Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,960
[dramatic music]
2
00:00:04,960 --> 00:00:06,920
♪ ♪
3
00:00:06,920 --> 00:00:09,080
- [gasps]
- The cave's collapsing.
4
00:00:09,080 --> 00:00:11,760
Let's go!
The exit's this way.
5
00:00:16,079 --> 00:00:18,880
[cave cracking]
6
00:00:20,960 --> 00:00:23,800
[digitized whirring]
7
00:00:23,800 --> 00:00:26,760
[dramatic music]
8
00:00:26,760 --> 00:00:32,240
♪ ♪
9
00:00:32,240 --> 00:00:35,200
[both grunting]
10
00:00:35,200 --> 00:00:41,760
♪ ♪
11
00:00:42,400 --> 00:00:43,600
- Family?
12
00:00:48,560 --> 00:00:50,400
- Agent Schloder,
we've subdued the Seekers.
13
00:00:50,400 --> 00:00:52,240
I need a retrieval.
14
00:00:52,240 --> 00:00:54,080
[blasts firing]
15
00:00:54,080 --> 00:00:56,880
- [grunting]
16
00:01:03,040 --> 00:01:04,599
Huh?
17
00:01:04,599 --> 00:01:08,760
♪ ♪
18
00:01:08,760 --> 00:01:11,520
Oh, thank Primus
you're all right.
19
00:01:11,520 --> 00:01:16,360
- Mr. Optimus,
we lost the Emberstone.
20
00:01:16,360 --> 00:01:18,080
- [sighs]
21
00:01:18,080 --> 00:01:19,600
♪ ♪
22
00:01:19,600 --> 00:01:21,120
- [gasps]
23
00:01:21,120 --> 00:01:24,640
♪ ♪
24
00:01:24,640 --> 00:01:26,640
- But look at all
you've gained.
25
00:01:26,640 --> 00:01:28,760
- More Terrans.
26
00:01:28,760 --> 00:01:30,160
- Welcome, young ones.
27
00:01:30,160 --> 00:01:31,880
I am Optimus Prime.
28
00:01:31,880 --> 00:01:33,960
It warms my spark to meet you.
29
00:01:33,960 --> 00:01:36,000
What are your names?
30
00:01:36,000 --> 00:01:38,360
[dramatic synth pop music]
31
00:01:38,360 --> 00:01:40,600
- She's Hashtag.
32
00:01:40,600 --> 00:01:42,760
- [gasps]
You're right.
33
00:01:42,760 --> 00:01:46,080
I didn't have a word
for my name--just a feeling.
34
00:01:46,080 --> 00:01:48,160
- Well, what am I called?
35
00:01:48,160 --> 00:01:50,600
- [gasps]
His name is Jawbreaker,
36
00:01:50,600 --> 00:01:53,080
my favorite candy.
37
00:01:53,080 --> 00:01:54,760
- [squeals]
Really?
38
00:01:54,760 --> 00:01:57,200
- And I am Nightshade.
39
00:01:57,200 --> 00:02:00,040
It is a delight and a surprise
to meet you all.
40
00:02:00,040 --> 00:02:01,600
- Not all of us.
41
00:02:01,600 --> 00:02:06,760
♪ ♪
42
00:02:06,760 --> 00:02:09,560
Mandroid still has Dottie.
43
00:02:09,560 --> 00:02:12,800
- Uh, how do we make
the bad feelings go away?
44
00:02:12,800 --> 00:02:15,240
- We have to save
Mom and Megatron.
45
00:02:15,240 --> 00:02:16,920
- Mandroid is no joke.
46
00:02:16,920 --> 00:02:18,600
We barely escaped
the last time we met him,
47
00:02:18,600 --> 00:02:21,840
and only because Mom saved us.
48
00:02:21,840 --> 00:02:25,640
- We don't know this "Mom,"
but we feel your love for her
49
00:02:25,640 --> 00:02:27,640
burning through our hearts.
50
00:02:27,640 --> 00:02:29,360
- We wanna help.
51
00:02:29,360 --> 00:02:30,800
- If you'll let us.
52
00:02:30,800 --> 00:02:35,640
♪ ♪
53
00:02:35,640 --> 00:02:37,200
- Thank you.
54
00:02:37,200 --> 00:02:38,920
- Mandroid is formidable.
55
00:02:38,920 --> 00:02:41,520
We will need all the help
we can get.
56
00:02:41,520 --> 00:02:44,720
But GHOST will be here soon
to take the Seekers.
57
00:02:44,720 --> 00:02:48,560
We must go somewhere secure,
and I have just the place.
58
00:02:48,560 --> 00:02:53,720
♪ ♪
59
00:02:53,720 --> 00:02:56,320
This is Mandroid's lair,
60
00:02:56,320 --> 00:02:59,520
and these pieces
represent all of us.
61
00:02:59,520 --> 00:03:01,760
- Oh, may I be the bobblehead?
62
00:03:01,760 --> 00:03:05,840
- Of course.
Morgan, can you switch--uh...
63
00:03:05,840 --> 00:03:07,840
♪ ♪
64
00:03:07,840 --> 00:03:10,560
- Nightshade's pronouns
are they/them.
65
00:03:10,560 --> 00:03:13,680
- He or she
just doesn't fit who I am.
66
00:03:13,680 --> 00:03:15,120
- My apologies.
67
00:03:15,120 --> 00:03:17,200
Please switch their piece.
68
00:03:17,200 --> 00:03:19,400
♪ ♪
69
00:03:19,400 --> 00:03:21,120
Now, the plan.
70
00:03:21,120 --> 00:03:24,120
Our new Terrans will pretend
to be Decepticons.
71
00:03:24,120 --> 00:03:27,920
You three will deliver me,
Twitch, and Thrash as prisoners
72
00:03:27,920 --> 00:03:30,280
to Mandroid in exchange
for his protection from GHOST
73
00:03:30,280 --> 00:03:31,800
and the Autobots.
74
00:03:31,800 --> 00:03:33,560
Then the trap is sprung!
75
00:03:33,560 --> 00:03:34,880
We will drop our bonds,
76
00:03:34,880 --> 00:03:36,640
and Mandroid
will be surrounded.
77
00:03:36,640 --> 00:03:39,040
Meanwhile, Bumblebee
and the Malto family,
78
00:03:39,040 --> 00:03:40,960
who have been
laying in wait outside,
79
00:03:40,960 --> 00:03:44,920
will usher Lieutenant Malto
and Megatron to safety.
80
00:03:44,920 --> 00:03:47,680
I call it
"Operation Terran Horse."
81
00:03:47,680 --> 00:03:49,120
Any questions?
82
00:03:49,120 --> 00:03:50,600
♪ ♪
83
00:03:50,600 --> 00:03:55,440
Maltos, Terrans,
let's rescue our comrades!
84
00:03:56,600 --> 00:03:59,400
- So many parts I could use.
85
00:03:59,400 --> 00:04:02,960
Which would best serve my role
as Earth's protector?
86
00:04:02,960 --> 00:04:08,080
The leader of the Decepticons'
helm or your cannon?
87
00:04:08,080 --> 00:04:10,840
[suspenseful music]
88
00:04:10,840 --> 00:04:14,200
♪ ♪
89
00:04:14,200 --> 00:04:17,079
- [prolonged screaming]
90
00:04:17,079 --> 00:04:23,640
♪ ♪
91
00:04:34,440 --> 00:04:35,760
[phone beeping]
92
00:04:35,760 --> 00:04:42,320
♪ ♪
93
00:04:52,240 --> 00:04:54,080
♪ ♪
94
00:04:54,080 --> 00:04:57,320
- Ranger Malto,I know you can hear me.
95
00:04:57,320 --> 00:04:59,760
I'll release your pet monster
if you like.
96
00:04:59,760 --> 00:05:02,840
All you have to do
is surrender immediately.
97
00:05:02,840 --> 00:05:04,320
- Ignore him, Dorothy.
98
00:05:04,320 --> 00:05:06,400
This pathetic excuse
for a doctor
99
00:05:06,400 --> 00:05:08,640
couldn't hurt me if he tried.
100
00:05:08,640 --> 00:05:10,680
- Don't mind if I do.
101
00:05:10,680 --> 00:05:13,880
- [screaming]
102
00:05:13,880 --> 00:05:20,440
♪ ♪
103
00:05:26,120 --> 00:05:27,400
- Malto...
104
00:05:27,400 --> 00:05:29,320
♪ ♪
105
00:05:29,320 --> 00:05:31,760
Useless mechs.
106
00:05:31,760 --> 00:05:33,720
Bring her to me!
107
00:05:33,720 --> 00:05:34,840
Now!
108
00:05:34,840 --> 00:05:40,120
♪ ♪
109
00:05:40,120 --> 00:05:43,320
Now there's no one left
to save you.
110
00:05:43,320 --> 00:05:46,280
[synth pop music]
111
00:05:46,280 --> 00:05:52,800
♪ ♪
112
00:06:01,560 --> 00:06:03,760
- Any chance
your GPS accidentally
113
00:06:03,760 --> 00:06:07,080
brought us to the wrong
evil cyborg's headquarters?
114
00:06:07,080 --> 00:06:08,600
- Wait, wait, wait.
What?
115
00:06:08,600 --> 00:06:11,920
The jerk moved?
116
00:06:11,920 --> 00:06:13,840
- It doesn't matter.
You're a scout.
117
00:06:13,840 --> 00:06:17,680
You can still find Dottie.
Right, Bumblebee?
118
00:06:17,680 --> 00:06:23,040
♪ ♪
119
00:06:23,040 --> 00:06:25,360
- Team Malto, report.
120
00:06:25,360 --> 00:06:27,400
- No sign of Mandroid
from up here.
121
00:06:27,400 --> 00:06:29,040
Bee team?
- Nothing.
122
00:06:29,040 --> 00:06:31,080
It's like he vanished
into thin air.
123
00:06:31,080 --> 00:06:35,160
- [sighs] Well, report inif you find anything.
124
00:06:35,160 --> 00:06:36,880
- We have to get Dottie back,
Bee.
125
00:06:36,880 --> 00:06:38,880
She's my reason for everything.
126
00:06:38,880 --> 00:06:44,200
When she was hurt in the war,
I thought I'd lost her.
127
00:06:44,200 --> 00:06:45,960
I can't face that again.
128
00:06:45,960 --> 00:06:48,120
- Alex, we got this.
129
00:06:48,120 --> 00:06:50,240
Nobody's harming Doton our watch.
130
00:06:50,240 --> 00:06:53,040
Here, maybe thiswill help you focus.
131
00:06:53,040 --> 00:06:55,080
[romantic synth popmusic plays]
132
00:06:55,080 --> 00:06:57,760
- This is our song.
How did you know?
133
00:06:57,760 --> 00:07:01,120
- Well, Lieutenant Malto mayhave mentioned
134
00:07:01,120 --> 00:07:03,000
that it was specialto you guys.
135
00:07:03,000 --> 00:07:04,560
- Oh, it is.
136
00:07:04,560 --> 00:07:07,000
Purple is the color
of our relationship.
137
00:07:07,000 --> 00:07:09,720
Our first dance was
in the rain to this song,
138
00:07:09,720 --> 00:07:13,160
"Purple Storm Clouds."
I sang it when I proposed.
139
00:07:13,160 --> 00:07:15,920
Most lucky
she wasn't named Violet.
140
00:07:15,920 --> 00:07:18,400
♪ ♪
141
00:07:18,400 --> 00:07:20,840
I'm not an action hero
like you, Bee.
142
00:07:20,840 --> 00:07:24,600
But I will do whatever
it takes to save my family.
143
00:07:24,600 --> 00:07:26,440
- We both will.
144
00:07:30,720 --> 00:07:33,640
[suspenseful music]
145
00:07:33,640 --> 00:07:40,200
♪ ♪
146
00:07:45,680 --> 00:07:47,640
- The naval yard?
I gotta tell Alex.
147
00:07:47,640 --> 00:07:49,480
[phone beeps]
148
00:07:49,480 --> 00:07:52,800
[phone chiming and vibrating]
149
00:07:52,800 --> 00:07:58,000
♪ ♪
150
00:07:58,000 --> 00:08:00,880
[arachnamechs screech]
151
00:08:00,880 --> 00:08:03,840
[action music]
152
00:08:03,840 --> 00:08:07,440
♪ ♪
153
00:08:07,440 --> 00:08:08,960
[screams]
154
00:08:08,960 --> 00:08:15,480
♪ ♪
155
00:08:29,880 --> 00:08:31,840
- There just aren't any cluesto follow.
156
00:08:31,840 --> 00:08:33,320
I can't scout without a trail.
157
00:08:33,320 --> 00:08:35,679
Alex, do you see anything?
158
00:08:35,679 --> 00:08:37,720
- The color purple.
159
00:08:37,720 --> 00:08:39,000
That's where Dottie is.
160
00:08:39,000 --> 00:08:40,600
Drive!
161
00:08:40,600 --> 00:08:42,200
[synth pop music]
162
00:08:42,200 --> 00:08:44,080
We found them.They're at the naval yard.
163
00:08:44,080 --> 00:08:46,080
[action music]
164
00:08:46,080 --> 00:08:47,680
- We're on our way.
165
00:08:47,680 --> 00:08:51,200
♪ ♪
166
00:08:51,200 --> 00:08:52,440
- [grunts]
167
00:08:52,440 --> 00:08:55,360
[suspenseful music]
168
00:08:55,360 --> 00:09:01,920
♪ ♪
169
00:09:09,440 --> 00:09:12,840
- Your barbarous treatment
of my people will not stand.
170
00:09:12,840 --> 00:09:15,520
We are not a threat to Earth.
171
00:09:15,520 --> 00:09:17,680
Dregs like you are.
172
00:09:17,680 --> 00:09:21,640
♪ ♪
173
00:09:21,640 --> 00:09:24,280
- Any more snide commentary?
174
00:09:24,280 --> 00:09:27,400
You're such a cutup.
175
00:09:27,400 --> 00:09:29,240
- [screaming]
- [laughs]
176
00:09:29,240 --> 00:09:31,120
You will be.
177
00:09:31,120 --> 00:09:33,200
- [screaming]
178
00:09:33,200 --> 00:09:35,120
- Major Malto.
179
00:09:35,120 --> 00:09:37,840
It seems you insist
on siding with Earth's enemies.
180
00:09:37,840 --> 00:09:39,760
Too bad you won't live
to regret that.
181
00:09:39,760 --> 00:09:41,880
♪ ♪
182
00:09:41,880 --> 00:09:44,800
[clanking]
183
00:09:44,800 --> 00:09:47,920
♪ ♪
184
00:09:47,920 --> 00:09:50,000
Ah, finally.
185
00:09:50,000 --> 00:09:56,560
♪ ♪
186
00:09:58,360 --> 00:10:00,880
My prizes have arrived,
187
00:10:00,880 --> 00:10:04,560
but not with
the escorts I expected.
188
00:10:04,560 --> 00:10:07,000
- Oy!
Name's Sparkleplug,
189
00:10:07,000 --> 00:10:09,640
baddest 'Con
in the known star systems.
190
00:10:09,640 --> 00:10:12,800
My mates and me captured
these 'Bots from GHOST.
191
00:10:12,800 --> 00:10:15,760
You can have 'em for a price.
192
00:10:15,760 --> 00:10:16,920
Right, team?
193
00:10:16,920 --> 00:10:18,920
- Yeah!
194
00:10:18,920 --> 00:10:24,880
♪ ♪
195
00:10:24,880 --> 00:10:26,960
- You are crueler
than I imagined.
196
00:10:26,960 --> 00:10:29,000
- What?
197
00:10:29,000 --> 00:10:32,600
- [laughs]
They mean we will give you
198
00:10:32,600 --> 00:10:35,640
these prisoners in exchange
for your protection from GHOST
199
00:10:35,640 --> 00:10:36,800
and the Autobots.
200
00:10:36,800 --> 00:10:40,640
♪ ♪
201
00:10:40,640 --> 00:10:43,320
- Terrans?
202
00:10:43,320 --> 00:10:44,640
- Guard her.
203
00:10:44,640 --> 00:10:51,200
♪ ♪
204
00:10:55,480 --> 00:10:58,120
Ah, Optimus.
205
00:10:58,120 --> 00:11:01,880
Ha, late to the party,
but always the star.
206
00:11:01,880 --> 00:11:04,280
[coughs]
But why are you three here
207
00:11:04,280 --> 00:11:06,760
instead of Skywarp
and Nova Storm?
208
00:11:06,760 --> 00:11:08,640
- Oh, revenge!
209
00:11:08,640 --> 00:11:10,880
Uh, uh.
Yeah, ol' Skywarp and I
210
00:11:10,880 --> 00:11:13,080
were real mates
in bad guy school.
211
00:11:13,080 --> 00:11:16,640
- It's a long story.
Is our bargain agreed upon?
212
00:11:16,640 --> 00:11:17,720
- One more question.
213
00:11:17,720 --> 00:11:19,240
♪ ♪
214
00:11:19,240 --> 00:11:23,240
How did you manage
to capture a Prime?
215
00:11:23,240 --> 00:11:24,480
- [scoffs]
216
00:11:24,480 --> 00:11:28,640
♪ ♪
217
00:11:28,640 --> 00:11:31,720
We asked him to come with us.
218
00:11:31,720 --> 00:11:33,400
- Ah.
219
00:11:33,400 --> 00:11:37,080
♪ ♪
220
00:11:37,080 --> 00:11:40,200
Now,
why didn't I think of that?
221
00:11:40,200 --> 00:11:42,600
Oh, what's this?
222
00:11:42,600 --> 00:11:44,440
♪ ♪
223
00:11:44,440 --> 00:11:45,760
- [grunts]
224
00:11:45,760 --> 00:11:49,160
♪ ♪
225
00:11:49,160 --> 00:11:51,560
- Ah, imposters.
226
00:11:51,560 --> 00:11:54,080
[action music]
227
00:11:54,080 --> 00:11:55,320
- [screams]
228
00:11:55,320 --> 00:11:58,880
♪ ♪
229
00:11:58,880 --> 00:12:01,240
- Arachnamechs, seize them!
230
00:12:01,240 --> 00:12:07,800
♪ ♪
231
00:12:09,360 --> 00:12:10,680
Huh?
232
00:12:10,680 --> 00:12:17,240
♪ ♪
233
00:12:27,000 --> 00:12:28,280
♪ ♪
234
00:12:28,280 --> 00:12:29,800
Enough games.
235
00:12:29,800 --> 00:12:33,040
If you Maltos side
with my Cybertronian enemies,
236
00:12:33,040 --> 00:12:35,880
then I'll destroy you
like my enemies.
237
00:12:35,880 --> 00:12:39,560
♪ ♪
238
00:12:39,560 --> 00:12:40,840
- Earthquake!
239
00:12:40,840 --> 00:12:44,480
- No, no.
Something much worse.
240
00:12:51,160 --> 00:12:57,680
♪ ♪
241
00:13:07,480 --> 00:13:13,520
♪ ♪
242
00:13:19,240 --> 00:13:21,000
- You Cybertronians
have stood in my way
243
00:13:21,000 --> 00:13:22,320
for the last time.
244
00:13:22,320 --> 00:13:24,400
[suspenseful music]
245
00:13:24,400 --> 00:13:26,320
If I can't have you alive,
246
00:13:26,320 --> 00:13:28,280
I'll pull your parts
from the rubble!
247
00:13:28,280 --> 00:13:34,840
♪ ♪
248
00:13:42,080 --> 00:13:43,840
- Whoa!
249
00:13:43,840 --> 00:13:50,440
♪ ♪
250
00:13:50,440 --> 00:13:52,000
- Kids!
251
00:13:52,000 --> 00:13:53,280
- Dottie?
252
00:13:53,280 --> 00:13:56,120
[romantic synth pop music]
253
00:13:56,120 --> 00:13:57,760
- [laughs]
- Dottie!
254
00:13:57,760 --> 00:14:02,880
♪ ♪
255
00:14:02,880 --> 00:14:06,160
[mechanical whirring]
256
00:14:06,160 --> 00:14:07,680
- Oh, get to cover!
257
00:14:24,200 --> 00:14:27,120
[suspenseful music]
258
00:14:27,120 --> 00:14:28,680
♪ ♪
259
00:14:28,680 --> 00:14:30,240
- New plan.
260
00:14:30,240 --> 00:14:33,160
A ground team lays down
covering fire with me.
261
00:14:33,160 --> 00:14:35,760
But we need volunteers
to take out Mandroid's cameras.
262
00:14:35,760 --> 00:14:37,800
He can't blast us
if he can't see us.
263
00:14:37,800 --> 00:14:39,760
- On it.
264
00:14:39,760 --> 00:14:41,160
- Roll out!
265
00:14:41,160 --> 00:14:44,080
[action music]
266
00:14:44,080 --> 00:14:45,480
♪ ♪
267
00:14:45,480 --> 00:14:46,880
- There you are,
268
00:14:46,880 --> 00:14:47,840
Alex.
269
00:14:47,840 --> 00:14:49,200
Alex?
270
00:14:49,200 --> 00:14:56,040
♪ ♪
271
00:14:56,040 --> 00:14:58,800
- Mo, you and Jawbreaker take
out the cameras on this side.
272
00:14:58,800 --> 00:15:00,120
Dad and I
will get the other side.
273
00:15:00,120 --> 00:15:01,360
- On it.
274
00:15:01,360 --> 00:15:05,040
♪ ♪
275
00:15:05,040 --> 00:15:06,800
- This isn't working.
276
00:15:06,800 --> 00:15:08,280
♪ ♪
277
00:15:08,280 --> 00:15:10,320
I've got an idea.
Cover me.
278
00:15:10,320 --> 00:15:14,520
♪ ♪
279
00:15:14,520 --> 00:15:17,920
- Jawbreaker, one thing you
gotta learn about this family--
280
00:15:17,920 --> 00:15:19,640
we do things together.
281
00:15:19,640 --> 00:15:22,440
♪ ♪
282
00:15:22,440 --> 00:15:25,000
[grunting]
283
00:15:25,000 --> 00:15:26,520
- [grunts]
284
00:15:26,520 --> 00:15:28,800
[radio static]
- Hmm?
285
00:15:28,800 --> 00:15:30,480
[alarm beeping]
286
00:15:30,480 --> 00:15:37,040
♪ ♪
287
00:15:42,520 --> 00:15:45,120
Arachnamechs,
take care of the stowaways.
288
00:15:51,360 --> 00:15:54,280
- Twitch,
I need backup in the sky.
289
00:15:54,280 --> 00:15:56,320
- Yes, sir.
290
00:15:56,320 --> 00:15:58,560
- Bumblebee, hang on to this.
291
00:15:58,560 --> 00:16:00,120
- Oh!
292
00:16:00,520 --> 00:16:02,800
- Whew, just one more to go.
293
00:16:02,800 --> 00:16:05,520
[suspenseful music]
294
00:16:05,520 --> 00:16:12,080
♪ ♪
295
00:16:13,360 --> 00:16:14,400
- Whoo-hoo!
296
00:16:14,400 --> 00:16:17,040
♪ ♪
297
00:16:17,040 --> 00:16:18,240
- Eat our teamwork!
298
00:16:18,240 --> 00:16:24,640
♪ ♪
299
00:16:27,160 --> 00:16:28,640
- Yeah!
- Careful, little bird.
300
00:16:28,640 --> 00:16:31,800
Too much confidence
often ends in rubble.
301
00:16:31,800 --> 00:16:34,720
♪ ♪
302
00:16:34,720 --> 00:16:37,920
- [grunting]
303
00:16:37,920 --> 00:16:40,040
♪ ♪
304
00:16:40,040 --> 00:16:42,240
Ah!
[grunts]
305
00:16:42,240 --> 00:16:45,640
- Malto brats,
let's see how you like this!
306
00:16:45,640 --> 00:16:49,560
♪ ♪
307
00:16:49,560 --> 00:16:50,560
What?
308
00:16:50,560 --> 00:16:53,520
[all scream]
309
00:16:53,520 --> 00:17:00,080
♪ ♪
310
00:17:02,400 --> 00:17:03,760
- Whoo!
311
00:17:03,760 --> 00:17:05,359
♪ ♪
312
00:17:05,359 --> 00:17:07,640
- Fine,
I'll destroy you all blind.
313
00:17:07,640 --> 00:17:09,240
There's enough pests out there.
314
00:17:09,240 --> 00:17:12,200
If I swat,
I'm bound to hit something.
315
00:17:12,200 --> 00:17:18,599
♪ ♪
316
00:17:18,599 --> 00:17:21,560
[alarms beeping]
317
00:17:21,560 --> 00:17:28,119
♪ ♪
318
00:17:37,880 --> 00:17:43,280
♪ ♪
319
00:17:43,280 --> 00:17:45,320
- Everyone, get to cover!
320
00:17:51,480 --> 00:17:54,240
- [laughs evilly]
321
00:18:00,600 --> 00:18:02,640
- Ha, that made him mad.
322
00:18:02,640 --> 00:18:05,240
- I know how
to make him madder.
323
00:18:05,240 --> 00:18:07,160
Someone needs
to take out that cannon.
324
00:18:07,160 --> 00:18:08,280
- You can count on me.
325
00:18:08,280 --> 00:18:11,040
[grunts]
[groans]
326
00:18:11,040 --> 00:18:14,000
[dramatic music]
327
00:18:14,000 --> 00:18:18,880
♪ ♪
328
00:18:18,880 --> 00:18:21,160
- Megatron, you can't.
- There's no time, Optimus.
329
00:18:21,160 --> 00:18:24,920
I have to do this.
330
00:18:24,920 --> 00:18:26,160
- Twitch?
331
00:18:26,160 --> 00:18:27,320
Twitch!
332
00:18:27,320 --> 00:18:29,000
- Oh, no.
333
00:18:29,000 --> 00:18:31,960
[action music]
334
00:18:31,960 --> 00:18:38,520
♪ ♪
335
00:18:48,280 --> 00:18:51,400
♪ ♪
336
00:18:51,400 --> 00:18:53,640
- One thing you gotta learn
about this family is--
337
00:18:53,640 --> 00:18:55,840
- We do things together!
338
00:18:55,840 --> 00:18:59,960
- No dingo snot of a mech
is gonna smoke my sibling!
339
00:18:59,960 --> 00:19:02,280
[screams]
340
00:19:02,280 --> 00:19:08,840
♪ ♪
341
00:19:11,800 --> 00:19:13,800
- [yells]
342
00:19:13,800 --> 00:19:20,360
♪ ♪
343
00:19:21,400 --> 00:19:23,360
[alarm buzzing]
344
00:19:23,360 --> 00:19:24,600
- No...
345
00:19:24,600 --> 00:19:26,400
No!
No!
346
00:19:26,400 --> 00:19:27,440
- Now, Dorothy.
347
00:19:27,440 --> 00:19:30,840
- Roger.
This is for my family.
348
00:19:30,840 --> 00:19:33,800
[rock music]
349
00:19:33,800 --> 00:19:35,360
♪ ♪
350
00:19:35,360 --> 00:19:37,920
- No!
351
00:19:39,480 --> 00:19:46,080
♪ ♪
352
00:19:46,080 --> 00:19:48,960
[explosion erupts]
353
00:19:48,960 --> 00:19:51,920
[dramatic music]
354
00:19:51,920 --> 00:19:54,200
♪ ♪
355
00:19:54,200 --> 00:19:55,520
- [sighs]
356
00:19:55,520 --> 00:20:00,760
♪ ♪
357
00:20:00,760 --> 00:20:03,960
- Holy smokes.
Is every day like this for you?
358
00:20:03,960 --> 00:20:05,680
- Only every other day.
359
00:20:05,680 --> 00:20:08,160
- Mom!
Meet your three new kids,
360
00:20:08,160 --> 00:20:10,960
Nightshade,
Jawbreaker, and Hashtag.
361
00:20:10,960 --> 00:20:13,560
- [sighs]
I know this wasn't easy
362
00:20:13,560 --> 00:20:16,440
to have to fight and feel
for people you don't even know
363
00:20:16,440 --> 00:20:18,560
in a world you just arrived in,
364
00:20:18,560 --> 00:20:21,360
but I can't thank you enough
365
00:20:21,360 --> 00:20:23,200
for helping us escape.
366
00:20:23,200 --> 00:20:25,800
Come on over, kiddos.
Bring it in.
367
00:20:25,800 --> 00:20:28,360
- [gasps]
- [chuckles] Awesome.
368
00:20:29,920 --> 00:20:32,120
- See?
I told you she was cool.
369
00:20:32,120 --> 00:20:35,840
- [giggles]
Welcome to the family, kiddos.
370
00:20:35,840 --> 00:20:39,880
♪ ♪
371
00:20:39,880 --> 00:20:42,120
- Mm...
372
00:20:42,120 --> 00:20:44,480
We could've used
GHOST backup today.
373
00:20:44,480 --> 00:20:46,560
For all
our purported partnership,
374
00:20:46,560 --> 00:20:49,560
somehow,
we always bear the scars.
375
00:20:49,560 --> 00:20:52,360
- Look closer, old friend.
376
00:20:52,360 --> 00:20:55,400
This is the
human-Cybertronian alliance.
377
00:20:55,400 --> 00:20:58,080
[laughter]
378
00:20:58,080 --> 00:20:59,800
♪ ♪
379
00:20:59,800 --> 00:21:01,800
GHOST has growing to do, yes.
380
00:21:01,800 --> 00:21:04,680
But this is what
we can achieve together
381
00:21:04,680 --> 00:21:07,920
for the future
of both of our species.
382
00:21:07,920 --> 00:21:10,080
[triumphant music]
383
00:21:12,600 --> 00:21:16,400
[synth pop music]
384
00:21:16,400 --> 00:21:22,960
♪ ♪
23133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.