590
00:31:49,200 --> 00:31:50,880
What about you, Stephen?
591
00:31:50,920 --> 00:31:56,360
Yeah, look, I know you have been
very patient and awesome,
592
00:31:56,400 --> 00:31:57,560
so, yeah, I wrote 'stay'.
593
00:31:57,600 --> 00:32:00,440
(CHEERING AND APPLAUSE)
594
00:32:00,480 --> 00:32:02,560
Go back to the group
and we'll see you next week.
595
00:32:02,600 --> 00:32:03,760
Thanks, guys.
596
00:32:03,800 --> 00:32:05,840
(APPLAUSE)
597
00:32:09,760 --> 00:32:12,400
Let's bring up our next couple...
598
00:32:12,440 --> 00:32:15,440
(TENSE MUSIC)
599
00:32:16,760 --> 00:32:17,920
Ellie and Ben.
600
00:32:17,960 --> 00:32:21,440
(APPLAUSE)
601
00:32:21,480 --> 00:32:22,480
MEL: Hi, guys.
602
00:32:22,520 --> 00:32:24,080
ELLIE: Hi. We're back.
603
00:32:24,120 --> 00:32:25,320
(LAUGHS)
We are.
604
00:32:25,360 --> 00:32:27,240
JOHN: Alright,
let's jump right into it.
605
00:32:27,280 --> 00:32:29,640
Last night at the dinner party,
you seemed very quiet.
606
00:32:29,680 --> 00:32:30,920
What's been going on?
607
00:32:35,840 --> 00:32:38,440
I am actually very nervous
to be up here tonight.
608
00:32:38,480 --> 00:32:41,480
(DRAMATIC MUSIC)
609
00:32:43,000 --> 00:32:46,720
I feel that I'm not getting
the authentic Ben.
610
00:32:48,960 --> 00:32:53,200
I just feel like there's
a bit of a facade with Ben and I.
611
00:32:57,200 --> 00:33:00,680
I feel like you're trying
to control the narrative
612
00:33:00,720 --> 00:33:04,120
and in turn
you're kind of controlling me.
613
00:33:04,160 --> 00:33:06,280
SARA: (WHISPERS) Shit.
TIM: (WHISPERS) Yeah.
614
00:33:08,000 --> 00:33:12,000
I feel like I'm losing my voice.
I feel like I'm not really being me.
615
00:33:14,760 --> 00:33:17,640
I've come into this experiment
looking for stability
616
00:33:17,680 --> 00:33:22,920
and I feel like I actually don't
have that with you.
617
00:33:26,800 --> 00:33:29,320
Ben, that's a lot to take in.
618
00:33:29,360 --> 00:33:32,680
How does that feel -
after five weeks in the experiment,
619
00:33:32,720 --> 00:33:36,680
she's turning to you, going,
"All of this is a sham."
620
00:33:36,720 --> 00:33:39,120
It hurts.
621
00:33:40,520 --> 00:33:42,920
That really hurts.
622
00:33:42,960 --> 00:33:48,120
To say it's a facade,
I'm being fake...
623
00:33:48,160 --> 00:33:51,120
Like, I don't know
how that could be.
624
00:33:51,160 --> 00:33:52,240
Like...
625
00:33:52,280 --> 00:33:54,880
Well, she spelt it out to you.
626
00:33:54,920 --> 00:33:56,200
What she's saying is
627
00:33:56,240 --> 00:34:00,880
all of this is just, you know,
a narrative to save face.
628
00:34:00,920 --> 00:34:03,240
Is that true?
629
00:34:06,080 --> 00:34:10,560
Like, I think
in most social situations,
630
00:34:10,600 --> 00:34:12,120
you do the best you can, you know.
631
00:34:14,320 --> 00:34:19,480
And certain situations will bring
out certain types of behaviours...
632
00:34:21,200 --> 00:34:22,480
or being comfortable...
633
00:34:22,520 --> 00:34:24,480
Like, I'm a bit of an ambivert.
634
00:34:26,520 --> 00:34:28,560
I've got feelings and...
635
00:34:28,600 --> 00:34:30,040
I don't understand any of this.
636
00:34:30,080 --> 00:34:33,080
(DRAMATIC MUSIC)
637
00:34:33,120 --> 00:34:34,760
Is it true?
638
00:34:34,800 --> 00:34:36,120
No.
639
00:34:36,160 --> 00:34:37,480
Why not?
640
00:34:37,520 --> 00:34:43,240
I'm me. And I've been trying to
communicate the best I can.
641
00:34:43,280 --> 00:34:45,080
I'm... I'm not feeling that.
642
00:34:48,720 --> 00:34:50,400
Alright. Let's go to the decision.
643
00:34:50,440 --> 00:34:53,520
Ben, we're going with you first.
Stay or leave?
644
00:34:53,560 --> 00:34:55,120
Well...
645
00:34:55,160 --> 00:34:58,080
(TENSE MUSIC)
646
00:34:58,120 --> 00:35:00,640
..my decision is...
647
00:35:00,680 --> 00:35:04,600
I've really been enjoying
our time...
648
00:35:06,240 --> 00:35:09,440
but, yeah, basically, it is to stay.
649
00:35:09,480 --> 00:35:12,560
Alright.
Well, what about you, Ellie?
650
00:35:12,600 --> 00:35:15,600
(TENSE MUSIC)
651
00:35:17,080 --> 00:35:19,840
I came here looking for
the most genuine experience
652
00:35:19,880 --> 00:35:23,520
and I'm halfway through
and I haven't got that yet...
653
00:35:25,240 --> 00:35:28,360
so I'm really sorry
but I wrote 'leave'.
654
00:35:28,400 --> 00:35:30,120
(GASPS)
655
00:35:30,160 --> 00:35:35,120
Ben, that is you
being put on notice.
656
00:35:35,160 --> 00:35:37,760
Ellie is drifting away from you.
657
00:35:37,800 --> 00:35:39,840
She's had enough.
Yeah.
658
00:35:39,880 --> 00:35:43,720
You absolutely have a chance here
to turn it around.
659
00:35:43,760 --> 00:35:45,960
We've seen it happen
in this experiment many times.
660
00:35:46,000 --> 00:35:52,440
But the controlling of how you come
across, all of that stops now.
661
00:35:52,480 --> 00:35:54,560
If you've got one week
to turn it around.
662
00:35:54,600 --> 00:35:56,040
Go back to the group.
Thank you.
663
00:35:56,080 --> 00:35:57,480
Thanks. Thanks.
664
00:35:57,520 --> 00:36:00,800
(APPLAUSE)
665
00:36:04,960 --> 00:36:06,400
MEL: Our next couple on the couch...
666
00:36:06,440 --> 00:36:09,520
(TENSE MUSIC)
667
00:36:09,560 --> 00:36:10,840
Andrea and Richard.
668
00:36:10,880 --> 00:36:14,440
Oooh.
OK.
669
00:36:14,480 --> 00:36:16,480
Hello, you two.
Hello.
670
00:36:16,520 --> 00:36:21,720
Well, we watched the two of you last
night and you were a little quiet.
671
00:36:29,920 --> 00:36:33,800
I think last time on the couch
with Richie,
672
00:36:33,840 --> 00:36:39,040
the way Richie talked about us
673
00:36:39,080 --> 00:36:42,360
and the words he used,
674
00:36:42,400 --> 00:36:46,960
I think that really sort of
affected me emotionally
675
00:36:47,000 --> 00:36:51,440
and it just made me, like, "Whoa."
676
00:36:51,480 --> 00:36:53,000
OK.
Yeah.
677
00:36:53,040 --> 00:36:56,160
What specifically made you feel
that way?
678
00:36:56,200 --> 00:36:58,680
I know that he's very open
679
00:36:58,720 --> 00:37:04,040
but Richard talking about
how many times a day
680
00:37:04,080 --> 00:37:06,080
we may or may not have sex
681
00:37:06,120 --> 00:37:08,360
and words...
682
00:37:08,400 --> 00:37:10,720
I really don't want to say it again.
683
00:37:10,760 --> 00:37:16,680
But, like, just sort of "We gazed
and... (BLEEP), licking..."
684
00:37:16,720 --> 00:37:18,080
Yeah.
685
00:37:20,800 --> 00:37:23,440
I think I sort of...
686
00:37:23,480 --> 00:37:25,480
I felt disrespected.
687
00:37:28,000 --> 00:37:30,080
I felt like my bubble burst.
688
00:37:32,080 --> 00:37:33,120
NARRATOR: Still to come...
689
00:37:33,160 --> 00:37:35,280
He said,
"Put a muzzle on your woman."
690
00:37:35,320 --> 00:37:37,640
..the experts grill Jonathan.
691
00:37:37,680 --> 00:37:41,600
What's the inference when you say to
a man "Put a muzzle on that woman"?
692
00:37:41,640 --> 00:37:43,560
A dog.
693
00:37:43,600 --> 00:37:48,640
If someone said that to me about
my wife, I would not back down.
694
00:37:50,080 --> 00:37:54,440
And they hold Jack to account
for that comment.
695
00:37:54,480 --> 00:37:58,440
JOHN: I've heard some things
that have repulsed me.
696
00:37:58,480 --> 00:38:01,280
That was one of the worst things
I've heard.
697
00:38:01,320 --> 00:38:04,320
(DRAMATIC MUSIC)
698
00:38:17,000 --> 00:38:18,000
I felt disrespected.
699
00:38:19,720 --> 00:38:22,120
I felt like my bubble burst.
700
00:38:24,920 --> 00:38:27,320
I think I've sort of put
a bit of a block in...
701
00:38:29,720 --> 00:38:35,120
and we haven't got back
where we were yet.
702
00:38:37,720 --> 00:38:43,720
I don't know how to push past that
barrier that I seem to have put up.
703
00:38:46,000 --> 00:38:48,960
What's this like for you, Richard?
704
00:38:51,040 --> 00:38:56,640
Our marriage started off with lots
of passion and fireworks and sparks
705
00:38:56,680 --> 00:39:01,400
and then came to abrupt end
because of what I said to her.
706
00:39:01,440 --> 00:39:03,640
I've owned that.
I took that on board.
707
00:39:03,680 --> 00:39:07,160
But she's got a wall
and it's not the same...
708
00:39:08,880 --> 00:39:10,480
and we've lost what we had
709
00:39:10,520 --> 00:39:16,720
and, yeah, I'm a bit gutted
about that, to be honest.
710
00:39:16,760 --> 00:39:21,440
Yeah, for me, like, you know, it's
sort of unrequited love, you know.
711
00:39:25,320 --> 00:39:29,880
Andi, do you want to be as connected
with Richard as you were previously?
712
00:39:29,920 --> 00:39:31,280
Of course. Of course I do.
OK.
713
00:39:31,320 --> 00:39:32,600
Yes.
714
00:39:32,640 --> 00:39:34,920
So it's really important...
Yeah.
715
00:39:34,960 --> 00:39:37,520
..that you're able to identify
what is stopping you.
716
00:39:37,560 --> 00:39:39,760
Yeah.
Yeah.
717
00:39:39,800 --> 00:39:43,240
You know, you mentioned feeling
a doubt around his respect for you.
718
00:39:44,360 --> 00:39:48,240
Is that something you've felt before
in previous relationships?
719
00:39:48,280 --> 00:39:49,760
Yeah.
720
00:39:49,800 --> 00:39:51,920
That's... I think
that was my trigger.
721
00:39:51,960 --> 00:39:53,280
Right.
722
00:39:55,200 --> 00:39:58,240
I know Richie's not like that,
yet I'm still feeling...
723
00:39:58,280 --> 00:39:59,560
Yes.
..this anxiety...
724
00:39:59,600 --> 00:40:01,640
Absolutely, no, he's not like that.
Yeah.
725
00:40:03,080 --> 00:40:05,360
I think this might be the key here.
Yeah.
726
00:40:05,400 --> 00:40:10,000
You need to rise out
of that unconscious voice
727
00:40:10,040 --> 00:40:13,080
that tells you
this is the same pattern.
728
00:40:13,120 --> 00:40:15,600
"Richie's like all the other guys."
Yeah.
729
00:40:15,640 --> 00:40:17,160
"He's gonna hurt me."
730
00:40:19,000 --> 00:40:23,000
How is Richard different
from your previous partners?
731
00:40:23,040 --> 00:40:27,520
(LAUGHS) Ridiculously different.
732
00:40:27,560 --> 00:40:31,880
Richie's the kindest,
most good human.
733
00:40:31,920 --> 00:40:33,600
Like, he's a good man.
734
00:40:33,640 --> 00:40:35,360
And...
735
00:40:35,400 --> 00:40:36,640
You are.
736
00:40:39,920 --> 00:40:41,480
(WHISPERS) Oh, my god.
737
00:40:41,520 --> 00:40:43,080
He hates hearing that.
738
00:40:44,080 --> 00:40:45,400
Aw.
739
00:40:45,440 --> 00:40:47,080
He's such a good man.
Yes, he is.
740
00:40:47,120 --> 00:40:49,760
And that's what I wanted.
I wanted a kind man.
741
00:40:51,160 --> 00:40:52,960
Mmm.
So...
742
00:40:53,000 --> 00:40:56,320
Richie, why does that make you
emotional?
743
00:40:58,760 --> 00:41:01,560
Because not a lot of people say that
about me.
744
00:41:01,600 --> 00:41:06,240
And so, when Andi says that,
that's ultimate validation for me.
745
00:41:08,120 --> 00:41:11,480
Andi, this part's on you.
746
00:41:11,520 --> 00:41:13,320
The groundwork is here...
Yeah.
747
00:41:13,360 --> 00:41:15,000
..because you've started talking
about it.
748
00:41:15,040 --> 00:41:16,520
We like each other. (LAUGHS)
You do.
749
00:41:16,560 --> 00:41:18,400
Yeah.
So let's get you back there.
750
00:41:18,440 --> 00:41:19,640
Yep.
Yep.
751
00:41:19,680 --> 00:41:22,120
Alright. We're gonna go
to a decision, you guys.
752
00:41:22,160 --> 00:41:24,000
What you got?
We'll go to you first, Richie.
753
00:41:24,040 --> 00:41:25,760
You won't like to hear this.
(BOTH LAUGH)
754
00:41:27,080 --> 00:41:30,560
I'm a big fat 'stay', of course.
Of course you're gonna stay.
755
00:41:30,600 --> 00:41:32,800
(BLEEP)! I'm not going anywhere,
man.
756
00:41:32,840 --> 00:41:35,080
(APPLAUSE)
Lovely.
757
00:41:36,400 --> 00:41:42,400
This week, as Sam Smith says,
# Oh, won't you stay with me... #
758
00:41:42,440 --> 00:41:45,120
(LAUGHS)
(APPLAUSE)
759
00:41:45,160 --> 00:41:47,120
Thanks, guys.
COUPLE: Thank you.
760
00:41:47,160 --> 00:41:48,560
Well done, you two.
761
00:41:55,720 --> 00:41:59,920
Our next couple tonight,
Madeleine and Ash.
762
00:41:59,960 --> 00:42:02,800
JACK: Hey! Good luck, guys.
(APPLAUSE)
763
00:42:02,840 --> 00:42:03,840
Good luck, mate.
764
00:42:06,320 --> 00:42:08,520
Hello.
Hello.
765
00:42:08,560 --> 00:42:10,800
Welcome to the experiment.
Thank you.
766
00:42:13,640 --> 00:42:17,480
Why don't we kick it off with you,
Ash? How are things going?
767
00:42:18,680 --> 00:42:19,840
ASH: I'm really frustrated.
768
00:42:21,120 --> 00:42:22,800
Last day of the honeymoon...
Mm-hm.
769
00:42:22,840 --> 00:42:24,920
..was probably our best day.
Yeah.
770
00:42:24,960 --> 00:42:27,040
We had a nice lunch,
we were connecting,
771
00:42:27,080 --> 00:42:29,760
we were discussing things
on a much deeper level
772
00:42:29,800 --> 00:42:33,000
and then
it just went off the tracks.
773
00:42:33,040 --> 00:42:34,360
So, what happened there?
774
00:42:34,400 --> 00:42:37,760
We went and had a look at the cows
in the paddock
775
00:42:37,800 --> 00:42:42,280
and then Madeleine started crying
because she ate meat.
776
00:42:43,520 --> 00:42:46,320
And then she said
she doesn't want to meat anymore.
777
00:42:48,040 --> 00:42:50,480
I don't know how you can go from
eating meat one night
778
00:42:50,520 --> 00:42:51,640
to crying the next morning.
779
00:42:51,680 --> 00:42:55,280
But I was, like, "Wow, OK."
780
00:42:55,320 --> 00:42:56,440
Like...
781
00:42:56,480 --> 00:42:58,880
And then we were having dinner
and then she had a vision,
782
00:42:58,920 --> 00:43:01,560
then she started hearing voices.
783
00:43:03,280 --> 00:43:06,200
And I was kind of taken aback
by that.
784
00:43:06,240 --> 00:43:07,680
I was, like, "OK..."
785
00:43:07,720 --> 00:43:10,480
Like, it was a lot for me
to process, right?
786
00:43:10,520 --> 00:43:14,000
And maybe I didn't articulate it
straight away and that's on me
787
00:43:14,040 --> 00:43:16,960
but...I can't connect with you.
788
00:43:18,560 --> 00:43:21,400
Like, I'm not here to have...
789
00:43:21,440 --> 00:43:23,720
No, neither am I. Neither am I.
790
00:43:23,760 --> 00:43:25,240
I'm here to find love.
So am I.
791
00:43:25,280 --> 00:43:26,520
So am I.
OK. Good.
792
00:43:26,560 --> 00:43:27,560
That's the point.
Good.
793
00:43:31,560 --> 00:43:36,200
I'm getting a sense here tonight that
Ash needs some reassurance from you.
794
00:43:36,240 --> 00:43:40,160
Is there anything that
you could say to him at this point
795
00:43:40,200 --> 00:43:43,720
that would help him feel
more comfortable?
796
00:43:43,760 --> 00:43:46,600
I've been really honest, I've been
really open from the get-go.
797
00:43:46,640 --> 00:43:50,080
This whole experiment has showed me
798
00:43:50,120 --> 00:43:55,240
that I actually do really, really,
really, really deeply want
799
00:43:55,280 --> 00:43:59,200
a loving, supportive, amazing person
in my life.
800
00:43:59,240 --> 00:44:01,120
It's good to hear.
801
00:44:02,920 --> 00:44:06,600
I wanted to marry someone
that wanted to find love.
802
00:44:08,560 --> 00:44:09,560
OK.
803
00:44:09,600 --> 00:44:12,800
Well, look, I think we're gonna go to
the decision for the two of you.
804
00:44:12,840 --> 00:44:15,520
We'll start with you, Ash.
805
00:44:15,560 --> 00:44:19,120
I said 'stay'.
806
00:44:22,160 --> 00:44:23,560
Madeleine?
807
00:44:27,400 --> 00:44:28,760
OK.
I'm gonna leave.
808
00:44:30,240 --> 00:44:32,080
So...
809
00:44:32,120 --> 00:44:33,760
This is what I've been experiencing.
810
00:44:33,800 --> 00:44:36,840
Madeleine, are you here now
looking for love?
811
00:44:36,880 --> 00:44:38,480
Yes, I am. Yes, I am.
812
00:44:38,520 --> 00:44:41,320
So we're confused about
why you want to leave.
813
00:44:41,360 --> 00:44:45,000
Help us understand. Let us in.
814
00:44:45,040 --> 00:44:47,120
The thing is, is this.
It's, like...
815
00:44:48,960 --> 00:44:52,240
Life is weird.
It is. It's weird.
816
00:44:52,280 --> 00:44:55,680
And I think the universe pulls us
to do things.
817
00:44:58,240 --> 00:44:59,280
OK.
818
00:44:59,320 --> 00:45:03,920
So, Ash, do you, right now,
hold out hope
819
00:45:03,960 --> 00:45:06,040
that things could change
in the next week?
820
00:45:06,080 --> 00:45:08,760
Slight hope, yeah.
821
00:45:08,800 --> 00:45:10,360
I want to get to know her.
822
00:45:10,400 --> 00:45:12,640
Like, on a deeper level,
I want to connect.
823
00:45:12,680 --> 00:45:18,200
Madeleine, do you feel
that you're open to allowing him
824
00:45:18,240 --> 00:45:20,000
to get to know you for another week?
825
00:45:20,040 --> 00:45:24,880
Yeah, I'm gonna try to stay open
as much as I can.
826
00:45:24,920 --> 00:45:25,920
Great.
827
00:45:25,960 --> 00:45:28,800
I think it's really important that
you can draw a line in the sand here.
828
00:45:28,840 --> 00:45:31,360
We're gonna let that stuff go
and we're gonna start afresh.
829
00:45:32,880 --> 00:45:34,680
Have a good week.
830
00:45:34,720 --> 00:45:37,200
Better than the last one.
831
00:45:37,240 --> 00:45:38,320
Thank you.
832
00:45:38,360 --> 00:45:39,760
It can't be any worse.
833
00:45:39,800 --> 00:45:42,760
(APPLAUSE)
834
00:45:44,000 --> 00:45:45,760
LUCINDA: Good work, guys.
It's tough up there.
835
00:45:45,800 --> 00:45:47,440
Good work.
836
00:45:49,360 --> 00:45:52,360
(DRAMATIC MUSIC)
837
00:45:56,880 --> 00:46:02,120
JOHN: Our next couple
up on the couch, Jonathan and Lauren.
838
00:46:02,160 --> 00:46:05,080
(APPLAUSE)
839
00:46:06,320 --> 00:46:10,160
(TENSE MUSIC)
840
00:46:10,200 --> 00:46:11,880
MEL: Hello.
LAUREN: Hello.
841
00:46:11,920 --> 00:46:13,920
JOHN: Hey, guys.
842
00:46:13,960 --> 00:46:15,040
Hi.
843
00:46:19,040 --> 00:46:20,360
Well, I'm gonna get straight to it...
844
00:46:23,040 --> 00:46:26,520
'cause I saw a dinner party
last night that I didn't like...
845
00:46:30,400 --> 00:46:32,800
and I'm gonna get to the bottom of it
846
00:46:32,840 --> 00:46:34,240
and I'm gonna hold people
accountable.
847
00:46:37,600 --> 00:46:42,120
Now, Johnno,
you made a pact with Lauren
848
00:46:42,160 --> 00:46:46,560
that you were going to call out
bad behaviour,
849
00:46:46,600 --> 00:46:48,800
particularly from Jack.
850
00:46:48,840 --> 00:46:50,000
Correct?
851
00:46:50,040 --> 00:46:53,200
Uh... Yeah.
I said I'd have her back.
852
00:46:53,240 --> 00:46:55,840
Do you think you had her back?
853
00:46:58,400 --> 00:47:00,120
No. No, I didn't.
854
00:47:00,160 --> 00:47:03,160
(DRAMATIC MUSIC)
855
00:47:07,240 --> 00:47:10,920
This is your chance to explain
yourself to Lauren tonight.
856
00:47:13,360 --> 00:47:17,880
So, I did tell Lauren all the things
that she said to Jack...
857
00:47:20,680 --> 00:47:23,960
and I think,
858
00:47:24,000 --> 00:47:27,280
yeah, there's a miscommunication
between myself and Jack...
859
00:47:31,000 --> 00:47:32,320
and I apologise.
860
00:47:33,840 --> 00:47:36,720
(DRAMATIC MUSIC)
861
00:47:36,760 --> 00:47:38,880
I really love you guys.
You're amazing.
862
00:47:38,920 --> 00:47:41,200
And happy birthday.
863
00:47:41,240 --> 00:47:42,560
I hope this didn't ruin it.
864
00:47:45,720 --> 00:47:48,040
SARA: What?
865
00:47:50,160 --> 00:47:51,240
But...
866
00:47:51,280 --> 00:47:53,320
What's the (BLEEP)!
867
00:47:53,360 --> 00:47:56,920
(DRAMATIC MUSIC)
868
00:48:03,720 --> 00:48:04,960
JONATHAN: And I apologise.
869
00:48:05,000 --> 00:48:07,480
I really love you guys.
You're amazing.
870
00:48:07,520 --> 00:48:10,960
And happy birthday.
I hope this didn't ruin it.
871
00:48:11,000 --> 00:48:12,760
Um...
872
00:48:12,800 --> 00:48:15,880
(DRAMATIC MUSIC)
873
00:48:17,160 --> 00:48:18,280
But...
874
00:48:18,320 --> 00:48:20,320
What the (BLEEP)! (LAUGHS)
875
00:48:21,680 --> 00:48:24,680
(TENSE MUSIC)
876
00:48:26,960 --> 00:48:30,040
Johnno, this is unacceptable.
877
00:48:30,080 --> 00:48:31,320
(SIGHS)
878
00:48:36,720 --> 00:48:39,120
What did you apologise to Jack for?
879
00:48:41,600 --> 00:48:45,400
Jack and Tori had a really rough
night and I felt responsible that,
880
00:48:45,440 --> 00:48:48,360
you know, they came under the...
under fire.
881
00:48:51,720 --> 00:48:54,080
Lauren has always been
very forthright.
882
00:48:54,120 --> 00:48:56,080
She took information I gave her...
883
00:48:58,320 --> 00:49:01,640
and she brought it up.
884
00:49:04,760 --> 00:49:08,920
But I didn't realise it was
gonna get brought up in the way did.
885
00:49:08,960 --> 00:49:10,920
What?
886
00:49:10,960 --> 00:49:14,640
So I just wanted to say, "Look,
I'm sorry for my part in that."
887
00:49:14,680 --> 00:49:17,680
(TENSE MUSIC)
888
00:49:24,920 --> 00:49:29,680
I feel like you were apologising
for your woman getting loud...
889
00:49:29,720 --> 00:49:31,000
I was not!
890
00:49:32,280 --> 00:49:36,240
I know I've got a big, loud voice
and I say things and I'm very direct
891
00:49:36,280 --> 00:49:38,120
and, yeah, sometimes
that gets me in trouble
892
00:49:38,160 --> 00:49:40,720
but I feel like last night
I was in the right.
893
00:49:40,760 --> 00:49:43,760
(DRAMATIC MUSIC)
894
00:49:44,960 --> 00:49:48,080
Lauren, I still have never said
I don't find Tori attractive.
895
00:49:48,120 --> 00:49:49,720
I said you said that to Johnno.
896
00:49:49,760 --> 00:49:52,040
I know, Lauren,
but I didn't say that to Johnno.
897
00:49:52,080 --> 00:49:54,320
Did he say that?
"Not your type."
898
00:49:54,360 --> 00:49:55,960
"Not..."
Johnno...
899
00:49:56,000 --> 00:49:58,880
Yes, which is not attracted.
900
00:49:58,920 --> 00:50:00,120
Yes.
901
00:50:00,160 --> 00:50:02,080
(BLEEP) me.
Yes.
902
00:50:03,360 --> 00:50:05,920
You said me those words verbatim.
903
00:50:07,040 --> 00:50:11,600
Johnno, who's more important to you,
Lauren or Jack?
904
00:50:14,680 --> 00:50:16,160
Lauren is.
905
00:50:16,200 --> 00:50:18,280
And I didn't...
Well, I don't buy that for a second.
906
00:50:22,760 --> 00:50:24,680
It's not what I'm seeing tonight
on the couch
907
00:50:24,720 --> 00:50:28,520
and it's not what I saw last night.
908
00:50:28,560 --> 00:50:30,160
OK.
909
00:50:30,200 --> 00:50:34,320
I heard something last night
that was appalling.
910
00:50:37,240 --> 00:50:40,760
It came from Jack.
It was directed to Lauren...
911
00:50:40,800 --> 00:50:42,720
Yep.
What was it?
912
00:50:42,760 --> 00:50:46,360
Uh... My memory's a bit hazy
of last night...
913
00:50:46,400 --> 00:50:48,760
I think you can remember.
914
00:50:48,800 --> 00:50:50,640
Something about muzzle...
915
00:50:52,520 --> 00:50:54,040
What did he say, Lauren?
916
00:50:54,080 --> 00:50:56,200
He said
"Put a muzzle on your woman."
917
00:50:56,240 --> 00:50:58,480
(DRAMATIC MUSIC)
918
00:50:58,520 --> 00:51:00,160
MEL: Yes, he did.
919
00:51:02,360 --> 00:51:04,120
Let's just sit with that.
920
00:51:07,840 --> 00:51:09,440
Yeah.
921
00:51:09,480 --> 00:51:12,920
What's the inference when say to
a man "Put a muzzle on that woman"?
922
00:51:12,960 --> 00:51:15,920
(DRAMATIC MUSIC)
923
00:51:18,480 --> 00:51:21,760
A dog.
A what?
924
00:51:21,800 --> 00:51:25,160
A dog. Yep.
925
00:51:29,160 --> 00:51:31,720
Lauren, those particular words
that Jack said to you...
926
00:51:31,760 --> 00:51:33,000
Mmm.
927
00:51:33,040 --> 00:51:34,080
..to your face...
928
00:51:34,120 --> 00:51:35,160
(LAUGHS) Yeah.
929
00:51:35,200 --> 00:51:36,440
..how did that land for you?
930
00:51:36,480 --> 00:51:37,880
What did it do to you?
931
00:51:37,920 --> 00:51:41,000
I just thought it was
pretty degrading, to be honest.
932
00:51:44,040 --> 00:51:47,800
I mean, I have been in situations
in the past where I'm vocal,
933
00:51:47,840 --> 00:51:50,320
it gets me in trouble,
I'm not afraid to say what I think
934
00:51:50,360 --> 00:51:54,440
and I've had men come up against me
and say degrading things
935
00:51:54,480 --> 00:51:57,520
and they go straight for
the sexist kind of comments
936
00:51:57,560 --> 00:52:00,280
because it's, like, a way
if you can't...
937
00:52:00,320 --> 00:52:02,160
It's easy.
It's easy.
938
00:52:05,480 --> 00:52:09,560
I feel like last night
I needed to be backed.
939
00:52:09,600 --> 00:52:13,240
I did feel like you didn't...
Yeah.
940
00:52:13,280 --> 00:52:14,800
..back me and you had your chance.
941
00:52:16,360 --> 00:52:19,880
As a woman, you want your dude to
step up and step in and, like, say
942
00:52:19,920 --> 00:52:21,280
"Do not speak to her like that."
943
00:52:21,320 --> 00:52:23,680
But, like, in that moment, you chose
944
00:52:23,720 --> 00:52:28,080
that your friendship with Jack
was more important than me.
945
00:52:30,200 --> 00:52:32,080
I feel like I got hung out to dry.
946
00:52:32,120 --> 00:52:33,960
(DRAMATIC MUSIC)
947
00:52:37,920 --> 00:52:40,680
Johnno, she spoke up.
948
00:52:40,720 --> 00:52:42,720
She was called a dog.
949
00:52:44,400 --> 00:52:45,600
Yeah.
950
00:52:45,640 --> 00:52:48,400
But you weren't upset by it.
951
00:52:48,440 --> 00:52:50,560
I thought I was.
952
00:52:50,600 --> 00:52:53,480
I thought I did say,
"Mate, that's not acceptable."
953
00:52:53,520 --> 00:52:55,800
Come on.
I definitely...
954
00:52:55,840 --> 00:52:58,840
Sara, did you hear me defend her
at one stage?
955
00:52:58,880 --> 00:52:59,960
Johnno, let me stop you.
956
00:53:04,280 --> 00:53:10,160
You might have thought you did
but it was simply not good enough.
957
00:53:10,200 --> 00:53:11,760
I didn't...
958
00:53:11,800 --> 00:53:13,520
And she is your wife.
959
00:53:13,560 --> 00:53:18,680
I've gotta tell you, if someone
said that to me about my wife...
960
00:53:20,560 --> 00:53:22,480
I would not back down.
961
00:53:22,520 --> 00:53:23,920
JONATHAN: Yeah.
962
00:53:23,960 --> 00:53:28,280
I would come out full throttle,
all guns blazing.
963
00:53:28,320 --> 00:53:33,600
Anyone comes for her, it doesn't
matter whether you feel uncomfortable
964
00:53:33,640 --> 00:53:35,240
about speaking up or not.
965
00:53:35,280 --> 00:53:38,200
She's number one.
966
00:53:38,240 --> 00:53:41,480
That's the one single message
that she would get from you.
967
00:53:41,520 --> 00:53:45,640
"When the going gets tough, the
pressure comes on, he's got my back."
968
00:53:46,960 --> 00:53:51,920
When the pressure came on last night,
you folded.
969
00:53:55,280 --> 00:53:57,320
And you weren't the only one.
970
00:53:59,280 --> 00:54:03,280
Can I just ask the men here tonight,
971
00:54:03,320 --> 00:54:08,800
why did you generally stay silent
after that comment?
972
00:54:08,840 --> 00:54:11,640
(DRAMATIC MUSIC)
973
00:54:28,320 --> 00:54:32,600
Can I just ask the men here tonight,
974
00:54:32,640 --> 00:54:38,400
why did you generally stay silent
after that comment?
975
00:54:38,440 --> 00:54:41,680
(DRAMATIC MUSIC)
976
00:54:48,320 --> 00:54:51,840
I did hear it but I didn't hear
the context, what happened prior.
977
00:54:53,560 --> 00:54:57,120
ALESSANDRA: Ben, do you need context
for a comment like that?
978
00:54:57,160 --> 00:54:58,520
No, like...
WOMAN: It's not appropriate.
979
00:54:58,560 --> 00:55:01,840
Like, the volume, literally
the decibels of the conversation...
980
00:55:01,880 --> 00:55:06,200
Ben, do you need context
for a comment like that?
981
00:55:06,240 --> 00:55:07,480
I just didn't hear
the entire conversation...
982
00:55:07,520 --> 00:55:10,320
Do you really need context?
Well, I understand it now.
983
00:55:10,360 --> 00:55:11,920
Do you really need context
984
00:55:11,960 --> 00:55:14,120
when you hear something like that
spoken about a woman?
985
00:55:14,160 --> 00:55:16,040
Because we were
at the very end of the table.
986
00:55:16,080 --> 00:55:20,320
We heard, like, half of the
conversation...with the decibels.
987
00:55:24,160 --> 00:55:28,480
JOHN: I think we can all agree
that that's not good enough
988
00:55:28,520 --> 00:55:31,240
and that if you're in that position
ever again,
989
00:55:31,280 --> 00:55:33,880
I want you to speak up
990
00:55:33,920 --> 00:55:39,000
because it is your responsibility
to actually call out bad behaviour,
991
00:55:39,040 --> 00:55:42,040
otherwise you're complicit in it all.
992
00:55:44,200 --> 00:55:46,640
Now, for you new couples
that are sitting here tonight,
993
00:55:46,680 --> 00:55:48,480
I hope you get the message -
994
00:55:48,520 --> 00:55:52,320
if we hear or see anything
which is outrageously unacceptable,
995
00:55:52,360 --> 00:55:55,760
we are going to hold your feet
to the fire.
996
00:55:57,440 --> 00:55:58,760
You're hearing this,
aren't you, Jack?
997
00:56:02,800 --> 00:56:05,800
(TENSE MUSIC)
998
00:56:11,880 --> 00:56:14,320
So, what is going on
in your relationship right now?
999
00:56:14,360 --> 00:56:17,000
Why did this happen?
1000
00:56:18,360 --> 00:56:20,080
Um...
1001
00:56:20,120 --> 00:56:23,000
I honestly don't know
why it happened last night.
1002
00:56:23,040 --> 00:56:24,360
Things were going...
Yeah.
1003
00:56:24,400 --> 00:56:26,240
..really good.
They were going good, actually.
1004
00:56:26,280 --> 00:56:27,480
I was quite happy.
Yeah.
1005
00:56:27,520 --> 00:56:29,840
And I really feel like
I stuffed it up.
1006
00:56:32,440 --> 00:56:35,720
Has it changed anything for you,
Lauren, in your relationship?
1007
00:56:37,120 --> 00:56:40,640
I mean, I'm not gonna lie.
Yes, it has changed.
1008
00:56:40,680 --> 00:56:44,080
I expected a bit more.
Yeah.
1009
00:56:44,120 --> 00:56:45,960
That's why
I was a little bit shocked.
1010
00:56:47,360 --> 00:56:49,800
Do you regret any of your actions
last night, Johnno?
1011
00:56:49,840 --> 00:56:51,560
Absolutely.
1012
00:56:51,600 --> 00:56:52,840
What?
1013
00:56:52,880 --> 00:56:55,240
I regret not sticking up for Lauren.
1014
00:56:58,440 --> 00:57:03,320
I feel horrible because I feel like
I did just leave Lauren out to dry.
1015
00:57:03,360 --> 00:57:06,480
I feel horrible for what I did.
1016
00:57:06,520 --> 00:57:08,560
Yes, I regret it deeply.
1017
00:57:08,600 --> 00:57:12,280
(DRAMATIC MUSIC)
1018
00:57:14,040 --> 00:57:15,400
Let's go to the decision.
1019
00:57:18,400 --> 00:57:22,320
Let's go with you first, Johnno.
1020
00:57:23,760 --> 00:57:29,880
So, I'd like the opportunity
to make it up to you.
1021
00:57:29,920 --> 00:57:31,120
I really would.
1022
00:57:33,000 --> 00:57:34,280
I'd like to stay.
1023
00:57:38,720 --> 00:57:40,680
Lauren?
1024
00:57:40,720 --> 00:57:42,960
Stay or leave? Big decision.
Yeah, it is a big decision.
1025
00:57:44,560 --> 00:57:48,480
I know that Johnno's a great person
1026
00:57:48,520 --> 00:57:50,040
and up until last night,
1027
00:57:50,080 --> 00:57:52,880
he's treated me with
nothing but respect and kindness
1028
00:57:52,920 --> 00:57:59,520
and I'm willing to move past this
and I'm gonna stay.
1029
00:57:59,560 --> 00:58:02,720
(APPLAUSE)
1030
00:58:04,720 --> 00:58:08,080
Well, we had to air it,
we had to get it out on the table
1031
00:58:08,120 --> 00:58:09,120
and really unpack it.
1032
00:58:09,160 --> 00:58:11,280
We've done that.
1033
00:58:13,240 --> 00:58:16,960
Johnno, you have some heavy lifting
to do this week.
1034
00:58:20,160 --> 00:58:23,520
You've broken her trust.
She doesn't think you have her back.
1035
00:58:25,520 --> 00:58:27,640
Is that the way you want her to feel?
1036
00:58:28,640 --> 00:58:31,280
So, you better change fast.
1037
00:58:31,320 --> 00:58:36,480
I'm not gonna tell you how to do it
because you're a smart guy.
1038
00:58:36,520 --> 00:58:38,280
You can figure that out.
1039
00:58:38,320 --> 00:58:39,760
Thank you. Thank you.
1040
00:58:39,800 --> 00:58:42,200
(APPLAUSE)
1041
00:58:47,600 --> 00:58:49,760
(DRAMATIC MUSIC)
1042
00:58:51,920 --> 00:58:53,280
(DRAMATIC MUSIC)
1043
00:58:53,320 --> 00:58:55,760
MEL: And our next couple
on the couch...
1044
00:58:55,800 --> 00:58:57,880
Tori and Jack.
1045
00:58:57,920 --> 00:58:59,960
(CLEARS THROAT)
(APPLAUSE)
1046
00:59:05,960 --> 00:59:09,240
(DRAMATIC MUSIC)
1047
00:59:17,200 --> 00:59:19,240
JOHN: Well,
I'm gonna get straight to it.
1048
00:59:21,520 --> 00:59:25,560
I heard something last night
I was disgusted by.
1049
00:59:27,840 --> 00:59:29,200
"Put a muzzle on that woman."
1050
00:59:29,240 --> 00:59:32,240
(DRAMATIC MUSIC)
1051
00:59:32,280 --> 00:59:34,720
Let's just sit with that.
1052
00:59:36,640 --> 00:59:42,120
I've heard some things in these
experiments that have repulsed me.
1053
00:59:43,440 --> 00:59:46,160
That was one of the worst things
I've heard.
1054
00:59:56,000 --> 01:00:00,880
So, Jack, when you made the comment
about muzzling your wife,
1055
01:00:00,920 --> 01:00:03,720
what do you think that said
about you?
1056
01:00:05,360 --> 01:00:07,640
(EXHALES)
1057
01:00:11,360 --> 01:00:13,400
Oh, nothing... Nothing nice.
1058
01:00:13,440 --> 01:00:14,800
Um...
1059
01:00:21,040 --> 01:00:23,360
Yeah, I'm ashamed.
1060
01:00:26,360 --> 01:00:28,360
Yeah, I've lost sleep over it.
1061
01:00:29,760 --> 01:00:33,160
Why do you think it is that
in that moment, under that pressure,
1062
01:00:33,200 --> 01:00:37,480
you went straight to a comment
that was degrading to women?
1063
01:00:38,880 --> 01:00:40,360
I just... Yeah.
1064
01:00:40,400 --> 01:00:44,440
I obviously broke and I snapped
at the expense of Lauren.
1065
01:00:46,080 --> 01:00:47,600
So, I'm not questioning
the snapping.
1066
01:00:47,640 --> 01:00:49,280
Yeah.
That happens. We all do that.
1067
01:00:49,320 --> 01:00:53,960
I'm questioning the type of comment
that you made.
1068
01:00:54,000 --> 01:00:56,440
I've never said 'muzzle' before
to a woman in my life.
1069
01:00:56,480 --> 01:00:59,280
My family would be appalled.
My sisters would be appalled.
1070
01:00:59,320 --> 01:01:04,800
Everyone here, I apologise.
I do sincerely apologise.
1071
01:01:06,560 --> 01:01:09,280
It's... It's hitting home
and I'm really ashamed.
1072
01:01:12,640 --> 01:01:15,640
(DRAMATIC MUSIC)
1073
01:01:18,520 --> 01:01:20,200
I guess what's important here
1074
01:01:20,240 --> 01:01:23,320
is the one person we haven't
heard from, is you, Tori.
1075
01:01:24,520 --> 01:01:27,920
So, for you,
sitting there at the table,
1076
01:01:27,960 --> 01:01:30,520
you hear Jack make this comment...
1077
01:01:33,120 --> 01:01:35,840
My concern is
1078
01:01:35,880 --> 01:01:40,640
he's showing you a portion
of who he is as a man.
1079
01:01:40,680 --> 01:01:45,240
He's showing you how he behaves
under extreme pressure
1080
01:01:45,280 --> 01:01:48,800
and he's showing you what happens
1081
01:01:48,840 --> 01:01:51,600
in terms of his relationship
toward women
1082
01:01:51,640 --> 01:01:53,920
and his attitude toward women.
1083
01:01:56,560 --> 01:01:57,960
I don't agree with that.
1084
01:01:58,000 --> 01:02:00,440
(TENSE MUSIC)
1085
01:02:10,960 --> 01:02:13,960
(DRAMATIC MUSIC)
1086
01:02:18,840 --> 01:02:22,000
MEL: Tori, my concern here
1087
01:02:22,040 --> 01:02:25,920
is he's showing you
who he is as a man...
1088
01:02:27,000 --> 01:02:31,120
he's showing you how he behaves
under extreme pressure...
1089
01:02:32,960 --> 01:02:34,600
and he's showing you what happens
1090
01:02:34,640 --> 01:02:40,280
in terms of his relationship toward
women and his attitude toward women.
1091
01:02:43,200 --> 01:02:45,200
I don't agree with that.
1092
01:02:51,920 --> 01:02:55,480
So, help me understand
how it landed for you,
1093
01:02:55,520 --> 01:02:57,240
'cause I'm really struggling.
1094
01:03:05,280 --> 01:03:09,000
Um... I think...
1095
01:03:09,040 --> 01:03:14,880
when you're in a heightened state
of anger or emotion,
1096
01:03:14,920 --> 01:03:17,160
you say whatever is
at the top of your head.
1097
01:03:17,200 --> 01:03:18,400
Is that an excuse?
1098
01:03:20,240 --> 01:03:21,520
It's just what happened. Um...
1099
01:03:24,560 --> 01:03:27,520
I'm not dismissing or discounting
the comment.
1100
01:03:27,560 --> 01:03:29,560
Like, it was disgusting.
1101
01:03:29,600 --> 01:03:32,880
But it doesn't come natural for Jack
to talk like that.
1102
01:03:32,920 --> 01:03:36,720
Oh, no. It seemed very natural.
In fact, it seemed like a reflex.
1103
01:03:36,760 --> 01:03:38,200
OK.
1104
01:03:38,240 --> 01:03:42,080
(TENSE MUSIC)
1105
01:03:42,120 --> 01:03:43,560
What if he'd said it to you?
1106
01:03:48,600 --> 01:03:52,240
I would've snapped. Yeah.
1107
01:03:55,920 --> 01:03:58,760
How does it feel knowing that
he's been out talking to other people
1108
01:03:58,800 --> 01:04:01,360
and saying
that he's not attracted to you?
1109
01:04:03,160 --> 01:04:04,800
I haven't said that.
(GROANS)
1110
01:04:04,840 --> 01:04:06,560
He's never said
that he's not attracted to me.
1111
01:04:06,600 --> 01:04:09,240
We're going back there.
(LAUGHS) I haven't said it.
1112
01:04:09,280 --> 01:04:10,680
LAUREN: It had come up
multiple times.
1113
01:04:10,720 --> 01:04:12,240
You said
that you weren't attracted to Tori
1114
01:04:12,280 --> 01:04:13,640
and that's why you weren't
sleeping together.
1115
01:04:13,680 --> 01:04:16,120
This is the circle. This is where
this could not get resolved.
1116
01:04:16,160 --> 01:04:18,000
I'm not gonna look over there,
1117
01:04:18,040 --> 01:04:20,520
but Lauren was saying to me
that she keeps hearing
1118
01:04:20,560 --> 01:04:22,120
that I've said I'm not attracted
to Tori.
1119
01:04:22,160 --> 01:04:24,560
That, I own, I've never, ever said.
1120
01:04:25,720 --> 01:04:28,920
You're saying you never said
that you're not attracted to Tori?
1121
01:04:28,960 --> 01:04:30,840
I've never said that, yes.
1122
01:04:30,880 --> 01:04:33,080
See, now I'm confused.
So am I.
1123
01:04:33,120 --> 01:04:35,280
Because didn't, Johnno, you just say
to Lauren on the couch,
1124
01:04:35,320 --> 01:04:37,800
yes, he did say that to me
in the gym?
1125
01:04:37,840 --> 01:04:38,840
JONATHAN: Yeah.
1126
01:04:38,880 --> 01:04:41,200
I've heard him say, "Oh..."
1127
01:04:41,240 --> 01:04:42,960
You do say she has a beautiful face
1128
01:04:43,000 --> 01:04:46,360
"but not my type, not attracted,
no sexual spark."
1129
01:04:46,400 --> 01:04:49,840
I've said no sexual spark.
We've covered that.
1130
01:04:49,880 --> 01:04:53,840
But I've said she's got a beautiful
face, breasts, bum, body.
1131
01:04:53,880 --> 01:04:55,960
Never said I'm not attracted to her.
1132
01:04:56,000 --> 01:04:58,560
That's... That's the point.
That's the kicker right there.
1133
01:05:00,080 --> 01:05:05,560
So, is this about being physically
attracted but not sexually attracted?
1134
01:05:05,600 --> 01:05:08,160
I don't know, you've really lost me.
(SIGHS)
1135
01:05:11,240 --> 01:05:12,880
What do you want to know?
1136
01:05:12,920 --> 01:05:15,000
Are you attracted to your wife?
1137
01:05:15,040 --> 01:05:16,320
100%.
1138
01:05:16,360 --> 01:05:17,840
Are you...
1139
01:05:17,880 --> 01:05:20,440
I tell her every day.
..sexually attracted to Tori?
1140
01:05:23,560 --> 01:05:26,280
I think I've grown
and built that sexual connection.
1141
01:05:27,360 --> 01:05:29,200
ALESSANDRA: To be quite honest,
for me,
1142
01:05:29,240 --> 01:05:31,520
it just feels like
you're playing with words.
1143
01:05:31,560 --> 01:05:33,720
It's very confusing.
1144
01:05:33,760 --> 01:05:36,000
If you're physically attracted
to her,
1145
01:05:36,040 --> 01:05:38,640
you will want to be with her
intimately.
1146
01:05:40,640 --> 01:05:43,360
The one difference
between being good friends
1147
01:05:43,400 --> 01:05:44,680
and being in a relationship
1148
01:05:44,720 --> 01:05:47,200
is that you want to have sex
with one person,
1149
01:05:47,240 --> 01:05:49,800
therefore they're boyfriend,
girlfriend, marriage material,
1150
01:05:49,840 --> 01:05:51,400
or you don't
1151
01:05:51,440 --> 01:05:52,840
and then you're really good friends.
1152
01:05:52,880 --> 01:05:54,520
If you're attracted to them,
1153
01:05:54,560 --> 01:05:57,600
that implies that you want to go
somewhere physically,
1154
01:05:57,640 --> 01:05:58,680
sexually with them.
1155
01:05:58,720 --> 01:06:01,360
That's what I'm trying to relate
to you.
1156
01:06:01,400 --> 01:06:03,200
OK. I'll answer it again.
So, please be clear.
1157
01:06:03,240 --> 01:06:05,920
I can't speak for you
but I'm probably there.
1158
01:06:05,960 --> 01:06:07,520
I probably am.
Probably?
1159
01:06:07,560 --> 01:06:08,640
Well...
1160
01:06:08,680 --> 01:06:10,360
You're thinking about it? Really?
Yeah, but, like...
1161
01:06:10,400 --> 01:06:12,400
You say you're being clear
but you're not being clear.
1162
01:06:15,480 --> 01:06:19,240
MEL: Jack, you made
a different comment in the gym,
1163
01:06:19,280 --> 01:06:21,720
something about couple swap, right?
1164
01:06:21,760 --> 01:06:23,480
What was it?
1165
01:06:23,520 --> 01:06:24,760
The context to it, um...
1166
01:06:28,040 --> 01:06:33,520
We have banter like this
and Tori's...
1167
01:06:33,560 --> 01:06:35,520
Sorry, just what exactly did you say?
1168
01:06:35,560 --> 01:06:37,120
It was more so a joke.
1169
01:06:39,200 --> 01:06:40,960
Um...
1170
01:06:41,000 --> 01:06:43,920
If we do partner-swap,
Tori might get to sleep with Johnno.
1171
01:06:47,720 --> 01:06:49,480
And I went into that joke...
1172
01:06:49,520 --> 01:06:51,920
It's disgusting talking about it
in this setting.
1173
01:06:51,960 --> 01:06:54,560
I thought I was in a safe space...
Or in any setting, really.
1174
01:06:54,600 --> 01:06:55,640
I know there's no excuse.
1175
01:06:57,480 --> 01:06:59,200
Um... And...
1176
01:06:59,240 --> 01:07:01,720
I mean, it feels like you're offering
up your wife on a platter.
1177
01:07:01,760 --> 01:07:03,320
Absolutely not.
1178
01:07:03,360 --> 01:07:04,680
I mean...
I know.
1179
01:07:04,720 --> 01:07:06,040
..seriously?
Yeah.
1180
01:07:06,080 --> 01:07:07,560
No, not seriously.
1181
01:07:07,600 --> 01:07:09,200
But I see the point.
1182
01:07:09,240 --> 01:07:10,640
Let's just go back to you, Tori.
1183
01:07:10,680 --> 01:07:15,240
I mean, how do you feel right now,
given this whole conversation?
1184
01:07:15,280 --> 01:07:18,680
TORI: Look,
I guess hearing you say it...
1185
01:07:22,120 --> 01:07:26,440
Jack is right,
we have pretty dark humour.
1186
01:07:26,480 --> 01:07:32,000
Do you find this idea of him
offering you up to other men a joke?
1187
01:07:32,040 --> 01:07:34,360
Is this part of your dark humour
that you talk about?
1188
01:07:35,840 --> 01:07:39,440
(DRAMATIC MUSIC)
1189
01:07:39,480 --> 01:07:41,080
When you put it like that...
1190
01:07:45,960 --> 01:07:48,840
it actually makes me
feel physically sick.
1191
01:08:00,640 --> 01:08:04,480
(DRAMATIC MUSIC)
1192
01:08:04,520 --> 01:08:09,400
Do you find this idea of him
offering you up to other men a joke?
1193
01:08:09,440 --> 01:08:11,720
Is that part of your dark humour
that you talk about?
1194
01:08:16,880 --> 01:08:18,480
When you put it like that...
1195
01:08:18,520 --> 01:08:21,520
(DRAMATIC MUSIC)
1196
01:08:23,200 --> 01:08:25,680
..it actually makes me feel
physically sick.
1197
01:08:29,480 --> 01:08:32,280
In the context
that we were joking about it,
1198
01:08:32,320 --> 01:08:35,600
I guess I wasn't in that headspace.
1199
01:08:39,120 --> 01:08:42,600
So you're really just seeing it
through Jack's eyes at that point?
1200
01:08:42,640 --> 01:08:44,440
I wasn't really seeing...
1201
01:08:44,480 --> 01:08:46,600
I wasn't really looking into it.
I wasn't reading into it.
1202
01:08:47,800 --> 01:08:51,800
I could add to that, literally
that day I made that comment,
1203
01:08:51,840 --> 01:08:53,920
I come home and told her
and we laughed.
1204
01:08:53,960 --> 01:08:56,160
But now she's got
a different perspective on it
1205
01:08:56,200 --> 01:08:57,720
and it makes her feel
physically sick.
1206
01:08:57,760 --> 01:08:58,760
Yeah, which...
1207
01:08:58,800 --> 01:09:00,760
ALESSANDRA: Which is what happened
to me last night.
1208
01:09:00,800 --> 01:09:01,880
Mmm.
1209
01:09:03,360 --> 01:09:04,360
Yeah, I'm just, like,
1210
01:09:04,400 --> 01:09:06,320
"Shit, like, I've never really
thought about it like that."
1211
01:09:06,360 --> 01:09:07,520
Yeah, well, I think...
Tori...
1212
01:09:07,560 --> 01:09:09,600
And after last night, like...
1213
01:09:09,640 --> 01:09:10,680
Yeah.
..it's a lot.
1214
01:09:10,720 --> 01:09:12,680
It is a lot.
1215
01:09:12,720 --> 01:09:15,520
And I get that you've got
a lot to process now...
1216
01:09:16,600 --> 01:09:18,320
'cause my sense is, at the moment,
1217
01:09:18,360 --> 01:09:20,040
you've been hearing
Jack's perspective
1218
01:09:20,080 --> 01:09:23,320
but you haven't had that opportunity
to kind of look at it objectively
1219
01:09:23,360 --> 01:09:25,560
and go, "Well, how do I actually feel
about this?
1220
01:09:25,600 --> 01:09:26,960
"What does this mean for me?"
1221
01:09:31,840 --> 01:09:34,240
OK. Well, I think we're gonna go
to the decision.
1222
01:09:36,320 --> 01:09:38,880
Let's start with you, Jack.
1223
01:09:40,160 --> 01:09:41,880
Um...
1224
01:09:41,920 --> 01:09:44,560
Clearly, I wrote 'stay'.
1225
01:09:47,200 --> 01:09:48,360
(LAUGHS)
1226
01:09:51,560 --> 01:09:53,040
And to you, Tori.
1227
01:09:53,080 --> 01:09:54,360
Um...
1228
01:09:56,280 --> 01:09:57,720
I wrote 'stay'.
1229
01:09:57,760 --> 01:10:00,760
(DRAMATIC MUSIC)
1230
01:10:00,800 --> 01:10:05,720
JOHN: Now, just before you go, Jack,
I need you to hear this.
1231
01:10:07,880 --> 01:10:12,640
Your sense of humour is clearly not
funny to a lot of people.
1232
01:10:14,560 --> 01:10:18,080
You do not want to be speaking
out of house about your partner
1233
01:10:18,120 --> 01:10:21,280
in a funny way that puts them down
1234
01:10:21,320 --> 01:10:25,760
or makes others around you think
this isn't gonna last.
1235
01:10:30,000 --> 01:10:31,800
Alright, go back to the group.
1236
01:10:31,840 --> 01:10:34,840
(DRAMATIC MUSIC)
(APPLAUSE)
1237
01:10:37,320 --> 01:10:39,560
Mel was, like, "You're offering
your wife up on a platter."
1238
01:10:39,600 --> 01:10:40,800
I was, like, "Oh, (BLEEP)."
1239
01:10:40,840 --> 01:10:44,320
Like, I literally never
thought of it like that.
1240
01:10:47,080 --> 01:10:51,080
Learn from what you've heard,
put it into practice
1241
01:10:51,120 --> 01:10:52,640
and we will see you next time.
1242
01:10:52,680 --> 01:10:55,520
(DRAMATIC MUSIC)
1243
01:11:14,360 --> 01:11:15,920
JACK:
1244
01:11:30,800 --> 01:11:32,240
TORI:
1245
01:11:32,280 --> 01:11:33,320
Hmm?
1246
01:11:33,360 --> 01:11:35,080
TORI:
1247
01:11:37,280 --> 01:11:38,800
JACK:
1248
01:11:39,840 --> 01:11:42,720
(DRAMATIC MUSIC)
1249
01:11:47,440 --> 01:11:49,280
TORI:
1250
01:11:53,640 --> 01:11:54,920
Happy birthday to me!
1251
01:11:58,840 --> 01:12:00,120
NARRATOR: Next time...
1252
01:12:00,160 --> 01:12:02,080
Morning.
(LAUGHS)
1253
01:12:02,120 --> 01:12:05,040
JOHN: We have seen this week
make or break some of our couples.
1254
01:12:05,080 --> 01:12:08,320
..the next exciting phase
of the experiment.
1255
01:12:09,440 --> 01:12:11,040
TRISTAN: Completely caught me
off guard.
1256
01:12:11,080 --> 01:12:12,400
(LAUGHS)
1257
01:12:12,440 --> 01:12:14,840
It's family and friends week...
1258
01:12:14,880 --> 01:12:16,960
We're, like, doing really well
at the moment.
1259
01:12:17,000 --> 01:12:19,960
Tim said he was counting the days.
He is. Blink twice.
1260
01:12:21,400 --> 01:12:22,920
..where over two nights...
1261
01:12:22,960 --> 01:12:25,040
Andi's not into me at all anymore.
1262
01:12:25,080 --> 01:12:29,040
..our couples will seek
much-needed guidance from loved ones.
1263
01:12:29,080 --> 01:12:32,160
Try to work on the good things
and focus on the good things.
1264
01:12:32,200 --> 01:12:33,200
ANDREA: Yeah.
1265
01:12:35,080 --> 01:12:36,520
And as some bonds deepen...
1266
01:12:36,560 --> 01:12:37,840
JADE: Oh!
1267
01:12:37,880 --> 01:12:40,840
MAN: So, are you falling in love,
Jayden, or what?
1268
01:12:40,880 --> 01:12:42,240
(LAUGHS)
Um...
1269
01:12:42,280 --> 01:12:45,840
..Tori's friend Leah
will not hold back.
1270
01:12:45,880 --> 01:12:48,440
LEAH: Put a muzzle on it?
I mean, it's not the 1950s.
1271
01:12:49,720 --> 01:12:51,720
Sex is important.
TORI: Mmm.
1272
01:12:51,760 --> 01:12:52,840
What's that like?
1273
01:12:55,000 --> 01:12:56,480
This guy's hiding something.
1274
01:12:56,520 --> 01:12:57,840
Plus...
1275
01:13:00,080 --> 01:13:01,240
Just walk in the bloody door.
1276
01:13:01,280 --> 01:13:04,480
..Lucinda and Timothy
reach breaking point.
1277
01:13:04,520 --> 01:13:06,200
MAN: Whoa!
1278
01:13:06,240 --> 01:13:09,160
But this unforgettable
father of the bride...
1279
01:13:09,200 --> 01:13:12,120
Well, you're getting down
too low here. Whoa!
1280
01:13:12,160 --> 01:13:13,200
..will give Timothy...
1281
01:13:13,240 --> 01:13:16,560
He's a bit repetitive, I think,
and a bit boring.
1282
01:13:16,600 --> 01:13:18,720
..a no-nonsense reality check.
1283
01:13:18,760 --> 01:13:21,480
"It's a hard one..."
(MIMICS COMPLAINING)
1284
01:13:21,520 --> 01:13:22,880
You know, it's boring.
1285
01:13:22,920 --> 01:13:24,400
LUCINDA'S DAD:
1286
01:13:29,120 --> 01:13:30,840
Well, he should.
1287
01:13:35,520 --> 01:13:38,520
Captioned by AI-Media
ai-media.tv
127702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.