Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,100 --> 00:00:20,520
[woman 1] It'll be great for entertaining
or whatever you guys wanna do.
2
00:00:20,603 --> 00:00:23,231
-It's just kind of the perfect house.
-[woman 2] It's gorgeous.
3
00:00:23,314 --> 00:00:25,233
-And those marble countertops.
-Right?
4
00:00:25,316 --> 00:00:27,444
They really tie
the whole kitchen together.
5
00:00:27,527 --> 00:00:30,864
And now here's the garage,
room for two cars and storage.
6
00:00:30,947 --> 00:00:34,409
Say, the Murphy twins,
they're your older sisters, right?
7
00:00:34,492 --> 00:00:36,995
-Yes.
-It must be so amazing.
8
00:00:37,078 --> 00:00:40,749
[chuckles] It really is. It's nice
to be a part of a family business.
9
00:00:40,832 --> 00:00:42,375
Are they gonna come by?
10
00:00:42,459 --> 00:00:45,670
They can get pretty busy,
but sometimes they like to pop in
11
00:00:45,754 --> 00:00:47,088
and surprise people.
12
00:00:47,172 --> 00:00:50,175
And there's really nice neighbors
all around. These neighbors--
13
00:00:50,258 --> 00:00:52,427
[both gasp]
14
00:01:00,852 --> 00:01:01,686
Lucifer.
15
00:01:02,187 --> 00:01:03,021
Hi.
16
00:01:03,688 --> 00:01:04,564
Um…
17
00:01:05,690 --> 00:01:09,444
Listen, about everything
that you said last night.
18
00:01:09,527 --> 00:01:10,445
It doesn't matter.
19
00:01:10,528 --> 00:01:12,322
Uh, I really think it does.
20
00:01:12,405 --> 00:01:15,450
No, I'm way beyond that, Detective.
You see, I've made a breakthrough.
21
00:01:15,533 --> 00:01:17,994
Really? What is it?
22
00:01:18,078 --> 00:01:19,996
I hate myself.
23
00:01:21,915 --> 00:01:24,042
Well, I'm not quite sure
what to do with that,
24
00:01:24,125 --> 00:01:26,086
but it doesn't sound like a good thing.
25
00:01:26,169 --> 00:01:28,004
But of course it is, Detective.
26
00:01:28,088 --> 00:01:31,841
All my time with Dr. Linda has been
about exploring the denial that I'm in,
27
00:01:31,925 --> 00:01:35,470
but I've overcome that now.
I've had an honest-to-Devil epiphany.
28
00:01:35,553 --> 00:01:38,264
Now all my problems should just,
you know, go away.
29
00:01:39,098 --> 00:01:40,975
Well, uh, a new case just came in,
30
00:01:41,059 --> 00:01:43,937
-but I really wanna talk about this later.
-Mm.
31
00:01:44,020 --> 00:01:45,438
-I'm gonna grab my keys.
-All right.
32
00:01:47,190 --> 00:01:49,692
-Hey, Lucifer.
-Ah! Morning, Ms. Lopez.
33
00:01:49,776 --> 00:01:51,236
Whoa!
34
00:01:51,319 --> 00:01:52,529
What's wrong with your hand?
35
00:01:52,612 --> 00:01:53,696
Hm?
36
00:01:54,322 --> 00:01:57,951
Lucifer, that is the worst case
of psoriasis I've ever seen.
37
00:01:58,034 --> 00:01:59,536
This is impossible.
38
00:01:59,619 --> 00:02:01,913
I have some creams in my lab. Hold on.
39
00:02:10,839 --> 00:02:13,007
[sobbing]
40
00:02:16,052 --> 00:02:17,929
[knife clangs]
41
00:02:20,557 --> 00:02:22,350
What are you doing?
42
00:02:22,433 --> 00:02:23,685
[Eve sniffles]
43
00:02:24,811 --> 00:02:27,188
I'm gonna punish Lucifer
for what he did to you.
44
00:02:28,314 --> 00:02:30,066
Where is my shuriken?
45
00:02:30,608 --> 00:02:33,945
I had to hide most of my weapons
so Linda wouldn't get rid of them.
46
00:02:35,029 --> 00:02:35,864
Oh, yeah.
47
00:02:37,699 --> 00:02:38,950
Thanks.
48
00:02:39,033 --> 00:02:41,619
Maze, you can't hurt Lucifer.
49
00:02:43,830 --> 00:02:45,415
Oh, I definitely can.
50
00:02:45,498 --> 00:02:48,418
No, you can't hurt him because I love him.
51
00:02:48,501 --> 00:02:50,545
[sobs] I want him back.
52
00:02:51,171 --> 00:02:53,631
I just don't understand
why he would say that
53
00:02:54,716 --> 00:02:56,926
he doesn't love himself
when he is with me.
54
00:02:57,010 --> 00:02:58,845
What does that even mean?
55
00:02:58,928 --> 00:03:01,556
It means he is an idiot,
56
00:03:02,348 --> 00:03:04,142
which is typical for Lucifer.
57
00:03:06,102 --> 00:03:08,104
Not realizing how lucky he is.
58
00:03:08,813 --> 00:03:09,814
[sniffles]
59
00:03:09,898 --> 00:03:10,857
Thanks.
60
00:03:12,400 --> 00:03:14,068
[sighs, then sniffles]
61
00:03:16,196 --> 00:03:17,488
How do I get him back?
62
00:03:19,407 --> 00:03:20,241
[sighs]
63
00:03:20,325 --> 00:03:21,951
Lucifer is like any other man.
64
00:03:22,785 --> 00:03:24,245
He wants what he can't have.
65
00:03:24,913 --> 00:03:25,830
Okay.
66
00:03:27,415 --> 00:03:28,333
Okay…
67
00:03:30,043 --> 00:03:34,839
I can do that. You know,
I just need to show him that I'm fine.
68
00:03:34,923 --> 00:03:36,966
You know, that I'm fine without him.
69
00:03:38,051 --> 00:03:39,093
I can do that.
70
00:03:39,177 --> 00:03:40,386
Yeah.
71
00:03:41,262 --> 00:03:43,806
[crying] Okay, maybe I can't do that.
Okay.
72
00:03:43,890 --> 00:03:44,724
[sniffles]
73
00:03:45,725 --> 00:03:46,851
Unless you help me.
74
00:03:48,686 --> 00:03:50,396
-Please.
-Well…
75
00:03:52,273 --> 00:03:53,316
In the old days,
76
00:03:54,150 --> 00:03:58,238
I could just enter your body
and take over.
77
00:03:58,821 --> 00:04:03,117
Um, demons used to be able
to possess humans.
78
00:04:03,201 --> 00:04:06,412
But only when they'd just died.
But then Lucifer forbade it.
79
00:04:06,496 --> 00:04:07,622
Why?
80
00:04:07,705 --> 00:04:09,040
Above my pay grade.
81
00:04:09,123 --> 00:04:11,709
Must have pissed off someone
in the Silver City.
82
00:04:11,793 --> 00:04:13,962
-[chuckles] It was fun, though.
-Hm.
83
00:04:14,045 --> 00:04:16,589
The looks on their faces
when you'd pop up and be…
84
00:04:16,673 --> 00:04:17,632
[growls]
85
00:04:17,715 --> 00:04:22,053
-[laughing]
-[chuckling]
86
00:04:27,934 --> 00:04:30,228
But it'd have to be coming from Hell, Eve.
87
00:04:30,311 --> 00:04:32,772
-So, no luck there.
-Mm.
88
00:04:32,855 --> 00:04:34,232
[Eve sighs]
89
00:04:34,315 --> 00:04:36,484
We'll have to do this
the old-fashioned way.
90
00:04:36,567 --> 00:04:37,652
What is that?
91
00:04:38,194 --> 00:04:40,029
You're gonna get your shit together.
92
00:04:41,114 --> 00:04:44,117
And then we are gonna go
and rub in Lucifer's face
93
00:04:44,200 --> 00:04:48,079
just how much you don't… need him.
94
00:04:48,162 --> 00:04:51,040
["All In My Way" by Tall Days playing]
95
00:04:53,543 --> 00:04:56,170
♪ I'm all in my way ♪
96
00:04:56,254 --> 00:04:57,588
[siren chirps]
97
00:04:57,672 --> 00:04:59,924
♪ I'm all in my way ♪
98
00:05:04,637 --> 00:05:08,766
♪ And I'm not free ♪
99
00:05:10,184 --> 00:05:11,185
Thank you.
100
00:05:12,061 --> 00:05:14,772
Since when do you voluntarily
wear evidence gloves?
101
00:05:14,856 --> 00:05:16,899
Detective, it's, um… Well, I…
102
00:05:16,983 --> 00:05:19,610
Oh, this is about the other night,
isn't it?
103
00:05:20,153 --> 00:05:21,612
Lucifer, I don't want you to feel
104
00:05:21,696 --> 00:05:24,657
like you have to be someone you're not
when you are around me.
105
00:05:24,741 --> 00:05:27,410
And if this is part of the reason
why you think you hate yourself--
106
00:05:27,493 --> 00:05:29,537
No need to worry on that front, Detective.
107
00:05:29,620 --> 00:05:33,833
All my self-hatred is also self-inflicted.
No one to blame but myself on that.
108
00:05:33,916 --> 00:05:37,670
I-- I still don't see how this epiphany
solves anything.
109
00:05:37,754 --> 00:05:39,047
-[Lucifer sighs]
-Stop!
110
00:05:40,089 --> 00:05:42,383
-"Hammer time!"
-[camera shutter clicks]
111
00:05:43,634 --> 00:05:45,970
'Cause she was killed with a hammer.
112
00:05:46,054 --> 00:05:48,389
Come on, guys,
I've been waiting years to do that one.
113
00:05:48,931 --> 00:05:50,058
Anyway.
114
00:05:50,141 --> 00:05:52,685
Victim's name is Megan Murphy, 34.
115
00:05:52,769 --> 00:05:54,812
-One half--
-Of the Murphy Twins.
116
00:05:54,896 --> 00:05:58,024
Yeah, they're, uh, local celebrities
for their twin shtick.
117
00:05:58,107 --> 00:06:00,985
-Any suspects?
-The other twin, actually. Moira.
118
00:06:01,069 --> 00:06:03,154
She was found standing over the body,
hammer in hand.
119
00:06:03,237 --> 00:06:05,156
She bolted after eyewitnesses saw her.
120
00:06:05,239 --> 00:06:07,325
We have a BOLO out,
but no luck finding her yet.
121
00:06:07,408 --> 00:06:10,119
The realtor who found the body
was the twins' younger sister, Beth.
122
00:06:10,203 --> 00:06:11,412
And according to interviews,
123
00:06:11,496 --> 00:06:13,915
Beth wasn't aware of any tension
between the sisters.
124
00:06:13,998 --> 00:06:16,959
Sometimes there's a darkness
waiting just under the surface.
125
00:06:17,794 --> 00:06:20,046
-Waiting for a chance to emerge--
-You can't touch this!
126
00:06:20,129 --> 00:06:22,173
Yes, I get it.
It's the lyrics to the song.
127
00:06:22,256 --> 00:06:25,218
No, it's because I haven't bagged it yet
and you never wear gloves.
128
00:06:25,885 --> 00:06:27,553
Wait, you're wearing gloves.
129
00:06:27,637 --> 00:06:29,222
-Did the cream not work?
-Cream?
130
00:06:29,305 --> 00:06:31,724
[motorbike approaching]
131
00:06:36,020 --> 00:06:37,480
You know what this is?
132
00:06:37,563 --> 00:06:38,773
Haven't a clue.
133
00:06:38,856 --> 00:06:40,858
["Work It" by Madison playing]
134
00:06:46,614 --> 00:06:48,783
♪ They see me, I'm coming
They open the gate ♪
135
00:06:48,866 --> 00:06:50,576
[Maze] Heard you got a suspect on the run.
136
00:06:50,660 --> 00:06:52,161
We'll catch her in no time.
137
00:06:52,245 --> 00:06:54,038
"We?" What, you two
are working together now?
138
00:06:54,122 --> 00:06:56,290
Yeah. We're partners.
139
00:06:56,916 --> 00:07:00,378
She's got a natural talent
for hunting bounties.
140
00:07:00,461 --> 00:07:03,047
Uh, don't you need an actual bounty
to be put out?
141
00:07:03,131 --> 00:07:04,674
As of right now, there isn't one.
142
00:07:04,757 --> 00:07:07,677
I like to get a head start
on the competition, Chloe.
143
00:07:07,760 --> 00:07:09,178
[sighs] Eve.
144
00:07:09,720 --> 00:07:11,973
There is no need
to make a scene at my work.
145
00:07:12,640 --> 00:07:13,558
I'm not.
146
00:07:17,687 --> 00:07:20,356
Listen, Luce.
147
00:07:20,440 --> 00:07:23,067
What you said… hurt.
148
00:07:23,151 --> 00:07:23,985
A lot.
149
00:07:24,068 --> 00:07:27,738
But I really think that the break-up was
the best thing that's ever happened to me.
150
00:07:28,448 --> 00:07:30,032
-Really?
-Mm-hm.
151
00:07:30,950 --> 00:07:33,077
I'm having more fun than ever with Maze.
152
00:07:33,703 --> 00:07:35,455
I think it's exactly what I needed.
153
00:07:35,538 --> 00:07:37,957
Well, that's wonderful news.
154
00:07:38,040 --> 00:07:39,333
[Maze] Well, come on, Eve.
155
00:07:39,417 --> 00:07:42,295
We've got a murderous twin to catch.
156
00:07:42,378 --> 00:07:43,504
Sounds fun.
157
00:07:48,718 --> 00:07:49,927
How did I do?
158
00:07:51,137 --> 00:07:53,347
Pretty damn good, lady. [chuckles]
159
00:07:53,431 --> 00:07:55,933
Is he still looking?
I bet you he's still--
160
00:07:56,017 --> 00:07:58,227
Detective, I need
to talk to you inside, now.
161
00:07:59,145 --> 00:07:59,979
Okay.
162
00:08:04,609 --> 00:08:06,527
[motorcycle departing]
163
00:08:06,611 --> 00:08:08,488
Detective, I'm afraid you were right.
164
00:08:09,197 --> 00:08:10,907
Things aren't as simple as I thought.
165
00:08:10,990 --> 00:08:13,242
In fact, my epiphany
may have backfired on me.
166
00:08:13,326 --> 00:08:14,327
What do you mean?
167
00:08:18,039 --> 00:08:19,457
Oh. [sniffles]
168
00:08:20,750 --> 00:08:23,961
-Is that, um, how your face gets?
-Yes.
169
00:08:24,045 --> 00:08:27,131
Though "devil hand" doesn't have
quite the same ring to it.
170
00:08:27,715 --> 00:08:29,592
Detective, this
hasn't happened to me before.
171
00:08:29,675 --> 00:08:32,136
It's going to be okay.
We'll figure it out. Uh…
172
00:08:32,637 --> 00:08:35,932
Put the glove back on, and I'm sure
it will go away in no time.
173
00:08:36,015 --> 00:08:37,350
That's just it, Detective!
174
00:08:37,433 --> 00:08:39,685
It started out as a patch of skin,
but now…
175
00:08:40,353 --> 00:08:41,395
It's spreading.
176
00:08:43,189 --> 00:08:45,191
[theme music playing]
177
00:08:53,533 --> 00:08:54,867
This is all your fault.
178
00:08:54,951 --> 00:08:56,536
You and your epiphanies.
179
00:08:56,619 --> 00:08:59,580
Turns out self-help is actually self-harm.
180
00:08:59,664 --> 00:09:03,584
Hey, Lucifer, it's okay to be afraid.
That means we're making progress.
181
00:09:03,668 --> 00:09:08,214
Oh, we're making progress
in precisely the wrong direction.
182
00:09:08,798 --> 00:09:09,924
Oh, Lucifer!
183
00:09:10,591 --> 00:09:12,009
What's happening to you?
184
00:09:12,093 --> 00:09:13,886
Exactly what I'd like to find out,
and quickly,
185
00:09:13,970 --> 00:09:17,640
because I can't walk around
like O.J. bloody Simpson forever.
186
00:09:18,474 --> 00:09:20,101
-[groaning]
-[sighs]
187
00:09:20,184 --> 00:09:23,104
Thank you for feeling my pain.
At least it's not my wanking ha--
188
00:09:23,187 --> 00:09:25,439
[groaning]
189
00:09:25,523 --> 00:09:28,025
Please tell me you are not giving birth
to that child now.
190
00:09:28,109 --> 00:09:31,195
[groans] No, no. I'm not due
for another couple of weeks.
191
00:09:31,862 --> 00:09:34,490
It's just Braxton Hicks contractions.
192
00:09:34,574 --> 00:09:35,783
[exhales sharply]
193
00:09:35,866 --> 00:09:37,618
Doesn't mean
they don't hurt like a son of a--
194
00:09:37,702 --> 00:09:38,536
All right.
195
00:09:39,579 --> 00:09:41,080
-Better.
-Good.
196
00:09:41,163 --> 00:09:42,248
So…
197
00:09:43,124 --> 00:09:45,042
[exhales] We know, subconsciously,
198
00:09:45,793 --> 00:09:48,462
you control what happens to your own body.
199
00:09:49,005 --> 00:09:53,217
So, some part of you
is reacting to this revelation.
200
00:09:53,301 --> 00:09:55,469
Yes, and it doesn't seem thrilled,
201
00:09:55,553 --> 00:09:58,264
so if you could just de-enlighten me,
that'd be lovely, thank you.
202
00:09:58,347 --> 00:10:02,393
No, Lucifer, I think you need
to step forward, not backward.
203
00:10:03,060 --> 00:10:04,562
You need to dig deeper.
204
00:10:05,688 --> 00:10:07,565
If you really hate yourself,
205
00:10:08,232 --> 00:10:09,942
you need to figure out why.
206
00:10:11,152 --> 00:10:11,986
[groans]
207
00:10:12,069 --> 00:10:14,864
♪ 'Cause now in Hell I am ♪
208
00:10:16,032 --> 00:10:18,951
♪ And I don't know if I'll ever escape ♪
209
00:10:19,035 --> 00:10:19,910
[Lucifer] Daniel.
210
00:10:20,494 --> 00:10:21,704
I've had a realization.
211
00:10:22,580 --> 00:10:25,374
-I really don't care, man.
-I hate myself.
212
00:10:28,044 --> 00:10:28,919
Okay.
213
00:10:31,130 --> 00:10:32,131
What's the punch line?
214
00:10:32,214 --> 00:10:33,966
Well, me, apparently.
215
00:10:34,050 --> 00:10:36,927
Because I haven't the foggiest idea why.
Look at me.
216
00:10:37,011 --> 00:10:39,347
Why would I ever hate me?
217
00:10:39,430 --> 00:10:42,308
[chuckles] I might have some ideas.
218
00:10:42,391 --> 00:10:45,436
Which is exactly why I've come to you.
So, please tell me them all.
219
00:10:45,519 --> 00:10:48,898
Uh… Well,
you don't take anything seriously.
220
00:10:50,274 --> 00:10:51,442
You get away with everything.
221
00:10:51,525 --> 00:10:54,528
-You make everything about yourself.
-Yes, Daniel, I know all that.
222
00:10:54,612 --> 00:10:56,947
Please, just dig deeper into your cold,
223
00:10:57,948 --> 00:10:58,783
douchy heart.
224
00:11:02,161 --> 00:11:04,413
You are the reason
Charlotte Richards is dead.
225
00:11:05,998 --> 00:11:06,832
Daniel…
226
00:11:08,459 --> 00:11:12,004
I need reasons that are actually my fault,
not excuses.
227
00:11:12,588 --> 00:11:15,091
I should have known
you'd be spectacularly useless.
228
00:11:22,431 --> 00:11:24,141
So, Moira's on the run.
229
00:11:24,225 --> 00:11:27,103
We have contacted family,
friends, co-workers, nothing.
230
00:11:27,687 --> 00:11:29,188
Still no luck on the BOLO.
231
00:11:29,814 --> 00:11:33,651
So, if you were caught standing
over the dead body of your twin sister,
232
00:11:33,734 --> 00:11:34,777
where would you run to?
233
00:11:34,860 --> 00:11:37,988
I would run and run. And never look back.
234
00:11:38,072 --> 00:11:41,242
I mean, she literally killed someone
with her exact same face.
235
00:11:41,742 --> 00:11:44,328
-How do you do that?
-You'd have to hate yourself.
236
00:11:46,205 --> 00:11:47,498
Hello.
237
00:11:48,082 --> 00:11:52,086
Detective, this woman
may have the answer to my current dilemma.
238
00:11:52,169 --> 00:11:54,130
-We need to find her immediately.
-Mm-hm.
239
00:11:54,213 --> 00:11:56,132
Sort of what we're trying to do here,
Lucifer.
240
00:11:56,215 --> 00:11:59,051
So, uh, Moira's phone record
finally came in.
241
00:11:59,135 --> 00:12:01,887
First call she made after the murder…
her accountant.
242
00:12:02,638 --> 00:12:05,516
Huh. Well, if I needed money to skip town,
that's who I'd call.
243
00:12:05,599 --> 00:12:08,144
-Let's go talk to him.
-Quickly, we can't waste a moment.
244
00:12:09,019 --> 00:12:10,688
Move.
245
00:12:10,771 --> 00:12:13,649
["Light That Fuse"
by Music Beyond playing]
246
00:12:13,733 --> 00:12:15,484
Am I sexier like this…
247
00:12:15,568 --> 00:12:17,486
♪ Sometimes you feel like
A face in the crowd ♪
248
00:12:18,404 --> 00:12:21,490
…or… like this?
249
00:12:21,574 --> 00:12:22,700
Um…
250
00:12:23,659 --> 00:12:24,660
[chuckles]
251
00:12:24,743 --> 00:12:26,495
I don't-- I don't know. Yeah.
252
00:12:28,581 --> 00:12:29,498
What do you think?
253
00:12:30,958 --> 00:12:32,418
[groans]
254
00:12:32,501 --> 00:12:34,920
[whines] Maybe this isn't going to work.
255
00:12:35,004 --> 00:12:36,547
Where are they, anyway?
256
00:12:36,630 --> 00:12:38,591
They got the same phone records we did.
257
00:12:39,300 --> 00:12:41,343
I-- I promise they will be here.
258
00:12:42,595 --> 00:12:43,971
Okay, okay.
259
00:12:45,681 --> 00:12:46,974
-[Eve] Okay.
-Um…
260
00:12:47,057 --> 00:12:49,769
What about dating someone else?
261
00:12:49,852 --> 00:12:50,853
Someone
262
00:12:52,104 --> 00:12:53,564
not Lucifer?
263
00:12:57,193 --> 00:12:58,360
Oh my God.
264
00:12:59,069 --> 00:13:00,279
[exhales sharply]
265
00:13:00,362 --> 00:13:01,864
Y-- You're right!
266
00:13:01,947 --> 00:13:03,824
-Yeah?
-Yeah.
267
00:13:03,908 --> 00:13:05,117
Of course!
268
00:13:05,201 --> 00:13:07,620
Nothing better to get his jealousy going
269
00:13:07,703 --> 00:13:10,706
than to see me happy
with someone else. Of course!
270
00:13:10,790 --> 00:13:14,335
[sighs] How about
that detective he hates so much?
271
00:13:14,418 --> 00:13:16,295
You know, Don?
272
00:13:17,463 --> 00:13:18,380
The douchey one.
273
00:13:18,464 --> 00:13:19,507
-Dan.
-Or…
274
00:13:20,925 --> 00:13:24,053
Maybe you deserve better.
275
00:13:24,762 --> 00:13:25,638
Like who?
276
00:13:33,646 --> 00:13:34,897
[Eve moans softly]
277
00:13:38,067 --> 00:13:39,235
[Eve moaning softly]
278
00:13:40,152 --> 00:13:41,237
[Lucifer] Willie!
279
00:13:41,987 --> 00:13:43,113
Ah.
280
00:13:45,241 --> 00:13:47,159
-Oh. Hi, guys.
-[Eve giggles]
281
00:13:47,243 --> 00:13:48,118
Hi.
282
00:13:49,537 --> 00:13:50,871
Didn't see you there.
283
00:13:51,455 --> 00:13:52,373
Uh…
284
00:13:53,290 --> 00:13:54,375
Sure didn't.
285
00:13:54,458 --> 00:13:56,377
[muffled grunting]
286
00:13:57,586 --> 00:13:58,420
[chuckles]
287
00:14:02,007 --> 00:14:03,175
[squeals]
288
00:14:03,259 --> 00:14:05,094
[whispering] Did you see his face?
289
00:14:05,177 --> 00:14:08,681
[gasps, then exhales]
You are a genius. Of course.
290
00:14:08,764 --> 00:14:11,100
Being with you
would make him super jealous.
291
00:14:11,183 --> 00:14:12,476
Oh my God. Thank you.
292
00:14:13,477 --> 00:14:14,853
You're welcome.
293
00:14:15,563 --> 00:14:17,940
[gasps] Thank you!
294
00:14:18,023 --> 00:14:21,193
These two maniacs barged in here
and tied me up!
295
00:14:21,277 --> 00:14:23,571
Yes, I can see you've had
a most unpleasant time so far.
296
00:14:25,322 --> 00:14:27,032
-Well, it wasn't all bad.
-[Chloe] Mm.
297
00:14:27,116 --> 00:14:29,285
Okay, I need you to focus.
298
00:14:29,368 --> 00:14:32,955
Tell me,
why did Moira hate herself so much?
299
00:14:33,038 --> 00:14:35,165
Hate herself? She didn't hate herself.
300
00:14:35,249 --> 00:14:37,960
She must have. She literally killed
a mirror image of herself.
301
00:14:38,043 --> 00:14:39,295
But I need to understand why.
302
00:14:39,378 --> 00:14:41,630
She called you after the murder.
What did she want?
303
00:14:41,714 --> 00:14:43,007
Well, that's the thing.
304
00:14:44,258 --> 00:14:47,177
She called to accuse me of killing Megan.
305
00:14:49,179 --> 00:14:51,724
Why would Moira accuse you of murder?
306
00:14:51,807 --> 00:14:54,393
I tried to ask her that,
but then she hung up on me.
307
00:14:54,894 --> 00:14:57,146
I love those girls.
They're like family to me.
308
00:14:57,229 --> 00:14:58,939
[Maze] Less motive, more location.
309
00:14:59,023 --> 00:15:00,858
Where is she? Or I gag you again.
310
00:15:01,984 --> 00:15:05,487
No, you will not. And we're gonna talk
about proper procedure later on.
311
00:15:06,488 --> 00:15:09,325
Um, they owned a lot of properties.
312
00:15:09,408 --> 00:15:11,243
Maybe Moira is at one of those?
313
00:15:11,327 --> 00:15:12,995
I can get you the address.
314
00:15:13,078 --> 00:15:13,954
Oh, great.
315
00:15:18,834 --> 00:15:20,377
Sorry you had to see that.
316
00:15:21,086 --> 00:15:23,213
What? Oh, the snogging.
317
00:15:23,881 --> 00:15:26,008
There's no need to apologize
for a bit of fun.
318
00:15:26,091 --> 00:15:30,512
Well, when the lightning strikes,
it strikes, I guess.
319
00:15:30,596 --> 00:15:35,309
Oh. So, what? You're saying
that you and Maze are "together" together?
320
00:15:36,435 --> 00:15:39,396
I was just looking for the right time
to tell you.
321
00:15:40,105 --> 00:15:42,900
All I care is that you are happy, Eve.
322
00:15:42,983 --> 00:15:43,984
Genuinely.
323
00:15:45,069 --> 00:15:47,112
-Are you, though?
-Why wouldn't I be?
324
00:15:47,613 --> 00:15:50,532
[Chloe] Did Megan do anything strange
before she was murdered?
325
00:15:50,616 --> 00:15:52,618
Anything to help us figure out
who killed her?
326
00:15:52,701 --> 00:15:54,286
Her sister killed her.
327
00:15:54,912 --> 00:15:57,539
Maybe, but murderers
don't often use their first phone call
328
00:15:57,623 --> 00:15:58,958
to accuse someone else.
329
00:15:59,458 --> 00:16:01,961
Megan took over her company's finances
a couple of months ago.
330
00:16:02,044 --> 00:16:03,212
Is that normal?
331
00:16:03,295 --> 00:16:06,590
Well, I figured that she wanted
to be more involved in the business.
332
00:16:06,674 --> 00:16:08,425
But, then, two days ago,
333
00:16:08,509 --> 00:16:12,638
she dropped off a thumb drive
with a copy of her financial files.
334
00:16:12,721 --> 00:16:14,348
Which isn't strange,
335
00:16:15,432 --> 00:16:17,309
but she did seem upset.
336
00:16:17,393 --> 00:16:19,478
Did you notice anything odd in the files?
337
00:16:19,561 --> 00:16:22,523
I haven't looked, but the thumb drive
is in the filing cabinet.
338
00:16:22,606 --> 00:16:24,108
-Can I see it?
-Sure.
339
00:16:24,191 --> 00:16:27,194
Of course I'm fine with it.
Why wouldn't I be?
340
00:16:29,029 --> 00:16:31,657
You and Maze,
it's just a bit surprising, that's all.
341
00:16:31,740 --> 00:16:34,785
Well, if you think someone else
would make me happier,
342
00:16:35,577 --> 00:16:36,954
then maybe--
343
00:16:37,037 --> 00:16:38,163
Hey, Lucifer.
344
00:16:38,247 --> 00:16:41,208
-You look cold.
-Detective, I know I'm wearing gloves,
345
00:16:41,291 --> 00:16:43,919
-but it's actually rather warm--
-No. It's best you stay covered up.
346
00:16:44,837 --> 00:16:47,756
Oh. Right.
Always so thoughtful, Detective.
347
00:16:47,840 --> 00:16:49,007
[file cabinet opens]
348
00:16:49,091 --> 00:16:51,510
[Willie] Detective,
there seems to be a problem.
349
00:16:52,344 --> 00:16:54,471
-What is it?
-The thumb drive's missing.
350
00:16:56,265 --> 00:16:57,683
Someone must have stolen it.
351
00:17:02,521 --> 00:17:05,357
What about the name Zauriel?
352
00:17:05,441 --> 00:17:07,359
That's a good name for a warrior.
353
00:17:07,943 --> 00:17:09,570
We can call him Zaury for short.
354
00:17:10,863 --> 00:17:13,532
Or Ezekiel. Zeke.
355
00:17:13,615 --> 00:17:14,825
Yeah.
356
00:17:15,492 --> 00:17:18,704
Um… I was thinking about the name…
357
00:17:19,997 --> 00:17:20,956
Jack.
358
00:17:21,623 --> 00:17:22,541
Hm.
359
00:17:23,584 --> 00:17:24,460
Hm.
360
00:17:25,502 --> 00:17:26,503
Short for Jackiel.
361
00:17:29,006 --> 00:17:31,383
We could definitely put that on the list.
362
00:17:31,467 --> 00:17:32,843
Right after Azmordiel.
363
00:17:32,926 --> 00:17:35,679
I was hoping for a more mainstream name.
364
00:17:35,763 --> 00:17:39,725
Our child is going to have
enough challenges considering his nature.
365
00:17:39,808 --> 00:17:42,728
All these names are very mainstream
in the Silver City, Linda.
366
00:17:43,979 --> 00:17:46,607
But that's not where he is going
to be living, is it?
367
00:17:47,858 --> 00:17:48,776
No.
368
00:17:50,444 --> 00:17:51,487
No, of course not.
369
00:17:52,112 --> 00:17:53,989
But I suppose he could visit.
370
00:17:54,072 --> 00:17:56,742
You could fly him up and back down
on holidays.
371
00:17:57,701 --> 00:17:59,328
Do you guys have holidays?
372
00:17:59,411 --> 00:18:02,289
No, not really.
373
00:18:03,332 --> 00:18:04,500
But that sounds great.
374
00:18:05,084 --> 00:18:06,627
-What about Michael?
-No.
375
00:18:07,669 --> 00:18:09,171
Definitely not Michael.
376
00:18:09,254 --> 00:18:10,714
Let's keep looking, then.
377
00:18:10,798 --> 00:18:11,673
Okay.
378
00:18:14,176 --> 00:18:18,972
Ah! Sorry I'm late, Detective. I had
to run home to replace your ghastly scarf.
379
00:18:19,056 --> 00:18:21,767
One thing I refuse to hate about myself
is my style.
380
00:18:23,477 --> 00:18:25,604
Did you think I was Chloe? [chuckles]
381
00:18:26,480 --> 00:18:28,107
Easy mistake, I guess.
382
00:18:28,190 --> 00:18:31,360
We are both thoughtful, smart.
383
00:18:31,443 --> 00:18:33,153
Okay, where is the detective?
384
00:18:33,237 --> 00:18:35,739
You haven't murdered her
and assumed her identity, have you?
385
00:18:35,823 --> 00:18:37,783
[groans] Lucifer. No.
386
00:18:38,283 --> 00:18:40,244
Maze and I brought in the runaway twin.
387
00:18:40,327 --> 00:18:43,121
I believe Chloe is interrogating her
as we speak.
388
00:18:43,664 --> 00:18:44,498
Great.
389
00:18:45,249 --> 00:18:46,667
Okay. I'll…
390
00:18:47,334 --> 00:18:48,585
I'll go and join her in there.
391
00:18:48,669 --> 00:18:49,503
Great.
392
00:18:50,003 --> 00:18:51,964
I'll just be here, working on the case,
393
00:18:52,047 --> 00:18:54,800
looking for bad guys to bring in
to justice.
394
00:18:56,093 --> 00:18:57,052
Mm-hm.
395
00:19:05,185 --> 00:19:08,981
Ah, there she is.
The answer to all my questions.
396
00:19:09,064 --> 00:19:10,941
-Lucifer--
-Tell me, Moira.
397
00:19:11,024 --> 00:19:12,693
Did killing your sister make it go away?
398
00:19:12,776 --> 00:19:15,904
-What?
-Your self-hatred, of course.
399
00:19:15,988 --> 00:19:18,991
If so, do you think if I made a dummy
of myself and murdered it,
400
00:19:19,074 --> 00:19:20,158
it might work for me?
401
00:19:20,242 --> 00:19:21,869
What are you talking about?
402
00:19:22,953 --> 00:19:24,955
I didn't kill Megan.
403
00:19:25,539 --> 00:19:26,373
Huh?
404
00:19:26,999 --> 00:19:30,878
Two days ago, I got a notice
of an overdraft on our corporate account.
405
00:19:31,712 --> 00:19:32,754
I called Megan
406
00:19:32,838 --> 00:19:35,424
because she handles
more of the financial side.
407
00:19:35,507 --> 00:19:37,134
She is the smarter one.
408
00:19:37,217 --> 00:19:41,972
Ah, so you hated your own lack
of intelligence and took it out on her.
409
00:19:42,055 --> 00:19:45,017
It's not particularly relevant to myself,
but perhaps…
410
00:19:45,100 --> 00:19:46,560
Moira, please go ahead.
411
00:19:47,477 --> 00:19:49,396
Megan told me it was no big deal.
412
00:19:51,148 --> 00:19:53,859
I could tell something was wrong,
but I just figured she'd handle it.
413
00:19:55,360 --> 00:19:59,197
Yesterday, I knew
we were showing a house, so I went.
414
00:19:59,781 --> 00:20:00,991
But I found Megan.
415
00:20:02,576 --> 00:20:03,702
Dead on the ground.
416
00:20:04,870 --> 00:20:06,872
I picked up the hammer. It was instinct.
417
00:20:06,955 --> 00:20:08,916
But then I saw Beth staring at me,
418
00:20:08,999 --> 00:20:12,252
looking at me like…
like I killed our own sister.
419
00:20:12,336 --> 00:20:14,004
[Chloe] But you ran.
420
00:20:14,087 --> 00:20:18,175
If you are innocent, why not just explain
to Beth that you didn't do it?
421
00:20:18,258 --> 00:20:19,927
Because I looked so guilty!
422
00:20:21,220 --> 00:20:24,514
I figured I had to find out
who the real killer was.
423
00:20:24,598 --> 00:20:26,099
That's why I called Willie.
424
00:20:26,183 --> 00:20:28,393
He claims that Megan
took over the financials
425
00:20:28,477 --> 00:20:30,812
for the last couple of months, so, uh…
426
00:20:30,896 --> 00:20:33,106
Maybe someone else had access to them?
427
00:20:35,567 --> 00:20:36,568
Megan's husband.
428
00:20:37,486 --> 00:20:39,655
Arnold. Oh God, it could've been him.
429
00:20:39,738 --> 00:20:42,532
Arnold. Okay, good,
we will bring him in and…
430
00:20:45,077 --> 00:20:46,119
Excuse me.
431
00:20:49,539 --> 00:20:50,916
Lucifer, look at this.
432
00:20:50,999 --> 00:20:54,503
Detective, please, we both know I'm not
a paper trail kind of crime solver.
433
00:20:54,586 --> 00:20:55,921
Is something wrong with his eyes?
434
00:20:56,004 --> 00:20:57,673
Look again. Hm?
435
00:20:58,423 --> 00:20:59,258
Mm-mm.
436
00:20:59,341 --> 00:21:02,511
No, no. He just was up all night, um,
going over the case.
437
00:21:02,594 --> 00:21:05,097
He is… tired. Uh…
438
00:21:05,180 --> 00:21:06,723
We will be right back, Moira.
439
00:21:09,559 --> 00:21:10,477
[horn honks]
440
00:21:11,228 --> 00:21:12,854
[keys rattle]
441
00:21:17,401 --> 00:21:18,694
[alarm chirps, then doors unlock]
442
00:21:22,698 --> 00:21:23,573
[exhales]
443
00:21:24,199 --> 00:21:26,076
-[Maze] Dan.
-Oh my!
444
00:21:26,159 --> 00:21:26,994
[gun clicks]
445
00:21:27,995 --> 00:21:28,954
[sighs]
446
00:21:29,037 --> 00:21:29,913
Maze?
447
00:21:30,831 --> 00:21:31,832
Hey.
448
00:21:31,915 --> 00:21:35,252
[panting] What the hell you doing here?
449
00:21:36,670 --> 00:21:37,838
Just getting some air.
450
00:21:39,006 --> 00:21:39,840
Right.
451
00:21:40,507 --> 00:21:41,383
Air.
452
00:21:41,925 --> 00:21:44,594
In the backseat of my car
that's parked in a garage.
453
00:21:45,387 --> 00:21:47,639
[panting]
454
00:21:48,724 --> 00:21:49,850
Look, I'm sorry
455
00:21:51,226 --> 00:21:53,103
about what I said to you
456
00:21:53,186 --> 00:21:55,814
at Lux the other night. I was just drunk.
457
00:21:55,897 --> 00:21:57,983
Dealing… with a lot.
458
00:22:00,444 --> 00:22:01,445
I still am,
459
00:22:02,612 --> 00:22:04,156
but I didn't mean what I said.
460
00:22:06,575 --> 00:22:07,534
Don't worry about it.
461
00:22:09,453 --> 00:22:10,579
Wait a minute.
462
00:22:11,997 --> 00:22:13,999
I was right about you and Eve, wasn't I?
463
00:22:14,082 --> 00:22:14,958
No.
464
00:22:18,253 --> 00:22:21,506
But… why did you think that?
465
00:22:22,841 --> 00:22:25,719
Because I've never seen you look
at anyone the way you looked at her.
466
00:22:26,428 --> 00:22:28,347
Like you weren't thinking
about stabbing them.
467
00:22:28,430 --> 00:22:29,765
[chuckles]
468
00:22:31,058 --> 00:22:32,851
Can I give you some advice?
469
00:22:34,770 --> 00:22:35,979
No.
470
00:22:36,063 --> 00:22:38,190
I only had a few weeks with Charlotte.
471
00:22:39,107 --> 00:22:42,110
But we could've had so much more time
together if I hadn't waited.
472
00:22:43,278 --> 00:22:45,364
And I wish I had that time back.
473
00:22:45,989 --> 00:22:47,908
Don't make the same mistake I made.
474
00:22:48,867 --> 00:22:51,578
If you have feelings for her,
you gotta tell her.
475
00:22:51,661 --> 00:22:55,499
I kind of tried that, you know.
It kind of backfired.
476
00:22:55,582 --> 00:22:56,958
So, find a way to show her.
477
00:22:58,585 --> 00:23:00,087
Grand gesture and all that.
478
00:23:00,754 --> 00:23:02,005
What do you have to lose?
479
00:23:03,840 --> 00:23:04,841
[chuckles]
480
00:23:04,925 --> 00:23:05,967
[elevator beeps]
481
00:23:09,096 --> 00:23:10,138
[sighs]
482
00:23:13,266 --> 00:23:14,101
Here you go.
483
00:23:15,435 --> 00:23:17,604
Is that the husband
with a high-priced lawyer to boot?
484
00:23:17,687 --> 00:23:19,064
That bodes well for his guiltiness.
485
00:23:19,147 --> 00:23:20,857
Well, he denied everything.
486
00:23:20,941 --> 00:23:23,652
And the search warrant for the house
didn't yield any information.
487
00:23:23,735 --> 00:23:27,447
Ah, so it is the sister. Killed the twin
and ran off with the evidence.
488
00:23:27,531 --> 00:23:29,199
No, we just got the time of death back.
489
00:23:29,282 --> 00:23:33,120
Megan died 30 minutes before Moira
was found standing over the body.
490
00:23:33,203 --> 00:23:35,163
So, she either stopped
to admire her work--
491
00:23:35,247 --> 00:23:36,665
Or it isn't her.
492
00:23:36,748 --> 00:23:39,835
-Does the husband have an alibi?
-No, he's still our best suspect.
493
00:23:39,918 --> 00:23:42,963
Megan's laptop is missing
and he did have easy access to that.
494
00:23:43,046 --> 00:23:45,006
So, maybe he was stealing money
from their company.
495
00:23:45,090 --> 00:23:47,050
Maybe she caught him
and they got into a fight.
496
00:23:47,134 --> 00:23:49,386
And after a brutal murder,
he ran off with the evidence.
497
00:23:49,469 --> 00:23:52,639
Yeah. We're still trying to get
the husband's financial records
498
00:23:52,722 --> 00:23:54,433
to see if he spent
a lot of money recently,
499
00:23:54,516 --> 00:23:55,725
but his lawyer's stonewalling.
500
00:23:55,809 --> 00:23:57,352
Uh, Lucifer.
501
00:23:57,436 --> 00:23:59,855
What is Eve doing sitting at my desk?
502
00:23:59,938 --> 00:24:02,566
Detective, I was going
through the case and--
503
00:24:02,649 --> 00:24:03,483
Listen, Eve.
504
00:24:03,567 --> 00:24:06,361
If you want to dress like me, that's fine.
505
00:24:06,445 --> 00:24:07,779
Weird, but fine.
506
00:24:07,863 --> 00:24:11,324
But this is an official LAPD case file.
507
00:24:11,992 --> 00:24:14,077
I think I know how to catch the killer.
508
00:24:16,288 --> 00:24:18,290
Okay, ten seconds, go.
509
00:24:19,166 --> 00:24:22,919
Whoever stole the thumb drive
was obviously covering their tracks.
510
00:24:23,003 --> 00:24:24,212
-Right?
-Right.
511
00:24:24,296 --> 00:24:27,924
So, clearly,
there's something in that file
512
00:24:28,008 --> 00:24:29,718
that can help us catch the killer.
513
00:24:30,218 --> 00:24:32,846
But Willie never made a copy
of the thumb drive.
514
00:24:33,388 --> 00:24:34,890
But what if he did?
515
00:24:34,973 --> 00:24:37,309
-Eh, he didn't.
-What if he did?
516
00:24:37,392 --> 00:24:41,605
Well, he didn't,
but if we claimed to have a copy of it…
517
00:24:41,688 --> 00:24:43,982
-And then stage a sting.
-Yeah.
518
00:24:44,065 --> 00:24:46,693
[Eve] Have Moira tell the family
519
00:24:46,776 --> 00:24:50,363
that she is selling off the company
to a wealthy buyer…
520
00:24:50,447 --> 00:24:52,324
Right, and then we have Moira
521
00:24:52,407 --> 00:24:55,994
present the fake copy of the financials
to Lucifer at a party at Lux.
522
00:24:56,077 --> 00:24:58,788
Then just sit back
and wait for the husband to steal them.
523
00:24:58,872 --> 00:25:03,335
You know, that's a very good idea, Eve.
524
00:25:03,418 --> 00:25:04,544
-Thank you.
-Thank you.
525
00:25:05,420 --> 00:25:06,546
[sighs]
526
00:25:07,297 --> 00:25:08,632
-Thank you.
-Thank you.
527
00:25:10,258 --> 00:25:11,218
Yes, uh…
528
00:25:12,511 --> 00:25:15,013
Well done… Detective.
529
00:25:15,639 --> 00:25:17,265
-[Eve clears throat]
-[sighs]
530
00:25:23,647 --> 00:25:24,648
[bell dings]
531
00:25:26,733 --> 00:25:27,901
Lucifer, where are you?
532
00:25:28,985 --> 00:25:32,072
The party started downstairs.
The husband should be here soon.
533
00:25:33,406 --> 00:25:35,200
I'm not going, Detective.
534
00:25:35,283 --> 00:25:36,368
Hm?
535
00:25:39,287 --> 00:25:43,583
I thought this case would help me
understand my self-hatred,
536
00:25:43,667 --> 00:25:45,877
stop what's happening to me,
537
00:25:46,711 --> 00:25:48,463
but I think it's time I face the truth.
538
00:25:50,006 --> 00:25:50,966
What truth?
539
00:25:51,049 --> 00:25:52,634
The prophecy, it's coming true.
540
00:25:54,636 --> 00:25:57,180
"Evil will be released," right?
541
00:25:58,348 --> 00:25:59,808
Well…
542
00:25:59,891 --> 00:26:01,393
The only question that remains
543
00:26:01,476 --> 00:26:04,980
is what kind of monster will I be
when it's done releasing?
544
00:26:06,147 --> 00:26:09,734
Lucifer, I'm going to have Father Kinley
transferred to our holding cell.
545
00:26:09,818 --> 00:26:12,487
If anyone knows more
about the prophecy, it's him.
546
00:26:13,238 --> 00:26:14,823
It will take a couple of hours,
547
00:26:14,906 --> 00:26:16,783
but we will figure this out.
548
00:26:17,409 --> 00:26:18,618
Okay?
549
00:26:18,702 --> 00:26:21,413
Until then, I think it's best
to keep you distracted.
550
00:26:21,496 --> 00:26:23,873
I can't go downstairs, Detective.
551
00:26:23,957 --> 00:26:25,959
Between my sunglasses, scarf, and gloves,
552
00:26:26,042 --> 00:26:27,961
I'll look like Stevie Wonder
on a snow day.
553
00:26:32,591 --> 00:26:34,551
Don't worry. I got you covered.
554
00:26:37,387 --> 00:26:39,306
♪ Whenever you want it ♪
555
00:26:44,561 --> 00:26:46,021
[Lucifer] A masquerade party.
556
00:26:46,646 --> 00:26:47,480
Clever.
557
00:26:51,443 --> 00:26:54,529
Detective, you were right.
This is exactly what I needed.
558
00:26:54,612 --> 00:26:55,614
Thank you.
559
00:26:57,699 --> 00:27:00,744
Now, all we have to do
is wait for Megan's husband to arrive.
560
00:27:01,244 --> 00:27:04,706
Then you can take center stage
and hopefully, he will take the bait.
561
00:27:05,832 --> 00:27:07,167
Oh, there is Moira.
562
00:27:07,250 --> 00:27:08,251
♪ Whenever you want it ♪
563
00:27:08,335 --> 00:27:10,128
I'm going to make sure she is okay.
564
00:27:16,051 --> 00:27:17,052
Hey.
565
00:27:20,013 --> 00:27:22,474
So everything is going
according to plan, huh?
566
00:27:23,266 --> 00:27:25,435
I guess we make a pretty good team, huh?
567
00:27:25,518 --> 00:27:26,603
Indeed.
568
00:27:31,399 --> 00:27:33,485
So, when should I move my stuff back in?
569
00:27:33,568 --> 00:27:34,694
[chuckles]
570
00:27:34,778 --> 00:27:36,029
What?
571
00:27:36,112 --> 00:27:38,490
Luce, I saw the way you looked at me
at the precinct.
572
00:27:39,449 --> 00:27:44,162
I understand that I wasn't giving you
what you needed before, but…
573
00:27:45,288 --> 00:27:46,790
I really think I can now.
574
00:27:50,960 --> 00:27:53,171
Ooh! [giggles]
575
00:27:54,047 --> 00:27:55,840
[panting]
576
00:27:57,342 --> 00:27:59,094
Oh, my God. Lucifer.
577
00:27:59,177 --> 00:28:02,430
Your eyes. Are you okay? What's happening?
578
00:28:02,514 --> 00:28:03,682
Nothing.
579
00:28:03,765 --> 00:28:06,226
Just an end-of-the-world prophecy
being fulfilled.
580
00:28:06,309 --> 00:28:09,062
But… maybe you can help me.
581
00:28:09,145 --> 00:28:10,438
Yeah.
582
00:28:10,522 --> 00:28:13,441
Of course. Of course, anything.
583
00:28:13,525 --> 00:28:14,401
Eve.
584
00:28:15,276 --> 00:28:16,569
Why don't you hate me?
585
00:28:16,653 --> 00:28:18,238
[chuckles] What do you mean?
586
00:28:18,321 --> 00:28:22,534
I treated you terribly.
I hurt you. I used you.
587
00:28:22,617 --> 00:28:24,911
No, you didn't--
588
00:28:24,994 --> 00:28:27,038
I did. Deep down,
I knew it wasn't gonna work,
589
00:28:27,122 --> 00:28:29,874
but I strung you along anyway
for my own selfish wants.
590
00:28:29,958 --> 00:28:32,377
So, why don't you hate me?
591
00:28:32,460 --> 00:28:35,088
Be-- Because I love you.
592
00:28:40,260 --> 00:28:42,011
[whispers] Well, you shouldn't.
593
00:28:57,235 --> 00:28:59,487
This is for a special girl.
594
00:29:00,864 --> 00:29:02,657
A grand gesture to help
595
00:29:03,616 --> 00:29:04,826
redefine things.
596
00:29:06,119 --> 00:29:08,121
[intro to "Wonderwall" by Oasis playing]
597
00:29:13,710 --> 00:29:16,379
♪ Today's gonna be the day ♪
598
00:29:16,463 --> 00:29:20,008
♪ That they're gonna throw it
Back to you ♪
599
00:29:20,091 --> 00:29:26,014
♪ By now, you should have somehow
Realized what you gotta do ♪
600
00:29:26,097 --> 00:29:31,269
♪ I don't believe
That anybody feels the way I do ♪
601
00:29:31,352 --> 00:29:33,354
♪ About you now ♪
602
00:29:34,856 --> 00:29:36,941
Well, I'll be damned.
603
00:29:38,985 --> 00:29:41,321
♪ Backbeat, the word was on the street ♪
604
00:29:41,404 --> 00:29:45,158
♪ That the fire in your heart was out ♪
605
00:29:45,241 --> 00:29:47,577
♪ And I'm sure
You've heard it all before ♪
606
00:29:47,660 --> 00:29:50,413
♪ But you never really had a doubt ♪
607
00:29:50,997 --> 00:29:54,167
♪ I don't believe that anybody ♪
608
00:29:54,250 --> 00:29:59,047
♪ Feels the way I do about you now ♪
609
00:30:03,218 --> 00:30:07,847
♪ And all the roads we have to walk
Are winding ♪
610
00:30:09,432 --> 00:30:15,355
♪ And all the lights that lead us there
Are blinding ♪
611
00:30:16,147 --> 00:30:20,902
♪ There are many things
That I would like to say to you ♪
612
00:30:20,985 --> 00:30:25,365
♪ But I don't know how ♪
613
00:30:28,284 --> 00:30:32,664
♪ I said maybe ♪
614
00:30:32,747 --> 00:30:38,586
♪ You're gonna be the one that saves me ♪
615
00:30:38,670 --> 00:30:44,759
♪ And after all ♪
616
00:30:44,842 --> 00:30:51,266
♪ You're my wonderwall ♪
617
00:30:52,058 --> 00:30:56,187
[guests applauding and cheering]
618
00:30:57,355 --> 00:30:59,399
[woman] Bravo!
619
00:31:05,613 --> 00:31:06,781
[inhales sharply]
620
00:31:07,490 --> 00:31:08,491
[Eve] Maze…
621
00:31:09,951 --> 00:31:10,952
That was…
622
00:31:11,619 --> 00:31:12,787
beautiful.
623
00:31:13,997 --> 00:31:15,957
Message received.
624
00:31:16,040 --> 00:31:17,041
Loud and clear.
625
00:31:17,125 --> 00:31:18,418
Yeah?
626
00:31:20,879 --> 00:31:24,757
Yeah, I know exactly what I need to do
to get him back now.
627
00:31:24,841 --> 00:31:26,467
A grand gesture.
628
00:31:28,052 --> 00:31:29,387
Thank you.
629
00:31:40,607 --> 00:31:41,566
Hey, Ella.
630
00:31:42,066 --> 00:31:43,860
Heard you were looking for me. What's up?
631
00:31:46,279 --> 00:31:47,572
I know it was you, Dan.
632
00:31:49,824 --> 00:31:51,868
[chuckles] What are you talking about?
633
00:31:52,577 --> 00:31:54,662
I went back and tracked down
whose police cruiser
634
00:31:54,746 --> 00:31:56,039
was outside Tiernan's office.
635
00:31:57,206 --> 00:31:58,291
It was yours.
636
00:31:58,374 --> 00:32:00,918
Which explains you going through
that trash the other day
637
00:32:01,002 --> 00:32:02,629
-in the conference room.
-You're right.
638
00:32:05,632 --> 00:32:06,507
Turn me in.
639
00:32:07,342 --> 00:32:08,176
I deserve it.
640
00:32:08,259 --> 00:32:09,510
I'm not gonna do that.
641
00:32:10,511 --> 00:32:12,930
In fact, I scrubbed
your cruiser's location history.
642
00:32:13,014 --> 00:32:14,515
Why would you do that?
643
00:32:15,975 --> 00:32:18,311
Why help me out?
It was unforgivable what I did,
644
00:32:18,394 --> 00:32:21,022
You weren't the one who barged
into Lucifer's penthouse with a gun.
645
00:32:21,105 --> 00:32:22,482
I might as well have been.
646
00:32:22,565 --> 00:32:25,193
My daughter almost died
because of what I did.
647
00:32:25,777 --> 00:32:28,738
So, why help me out?
Why are you gonna let me off the hook?
648
00:32:28,821 --> 00:32:32,325
Why is everybody always letting me
get away with so much bullshit?
649
00:32:32,408 --> 00:32:33,660
I'm not.
650
00:32:34,160 --> 00:32:35,870
I just think that you are in pain.
651
00:32:36,996 --> 00:32:38,498
More than any of us realize.
652
00:32:38,581 --> 00:32:41,542
And I think maybe now is the time
to finally get some help.
653
00:32:50,593 --> 00:32:55,181
[club music playing]
654
00:32:56,182 --> 00:32:58,976
Lucifer, Moira just got a call
from Megan's husband.
655
00:32:59,060 --> 00:33:02,146
Please tell me it's a full confession
so we can skip to the arrest.
656
00:33:02,230 --> 00:33:05,316
No, he's not coming. He couldn't bear
to see the business sold.
657
00:33:05,400 --> 00:33:07,026
So, he is not the killer.
658
00:33:07,110 --> 00:33:10,238
Which means this whole charade
is a complete waste of time.
659
00:33:11,030 --> 00:33:13,449
[gasps] Lucifer, your face.
660
00:33:14,909 --> 00:33:15,743
[gasps]
661
00:33:16,536 --> 00:33:20,248
Okay, I'm gonna call the precinct.
Hopefully, Kinley is there by now.
662
00:33:20,331 --> 00:33:22,041
[phone buzzes] Oh.
663
00:33:22,125 --> 00:33:24,210
I was just about to call you. What--?
664
00:33:24,293 --> 00:33:27,088
-What's going on?
-Detective Decker, something's happened.
665
00:33:27,714 --> 00:33:28,673
[gasps]
666
00:33:31,467 --> 00:33:33,261
[Lucifer] Detective, what is it?
667
00:33:33,344 --> 00:33:34,178
[exhales sharply]
668
00:33:35,304 --> 00:33:36,723
Father Kinley escaped.
669
00:33:41,102 --> 00:33:42,854
Thank you for helping me.
670
00:33:43,646 --> 00:33:47,442
God certainly sends us unusual assistance
when we are most in need.
671
00:33:49,110 --> 00:33:51,279
But I must confess,
672
00:33:51,362 --> 00:33:54,157
-I'm not sure why you helped.
-Me either.
673
00:33:54,240 --> 00:33:57,994
Well, you know, I need to redefine things.
674
00:33:58,077 --> 00:34:00,079
Just like you suggested, Maze.
675
00:34:00,913 --> 00:34:04,000
[sighs] It seems like
Lucifer is clearly worried
676
00:34:04,083 --> 00:34:05,084
about this prophecy.
677
00:34:05,168 --> 00:34:07,336
That must be what's holding him back.
678
00:34:07,420 --> 00:34:13,051
And the Father here can help him realize
that is all just a bunch of nonsense.
679
00:34:13,134 --> 00:34:15,636
And then he has to love me again.
680
00:34:15,720 --> 00:34:18,222
I'm familiar with the demon Mazikeen.
681
00:34:18,806 --> 00:34:20,141
But you are…
682
00:34:20,224 --> 00:34:22,018
Oh. [giggles]
683
00:34:22,101 --> 00:34:24,228
Forgive me, Father. I am Eve.
684
00:34:25,855 --> 00:34:26,898
Of course.
685
00:34:28,274 --> 00:34:29,525
The first woman.
686
00:34:30,818 --> 00:34:32,695
Lucifer's first love.
687
00:34:32,779 --> 00:34:34,781
First and only.
688
00:34:39,035 --> 00:34:40,536
Does this mean you'll help me?
689
00:34:42,080 --> 00:34:45,291
I'm sorry, my child,
but now that I know who you are,
690
00:34:45,374 --> 00:34:47,126
the original sinner,
691
00:34:47,835 --> 00:34:50,880
I'm all the more convinced
that the prophecy is real.
692
00:34:53,591 --> 00:34:55,676
Lucifer, don't worry,
we'll find Father Kinley.
693
00:34:55,760 --> 00:34:58,763
Let's go to the scene of the escape,
see if we can find any clues.
694
00:34:58,846 --> 00:35:00,681
Looks like our staying is a bust anyhow.
695
00:35:00,765 --> 00:35:03,101
And right now,
your problems are far too important.
696
00:35:03,184 --> 00:35:05,853
-Yes, it appears so.
-I want to divorce my husband.
697
00:35:05,937 --> 00:35:08,689
That's lovely for you to say,
but now's not a good time.
698
00:35:08,773 --> 00:35:09,774
I wanna be famous.
699
00:35:09,857 --> 00:35:13,361
-I wish I hadn't had that tattoo.
-[man 1] I wish I'd told him how I felt.
700
00:35:13,903 --> 00:35:15,238
Why didn't I tell him?
701
00:35:15,321 --> 00:35:17,156
Lucifer, your mojo.
702
00:35:17,240 --> 00:35:20,201
-It's affecting everyone.
-[man 2] I should've been the lead singer.
703
00:35:20,284 --> 00:35:22,495
-[Chloe] Let's go!
-[man 3] I wish I'd left that church.
704
00:35:22,578 --> 00:35:24,747
-Move!
-[woman 1] I wish I hadn't cheated on him.
705
00:35:24,831 --> 00:35:27,375
-[Lucifer] Excuse me!
-[woman 2] I want that thumb drive.
706
00:35:27,458 --> 00:35:29,544
-[Lucifer] Out of my way.
-[Chloe] Come with me.
707
00:35:29,627 --> 00:35:32,755
-[Lucifer] Out of my way!
-[man 4] I broke up with my girlfriend.
708
00:35:32,839 --> 00:35:35,800
Get back. Out of the way! Keep away!
709
00:35:35,883 --> 00:35:36,717
[door bangs]
710
00:35:38,761 --> 00:35:42,056
Beth. You're Megan's younger sister.
711
00:35:42,140 --> 00:35:45,601
Why did you want the thumb drive?
You were at the scene of the crime.
712
00:35:45,685 --> 00:35:46,727
I…
713
00:35:48,646 --> 00:35:51,023
I was showing that house.
714
00:35:51,107 --> 00:35:53,609
You could've snuck away for a few minutes
without anyone noticing.
715
00:35:57,530 --> 00:36:00,992
Why did you desire the files on the drive?
716
00:36:03,077 --> 00:36:05,913
Because I didn't want anyone to know
what I had done.
717
00:36:11,294 --> 00:36:14,005
Ever since Charlotte's death,
I've been pretty angry…
718
00:36:16,465 --> 00:36:17,592
at Lucifer.
719
00:36:19,302 --> 00:36:20,428
[chuckles, then sniffles]
720
00:36:20,511 --> 00:36:21,971
And it's felt pretty good.
721
00:36:23,014 --> 00:36:23,931
You know.
722
00:36:25,683 --> 00:36:27,268
To have someone to blame.
723
00:36:28,853 --> 00:36:29,896
But it's not his fault.
724
00:36:30,479 --> 00:36:31,522
[Dan sighs]
725
00:36:32,190 --> 00:36:33,232
Who's fault is it?
726
00:36:40,114 --> 00:36:41,115
I don't know.
727
00:36:42,116 --> 00:36:43,993
But you feel like it's your fault,
don't you?
728
00:36:46,037 --> 00:36:46,913
[sighs]
729
00:36:47,747 --> 00:36:50,583
[sniffles] I've been doing
some really stupid things lately.
730
00:36:52,084 --> 00:36:53,211
Like I'm trying to…
731
00:36:56,172 --> 00:36:57,840
[sniffles] I don't know.
732
00:36:59,800 --> 00:37:01,052
Punishing yourself?
733
00:37:03,638 --> 00:37:05,514
There's nothing you could have done
to save her.
734
00:37:05,598 --> 00:37:06,557
[scoffs]
735
00:37:08,392 --> 00:37:11,479
But that doesn't make the hurt
any less, does it?
736
00:37:18,361 --> 00:37:21,739
It's a long road
to dealing with a loss like this.
737
00:37:22,907 --> 00:37:24,533
But this is a good beginning.
738
00:37:26,786 --> 00:37:28,537
And I think that…
739
00:37:30,539 --> 00:37:31,582
You think that what?
740
00:37:35,962 --> 00:37:38,965
That you need to take me to the hospital
because my water just broke.
741
00:37:39,048 --> 00:37:40,049
Wha--
742
00:37:40,633 --> 00:37:43,511
[phone buzzes]
743
00:37:45,221 --> 00:37:46,097
[sighs]
744
00:37:46,806 --> 00:37:48,849
[footsteps]
745
00:37:51,060 --> 00:37:52,061
Hey!
746
00:37:52,937 --> 00:37:56,023
You think you can maybe
work your magic on the priest?
747
00:37:56,107 --> 00:37:58,609
Convince him that he is wrong
about the prophecy,
748
00:37:58,693 --> 00:38:02,113
using your knives and other sharp objects?
749
00:38:02,196 --> 00:38:04,490
I've tortured guys like Kinley before.
750
00:38:04,573 --> 00:38:05,700
He is a fanatic.
751
00:38:05,783 --> 00:38:07,910
Nothing I do will change his mind.
752
00:38:09,996 --> 00:38:12,290
Okay. That's okay.
753
00:38:13,541 --> 00:38:14,667
That's fine.
754
00:38:15,960 --> 00:38:18,004
I just need to figure out another plan.
755
00:38:19,255 --> 00:38:21,299
I got this.
756
00:38:21,382 --> 00:38:23,092
Maybe it's Los Angeles, you know?
757
00:38:23,175 --> 00:38:26,178
Maybe I just need to take Lucifer
out of town.
758
00:38:26,262 --> 00:38:30,016
To just be us again, you know? Just us.
759
00:38:30,099 --> 00:38:31,183
No distractions.
760
00:38:31,267 --> 00:38:32,310
Enough!
761
00:38:32,810 --> 00:38:35,104
Lucifer doesn't love you!
762
00:38:38,566 --> 00:38:41,986
I'm sorry, but sometimes
you have to accept when…
763
00:38:44,572 --> 00:38:46,866
when someone doesn't feel
the same way about you.
764
00:38:50,369 --> 00:38:52,079
I have to go.
765
00:38:58,169 --> 00:39:01,213
[Beth]
Moira and Megan were the perfect sisters.
766
00:39:02,423 --> 00:39:04,425
And I was the black sheep.
767
00:39:04,508 --> 00:39:06,469
Always screwing up.
768
00:39:06,552 --> 00:39:09,388
Barely even trusted
with showing the houses.
769
00:39:10,222 --> 00:39:12,099
Moira never believed in me.
770
00:39:12,183 --> 00:39:13,309
But Megan…
771
00:39:15,519 --> 00:39:17,772
Megan knew I could do better.
772
00:39:17,855 --> 00:39:21,650
So, when I asked if I could help
with the finances…
773
00:39:22,359 --> 00:39:23,611
She kept it secret.
774
00:39:26,238 --> 00:39:30,785
And then I heard
about a sure-thing investment.
775
00:39:30,868 --> 00:39:34,413
And I was going to use those profits
and start my own business.
776
00:39:34,497 --> 00:39:37,500
Pay them back, prove to them
that I wasn't what they thought.
777
00:39:39,460 --> 00:39:42,213
So, I borrowed the money.
778
00:39:42,296 --> 00:39:43,672
How much did you lose?
779
00:39:44,882 --> 00:39:45,800
All of it.
780
00:39:47,093 --> 00:39:48,677
She said that Moira was right.
781
00:39:50,596 --> 00:39:52,223
I ruin everything I touch.
782
00:39:54,141 --> 00:39:56,644
I just lost it.
783
00:39:57,228 --> 00:39:59,897
I don't remember grabbing the hammer.
784
00:39:59,980 --> 00:40:06,028
I barely remember giving that tour
and pretending to find her body.
785
00:40:06,821 --> 00:40:08,447
And here is the worst part.
786
00:40:09,949 --> 00:40:12,076
I couldn't bring myself to tell the truth.
787
00:40:13,035 --> 00:40:15,329
Even if it meant
my own sister going to jail.
788
00:40:18,374 --> 00:40:20,417
Maybe Moira was right about me.
789
00:40:20,501 --> 00:40:23,045
Maybe I do ruin everything I touch.
790
00:40:23,129 --> 00:40:24,964
[Lucifer] She was right.
791
00:40:25,756 --> 00:40:28,843
You should've stayed away
from everyone you cared about.
792
00:40:28,926 --> 00:40:31,095
["We Come Together"
by Regina Price playing]
793
00:40:40,104 --> 00:40:43,774
♪ These roots run deep ♪
794
00:40:46,569 --> 00:40:50,448
♪ The strongest part of me ♪
795
00:40:53,075 --> 00:40:56,704
♪ Our life, our dreams ♪
796
00:40:59,999 --> 00:41:03,502
♪ This is all we need ♪
797
00:41:06,005 --> 00:41:07,298
[Linda groaning]
798
00:41:13,596 --> 00:41:14,430
Hi.
799
00:41:15,306 --> 00:41:16,807
Oh, hi.
800
00:41:16,891 --> 00:41:18,058
Okay.
801
00:41:18,142 --> 00:41:19,393
[grunts]
802
00:41:20,144 --> 00:41:22,938
[panting]
803
00:41:23,856 --> 00:41:24,815
[grunts]
804
00:41:24,899 --> 00:41:28,986
♪ Remember this forever ♪
805
00:41:35,534 --> 00:41:37,119
All right, Lucifer, let's go.
806
00:41:37,203 --> 00:41:39,163
Kinley's only a couple of hours
ahead of us.
807
00:41:39,246 --> 00:41:41,499
I'm afraid it's too late, Detective.
808
00:41:42,374 --> 00:41:46,337
Well, I know with your mojo going crazy
it's gonna be difficult,
809
00:41:46,420 --> 00:41:50,132
but we'll avoid the crowds
and, you know, I think if we--
810
00:41:52,301 --> 00:41:54,053
It's too late.
811
00:41:57,306 --> 00:41:58,891
They won't go back in.
812
00:42:00,392 --> 00:42:02,728
This is who I am now.
813
00:42:09,235 --> 00:42:11,487
[siren wailing in distance]
814
00:42:18,035 --> 00:42:19,662
Hi, sweetie.
815
00:42:22,957 --> 00:42:24,333
No wings yet.
816
00:42:24,416 --> 00:42:25,709
[chuckles]
817
00:42:26,377 --> 00:42:27,419
Yeah.
818
00:42:27,503 --> 00:42:29,588
I think I have a name.
819
00:42:30,214 --> 00:42:33,092
-Oh, Amenadiel, I don't know.
-What about Charlie?
820
00:42:33,968 --> 00:42:34,843
Charlie?
821
00:42:35,511 --> 00:42:36,512
After Charlotte.
822
00:42:37,763 --> 00:42:38,722
I love it.
823
00:42:42,017 --> 00:42:45,062
Charlie, meet Dad.
824
00:42:47,648 --> 00:42:48,691
[Charlie cooing]
825
00:42:54,071 --> 00:42:56,490
You know,
we still don't have a middle name.
826
00:43:05,916 --> 00:43:07,918
It doesn't really matter
what your name is.
827
00:43:08,002 --> 00:43:11,630
They are going to love you
in the Silver City.
828
00:43:12,798 --> 00:43:14,383
Where you'll be safe…
829
00:43:18,929 --> 00:43:20,097
forever.
830
00:43:21,932 --> 00:43:23,309
[Charlie fusses]
831
00:43:23,851 --> 00:43:26,604
Okay, I can do this. I can do this.
832
00:43:26,687 --> 00:43:30,607
I can do this. All I need to do
is get Lucifer out of LA.
833
00:43:31,233 --> 00:43:32,735
That's all I need.
834
00:43:32,818 --> 00:43:34,111
But where?
835
00:43:34,194 --> 00:43:35,070
Okay.
836
00:43:35,696 --> 00:43:36,739
Vegas?
837
00:43:38,407 --> 00:43:40,075
Paris.
838
00:43:40,159 --> 00:43:45,914
Or we could just go on a deserted island
where it can just be the two of us.
839
00:43:45,998 --> 00:43:46,999
Pardon me, my child.
840
00:43:47,666 --> 00:43:50,085
I think I may have a way to help you,
after all.
841
00:43:50,794 --> 00:43:51,795
What do you mean?
842
00:43:53,297 --> 00:43:54,965
I know a place you could go with him.
843
00:43:55,049 --> 00:43:58,969
Where he could get away
from the bad influences he's had here.
844
00:43:59,053 --> 00:44:00,804
Where you could be together
845
00:44:01,722 --> 00:44:03,015
for eternity.
846
00:44:03,098 --> 00:44:05,559
Where he could be a king again.
847
00:44:05,643 --> 00:44:07,561
You mean… Hell?
848
00:44:09,647 --> 00:44:11,231
Yeah, I--
849
00:44:11,315 --> 00:44:14,318
I-- I don't think Lucifer
wants to go back there.
850
00:44:14,401 --> 00:44:17,529
Perhaps Lucifer
simply needs a reason to go back.
851
00:44:17,613 --> 00:44:21,867
After all, he's never been there before
with a queen by his side.
852
00:44:25,245 --> 00:44:27,956
-Why are you helping me?
-I've dedicated my life
853
00:44:28,040 --> 00:44:30,125
to preventing the prophecy.
854
00:44:30,209 --> 00:44:32,419
If you and Lucifer were to go
to Hell together, well,
855
00:44:33,671 --> 00:44:35,047
that would accomplish that.
856
00:44:35,714 --> 00:44:37,383
It would solve both our problems.
857
00:44:38,258 --> 00:44:39,301
But I…
858
00:44:40,135 --> 00:44:43,347
I wouldn't even know
how to convince him to go back.
859
00:44:43,430 --> 00:44:46,850
Well, perhaps remind him
of the warm welcome
860
00:44:46,934 --> 00:44:48,310
that awaits him down there.
861
00:44:48,852 --> 00:44:50,479
All his adoring subjects,
862
00:44:50,562 --> 00:44:52,147
eagerly awaiting his return.
863
00:44:54,775 --> 00:44:56,694
Yeah, that actually gives me an idea.
864
00:44:57,444 --> 00:45:01,615
Maze said that demons can enter
the bodies of the recently dead.
865
00:45:02,199 --> 00:45:05,869
So, if one of his subjects
could rise up from Hell,
866
00:45:05,953 --> 00:45:07,329
maybe they can convince him.
867
00:45:07,413 --> 00:45:09,081
Hm, that may work.
868
00:45:09,164 --> 00:45:10,249
Yeah.
869
00:45:10,332 --> 00:45:14,378
Now all we need is someone
to deliver the message down to Hell.
870
00:45:14,461 --> 00:45:18,006
You know, someone who's about to die,
871
00:45:18,966 --> 00:45:22,219
and that's, well,
872
00:45:22,302 --> 00:45:24,721
definitely headed down there.
873
00:45:25,931 --> 00:45:27,099
[gasps]
874
00:45:27,182 --> 00:45:29,852
[both grunting]
875
00:45:31,603 --> 00:45:33,939
I'm so sorry. I really would like to help,
876
00:45:34,022 --> 00:45:36,483
but there's simply too much at stake.
877
00:45:36,567 --> 00:45:39,069
So, the simplest way to stop the prophecy
878
00:45:39,653 --> 00:45:44,283
is to simply remove Lucifer's first love
from the equation.
879
00:45:44,366 --> 00:45:45,868
[choking]
880
00:45:47,411 --> 00:45:49,788
-[choking]
-[coughing]
881
00:45:53,208 --> 00:45:55,711
-[coughs]
-[gagging]
882
00:45:57,296 --> 00:45:58,172
[coughs]
883
00:45:59,506 --> 00:46:00,966
Oh, my God. You…
884
00:46:02,217 --> 00:46:04,803
You can-- You can deliver the message.
885
00:46:04,887 --> 00:46:07,556
This is your way of stopping the prophecy.
886
00:46:07,639 --> 00:46:09,057
When you head down there,
887
00:46:09,141 --> 00:46:12,936
you tell them
to come and get their king, okay?
888
00:46:13,020 --> 00:46:16,482
You-- You tell them to come
and help me save Lucifer.
889
00:46:17,232 --> 00:46:18,066
Why…?
890
00:46:18,609 --> 00:46:22,237
Why would you think I'm going to Hell?
891
00:46:22,321 --> 00:46:24,907
[gasping]
892
00:46:25,491 --> 00:46:27,409
Just a hunch.
893
00:46:27,493 --> 00:46:29,411
["The End" by Klergy playing]
894
00:46:35,959 --> 00:46:37,711
I know why I hate myself.
895
00:46:37,795 --> 00:46:39,797
Because everything I touch, I ruin.
896
00:46:40,881 --> 00:46:44,843
From rebellion against Dad to now.
897
00:46:44,927 --> 00:46:46,970
Look at what I put you through.
898
00:46:47,054 --> 00:46:51,808
I hate that I am poison
for anyone who dares to care about me.
899
00:46:54,812 --> 00:46:56,063
And especially you.
900
00:47:03,278 --> 00:47:04,238
Lucifer.
901
00:47:04,905 --> 00:47:06,532
This isn't about me.
902
00:47:08,617 --> 00:47:09,660
I'm okay.
903
00:47:10,828 --> 00:47:12,704
♪ Will we survive? ♪
904
00:47:13,539 --> 00:47:14,706
♪ Is this the end? ♪
905
00:47:14,790 --> 00:47:17,876
I haven't crumbled into a million pieces.
906
00:47:19,211 --> 00:47:20,629
I'm still here.
907
00:47:21,547 --> 00:47:22,756
And I'm fine.
908
00:47:22,839 --> 00:47:26,760
If I turn around, will you be fine
or will you look away in horror?
909
00:47:27,344 --> 00:47:29,805
-It doesn't matter.
-Of course it does, Detective.
910
00:47:29,888 --> 00:47:31,890
No, it doesn't.
911
00:47:31,974 --> 00:47:33,976
Because this isn't about me.
912
00:47:34,059 --> 00:47:35,352
This is about you.
913
00:47:36,311 --> 00:47:38,063
Not gonna let you use me as an excuse
914
00:47:38,146 --> 00:47:40,774
to avoid dealing
with what is behind all of this.
915
00:47:43,110 --> 00:47:47,406
You always talk about how much you hate
being blamed for humanity's sins.
916
00:47:48,240 --> 00:47:50,325
You know, "The Devil made me do it,"
917
00:47:50,409 --> 00:47:52,119
and I think I know
why you hate it so much.
918
00:47:52,202 --> 00:47:55,789
Because deep down,
you blame yourself just as much,
919
00:47:56,415 --> 00:47:57,499
if not more.
920
00:47:58,333 --> 00:48:02,212
You have to stop taking responsibility
for things you can't control.
921
00:48:03,380 --> 00:48:04,464
Lucifer.
922
00:48:06,425 --> 00:48:08,385
You need to forgive yourself.
923
00:48:08,468 --> 00:48:10,304
I can't.
924
00:48:10,387 --> 00:48:11,722
Why?
925
00:48:13,682 --> 00:48:15,183
I don't know how to.
926
00:48:16,977 --> 00:48:18,979
I don't even know where to begin.
927
00:48:22,357 --> 00:48:23,483
But…
928
00:48:24,026 --> 00:48:24,860
But what?
929
00:48:24,943 --> 00:48:26,653
♪ Ooh ♪
930
00:48:26,737 --> 00:48:31,908
♪ If it's all meant to be ♪
931
00:48:32,701 --> 00:48:34,494
♪ A tragic end ♪
932
00:48:34,578 --> 00:48:35,704
I want to.
933
00:48:35,787 --> 00:48:37,039
♪ Right from the start ♪
934
00:48:37,706 --> 00:48:39,541
♪ Is this the end? ♪
935
00:48:40,834 --> 00:48:43,086
[sniffles, then exhales]
936
00:48:44,212 --> 00:48:46,048
[gasps] Lucifer.
937
00:48:47,507 --> 00:48:49,926
[whispers]
I think you just took the first step.
938
00:48:50,010 --> 00:48:52,554
[exhales, then chuckles]
939
00:48:53,472 --> 00:48:55,641
[laughs hysterically]
940
00:48:55,724 --> 00:48:58,518
-Look at that, Detective.
-You're okay.
941
00:48:58,602 --> 00:49:02,147
We did it. [chuckles]
942
00:49:03,815 --> 00:49:06,944
It looks like evil
won't be released after all.
943
00:49:10,447 --> 00:49:13,200
♪ Ooh ♪
944
00:49:14,159 --> 00:49:17,913
♪ Ooh ♪
945
00:49:24,920 --> 00:49:26,922
[closing theme playing]
68619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.