Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,336 --> 00:00:03,135
[ Bird calls ]
2
00:00:09,143 --> 00:00:12,656
Laura: I want an eel or
a cheeseburger so bad.
3
00:00:12,680 --> 00:00:14,458
I'm definitely hungry.
4
00:00:14,482 --> 00:00:17,461
We would love another
big chunk of protein,
5
00:00:17,485 --> 00:00:19,151
like a caiman or
stingray or eel.
6
00:00:23,090 --> 00:00:26,203
[ Electricity
zapping ] [ Grunting ]
7
00:00:26,227 --> 00:00:28,472
Yeah!
8
00:00:28,496 --> 00:00:30,340
You need help?
9
00:00:30,364 --> 00:00:33,933
No, man. I got this one, buddy.
10
00:00:35,769 --> 00:00:37,169
No disrespect to anybody.
11
00:00:40,107 --> 00:00:41,618
Turn around. They got it.
12
00:00:41,642 --> 00:00:43,687
Eva: Meaning
they're not sharing it?
13
00:00:43,711 --> 00:00:46,423
[Bleep] It's kind of
like a [bleep] thing.
14
00:00:46,447 --> 00:00:47,758
Oh, that's sad.
15
00:00:47,782 --> 00:00:49,626
Wow.
16
00:00:49,650 --> 00:00:51,962
This is gonna get dirty.
17
00:00:51,986 --> 00:00:53,630
Narrator: 30 days ago,
18
00:00:53,654 --> 00:00:56,566
in one of the most remote
and dangerous places on earth,
19
00:00:56,590 --> 00:01:00,860
12 elite survivalists took
on an impossible challenge...
20
00:01:02,330 --> 00:01:04,975
...to endure 40
days and 40 nights...
21
00:01:04,999 --> 00:01:06,910
I got him. I got him.
I got him. I got him.
22
00:01:06,934 --> 00:01:08,367
...with no food...
23
00:01:09,203 --> 00:01:11,982
...no water... I
hate being so weak.
24
00:01:12,006 --> 00:01:13,517
...and no clothes.
25
00:01:13,541 --> 00:01:15,118
Yeah, baby!
26
00:01:15,142 --> 00:01:17,054
-- Captions by vitac
-- www.Vitac.Com
27
00:01:17,078 --> 00:01:19,189
captions paid for by
discovery communications
28
00:01:19,213 --> 00:01:22,459
Dani: It's the way
nature works --
29
00:01:22,483 --> 00:01:25,318
narrator: In the badlands
of Colombia... Aah!
30
00:01:26,821 --> 00:01:27,998
[ Bird cries ]
31
00:01:28,022 --> 00:01:29,733
...one month into
the survival challenge,
32
00:01:29,757 --> 00:01:32,402
Dani struggles to fit in
with the group of seven...
33
00:01:32,426 --> 00:01:35,472
I feel like you have
one foot out the door.
34
00:01:35,496 --> 00:01:38,275
I don't want someone here
that doesn't want to be here.
35
00:01:38,299 --> 00:01:41,277
Narrator: ...While they scrape
by with minimal resources.
36
00:01:41,301 --> 00:01:43,480
Laura: One lizard split
seven ways, it's nothing.
37
00:01:43,504 --> 00:01:48,485
The Alpha males have
killed two electric eels... Yeah!
38
00:01:48,509 --> 00:01:50,754
Narrator: ...And continue
to thrive as a pair.
39
00:01:50,778 --> 00:01:53,958
As the remaining nine
enter the final week,
40
00:01:53,982 --> 00:01:56,293
hunger and fatigue
will test the limits
41
00:01:56,317 --> 00:01:58,428
of their physical and
mental endurance.
42
00:01:58,452 --> 00:02:01,365
Jeff: This is survival of
the fittest in every way.
43
00:02:01,389 --> 00:02:04,301
Never gone this long
being so [bleep] hungry.
44
00:02:04,325 --> 00:02:05,458
Not like this.
45
00:02:12,467 --> 00:02:14,333
[ Bird chirps ]
46
00:02:16,203 --> 00:02:17,915
All right.
47
00:02:17,939 --> 00:02:20,206
Let's so see if we can kill
something with Shane's bow.
48
00:02:22,343 --> 00:02:23,987
It might be all right.
49
00:02:24,011 --> 00:02:26,256
Looks good, man.
50
00:02:26,280 --> 00:02:28,592
All right, man. I'm off, dude.
51
00:02:28,616 --> 00:02:29,526
All right. Good luck.
52
00:02:29,550 --> 00:02:31,595
Ol' Robin hood.
53
00:02:31,619 --> 00:02:33,464
Kill us a bird. Yep.
54
00:02:33,488 --> 00:02:36,333
Early bird gets worm.
55
00:02:36,357 --> 00:02:39,203
Narrator: Camped a quarter
mile from the group of seven,
56
00:02:39,227 --> 00:02:42,806
Jeff and e.J. Has successfully
hunted and fished this area
57
00:02:42,830 --> 00:02:44,674
for the last seven days.
58
00:02:44,698 --> 00:02:48,078
But now resources
are starting to dwindle.
59
00:02:48,102 --> 00:02:51,014
E.j.: Jeff and I
are apex predators
60
00:02:51,038 --> 00:02:55,152
who go out from sunup to
sundown, fish, hunt, gather.
61
00:02:55,176 --> 00:02:56,754
What's up?
62
00:02:56,778 --> 00:02:58,756
Alana: Hey, y'all.
63
00:02:58,780 --> 00:03:00,157
But in the other camp,
64
00:03:00,181 --> 00:03:02,425
a lot of them are starting
to look like zombies,
65
00:03:02,449 --> 00:03:04,628
and their cognitive
skills are being wasted
66
00:03:04,652 --> 00:03:07,498
because their muscle's
been getting ate for while now,
67
00:03:07,522 --> 00:03:10,300
and they have no more
fat reserves to rely on.
68
00:03:10,324 --> 00:03:12,391
You got to a big
group to feed, people.
69
00:03:14,462 --> 00:03:16,829
Come over here. Look
at them all over here.
70
00:03:18,666 --> 00:03:21,667
Luke: Oh, yeah.
Feast fit for a king.
71
00:03:23,404 --> 00:03:27,851
Breakfast, easy
breakfast Dani: Aah [bleep]
72
00:03:27,875 --> 00:03:29,787
Dude, the [bleep] ants
are worse than any of them.
73
00:03:29,811 --> 00:03:33,924
Narrator: The average adult
needs 1,500 calories a day to
74
00:03:33,948 --> 00:03:35,726
for the past month,
the group of seven
75
00:03:35,750 --> 00:03:39,196
has eaten fewer than
200 daily calories each.
76
00:03:39,220 --> 00:03:41,465
Tree crawdad.
77
00:03:41,489 --> 00:03:43,133
Look at that gut.
78
00:03:43,157 --> 00:03:45,068
I'm happy for this find.
79
00:03:45,092 --> 00:03:47,070
Very grateful for
this creature's life.
80
00:03:47,094 --> 00:03:49,006
Ooh, look at that tarantula.
81
00:03:49,030 --> 00:03:50,941
I'll get his ass.
82
00:03:50,965 --> 00:03:55,212
We got about
seven of the crickets,
83
00:03:55,236 --> 00:03:59,016
one tarantula, and
about 200 ant bites.
84
00:03:59,040 --> 00:04:00,617
But that'll be a little
breakfast, a little something.
85
00:04:00,641 --> 00:04:02,820
We'll grill them up,
put them on a skewer.
86
00:04:02,844 --> 00:04:04,821
Should taste pretty
good, I'm hoping, so...
87
00:04:04,845 --> 00:04:07,758
Never had a tarantula, but
there's a first for everything.
88
00:04:07,782 --> 00:04:10,093
Narrator: Locusts
and tarantulas provide
89
00:04:10,117 --> 00:04:14,898
between 80 and 100 calories,
equivalent to a small apple.
90
00:04:14,922 --> 00:04:16,700
Luke: Every day is
harder than the last.
91
00:04:16,724 --> 00:04:18,635
Our food sources are
gone in a lot of ways.
92
00:04:18,659 --> 00:04:20,437
And obviously, our
bodies are breaking down,
93
00:04:20,461 --> 00:04:22,305
you know, more and more
every day just because,
94
00:04:22,329 --> 00:04:23,973
you know, it's been
such a marathon.
95
00:04:23,997 --> 00:04:25,909
Anybody want to try one?
96
00:04:25,933 --> 00:04:27,377
I might try a locust.
97
00:04:27,401 --> 00:04:29,780
You know, we're super
grumpy, we're super irritable.
98
00:04:29,804 --> 00:04:31,181
As a group, we're just trying
99
00:04:31,205 --> 00:04:32,983
to get our sources of
protein when we can
100
00:04:33,007 --> 00:04:36,120
and just do as best we
can to make it to 40 days.
101
00:04:36,144 --> 00:04:38,321
Help yourself, everybody.
102
00:04:38,345 --> 00:04:39,656
We're passing around?
103
00:04:39,680 --> 00:04:40,791
Eva: They're just
super crisp? Is that it?
104
00:04:40,815 --> 00:04:42,259
Yeah, pretty much.
105
00:04:42,283 --> 00:04:44,795
Tastes like... Burnt
popcorn. Right?
106
00:04:44,819 --> 00:04:46,930
What do you know? Eh.
107
00:04:46,954 --> 00:04:48,598
Laura: We're all
still in the thick of it.
108
00:04:48,622 --> 00:04:50,200
We still have a
week left out here.
109
00:04:50,224 --> 00:04:53,003
So, I'm hoping that we
can just keep catching food
110
00:04:53,027 --> 00:04:56,139
so that we come out of here
stronger than we have been for,
111
00:04:56,163 --> 00:04:58,808
you know, the last...Four weeks.
112
00:04:58,832 --> 00:05:00,210
Ooh, look at these weird things.
113
00:05:00,234 --> 00:05:01,878
What are those?
114
00:05:01,902 --> 00:05:04,548
Chris: Guts? Dani, is this
what you meant by breakfast?
115
00:05:04,572 --> 00:05:07,084
[ Laughs ] Danielle:
Uh, not exactly.
116
00:05:07,108 --> 00:05:09,887
I have two little
cashews cooking.
117
00:05:09,911 --> 00:05:13,090
It's extremely difficult
in a survival situation
118
00:05:13,114 --> 00:05:17,628
to stay vegetarian and
maintain my beliefs.
119
00:05:17,652 --> 00:05:20,564
I have 11 mangos left,
120
00:05:20,588 --> 00:05:24,101
and I have, like, three
big handfuls of cashews.
121
00:05:24,125 --> 00:05:27,237
But I'm just saving
them until day 38, 39
122
00:05:27,261 --> 00:05:28,906
for when I'm really
gonna need it.
123
00:05:28,930 --> 00:05:31,975
Dani: When you have a
massive group of people,
124
00:05:31,999 --> 00:05:33,310
it's gonna be harder
125
00:05:33,334 --> 00:05:35,379
because you're more
taxing on your environment.
126
00:05:35,403 --> 00:05:37,781
But you also have more
hands that are helping.
127
00:05:37,805 --> 00:05:40,517
As long as everyone's
contributing and pulling weight
128
00:05:40,541 --> 00:05:43,786
and helping out in some way
or another, you'll have success.
129
00:05:43,810 --> 00:05:46,345
I'm gonna go walk
on the Savanna.
130
00:05:49,683 --> 00:05:51,194
Where was she at?
131
00:05:51,218 --> 00:05:52,996
I don't know. What's she
keep going to the Savanna for?
132
00:05:53,020 --> 00:05:54,864
There ain't [bleep] out there.
133
00:05:54,888 --> 00:05:57,467
Eva: I don't know. Like
I've said this whole time,
134
00:05:57,491 --> 00:06:00,938
she is a woman on her
own mission, you know?
135
00:06:00,962 --> 00:06:03,206
Yeah, she'd make it
a lot easier on herself
136
00:06:03,230 --> 00:06:04,408
if she'd just
kind of roll with it
137
00:06:04,432 --> 00:06:06,009
and be part of
that team dynamic,
138
00:06:06,033 --> 00:06:08,011
but she seems like
she's still kind of fighting it.
139
00:06:08,035 --> 00:06:09,545
Luke: When you get down
to it, and you're hungry,
140
00:06:09,569 --> 00:06:10,881
and you're pissed, and
you've been out here forever,
141
00:06:10,905 --> 00:06:13,216
every little thing becomes
a big thing out here,
142
00:06:13,240 --> 00:06:14,417
you know, good or bad.
143
00:06:14,441 --> 00:06:15,752
Laura: It's like,
when you feel like
144
00:06:15,776 --> 00:06:17,020
you're just supporting
someone all the time,
145
00:06:17,044 --> 00:06:20,090
it's hard to not, like,
hold it against them
146
00:06:20,114 --> 00:06:24,294
and get kind of...
Resentful. ...Resentful.
147
00:06:24,318 --> 00:06:26,429
Chris: Dani does a
lot of walking around
148
00:06:26,453 --> 00:06:27,898
and roaming and
things like that.
149
00:06:27,922 --> 00:06:29,032
Dragging ass.
150
00:06:29,056 --> 00:06:30,701
That's not tolerated
in this group.
151
00:06:30,725 --> 00:06:32,925
Everyone's busting their
ass every day, 24 hours a day.
152
00:06:41,201 --> 00:06:45,548
Dani: It's difficult for me
to be in a group setting.
153
00:06:45,572 --> 00:06:48,117
In normal life, it
would be difficult
154
00:06:48,141 --> 00:06:51,121
to live with this
many people 24/7.
155
00:06:51,145 --> 00:06:52,856
You know, you wake
up, they're there,
156
00:06:52,880 --> 00:06:55,125
and then you go to
sleep, and they're there.
157
00:06:55,149 --> 00:06:58,328
And so, I go on walks by myself.
158
00:06:58,352 --> 00:07:00,731
I am doing something
that's good for me
159
00:07:00,755 --> 00:07:02,932
that holds me
together emotionally
160
00:07:02,956 --> 00:07:05,402
and holds me together mentally.
161
00:07:05,426 --> 00:07:07,393
[ Animal screeching
in distance ]
162
00:07:10,631 --> 00:07:12,665
What is that noise?
163
00:07:16,637 --> 00:07:18,604
[ Animal snorting ]
164
00:07:22,309 --> 00:07:24,421
River otter.
165
00:07:24,445 --> 00:07:26,478
[ Otters chirping ]
166
00:07:36,857 --> 00:07:39,635
I kind of want to go swimming.
167
00:07:39,659 --> 00:07:41,772
There's 11 of them, one of me.
168
00:07:41,796 --> 00:07:44,708
I don't know what their deal is.
169
00:07:44,732 --> 00:07:46,310
And I know that being back home,
170
00:07:46,334 --> 00:07:48,045
you're not supposed
to mess with the otters,
171
00:07:48,069 --> 00:07:50,847
so gonna leave these guys be.
172
00:07:50,871 --> 00:07:52,582
I don't think it would
do anybody any good
173
00:07:52,606 --> 00:07:54,251
for me to get bit.
174
00:07:54,275 --> 00:07:55,874
[ Otter snorts ]
175
00:08:02,216 --> 00:08:04,327
I ain't seeing [bleep]
176
00:08:04,351 --> 00:08:06,196
Me neither.
177
00:08:06,220 --> 00:08:09,399
I'm definitely suffering from
severe protein deficiency.
178
00:08:09,423 --> 00:08:11,567
People don't realize, you know,
179
00:08:11,591 --> 00:08:14,470
you don't just need
protein to feed muscles.
180
00:08:14,494 --> 00:08:16,273
You need it to feed
your brain, as well.
181
00:08:16,297 --> 00:08:17,629
Laura: Okay, lizard.
182
00:08:19,233 --> 00:08:20,677
Damn, girl. Got him!
183
00:08:20,701 --> 00:08:21,945
Good work.
184
00:08:21,969 --> 00:08:24,948
One lizard split seven
ways -- it's nothing.
185
00:08:24,972 --> 00:08:26,616
You know, if we
get seven lizards,
186
00:08:26,640 --> 00:08:28,885
and everyone can get
their own lizard, that's better.
187
00:08:28,909 --> 00:08:31,621
But every calorie you spend
is one you're not getting back
188
00:08:31,645 --> 00:08:33,356
unless you put it back in you.
189
00:08:33,380 --> 00:08:36,648
I want an eel or a
cheeseburger so bad.
190
00:08:41,121 --> 00:08:43,767
Alana: I feel like I've
lost a ton of weight.
191
00:08:43,791 --> 00:08:45,235
I'm definitely hungry.
192
00:08:45,259 --> 00:08:46,770
We're all getting worn out.
193
00:08:46,794 --> 00:08:49,439
We would love another
big chunk of protein,
194
00:08:49,463 --> 00:08:51,707
like a caiman or
stingray or eel.
195
00:08:51,731 --> 00:08:53,643
Look on that side.
196
00:08:53,667 --> 00:08:55,512
Laura: The water is so murky.
197
00:08:55,536 --> 00:08:59,382
Alana: Yeah, this is gonna
be a feat, or some luck.
198
00:08:59,406 --> 00:09:03,787
Narrator: Home to
piranha, electric eel,
199
00:09:03,811 --> 00:09:07,146
the inlet is full of
risk and reward.
200
00:09:09,216 --> 00:09:10,460
I see ray.
201
00:09:10,484 --> 00:09:11,928
Where's he at? Chris:
Can you get him?
202
00:09:11,952 --> 00:09:14,731
He's right in the middle. Do
you guys see it down there?
203
00:09:14,755 --> 00:09:17,534
Oh, there he is. He's
moving down that way.
204
00:09:17,558 --> 00:09:20,826
How big is he? Oh,
he's a big dinner plate.
205
00:09:24,364 --> 00:09:26,142
The unique thing
about a stingray tail,
206
00:09:26,166 --> 00:09:28,145
it's like a dragon's tail.
207
00:09:28,169 --> 00:09:31,214
It's got these really
sharp, spiny barbs on it.
208
00:09:31,238 --> 00:09:33,683
It's made to go in
you and break off.
209
00:09:33,707 --> 00:09:35,085
Oh, there he goes.
210
00:09:35,109 --> 00:09:36,819
All right, he's going
towards Alana.
211
00:09:36,843 --> 00:09:38,154
Did you see where
he went, Alana?
212
00:09:38,178 --> 00:09:40,290
Yeah. I just saw movement.
It looked like a tail.
213
00:09:40,314 --> 00:09:42,359
It's gonna give you
a severe infection,
214
00:09:42,383 --> 00:09:44,227
and it's gonna have to
be removed surgically.
215
00:09:44,251 --> 00:09:46,351
He's still coming towards
you. Can you get him?
216
00:09:53,260 --> 00:09:55,371
You can stab him.
You can stab him.
217
00:09:55,395 --> 00:09:57,307
Just watch out
for that tail, though.
218
00:09:57,331 --> 00:09:58,497
[Bleep]
219
00:10:10,211 --> 00:10:13,045
Chris: He's still coming
towards you. Can you get him?
220
00:10:16,617 --> 00:10:18,394
You can stab him.
You can stab him.
221
00:10:18,418 --> 00:10:20,263
Just watch out
for that tail, though.
222
00:10:20,287 --> 00:10:22,065
[Bleep]
223
00:10:22,089 --> 00:10:23,522
Laura: You all right?
224
00:10:26,026 --> 00:10:28,337
Please don't be
under my foot, stingray.
225
00:10:28,361 --> 00:10:30,006
Don't move.
226
00:10:30,030 --> 00:10:32,342
Narrator: The sharp hooks
and venom of the stingray's tail
227
00:10:32,366 --> 00:10:34,945
can instantly
penetrate human flesh,
228
00:10:34,969 --> 00:10:37,947
causing muscle cramps
and severe nausea.
229
00:10:37,971 --> 00:10:41,084
Everything's still
where it ought to be.
230
00:10:41,108 --> 00:10:42,819
He went over there.
231
00:10:42,843 --> 00:10:45,889
Oh, he's going this
way. He's really big.
232
00:10:45,913 --> 00:10:47,212
Oh, there he is.
233
00:10:49,183 --> 00:10:50,716
We got to get him now or never.
234
00:10:52,652 --> 00:10:54,096
I think I got him.
235
00:10:54,120 --> 00:10:55,965
Hold him. You got him?
236
00:10:55,989 --> 00:10:58,034
I did get him. He ripped it out.
237
00:10:58,058 --> 00:10:59,769
Chris: All right,
that's okay. It's okay.
238
00:10:59,793 --> 00:11:02,060
I see him. I got him, I got him.
239
00:11:03,263 --> 00:11:04,640
Got him. I got him --
240
00:11:04,664 --> 00:11:06,309
right through the head,
right between the eyes.
241
00:11:06,333 --> 00:11:07,299
Laura: Nice.
242
00:11:10,070 --> 00:11:12,916
Laura: It was great to have
a kill that we all took part in.
243
00:11:12,940 --> 00:11:15,585
Whoo! Good work, you guys.
244
00:11:15,609 --> 00:11:18,510
I am feeling awesome.
245
00:11:23,217 --> 00:11:26,929
A stingray? Oh, my
gosh, that's awesome.
246
00:11:26,953 --> 00:11:28,664
Do we want to have
stingray and cactus?
247
00:11:28,688 --> 00:11:31,467
Chris: Yeah. I'MMA
go clean our lunch.
248
00:11:31,491 --> 00:11:34,070
Someone please get
that fire stoked good.
249
00:11:34,094 --> 00:11:37,006
And we're pretty sure
that the guys are up there?
250
00:11:37,030 --> 00:11:38,875
I feel like we
can't really afford
251
00:11:38,899 --> 00:11:39,943
to give them a whole
stingray right now
252
00:11:39,967 --> 00:11:41,211
'cause there's so many of us.
253
00:11:41,235 --> 00:11:42,545
Yeah.
254
00:11:42,569 --> 00:11:43,947
Chris: I've had stingray before.
255
00:11:43,971 --> 00:11:45,148
And for me, it's delicious.
256
00:11:45,172 --> 00:11:47,484
It's very delicate,
flaky, white meat.
257
00:11:47,508 --> 00:11:49,686
It's oily, which
is, at this point,
258
00:11:49,710 --> 00:11:51,755
any kind of oils
are very important.
259
00:11:51,779 --> 00:11:54,490
That's good-looking,
right there.
260
00:11:54,514 --> 00:11:57,216
Nice. I ain't mad
about it, that's for sure.
261
00:12:01,922 --> 00:12:03,833
Yeah, our stingray's
pretty yummy.
262
00:12:03,857 --> 00:12:05,969
Our stingray's awesome.
263
00:12:05,993 --> 00:12:06,970
Oh, what's going on, guys?
264
00:12:06,994 --> 00:12:08,104
Laura: Hi, e.J.
265
00:12:08,128 --> 00:12:09,506
What did you get, a ray?
266
00:12:09,530 --> 00:12:11,308
Yeah.
267
00:12:11,332 --> 00:12:13,242
Big one?
268
00:12:13,266 --> 00:12:16,379
Uh, it was, uh...
It was a little ray.
269
00:12:16,403 --> 00:12:18,581
Hey, a little ray is
better than no ray.
270
00:12:18,605 --> 00:12:20,250
That's the truth.
271
00:12:20,274 --> 00:12:23,787
So, I got back from my hunt,
and they're roasting some lunch.
272
00:12:23,811 --> 00:12:26,389
I've not tried ray yet.
273
00:12:26,413 --> 00:12:28,524
The tail's good -- to eat
that part, without the Barb?
274
00:12:28,548 --> 00:12:30,593
Chris: It's the most
meat on the whole fish.
275
00:12:30,617 --> 00:12:31,728
Nice.
276
00:12:31,752 --> 00:12:33,863
E.j.: Jeff and I
provided two eels.
277
00:12:33,887 --> 00:12:36,154
Could have offered a taste.
278
00:12:37,624 --> 00:12:39,736
Great. That's cool,
man. I'm happy for you.
279
00:12:39,760 --> 00:12:40,926
Thanks.
280
00:12:44,231 --> 00:12:46,876
Laura: We agreed to
be two separate camps,
281
00:12:46,900 --> 00:12:48,744
and when I go out
and catch 10 lizards,
282
00:12:48,768 --> 00:12:53,483
I'm not including Jeff
and e.J. In my lizard count,
283
00:12:53,507 --> 00:12:56,019
and I wouldn't expect them
to share their fish with me.
284
00:12:56,043 --> 00:12:57,821
So much of it's luck,
you know? Just timing.
285
00:12:57,845 --> 00:12:59,578
Oh, yeah. With
the rays, for sure.
286
00:13:01,648 --> 00:13:03,760
All right, guys. See you later.
287
00:13:03,784 --> 00:13:05,495
Alana: Good deal.
288
00:13:05,519 --> 00:13:08,698
E.j.: Jeff and I have
been very generous,
289
00:13:08,722 --> 00:13:11,556
and it has not
been forth returned.
290
00:13:16,863 --> 00:13:18,297
[ Sighs ]
291
00:13:25,872 --> 00:13:28,318
Sorry, buddy. I
didn't get anything.
292
00:13:28,342 --> 00:13:32,055
So, the news of the day
-- Laura got a stingray.
293
00:13:32,079 --> 00:13:33,589
I saw that. I went down there.
294
00:13:33,613 --> 00:13:35,525
And then I said, "oh, a ray.
295
00:13:35,549 --> 00:13:37,527
Yeah, I'd like to
sure try some ray.
296
00:13:37,551 --> 00:13:38,861
We haven't had any
since we've been here."
297
00:13:38,885 --> 00:13:40,262
Nothing.
298
00:13:40,286 --> 00:13:43,400
Every day you get
further into this challenge,
299
00:13:43,424 --> 00:13:45,802
the more you reveal
about your true self
300
00:13:45,826 --> 00:13:49,205
and your true character,
and here they are.
301
00:13:49,229 --> 00:13:50,873
I've went this entire time
302
00:13:50,897 --> 00:13:53,398
without ever asking
a thing from them.
303
00:13:55,702 --> 00:14:00,216
You know, it's nice to
see how people will react
304
00:14:00,240 --> 00:14:03,286
when they're hungry, and
they're in a difficult situation.
305
00:14:03,310 --> 00:14:05,621
It's starting to get
a little bit unfair.
306
00:14:05,645 --> 00:14:07,379
Maybe I'm sharing too much.
307
00:14:11,785 --> 00:14:14,286
[ Insects chirping ]
308
00:14:18,525 --> 00:14:20,370
Chris: All in all,
a pretty good day.
309
00:14:20,394 --> 00:14:22,972
Laura and I bagged
us a stingray for lunch.
310
00:14:22,996 --> 00:14:24,774
She had her vindication.
311
00:14:24,798 --> 00:14:26,909
But when it's split
between all of us,
312
00:14:26,933 --> 00:14:28,378
it's practically nothing to eat.
313
00:14:28,402 --> 00:14:30,312
So, tomorrow morning's agenda --
314
00:14:30,336 --> 00:14:34,984
gonna walk down to the other
tributary, try and bag an eel.
315
00:14:35,008 --> 00:14:37,442
And that's about it.
316
00:14:47,153 --> 00:14:50,066
I want to do some
lizard-ing today.
317
00:14:50,090 --> 00:14:52,468
I want to do that
again. That was fun.
318
00:14:52,492 --> 00:14:53,625
Yeah.
319
00:15:04,304 --> 00:15:06,682
You know what's going
on with Dani this morning?
320
00:15:06,706 --> 00:15:08,017
Luke: Hmm?
321
00:15:08,041 --> 00:15:09,552
Standard practice.
322
00:15:09,576 --> 00:15:11,154
Feel like there's always
something going on there.
323
00:15:11,178 --> 00:15:12,355
Mm-hmm.
324
00:15:12,379 --> 00:15:13,956
She's kind of
embraced doing water.
325
00:15:13,980 --> 00:15:15,491
Alana: That's the
easiest job around.
326
00:15:15,515 --> 00:15:18,093
Chris: Yeah, great. Takes
a little more than that.
327
00:15:18,117 --> 00:15:19,629
You know, I'm still doing water.
328
00:15:19,653 --> 00:15:21,364
I get up early every morning
329
00:15:21,388 --> 00:15:22,699
and fill all the things
up and do the [bleep]
330
00:15:22,723 --> 00:15:24,700
I got the fire going.
I want to sleep.
331
00:15:24,724 --> 00:15:26,702
I don't take three naps a day.
332
00:15:26,726 --> 00:15:29,172
Didn't sleep that
great last night.
333
00:15:29,196 --> 00:15:30,907
It was nice out. It was
warm and everything.
334
00:15:30,931 --> 00:15:34,310
But, um...I had to keep getting
up to put -- not just myself.
335
00:15:34,334 --> 00:15:36,779
The rest of the camp,
minus Dani Julien,
336
00:15:36,803 --> 00:15:39,182
had to keep getting
up and, you know,
337
00:15:39,206 --> 00:15:41,184
put wood on the fire 'cause
the fire kept going out.
338
00:15:41,208 --> 00:15:43,052
The one rule that
we have in this camp
339
00:15:43,076 --> 00:15:46,122
is everybody works hard, and
we don't have to assign jobs.
340
00:15:46,146 --> 00:15:47,323
You know, you police your own.
341
00:15:47,347 --> 00:15:48,992
It's based on integrity.
342
00:15:49,016 --> 00:15:51,327
But it's been over a week now,
and Dani Julien hasn't made
343
00:15:51,351 --> 00:15:54,197
one effort to put
one log on the fire.
344
00:15:54,221 --> 00:15:55,398
I'm not a wheelbarrow
345
00:15:55,422 --> 00:15:56,732
to carry somebody
through this challenge.
346
00:15:56,756 --> 00:15:59,802
I got to carry the 160
pounds left of me still.
347
00:15:59,826 --> 00:16:03,128
We're about to address
the elephant in the room.
348
00:16:05,299 --> 00:16:07,544
Something that's come
to everyone's attention.
349
00:16:07,568 --> 00:16:08,945
You know, you aren't waking
up in the middle of the night
350
00:16:08,969 --> 00:16:10,680
to put any wood on the fire.
351
00:16:10,704 --> 00:16:13,549
I mean, the last two days,
you pretty much just napped or,
352
00:16:13,573 --> 00:16:16,486
when it's time for us to
collectively do something,
353
00:16:16,510 --> 00:16:18,688
go on a hunt, you go
on your walkabouts.
354
00:16:18,712 --> 00:16:20,223
Which is kind of a
like a slap in the face
355
00:16:20,247 --> 00:16:22,492
when people are
busting ass to get protein.
356
00:16:22,516 --> 00:16:23,826
You know, you still get
357
00:16:23,850 --> 00:16:25,228
the same amount of
food as everybody else,
358
00:16:25,252 --> 00:16:27,163
but you're not putting the
effort in as everyone else.
359
00:16:27,187 --> 00:16:28,330
Yeah.
360
00:16:28,354 --> 00:16:30,633
Her work ethic has
been seriously waning
361
00:16:30,657 --> 00:16:31,768
in the last couple days.
362
00:16:31,792 --> 00:16:33,503
It's becoming pretty annoying.
363
00:16:33,527 --> 00:16:36,039
I will definitely try
to keep up more
364
00:16:36,063 --> 00:16:37,373
with the firewood situation.
365
00:16:37,397 --> 00:16:39,442
I mean, it's not just
me, it's collectively.
366
00:16:39,466 --> 00:16:40,877
So, you know, if
you're gonna apologize,
367
00:16:40,901 --> 00:16:42,378
apologize to everybody.
368
00:16:42,402 --> 00:16:43,646
No, I definitely will.
369
00:16:43,670 --> 00:16:45,047
She needs to get
her [bleep] together,
370
00:16:45,071 --> 00:16:46,916
or means she should
pack her [bleep]
371
00:16:46,940 --> 00:16:49,385
[ Laughter ] Just no mangoes.
372
00:16:49,409 --> 00:16:51,120
Anything but mangoes.
373
00:16:51,144 --> 00:16:52,722
Can I talk to you guys?
374
00:16:52,746 --> 00:16:54,190
Yeah. Yeah?
375
00:16:54,214 --> 00:16:56,593
I apologize to
everybody if you feel like
376
00:16:56,617 --> 00:17:00,195
I'm not making my best
effort to bring stuff to the table.
377
00:17:00,219 --> 00:17:04,066
I would imagine that me not
going hunting with you guys
378
00:17:04,090 --> 00:17:06,735
makes it look as if I
am riding your coattails
379
00:17:06,759 --> 00:17:10,406
and makes it look
as if I'm not trying.
380
00:17:10,430 --> 00:17:13,209
So, if there's something,
you know, more
381
00:17:13,233 --> 00:17:14,410
that you would like me to do,
382
00:17:14,434 --> 00:17:16,346
please just
communicate that to me.
383
00:17:16,370 --> 00:17:18,948
I haven't spent
20-some-odd days with you,
384
00:17:18,972 --> 00:17:22,618
so my view of the
dynamic is pretty limited.
385
00:17:22,642 --> 00:17:25,755
And just what I've observed
in just the past few days,
386
00:17:25,779 --> 00:17:28,024
you do seem to
alienate yourself a lot.
387
00:17:28,048 --> 00:17:30,359
You don't hang
out with the group
388
00:17:30,383 --> 00:17:32,562
to know what's going on and
what's needed with the group
389
00:17:32,586 --> 00:17:34,763
and what we're all
thinking about doing.
390
00:17:34,787 --> 00:17:36,633
Right.
391
00:17:36,657 --> 00:17:40,169
I feel like, if it isn't first
and foremost about Dani,
392
00:17:40,193 --> 00:17:43,906
then it doesn't -- it
isn't necessary a priority
393
00:17:43,930 --> 00:17:45,842
in your world, and
that's what I'm seeing.
394
00:17:45,866 --> 00:17:49,067
And I have a hard
time trusting you.
395
00:17:52,873 --> 00:17:56,452
I don't know that I am the
best person for this challenge.
396
00:17:56,476 --> 00:18:01,124
It is difficult to be in a group
setting for this many days,
397
00:18:01,148 --> 00:18:04,193
and maybe I did
withdraw a little bit.
398
00:18:04,217 --> 00:18:07,864
But I do want you to know
I'm doing the best that I can,
399
00:18:07,888 --> 00:18:11,334
but I will work on, you
know, making a better effort
400
00:18:11,358 --> 00:18:14,604
to be in the group setting.
401
00:18:14,628 --> 00:18:17,206
Thank you. Appreciate it.
402
00:18:17,230 --> 00:18:18,741
Anything else?
403
00:18:18,765 --> 00:18:20,610
I said my piece.
404
00:18:20,634 --> 00:18:23,746
Sucks to hear that
what you're doing
405
00:18:23,770 --> 00:18:26,749
is not what everybody
is expecting of you.
406
00:18:26,773 --> 00:18:28,351
I'm struggling, yeah.
407
00:18:28,375 --> 00:18:31,220
The days go by as an
emotional roller coaster.
408
00:18:31,244 --> 00:18:32,555
But I'm still
positive, you know?
409
00:18:32,579 --> 00:18:34,512
I still want to move
forward in this challenge.
410
00:18:40,453 --> 00:18:42,632
[ Animal snorts ]
411
00:18:42,656 --> 00:18:46,035
Jeff: This is a
very critical time.
412
00:18:46,059 --> 00:18:48,704
This is a time when
we all need protein.
413
00:18:48,728 --> 00:18:51,107
So, I'm gonna kill one more eel.
414
00:18:51,131 --> 00:18:53,176
I've been watching him enough.
415
00:18:53,200 --> 00:18:54,777
I know where he lives.
416
00:18:54,801 --> 00:18:59,315
I know where he
enters and exits his hole.
417
00:18:59,339 --> 00:19:03,786
I'm gonna cast the
larger eel hook out,
418
00:19:03,810 --> 00:19:06,455
and I'm gonna
leave it there all day.
419
00:19:06,479 --> 00:19:11,327
And hopefully, when I go down
there later today or tomorrow,
420
00:19:11,351 --> 00:19:14,397
he'll still be
attached to the line.
421
00:19:14,421 --> 00:19:18,000
I will kill another eel
before I go home on day 40.
422
00:19:18,024 --> 00:19:20,458
That is a fact.
423
00:19:26,767 --> 00:19:27,944
Chris: That stingray we caught
424
00:19:27,968 --> 00:19:30,079
was not enough for six people.
425
00:19:30,103 --> 00:19:32,948
Never gone this long
being so [bleep] hungry.
426
00:19:32,972 --> 00:19:34,973
Not like this.
427
00:19:38,845 --> 00:19:40,690
What the [bleep]
428
00:19:40,714 --> 00:19:42,492
Eva: What do you
guys make of this?
429
00:19:42,516 --> 00:19:44,427
What is that?
Looks like a squirrel.
430
00:19:44,451 --> 00:19:46,295
Where did he come from?
431
00:19:46,319 --> 00:19:47,563
I didn't kill it. I found
him on the ground.
432
00:19:47,587 --> 00:19:49,165
I just wanted to see what
you guys made of him.
433
00:19:49,189 --> 00:19:52,090
He's got rigor mortis?
No, he's really fresh.
434
00:19:54,127 --> 00:19:56,905
He's soft. He's
not rigor mortis.
435
00:19:56,929 --> 00:19:58,174
Just wanted to run
him by the group and --
436
00:19:58,198 --> 00:19:59,842
well, he ain't got
maggots. He ain't old.
437
00:19:59,866 --> 00:20:00,977
Something got into him.
438
00:20:01,001 --> 00:20:02,712
He don't stink. Eva: No.
439
00:20:02,736 --> 00:20:04,246
I mean, he stinks.
440
00:20:04,270 --> 00:20:06,248
I mean, he smells
like a dead thing.
441
00:20:06,272 --> 00:20:08,184
Eva: Rodents always
get my hackles up
442
00:20:08,208 --> 00:20:11,654
just because they definitely
can carry a lot of diseases.
443
00:20:11,678 --> 00:20:13,056
Obviously, rabies and hantavirus
444
00:20:13,080 --> 00:20:14,991
are the first two
things on my mind.
445
00:20:15,015 --> 00:20:17,393
Narrator: Rabies attacks
the central nervous system,
446
00:20:17,417 --> 00:20:19,995
causing seizures and paralysis.
447
00:20:20,019 --> 00:20:24,200
Hantavirus fills the lungs
with fluid, suffocating its victim.
448
00:20:24,224 --> 00:20:26,202
Both can be fatal.
449
00:20:26,226 --> 00:20:27,670
Laura: Wonder what killed him.
450
00:20:27,694 --> 00:20:29,605
If you don't know how
long it's been sitting there,
451
00:20:29,629 --> 00:20:31,740
is it okay in this
heat and humidity
452
00:20:31,764 --> 00:20:33,543
to eat a dead squirrel
453
00:20:33,567 --> 00:20:35,878
that there's a lot of
unknowns going on with?
454
00:20:35,902 --> 00:20:37,001
Chris: To me, that says "eat."
455
00:20:47,914 --> 00:20:50,081
[ Bird cries ]
456
00:20:52,585 --> 00:20:56,032
He's soft. He's
not rigor mortis.
457
00:20:56,056 --> 00:20:58,100
All you've got to not
do is eat the brain --
458
00:20:58,124 --> 00:20:59,368
brain and spinal. Yep.
459
00:20:59,392 --> 00:21:00,770
Yep.
460
00:21:00,794 --> 00:21:02,494
I was gonna skin him
out. Okay, let's do this.
461
00:21:05,999 --> 00:21:07,577
Eva: Yeah.
462
00:21:07,601 --> 00:21:09,667
Been a long time since
I've put a squirrel on a spit.
463
00:21:11,671 --> 00:21:13,582
I'm always a little
funny about rodents.
464
00:21:13,606 --> 00:21:15,384
People in Utah,
we get hantavirus.
465
00:21:15,408 --> 00:21:16,786
Alana: What happens with that?
466
00:21:16,810 --> 00:21:18,521
Becomes like an
autoimmune disease.
467
00:21:18,545 --> 00:21:20,256
It just becomes
like a self-attacking,
468
00:21:20,280 --> 00:21:22,658
bad-news kind of deal.
469
00:21:22,682 --> 00:21:24,060
But, I mean, it's not like
470
00:21:24,084 --> 00:21:25,661
we're gonna be chomping
on spinal column.
471
00:21:25,685 --> 00:21:27,396
Chris: Nope.
472
00:21:27,420 --> 00:21:28,998
Oh, here comes Luke.
473
00:21:29,022 --> 00:21:30,333
Luke: All right, what's the
story behind that squirrel?
474
00:21:30,357 --> 00:21:31,800
Found him over there.
475
00:21:31,824 --> 00:21:34,003
Straight found him
on the trail just dead.
476
00:21:34,027 --> 00:21:36,094
[ Inhales sharply ] Ow.
477
00:21:37,230 --> 00:21:38,407
It's delicious.
478
00:21:38,431 --> 00:21:39,541
Luke: This is all me?
479
00:21:39,565 --> 00:21:40,676
Yep. Okay.
480
00:21:40,700 --> 00:21:42,078
I feel the protein
with every bite.
481
00:21:42,102 --> 00:21:43,879
It just feels so good.
482
00:21:43,903 --> 00:21:45,214
It's delicious.
483
00:21:45,238 --> 00:21:47,350
[ Crunches ]
484
00:21:47,374 --> 00:21:49,908
Guess I didn't ask
about rabies, huh?
485
00:21:51,778 --> 00:21:53,355
Eva: It was my first thought.
486
00:21:53,379 --> 00:21:54,946
As I'm eating the spinal cord.
487
00:21:56,850 --> 00:21:59,962
Oh, yeah. Spinal
cord, dead animal.
488
00:21:59,986 --> 00:22:02,497
Probably shouldn't
be eating that.
489
00:22:02,521 --> 00:22:03,833
Not the smartest
thing I've ever done.
490
00:22:03,857 --> 00:22:05,568
Well, you got your
rabies shot, didn't you?
491
00:22:05,592 --> 00:22:07,058
Sure, maybe.
492
00:22:15,936 --> 00:22:18,113
Strange urge to bite all of you.
493
00:22:18,137 --> 00:22:19,871
[ Snarling ]
494
00:22:25,812 --> 00:22:27,712
[ Insects chirping ]
495
00:22:29,015 --> 00:22:32,194
Dani: Once again,
I'm odd man out.
496
00:22:32,218 --> 00:22:34,396
I would definitely like
to stay with the group.
497
00:22:34,420 --> 00:22:36,531
You know, I don't
want to leave them.
498
00:22:36,555 --> 00:22:39,868
But I also see some value
in joining up with other folks.
499
00:22:39,892 --> 00:22:42,138
You know, sharing
resources, sharing knowledge.
500
00:22:42,162 --> 00:22:45,363
So...i don't know.
501
00:22:59,379 --> 00:23:01,624
[ Scraping ]
502
00:23:01,648 --> 00:23:03,759
Yeah, that's gonna fly straight.
503
00:23:03,783 --> 00:23:05,427
Jeff: Mm-hmm.
504
00:23:05,451 --> 00:23:07,964
Hey, Dani. Hey, guys.
505
00:23:07,988 --> 00:23:09,832
What's up, Dani?
506
00:23:09,856 --> 00:23:11,500
How's it going?
507
00:23:11,524 --> 00:23:13,368
Just chilling.
508
00:23:13,392 --> 00:23:14,637
Here, come sit down.
509
00:23:14,661 --> 00:23:16,094
We can have a chat.
I would enjoy that.
510
00:23:18,064 --> 00:23:19,508
The way that I do things
511
00:23:19,532 --> 00:23:23,579
is probably a little
bit more like e.J., Jeff.
512
00:23:23,603 --> 00:23:25,848
Heard you were having
a hard time down there.
513
00:23:25,872 --> 00:23:27,382
Mm-hmm.
514
00:23:27,406 --> 00:23:29,451
The challenges that I've
met within this challenge
515
00:23:29,475 --> 00:23:33,789
are not the challenges...
That should be occurring.
516
00:23:33,813 --> 00:23:36,659
It should be a
physical challenge.
517
00:23:36,683 --> 00:23:38,961
It should be a mental challenge.
518
00:23:38,985 --> 00:23:42,131
It shouldn't be a
drama challenge.
519
00:23:42,155 --> 00:23:44,066
Yeah, we're here
to survive nature,
520
00:23:44,090 --> 00:23:46,802
and we're here to survive
the environment, not people.
521
00:23:46,826 --> 00:23:48,603
Not each other,
right. Yeah, yeah.
522
00:23:48,627 --> 00:23:51,306
There's a huge difference
between surviving
523
00:23:51,330 --> 00:23:53,876
with multiple partners
and surviving with one.
524
00:23:53,900 --> 00:23:56,746
When you're just two,
you can work together.
525
00:23:56,770 --> 00:23:58,547
You can harmonize.
526
00:23:58,571 --> 00:24:02,351
But any more than two, and
that's when conflicts arrive.
527
00:24:02,375 --> 00:24:05,688
We don't want to make it a trio.
528
00:24:05,712 --> 00:24:10,092
But we both have the
highest respect for you.
529
00:24:10,116 --> 00:24:13,896
You know, want to offer
our support where we can.
530
00:24:13,920 --> 00:24:16,565
Continue doing what you've
been doing this entire time,
531
00:24:16,589 --> 00:24:18,834
which is basically
doing it on your own.
532
00:24:18,858 --> 00:24:21,637
We're glad to be a
shoulder to lean on for you.
533
00:24:21,661 --> 00:24:23,438
I don't want to be
leaning on anybody,
534
00:24:23,462 --> 00:24:26,108
but it is nice to have
people that have respect
535
00:24:26,132 --> 00:24:30,112
and that are
encouraging and positive.
536
00:24:30,136 --> 00:24:31,513
Mm-hmm.
537
00:24:31,537 --> 00:24:33,582
Let me drink some
water, and then take off.
538
00:24:33,606 --> 00:24:34,906
Sounds good. Cool.
539
00:24:36,942 --> 00:24:39,321
E.j.: I wanted to give her
some words of encouragement
540
00:24:39,345 --> 00:24:40,990
and some advice.
541
00:24:41,014 --> 00:24:43,993
There is someone that's
got her back if she needs that.
542
00:24:44,017 --> 00:24:45,861
The wild's tough enough.
543
00:24:45,885 --> 00:24:48,263
40 days out here like this,
and you got to worry about
544
00:24:48,287 --> 00:24:50,065
[bleep] Playing
high-school games?
545
00:24:50,089 --> 00:24:51,867
Yeah, as long as she
keeps that mind-set,
546
00:24:51,891 --> 00:24:53,535
she'll be all right.
547
00:24:53,559 --> 00:24:55,538
Good luck fishing.
Get us some fish, bro.
548
00:24:55,562 --> 00:24:56,594
I will, dude.
549
00:25:10,643 --> 00:25:12,755
We have been always stalking
550
00:25:12,779 --> 00:25:16,147
and continually looking for
something to put on a plate.
551
00:25:18,584 --> 00:25:21,230
Oh [bleep]
552
00:25:21,254 --> 00:25:25,567
Man, it's a 6-foot
caiman sitting right there.
553
00:25:25,591 --> 00:25:28,637
That is a big-ass caiman.
554
00:25:28,661 --> 00:25:30,439
[ Sniffs ] You can smell him.
555
00:25:30,463 --> 00:25:33,164
Holy [bleep] he's huge.
556
00:25:49,082 --> 00:25:50,926
That close.
557
00:25:50,950 --> 00:25:54,130
Damn it. I was
at 25 feet of him.
558
00:25:54,154 --> 00:25:56,665
Phew.
559
00:25:56,689 --> 00:25:59,135
Like to have brought that home.
560
00:25:59,159 --> 00:26:02,060
I'm gonna find something
and shoot in the face.
561
00:26:07,433 --> 00:26:13,416
Jeff: It's possible the hook got
snagged, so I decided to check.
562
00:26:13,440 --> 00:26:15,283
What do I see under the water?
563
00:26:15,307 --> 00:26:17,041
A big, 5-foot eel.
564
00:26:19,044 --> 00:26:21,824
Narrator: After battling
two eels in recent weeks,
565
00:26:21,848 --> 00:26:25,294
Jeff is wary of the
eel's 600-volt charge.
566
00:26:25,318 --> 00:26:28,697
Jeff: I don't like
getting shocked.
567
00:26:28,721 --> 00:26:31,300
You know, my arms
go stiff, my legs.
568
00:26:31,324 --> 00:26:33,636
It knocks the wind out of me.
569
00:26:33,660 --> 00:26:36,160
But it will put
food on the table.
570
00:26:45,070 --> 00:26:47,572
[ Electricity
zapping ] [ Grunting ]
571
00:26:52,011 --> 00:26:53,189
[ Laughs ]
572
00:26:53,213 --> 00:26:55,323
[ Grunting ]
573
00:26:55,347 --> 00:26:56,791
He did just get
an eel? It's Jeff.
574
00:26:56,815 --> 00:26:58,327
Jeff: E.J.!
575
00:26:58,351 --> 00:27:00,262
[ Grunts ] Yeah, baby!
576
00:27:00,286 --> 00:27:01,997
This is what I live for!
577
00:27:02,021 --> 00:27:04,199
This is what I
live for, right now!
578
00:27:04,223 --> 00:27:07,669
E.j.!
579
00:27:07,693 --> 00:27:08,737
What the...?
580
00:27:08,761 --> 00:27:11,340
[ Electricity zaps ]
581
00:27:11,364 --> 00:27:14,142
Chris: You need help?
582
00:27:14,166 --> 00:27:16,945
No, man. I got this one, buddy.
583
00:27:16,969 --> 00:27:18,413
What is it? An eel?
584
00:27:18,437 --> 00:27:20,638
Yeah, I got it.
585
00:27:26,913 --> 00:27:28,690
Nice.
586
00:27:28,714 --> 00:27:30,959
[ Electricity zaps ] [ Grunts ]
587
00:27:30,983 --> 00:27:33,428
Is he shocking you? Yeah.
588
00:27:33,452 --> 00:27:35,431
[ Laughs ] Oh, yeah.
589
00:27:35,455 --> 00:27:37,699
I told e.J. That if I got him,
590
00:27:37,723 --> 00:27:40,502
I'd get e.J. Here, and
me and him would do it.
591
00:27:40,526 --> 00:27:45,040
I was calling for e.J. 'Cause
I wanted e.J. To be there,
592
00:27:45,064 --> 00:27:47,843
and I wanted him to
finish that sucker off.
593
00:27:47,867 --> 00:27:49,444
No disrespect to anybody.
594
00:27:49,468 --> 00:27:51,313
It's just a team
thing, you know?
595
00:27:51,337 --> 00:27:56,051
With that being said and
the tone that he had used,
596
00:27:56,075 --> 00:27:59,788
I assume that that was a
meal for just him and e.J.
597
00:27:59,812 --> 00:28:02,113
And, you know, that was
a team kill on their part.
598
00:28:04,550 --> 00:28:05,927
Jeff: Thanks, man.
599
00:28:05,951 --> 00:28:08,063
Him and e.J.,
their team's got it.
600
00:28:08,087 --> 00:28:09,798
What?
601
00:28:09,822 --> 00:28:12,267
Chris: To separate yourself,
you know, days before extraction,
602
00:28:12,291 --> 00:28:14,270
it's kind of like
a [bleep] thing.
603
00:28:14,294 --> 00:28:16,271
Turn around.
604
00:28:16,295 --> 00:28:17,673
Turn around. It's a
him and e.J. Thing.
605
00:28:17,697 --> 00:28:19,875
They got it.
606
00:28:19,899 --> 00:28:21,476
It's a what?
607
00:28:21,500 --> 00:28:22,811
It's a him and e.J. Thing.
608
00:28:22,835 --> 00:28:24,546
Meaning they're not sharing it?
609
00:28:24,570 --> 00:28:26,015
Correct.
610
00:28:26,039 --> 00:28:29,018
They don't have to share
their catches with me.
611
00:28:29,042 --> 00:28:32,343
But I'm a little bit
worried about my group.
612
00:28:36,582 --> 00:28:38,827
This is gonna get dirty.
613
00:28:38,851 --> 00:28:41,363
Man up.
614
00:28:41,387 --> 00:28:42,831
Man up.
615
00:28:42,855 --> 00:28:45,034
[ Shouts, shudders ]
616
00:28:45,058 --> 00:28:47,036
[ Shouts ]
617
00:28:47,060 --> 00:28:48,659
[ Grunting ]
618
00:28:57,203 --> 00:28:59,381
Yeah!!
619
00:28:59,405 --> 00:29:02,451
Take that, Colombia!!
620
00:29:02,475 --> 00:29:05,120
[ Shouts in distance ]
621
00:29:05,144 --> 00:29:08,123
The question I'm
asking myself is
622
00:29:08,147 --> 00:29:10,748
am I gonna share it
with the other group?
623
00:29:13,219 --> 00:29:16,621
Yeeees!!
624
00:29:28,968 --> 00:29:31,302
[ Jeff grunts ]
625
00:29:35,842 --> 00:29:39,421
Yeeees!!
626
00:29:39,445 --> 00:29:41,145
Yeeeaaah!!
627
00:29:45,385 --> 00:29:48,630
Eva: We're hungry. The
stingray was awesome.
628
00:29:48,654 --> 00:29:50,965
It's great to have one big meal.
629
00:29:50,989 --> 00:29:54,236
But we're also running on
34 days of general starvation.
630
00:29:54,260 --> 00:29:57,840
Oh! Oh, thank you!
631
00:29:57,864 --> 00:29:59,575
Thank you!
632
00:29:59,599 --> 00:30:01,844
Thank you, father.
633
00:30:01,868 --> 00:30:04,046
You had a plan for me.
634
00:30:04,070 --> 00:30:06,248
I give thee all the
credit for this eel,
635
00:30:06,272 --> 00:30:11,609
and I appreciate you allowing
me to kill it and to eat it.
636
00:30:15,547 --> 00:30:17,726
Should I share
this, or should I not?
637
00:30:17,750 --> 00:30:22,997
Maybe I'm giving too much,
but I think I'm just blessed.
638
00:30:23,021 --> 00:30:24,922
[ Exhales deeply ]
639
00:30:34,700 --> 00:30:36,878
What up, guys?
640
00:30:36,902 --> 00:30:38,213
Hey. Hey, Jeff.
641
00:30:38,237 --> 00:30:39,814
Oh, look at that thing.
642
00:30:39,838 --> 00:30:42,017
Nice accessory you got there.
643
00:30:42,041 --> 00:30:43,419
First off, Chris, I got
to apologize, man.
644
00:30:43,443 --> 00:30:47,289
I didn't mean to say that
I didn't need your help.
645
00:30:47,313 --> 00:30:51,226
I was a [bleep] and I apologize.
646
00:30:51,250 --> 00:30:52,361
Chris: No worries.
647
00:30:52,385 --> 00:30:54,652
I was. I was a
[bleep] and I'm sorry.
648
00:30:58,591 --> 00:30:59,968
Heat of the
moment. It's all good.
649
00:30:59,992 --> 00:31:01,904
Thanks, guys.
650
00:31:01,928 --> 00:31:03,572
And yeah, we're all eating.
651
00:31:03,596 --> 00:31:04,840
Nice. That's awesome.
652
00:31:04,864 --> 00:31:06,174
Hell, yeah. Come
here. I want a hug.
653
00:31:06,198 --> 00:31:07,710
Oh, you want a hug?
654
00:31:07,734 --> 00:31:10,312
A "dead and naked man
eel" hug. Thank you so much.
655
00:31:10,336 --> 00:31:12,114
Oh, thanks, Luke.
I appreciate it.
656
00:31:12,138 --> 00:31:13,782
Okay, can I?
657
00:31:13,806 --> 00:31:15,918
Look at this beast.
658
00:31:15,942 --> 00:31:17,519
That's an impressive kill, man.
659
00:31:17,543 --> 00:31:19,610
You got eel smegma in your ear.
660
00:31:21,414 --> 00:31:22,991
Thanks, buddy. Sorry again, bro.
661
00:31:23,015 --> 00:31:24,526
Nice job, partner. Thank you.
662
00:31:24,550 --> 00:31:26,461
Sorry, Dani. Air five.
663
00:31:26,485 --> 00:31:29,064
I know that this doesn't
help you in any way.
664
00:31:29,088 --> 00:31:31,200
No, I'm happy for
you. Thank you.
665
00:31:31,224 --> 00:31:34,392
Dude! Oh, my god, Jeff.
666
00:31:36,495 --> 00:31:38,139
Yeah! Yeah!
667
00:31:38,163 --> 00:31:39,463
Yeah!
668
00:31:41,901 --> 00:31:44,012
That's my partner.
669
00:31:44,036 --> 00:31:46,081
Unrelenting, you are.
670
00:31:46,105 --> 00:31:48,350
I really want to repay
you somehow, Jeff,
671
00:31:48,374 --> 00:31:50,552
but I don't know
how I can do that.
672
00:31:50,576 --> 00:31:52,488
You think of anything.
673
00:31:52,512 --> 00:31:54,890
So grateful for Jeff
and his persistence
674
00:31:54,914 --> 00:31:56,558
and his hunting abilities.
675
00:31:56,582 --> 00:31:58,026
I've been really impressed.
676
00:31:58,050 --> 00:31:59,361
He's definitely the mvp
677
00:31:59,385 --> 00:32:02,364
for the last second half
of this challenge, for sure.
678
00:32:02,388 --> 00:32:03,699
Cheers, everybody.
679
00:32:03,723 --> 00:32:04,833
Alana: Cheers.
680
00:32:04,857 --> 00:32:06,034
Luke: Cheers,
brother. Here's to you.
681
00:32:06,058 --> 00:32:07,302
[ Food crunches ]
682
00:32:07,326 --> 00:32:08,770
Oh, yeah.
683
00:32:08,794 --> 00:32:10,839
Mmm.
684
00:32:10,863 --> 00:32:12,040
Holy cow.
685
00:32:12,064 --> 00:32:13,464
[ Laughs ]
686
00:32:15,067 --> 00:32:16,845
Wow.
687
00:32:16,869 --> 00:32:18,180
Ohh.
688
00:32:18,204 --> 00:32:19,782
Uh-huh.
689
00:32:19,806 --> 00:32:22,984
Jeff: I killed my
third eel in 11 days,
690
00:32:23,008 --> 00:32:26,054
and I was able to feed
the entire group once again.
691
00:32:26,078 --> 00:32:28,857
Your hunting skills are
unsurpassed out here.
692
00:32:28,881 --> 00:32:30,459
I just want to do
the right thing.
693
00:32:30,483 --> 00:32:33,996
E.j. And I are so
strong right now.
694
00:32:34,020 --> 00:32:35,931
We've accomplished
everything that we have wanted
695
00:32:35,955 --> 00:32:40,068
to accomplish out here
except getting to day 40.
696
00:32:40,092 --> 00:32:41,692
That's the only
thing left on our plate.
697
00:32:50,303 --> 00:32:52,347
Danielle: I do love these
little tiny frogs that are out.
698
00:32:52,371 --> 00:32:54,016
Eva: Oh, they're
adorable. They're so cute.
699
00:32:54,040 --> 00:32:56,818
They make good bait,
too, like at our last place.
700
00:32:56,842 --> 00:32:58,554
Were you catching
fish at your last place?
701
00:32:58,578 --> 00:32:59,621
Yeah.
702
00:32:59,645 --> 00:33:00,956
How were you pulling them in?
703
00:33:00,980 --> 00:33:02,758
Just with a gorge hook. Nice.
704
00:33:02,782 --> 00:33:04,826
And a little net
scooper under them,
705
00:33:04,850 --> 00:33:06,317
in case they wiggled off.
706
00:33:09,722 --> 00:33:12,234
I can't wait to not be
called Danielle anymore.
707
00:33:12,258 --> 00:33:14,102
I know, right?
708
00:33:14,126 --> 00:33:16,838
I'll call you Dani.
709
00:33:16,862 --> 00:33:20,175
I wish she didn't have
the same name as me.
710
00:33:20,199 --> 00:33:22,577
I tried to understand her
and give her a chance,
711
00:33:22,601 --> 00:33:24,980
but she's such a roller coaster.
712
00:33:25,004 --> 00:33:27,249
You know she likes
to lie about things?
713
00:33:27,273 --> 00:33:29,384
Yeah, she's probably
one of those pathologicals.
714
00:33:29,408 --> 00:33:31,242
Little bit of
sociopath in there.
715
00:33:48,294 --> 00:33:51,073
Dani: I honestly -- you know, I
was thinking today, you know,
716
00:33:51,097 --> 00:33:55,176
there's people like Shane
that can't work within a group,
717
00:33:55,200 --> 00:33:58,814
that are just weird people.
718
00:33:58,838 --> 00:34:00,037
I mean...
719
00:34:03,175 --> 00:34:04,353
Is that me?
720
00:34:04,377 --> 00:34:06,755
Am I just not sane?
721
00:34:06,779 --> 00:34:09,091
I might just be clueless.
722
00:34:09,115 --> 00:34:10,826
[ Sniffles ]
723
00:34:10,850 --> 00:34:14,162
I don't want to sit through
another nine days of negativity
724
00:34:14,186 --> 00:34:15,964
and feeling like I'm
walking on eggshells
725
00:34:15,988 --> 00:34:17,231
and being scared to go to sleep
726
00:34:17,255 --> 00:34:18,967
because I'm afraid
if I go to sleep,
727
00:34:18,991 --> 00:34:20,969
I'm not gonna wake
up to tend the fire.
728
00:34:20,993 --> 00:34:22,170
[ Sniffles ]
729
00:34:22,194 --> 00:34:23,771
What's the point?
730
00:34:23,795 --> 00:34:24,795
[ Sniffles ]
731
00:34:35,874 --> 00:34:41,323
Guys, I understand
that you guys think
732
00:34:41,347 --> 00:34:44,315
that I am the worst team
member you have ever had.
733
00:34:45,551 --> 00:34:47,128
I'm trying really hard,
734
00:34:47,152 --> 00:34:50,120
and I feel like this entire
group is working against me.
735
00:34:52,425 --> 00:34:53,657
And it's really [bleep] me up.
736
00:34:55,894 --> 00:34:57,472
Beyond apparently I'm selfish,
737
00:34:57,496 --> 00:34:59,663
I don't know what the
[bleep] it is I've done wrong.
738
00:35:01,167 --> 00:35:03,745
This entire group is
working against me.
739
00:35:03,769 --> 00:35:08,617
And it is hard enough to
be in this position as it is.
740
00:35:08,641 --> 00:35:11,286
But to have
teammates that hate you
741
00:35:11,310 --> 00:35:13,889
makes it so much [bleep] harder.
742
00:35:13,913 --> 00:35:18,182
So, if you don't want me to
be here, [bleep] Tell me now.
743
00:35:28,728 --> 00:35:30,905
[ Grunts ]
744
00:35:30,929 --> 00:35:32,507
You need help?
745
00:35:32,531 --> 00:35:34,843
No, man. I got this one, buddy.
746
00:35:34,867 --> 00:35:37,646
Narrator: On this
40-day survival quest,
747
00:35:37,670 --> 00:35:40,181
each group earns a
"naked and afraid xl" rating,
748
00:35:40,205 --> 00:35:44,586
or xlr, which tracks their
progress, skill, and teamwork.
749
00:35:44,610 --> 00:35:45,654
Yeah!!
750
00:35:45,678 --> 00:35:47,389
With only seven days to go,
751
00:35:47,413 --> 00:35:49,858
Jeff and e.J. Thrive
as a two-person team,
752
00:35:49,882 --> 00:35:52,393
bringing in their
third electric eel.
753
00:35:52,417 --> 00:35:53,728
Yeah!
754
00:35:53,752 --> 00:35:59,067
Their continued success
pushes their xlr up to 8.5.
755
00:35:59,091 --> 00:36:00,668
Chris: I got him, I got him.
756
00:36:00,692 --> 00:36:02,604
Laura: Hell, yeah. I love it.
757
00:36:02,628 --> 00:36:05,540
The group of seven snaps up
sustenance wherever possible.
758
00:36:05,564 --> 00:36:07,275
It's delicious.
759
00:36:07,299 --> 00:36:09,411
Narrator: But internal conflict
has compromised the group's
760
00:36:09,435 --> 00:36:12,614
strength and their ability
to make the final push...
761
00:36:12,638 --> 00:36:15,283
About to address the
elephant in the room.
762
00:36:15,307 --> 00:36:19,287
...dropping their xlr to 7.1.
763
00:36:19,311 --> 00:36:23,047
For more information,
go to discovery.Com.
764
00:36:32,258 --> 00:36:36,705
It's hard enough to be
in this position as it is.
765
00:36:36,729 --> 00:36:39,240
But to have
teammates that hate you
766
00:36:39,264 --> 00:36:41,732
makes it so much [bleep] harder.
767
00:36:45,471 --> 00:36:48,050
Quite honestly, I
don't want to be [bleep]
768
00:36:48,074 --> 00:36:51,319
Wasting a breath of my
energy on this [bleep] anymore.
769
00:36:51,343 --> 00:36:52,787
Don't do that, Laura.
770
00:36:52,811 --> 00:36:55,724
You know, it's these,
like, compounded things
771
00:36:55,748 --> 00:36:58,860
that lead to a general
sense of distrust.
772
00:36:58,884 --> 00:37:02,664
I know when you came to our
camp, you were ready to tap out.
773
00:37:02,688 --> 00:37:05,467
All emotional, "I can't take
this, I don't want to be here."
774
00:37:05,491 --> 00:37:06,935
Then once you
got a full stomach --
775
00:37:06,959 --> 00:37:10,071
I mean, if you -- mm.
776
00:37:10,095 --> 00:37:13,274
Why would I waste
anymore effort to help you
777
00:37:13,298 --> 00:37:15,910
when I should be
concerning myself with myself
778
00:37:15,934 --> 00:37:18,012
and the 40-day finish
779
00:37:18,036 --> 00:37:20,281
instead of trying to
break your walls down?
780
00:37:20,305 --> 00:37:22,016
To me, it's just
a wasted effort.
781
00:37:22,040 --> 00:37:24,019
I don't ask you to
break my walls down,
782
00:37:24,043 --> 00:37:26,154
'cause it's not gonna
happen in the next eight days.
783
00:37:26,178 --> 00:37:27,022
Then why are you still here?
784
00:37:27,046 --> 00:37:29,646
[ Sighs ]
785
00:37:34,653 --> 00:37:35,819
Okay.
786
00:37:40,492 --> 00:37:43,171
I'm having a hard
time enough as it is
787
00:37:43,195 --> 00:37:46,040
without taking emotional
abuse from my team.
788
00:37:46,064 --> 00:37:47,776
Either I'm going crazy,
789
00:37:47,800 --> 00:37:50,312
or everybody else
is going [bleep] nuts.
790
00:37:50,336 --> 00:37:53,314
Alana: She is not
adapting. She's not evolving.
791
00:37:53,338 --> 00:37:55,183
And that's what makes me angry,
792
00:37:55,207 --> 00:37:57,118
'cause after knowing
all of you guys,
793
00:37:57,142 --> 00:37:58,186
you all are
amazing survivalists,
794
00:37:58,210 --> 00:38:00,055
amazing people
who don't need that.
795
00:38:00,079 --> 00:38:01,879
If anything, she's
holding you all back.
796
00:38:06,085 --> 00:38:08,196
I don't know why
they hate me so much.
797
00:38:08,220 --> 00:38:10,665
I just don't know.
798
00:38:10,689 --> 00:38:13,802
So, why the [bleep] would I not
go off on my own at this point?
799
00:38:13,826 --> 00:38:16,126
It's not like they want to
spend any time with me.
800
00:38:22,168 --> 00:38:24,479
Day 33.
801
00:38:24,503 --> 00:38:26,614
It's coming to an end.
802
00:38:26,638 --> 00:38:30,418
All the other people here
over at the other camp --
803
00:38:30,442 --> 00:38:34,022
drama is just erupting.
804
00:38:34,046 --> 00:38:37,292
You get one giant
group of people,
805
00:38:37,316 --> 00:38:41,296
you all start starving
and surviving together,
806
00:38:41,320 --> 00:38:43,898
and it doesn't work.
807
00:38:43,922 --> 00:38:48,904
And all that creates
a big pot of crap.
808
00:38:48,928 --> 00:38:51,306
And I'm so glad I'm
not swimming around
809
00:38:51,330 --> 00:38:53,564
in that pot of crap right now.
810
00:39:07,412 --> 00:39:09,123
Dani: Coming
into this challenge,
811
00:39:09,147 --> 00:39:12,794
you expect the
challenge to be survival.
812
00:39:12,818 --> 00:39:15,997
You expect it to be
physically demanding
813
00:39:16,021 --> 00:39:20,268
and mentally challenging and,
you know, emotionally draining.
814
00:39:20,292 --> 00:39:27,943
But...i was not prepared
for that last night.
815
00:39:27,967 --> 00:39:34,549
[ Voice breaking ] The way that I have
been treated is really weighing on me.
816
00:39:34,573 --> 00:39:36,952
And I've been hurt
real bad before,
817
00:39:36,976 --> 00:39:42,157
but not by six
people at once that...
818
00:39:42,181 --> 00:39:44,681
I can't defend myself against.
819
00:39:46,785 --> 00:39:49,086
[ Crying softly ]
820
00:39:51,990 --> 00:39:54,057
[ Animals squeaking ]
821
00:40:01,400 --> 00:40:04,067
Oh, hi.
822
00:40:08,674 --> 00:40:10,651
[Bleep]
823
00:40:10,675 --> 00:40:15,724
A snake had gotten
hold of this frog's arm
824
00:40:15,748 --> 00:40:18,125
and ripped all
the skin off of it.
825
00:40:18,149 --> 00:40:20,183
[ Sniffles ] I
think it's a sign.
826
00:40:23,822 --> 00:40:27,068
It's the way nature
works -- eat or be eaten.
827
00:40:27,092 --> 00:40:29,671
[ Sniffles ]
828
00:40:29,695 --> 00:40:35,410
I do not need 40 days for
my own pride bad enough
829
00:40:35,434 --> 00:40:37,868
to put up with this.
830
00:40:41,306 --> 00:40:46,153
There is not much else that
I'm going to accomplish out here.
831
00:40:46,177 --> 00:40:48,011
This is it. I'm tapping.
832
00:40:51,650 --> 00:40:54,084
[ Sniffles ] It really hurts.
833
00:41:02,461 --> 00:41:04,438
I will.
834
00:41:04,462 --> 00:41:07,641
Dani had every bit
of energy she needed
835
00:41:07,665 --> 00:41:10,045
and a plan to make it to day 40.
836
00:41:10,069 --> 00:41:12,047
And I thought she
was gonna do it.
837
00:41:12,071 --> 00:41:13,381
And then she had
the personal courage
838
00:41:13,405 --> 00:41:15,183
to decide that she
had had enough,
839
00:41:15,207 --> 00:41:17,786
and I only wish
her the very best.
840
00:41:17,810 --> 00:41:19,454
Here's the deal, guys.
841
00:41:19,478 --> 00:41:21,545
Dani Julien, she tapped out.
842
00:41:25,884 --> 00:41:29,063
You know, if this had come
to a head two weeks ago,
843
00:41:29,087 --> 00:41:31,555
I feel like there would be
time for repairs to be made.
844
00:41:34,092 --> 00:41:35,737
Luke: It was best
for her and us.
845
00:41:35,761 --> 00:41:37,973
I mean, she was getting beat
up, you know, and we were --
846
00:41:37,997 --> 00:41:40,942
it just feels like we're putting
a square peg in a round hole.
847
00:41:40,966 --> 00:41:43,811
Everyone else is bonding and
becoming really good friends.
848
00:41:43,835 --> 00:41:45,747
You know, she is
just the outsider,
849
00:41:45,771 --> 00:41:47,815
and it just compounds the issue.
850
00:41:47,839 --> 00:41:51,952
It's really hard to convey
how much of a marathon this is.
851
00:41:51,976 --> 00:41:54,089
You got to get yourself
in the right mental space,
852
00:41:54,113 --> 00:41:55,890
or else you can get
screwed out here.
853
00:41:55,914 --> 00:41:58,626
This was the group
that I expected to finish.
854
00:41:58,650 --> 00:42:01,585
That's why we cut
that umbilical cord.
855
00:42:04,789 --> 00:42:10,438
I will admit it's a bummer that
40 days isn't gonna happen.
856
00:42:10,462 --> 00:42:14,876
It's not even like I'm
physically exhausted.
857
00:42:14,900 --> 00:42:17,768
I'm just emotionally
and mentally fried.
858
00:42:20,005 --> 00:42:21,538
I'm ready to go home.
859
00:42:23,608 --> 00:42:28,522
Narrator: Coming up
on the season finale
860
00:42:28,546 --> 00:42:31,292
can you believe we've
been here going on 40 days?
861
00:42:31,316 --> 00:42:34,529
Only the strong are
gonna survive to the end.
862
00:42:34,553 --> 00:42:37,665
I just [bleep] blacked
out standing up.
863
00:42:37,689 --> 00:42:40,068
Alana: Been almost 40
days on minimal calories.
864
00:42:40,092 --> 00:42:41,335
I'm exhausted.
865
00:42:41,359 --> 00:42:43,271
Be careful. He's
coming right towards you!
866
00:42:43,295 --> 00:42:45,406
We would like to make
the extraction journey
867
00:42:45,430 --> 00:42:46,808
as a two-man team.
868
00:42:46,832 --> 00:42:50,011
To feel that coming
from you really burned.
869
00:42:50,035 --> 00:42:52,414
This is a survival challenge.
870
00:42:52,438 --> 00:42:54,548
You die, or you survive.
871
00:42:54,572 --> 00:42:55,617
Laura: Oh, my god.
Chris: Holy [bleep]
872
00:42:55,641 --> 00:42:57,140
That thing is as
close as [bleep]
60738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.