All language subtitles for Lucifer_S04E01_Everythings Okay.English (CC)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,932 --> 00:00:18,852 ♪ When you were here before ♪ 2 00:00:22,439 --> 00:00:25,650 ♪ Couldn't look you in the eye ♪ 3 00:00:28,820 --> 00:00:32,699 ♪ You're just like an angel ♪ 4 00:00:35,535 --> 00:00:40,623 ♪ Your skin makes me cry ♪ 5 00:00:42,959 --> 00:00:44,586 [sighs] 6 00:00:44,836 --> 00:00:49,215 ♪ You float like a feather ♪ 7 00:00:49,924 --> 00:00:55,263 ♪ In a beautiful world ♪ 8 00:00:55,346 --> 00:00:59,809 ♪ Oh, I wish I was special ♪ 9 00:01:00,560 --> 00:01:04,939 ♪ You're so very special ♪ 10 00:01:06,316 --> 00:01:11,863 ♪ But I'm a creep ♪ 11 00:01:12,363 --> 00:01:16,284 ♪ I'm a weirdo ♪ 12 00:01:17,077 --> 00:01:22,791 ♪ What the hell am I doing here? ♪ 13 00:01:22,874 --> 00:01:27,754 ♪ I don't belong ♪ 14 00:01:30,548 --> 00:01:36,554 ♪ She's running ♪ 15 00:01:36,638 --> 00:01:40,725 ♪ Out again ♪ 16 00:01:42,018 --> 00:01:48,983 ♪ She's running ♪ 17 00:01:49,943 --> 00:01:53,613 ♪ Running out ♪ 18 00:01:56,783 --> 00:01:57,951 -Again. -[gun cocks] 19 00:02:02,664 --> 00:02:04,332 Have I played that song too much? 20 00:02:06,125 --> 00:02:07,293 I have, haven't I? 21 00:02:09,879 --> 00:02:14,425 Still, there are far less drastic ways to put in a new song request. 22 00:02:14,676 --> 00:02:15,718 What's your poison? 23 00:02:15,927 --> 00:02:16,886 Poison? 24 00:02:17,595 --> 00:02:18,429 ABBA? 25 00:02:19,138 --> 00:02:20,265 Revenge. 26 00:02:21,057 --> 00:02:22,016 I'm not familiar. 27 00:02:22,517 --> 00:02:24,352 But if you hum a few bars, I bet I can keep up. 28 00:02:27,772 --> 00:02:28,815 Well... 29 00:02:29,649 --> 00:02:32,110 if it isn't Mr. Said Out Bitch. 30 00:02:32,735 --> 00:02:35,780 I'm glad to see you've recovered from your adventures in the desert. 31 00:02:36,281 --> 00:02:37,991 [Lee] I almost died because of you. 32 00:02:38,449 --> 00:02:41,286 You were driving a stolen Brink's truck full of cash. 33 00:02:41,369 --> 00:02:42,328 Because of me... 34 00:02:42,829 --> 00:02:44,581 you're not in jail forever. [exhales] 35 00:02:45,456 --> 00:02:46,416 You're welcome. 36 00:02:46,499 --> 00:02:48,585 I was walking around in the desert for days. 37 00:02:49,127 --> 00:02:50,295 I barely survived. 38 00:02:50,587 --> 00:02:53,214 It got so bad that I started hallucinating. 39 00:02:53,298 --> 00:02:55,216 I remember you having wings. 40 00:02:56,050 --> 00:02:57,302 You remember correctly. 41 00:02:58,678 --> 00:02:59,804 But I'm different now. 42 00:03:01,139 --> 00:03:03,600 I don't know what that means and I don't care. 43 00:03:04,142 --> 00:03:05,268 I needed that money. 44 00:03:05,935 --> 00:03:07,478 I did my research on you. 45 00:03:07,979 --> 00:03:08,813 You're loaded. 46 00:03:09,522 --> 00:03:10,356 So pay up. 47 00:03:10,773 --> 00:03:13,192 I think your research may have been a little... 48 00:03:13,651 --> 00:03:14,819 [Lee gasps] 49 00:03:15,737 --> 00:03:16,696 ...inadequate. 50 00:03:17,488 --> 00:03:18,656 [gun clatters] 51 00:03:19,449 --> 00:03:20,783 [faint growl] 52 00:03:21,993 --> 00:03:24,329 [whimpering] I didn't hallucinate, did I? 53 00:03:24,662 --> 00:03:25,580 What do you feel? 54 00:03:26,706 --> 00:03:27,874 Confusion? 55 00:03:28,166 --> 00:03:29,083 Disgust? 56 00:03:29,918 --> 00:03:30,835 Terror? 57 00:03:30,919 --> 00:03:32,128 Mostly terror. 58 00:03:32,212 --> 00:03:33,755 I wonder if that's what she felt. 59 00:03:34,339 --> 00:03:35,173 Who? 60 00:03:42,972 --> 00:03:44,807 The Detective, of course. 61 00:03:44,891 --> 00:03:46,267 [Lee grunts] 62 00:03:46,559 --> 00:03:47,810 [henchman 1 yells] 63 00:03:48,728 --> 00:03:51,481 [Lucifer] You see, recently, she discovered my true nature. 64 00:03:51,564 --> 00:03:53,191 [henchman 2 yells, groans] 65 00:03:53,274 --> 00:03:56,486 And in that moment, as I waited to see what her reaction would be... 66 00:03:56,611 --> 00:03:59,822 -[whoosh] -[henchman 2 screams] 67 00:03:59,906 --> 00:04:00,740 [thud] 68 00:04:00,823 --> 00:04:03,451 ...the police streamed in, pulled her away. 69 00:04:03,534 --> 00:04:05,954 -I mean, she'd been shot after all. -[henchman 3 yells] 70 00:04:06,829 --> 00:04:08,539 [grunting] 71 00:04:08,915 --> 00:04:12,752 She was gone. She'd left Los Angeles on a vacation. 72 00:04:15,213 --> 00:04:17,090 -[whimpers] -That was a month ago. 73 00:04:17,173 --> 00:04:20,677 I've been telling myself she's simply processing what she learned. 74 00:04:20,760 --> 00:04:22,595 [henchman 1 yells] 75 00:04:22,679 --> 00:04:25,223 -[bone cracks] -[henchman 1 screams] 76 00:04:25,682 --> 00:04:27,183 [henchman 1 grunts, groans] 77 00:04:27,433 --> 00:04:31,312 I mean, it can be quite jarring to discover someone's actually the Devil. 78 00:04:31,813 --> 00:04:34,774 -[whimpers] -What if she's already made up her mind? 79 00:04:34,857 --> 00:04:39,362 What if she's decided that I am evil incarnate? 80 00:04:44,325 --> 00:04:45,785 And what if she's right? 81 00:04:47,370 --> 00:04:48,871 Don't kill me, man. 82 00:04:48,955 --> 00:04:50,873 Please, I-- I'm just a thief. 83 00:04:51,541 --> 00:04:52,417 That's all. 84 00:04:55,962 --> 00:04:56,963 That's not true. 85 00:04:58,965 --> 00:04:59,924 Excuse me? 86 00:05:02,010 --> 00:05:03,177 That's not all you are. 87 00:05:04,178 --> 00:05:06,514 Don't get me wrong, you are indeed a thief, 88 00:05:06,597 --> 00:05:10,268 but perhaps you deserve a chance to prove to people that's not all you are. 89 00:05:10,351 --> 00:05:11,352 Hm? 90 00:05:11,602 --> 00:05:16,024 Right, there you go. Money to cover any debts that you owe, 91 00:05:16,107 --> 00:05:18,234 pay for your friends downstairs' medical bills, 92 00:05:18,776 --> 00:05:20,611 and have a chance of a new life. 93 00:05:21,362 --> 00:05:23,239 A chance for people to see you... 94 00:05:24,532 --> 00:05:25,533 in a different way. 95 00:05:26,534 --> 00:05:27,702 This is a trick, right? 96 00:05:29,454 --> 00:05:31,539 You need a show of faith on top of all this? 97 00:05:31,622 --> 00:05:32,665 Very well. 98 00:05:32,749 --> 00:05:35,585 Since I left you trouserless on our last two encounters, 99 00:05:35,668 --> 00:05:37,170 -how about I balance the scales? -No... 100 00:05:39,339 --> 00:05:41,883 Okay. Um... 101 00:05:42,967 --> 00:05:44,135 We're even now. 102 00:05:44,969 --> 00:05:45,803 Sort of. 103 00:05:46,179 --> 00:05:47,680 Can I just go now? 104 00:05:48,431 --> 00:05:49,974 -Absolutely. -[elevator bell dings] 105 00:05:51,184 --> 00:05:52,060 [sighs] 106 00:05:52,143 --> 00:05:53,436 -What's up? -[Lee mutters] 107 00:05:53,519 --> 00:05:54,395 Hey. 108 00:05:55,730 --> 00:05:56,981 Hey, stranger. 109 00:05:57,065 --> 00:05:59,525 [Maze] So I saw the dead guys downstairs. 110 00:05:59,609 --> 00:06:01,235 They're not dead, Mazikeen. 111 00:06:02,236 --> 00:06:04,322 All the more reason why you should have called. 112 00:06:05,239 --> 00:06:08,785 What? Are you still upset about me trying to betray you and kill you? 113 00:06:09,077 --> 00:06:10,036 It was a month ago. 114 00:06:10,119 --> 00:06:12,330 No, of course not. What do you think I am? Human? 115 00:06:12,497 --> 00:06:13,414 No, I just got... 116 00:06:13,873 --> 00:06:15,249 carried away in a moment. 117 00:06:15,333 --> 00:06:17,794 And you're still worried about Decker. 118 00:06:20,254 --> 00:06:21,631 I offered to find her. 119 00:06:21,964 --> 00:06:23,132 I am a bounty hunter. 120 00:06:23,216 --> 00:06:24,717 All you have to do is ask. 121 00:06:25,301 --> 00:06:27,553 The Detective is still processing my Devil face. 122 00:06:27,637 --> 00:06:30,056 The last thing she needs is a demon tracking her down. 123 00:06:30,139 --> 00:06:31,057 Or... 124 00:06:31,724 --> 00:06:33,393 you're trying to avoid things. 125 00:06:33,476 --> 00:06:35,645 [chuckles] Oh, nice try. 126 00:06:35,728 --> 00:06:36,562 What? 127 00:06:36,646 --> 00:06:38,856 The Detective took her little offspring along on the trip. 128 00:06:38,940 --> 00:06:41,400 You're just looking for an excuse to track her down, aren't you? 129 00:06:41,776 --> 00:06:42,610 No! 130 00:06:43,444 --> 00:06:44,278 No. 131 00:06:45,446 --> 00:06:46,739 No, Chloe will be back soon. 132 00:06:47,740 --> 00:06:49,742 And then I can apologize to Trixie. 133 00:06:50,535 --> 00:06:51,619 You know, Mazikeen... 134 00:06:52,245 --> 00:06:54,539 I'm starting to think it's not a question of when... 135 00:06:54,997 --> 00:06:55,832 but... 136 00:06:56,332 --> 00:06:57,875 if they come back. 137 00:07:08,344 --> 00:07:10,346 [Dan] ...so I basically came out at 6:45. 138 00:07:11,848 --> 00:07:13,933 They'd already contained the area. 139 00:07:14,433 --> 00:07:15,309 That's about it. 140 00:07:16,436 --> 00:07:17,395 Go home, Lucifer. 141 00:07:17,478 --> 00:07:19,522 Well, good morning to you as well, Detective Douche. 142 00:07:19,605 --> 00:07:21,899 Chloe's still not here and we don't need you, so... 143 00:07:21,983 --> 00:07:24,360 [Lucifer] Regardless, I am still a consultant with the LAPD 144 00:07:24,443 --> 00:07:27,488 and, oh, yes, you have no authority over me whatsoever, so there's that. 145 00:07:27,572 --> 00:07:29,365 -[laughs] -[Dan] Yeah, right. [grunts] 146 00:07:30,533 --> 00:07:32,034 [Ella] Dan doesn't mean it. 147 00:07:32,118 --> 00:07:34,120 Losing Charlotte screwed him up really bad. 148 00:07:34,203 --> 00:07:36,164 And I sympathize with what Daniel's going through, 149 00:07:36,247 --> 00:07:39,709 but I refuse to be a scapegoat for which something I bear no responsibility. 150 00:07:40,084 --> 00:07:41,252 It's a theme in my life. 151 00:07:41,460 --> 00:07:43,546 It's gonna take him a while, Lucifer. 152 00:07:44,005 --> 00:07:45,006 It's... 153 00:07:45,089 --> 00:07:46,883 gonna take all of us a while. 154 00:07:46,966 --> 00:07:48,217 [distant police sirens wailing] 155 00:07:48,301 --> 00:07:49,844 I'm still not straight with the big guy. 156 00:07:50,720 --> 00:07:51,846 Not sure I ever will be. 157 00:07:52,096 --> 00:07:53,973 Well, his loss if so, Miss Lopez. 158 00:07:56,976 --> 00:07:59,437 -So, you want the deets? -Uh, actually, no. 159 00:07:59,854 --> 00:08:02,315 No, I didn't want to give Daniel the satisfaction, but... 160 00:08:03,316 --> 00:08:05,276 I think it's time I stopped coming to crime scenes. 161 00:08:05,359 --> 00:08:08,488 You mean, you're done showing up, checking to see if Chloe's here 162 00:08:08,571 --> 00:08:10,573 and then heading out without helping at all? 163 00:08:10,656 --> 00:08:14,118 Yes. I've been holding on to a false hope, it seems. 164 00:08:14,202 --> 00:08:16,329 Quite foolish, really, that one day she'd just... 165 00:08:16,913 --> 00:08:17,788 stroll up. 166 00:08:20,249 --> 00:08:21,501 Hey, sorry I'm late. 167 00:08:21,584 --> 00:08:22,418 Decker! 168 00:08:22,710 --> 00:08:25,004 -Detective... -[Ella] Oh, my God! 169 00:08:25,087 --> 00:08:27,548 How was the vacation? Wh-- Where did you go? Why... 170 00:08:28,090 --> 00:08:29,759 Why are you not more tanned? 171 00:08:30,092 --> 00:08:32,136 Listen, I'll catch you up on everything, I promise, 172 00:08:32,220 --> 00:08:34,222 -but, first, what's happening? -Oh. 173 00:08:34,305 --> 00:08:36,057 Yeah, of course. Um... 174 00:08:36,140 --> 00:08:41,854 so our victim is a 55-year-old beekeeper named Bob Goldbach. Cause of death... 175 00:08:41,938 --> 00:08:44,440 [makes stabbing sound] Honey scraper to the neck. 176 00:08:44,982 --> 00:08:46,400 [Ella] Gnarly thing, right? 177 00:08:46,484 --> 00:08:48,819 Who knew beekeeping was kind of badass? 178 00:08:48,903 --> 00:08:50,821 It looks like one of the hives was attacked. 179 00:08:50,905 --> 00:08:55,326 So maybe Bob caught the killer stomping on his poor bees and they fought? 180 00:08:55,409 --> 00:08:57,495 Possibly. Any witnesses? 181 00:08:57,578 --> 00:08:59,705 None. But Bob's wife, Lenore, is over there. 182 00:09:00,373 --> 00:09:02,166 Okay, great, thanks. I'll go talk to her. 183 00:09:03,084 --> 00:09:04,460 -Good work, Ella. -Sure. 184 00:09:04,835 --> 00:09:06,170 [Ella, whispering] God... 185 00:09:06,254 --> 00:09:07,380 Chloe's back. 186 00:09:07,880 --> 00:09:09,590 We can finally get back to normal. 187 00:09:11,676 --> 00:09:15,304 [Lenore sniffles] No one hated Bob. He was a gentle soul. 188 00:09:15,638 --> 00:09:17,390 He never even raised his voice. 189 00:09:17,682 --> 00:09:20,184 And you can't think of anybody who may have wanted to hurt him? 190 00:09:20,518 --> 00:09:21,394 I can't. 191 00:09:22,186 --> 00:09:23,062 I mean, we... 192 00:09:23,729 --> 00:09:25,648 We sell honey at the farmers' market together. 193 00:09:25,731 --> 00:09:27,775 It's just one big family over there. 194 00:09:28,651 --> 00:09:29,986 [Chloe] All right... 195 00:09:30,152 --> 00:09:32,196 I'm... right in the middle of something. 196 00:09:32,989 --> 00:09:34,240 So, go on. 197 00:09:34,907 --> 00:09:36,033 [Lenore] I, um... 198 00:09:37,952 --> 00:09:39,412 I can't imagine... 199 00:09:41,998 --> 00:09:43,374 I'm so sorry, excuse me. 200 00:09:44,834 --> 00:09:46,002 Could I speak with you? 201 00:09:50,172 --> 00:09:52,425 Lucifer, her husband was just murdered. 202 00:09:52,758 --> 00:09:53,634 Are you... 203 00:09:54,927 --> 00:09:55,928 okay? 204 00:09:57,263 --> 00:09:58,389 Yeah, I'm fine. 205 00:09:58,723 --> 00:09:59,598 Where did you go? 206 00:10:00,099 --> 00:10:03,644 Oh, uh, I took Trixie to Europe and we traveled around and... 207 00:10:04,186 --> 00:10:05,896 you know, it gave me time to... 208 00:10:06,272 --> 00:10:08,274 to process what I saw. 209 00:10:08,733 --> 00:10:09,775 And... 210 00:10:09,942 --> 00:10:11,485 have you processed? 211 00:10:12,236 --> 00:10:13,195 Are-- Are you... 212 00:10:13,904 --> 00:10:15,448 okay with what you saw? 213 00:10:15,865 --> 00:10:17,074 -I-- -Detective... 214 00:10:17,700 --> 00:10:19,493 are you okay with me? 215 00:10:20,036 --> 00:10:22,747 It's not like you haven't always told me the truth. 216 00:10:23,414 --> 00:10:24,248 You know? 217 00:10:25,041 --> 00:10:25,875 So... 218 00:10:26,542 --> 00:10:28,002 I think, deep down, I just... 219 00:10:28,669 --> 00:10:29,920 I always knew. 220 00:10:30,004 --> 00:10:31,464 But how does it make you feel? 221 00:10:31,839 --> 00:10:33,883 Afraid? Terrified? Do you want to yell at me? 222 00:10:33,966 --> 00:10:36,260 Punch me in the face? Run away again? 223 00:10:36,761 --> 00:10:37,678 [Chloe] I... 224 00:10:38,012 --> 00:10:39,847 I think I just want to get back to work. 225 00:10:40,389 --> 00:10:41,223 That's all? 226 00:10:42,099 --> 00:10:42,975 That's all. 227 00:10:50,650 --> 00:10:52,193 What the f... 228 00:10:52,276 --> 00:10:54,278 [theme music playing] 229 00:11:02,578 --> 00:11:05,122 I'm glad I've come to talk to you all these years, Linda. 230 00:11:05,206 --> 00:11:09,335 You've opened my eyes, helped me understand how emotions work. 231 00:11:09,627 --> 00:11:11,462 Thank you, Lucifer. That's... 232 00:11:12,088 --> 00:11:13,297 wonderful to hear. 233 00:11:14,256 --> 00:11:18,010 Once again, your insight has helped me come to a realization. 234 00:11:20,137 --> 00:11:21,806 The Detective is clearly in denial. 235 00:11:21,889 --> 00:11:22,807 Ah. 236 00:11:24,058 --> 00:11:24,892 Of course. 237 00:11:24,975 --> 00:11:28,938 How else to explain her complete non-reaction to my true self? 238 00:11:29,021 --> 00:11:30,439 Help me, Doctor. 239 00:11:30,898 --> 00:11:32,191 Help me help her. 240 00:11:32,775 --> 00:11:36,862 -Well, what did you want to hear from her? -What I want isn't important. 241 00:11:36,946 --> 00:11:37,988 I disagree. 242 00:11:38,614 --> 00:11:40,491 What Chloe is going through is... 243 00:11:42,785 --> 00:11:44,787 incredibly difficult. 244 00:11:45,037 --> 00:11:46,956 Trust me, I know from experience. 245 00:11:47,873 --> 00:11:49,625 But I'm your therapist. 246 00:11:50,543 --> 00:11:51,585 Not hers. 247 00:11:52,169 --> 00:11:55,214 And I wonder if whether you expected 248 00:11:55,756 --> 00:11:57,216 her to reject you. 249 00:11:58,342 --> 00:11:59,885 Maybe even wanted her to. 250 00:12:00,136 --> 00:12:02,012 Well, why on earth would I want her to reject me? 251 00:12:02,596 --> 00:12:05,641 Because your Devil face has returned and you've refused to talk about it. 252 00:12:05,725 --> 00:12:07,435 [sighs, scoffs] 253 00:12:09,895 --> 00:12:11,147 There's not much to say, really. 254 00:12:11,230 --> 00:12:14,066 I killed a human for the first time, my Devil face returned. 255 00:12:14,150 --> 00:12:16,402 I don't think it's as simple as that. 256 00:12:16,652 --> 00:12:19,613 Killing a human is against your father's rules, not your own. 257 00:12:19,697 --> 00:12:23,117 And you've recently learned that angels self-actualize. 258 00:12:23,451 --> 00:12:24,410 So you think... 259 00:12:24,660 --> 00:12:27,037 that I'm punishing myself for killing a human? 260 00:12:27,121 --> 00:12:28,706 I'm wondering if... 261 00:12:29,290 --> 00:12:31,584 you're punishing yourself for enjoying it. 262 00:12:33,752 --> 00:12:34,587 [Lucifer scoffs] 263 00:12:36,130 --> 00:12:37,381 So what if I did? 264 00:12:38,674 --> 00:12:41,594 Then perhaps that's why you see yourself as evil again. 265 00:12:42,636 --> 00:12:45,765 And perhaps that's why you want Chloe to reject you. 266 00:12:45,848 --> 00:12:47,433 I don't want her to reject me. 267 00:12:47,683 --> 00:12:49,685 She told you she's fine. 268 00:12:51,145 --> 00:12:52,980 What if what she told you is... 269 00:12:53,522 --> 00:12:55,733 actually simply the truth? 270 00:12:55,983 --> 00:12:57,359 And what if it isn't? 271 00:12:58,486 --> 00:13:00,029 She'll find a way to let you know. 272 00:13:00,613 --> 00:13:03,908 So you're saying I should just act as if everything is as she claims... 273 00:13:05,034 --> 00:13:08,287 then slowly poke at her denial and find a way to pop the bubble. 274 00:13:09,997 --> 00:13:14,251 I know nothing I can say is going to stop you from doing that. 275 00:13:14,335 --> 00:13:16,170 But all I can ask is... 276 00:13:17,338 --> 00:13:18,631 Take it slowly. 277 00:13:19,048 --> 00:13:21,383 [laughing] Of course, Doctor. 278 00:13:22,635 --> 00:13:23,719 Baby steps. 279 00:13:25,513 --> 00:13:26,472 I'm the Devil. 280 00:13:27,890 --> 00:13:29,391 [Chloe] Lucifer, what are you doing? 281 00:13:29,809 --> 00:13:32,102 Detective, it's time Miss Lopez finally knew the truth. 282 00:13:32,436 --> 00:13:36,357 [Lucifer] I am the angel who led a rebellion against my father, God. 283 00:13:37,358 --> 00:13:38,776 I was banished to Hell afterwards, 284 00:13:38,859 --> 00:13:41,278 where I ruled as king over the souls of the damned. 285 00:13:43,072 --> 00:13:44,949 Lucifer, it all makes sense now. 286 00:13:50,746 --> 00:13:53,541 Damn it, I tried to keep a straight face, I really did. 287 00:13:53,916 --> 00:13:57,670 Man, how? How do you stay in character like that? 288 00:13:57,753 --> 00:13:59,505 It's simple really. It's all true. 289 00:13:59,588 --> 00:14:02,049 Oh, and my brother, Amenadiel, he's an angel. 290 00:14:02,633 --> 00:14:04,843 Ah, does he have wings? 291 00:14:04,927 --> 00:14:06,512 -He does again actually. -[both laugh] 292 00:14:06,595 --> 00:14:09,181 -You think he can give me a ride? -You should ask him. 293 00:14:09,265 --> 00:14:11,934 -[Lucifer laughs] -This guy. You're so funny! 294 00:14:12,017 --> 00:14:15,646 Ah! Why would you think that I'm not telling the truth, Miss Lopez? 295 00:14:15,729 --> 00:14:17,523 I stopped trying to figure that out years ago. 296 00:14:17,606 --> 00:14:20,693 I mean, hey, we all got our quirks, right? 297 00:14:20,776 --> 00:14:22,778 Mine is that I'm, like, actually the Devil. 298 00:14:22,862 --> 00:14:24,113 -Oh, right! -[Lucifer laughs] 299 00:14:24,196 --> 00:14:26,073 -[Chloe laughs] -[Ella laughs] 300 00:14:26,156 --> 00:14:28,993 Oh, so do you have any new info on the case? 301 00:14:29,076 --> 00:14:30,077 Uh, yes. 302 00:14:30,244 --> 00:14:31,829 So, it turns out 303 00:14:31,912 --> 00:14:34,582 the honey scraper couldn't have belonged to the victim's collection, 304 00:14:34,665 --> 00:14:37,501 because it had, wait for it... 305 00:14:37,960 --> 00:14:40,045 honey on it. 306 00:14:40,588 --> 00:14:41,589 And isn't that the point? 307 00:14:41,797 --> 00:14:44,216 [Ella] Bob and Lenore's specialty was varietals. 308 00:14:44,300 --> 00:14:47,469 You know, blueberry honey, cinnamon honey. But this right here... 309 00:14:48,137 --> 00:14:50,055 good, old-fashioned plain honey, honey. 310 00:14:50,139 --> 00:14:52,016 So this honey came from somewhere else. 311 00:14:52,099 --> 00:14:54,935 So maybe a rival came with his own tool to destroy the hive. 312 00:14:55,019 --> 00:14:57,187 And then used it to kill Bob when he caught them. 313 00:14:57,271 --> 00:14:59,815 How devilish. And I would know, after all. 314 00:15:00,149 --> 00:15:00,983 You're the Devil. 315 00:15:01,066 --> 00:15:02,276 [laughing] I really am. 316 00:15:02,359 --> 00:15:03,652 [Ella laughs] 317 00:15:03,736 --> 00:15:04,945 [clears throat] Right. 318 00:15:05,696 --> 00:15:07,698 [Lucifer] Isn't this fun, Detective? 319 00:15:07,781 --> 00:15:08,657 [Chloe] What's that? 320 00:15:08,741 --> 00:15:12,202 Well, now you know the truth about me and, as you said, fine with it... 321 00:15:12,786 --> 00:15:15,039 -Mm-hmm. -Well, we can both be in on the joke. 322 00:15:15,122 --> 00:15:19,460 You can watch humans twist themselves into pretzels to justify what I tell them 323 00:15:19,543 --> 00:15:21,587 instead of considering the most obvious answer. 324 00:15:22,338 --> 00:15:24,924 -[Chloe] I think it's kind of mean. -What? 325 00:15:25,132 --> 00:15:28,761 Well, no-one in their right mind is going to believe 326 00:15:28,844 --> 00:15:31,096 that you're actually, you know, the Devil. 327 00:15:31,180 --> 00:15:33,098 -Oh. -Well, without proof. 328 00:15:33,182 --> 00:15:36,518 So of course they're going to try and figure out the metaphor. 329 00:15:36,602 --> 00:15:39,605 Or perhaps you're just smarting from never figuring it out yourself. 330 00:15:39,688 --> 00:15:41,440 -[chuckles] -Maybe a little bit. 331 00:15:41,815 --> 00:15:45,444 So here's Bob and Lenore's stand. They're newer to the farmers' market. 332 00:15:45,527 --> 00:15:48,906 Whereas Pure Honey, they've been here for years. 333 00:15:49,406 --> 00:15:51,909 Maybe they didn't like the competition moving in next door. 334 00:15:51,992 --> 00:15:55,120 Destroy the rival hive and suddenly he's back to being queen bee. 335 00:15:56,955 --> 00:16:00,668 Detective, since you're clearly comfortable with my devilishness... 336 00:16:00,751 --> 00:16:02,169 -[chuckles] -Yeah. 337 00:16:02,252 --> 00:16:04,004 Care to see my mojo in action? 338 00:16:04,463 --> 00:16:05,756 Sure. Why not? 339 00:16:06,632 --> 00:16:07,508 Right. 340 00:16:08,300 --> 00:16:09,259 Welcome. 341 00:16:09,551 --> 00:16:10,719 What can I get for you? 342 00:16:11,220 --> 00:16:14,181 Uh, LAPD, Detective Decker. Do you own this stand? 343 00:16:14,264 --> 00:16:16,058 Yeah. Glenn Dobbs. 344 00:16:16,141 --> 00:16:17,643 Lovely. Tell me, Glenn... 345 00:16:18,644 --> 00:16:19,937 what is it you desire? 346 00:16:20,020 --> 00:16:21,105 Excuse me? 347 00:16:21,188 --> 00:16:23,315 Well, I like to draw out all those naughty, 348 00:16:23,399 --> 00:16:25,192 hidden desires of humanity. 349 00:16:26,151 --> 00:16:29,655 Though, you seem like someone who really wants to unburden himself. 350 00:16:29,905 --> 00:16:30,781 I... 351 00:16:33,200 --> 00:16:34,910 [Glenn stammers] I... 352 00:16:35,369 --> 00:16:36,370 I want... 353 00:16:36,453 --> 00:16:37,955 -Go on.  -I... 354 00:16:40,708 --> 00:16:42,835 Wait, w-what's happening? 355 00:16:44,545 --> 00:16:45,671 Lucifer, you may want to... 356 00:16:46,338 --> 00:16:47,881 Right, yes. Glenn... 357 00:16:49,007 --> 00:16:50,592 Glenn, tell me... 358 00:16:51,301 --> 00:16:52,469 what is it you desire? 359 00:16:54,054 --> 00:16:55,973 I want Bob Goldbach to die. 360 00:16:56,348 --> 00:16:57,182 Oh. 361 00:16:57,975 --> 00:17:01,228 Case solved, Detective. Here I was, worried we'd be rusty. 362 00:17:01,311 --> 00:17:04,732 You want him to die? Why? Because he was going to threaten your business? 363 00:17:04,815 --> 00:17:06,108 What? No. 364 00:17:06,775 --> 00:17:09,695 -It's because I'm terrified of him. -[chuckles] You're terrified of Bob? 365 00:17:09,778 --> 00:17:11,822 Chubby, harmless, and very dead Bob? 366 00:17:12,031 --> 00:17:12,948 Bob's dead? 367 00:17:13,031 --> 00:17:14,074 Very. 368 00:17:14,158 --> 00:17:16,618 Oh, thank God. I can finally relax. 369 00:17:16,702 --> 00:17:18,162 Why were you scared of Bob? 370 00:17:19,538 --> 00:17:20,789 Let's talk in private. 371 00:17:24,918 --> 00:17:26,086 [Glenn] Okay, fine. 372 00:17:26,378 --> 00:17:27,963 I destroyed their beehive. 373 00:17:28,380 --> 00:17:31,300 [Glenn] I was pissed that Bob and Lenore's gimmicky honey 374 00:17:31,383 --> 00:17:33,135 was putting my stand out of business. 375 00:17:33,385 --> 00:17:35,971 I mean, avocado honey? 376 00:17:36,472 --> 00:17:37,473 Come on. 377 00:17:37,681 --> 00:17:40,267 I'm from LA and even I think that's going too far. 378 00:17:40,476 --> 00:17:43,062 But when Bob caught you, you killed him, didn't you? 379 00:17:43,145 --> 00:17:44,730 [Glenn] No, I went home, 380 00:17:44,813 --> 00:17:47,733 and a couple of hours later, Bob showed up at my front door. 381 00:17:47,816 --> 00:17:49,485 So he confronted you. What did he say? 382 00:17:49,568 --> 00:17:50,402 Say? 383 00:17:50,819 --> 00:17:52,321 He didn't say anything. 384 00:17:52,905 --> 00:17:53,989 [winces] 385 00:17:55,449 --> 00:17:56,533 Bob did that to you? 386 00:17:56,617 --> 00:17:58,410 It was like he was a different person. 387 00:17:58,494 --> 00:18:00,037 He wasn't angry. He was... 388 00:18:00,120 --> 00:18:01,955 He was so calm. 389 00:18:02,831 --> 00:18:04,541 It made it even scarier, you know? 390 00:18:04,625 --> 00:18:06,085 What did you do after he left? 391 00:18:06,168 --> 00:18:08,545 Are you kidding me? I went to the hospital. 392 00:18:08,629 --> 00:18:10,089 Right. Show me again. 393 00:18:11,423 --> 00:18:15,177 Detective, I have definitely seen work like this before, 394 00:18:15,260 --> 00:18:16,095 in Hell. 395 00:18:16,678 --> 00:18:17,679 You know, where I'm... 396 00:18:17,846 --> 00:18:18,764 Mm-hmm. 397 00:18:18,847 --> 00:18:19,807 Never mind. 398 00:18:20,057 --> 00:18:21,683 A bag of billiard balls perhaps. 399 00:18:21,767 --> 00:18:23,435 -Not quite round enough, is it? -Ow! 400 00:18:23,811 --> 00:18:25,813 It was doorknobs, of all things. 401 00:18:26,230 --> 00:18:28,232 I mean, who does that? 402 00:18:30,776 --> 00:18:31,693 [Chloe] Huh. 403 00:18:32,402 --> 00:18:35,989 Well, his story checks out. Glenn was at the hospital at the time of death. 404 00:18:36,073 --> 00:18:38,909 Oh. So Bob wasn't as mild-mannered as we first thought. 405 00:18:38,992 --> 00:18:40,452 Hm. Apparently not. 406 00:18:40,953 --> 00:18:43,038 But a bag of doorknobs? It's... 407 00:18:43,413 --> 00:18:44,748 so specific. 408 00:18:44,832 --> 00:18:45,833 Was it a message? 409 00:18:46,416 --> 00:18:48,293 If so, it was lost on that poor chap. 410 00:18:48,377 --> 00:18:49,336 Huh. 411 00:18:52,422 --> 00:18:53,924 [Lucifer] What on earth are you doing? 412 00:18:54,007 --> 00:18:56,468 [Chloe] I think we're being followed. Looks like he's got a gun. 413 00:19:02,391 --> 00:19:05,769 Detective, this is a chance for me to use my devilish strength. 414 00:19:05,853 --> 00:19:07,437 You can see what I'm truly capable of. 415 00:19:07,521 --> 00:19:09,773 Or I can just point my gun at him and yell, "Freeze!" 416 00:19:09,857 --> 00:19:10,983 Oh, come on. 417 00:19:11,233 --> 00:19:13,819 I've never really seen how far I can actually throw a human. 418 00:19:13,902 --> 00:19:16,738 -[sighs] -Joking. Mostly. 419 00:19:18,782 --> 00:19:20,367 Okay. He's all yours. 420 00:19:21,994 --> 00:19:23,287 [man groans] 421 00:19:23,370 --> 00:19:24,997 [choking] 422 00:19:25,080 --> 00:19:26,415 Lucifer, stop! 423 00:19:26,915 --> 00:19:29,626 I see you're not as comfortable with my true nature as you claim. 424 00:19:29,710 --> 00:19:32,045 What? No, it's not that. He's got a badge! 425 00:19:32,754 --> 00:19:34,214 [man groans] 426 00:19:34,506 --> 00:19:36,466 [man chokes] 427 00:19:36,550 --> 00:19:38,010 Why were you following us? 428 00:19:38,093 --> 00:19:40,971 Because your victim was in witness protection. 429 00:19:44,516 --> 00:19:46,185 US Marshal Luke Reynolds. 430 00:19:48,437 --> 00:19:49,479 Hi. 431 00:19:54,484 --> 00:19:55,736 You were Bob's handler? 432 00:19:56,236 --> 00:19:59,072 I, uh, kept tabs on him, made sure he was safe. 433 00:20:00,449 --> 00:20:02,826 Failed pretty spectacularly at that, though, didn't I? 434 00:20:02,910 --> 00:20:04,203 You certainly did. 435 00:20:05,495 --> 00:20:06,455 Well, he asked. 436 00:20:06,872 --> 00:20:08,582 [Chloe] So why were you following us outside? 437 00:20:08,999 --> 00:20:10,584 You could have approached us at any time. 438 00:20:10,667 --> 00:20:13,378 I know. Sorry, but when you're dealing with someone like Bob the Knob-- 439 00:20:13,462 --> 00:20:16,715 [Lucifer snickers] Sorry. Seriously? Bob the Knob? 440 00:20:16,840 --> 00:20:17,674 [Lucifer laughs] 441 00:20:17,758 --> 00:20:20,135 What was he in witness protection for? Bad porn? 442 00:20:20,219 --> 00:20:23,138 Bob was an enforcer for the Paradiso crime syndicate. 443 00:20:23,639 --> 00:20:26,642 His signature was beating people half to death with a bag full of doorknobs. 444 00:20:26,725 --> 00:20:29,102 Paradisos have a pretty ruthless reputation. 445 00:20:29,186 --> 00:20:34,233 I've never dealt with them myself, but if Bob was high up in the organization... 446 00:20:34,691 --> 00:20:37,361 They're based out of New York, but have their fingers everywhere. 447 00:20:37,444 --> 00:20:39,988 Look, no offense to the LAPD. I just didn't know who to trust. 448 00:20:40,530 --> 00:20:42,574 Especially since no-one should've known Bob was here. 449 00:20:42,658 --> 00:20:45,327 So you think the Paradisos were responsible for this? 450 00:20:45,410 --> 00:20:47,329 A group of them came to town a couple of days ago 451 00:20:47,412 --> 00:20:49,039 and I don't think it was for the sunshine. 452 00:20:49,122 --> 00:20:51,083 -Did you talk to them? -What's the point? 453 00:20:51,625 --> 00:20:53,001 They won't talk to law enforcement. 454 00:20:53,085 --> 00:20:54,211 Oh, you'd be surprised. 455 00:20:54,294 --> 00:20:57,339 I mean, after all, she has the Devil at her side. 456 00:20:59,716 --> 00:21:01,969 Maybe it is kind of fun being in the know. 457 00:21:14,022 --> 00:21:15,107 [sighs] 458 00:21:20,487 --> 00:21:21,321 [keys rattle] 459 00:21:21,405 --> 00:21:22,990 -[Maze] What's up, Decker? -[gasps] 460 00:21:23,907 --> 00:21:24,741 Maze. 461 00:21:26,743 --> 00:21:28,203 You scared me. What... 462 00:21:30,038 --> 00:21:31,290 What the hell are you doing? 463 00:21:32,040 --> 00:21:33,166 I heard you were back. 464 00:21:34,960 --> 00:21:37,004 And I know that you know... 465 00:21:38,505 --> 00:21:39,339 You know. 466 00:21:39,673 --> 00:21:40,507 Right. 467 00:21:41,133 --> 00:21:43,176 So you just hid in the dark and... 468 00:21:43,802 --> 00:21:46,888 waited for the creepiest moment ever to say something? 469 00:21:46,972 --> 00:21:48,223 Old habits, I guess. 470 00:21:50,934 --> 00:21:54,438 Look, I know you're probably really freaked out, so... 471 00:21:58,108 --> 00:21:59,234 Good faith gesture. 472 00:22:00,068 --> 00:22:02,738 I'm locked into these. You have nothing to worry about. 473 00:22:03,280 --> 00:22:05,240 Look, I need you to know... 474 00:22:05,907 --> 00:22:07,701 Chloe, that even though I'm a demon... 475 00:22:10,746 --> 00:22:11,997 I would never hurt you. 476 00:22:13,498 --> 00:22:14,374 I know. 477 00:22:16,209 --> 00:22:17,044 Yeah? 478 00:22:17,627 --> 00:22:18,545 Really. 479 00:22:19,212 --> 00:22:20,047 Good. 480 00:22:22,424 --> 00:22:23,425 Good faith, huh? 481 00:22:23,842 --> 00:22:26,053 Well, you thought you were safe. 482 00:22:26,845 --> 00:22:28,680 That's all that matters, right? 483 00:22:28,764 --> 00:22:29,639 Is it? 484 00:22:30,057 --> 00:22:31,308 So where's Trixie? 485 00:22:32,059 --> 00:22:34,186 I was hoping to see her, too. 486 00:22:34,978 --> 00:22:36,646 Oh, yeah. Uh... 487 00:22:36,855 --> 00:22:37,731 She's at Dan's. 488 00:22:37,814 --> 00:22:40,692 You know, obviously, she hasn't seen him for a while, 489 00:22:40,776 --> 00:22:43,236 so she's gonna stay with him for a bit. 490 00:22:43,528 --> 00:22:44,488 Oh, yeah, sure. 491 00:22:44,738 --> 00:22:46,031 I'll just swing by and say hi. 492 00:22:46,114 --> 00:22:47,032 [Chloe] I don't-- 493 00:22:48,700 --> 00:22:50,660 I don't think that's a good idea, Maze. 494 00:22:52,788 --> 00:22:53,705 I knew it. 495 00:22:54,956 --> 00:22:56,708 She's still upset with me, isn't she? 496 00:22:57,250 --> 00:22:58,168 [sighs] 497 00:22:59,544 --> 00:23:02,047 You know, Maze, she is, and I... 498 00:23:03,340 --> 00:23:05,425 I'm sorry, I just... I don't... 499 00:23:06,551 --> 00:23:09,012 I don't see her getting over it anytime soon. 500 00:23:12,516 --> 00:23:13,350 Yeah. 501 00:23:31,243 --> 00:23:32,536 [wings fluttering] 502 00:23:37,249 --> 00:23:39,793 [Lucifer] All right, go on. Get it out of your system. 503 00:23:39,876 --> 00:23:40,710 What? 504 00:23:40,794 --> 00:23:42,712 Well, we both know why you're really here. 505 00:23:42,796 --> 00:23:43,880 To gloat. 506 00:23:43,964 --> 00:23:45,924 Lucy, I'm here to make sure you know the truth. 507 00:23:46,258 --> 00:23:50,011 That we angels do, in fact, have control over ourselves, like I thought. 508 00:23:50,262 --> 00:23:51,263 Also to gloat. 509 00:23:51,346 --> 00:23:53,265 [both laugh] 510 00:23:54,599 --> 00:23:57,227 I figured it out when you flew up to Heaven with Charlotte. 511 00:23:58,145 --> 00:23:59,729 Nice touch on that, by the way. 512 00:23:59,896 --> 00:24:01,815 First-class ticket to the Silver City. 513 00:24:02,441 --> 00:24:03,525 Just as she deserved. 514 00:24:04,109 --> 00:24:04,943 I agree. 515 00:24:09,239 --> 00:24:11,867 You know,  I'm actually going to miss you, brother. 516 00:24:11,950 --> 00:24:13,618 Miss me? What do you mean? 517 00:24:13,702 --> 00:24:15,036 Well, your wings are back. 518 00:24:15,120 --> 00:24:18,456 You can finally go home for good, like you wanted to all this time. 519 00:24:19,040 --> 00:24:21,209 I suppose that has been my ultimate goal, all right. 520 00:24:21,293 --> 00:24:23,128 Honestly, I'm surprised you returned at all. 521 00:24:23,211 --> 00:24:25,255 The Silver City not what you remember it to be? 522 00:24:25,338 --> 00:24:26,173 No, no, it's... 523 00:24:26,756 --> 00:24:28,425 It's exactly as I remember. 524 00:24:28,675 --> 00:24:30,844 I'm happy for you, brother. You're getting what you want. 525 00:24:30,927 --> 00:24:32,971 And, surprisingly, I may be as well. 526 00:24:33,180 --> 00:24:35,182 Ah. Now, what's that? 527 00:24:35,265 --> 00:24:37,309 The Detective knows what I really am. 528 00:24:39,477 --> 00:24:40,312 Oh, Lucy. 529 00:24:41,730 --> 00:24:42,731 Are you all right? 530 00:24:42,814 --> 00:24:43,815 Do you need my help? 531 00:24:44,191 --> 00:24:45,275 Well, that's just it. 532 00:24:46,067 --> 00:24:48,069 Apparently, it seems that she's fine with it. 533 00:24:48,153 --> 00:24:50,447 I know. I was skeptical myself, but... 534 00:24:51,823 --> 00:24:53,617 I think it may really be true. 535 00:24:53,825 --> 00:24:54,743 Are you sure? 536 00:24:54,826 --> 00:24:58,330 Because if you need me to stay, I will stay for as long as it takes-- 537 00:24:58,413 --> 00:24:59,581 Brother... 538 00:24:59,956 --> 00:25:00,874 go home. 539 00:25:01,750 --> 00:25:03,376 Go back to where you want to be. 540 00:25:05,962 --> 00:25:08,131 ["My Style" playing] 541 00:25:08,215 --> 00:25:09,508 ♪ That's my style ♪ 542 00:25:10,342 --> 00:25:11,801 ♪ That's my style ♪ 543 00:25:12,469 --> 00:25:14,429 ♪ That's my style ♪ 544 00:25:22,437 --> 00:25:23,730 ♪ Yeah that's my ♪ 545 00:25:27,567 --> 00:25:31,071 [Chloe] Given the Paradisos' reputation, I certainly wasn't expecting this. 546 00:25:31,154 --> 00:25:32,948 What's the point of extorting and murdering 547 00:25:33,031 --> 00:25:36,409 if you don't get what you desire? Even if it is, Dad help me, bocce ball. 548 00:25:36,493 --> 00:25:37,327 [Chloe] Huh. 549 00:25:37,410 --> 00:25:40,997 Excuse me.  Are you Frank "The Pool Boy" Paradiso? 550 00:25:41,081 --> 00:25:42,582 That's me. What's it to you? 551 00:25:43,041 --> 00:25:46,461 Bob the Knob was murdered here in LA recently 552 00:25:46,544 --> 00:25:48,838 and here you are on vacation. 553 00:25:48,922 --> 00:25:50,882 World's full of coincidences, ain't it? 554 00:25:51,341 --> 00:25:52,717 Now, if you'll excuse me... 555 00:25:57,847 --> 00:25:58,932 [Chloe clears throat] 556 00:26:01,560 --> 00:26:03,103 When was the last time you saw Bob? 557 00:26:04,771 --> 00:26:06,731 If I had to think, it was on the stand, 558 00:26:06,815 --> 00:26:08,233 testifying against my uncle. 559 00:26:08,692 --> 00:26:10,902 Getting himself a sweet deal in the process. 560 00:26:10,986 --> 00:26:11,820 He's lying. 561 00:26:11,903 --> 00:26:15,031 Although you probably knew that, what with him being a mobster and all. 562 00:26:15,240 --> 00:26:16,658 But I actually have proof. 563 00:26:17,284 --> 00:26:20,245 I made a little discovery whilst investigating the cheese platter. 564 00:26:20,537 --> 00:26:21,621 It's delicious stuff. 565 00:26:21,705 --> 00:26:23,373 Avocado honey, who knew? 566 00:26:23,456 --> 00:26:25,208 -Pretty great, right? -[Lucifer] Mm! 567 00:26:26,793 --> 00:26:29,754 All right, all right. We found out Bob was living in LA. 568 00:26:30,589 --> 00:26:32,215 We didn't have any reason to kill him. 569 00:26:32,299 --> 00:26:34,259 My files say you and Bob hated each other. 570 00:26:34,342 --> 00:26:38,179 We had a rivalry. He had his whole doorknobs thing and, as for me-- 571 00:26:38,263 --> 00:26:40,765 You kill people in swimming pools, hence the name Pool Boy. 572 00:26:40,849 --> 00:26:43,059 It's very clever. I see what you've done there. 573 00:26:43,143 --> 00:26:44,019 Allegedly killed. 574 00:26:44,602 --> 00:26:47,314 But as we got older, we learned to respect each other. 575 00:26:47,397 --> 00:26:48,815 Okay, say I believe that. 576 00:26:48,898 --> 00:26:52,360 Bob still put your uncle in jail for 50 years because he testified. 577 00:26:52,444 --> 00:26:54,070 Yeah, and we owe him for that. 578 00:26:54,154 --> 00:26:56,323 -What do you mean? -Uncle Vin was a bastard. 579 00:26:56,531 --> 00:26:58,325 Bob did everyone a favor by taking him out. 580 00:26:58,742 --> 00:27:00,785 And as for the honey, it isn't what it looks like. 581 00:27:00,869 --> 00:27:03,246 It looks like you got a delicious trophy after a kill. 582 00:27:05,415 --> 00:27:06,458 A couple weeks ago, 583 00:27:06,541 --> 00:27:09,419 we got an anonymous note that Bob was in LA. 584 00:27:09,711 --> 00:27:11,880 We came here to warn him. That's when we tried the honey. 585 00:27:12,672 --> 00:27:14,549 Almost as sweet as that Lenore of his. 586 00:27:14,633 --> 00:27:15,592 Can I see the note? 587 00:27:16,301 --> 00:27:17,218 Wish I could help you. 588 00:27:17,802 --> 00:27:18,637 I gave it to Bob. 589 00:27:20,430 --> 00:27:22,807 [Chloe] So I saw security cameras at the farmers' market. 590 00:27:22,891 --> 00:27:26,269 We can check the footage to see if Pool Boy Paradiso or anybody else 591 00:27:26,353 --> 00:27:28,313 visited Lenore and Bob's stand, okay? 592 00:27:28,897 --> 00:27:29,731 Thanks, Dan. 593 00:27:30,273 --> 00:27:31,941 [Lucifer] Ah. That was disappointing. 594 00:27:32,233 --> 00:27:33,735 [Chloe] We haven't hit a dead end yet. 595 00:27:33,818 --> 00:27:35,695 No, no. When I heard his name was Pool Boy, 596 00:27:35,779 --> 00:27:37,989 I pictured a much more Baywatch-esque suspect. 597 00:27:38,073 --> 00:27:39,282 [both laugh] 598 00:27:39,574 --> 00:27:40,992 -Listen, Detective-- -[Chloe gasps] 599 00:27:42,327 --> 00:27:43,244 Sorry. 600 00:27:44,120 --> 00:27:44,954 What's wrong? 601 00:27:45,038 --> 00:27:47,165 Nothing's wrong. Nothing. Everything's okay. 602 00:27:47,248 --> 00:27:48,249 I just... 603 00:27:48,667 --> 00:27:50,668 You startled me. Everything's okay. 604 00:28:00,220 --> 00:28:01,429 You believe Pool Boy? 605 00:28:01,971 --> 00:28:02,847 Really? 606 00:28:02,931 --> 00:28:03,807 His story tracks. 607 00:28:04,474 --> 00:28:07,394 He has an alibi for the night of the murder that completely checks out. 608 00:28:07,477 --> 00:28:09,437 Alibis can be bought, or threatened. 609 00:28:09,521 --> 00:28:11,147 These guys are monsters, Detective Decker. 610 00:28:11,231 --> 00:28:12,982 And I'm not taking my eye off any of them, 611 00:28:13,066 --> 00:28:16,069 but I believe him when he says that he got an anonymous tip. 612 00:28:16,152 --> 00:28:18,947 If the note exists, whoever wrote it wanted Bob dead. 613 00:28:19,030 --> 00:28:20,115 That's who we need to find. 614 00:28:21,491 --> 00:28:23,201 Did Lenore know about Bob's past? 615 00:28:23,284 --> 00:28:25,412 I don't know. I never met her. 616 00:28:25,495 --> 00:28:27,080 Bob certainly wasn't supposed to tell her, 617 00:28:27,163 --> 00:28:29,666 but then again he wasn't supposed to attack a honey bee farmer 618 00:28:29,749 --> 00:28:31,668 with a bag full of doorknobs either, so... 619 00:28:32,293 --> 00:28:34,838 Look, we do our best at WITSEC, but these guys, they... 620 00:28:35,422 --> 00:28:36,589 They can't help themselves. 621 00:28:36,673 --> 00:28:40,593 Lenore didn't seem to know when I interviewed her, but Pool Boy... 622 00:28:41,136 --> 00:28:43,054 He acted as if they had already met. 623 00:28:43,763 --> 00:28:44,848 So she knew the truth. 624 00:28:44,931 --> 00:28:46,182 Then maybe she saw the note. 625 00:28:46,975 --> 00:28:48,393 [Lucifer] Daniel, there you are. 626 00:28:48,685 --> 00:28:52,439 I need some advice in an area I assume you have extensive expertise. 627 00:28:54,941 --> 00:28:57,819 What does it mean when a woman recoils at your touch? 628 00:29:01,448 --> 00:29:02,282 Nope. 629 00:29:02,949 --> 00:29:04,701 I am not playing that game anymore. 630 00:29:05,201 --> 00:29:06,161 Excuse me? 631 00:29:06,494 --> 00:29:08,705 You say something insulting, stupid, but... 632 00:29:09,456 --> 00:29:11,374 kind of funny, and I just shrug it off. 633 00:29:11,458 --> 00:29:12,542 It was our schtick. 634 00:29:12,792 --> 00:29:14,002 But we are not friends. 635 00:29:15,003 --> 00:29:15,920 Not anymore. 636 00:29:17,422 --> 00:29:19,841 But I'll tell you what, I'll give you an answer. 637 00:29:20,133 --> 00:29:20,967 Thank you. 638 00:29:21,801 --> 00:29:22,886 It means that they hate you. 639 00:29:23,845 --> 00:29:26,306 That they want you as far away from them as possible, 640 00:29:26,389 --> 00:29:27,891 because your very touch... 641 00:29:28,349 --> 00:29:29,559 makes them recoil... 642 00:29:30,351 --> 00:29:31,478 in disgust. 643 00:29:33,271 --> 00:29:35,148 What? Hm? 644 00:29:36,274 --> 00:29:37,692 No funny quip to that? 645 00:29:45,492 --> 00:29:46,326 Hey. 646 00:29:47,494 --> 00:29:48,328 Where's Lucifer? 647 00:29:50,955 --> 00:29:52,540 I don't know and I don't care. 648 00:29:52,832 --> 00:29:55,752 Well, he was supposed to come with me to interview Lenore. 649 00:29:55,835 --> 00:29:57,462 Well, I guess it's just you and me. 650 00:29:58,171 --> 00:30:00,632 [Lucifer] The Detective is in deeper denial than I thought. 651 00:30:04,928 --> 00:30:07,180 All right, I'm going to give you advice on how to help her. 652 00:30:07,388 --> 00:30:08,681 Finally. Thank you, Doctor. 653 00:30:08,765 --> 00:30:11,559 But I'm going to need a good metaphor. Hmm. 654 00:30:12,227 --> 00:30:13,686 Let's use... 655 00:30:14,020 --> 00:30:14,896 you... 656 00:30:15,146 --> 00:30:16,189 as an example. 657 00:30:16,481 --> 00:30:19,442 Oh, role play. It's been a while, Doctor. 658 00:30:19,526 --> 00:30:22,195 We don't have the clown masks with us, but I'm still game. 659 00:30:22,278 --> 00:30:23,947 Okay. Well, If you were in denial, 660 00:30:24,030 --> 00:30:28,326 and if that denial forced you to face a truth that... 661 00:30:29,494 --> 00:30:32,956 scared you more than you'd like to admit... 662 00:30:33,581 --> 00:30:34,541 Go on. 663 00:30:34,624 --> 00:30:37,001 I'd say that you were projecting your issues 664 00:30:37,085 --> 00:30:39,754 onto whatever you were dealing with in that moment. 665 00:30:40,505 --> 00:30:41,339 Or... 666 00:30:42,340 --> 00:30:44,676 whomever you were dealing with. 667 00:30:44,759 --> 00:30:45,593 [sighs] 668 00:30:46,302 --> 00:30:48,513 I see what you're saying, Doctor. Thank you. 669 00:30:49,472 --> 00:30:50,557 Do you? 670 00:30:51,015 --> 00:30:54,435 Well, the Detective is clearly projecting her issues onto the case. 671 00:30:54,602 --> 00:30:57,856 So to understand her, I need to use the case to help her understand her feelings. 672 00:30:58,064 --> 00:30:59,649 And in so doing, 673 00:31:00,024 --> 00:31:02,068 understand your own feelings as well? 674 00:31:03,653 --> 00:31:04,862 [Lucifer scoffs] 675 00:31:11,244 --> 00:31:12,870 Hey, Dan, I've been meaning to say, 676 00:31:12,954 --> 00:31:15,164 you know, I... I'm sorry that I wasn't here for you 677 00:31:15,248 --> 00:31:16,708 when you were dealing with... 678 00:31:17,000 --> 00:31:17,876 well, everything. 679 00:31:17,959 --> 00:31:20,253 [Dan] I don't know how much of a difference it'd have made. 680 00:31:20,336 --> 00:31:22,088 I just threw myself into work, you know? 681 00:31:22,213 --> 00:31:24,424 [Chloe] No, but still, now I'm here to pick up the slack, 682 00:31:24,507 --> 00:31:26,509 so if you want to, take some time off to mourn. 683 00:31:26,801 --> 00:31:30,013 The job is kind of like my therapy. It's exactly where I need to be right now. 684 00:31:30,847 --> 00:31:32,348 Okay, but you know, I'm here to talk. 685 00:31:32,432 --> 00:31:33,308 Look, I know. 686 00:31:34,809 --> 00:31:35,727 And thank you. 687 00:31:37,937 --> 00:31:39,314 There is something, though. 688 00:31:39,480 --> 00:31:40,356 What's up? 689 00:31:40,440 --> 00:31:43,234 What's Trixie's obsession with gelato? 690 00:31:43,776 --> 00:31:44,611 Oh, my God. 691 00:31:44,694 --> 00:31:47,488 It was hard getting her to leave Rome after she discovered that stuff. 692 00:31:47,572 --> 00:31:48,990 [suspenseful music playing] 693 00:32:14,766 --> 00:32:18,394 Okay, so the neighbor saw Lenore leave carrying a gym bag, 694 00:32:18,478 --> 00:32:20,188 alone and in a hurry. She took her own car. 695 00:32:20,605 --> 00:32:23,066 So what? She was involved in her husband's murder and then ran? 696 00:32:23,149 --> 00:32:24,901 She could have written the anonymous note. 697 00:32:25,276 --> 00:32:28,821 When it didn't work, maybe she killed him herself or found someone else to do it. 698 00:32:28,905 --> 00:32:31,532 [Lucifer] Or she found out the truth about the man she loved 699 00:32:31,616 --> 00:32:32,742 and it drove her away. 700 00:32:32,951 --> 00:32:36,037 What do you think she would have felt in that moment? Horror? Disgust? 701 00:32:36,245 --> 00:32:37,246 Mild arousal? 702 00:32:37,330 --> 00:32:39,666 I don't think that's really helping right now, Lucifer. 703 00:32:39,749 --> 00:32:42,919 Understanding her perspective will help us understand her actions, Detective. 704 00:32:44,003 --> 00:32:46,339 You know what? You know, that's a good point. 705 00:32:46,422 --> 00:32:49,008 I'm sure she felt betrayed... 706 00:32:49,842 --> 00:32:51,719 Confused. Scared, even. 707 00:32:51,803 --> 00:32:54,889 Is that why you think she ran? Because she was afraid of him? 708 00:32:56,140 --> 00:32:58,267 Lenore may have lied about what she knew about Bob, 709 00:32:58,351 --> 00:33:00,353 but she was genuinely grief-stricken at the crime scene. 710 00:33:00,436 --> 00:33:02,230 So I think we're missing something. 711 00:33:02,313 --> 00:33:03,523 Ella, what did she leave with? 712 00:33:03,606 --> 00:33:07,360 Clothes, toiletries. Your standard get-the-hell-out-of-town go bag. 713 00:33:07,443 --> 00:33:08,611 Oh, and... 714 00:33:09,737 --> 00:33:10,780 her wedding album. 715 00:33:11,739 --> 00:33:14,575 You don't take a wedding album if you've murdered your husband. 716 00:33:15,201 --> 00:33:17,620 [Chloe] Dan, what did you see on the farmers' market footage? 717 00:33:17,704 --> 00:33:20,498 Just one visit from Pool Boy Paradiso, like he claimed. 718 00:33:20,581 --> 00:33:22,959 Oh, and Marshal Reynolds. A couple of times, actually. 719 00:33:23,042 --> 00:33:25,670 And was it only Bob that Reynolds was talking to? 720 00:33:25,753 --> 00:33:27,839 Well, he spoke to Lenore once. Why? 721 00:33:27,922 --> 00:33:29,507 Well, he said that they had never met. 722 00:33:33,094 --> 00:33:36,305 I don't-- I'm fine. Whatever. It doesn't matter. 723 00:33:36,389 --> 00:33:38,850 [Linda] Maze, you and I both know that's not true. 724 00:33:39,267 --> 00:33:40,935 Trixie means a lot to you. 725 00:33:41,019 --> 00:33:43,229 And she's the last person you need to make up with 726 00:33:43,312 --> 00:33:45,690 since your backslide into demon-dom. 727 00:33:45,815 --> 00:33:46,649 I'm... 728 00:33:47,024 --> 00:33:49,277 Okay, Linda, what is going on with you? 729 00:33:49,360 --> 00:33:51,029 Do you need to pee or something? 730 00:33:51,112 --> 00:33:54,615 No. I sit all day. It's nice to be able to move around when I get a chance. 731 00:33:55,491 --> 00:33:56,409 Okay. 732 00:33:56,492 --> 00:33:58,911 So let's talk about what you're dealing with emotionally. 733 00:33:59,454 --> 00:34:00,705 Yeah, I really don't want to. 734 00:34:00,788 --> 00:34:02,957 Maybe it would help if I spoke your language. 735 00:34:03,041 --> 00:34:04,000 You speak Lilim? 736 00:34:05,043 --> 00:34:09,130 [speaking in Lilim in a deep voice] 737 00:34:09,922 --> 00:34:10,798 What? 738 00:34:11,382 --> 00:34:12,925 No, guess not. 739 00:34:13,176 --> 00:34:15,219 No, I'm talking about violence. 740 00:34:15,595 --> 00:34:16,429 Come on, stand up. 741 00:34:16,721 --> 00:34:17,597 Okay. 742 00:34:17,972 --> 00:34:20,933 One, I like to fight when I'm happy or... 743 00:34:21,517 --> 00:34:22,435 horny. 744 00:34:22,685 --> 00:34:26,981 And, two, I really don't want to accidentally kill my best friend. 745 00:34:27,523 --> 00:34:29,609 No. Well, I think you underestimate me, Maze. 746 00:34:29,692 --> 00:34:31,944 Uh, I've been doing some kickboxing. 747 00:34:32,028 --> 00:34:32,945 I've got moves. 748 00:34:34,113 --> 00:34:34,989 Um... 749 00:34:36,657 --> 00:34:37,700 I'll let you take a free-- 750 00:34:37,784 --> 00:34:38,868 Hey! 751 00:34:39,243 --> 00:34:41,454 -Linda! -Stop it, you two. 752 00:34:41,788 --> 00:34:42,872 It's good I'm here. 753 00:34:42,955 --> 00:34:45,416 I can't allow you guys to fight over me any longer. 754 00:34:46,584 --> 00:34:47,710 -Uh... -Oh... 755 00:34:47,794 --> 00:34:50,087 Ah, you're not fighting over me, 756 00:34:50,671 --> 00:34:51,506 are you? 757 00:34:52,089 --> 00:34:55,343 No, but it's sweet of you to think so. 758 00:34:55,426 --> 00:34:56,469 [Linda chuckles] 759 00:34:56,969 --> 00:34:58,471 We made up a month or so ago. 760 00:35:00,056 --> 00:35:01,307 So do you need my help? 761 00:35:02,350 --> 00:35:03,184 With this or... 762 00:35:04,894 --> 00:35:06,521 anything else? 763 00:35:07,105 --> 00:35:07,980 No, we're good. 764 00:35:08,272 --> 00:35:09,190 [Maze] We're good. 765 00:35:10,858 --> 00:35:12,360 [Linda] Are you okay? 766 00:35:13,236 --> 00:35:15,279 I went back home to the Silver City. 767 00:35:16,739 --> 00:35:18,074 That's amazing. 768 00:35:18,157 --> 00:35:20,827 It should be. It's exactly as I remembered it, but... 769 00:35:23,246 --> 00:35:25,081 Why did it feel so... 770 00:35:26,707 --> 00:35:27,542 different? 771 00:35:29,043 --> 00:35:30,169 Why didn't it feel like... 772 00:35:31,003 --> 00:35:31,879 Like home? 773 00:35:34,090 --> 00:35:34,966 [sighs] 774 00:35:35,049 --> 00:35:37,176 Because this is your home. 775 00:35:42,223 --> 00:35:43,057 [Chloe] Ugh. 776 00:35:43,141 --> 00:35:45,184 I'm just getting Reynolds' voicemail. 777 00:35:45,810 --> 00:35:47,186 Any luck tracing his phone? 778 00:35:47,270 --> 00:35:51,023 I'm triangulating it now. Not sure how long it'll take, though. 779 00:35:51,107 --> 00:35:53,109 Or whether or not he had anything to do with this. 780 00:35:53,192 --> 00:35:56,946 I think he did. I made a couple of discreet calls to the Marshals' office. 781 00:35:57,113 --> 00:35:59,198 Two of the ex-cons under Reynolds' protection 782 00:35:59,282 --> 00:36:00,741 have died in the last couple years. 783 00:36:01,200 --> 00:36:02,285 -Who killed them? -That's it. 784 00:36:02,368 --> 00:36:03,744 One was an angry girlfriend. 785 00:36:03,828 --> 00:36:06,414 The other was a hit and run that looked like it was mob-related. 786 00:36:06,497 --> 00:36:09,750 So our dear Marshal weaponized the very secrets only he knew. 787 00:36:09,834 --> 00:36:12,879 He let certain enemies know where the criminals were hiding. 788 00:36:12,962 --> 00:36:15,882 Or told the new wives the truth, knowing how betrayed they'd feel. 789 00:36:15,965 --> 00:36:18,050 And voila, the dirty work was done for him. 790 00:36:18,134 --> 00:36:19,427 That is remarkably efficient. 791 00:36:19,510 --> 00:36:21,345 But in Bob's case, nobody took the bait. 792 00:36:21,429 --> 00:36:25,600 So maybe Reynolds got frustrated and decided to get his own hands dirty? 793 00:36:25,683 --> 00:36:26,601 The question is, why? 794 00:36:26,934 --> 00:36:29,103 I'll keep digging, see if I can find more. 795 00:36:32,273 --> 00:36:34,275 So, why did Lenore run? 796 00:36:34,358 --> 00:36:36,652 Well, if Reynolds met with her previously... 797 00:36:37,236 --> 00:36:38,779 then probably she trusts him. 798 00:36:39,280 --> 00:36:42,617 So maybe he reached out to her to tell her she was in danger. 799 00:36:42,700 --> 00:36:44,911 Oh, and little did she know how true that was. 800 00:36:44,994 --> 00:36:48,539 Just got a hit on Reynolds' GPS, so, you know, it might be a good idea to... 801 00:36:50,583 --> 00:36:52,001 [whispers] You guys got this. 802 00:36:59,550 --> 00:37:01,344 [whimpering] Why? 803 00:37:01,427 --> 00:37:02,762 Why are you doing this? 804 00:37:03,971 --> 00:37:04,847 Please... 805 00:37:05,264 --> 00:37:07,767 [sobbing] Please tell me. Don't! Don't. 806 00:37:07,850 --> 00:37:08,684 I'm sorry. 807 00:37:09,852 --> 00:37:11,312 -There's no other way. -Please, don't. 808 00:37:11,395 --> 00:37:12,730 [Lucifer] Sure there is! 809 00:37:12,813 --> 00:37:15,524 There are loads of ways to kill her. Literally tons. 810 00:37:16,317 --> 00:37:19,612 But you chose to use Frank "Pool Boy" Paradiso's MO 811 00:37:19,695 --> 00:37:21,530 to frame him and tie up loose ends. 812 00:37:22,031 --> 00:37:22,990 It's very clever. 813 00:37:23,074 --> 00:37:25,368 [Chloe] Drop the gun, Reynolds. Step away. 814 00:37:25,910 --> 00:37:27,870 You don't understand. I'm not the bad guy here. 815 00:37:27,954 --> 00:37:30,373 I've watched all these criminals for years, 816 00:37:30,456 --> 00:37:34,669 living happy lives, being rewarded for the terrible things that they did. 817 00:37:34,752 --> 00:37:37,421 Lenore's done nothing wrong. Let her go. 818 00:37:37,505 --> 00:37:40,007 Oh, hasn't she? She forgave him. 819 00:37:40,091 --> 00:37:43,386 Even when he was exactly the same monster he'd always been. 820 00:37:43,469 --> 00:37:46,806 You saw what he did to the guy at the farmers' market. They never change. 821 00:37:46,889 --> 00:37:50,393 So maybe he slipped up. We all do sometimes. 822 00:37:51,185 --> 00:37:54,021 But at least he was trying to make a better life for himself. 823 00:37:55,523 --> 00:37:56,774 And you stole it. 824 00:37:56,857 --> 00:37:58,609 You... You step back. 825 00:37:59,944 --> 00:38:00,945 Lucifer, don't! 826 00:38:01,028 --> 00:38:03,823 It's not your job to punish, Marshal Reynolds. 827 00:38:04,156 --> 00:38:05,783 It's mine. [snarls] 828 00:38:06,575 --> 00:38:08,244 -[gunshot] -[Lucifer screams] 829 00:38:08,327 --> 00:38:09,412 [Chloe gasps] 830 00:38:09,912 --> 00:38:11,497 -[Reynolds grunts] -[Lenore wails] 831 00:38:15,418 --> 00:38:16,752 [Chloe] Don't let him get away. 832 00:38:29,348 --> 00:38:30,391 [engine starts] 833 00:38:32,184 --> 00:38:33,686 [Lucifer grunts] 834 00:38:33,769 --> 00:38:34,603 Jesus! 835 00:38:34,687 --> 00:38:35,938 Not quite. 836 00:38:38,399 --> 00:38:39,650 [Reynolds] Go! 837 00:38:39,734 --> 00:38:42,361 -[engine revs] -[Reynolds] Go! 838 00:38:42,445 --> 00:38:44,739 -[Lucifer groans] -[tires screech] 839 00:38:44,822 --> 00:38:46,032 [engine revs] 840 00:38:48,034 --> 00:38:50,745 -[Lucifer laughs demonically] -[tires screech] 841 00:38:50,828 --> 00:38:52,288 Come on! 842 00:38:52,705 --> 00:38:54,707 -[engine revs] -[metal creaking] 843 00:38:54,790 --> 00:38:56,834 [engine revs] 844 00:39:00,921 --> 00:39:02,673 -[Reynolds gasps] -[engine revs] 845 00:39:02,757 --> 00:39:05,718 [Lucifer roars] 846 00:39:07,970 --> 00:39:10,139 [engine revs] 847 00:39:14,935 --> 00:39:15,770 Reynolds! 848 00:39:19,357 --> 00:39:21,275 -[Lucifer exclaims] -[Reynolds groans] 849 00:39:23,402 --> 00:39:25,404 [Lucifer panting] 850 00:39:26,030 --> 00:39:27,239 [Chloe] Get out now! 851 00:39:29,325 --> 00:39:30,159 Out. 852 00:39:31,577 --> 00:39:32,745 Hands behind your back. 853 00:39:34,830 --> 00:39:36,582 -[handcuffs rattle] -[Chloe] Lucifer, get-- 854 00:39:39,668 --> 00:39:40,795 [handcuffs click] 855 00:39:43,756 --> 00:39:44,799 [groans] 856 00:39:45,841 --> 00:39:46,675 [Maze] I'm in a rush. 857 00:39:46,759 --> 00:39:49,011 -Mind taking him the rest of the way? -Who's this? 858 00:39:50,554 --> 00:39:53,641 What am I, your secretary? He's a bad guy. Figure it out. 859 00:40:05,111 --> 00:40:06,028 [Trixie] Maze. 860 00:40:11,158 --> 00:40:12,034 Trix. 861 00:40:14,537 --> 00:40:15,454 Hey, I'm... 862 00:40:17,415 --> 00:40:18,833 I've been wanting to talk to you. 863 00:40:21,669 --> 00:40:22,628 To tell you that... 864 00:40:23,546 --> 00:40:24,505 I'm sorry. 865 00:40:28,884 --> 00:40:30,886 -I'm so sorry for-- -[Trixie gasps] 866 00:40:34,765 --> 00:40:35,850 I know, dummy. 867 00:40:36,100 --> 00:40:36,934 [Maze laughs] 868 00:40:38,310 --> 00:40:40,312 You're not... You're not mad at me? 869 00:40:40,396 --> 00:40:42,523 Nah. I couldn't stay mad at you. 870 00:40:45,109 --> 00:40:46,152 But your mom, she... 871 00:40:46,694 --> 00:40:47,570 What? 872 00:40:48,028 --> 00:40:49,947 No-- No, never mind. 873 00:40:56,662 --> 00:40:59,206 [wind whistles] 874 00:40:59,832 --> 00:41:02,084 [papers rustling] 875 00:41:06,005 --> 00:41:06,881 Hello, Dan. 876 00:41:06,964 --> 00:41:07,798 [Dan gasps] 877 00:41:07,882 --> 00:41:08,716 Whoa. 878 00:41:09,258 --> 00:41:10,426 Dude... [chuckles] 879 00:41:11,427 --> 00:41:12,970 Whoa, I'm sorry man, I... 880 00:41:14,054 --> 00:41:16,140 I must have been in my own head. I thought I was alone. 881 00:41:17,391 --> 00:41:18,601 Where the hell have you been? 882 00:41:19,143 --> 00:41:20,394 I went home for a bit. 883 00:41:20,895 --> 00:41:22,271 And no phones there? 884 00:41:22,480 --> 00:41:23,314 Actually, no. 885 00:41:23,898 --> 00:41:24,815 Oh. 886 00:41:26,442 --> 00:41:28,777 Dan, you're the most human person that I know. 887 00:41:30,738 --> 00:41:31,572 Thanks? 888 00:41:31,780 --> 00:41:33,616 What made you choose to live here? 889 00:41:34,617 --> 00:41:35,743 In Los Angeles. 890 00:41:35,993 --> 00:41:37,036 Uh... 891 00:41:38,954 --> 00:41:40,122 The food is great. 892 00:41:41,624 --> 00:41:42,708 I love the ocean. 893 00:41:43,792 --> 00:41:44,627 And... 894 00:41:45,336 --> 00:41:47,004 I guess I met people. 895 00:41:48,923 --> 00:41:50,049 People I care about. 896 00:41:51,091 --> 00:41:53,344 I think somehow it's become my home now, too. 897 00:41:54,428 --> 00:41:57,973 And it's time that I stop trying to make excuses for wanting to stay 898 00:41:58,057 --> 00:41:59,683 and choose to stay. 899 00:42:00,142 --> 00:42:00,976 [chuckles] 900 00:42:03,604 --> 00:42:04,855 That's great to hear, man. 901 00:42:06,315 --> 00:42:07,900 She's in Heaven, Dan. 902 00:42:12,029 --> 00:42:12,863 Don't. 903 00:42:16,200 --> 00:42:17,785 I hate it when people say that. 904 00:42:20,412 --> 00:42:21,288 Look at me. 905 00:42:32,216 --> 00:42:33,092 She is. 906 00:42:35,469 --> 00:42:36,303 Trust me. 907 00:42:41,267 --> 00:42:44,603 [Dan gasps] 908 00:42:49,191 --> 00:42:51,026 [chuckles] Somehow I believe you. 909 00:42:51,569 --> 00:42:52,403 [sighs] 910 00:42:56,949 --> 00:43:00,411 [plays the melody for "Creep"] 911 00:43:03,163 --> 00:43:05,249 -[plays dissonant notes] -[Lucifer winces] 912 00:43:07,585 --> 00:43:09,920 -[slow footsteps] -[Lucifer sighs] 913 00:43:10,045 --> 00:43:12,506 If you've come for more money, Mr. Said Out Bitch, 914 00:43:12,589 --> 00:43:13,966 now is not a good time. 915 00:43:16,802 --> 00:43:17,678 Hey. 916 00:43:20,180 --> 00:43:21,015 [Chloe laughs] 917 00:43:23,767 --> 00:43:24,768 [Chloe sighs] 918 00:43:24,852 --> 00:43:25,894 I used to... 919 00:43:26,520 --> 00:43:30,357 listen to that song on repeat through high school a lot when... 920 00:43:32,443 --> 00:43:33,319 [Chloe sighs] 921 00:43:34,903 --> 00:43:36,071 When I felt lost. 922 00:43:41,493 --> 00:43:42,703 Lucifer, about... 923 00:43:44,121 --> 00:43:44,955 what I saw-- 924 00:43:45,039 --> 00:43:48,250 I've had literal eons to come to terms with what you saw. 925 00:43:50,878 --> 00:43:51,712 My... 926 00:43:52,796 --> 00:43:54,089 My monstrous side. 927 00:43:55,257 --> 00:43:56,133 [shudders] 928 00:43:56,216 --> 00:43:58,302 But it's not all that I am. 929 00:44:01,555 --> 00:44:02,765 At least I hope not. 930 00:44:03,515 --> 00:44:04,933 [sighs] 931 00:44:05,017 --> 00:44:08,103 Either way, it's unfair of me to expect you to just... 932 00:44:09,271 --> 00:44:10,105 accept it. 933 00:44:11,440 --> 00:44:13,317 I'm honestly not sure when I'll be able to. 934 00:44:13,776 --> 00:44:15,110 [laughs] 935 00:44:15,194 --> 00:44:16,028 If ever. 936 00:44:21,742 --> 00:44:24,244 Lucifer, what I was going to say was... 937 00:44:25,829 --> 00:44:27,081 What I saw... 938 00:44:31,085 --> 00:44:32,211 was my partner. 939 00:44:39,468 --> 00:44:40,302 Really? 940 00:44:42,388 --> 00:44:43,263 Really. 941 00:44:45,974 --> 00:44:46,934 Well, then... 942 00:44:48,060 --> 00:44:49,687 problem solved, Detective. 943 00:44:51,021 --> 00:44:52,731 Because if you can accept me, then... 944 00:44:54,692 --> 00:44:56,318 that really is all that matters. 945 00:44:56,568 --> 00:44:58,737 [laughs] 946 00:45:04,410 --> 00:45:07,246 [slow organ music playing] 947 00:45:44,450 --> 00:45:45,325 [inhales deeply] 948 00:45:56,879 --> 00:45:58,756 [sobbing quietly] 949 00:46:02,926 --> 00:46:05,012 [sobs] 950 00:46:19,026 --> 00:46:21,528 We knew this part would be difficult, Chloe. 951 00:46:26,658 --> 00:46:28,702 But just remember, what you're doing... 952 00:46:29,203 --> 00:46:31,455 is the best thing for everyone on Earth. 953 00:46:33,916 --> 00:46:35,083 Including Lucifer. 954 00:46:40,088 --> 00:46:40,964 I know. 955 00:46:45,636 --> 00:46:47,554 Are you ready for the next step? 956 00:46:49,932 --> 00:46:50,974 [sniffles] 957 00:46:52,518 --> 00:46:53,519 I am. 68807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.