Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,034 --> 00:00:03,501
NARRATOR :
Previously on The Vampire Diaries:
2
00:00:03,669 --> 00:00:06,399
STEFAN : For over a century,
I have lived in secret. Until now.
3
00:00:06,572 --> 00:00:08,563
I know the risk,
but I have to know her.
4
00:00:08,741 --> 00:00:09,833
ELENA :
I'm Elena.
5
00:00:10,042 --> 00:00:11,407
- I'm Stefan.
- I know.
6
00:00:11,577 --> 00:00:14,569
DAMON : I'm DAMON , Stefan's brother.
- Didn't tell me he had a brother.
7
00:00:14,780 --> 00:00:17,476
DAMON : Being around her,
does it make you feel alive?
8
00:00:17,683 --> 00:00:19,446
He told me about your ex, Katherine?
9
00:00:19,618 --> 00:00:21,950
- She broke your heart.
STEFAN : That was a long time ago.
10
00:00:22,121 --> 00:00:25,090
I'm gonna give you
Elena's cell number.
11
00:00:26,625 --> 00:00:27,683
What are you up to?
12
00:00:27,860 --> 00:00:30,192
That's for me to know
and you to "dot, dot, dot."
13
00:00:30,429 --> 00:00:32,158
I was hoping I'd see you again.
14
00:00:32,364 --> 00:00:34,298
(CAROLINE PANTING)
15
00:00:34,466 --> 00:00:35,455
(ROARS)
16
00:00:35,634 --> 00:00:36,623
(SCREAMING)
17
00:01:02,161 --> 00:01:03,685
(GASPS)
18
00:01:08,067 --> 00:01:10,058
(PANTING)
19
00:01:45,404 --> 00:01:47,031
(FLOORBOARD CREAKS)
20
00:02:10,963 --> 00:02:12,328
MAN :
Good morning.
21
00:02:14,600 --> 00:02:16,158
Please. Don't.
22
00:02:17,569 --> 00:02:18,729
Don't do that.
23
00:02:18,937 --> 00:02:20,370
(CAROLINE GRUNTING)
24
00:02:22,741 --> 00:02:24,402
Ah, ah, ah, ah.
25
00:02:27,913 --> 00:02:30,404
Get away from me. No.
26
00:02:30,616 --> 00:02:33,414
This could have gone
a completely different way.
27
00:02:35,187 --> 00:02:37,087
(SNIFFS)
28
00:02:38,824 --> 00:02:39,848
(SNARLS)
29
00:02:40,025 --> 00:02:41,583
(CAROLINE SOBBING)
30
00:02:51,637 --> 00:02:53,332
(CHATTERING)
31
00:02:53,772 --> 00:02:54,932
BONNIE ::
A waste of a butt.
32
00:02:55,107 --> 00:02:59,510
Listen, I'm not saying don't date
the guy, I'm just saying take it slow.
33
00:02:59,745 --> 00:03:04,239
- You are the one who said to go for it.
- Now, I'm saying take it slow.
34
00:03:04,416 --> 00:03:06,577
- Why the about-face?
- It's not an about-face.
35
00:03:06,752 --> 00:03:09,016
You're single for the first time
in high school.
36
00:03:09,254 --> 00:03:13,691
- It's the perfect time to play the field.
- Oh, because I'm so that girl.
37
00:03:13,859 --> 00:03:16,327
- Seriously, what are you not saying?
- It's stupid.
38
00:03:16,929 --> 00:03:18,294
- Bonnie.
- What?
39
00:03:18,464 --> 00:03:22,195
- Spit it out.
- I accidentally touched Stefan...
40
00:03:22,367 --> 00:03:24,358
...and I got a really bad feeling.
41
00:03:26,038 --> 00:03:29,439
- Is that it? Bonnie.
- It was "bad" bad.
42
00:03:29,641 --> 00:03:33,202
- Is this the witch-mojo thing again?
- Know what? I'm just concerned.
43
00:03:33,378 --> 00:03:36,870
This is me expressing concern
about my best friend's new boyfriend.
44
00:03:37,049 --> 00:03:42,180
And I love you for it. I do.
But I feel good.
45
00:03:42,354 --> 00:03:45,152
It's been a hard year
and I'm starting to kind of feel...
46
00:03:45,324 --> 00:03:47,884
...like things are getting back
to normal again.
47
00:03:48,060 --> 00:03:51,120
And you know what?
Stefan is a big part of that.
48
00:03:55,534 --> 00:03:59,026
I rock. I scored two tickets
to the Posers Saturday night.
49
00:03:59,204 --> 00:04:03,231
- They're playing at The Rat.
- You and Tyler have fun.
50
00:04:03,408 --> 00:04:06,502
Don't be like that.
Come on. I want you to go.
51
00:04:06,712 --> 00:04:10,045
Not worried everyone will know
you're screwing the stoner geek? Wait.
52
00:04:10,215 --> 00:04:13,343
- Everyone already knows.
- Yeah, but it's not like that anymore.
53
00:04:13,552 --> 00:04:16,817
- So now we can be friends and hang.
- Tell me something.
54
00:04:16,989 --> 00:04:20,356
Was it the drugs? Were you
sleeping with me because of the drugs?
55
00:04:20,893 --> 00:04:23,361
- Screw you.
- Well, no. If there's another reason...
56
00:04:23,529 --> 00:04:24,826
...please, I'm all ears.
57
00:04:31,303 --> 00:04:33,100
STEFAN :
Morning, Elena.
58
00:04:33,906 --> 00:04:36,374
- Morning, Bonnie.
- Hey, um, I gotta find Caroline.
59
00:04:36,575 --> 00:04:39,373
She's not answering her phone,
so see you guys.
60
00:04:39,578 --> 00:04:41,443
Bonnie, wait.
61
00:04:44,316 --> 00:04:46,307
She doesn't like me very much.
62
00:04:47,186 --> 00:04:49,416
She doesn't know you.
She's my best friend.
63
00:04:49,588 --> 00:04:54,548
She's just looking out for me,
but when she does, she will love you.
64
00:04:54,726 --> 00:04:57,718
Look. There's Elena
and her new boyfriend.
65
00:04:58,430 --> 00:05:03,834
And what are they doing?
Oh, they're walking, walking, walking.
66
00:05:04,036 --> 00:05:05,469
Yup. Right into the sunset.
67
00:05:05,637 --> 00:05:07,605
- You're a dick.
- While you stand there...
68
00:05:07,773 --> 00:05:11,140
...looking like one of those yard trolls.
- Gnomes.
69
00:05:12,377 --> 00:05:14,937
Here's what we're gonna do.
Are you free tonight?
70
00:05:16,448 --> 00:05:18,279
- Yes.
- Perfect.
71
00:05:18,483 --> 00:05:20,451
Dinner, my house, 8:00.
72
00:05:20,619 --> 00:05:23,417
You, me and Bonnie.
You two will spend some quality time.
73
00:05:23,589 --> 00:05:26,422
She'll see what a great guy you are.
Mission accomplished.
74
00:05:28,360 --> 00:05:31,420
And what am I supposed to do, Ty?
She made her choice.
75
00:05:32,297 --> 00:05:36,063
- Let her know she made the wrong one.
- What are you doing? Ty, don't.
76
00:05:36,268 --> 00:05:38,668
Ty, don't. God.
77
00:05:49,715 --> 00:05:50,943
(GRUNTS)
78
00:05:53,018 --> 00:05:55,009
(BELL RINGING)
79
00:05:56,121 --> 00:05:57,145
(SIGHS)
80
00:05:57,322 --> 00:06:00,314
ELENA : That throw was insane.
I didn't know you played football.
81
00:06:00,492 --> 00:06:02,960
STEFAN :
I used to. It was a long time ago.
82
00:06:03,128 --> 00:06:05,596
So why don't you try out
for the team?
83
00:06:05,764 --> 00:06:07,823
Yeah, I don't think so.
84
00:06:08,767 --> 00:06:12,498
- So you don't like football.
- No, I love football. It's a great sport.
85
00:06:12,704 --> 00:06:17,038
But in this case,
I don't think football likes me.
86
00:06:17,976 --> 00:06:20,945
You saw Tyler over there.
And we both know how Matt feels.
87
00:06:21,113 --> 00:06:25,140
They don't know you.
To them, you're a mysterious loner guy.
88
00:06:25,317 --> 00:06:27,547
Wouldn't hurt to be part of.
Make some friends.
89
00:06:27,719 --> 00:06:31,155
Says the girl who spends her alone time
writing in a cemetery.
90
00:06:31,356 --> 00:06:36,521
Hey. Come on. There's more to me
than just gloomy-graveyard girl.
91
00:06:36,728 --> 00:06:39,629
There's a whole other Elena
that you have yet to meet.
92
00:06:39,831 --> 00:06:42,732
- She was into everything. Very busy.
- Well, I look forward to meeting her.
93
00:06:42,901 --> 00:06:43,925
(BELL RINGING)
94
00:06:44,102 --> 00:06:46,161
- And when will that be?
- Soon.
95
00:06:46,338 --> 00:06:48,431
She's working on it.
96
00:06:48,640 --> 00:06:50,938
TANNER :
World War II ended in?
97
00:06:55,013 --> 00:06:58,312
Anyone got anything? Ms. Juan?
98
00:06:59,318 --> 00:07:00,842
- 1945.
ELENA : Psst.
99
00:07:01,019 --> 00:07:03,544
FYI, our team sucks.
They could use you.
100
00:07:03,755 --> 00:07:04,813
TANNER :
Pearl Harbor.
101
00:07:04,990 --> 00:07:07,754
- Can't, I'm a loner.
TANNER: Nothing?
102
00:07:07,926 --> 00:07:10,520
- Miss Gilbert? Ahem. Pearl Harbor.
ELENA : Hm?
103
00:07:11,396 --> 00:07:14,854
- Um...
- December 7th, 1941.
104
00:07:15,400 --> 00:07:17,197
Thank you, Miss Gilbert.
105
00:07:17,602 --> 00:07:18,660
(STUDENTS CHUCKLING)
106
00:07:18,837 --> 00:07:20,168
Anytime.
107
00:07:20,706 --> 00:07:22,037
Very well.
108
00:07:22,207 --> 00:07:26,701
- The fall of the Berlin Wall.
- 1989. I'm good with dates, sir.
109
00:07:26,912 --> 00:07:28,209
TANNER :
Are you?
110
00:07:28,413 --> 00:07:30,244
How good?
111
00:07:31,083 --> 00:07:32,983
Keep it to the year.
112
00:07:33,485 --> 00:07:34,509
Civil Rights Act.
113
00:07:35,387 --> 00:07:36,718
1964.
114
00:07:38,690 --> 00:07:41,215
- John F. Kennedy assassination.
- 1963.
115
00:07:41,927 --> 00:07:43,758
- Martin Luther King.
- '68.
116
00:07:43,995 --> 00:07:45,519
- Lincoln.
- 1865.
117
00:07:45,731 --> 00:07:47,562
- Roe v. Wade?
- 1973.
118
00:07:47,766 --> 00:07:49,631
- Brown v. Board?
- 1954.
119
00:07:49,868 --> 00:07:51,893
- The Battle of Gettysburg.
- 1863.
120
00:07:52,104 --> 00:07:54,572
- Korean War.
- 1950 to 1953.
121
00:07:54,773 --> 00:07:58,368
Ha! It ended in '52. Ha-ha-ha.
122
00:07:58,543 --> 00:08:02,240
Uh, actually, sir, it was '53.
123
00:08:07,018 --> 00:08:09,418
Look it up. Somebody.
124
00:08:09,621 --> 00:08:13,557
- Quickly.
- It was 1953.
125
00:08:13,759 --> 00:08:17,786
(STUDENTS CHUCKLING AND APPLAUDING)
126
00:08:22,634 --> 00:08:24,067
(BELL RINGS)
127
00:08:25,537 --> 00:08:26,936
How did you know all of that?
128
00:08:27,472 --> 00:08:29,303
Years and years of crossword puzzles.
129
00:08:29,474 --> 00:08:32,443
It's a loner thing.
130
00:08:32,644 --> 00:08:34,544
(CHATTERING)
131
00:08:34,713 --> 00:08:35,975
(WHISTLE BLOWS)
132
00:08:36,148 --> 00:08:38,514
PLAYER : Damn.
- Nice job, nice job.
133
00:08:38,683 --> 00:08:42,414
Mr. Lockwood, is there anything
you're good at? Because it isn't history.
134
00:08:42,587 --> 00:08:45,078
And it sure as hell
isn't defending the ball.
135
00:08:45,290 --> 00:08:47,349
- Yes, coach.
- Now, do it again.
136
00:09:10,415 --> 00:09:11,439
(ELENA CLEARS THROAT)
137
00:09:11,616 --> 00:09:12,878
Oh, my God. You're here.
138
00:09:14,352 --> 00:09:16,445
Yep. I can't be sad girl forever.
139
00:09:16,655 --> 00:09:20,352
Only way to get things back to the way
they were, are to do things that were.
140
00:09:20,525 --> 00:09:22,516
- Oh. And you're coming to dinner tonight.
- Am?
141
00:09:22,694 --> 00:09:24,525
Mm-hm. You, me and Stefan.
142
00:09:26,298 --> 00:09:28,858
- You have to give him a chance.
- Tonight's no good.
143
00:09:30,235 --> 00:09:32,533
You seen Caroline?
I texted her a hundred times.
144
00:09:32,704 --> 00:09:34,899
Don't change the subject,
Bonnie Bennett.
145
00:09:35,140 --> 00:09:36,368
You're going to be there.
146
00:09:37,242 --> 00:09:40,143
- Fine, I'll go.
- Good.
147
00:09:40,312 --> 00:09:42,644
Varsity try-outs were last spring,
Mr. Salvatore.
148
00:09:42,814 --> 00:09:43,974
I wasn't here then, sir.
149
00:09:44,149 --> 00:09:47,175
Then you're not here now,
as far as I'm concerned.
150
00:09:47,619 --> 00:09:51,055
Mr. Tanner, I realize that you
and I didn't get off to the best start...
151
00:09:51,223 --> 00:09:53,555
...and I wanna apologize for that.
152
00:09:54,159 --> 00:09:56,593
I've played football before,
wide receiver, mostly.
153
00:09:56,761 --> 00:09:58,524
And I'm pretty good.
154
00:10:00,165 --> 00:10:02,861
I won't be asking you
who won the Super Bowl in '71.
155
00:10:03,068 --> 00:10:04,399
'71 was...
156
00:10:06,004 --> 00:10:08,063
Sorry. I understand that, sir.
157
00:10:09,374 --> 00:10:11,433
Just to see you
get knocked on your ass.
158
00:10:11,676 --> 00:10:13,769
Borrow some gear.
159
00:10:14,913 --> 00:10:17,939
Go. Before I change my mind.
Let's run it again!
160
00:10:20,385 --> 00:10:22,649
First my girlfriend, now my team?
161
00:10:23,655 --> 00:10:25,520
Dude, this is an opportunity.
162
00:10:25,690 --> 00:10:28,591
Football's a contact sport.
Sometimes people get hurt.
163
00:10:29,694 --> 00:10:31,559
Whoo! Ha, ha.
164
00:10:31,730 --> 00:10:33,163
Seriously, where is Caroline?
165
00:10:33,798 --> 00:10:36,028
I don't know. It's not like her.
166
00:10:36,868 --> 00:10:37,892
I'll try her again.
167
00:10:38,069 --> 00:10:39,400
(ELENA SIGHS)
168
00:10:41,139 --> 00:10:42,834
(ROCK MUSIC PLAYS ON RADIO)
169
00:10:43,642 --> 00:10:46,805
ELENA : Uh...
- Oh, my God.
170
00:10:49,080 --> 00:10:51,048
Must be the mystery guy
from the Grill.
171
00:10:51,216 --> 00:10:54,583
That's not a mystery guy.
That's Damon Salvatore.
172
00:10:54,786 --> 00:10:56,720
Salvatore? As in Stefan?
173
00:11:01,059 --> 00:11:03,926
I got the other brother.
Hope you don't mind.
174
00:11:04,129 --> 00:11:06,893
Sorry I'm late, girls. I, uh, was busy.
175
00:11:07,566 --> 00:11:10,694
Let's start with the double-pike
herkie hurdler. What do you say?
176
00:11:19,778 --> 00:11:22,804
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
177
00:11:23,014 --> 00:11:26,211
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
178
00:11:26,418 --> 00:11:28,113
One, two, three, four...
179
00:11:28,320 --> 00:11:29,787
Six, seven, eight.
180
00:11:29,988 --> 00:11:33,321
Elena, sweetie, why don't you
just observe today? Okay?
181
00:11:34,593 --> 00:11:35,685
Keep going. Okay.
182
00:11:35,860 --> 00:11:40,024
Let's do it again from the top.
And five, six, seven, eight.
183
00:11:40,265 --> 00:11:44,224
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
184
00:11:44,436 --> 00:11:47,132
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
185
00:11:47,339 --> 00:11:50,934
Blue 80. Blue 80.
186
00:11:51,476 --> 00:11:53,341
Set, hut! Go!
187
00:11:53,511 --> 00:11:55,502
(PLAYERS GRUNTING)
188
00:11:57,882 --> 00:11:59,281
PLAYER 1 :
Come on, Tyler, cover him.
189
00:11:59,484 --> 00:12:01,315
PLAYER 2 : Lost the cut, man.
PLAYER 3 : Go get it, Stefan.
190
00:12:01,486 --> 00:12:03,386
That's the way to do it.
191
00:12:03,622 --> 00:12:05,613
Again!
192
00:12:07,492 --> 00:12:08,516
Let's line up!
193
00:12:21,406 --> 00:12:23,567
PLAYER 4 : Way to go, Salvatore!
PLAYER 5 : Good.
194
00:12:26,311 --> 00:12:27,972
(PLAYER SHOUTING INDISTINCTLY)
195
00:12:32,083 --> 00:12:34,847
TANNER : Nice catch, Salvatore.
- Come on, man.
196
00:12:38,056 --> 00:12:39,648
PLAYER 6 :
All right!
197
00:12:39,858 --> 00:12:41,792
PLAYER 7 : Don't let it slide!
PLAYER 8 : Yeah, baby.
198
00:12:41,993 --> 00:12:43,961
PLAYER 9 :
All right. That's it. Run that, baby.
199
00:12:44,129 --> 00:12:46,290
PLAYER 10 :
Way to go, Salvatore.
200
00:12:46,498 --> 00:12:50,059
PLAYER 11 : Good, baby.
PLAYER 12 : All right, let's go.
201
00:12:54,939 --> 00:12:57,271
(CHANTING INDISTINCTLY)
202
00:13:00,812 --> 00:13:03,280
Hate to say it, but he's got skills.
203
00:13:03,448 --> 00:13:06,383
TYLER : I think he needs a buddy pass.
MATT : Really?
204
00:13:06,551 --> 00:13:10,317
TYLER : You don't walk on the field and act
like you own the place after five minutes.
205
00:13:10,522 --> 00:13:14,185
- Hang one up, I'll take care of the rest.
- Let's do it again.
206
00:13:14,359 --> 00:13:16,554
MATT :
All right, let's double up!
207
00:13:16,728 --> 00:13:18,457
Set, hut.
208
00:13:22,467 --> 00:13:23,934
(BOTH GRUNT)
209
00:13:24,102 --> 00:13:25,694
PLAYER 13 :
There it is.
210
00:13:25,904 --> 00:13:26,928
(WHISTLE BLOWS)
211
00:13:27,105 --> 00:13:30,632
Whoo! Welcome to the team, buddy.
212
00:13:31,242 --> 00:13:33,233
TANNER : Let's go.
PLAYER 14 : There you go.
213
00:13:33,445 --> 00:13:34,707
You gonna live, Salvatore?
214
00:13:34,913 --> 00:13:35,937
PLAYER 15 :
Nice one.
215
00:13:36,114 --> 00:13:38,082
- Yeah.
- Walk it off, son.
216
00:13:38,283 --> 00:13:39,807
(SIGHS)
217
00:13:39,984 --> 00:13:42,043
MATT :
Hey. That was my bad.
218
00:13:43,088 --> 00:13:46,080
- It's all right.
- Yeah.
219
00:13:46,624 --> 00:13:48,148
All right.
220
00:13:48,660 --> 00:13:50,924
I want you to come across.
221
00:13:53,865 --> 00:13:55,856
(CRACKING)
222
00:14:04,375 --> 00:14:05,399
DAMON :
How were tryouts?
223
00:14:05,944 --> 00:14:07,309
Did you make the team?
224
00:14:08,813 --> 00:14:13,807
Very Emerson, the way you reveal
your soul with so many...
225
00:14:14,018 --> 00:14:15,178
Adjectives.
226
00:14:15,353 --> 00:14:16,843
(DAMON CHUCKLES)
227
00:14:17,021 --> 00:14:18,181
What are you doing here?
228
00:14:21,760 --> 00:14:23,591
I've come to apologize.
229
00:14:23,762 --> 00:14:28,290
I've been doing some thinking,
some soul searching...
230
00:14:29,300 --> 00:14:33,498
...and I want us to start over.
We need to put the past behind us.
231
00:14:34,205 --> 00:14:36,036
You're my little brother...
232
00:14:36,207 --> 00:14:40,337
...and if you wanna live a normal,
happy, human life...
233
00:14:40,912 --> 00:14:42,504
...then I want that for you.
234
00:14:42,714 --> 00:14:44,614
Maybe I can do it too.
235
00:14:44,816 --> 00:14:50,413
If I can learn
to be a non-living living person...
236
00:14:51,556 --> 00:14:53,649
...maybe there's hope for both of us.
237
00:14:58,863 --> 00:15:00,228
(LAUGHING)
238
00:15:03,635 --> 00:15:06,468
You know, it doesn't have
to be this way, Damon.
239
00:15:06,671 --> 00:15:08,366
Of course it doesn't.
240
00:15:09,474 --> 00:15:12,534
I saw Elena today, BTW.
That means "by the way."
241
00:15:12,744 --> 00:15:14,473
She was at cheerleading practice.
242
00:15:14,679 --> 00:15:19,639
She looked so perky
in her little short shorts.
243
00:15:19,818 --> 00:15:21,217
Just...
244
00:15:22,086 --> 00:15:25,180
Simmer down,
I didn't even go near her.
245
00:15:25,356 --> 00:15:26,880
I've got my own cheerleader now.
246
00:15:27,058 --> 00:15:28,855
Ooh. That reminds me. I gotta run.
247
00:15:29,027 --> 00:15:30,551
I have a date.
248
00:15:30,728 --> 00:15:33,219
Sweaty palms. Wish me luck.
249
00:15:38,837 --> 00:15:41,101
BONNIE : You explain it.
Last night, I'm watching 9-0.
250
00:15:41,272 --> 00:15:45,106
Commercial break comes on and I'm like,
"I bet it's that phone commercial."
251
00:15:45,343 --> 00:15:49,211
It's the guy and the girl with the bench,
he flies to Paris and he flies back.
252
00:15:49,414 --> 00:15:51,279
- They take a picture.
- Oh, come on.
253
00:15:51,516 --> 00:15:55,509
- That commercial's on a constant loop.
- Fine. Well, how about this?
254
00:15:55,687 --> 00:15:58,383
Today, I'm obsessed with numbers.
255
00:15:58,556 --> 00:16:03,357
Three numbers. I keep seeing eight,
14, and 22. How weird is that?
256
00:16:05,230 --> 00:16:06,857
Maybe we should play the lottery.
257
00:16:08,132 --> 00:16:09,156
(CHUCKLES)
258
00:16:09,334 --> 00:16:12,303
- Have you talked to your grams?
- She's just gonna say I'm a witch.
259
00:16:12,537 --> 00:16:15,529
- I don't wanna be a witch. Do you?
- I don't want to be a witch.
260
00:16:15,707 --> 00:16:18,699
And putting it in a nice bowl
isn't fooling anybody.
261
00:16:18,910 --> 00:16:21,777
Okay, serving spoons.
Where are the serving spoons?
262
00:16:21,946 --> 00:16:23,709
BONNIE :
Middle drawer on your left.
263
00:16:33,925 --> 00:16:36,393
Okay, you've been in this kitchen
a thousand times.
264
00:16:36,594 --> 00:16:37,583
Yeah, that's it.
265
00:16:37,762 --> 00:16:39,059
(DOORBELL RINGS)
266
00:16:39,230 --> 00:16:40,663
Okay, he's here.
267
00:16:40,899 --> 00:16:44,460
Don't be nervous.
Just be your normal loving self.
268
00:16:45,436 --> 00:16:47,427
(ELENA SIGHS)
269
00:16:49,674 --> 00:16:51,801
Birthday candles.
270
00:17:08,459 --> 00:17:10,256
Did Tanner give you
a hard time today?
271
00:17:11,195 --> 00:17:14,562
Well, he let me on the team,
so I must have done something right.
272
00:17:14,732 --> 00:17:15,892
(CHUCKLES)
273
00:17:16,067 --> 00:17:18,092
Bonnie,
you should have seen Stefan today.
274
00:17:18,269 --> 00:17:21,295
- Tyler threw a ball right at him, and...
- Yeah, I heard.
275
00:17:27,111 --> 00:17:29,375
Why don't you tell Stefan
about your family?
276
00:17:31,215 --> 00:17:33,775
Um, divorced.
No mom, live with my dad.
277
00:17:34,819 --> 00:17:37,515
STEFAN : Mm.
- No, about the witches.
278
00:17:37,989 --> 00:17:39,957
Bonnie's family
has a lineage of witches.
279
00:17:40,124 --> 00:17:42,456
- It's really cool.
- Cool isn't the word I'd use.
280
00:17:44,295 --> 00:17:45,626
It's certainly interesting.
281
00:17:45,830 --> 00:17:50,858
I'm not too versed, but I do know
that there's a history of Celtic Druids...
282
00:17:51,035 --> 00:17:52,730
...that migrated here in the 1800s.
283
00:17:52,971 --> 00:17:55,531
- My family came by way of Salem.
- Really?
284
00:17:57,108 --> 00:17:59,474
- Salem witches?
- Yeah.
285
00:18:00,144 --> 00:18:03,807
- I'd say that's pretty cool.
- Really? Why?
286
00:18:04,015 --> 00:18:06,745
Salem witches are heroic examples...
287
00:18:06,985 --> 00:18:11,012
...of individualism and nonconformity.
288
00:18:13,358 --> 00:18:14,416
Yeah, they are.
289
00:18:16,527 --> 00:18:17,687
(DOORBELL RINGS)
290
00:18:19,530 --> 00:18:21,555
I wonder who that could be.
291
00:18:24,502 --> 00:18:25,662
Surprise.
292
00:18:25,870 --> 00:18:28,236
Bonnie said you were doing dinner,
so we brought dessert.
293
00:18:28,573 --> 00:18:31,064
- Oh.
- Hope you don't mind.
294
00:18:34,178 --> 00:18:37,375
- What are you doing here?
- Waiting for Elena to invite me in.
295
00:18:37,548 --> 00:18:39,072
- Oh, yeah, you can...
STEFAN : No, no, no.
296
00:18:39,283 --> 00:18:40,944
He can't, um...
297
00:18:41,853 --> 00:18:42,877
He can't stay.
298
00:18:44,956 --> 00:18:46,082
Can you, Damon ?
299
00:18:47,959 --> 00:18:49,722
Get in here.
300
00:18:50,595 --> 00:18:52,563
We're just finishing up.
301
00:18:52,764 --> 00:18:54,288
It's fine. Just come on in.
302
00:19:04,442 --> 00:19:07,104
You have a beautiful home, Elena.
303
00:19:07,278 --> 00:19:08,905
ELENA :
Thank you.
304
00:19:14,719 --> 00:19:17,244
I cannot believe that Mr. Tanner
let you on the team.
305
00:19:17,455 --> 00:19:21,448
Tyler must be seething.
But good for you. Go for it.
306
00:19:21,626 --> 00:19:23,992
That's what I always tell him.
You have to engage.
307
00:19:24,228 --> 00:19:27,220
You can't sit and wait for life to come.
You have to go get it.
308
00:19:27,432 --> 00:19:31,061
Yeah, Elena wasn't so lucky today.
It's because you missed summer camp.
309
00:19:31,235 --> 00:19:35,001
- I don't know how you're gonna learn.
- I'll work with her, she'll get it.
310
00:19:35,239 --> 00:19:37,332
I guess we can put her in the back.
311
00:19:37,508 --> 00:19:41,239
You know, you don't seem
like the cheerleader type, Elena.
312
00:19:42,013 --> 00:19:43,480
CAROLINE:
It's because her parents died.
313
00:19:43,648 --> 00:19:46,515
Yeah, I mean, she's just totally
going through a blah phase.
314
00:19:46,717 --> 00:19:50,278
She used to be way more fun.
315
00:19:50,455 --> 00:19:54,118
And I say that
with complete sensitivity.
316
00:19:55,293 --> 00:19:58,456
I'm sorry, Elena. I know what it's like
to lose both your parents.
317
00:19:58,663 --> 00:20:01,427
In fact, Stefan and I
have watched every single person...
318
00:20:01,632 --> 00:20:03,156
...we've ever cared about die.
319
00:20:03,367 --> 00:20:05,426
We don't need
to get into that right now, Damon
320
00:20:05,636 --> 00:20:07,661
DAMON :
Oh, you're right, Stef. I'm sorry.
321
00:20:07,872 --> 00:20:11,035
The last thing I wanted to do
was bring her up. Ha.
322
00:20:15,446 --> 00:20:17,311
TYLER :
Mmm.
323
00:20:17,482 --> 00:20:20,042
Don't do that. Not while I'm working.
324
00:20:23,654 --> 00:20:25,747
TYLER :
See you later.
325
00:20:30,061 --> 00:20:32,052
(MATT SIGHS)
326
00:20:34,565 --> 00:20:36,726
She's my sister and I love her...
327
00:20:36,901 --> 00:20:40,667
...but sometimes
she can really make you work for it.
328
00:20:41,372 --> 00:20:43,704
I find it pretty easy.
329
00:20:50,114 --> 00:20:51,274
(BOTH GRUNT)
330
00:20:52,016 --> 00:20:55,349
All right, I get it. Hit me to impress her.
That's real nice.
331
00:20:55,520 --> 00:20:57,511
I don't need to impress her.
332
00:20:58,523 --> 00:21:00,081
I already won.
333
00:21:01,092 --> 00:21:02,218
Oh, now you're dead.
334
00:21:02,393 --> 00:21:05,226
Am I? It seems I'm standing here
waiting for you to man up.
335
00:21:05,730 --> 00:21:06,992
MATT :
Ty, don't.
336
00:21:07,198 --> 00:21:10,531
- The next time I see you, Gilbert...
- No, next time I see you.
337
00:21:17,074 --> 00:21:19,008
What are you doing, Vick?
338
00:21:21,546 --> 00:21:22,945
DAMON :
One more.
339
00:21:23,114 --> 00:21:24,138
Mm. Thank you.
340
00:21:24,315 --> 00:21:25,748
(ELENA GASPS)
341
00:21:25,917 --> 00:21:28,385
(CHUCKLING)
342
00:21:28,553 --> 00:21:29,815
Nice save.
343
00:21:30,922 --> 00:21:32,287
I like you.
344
00:21:32,456 --> 00:21:35,118
You know how to laugh.
And you make Stefan smile...
345
00:21:35,326 --> 00:21:39,353
...which is something I haven't seen
in a very long time.
346
00:21:41,332 --> 00:21:43,926
Earlier, did you mean Katherine?
347
00:21:44,202 --> 00:21:45,999
DAMON :
Mm-hm.
348
00:21:46,204 --> 00:21:47,831
How did she die?
349
00:21:49,407 --> 00:21:51,705
In a fire. Tragic fire.
350
00:21:52,410 --> 00:21:53,843
Recently?
351
00:21:54,045 --> 00:21:55,637
It seems like it was yesterday.
352
00:21:58,950 --> 00:22:00,212
What was she like?
353
00:22:03,454 --> 00:22:06,150
She was beautiful.
A lot like you in that department.
354
00:22:06,891 --> 00:22:10,884
She was also very complicated
and selfish, and at times not very kind...
355
00:22:11,062 --> 00:22:12,552
...but very sexy and seductive.
356
00:22:13,898 --> 00:22:17,231
So which one of you dated her first?
357
00:22:19,270 --> 00:22:20,294
(CHUCKLES)
358
00:22:20,471 --> 00:22:26,432
Nicely deduced. Ask Stefan.
I'm sure his answer differs from mine.
359
00:22:36,287 --> 00:22:38,687
I'd quit cheerleading if I were you.
360
00:22:39,790 --> 00:22:42,122
- Why do you say that?
- Oh, I saw you at practice.
361
00:22:42,293 --> 00:22:43,385
You looked miserable.
362
00:22:43,594 --> 00:22:46,427
- You saw that?
- Am I wrong?
363
00:22:46,664 --> 00:22:49,155
I used to love it. It was fun.
364
00:22:49,400 --> 00:22:52,995
Things are different this year.
Everything that mattered doesn't anymore.
365
00:22:53,170 --> 00:22:56,662
So don't let it. Quit, move on.
Problem solved, ta-da.
366
00:22:58,542 --> 00:23:00,100
Some things could matter again.
367
00:23:00,278 --> 00:23:01,472
Maybe.
368
00:23:01,679 --> 00:23:05,809
But it seems a little unrealistic to me.
369
00:23:11,422 --> 00:23:12,980
I'm sorry.
370
00:23:15,059 --> 00:23:16,424
About Katherine.
371
00:23:18,829 --> 00:23:20,456
You lost her too.
372
00:23:24,368 --> 00:23:27,030
Hey. Need some help?
373
00:23:29,140 --> 00:23:30,164
Sure, why not?
374
00:23:30,374 --> 00:23:33,810
Matt tries,
but he's just having a really hard time.
375
00:23:34,011 --> 00:23:37,003
You have to understand
that they were each other's first.
376
00:23:37,181 --> 00:23:40,639
You know, like, from the sandbox.
377
00:23:43,754 --> 00:23:45,346
- That's a really nice scarf.
- Mm.
378
00:23:46,190 --> 00:23:48,215
- Thank you, it's new.
- Can I see it?
379
00:23:49,193 --> 00:23:51,753
I mean, would you mind taking it off?
380
00:23:51,996 --> 00:23:53,054
Oh, I can't.
381
00:23:53,264 --> 00:23:55,892
Why not? You okay?
382
00:23:57,702 --> 00:23:59,169
Um...
383
00:23:59,337 --> 00:24:02,170
All I know is that I can't take it off.
384
00:24:02,340 --> 00:24:05,070
DAMON :
What are you two kids talking about?
385
00:24:05,576 --> 00:24:08,602
- I was just commenting on her scarf.
DAMON : Mm.
386
00:24:08,779 --> 00:24:11,771
Hey, you know, uh, Elena and Bonnie
are finishing up the dishes.
387
00:24:11,982 --> 00:24:17,045
- Why don't you go see if you can help?
- Does it look like I do dishes? Ha, ha.
388
00:24:17,221 --> 00:24:18,518
For me?
389
00:24:19,090 --> 00:24:20,853
Mmm, I don't think so.
390
00:24:26,430 --> 00:24:29,194
DAMON :
Go see if Elena needs help in the kitchen.
391
00:24:30,067 --> 00:24:32,126
You know what?
I'm gonna go see if Elena...
392
00:24:32,303 --> 00:24:34,635
...needs some help in the kitchen.
- Great.
393
00:24:36,807 --> 00:24:39,002
(CAROLINE CHUCKLES)
394
00:24:39,176 --> 00:24:40,700
(DAMON CHUCKLES)
395
00:24:44,515 --> 00:24:47,382
They are people, Damon.
She's not a puppet.
396
00:24:47,551 --> 00:24:51,078
She doesn't exist for your amusement
for you to feed on whenever you want.
397
00:24:51,255 --> 00:24:53,314
Sure she does. They all do.
398
00:24:53,524 --> 00:24:56,584
They're whatever I want them to be.
They're mine for the taking.
399
00:24:56,761 --> 00:24:57,785
You've had your fun.
400
00:24:58,028 --> 00:25:01,054
You used Caroline,
you got to me and Elena, good for you.
401
00:25:01,232 --> 00:25:02,597
Now it's time for you to go.
402
00:25:03,401 --> 00:25:05,232
That's not a problem.
403
00:25:05,436 --> 00:25:09,031
Because I've been invited in.
404
00:25:09,240 --> 00:25:11,970
I'll come back tomorrow night
and the following night...
405
00:25:12,143 --> 00:25:17,740
...and I'll do with your little cheerleader
whatever I want to do.
406
00:25:17,948 --> 00:25:22,078
Because that is what is normal to me.
407
00:25:27,792 --> 00:25:31,990
- Tonight wasn't so bad. I had fun.
- Mmm. That makes one of us.
408
00:25:32,163 --> 00:25:33,187
(ELENA SCOFFS)
409
00:25:33,364 --> 00:25:36,822
Come on. Your brother isn't as bad
as you make him out to be.
410
00:25:56,687 --> 00:25:58,348
(BOTH PANTING)
411
00:26:01,091 --> 00:26:03,082
(ELENA CHUCKLES)
412
00:26:14,505 --> 00:26:15,767
(SCREAMS)
413
00:26:15,940 --> 00:26:18,374
(GASPS THEN PANTING)
414
00:27:06,452 --> 00:27:10,582
STEFAN : There must be a shred
of humanity left inside my brother.
415
00:27:10,757 --> 00:27:12,622
Somewhere.
416
00:27:12,826 --> 00:27:14,589
I keep hoping.
417
00:27:14,761 --> 00:27:17,252
But how do I make him see it?
418
00:27:17,831 --> 00:27:20,129
And how do I protect her?
419
00:27:45,325 --> 00:27:48,192
WOMAN (OVER PA): Just a couple of hours
until kickoff, Timberwolves fans.
420
00:27:48,361 --> 00:27:49,953
Don't forget...
421
00:27:50,897 --> 00:27:52,888
(CROWD APPLAUDING
AND CHATTERING)
422
00:27:54,701 --> 00:27:58,660
Ooh. Look at you.
You look hot in your jersey.
423
00:27:58,838 --> 00:28:01,966
- What happened? No more cheerleader?
- I quit. I'm a quitter.
424
00:28:02,141 --> 00:28:05,201
No. Hey, you're not a quitter.
You suffered a great loss.
425
00:28:05,378 --> 00:28:09,405
You're not the same person.
You should be looking ahead.
426
00:28:09,649 --> 00:28:12,777
You should be starting over. Okay?
427
00:28:14,921 --> 00:28:19,654
I hope you don't think
this is too soon or too weird...
428
00:28:19,859 --> 00:28:22,555
...but I wanted you to have this.
429
00:28:29,435 --> 00:28:31,335
Oh, my God, it's beautiful.
430
00:28:31,537 --> 00:28:33,528
It's something that I've had forever...
431
00:28:33,706 --> 00:28:37,198
...and I've never wanted
to give it to anyone until now.
432
00:28:37,377 --> 00:28:43,612
I'd very much like it
if you'd wear it for me, for good luck.
433
00:28:45,351 --> 00:28:48,684
- Is that rose that I smell?
- No, it's a... It's an herb.
434
00:28:49,956 --> 00:28:53,050
- It's nice, huh?
- I love it.
435
00:28:55,895 --> 00:29:03,028
And I wanted to thank you
for pushing me to try out for the team.
436
00:29:04,037 --> 00:29:06,437
- It feels really good.
- We're a pair.
437
00:29:06,606 --> 00:29:08,073
I quit, you start.
438
00:29:08,274 --> 00:29:11,266
We're a, uh... We're a work in progress.
439
00:29:12,712 --> 00:29:14,339
We'll figure it out.
440
00:29:27,860 --> 00:29:29,487
And you're not in uniform because?
441
00:29:30,363 --> 00:29:32,331
(DRUMMERS PLAYING)
442
00:29:32,498 --> 00:29:34,489
(CHEERING AND WHOOPING)
443
00:29:39,005 --> 00:29:40,870
(CHATTERING)
444
00:29:45,078 --> 00:29:47,046
(TANNER SPEAKING INDISTINCTLY)
445
00:29:49,382 --> 00:29:51,612
TANNER :
Quiet down for a minute.
446
00:29:52,485 --> 00:29:53,645
Okay?
447
00:29:57,623 --> 00:29:59,853
Wait, wait, wait.
448
00:30:00,026 --> 00:30:02,017
Wait, wait, wait.
449
00:30:02,261 --> 00:30:03,421
Wait.
450
00:30:03,596 --> 00:30:07,464
Let's be honest here. In the past,
we used to let other teams...
451
00:30:07,667 --> 00:30:10,693
...come into our town
and roll right over us.
452
00:30:10,870 --> 00:30:12,394
(CROWD BOOING)
453
00:30:12,605 --> 00:30:15,335
But that is about to change.
454
00:30:15,508 --> 00:30:17,339
(CHEERING)
455
00:30:18,177 --> 00:30:21,806
We've got some great new talent
tonight starting on offense...
456
00:30:22,015 --> 00:30:25,007
...and I'm gonna tell you right now,
it has been a long time...
457
00:30:25,184 --> 00:30:29,917
...since I have seen a kid like this
with hands like these.
458
00:30:30,089 --> 00:30:32,353
(CROWD CHEERING AND WHOOPING)
459
00:30:32,525 --> 00:30:35,824
Let's give it up for Stefan Salvatore.
460
00:30:36,362 --> 00:30:38,956
This blows. He can't start the guy.
He just got here.
461
00:30:39,132 --> 00:30:43,466
TANNER : That have been waiting
for us to put a check in the win column...
462
00:30:43,636 --> 00:30:48,232
...I have only one thing to say to you,
We're Timberwolves, we're hungry.
463
00:30:48,441 --> 00:30:49,931
(CHEERING)
464
00:30:51,544 --> 00:30:53,205
Hey, babe. What's wrong?
465
00:30:53,446 --> 00:30:55,641
- Nothing.
TANNER : And the Central High Lions...
466
00:30:55,815 --> 00:30:59,182
...are what's for dinner.
- Is that Jeremy?
467
00:30:59,352 --> 00:31:01,479
Oh, no, Ty. No. Leave him alone.
468
00:31:01,654 --> 00:31:03,952
What do you care? Don't look so down.
469
00:31:05,358 --> 00:31:06,882
You can have her when I'm done.
470
00:31:07,060 --> 00:31:08,550
(TYLER GRUNTING)
471
00:31:11,030 --> 00:31:12,827
JEREMY : Unh!
- Tyler, stop it.
472
00:31:14,067 --> 00:31:15,329
Tyler!
473
00:31:17,970 --> 00:31:19,699
Stop, you're hurting him.
474
00:31:19,906 --> 00:31:22,170
Tyler. Tyler, stop.
475
00:31:25,178 --> 00:31:26,770
Tyler. Stop it!
476
00:31:27,780 --> 00:31:30,578
Hey, he's down. Enough.
477
00:31:38,024 --> 00:31:39,013
ELENA :
Jeremy, no.
478
00:31:39,192 --> 00:31:40,181
(ELENA GASPS)
479
00:31:40,359 --> 00:31:41,883
MATT : Tyler, knock it off.
TYLER :: Get off me.
480
00:31:42,095 --> 00:31:45,531
MATT : Stop.
ELENA : What the hell, Jeremy?
481
00:31:46,532 --> 00:31:48,762
- Put your head up, you're bleeding.
- I'm fine.
482
00:31:49,001 --> 00:31:52,300
- Yeah, you smell fine.
- Just stop, okay?
483
00:31:53,206 --> 00:31:55,197
MATT :
Come on, man. Come on.
484
00:31:55,408 --> 00:31:56,898
Oh, my God, your hand.
485
00:31:57,110 --> 00:31:58,407
STEFAN :
No, no, no, it's fine.
486
00:31:58,611 --> 00:32:00,738
Is it deep? How bad is it?
487
00:32:00,913 --> 00:32:02,505
Come on.
488
00:32:06,619 --> 00:32:08,917
- But I saw it, it was...
- He missed.
489
00:32:09,122 --> 00:32:10,248
It's not my blood.
490
00:32:11,090 --> 00:32:12,148
See? I'm fine.
491
00:32:12,325 --> 00:32:13,622
No, no, no, I saw it.
492
00:32:13,793 --> 00:32:15,658
- The glass cut your hand...
- It's okay.
493
00:32:15,895 --> 00:32:17,590
I'm okay.
494
00:32:18,831 --> 00:32:23,291
It's almost kickoff time, all right?
So I'll see you after the game.
495
00:32:32,612 --> 00:32:34,011
CAROLINE :
Hey, Tiki, it's all wobbly.
496
00:32:34,180 --> 00:32:37,308
Can you stand straight, please?
Could someone please help Tiki?
497
00:32:37,483 --> 00:32:39,007
- Any...? No?
- Hey, where you been?
498
00:32:39,185 --> 00:32:43,087
Can I ask you a question? And you give
me a really serious no-joke response?
499
00:32:43,289 --> 00:32:46,019
- Of course. What is it?
- The bad mojo.
500
00:32:46,192 --> 00:32:48,660
When you touched Stefan
and you had that reaction...
501
00:32:48,828 --> 00:32:51,661
Forget I said that.
Your dinner-party plot won me over.
502
00:32:51,864 --> 00:32:53,764
No, Bonnie, seriously. What was it?
503
00:32:53,933 --> 00:32:55,867
Did you see something, or?
504
00:32:56,035 --> 00:32:57,366
(SIGHS)
505
00:32:58,204 --> 00:32:59,694
It wasn't clear like a picture.
506
00:32:59,939 --> 00:33:03,670
Like today, I keep seeing
those same numbers I told you about...
507
00:33:03,843 --> 00:33:05,708
...eight, 14, 22.
508
00:33:05,945 --> 00:33:08,709
- Yeah?
- When I touched Stefan, it was a feeling.
509
00:33:08,948 --> 00:33:13,282
And it vibrated through me,
and it was cold, and...
510
00:33:14,086 --> 00:33:15,212
And what?
511
00:33:16,389 --> 00:33:17,481
It was death.
512
00:33:18,391 --> 00:33:20,859
It's what I imagine death to be like.
513
00:33:25,198 --> 00:33:27,029
(MAN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER PA)
514
00:33:27,200 --> 00:33:28,667
(CROWD CHEERING IN DISTANCE)
515
00:33:32,872 --> 00:33:34,669
(ELENA GASPS THEN PANTS)
516
00:33:34,840 --> 00:33:36,865
You scared me.
What are you doing here?
517
00:33:37,109 --> 00:33:39,168
(WHISPERS)
I'm hiding from Caroline.
518
00:33:39,345 --> 00:33:41,973
- (WHISPERS) And why is that?
- (IN NORMAL VOICE) I needed a break.
519
00:33:42,148 --> 00:33:44,173
She talks more than I can listen.
520
00:33:44,850 --> 00:33:46,340
(IN NORMAL VOICE)
That could be a sign.
521
00:33:46,886 --> 00:33:50,253
- Well, she's awfully young.
- Not much younger than you are.
522
00:33:50,489 --> 00:33:52,150
Yeah.
523
00:33:52,692 --> 00:33:55,217
I don't see it going anywhere
in the bigger picture.
524
00:33:55,394 --> 00:33:56,827
I think she'd drive me crazy.
525
00:33:56,996 --> 00:34:00,727
Caroline does have annoying traits but
we've been friends since first grade...
526
00:34:00,900 --> 00:34:02,561
...and that means something to me.
527
00:34:03,202 --> 00:34:06,262
Duly noted.
I'm sorry if I make you uncomfortable.
528
00:34:06,439 --> 00:34:07,770
That's not my intention.
529
00:34:09,041 --> 00:34:13,034
Yes, it is. Otherwise,
you wouldn't put an alternate meaning...
530
00:34:13,212 --> 00:34:15,146
...behind everything you say.
531
00:34:18,017 --> 00:34:19,746
You're right.
532
00:34:20,586 --> 00:34:22,577
I do have other intentions,
but so do you.
533
00:34:23,222 --> 00:34:24,849
- Really?
- Mm-hm.
534
00:34:25,057 --> 00:34:27,025
I see them.
535
00:34:28,427 --> 00:34:29,451
You want me.
536
00:34:29,662 --> 00:34:31,562
- Excuse me?
- I get to you.
537
00:34:31,731 --> 00:34:34,222
You find yourself drawn to me.
You think about me...
538
00:34:34,400 --> 00:34:37,028
...when you don't wanna.
I bet you've dreamed about me.
539
00:34:39,405 --> 00:34:43,398
And right now, you wanna kiss me.
540
00:34:51,183 --> 00:34:54,152
What the hell? I don't know what game
you're trying to play...
541
00:34:54,320 --> 00:34:56,754
...with Stefan,
but I don't wanna be part of it.
542
00:34:56,956 --> 00:34:58,924
I don't know
what happened in the past...
543
00:34:59,091 --> 00:35:02,788
...but let's get one thing straight,
I am not Katherine.
544
00:35:10,936 --> 00:35:12,198
MATT :
You gonna be able to play?
545
00:35:13,205 --> 00:35:15,332
Oh, yeah, I'm good.
546
00:35:15,775 --> 00:35:17,106
Uh, what you did back there.
547
00:35:19,011 --> 00:35:20,069
You had Jeremy's back.
548
00:35:20,913 --> 00:35:22,574
He's a messed-up kid.
549
00:35:22,748 --> 00:35:25,774
- Somebody's gotta look out for him.
- I know.
550
00:35:26,218 --> 00:35:28,686
This week at practice I was a dick.
551
00:35:28,854 --> 00:35:32,290
- Had your reasons.
- No excuse.
552
00:35:36,996 --> 00:35:39,624
Good luck tonight.
We're lucky to have you.
553
00:35:47,840 --> 00:35:51,867
Isn't that nice?
Stefan joins a team, makes a friend.
554
00:35:53,112 --> 00:35:55,876
It's all so, "Rah, rah, go team, yeah."
555
00:35:56,048 --> 00:35:58,107
Not tonight. I'm done with you.
556
00:36:00,886 --> 00:36:02,046
Nice trick with Elena.
557
00:36:02,288 --> 00:36:07,191
Let me guess. Vervain in the necklace.
I admit, I was a bit surprised.
558
00:36:07,393 --> 00:36:10,260
It's been a while
since anyone could resist my compulsion.
559
00:36:11,797 --> 00:36:12,855
Where'd you get it?
560
00:36:13,065 --> 00:36:15,465
- Does it matter?
- Guess I could just seduce her...
561
00:36:15,634 --> 00:36:19,035
...the old-fashioned way.
Or I could just eat her.
562
00:36:23,142 --> 00:36:28,910
- No. You're not gonna hurt her, Damon.
- No?
563
00:36:29,081 --> 00:36:33,484
Because deep down inside,
there is a part of you that feels for her.
564
00:36:34,353 --> 00:36:38,687
I was worried that you had
no humanity left inside of you...
565
00:36:38,858 --> 00:36:41,326
...that you may have
actually become the monster...
566
00:36:41,494 --> 00:36:42,984
...that you pretend to be.
567
00:36:43,195 --> 00:36:44,992
- Who's pretending?
- Then kill me.
568
00:36:45,698 --> 00:36:49,532
- Well, I'm tempted.
- No, you're not.
569
00:36:49,735 --> 00:36:52,568
You've had lifetimes to do it,
and yet, here I am.
570
00:36:52,738 --> 00:36:55,935
I'm still alive. And there you are.
571
00:36:56,108 --> 00:37:01,512
You're still haunting me.
After 145 years.
572
00:37:01,714 --> 00:37:03,705
Katherine is dead.
573
00:37:05,384 --> 00:37:11,619
And you hate me because you loved her,
and you torture me because you still do.
574
00:37:12,258 --> 00:37:17,821
And that, my brother,
that is your humanity.
575
00:37:19,632 --> 00:37:20,894
TANNER :
Salvatore.
576
00:37:23,068 --> 00:37:24,968
What the hell?
We've got a game to play.
577
00:37:26,272 --> 00:37:28,365
If that's my humanity...
578
00:37:29,408 --> 00:37:30,432
...then what's this?
579
00:37:32,478 --> 00:37:33,536
(TANNER GROANS)
580
00:37:33,712 --> 00:37:35,339
STEFAN :
No!
581
00:37:40,486 --> 00:37:44,422
Anyone, any time, any place.
582
00:37:49,428 --> 00:37:51,794
TYLER : Tanner's MIA.
I think he had a bit too much beer...
583
00:37:51,964 --> 00:37:55,297
- Don't talk to me. I'm pissed at you.
- What's your problem?
584
00:37:55,501 --> 00:37:57,799
You're my problem, all right?
You're a bully.
585
00:37:57,970 --> 00:38:00,336
A freaking 12-year-old bully, man.
I'm sick of it.
586
00:38:00,506 --> 00:38:01,996
What was that about tonight?
587
00:38:02,241 --> 00:38:04,175
What's beating up the new guy
gonna prove?
588
00:38:04,910 --> 00:38:08,107
Or screwing with my sister
or pummeling my girlfriend's brother.
589
00:38:08,314 --> 00:38:10,407
Girlfriend?
I don't know how to tell you...
590
00:38:10,583 --> 00:38:13,518
...but she dumped your ass.
Are you for real?
591
00:38:13,752 --> 00:38:18,917
- You wanna hit me? I'm on your team.
- This was over the line. Even for you.
592
00:38:43,282 --> 00:38:44,306
MATT :
Somebody help!
593
00:38:44,517 --> 00:38:46,508
(SIRENS WAILING)
594
00:38:54,426 --> 00:38:56,417
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
595
00:39:23,322 --> 00:39:25,313
(WHIMPERS)
596
00:39:56,088 --> 00:39:58,181
It wasn't just for the drugs.
597
00:40:12,371 --> 00:40:14,430
What kind of animal
could be doing all this?
598
00:40:14,607 --> 00:40:16,404
Why would it
come out of the woods...
599
00:40:16,575 --> 00:40:18,634
...and attack someone
in the middle of town?
600
00:40:18,811 --> 00:40:21,439
I don't know. I don't know.
601
00:40:23,649 --> 00:40:26,209
I was so sure that you cut your hand.
602
00:40:26,418 --> 00:40:28,716
- I saw it.
- I'm fine.
603
00:40:28,887 --> 00:40:31,879
I'm fine, okay? We're fine.
604
00:40:32,057 --> 00:40:33,149
That's what matters.
605
00:40:37,763 --> 00:40:39,663
(ELENA SIGHS)
606
00:40:41,300 --> 00:40:43,029
(STEFAN SIGHS)
607
00:40:50,476 --> 00:40:52,467
STEFAN :
I thought there was hope.
608
00:40:53,045 --> 00:40:55,411
That somewhere deep inside...
609
00:40:55,581 --> 00:41:00,746
...something in Damon
was still human, normal.
610
00:41:07,359 --> 00:41:09,190
But I was wrong.
611
00:41:09,361 --> 00:41:12,489
There's nothing human left in Damon.
612
00:41:12,665 --> 00:41:16,795
No good, no kindness, no love.
613
00:41:17,970 --> 00:41:23,169
Only a monster who must be stopped.
51112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.